Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,632 --> 00:00:21,896
Crockett.
2
00:00:24,470 --> 00:00:26,566
Vice, Miami.
3
00:00:27,346 --> 00:00:28,567
(Top Notch Television)
4
00:02:14,920 --> 00:02:17,550
I put in 70 miles
of driving...
5
00:02:17,923 --> 00:02:20,485
for this
little t�te-�-t�te, Maroto.
6
00:02:22,060 --> 00:02:24,691
So you better not be
wasting my time.
7
00:02:25,864 --> 00:02:27,857
It's no waste,
Crockett.
8
00:02:29,735 --> 00:02:32,036
I got something
I want to share.
9
00:02:32,704 --> 00:02:34,868
You got something
to spill, spill it.
10
00:02:35,041 --> 00:02:36,509
If it's any good...
11
00:02:36,576 --> 00:02:39,674
maybe some milk-kneed judge
will cut your time.
12
00:02:40,146 --> 00:02:42,309
But I wouldn't
bet my life on it.
13
00:02:42,849 --> 00:02:44,546
You one tough cop.
14
00:02:44,684 --> 00:02:47,747
It takes a tough cop
to bust me, Crockett.
15
00:02:50,723 --> 00:02:54,128
You got 30 seconds
before I walk out of here.
16
00:02:54,862 --> 00:02:57,059
Now what did you
want me for?
17
00:03:00,000 --> 00:03:01,263
Payback.
18
00:03:13,081 --> 00:03:16,110
We find out
how tough you are.
19
00:03:21,389 --> 00:03:22,915
No!
20
00:04:50,700 --> 00:04:52,533
Officer Sonny Crockett, please.
21
00:04:52,602 --> 00:04:54,093
Hold on a minute,
I'll check.
22
00:05:01,677 --> 00:05:04,046
Off. Crockett's out
on a field assignment.
23
00:05:04,114 --> 00:05:07,781
If you'd like
to leave a message,
I can see that he gets it.
24
00:05:08,118 --> 00:05:09,177
Yes.
25
00:05:09,253 --> 00:05:11,588
It's very important
he gets it.
26
00:05:14,758 --> 00:05:16,955
Sounds to me
like your man, Maroto...
27
00:05:17,028 --> 00:05:19,898
should have been
in a psycho ward,
instead of in the joint.
28
00:05:19,964 --> 00:05:22,025
It was a nothing bust,
Rico.
29
00:05:22,100 --> 00:05:25,095
A couple of summers ago,
I'm running a line
down at the yacht club.
30
00:05:25,169 --> 00:05:28,734
In walks Joe Palooka,
says he wants
to move some crack.
31
00:05:29,173 --> 00:05:32,943
PS, three days later,
I bust him with five keys
of party favors.
32
00:05:33,511 --> 00:05:35,344
It doesn't
make sense.
33
00:05:35,413 --> 00:05:39,751
A guy serves 14 months
on an 8-year rap and then
blows his brains out.
34
00:05:39,818 --> 00:05:41,754
Sense ain't got nothing
to do with it.
35
00:05:41,820 --> 00:05:43,619
Freaky is what it is.
36
00:05:46,391 --> 00:05:47,485
What?
37
00:05:47,593 --> 00:05:51,294
You spend a couple of hours
combing some guy's brains
out of your hair...
38
00:05:51,363 --> 00:05:53,093
see what it does to you.
39
00:05:56,735 --> 00:05:58,602
Which one's Reydolfo?
40
00:05:58,805 --> 00:06:01,241
The goofy-looking one
in the yellow shirt.
41
00:06:01,308 --> 00:06:04,109
He's Mario Fuente's
Secretary of State.
42
00:06:04,177 --> 00:06:06,978
The only way we're going
to get out to see Fuente...
43
00:06:07,047 --> 00:06:10,144
is if this clown gives us
a diplomatic passport.
44
00:06:11,618 --> 00:06:13,554
Do you think
it's true that...
45
00:06:13,620 --> 00:06:15,989
Fuente never
steps foot on land?
46
00:06:16,057 --> 00:06:18,152
Just lives out there
on the boat?
47
00:06:18,859 --> 00:06:20,726
I've never seen him
at Hef's parties.
48
00:06:20,795 --> 00:06:23,357
Hello, Reuben,
nice fish.
49
00:06:23,430 --> 00:06:26,460
Hi, Burnett.
I got a beauty this time, huh?
50
00:06:26,534 --> 00:06:28,436
Yeah. Who'd you use
for bait?
51
00:06:28,569 --> 00:06:30,094
An illegal alien.
52
00:06:31,806 --> 00:06:33,867
Reuben Reydolfo,
this is Rico Cooper.
53
00:06:33,941 --> 00:06:35,604
The pleasure's
all mine.
54
00:06:36,078 --> 00:06:37,273
Hello, ladies.
55
00:06:37,346 --> 00:06:38,678
Cubano, eh?
56
00:06:38,746 --> 00:06:41,217
A citizen
of the State
of Free Enterprise.
57
00:06:41,350 --> 00:06:44,015
I'm looking forward to doing
much business with you.
58
00:06:44,086 --> 00:06:46,215
What kind of weight
we talking, Cuba?
59
00:06:46,288 --> 00:06:48,316
Maybe 80 keys
to start.
60
00:06:48,623 --> 00:06:52,529
Everything goes well,
maybe a 100 keys a month.
61
00:06:52,594 --> 00:06:54,063
100 keys a month?
Every month.
62
00:06:54,130 --> 00:06:56,794
That's heavy traffic, Cuba.
You can handle it, huh?
63
00:06:56,866 --> 00:06:58,164
No problem, man.
64
00:06:58,234 --> 00:06:59,463
Okay. This is
the way it works:
65
00:06:59,534 --> 00:07:02,062
Everything is on the boat.
You bring the money
to the boat...
66
00:07:02,138 --> 00:07:03,505
that's where
you get the dope.
67
00:07:03,573 --> 00:07:05,668
Never any exception.
68
00:07:05,775 --> 00:07:09,077
Yeah, we know how it works.
When do we meet Fuente?
69
00:07:09,178 --> 00:07:11,045
Fuente no talk to you.
70
00:07:11,115 --> 00:07:13,312
Come on now, Reuben!
71
00:07:13,384 --> 00:07:17,826
It was understood that
when we set the deal, we would
set it directly with Fuente.
72
00:07:17,888 --> 00:07:20,518
That way, everybody would
know where they stand.
Now, come on!
73
00:07:20,590 --> 00:07:23,391
No middleman.
Middlemen make mistakes.
74
00:07:23,827 --> 00:07:25,660
You know, my last shark
had two arms...
75
00:07:25,729 --> 00:07:27,220
and a leg.
Fantastic.
76
00:07:28,866 --> 00:07:29,993
Good.
77
00:07:30,734 --> 00:07:33,969
The words from my mouth,
they come from Fuente's.
78
00:07:34,072 --> 00:07:35,974
You don't have to see the man.
79
00:07:36,040 --> 00:07:38,442
And you don't have
to breathe his air.
80
00:07:38,777 --> 00:07:41,077
Don't worry, ain't nobody
gonna make no mistake.
81
00:07:41,146 --> 00:07:42,775
That's what
the last clown said...
82
00:07:42,847 --> 00:07:44,441
but I almost got
my head handed to me...
83
00:07:44,516 --> 00:07:47,146
by a DEA agent
with an M16, all right?
84
00:07:47,319 --> 00:07:50,189
Okay, you can take
this deal back to you
to Cuba.
85
00:07:50,256 --> 00:07:51,690
I have no time
to waste with you.
86
00:07:51,756 --> 00:07:54,421
Unless, of course,
we go fishing sometime, eh?
87
00:08:04,904 --> 00:08:08,207
Still no luck on Fuente?
It'd be easier to have lunch
with the Pope.
88
00:08:08,275 --> 00:08:12,113
Metro-Dade just sent
these over. No name,
just a number.
89
00:08:12,179 --> 00:08:13,841
Crockett, Tubbs.
90
00:08:13,914 --> 00:08:16,886
"Off. Sonny Crockett,
please call."
On my way.
91
00:08:16,950 --> 00:08:18,578
The same.
92
00:08:18,652 --> 00:08:21,749
The same. Must be
your girlfriend, Switey.
93
00:08:21,822 --> 00:08:23,382
That's extremely humorous.
94
00:08:23,790 --> 00:08:27,024
Well, I think it would be
a lot funnier if you still
had a girlfriend.
95
00:08:30,331 --> 00:08:32,597
Kevin Cates,
this is Earle Hodges.
96
00:08:32,666 --> 00:08:33,634
Sonny Crockett.
97
00:08:33,700 --> 00:08:36,001
Heard a lot about you guys,
great arrest records.
98
00:08:36,070 --> 00:08:37,402
Ricardo Tubbs.
Nice to meet you, Tubbs.
99
00:08:37,472 --> 00:08:39,875
Look, here's the deal,
fellows, I'm DEA
out of New Orleans.
100
00:08:39,941 --> 00:08:43,403
We got a slight
problem over there,
name of Mario Fuente.
101
00:08:43,479 --> 00:08:45,004
What a coincidence.
102
00:08:45,613 --> 00:08:48,608
We got a problem
down here with a guy
of the same name.
103
00:08:48,683 --> 00:08:51,746
You wouldn't be figuring
on doing anything
about it, would you?
104
00:08:51,819 --> 00:08:53,584
Yeah, well
we'd like to!
105
00:08:53,654 --> 00:08:56,649
But when you're
talking Fuente, you're
talking Mr. Safe.
106
00:08:56,725 --> 00:08:58,353
He sits out there
on the ocean...
107
00:08:58,427 --> 00:09:00,021
in one
of the biggest yachts
you've ever seen.
108
00:09:00,095 --> 00:09:02,065
That's where he makes
all of his trades.
109
00:09:02,130 --> 00:09:04,032
Just him, the dope,
and the buyer.
110
00:09:04,099 --> 00:09:06,627
The first hint of trouble,
he dumps.
111
00:09:06,969 --> 00:09:09,600
All the little fishes
get frozen noses.
112
00:09:11,074 --> 00:09:12,839
Yeah, well, so we figure
the only way...
113
00:09:12,909 --> 00:09:14,742
to bust this guy
is face to face.
114
00:09:15,178 --> 00:09:18,082
But, we can't get
an appointment with him.
No one can.
115
00:09:18,147 --> 00:09:20,778
We're talking about
the Howard Hughes of dealers.
116
00:09:20,850 --> 00:09:22,979
I think we can
help you out there.
117
00:09:23,052 --> 00:09:24,612
What do you think,
Lieutenant?
118
00:09:24,687 --> 00:09:26,782
We help them out
on that one?
119
00:09:27,091 --> 00:09:29,323
We've been on this
for three months...
120
00:09:29,659 --> 00:09:31,288
got nothing.
121
00:09:33,230 --> 00:09:35,325
Cates is going
to join up with you.
122
00:09:35,866 --> 00:09:36,959
You're kidding.
123
00:09:37,034 --> 00:09:39,061
No. Cates is
South Beach Vice.
124
00:09:39,538 --> 00:09:42,168
He'll be able to help
hook you up with a certain...
125
00:09:42,239 --> 00:09:43,833
Reuben Reydolfo.
126
00:09:44,108 --> 00:09:46,671
Mr. Reydolfo is
Mr. Fuente's right-hand--
127
00:09:46,744 --> 00:09:48,441
Yeah, we know
who he is, all right.
128
00:09:48,513 --> 00:09:51,314
Thanks a lot, fellas, but I
think we can handle this one.
129
00:09:51,383 --> 00:09:55,346
No offense, but I don't think
this is going to work out,
compatibility-wise.
130
00:09:56,154 --> 00:09:57,623
It's settled.
131
00:09:59,891 --> 00:10:01,986
I'll be calling you,
Lieutenant.
132
00:10:04,230 --> 00:10:06,666
I appreciate
your cooperation.
133
00:10:30,623 --> 00:10:32,490
Maybe you're right, Rico.
134
00:10:32,559 --> 00:10:34,860
After 12 years
in this business...
135
00:10:34,928 --> 00:10:37,957
maybe I'm developing
a nose-cooler's paranoia.
136
00:10:38,865 --> 00:10:40,197
No problem, man.
137
00:10:40,267 --> 00:10:42,066
A little R and R...
138
00:10:42,135 --> 00:10:44,299
and everything
will be cool running.
139
00:10:48,309 --> 00:10:51,874
Man, just once I'd like
to know what it's like
when a lady asks my name...
140
00:10:51,946 --> 00:10:54,246
to tell her Crockett
and not Sonny Burnett.
141
00:10:54,315 --> 00:10:57,914
Hey, if she gets
to that point, buddy,
you'd better leave the job.
142
00:10:59,087 --> 00:11:01,888
Did you find
the little boy's room
all right there, South Beach?
143
00:11:01,956 --> 00:11:04,359
We have bathrooms
in South Beach, too, Sonny.
144
00:11:04,426 --> 00:11:06,419
No.
Not too many, but a few.
145
00:11:06,728 --> 00:11:09,826
Once I even took
a flight all the way
to Detroit by myself.
146
00:11:09,898 --> 00:11:10,888
No kidding.
147
00:11:11,767 --> 00:11:13,030
Tell me something,
Cates.
148
00:11:13,102 --> 00:11:16,542
What are you going to do
for us that we haven't
already done for ourselves?
149
00:11:16,606 --> 00:11:18,599
I can get you
past Reydolfo.
150
00:11:19,409 --> 00:11:21,641
With what? An AK-47?
151
00:11:21,710 --> 00:11:24,113
As far as he knows,
my name is Lou Carlin.
152
00:11:24,180 --> 00:11:26,582
He thinks I'm a player,
just like you guys.
153
00:11:26,650 --> 00:11:27,880
Just like us.
154
00:11:29,319 --> 00:11:30,845
You like that?
155
00:11:31,354 --> 00:11:34,053
Well
you'! re the guys
who've been striking out.
156
00:11:34,724 --> 00:11:37,389
I'm the guy they sent in
to get you back
up to the plate.
157
00:11:38,895 --> 00:11:40,888
You can't argue
with the truth.
158
00:11:41,399 --> 00:11:42,731
I'm a cop.
159
00:11:42,932 --> 00:11:45,062
I know how you guys
feel right now.
160
00:11:46,270 --> 00:11:48,103
I'm not here
to get in your way.
161
00:11:48,172 --> 00:11:50,803
This is your town,
these are your people.
162
00:11:50,875 --> 00:11:53,345
I'll play this thing
any way you want to.
163
00:11:57,748 --> 00:11:59,411
Forget about it, man.
164
00:11:59,484 --> 00:12:01,818
If it's the three of us,
it's the three of us.
165
00:12:06,625 --> 00:12:10,622
But right now,
I'm going to pull the plug.
It's been a rough week.
166
00:12:10,829 --> 00:12:11,990
Sonny.
167
00:12:13,031 --> 00:12:15,434
I'm real pleased
to be working with you.
168
00:12:31,784 --> 00:12:33,720
No, I haven't found him yet.
169
00:12:34,187 --> 00:12:36,214
He hasn't returned my calls.
170
00:12:37,957 --> 00:12:39,950
I don't think
he's in the book.
171
00:12:41,027 --> 00:12:42,394
All right.
172
00:12:56,994 --> 00:12:59,990
Hello? May I speak
with Sonny Crockett, please.
173
00:13:01,399 --> 00:13:04,030
No. Is he a relative?
174
00:13:06,605 --> 00:13:08,599
I don't think
I have any ties.
175
00:13:08,673 --> 00:13:11,041
Are you sure?
I don't know, I'll look.
176
00:13:13,745 --> 00:13:14,906
Wait here.
177
00:13:53,694 --> 00:13:55,926
Sonny?
Stay on deck!!
178
00:14:36,415 --> 00:14:37,542
Yeah?
179
00:14:37,917 --> 00:14:39,750
Share the wealth, Crockett.
180
00:14:42,555 --> 00:14:44,548
What are you talking about?
181
00:14:44,924 --> 00:14:46,655
Share the wealth.
182
00:15:04,878 --> 00:15:05,971
Whoa!
183
00:15:06,746 --> 00:15:08,238
Hey, you're wired.
184
00:15:14,989 --> 00:15:16,116
Here's the deal.
185
00:15:16,190 --> 00:15:19,356
We get back last night,
this place is turned
upside down.
186
00:15:19,594 --> 00:15:22,760
And I got a little note
scrawled on the chart
down below.
187
00:15:23,064 --> 00:15:25,000
"Where's the money,
Crockett?"
188
00:15:25,099 --> 00:15:26,932
Money? What money?
189
00:15:27,602 --> 00:15:30,130
Tubbs. They used my name.
190
00:15:31,039 --> 00:15:33,407
To all the low-lives
and joy riders
around here...
191
00:15:33,475 --> 00:15:35,069
I'm Burnett.
192
00:15:38,280 --> 00:15:40,649
To blow
the weirdness meter
right off the dial...
193
00:15:40,716 --> 00:15:43,415
I'm getting calls
since 3:00 a.m.
this morning.
194
00:15:43,785 --> 00:15:46,085
"Share the wealth,
Crockett," he says.
195
00:15:46,655 --> 00:15:49,126
Some breather bozo,
"Share the wealth."
196
00:15:49,392 --> 00:15:51,328
Who would know
your real name?
197
00:15:51,394 --> 00:15:52,657
How the hell
should I know?
198
00:15:52,728 --> 00:15:56,190
I have 100 little scum-balls
who've seen me make collars
over the years.
199
00:15:56,266 --> 00:15:59,535
The social debris
of our fair city.
Hell, I don't know.
200
00:15:59,602 --> 00:16:01,366
What, have I lost my mind?
201
00:16:01,438 --> 00:16:02,736
I'm going
to feed you breakfast?
202
00:16:02,805 --> 00:16:05,504
As a watch-gator,
you'd make a
good pair of shoes.
203
00:16:07,311 --> 00:16:08,836
This is no good, Sonny.
204
00:16:08,912 --> 00:16:11,782
I think you ought to call
Castillo and have him
pull you off the boat.
205
00:16:11,848 --> 00:16:14,581
No way, pal!
I was in this cover
and on this boat...
206
00:16:14,651 --> 00:16:16,747
when you were
still in the Bronx
pounding the pavement.
207
00:16:16,820 --> 00:16:18,790
And if you think
I'm going to give up
a good cover...
208
00:16:18,856 --> 00:16:19,915
just because
of some...
209
00:16:19,990 --> 00:16:21,356
wise guy
making phone calls...
210
00:16:21,426 --> 00:16:23,224
and leaving
funny little notes,
you're--
211
00:16:27,399 --> 00:16:28,662
Burnett.
212
00:16:33,438 --> 00:16:34,428
Yeah.
213
00:16:35,807 --> 00:16:37,241
Oh, really?
214
00:16:39,144 --> 00:16:40,134
Uh-huh.
215
00:16:41,581 --> 00:16:43,312
Okay, we'll be there.
216
00:16:43,583 --> 00:16:45,142
That was Cates.
217
00:16:45,684 --> 00:16:49,681
Mr. Big Time says he's got
a meet on with Reydolfo.
I'll get ready.
218
00:16:50,389 --> 00:16:54,763
You know, since that
loony tune you put away
did his little floor show...
219
00:16:55,328 --> 00:16:58,198
you've been acting
real rough
around the edges, man.
220
00:16:58,264 --> 00:17:00,462
Rico, save it, all right?
Hey, Sonny.
221
00:17:01,602 --> 00:17:03,538
I can see it
from here.
222
00:17:03,636 --> 00:17:05,367
You gotta lighten up.
223
00:17:05,771 --> 00:17:07,604
In our business
we can't afford...
224
00:17:07,673 --> 00:17:09,802
to have our mind
on anything else.
225
00:17:23,757 --> 00:17:25,351
You know,
it's kind of weird...
226
00:17:25,426 --> 00:17:27,828
watching somebody else
play our hand.
227
00:17:27,996 --> 00:17:30,330
Love the table, toots.
228
00:17:30,398 --> 00:17:34,338
Maybe next time you could
put us a little closer
to the men's room, huh?
229
00:17:37,205 --> 00:17:39,608
Maybe I will get rid
of my boat, Rico.
230
00:17:40,241 --> 00:17:42,940
The off-the-rack look
seems to be in this year.
231
00:18:01,531 --> 00:18:03,056
I'll be damned.
232
00:18:08,872 --> 00:18:11,399
This guy is getting
on my nerves.
Be cool.
233
00:18:12,677 --> 00:18:15,443
Mr. Reydolfo,
we meet again.
234
00:18:15,912 --> 00:18:17,905
Sonny, it's been
a long time, pal.
235
00:18:17,981 --> 00:18:20,418
Really? Seems like
just this morning.
236
00:18:20,917 --> 00:18:23,080
So you guys want
to do business, huh?
237
00:18:23,654 --> 00:18:25,681
Maybe we
do something. Maybe.
238
00:18:25,822 --> 00:18:30,287
But not for a 100 keys
a month. That would not be
worth Mr. Fuente's efforts.
239
00:18:32,096 --> 00:18:34,066
What did you
have in mind?
240
00:18:34,599 --> 00:18:38,437
Quarter ton blocks,
230 keys, 25,000 a key.
241
00:18:38,503 --> 00:18:41,236
With an as yet
to be negotiated...
242
00:18:41,306 --> 00:18:43,868
penalty price
if you are ever late.
243
00:18:44,242 --> 00:18:46,109
For time,
trouble.
244
00:18:46,511 --> 00:18:48,242
So how about it, Cuba?
245
00:18:49,214 --> 00:18:51,081
Can you handle
the weight?
246
00:18:51,149 --> 00:18:52,618
The question is...
247
00:18:52,851 --> 00:18:55,151
do you have the boats
to move it, man?
248
00:18:56,054 --> 00:18:57,614
Listen, pal...
249
00:18:57,690 --> 00:19:00,389
I can outrun anything
in Fidel's fleet.
250
00:19:01,760 --> 00:19:04,061
There's still
the matter of Fuente.
251
00:19:04,130 --> 00:19:06,692
We'd like to
shake his hand, right?
252
00:19:07,133 --> 00:19:09,035
No problem, Burnett.
No problem.
253
00:19:09,102 --> 00:19:12,268
You just show up there
this afternoon,
we close the deal.
254
00:19:12,538 --> 00:19:14,440
You know
my friend Lou, here.
255
00:19:15,241 --> 00:19:19,045
He tells me you're not
such a big slime
like I think you are.
256
00:19:22,549 --> 00:19:24,416
What does he know?
257
00:19:25,319 --> 00:19:27,950
You know, you should get
a better table next time.
258
00:19:28,021 --> 00:19:30,857
That small table
makes you look small time.
259
00:19:34,027 --> 00:19:35,656
Take care, Sonny.
260
00:19:36,498 --> 00:19:38,525
I'll look you up sometime.
261
00:19:42,903 --> 00:19:45,101
I mean,
he made it look so easy.
262
00:19:45,206 --> 00:19:48,474
"Sit down, have a drink.
You want to meet Fuente?
No problem."
263
00:19:50,245 --> 00:19:52,739
Three months we've been
working on this case.
264
00:19:52,814 --> 00:19:54,511
Cates comes in, boom.
265
00:19:55,183 --> 00:19:57,347
It's like scoring
bad acid at Woodstock.
266
00:20:00,322 --> 00:20:02,554
That meeting on Fuente
is in five minutes.
267
00:20:02,625 --> 00:20:05,256
Hey, Zito,
maybe you can do us a favor.
268
00:20:05,694 --> 00:20:07,790
I'm flat broke till payday.
269
00:20:07,863 --> 00:20:08,990
No, man.
270
00:20:09,064 --> 00:20:12,629
Maybe you can ask Cates
to give us a couple of
pointers on undercover work.
271
00:20:12,702 --> 00:20:14,672
Maybe steer us
in the right direction.
272
00:20:17,274 --> 00:20:18,264
Well...
273
00:20:18,908 --> 00:20:21,505
the way I figure it,
Fuente is like
a lid on a jar...
274
00:20:21,578 --> 00:20:22,979
that's screwed
too tight.
275
00:20:23,846 --> 00:20:25,338
And you guys
worked real hard...
276
00:20:25,415 --> 00:20:27,112
on that lid
for three months.
277
00:20:27,651 --> 00:20:30,487
Cates comes along,
makes the final twist.
278
00:20:33,658 --> 00:20:35,821
That's a nice way
of looking at it.
279
00:20:36,193 --> 00:20:37,992
Thanks, Larry.
Sonny.
280
00:20:38,061 --> 00:20:41,057
I'm getting some more
messages for you
from Metro-Date.
281
00:20:41,132 --> 00:20:42,760
Same ones.
You want me to--
282
00:20:42,834 --> 00:20:43,859
Crockett.
283
00:20:44,735 --> 00:20:46,705
My office, alone.
284
00:20:49,473 --> 00:20:50,737
Later, Gina.
285
00:20:51,876 --> 00:20:53,071
Gina.
286
00:21:05,524 --> 00:21:07,391
What's up, Lieutenant?
287
00:21:09,762 --> 00:21:12,859
Internal Affairs
wants to see you
right away.
288
00:21:14,467 --> 00:21:15,730
For what?
289
00:21:17,704 --> 00:21:19,469
Don't keep them waiting.
290
00:21:42,930 --> 00:21:44,866
I guess they must have
gone to lunch, huh?
291
00:21:50,605 --> 00:21:51,800
Ah, what the hell...
292
00:21:51,873 --> 00:21:55,141
If they want me to take
half a day on the city,
it's okay with me.
293
00:21:58,979 --> 00:22:02,441
I've been here
better than 20 minutes...
294
00:22:02,684 --> 00:22:04,449
and you were here before me.
295
00:22:04,519 --> 00:22:07,720
What did they have you do,
sleep here last night?
296
00:22:39,122 --> 00:22:41,354
It's hotter than hell
in here.
297
00:23:03,614 --> 00:23:05,778
Damn, it's like an oven.
298
00:23:18,163 --> 00:23:20,065
Why aren't you sweating?
299
00:23:23,302 --> 00:23:25,272
I'm talking to you, pal.
300
00:23:29,909 --> 00:23:32,642
Maybe I don't have
any reason to sweat.
301
00:23:34,681 --> 00:23:36,207
Maybe you do.
302
00:23:38,651 --> 00:23:41,418
Maybe I'm not
going to play this game!
303
00:23:46,259 --> 00:23:48,594
What about
a long-range transponder?
304
00:23:48,662 --> 00:23:51,463
So if they take him somewhere,
we'll know where to look.
305
00:23:51,532 --> 00:23:53,331
I don't think
we can use a wire.
306
00:23:53,401 --> 00:23:55,303
It's just a meeting
for talk.
307
00:23:55,369 --> 00:23:56,530
It's not worth the risk...
308
00:23:56,604 --> 00:23:59,805
unless you're sure
you're going to be putting
Fuente together with the dope.
309
00:23:59,875 --> 00:24:01,036
Are you going
to the meet?
310
00:24:01,108 --> 00:24:03,705
I'd love to but I have
a dentist appointment
I'd rather go to.
311
00:24:07,916 --> 00:24:09,977
Hey, I'm out of this.
I did my part.
312
00:24:10,052 --> 00:24:12,216
I got you guys
past Reydolfo.
313
00:24:12,320 --> 00:24:15,292
Anything goes wrong, I got to
protect my credibility.
314
00:24:15,724 --> 00:24:18,719
You're out there
on your own.
Be careful.
315
00:24:22,197 --> 00:24:24,760
Hey, Crockett,
you bust this guy...
316
00:24:24,867 --> 00:24:28,637
I'm putting you in charge
of making sure the papers
spell my name right.
317
00:24:28,704 --> 00:24:30,606
Is that Cates or Carlin?
318
00:24:31,674 --> 00:24:33,507
Cates or Carlin, that's funny.
319
00:24:35,946 --> 00:24:38,610
I had an interesting
conversation today.
320
00:24:40,183 --> 00:24:42,119
I found Off. Crockett.
321
00:24:43,854 --> 00:24:45,413
I'll come out.
322
00:24:45,889 --> 00:24:48,121
I want to see your face
when you hear this.
323
00:26:11,045 --> 00:26:14,746
Mr. Fuente,
I wait a long time
for this pleasure.
324
00:26:14,815 --> 00:26:16,478
Let's get
down to business...
325
00:26:16,551 --> 00:26:18,715
and we'll get the hell
out of Dodge.
326
00:26:20,155 --> 00:26:22,490
I once had
a trusted employee...
327
00:26:23,792 --> 00:26:26,092
a man named Maroto...
328
00:26:26,528 --> 00:26:29,159
who was moving
some weasel dust for me.
329
00:26:29,765 --> 00:26:31,735
He, too,
was in a hurry.
330
00:26:32,768 --> 00:26:35,296
After years
of faithful service...
331
00:26:35,637 --> 00:26:39,874
he hurried away
with 3 million
of my favorite dollars.
332
00:26:40,877 --> 00:26:44,281
Can I offer you
something to eat?
Some wine?
333
00:26:44,814 --> 00:26:46,443
Let's get to it.
334
00:26:47,050 --> 00:26:49,180
I know Maroto has my money.
335
00:26:49,352 --> 00:26:51,379
He disappears for a while,
then he pops up...
336
00:26:51,454 --> 00:26:53,219
he's arrested.
337
00:26:53,289 --> 00:26:55,259
They send him
to prison.
338
00:26:55,358 --> 00:26:57,624
Now we get
to the big surprise.
339
00:26:57,695 --> 00:27:00,063
One day, my man, Maroto...
340
00:27:00,664 --> 00:27:03,727
sends for the police officer
who arrested him.
341
00:27:04,068 --> 00:27:06,767
They talk briefly
and then, guess what?
342
00:27:07,571 --> 00:27:10,976
Maroto kills himself.
You know what I think?
343
00:27:12,210 --> 00:27:14,510
I think Maroto told the cop
about my money.
344
00:27:16,147 --> 00:27:19,278
So I look everywhere
for this slime-ball cop.
345
00:27:20,351 --> 00:27:22,150
His name is Crockett.
346
00:27:25,991 --> 00:27:28,087
Then I found something out.
347
00:27:30,263 --> 00:27:31,788
A bigger surprise.
348
00:27:32,530 --> 00:27:34,659
There's a guy,
his name is Burnett.
349
00:27:34,733 --> 00:27:38,640
A two-bit player
looking to get into
the weasel dust industry.
350
00:27:39,371 --> 00:27:44,143
I found out
that Burnett and Crockett
are the same guy.
351
00:27:45,978 --> 00:27:49,076
I want my $3 million,
Crockett. It's mine.
352
00:29:11,035 --> 00:29:14,474
Where do you think
you're taking me?
You've got nothing on me.
353
00:29:15,505 --> 00:29:18,375
$3 million is
a lot of money, Crockett.
354
00:29:18,442 --> 00:29:20,935
I don't have
your money.
355
00:29:21,145 --> 00:29:23,582
He's right.
We can't
take him in.
356
00:29:26,484 --> 00:29:28,647
No, but we can
throw him in.
357
00:29:29,553 --> 00:29:31,648
Time for a swim, pal.
358
00:30:04,758 --> 00:30:06,249
This is great.
359
00:30:07,694 --> 00:30:08,923
Perfect.
360
00:30:11,263 --> 00:30:13,734
We got Fuente moving
1,000 keys of dope...
361
00:30:13,800 --> 00:30:15,360
through Miami
every month...
362
00:30:15,435 --> 00:30:17,268
and you clowns
are after me?
363
00:30:18,438 --> 00:30:21,433
Did you know this guy
was Internal Affairs?
364
00:30:21,508 --> 00:30:22,533
Yes.
365
00:30:22,609 --> 00:30:24,978
We've got records
from Metro-Dade
show you received...
366
00:30:25,046 --> 00:30:28,781
a number
of anonymous messages
from the Fuente organization.
367
00:30:29,784 --> 00:30:31,845
I got a news flash
for you, pal.
368
00:30:31,919 --> 00:30:34,288
Fuente wanted
to find me.
369
00:30:34,355 --> 00:30:38,090
He didn't know
that Crockett and Burnett
were the same person.
370
00:30:38,159 --> 00:30:39,320
This is beautiful.
371
00:30:39,393 --> 00:30:43,527
I got Fuente's people
after me. I got my
own people watching me.
372
00:30:44,131 --> 00:30:46,659
What the hell
is going on here, man?
373
00:30:47,435 --> 00:30:51,342
No wonder I felt like
I was being watched.
I was being watched!
374
00:30:51,807 --> 00:30:53,834
You blame us, Crockett?
375
00:30:54,142 --> 00:30:56,669
Over a year
of playing tough guy...
376
00:30:56,979 --> 00:31:00,383
suddenly Maroto feels
like a visitor: you.
377
00:31:01,249 --> 00:31:02,718
When I busted Maroto...
378
00:31:02,785 --> 00:31:04,117
he was
just another dirtbag...
379
00:31:04,186 --> 00:31:06,247
looking to put together
a dirtbag deal.
380
00:31:06,321 --> 00:31:09,122
I had no idea
he had anything
on Fuente!
381
00:31:09,425 --> 00:31:13,388
I never heard
of the $3 million!
I believe you, Sonny.
382
00:31:13,896 --> 00:31:15,923
This is beautiful.
What is this?
383
00:31:15,999 --> 00:31:18,561
A vote of confidence
from another IA mole?
384
00:31:19,335 --> 00:31:20,667
I'm DEA.
385
00:31:20,871 --> 00:31:23,934
I've been working Fuente since
before you busted Maroto.
386
00:31:24,007 --> 00:31:27,606
When word came up that
you and Maroto got together,
they sent me in.
387
00:31:28,779 --> 00:31:31,376
He doesn't need
your pedigree, Cates.
388
00:31:31,648 --> 00:31:34,279
Now, I figure Maroto
for classic machismo.
389
00:31:35,219 --> 00:31:38,886
More than likely he fell
in love with the one guy
who took him down.
390
00:31:38,957 --> 00:31:40,050
That's enough.
391
00:31:40,125 --> 00:31:42,653
I'm not finished yet.
Yes, you are.
392
00:31:43,460 --> 00:31:47,127
You want to talk to one of my personnel,
you go through the proper channels.
393
00:31:47,197 --> 00:31:48,359
All right.
394
00:31:50,969 --> 00:31:53,907
Or maybe $3 million's
enough to share.
395
00:31:56,674 --> 00:31:58,041
Crockett.
396
00:32:00,445 --> 00:32:01,778
Can you wait outside?
397
00:32:09,755 --> 00:32:10,848
Thank you.
398
00:32:18,430 --> 00:32:20,731
Sonny,
I'd like to talk to you.
399
00:32:23,435 --> 00:32:26,875
You fed us to Fuente
for a bogus IA investigation.
400
00:32:27,107 --> 00:32:28,838
You compromised us!
401
00:32:29,876 --> 00:32:33,145
There's still a way, Crockett.
You want to hear it?
402
00:32:39,352 --> 00:32:40,844
I'm so clumsy.
403
00:32:43,057 --> 00:32:45,551
I keep falling down
for no reason.
404
00:32:49,297 --> 00:32:51,563
Fuente thinks
you got his money.
405
00:32:51,732 --> 00:32:54,397
If you do,
you're a dirty cop
and if you're dirty...
406
00:32:54,468 --> 00:32:56,939
then maybe 3 mil
isn't enough.
407
00:32:57,005 --> 00:32:59,532
You want to
pick this up a little?
408
00:32:59,607 --> 00:33:00,974
We tell him
you got the money...
409
00:33:01,043 --> 00:33:02,306
but you don't want
to settle...
410
00:33:02,376 --> 00:33:03,902
for a finder's fee.
411
00:33:03,979 --> 00:33:06,108
You want to trade it
back to him.
412
00:33:06,181 --> 00:33:09,916
3 mil for 50 keys
of pharmaceutical-quality
cocaine.
413
00:33:10,652 --> 00:33:12,485
That way, he gets
half his money back...
414
00:33:12,554 --> 00:33:13,955
and you can turn
the keys...
415
00:33:14,023 --> 00:33:16,425
realize a considerable profit.
416
00:33:16,658 --> 00:33:19,790
He's out
the cost of the dope,
you're out half the cash...
417
00:33:19,862 --> 00:33:23,028
but everybody's
got something.
Everybody's happy.
418
00:33:24,333 --> 00:33:25,768
It's crazy.
419
00:33:26,502 --> 00:33:28,335
It's a crazy business.
420
00:33:30,273 --> 00:33:32,436
Fuente knows
that Crockett's a cop.
421
00:33:32,742 --> 00:33:34,837
Good or bad,
it doesn't matter.
422
00:33:35,511 --> 00:33:39,782
Fuente has animals out there
that pick their teeth
with cop's badges.
423
00:33:40,383 --> 00:33:41,784
It's a way to go.
424
00:33:51,963 --> 00:33:53,693
It's too dangerous.
425
00:33:56,067 --> 00:33:58,037
I think you're clean,
Crockett.
426
00:33:58,103 --> 00:34:02,772
But there's still 3 million
cash out there, and a lot
of people think you got it.
427
00:34:04,776 --> 00:34:07,076
Of course,
it could just turn up.
428
00:34:26,766 --> 00:34:28,395
I talked to the DEA.
429
00:34:28,467 --> 00:34:32,601
I asked them to send
everything they had
on Fuente and Maroto.
430
00:34:32,672 --> 00:34:35,644
Maybe something
will point to the money.
431
00:34:36,109 --> 00:34:38,511
I gave Cates
a pretty good shot.
432
00:34:39,513 --> 00:34:42,644
He's a rock.
Yeah, I checked him out.
433
00:34:43,350 --> 00:34:47,757
18 years on the job,
almost everything
in the field, you know.
434
00:34:48,822 --> 00:34:53,025
Wounded twice,
seven commendations,
and four busted marriages.
435
00:34:54,762 --> 00:34:56,321
My kind of guy.
436
00:35:03,371 --> 00:35:05,466
Hey, look, Enrico.
437
00:35:07,209 --> 00:35:10,306
They think
I got the money.
Come on, Sonny.
438
00:35:10,645 --> 00:35:12,114
You keep talking like that...
439
00:35:12,181 --> 00:35:15,119
you're going
to make yourself
into a head case.
440
00:35:19,021 --> 00:35:21,822
Maroto meant
what he said,
didn't he?
441
00:35:22,858 --> 00:35:24,589
Forget about it.
442
00:35:29,265 --> 00:35:31,064
He put it on me, man.
443
00:35:33,602 --> 00:35:35,698
He knew
what he was doing.
444
00:35:38,608 --> 00:35:41,671
He knew
everybody would think
I had the money.
445
00:35:52,757 --> 00:35:54,225
Payback, man.
446
00:36:06,637 --> 00:36:07,866
Payback.
447
00:36:32,464 --> 00:36:34,161
You let Cates
and Internal Affairs...
448
00:36:34,233 --> 00:36:35,725
come in on me.
449
00:36:40,307 --> 00:36:41,570
That's my job.
450
00:36:43,177 --> 00:36:44,270
Yeah.
451
00:36:47,880 --> 00:36:49,976
You had a responsibility
to the unit.
452
00:36:53,053 --> 00:36:54,112
Yes.
453
00:37:01,396 --> 00:37:03,298
I need to know, Martin.
454
00:37:04,731 --> 00:37:05,721
What did you think?
455
00:37:08,903 --> 00:37:11,396
It's not what I think,
it's what I know.
456
00:37:11,473 --> 00:37:13,466
I know you're a good cop.
457
00:37:17,512 --> 00:37:19,311
I got to have Fuente.
458
00:37:22,517 --> 00:37:24,008
If I get him...
459
00:37:24,086 --> 00:37:25,884
I'm out from under
this thing, Marty.
460
00:37:29,591 --> 00:37:30,958
He's yours.
461
00:38:22,129 --> 00:38:24,361
You got guts, man,
coming here.
462
00:38:27,469 --> 00:38:30,407
Cut the small talk.
Let's dance.
463
00:38:30,472 --> 00:38:33,376
You want to give
the money back?
We take it.
464
00:38:33,842 --> 00:38:36,678
If you're lucky,
Fuente will let you live.
465
00:38:37,479 --> 00:38:39,677
Maybe he even
throw in a finder's fee...
466
00:38:39,749 --> 00:38:41,651
a new Camaro
or something.
467
00:38:41,717 --> 00:38:43,812
Let's not get off
on the wrong foot here, guys.
468
00:38:43,886 --> 00:38:45,617
I think
we can find
the common ground.
469
00:38:45,688 --> 00:38:47,521
He came to me
and I think he's sincere.
470
00:38:47,590 --> 00:38:49,355
That's what
you said before, Lou.
471
00:38:49,425 --> 00:38:52,261
That's why I'm sitting here,
so I don't have to
look like a jerk.
472
00:38:52,328 --> 00:38:54,696
Here's what
we're talking about.
473
00:38:57,600 --> 00:38:59,365
I got 3 mil.
474
00:39:03,272 --> 00:39:05,105
Fuente wants it back?
475
00:39:05,274 --> 00:39:10,081
I'll trade him
for a 100 pounds
of Bolivian marching dust.
476
00:39:10,881 --> 00:39:12,077
Are you crazy, man?
477
00:39:12,149 --> 00:39:14,244
That's his money
to begin with.
478
00:39:18,022 --> 00:39:20,550
Possession's nine-tenths
of the law.
479
00:39:23,061 --> 00:39:25,931
He will kill you
just for saying
these things.
480
00:39:25,997 --> 00:39:27,398
I've heard
of worse deals.
481
00:39:27,465 --> 00:39:30,733
Fuente loses the cost
of the dope, but he gets
his money back.
482
00:39:30,802 --> 00:39:32,772
You are getting
something from this.
I know it.
483
00:39:32,837 --> 00:39:35,400
A crummy 15%.
What's wrong
with that?
484
00:39:35,473 --> 00:39:37,033
It's not
just the money.
485
00:39:38,777 --> 00:39:42,045
Fuente gives me his word
that somebody's not going
to sneak up behind me...
486
00:39:42,113 --> 00:39:44,174
and put a bullet
in the back of my head.
487
00:39:44,248 --> 00:39:46,651
No word, no deal.
488
00:39:48,120 --> 00:39:50,522
And I get Fuente's word
face to face.
489
00:39:50,589 --> 00:39:51,750
Sure.
490
00:39:52,191 --> 00:39:56,256
Sure, he give you his word.
He tell you whatever
you want to hear.
491
00:39:57,529 --> 00:39:59,396
I think we can
do business on this.
492
00:39:59,465 --> 00:40:01,800
Why don't you
take off now, Sonny?
493
00:40:02,602 --> 00:40:05,733
Reuben and I can work out
the details.
Good.
494
00:40:07,040 --> 00:40:10,411
But you'd better
get back to me,
before the money's gone.
495
00:40:10,643 --> 00:40:14,139
With my lifestyle,
I could blow a million
in a weekend.
496
00:40:21,489 --> 00:40:24,791
Just like before,
we got to create a situation
where the dope...
497
00:40:24,859 --> 00:40:27,763
and Fuente are on the boat
at the same time.
498
00:40:27,828 --> 00:40:31,393
Now this first trip out.
It'll be just to
talk to each other.
499
00:40:31,465 --> 00:40:33,162
Tell each other
there's no hard feelings.
500
00:40:33,802 --> 00:40:34,827
Blah, blah, blah, blah.
501
00:40:34,903 --> 00:40:36,839
Maybe there are
hard feelings.
502
00:40:36,905 --> 00:40:40,640
Maybe Fuente puts a bullet
in your chest and just
dumps you over the side.
503
00:40:40,709 --> 00:40:42,576
Not without the money,
he won't.
504
00:40:42,744 --> 00:40:45,614
What if they want to see
the money?
I took care of that.
505
00:40:45,680 --> 00:40:48,083
They don't expect
to see it because
I told them Crockett...
506
00:40:48,151 --> 00:40:50,713
wouldn't flash
until he was sure
he had a deal.
507
00:40:50,785 --> 00:40:53,586
If it goes that far, I can
squeeze some funds out of DEA.
508
00:40:53,655 --> 00:40:54,919
What about a wire?
509
00:40:56,224 --> 00:40:57,625
I wouldn't get five feet.
510
00:40:57,693 --> 00:40:58,991
Cates would.
511
00:41:01,430 --> 00:41:02,523
Sure.
512
00:41:03,566 --> 00:41:06,036
Whatever goes on
out there today,
I want it heard.
513
00:41:06,402 --> 00:41:07,392
That's it.
514
00:41:08,871 --> 00:41:11,468
You got the wire
on him?
Yeah, I got it.
515
00:41:11,774 --> 00:41:13,243
Thanks, guys.
516
00:41:17,080 --> 00:41:18,674
This is suicide.
517
00:41:23,687 --> 00:41:25,452
Tell me another way.
518
00:41:27,324 --> 00:41:29,089
Well, how do I look?
519
00:41:31,428 --> 00:41:34,959
Like you just stepped off
a catalog closeout.
520
00:41:35,265 --> 00:41:37,896
What would you do
with $3 million?
521
00:41:41,639 --> 00:41:42,629
Wow.
522
00:41:43,641 --> 00:41:47,274
I guess I'd put
a big chunk
into the Statue of Liberty...
523
00:41:47,345 --> 00:41:52,219
and settle down
in a nice place
in the back of Staten Island.
524
00:41:53,251 --> 00:41:55,118
Probably give some
to your partner.
525
00:41:55,187 --> 00:41:56,816
Everything you wanted
to know...
526
00:41:56,889 --> 00:41:59,986
on Mario Fuente,
Jesus Maroto,
by the FBI.
527
00:42:00,059 --> 00:42:02,120
Yeah. What about
a girlfriend?
528
00:42:02,194 --> 00:42:03,493
Yeah, I'll hold.
529
00:42:03,562 --> 00:42:07,900
These are my files.
And a DEA file
on Mario Fuente.
530
00:42:18,812 --> 00:42:21,682
Get ready girls.
Showtime.
531
00:42:26,419 --> 00:42:27,409
Ow.
532
00:42:27,487 --> 00:42:29,252
We're on?
Yeah.
533
00:42:40,234 --> 00:42:41,965
You know the drill.
534
00:42:42,770 --> 00:42:44,262
Pal, I wrote the drill.
535
00:42:44,338 --> 00:42:47,367
I can search you here
in front of your neighbors
or down below.
536
00:42:47,441 --> 00:42:50,072
Whatever you wish.
Let's use my boat.
537
00:42:59,054 --> 00:43:00,819
"As witnessed by...."
538
00:43:02,891 --> 00:43:04,053
Cates.
539
00:43:13,269 --> 00:43:15,740
What happened?
We lost him.
540
00:43:22,645 --> 00:43:26,585
You don't really think
I'd be dumb enough
to wear a wire, do you?
541
00:43:26,649 --> 00:43:29,052
In Miami
anything' is possible.
542
00:43:39,396 --> 00:43:41,696
Cates was on Fuente's yacht...
543
00:43:41,765 --> 00:43:45,102
the day that Maroto
walked off with the cash.
544
00:43:46,237 --> 00:43:47,728
He had to know.
545
00:43:49,341 --> 00:43:51,436
He told me and Crockett...
546
00:43:53,244 --> 00:43:55,715
he didn't know anything
about the money...
547
00:43:56,981 --> 00:44:00,887
until Internal Affairs
called him in on it.
548
00:44:01,853 --> 00:44:04,188
So I called Internal Affairs.
549
00:44:05,358 --> 00:44:08,091
He called them
and volunteered.
550
00:44:15,334 --> 00:44:17,965
Cates knew where Maroto
hid the money.
551
00:44:21,108 --> 00:44:24,205
He took it himself.
Exactly.
552
00:44:32,451 --> 00:44:34,945
He'll want you
to do it, Crockett.
553
00:44:35,122 --> 00:44:37,252
Hey, it's too bad
you're a cop.
554
00:44:37,924 --> 00:44:39,860
Thanks for the vote
of confidence.
555
00:44:40,761 --> 00:44:43,164
Go down below
and get me a beer, huh?
556
00:44:45,299 --> 00:44:48,203
Who was your maid
this time last year, pal?
557
00:46:45,626 --> 00:46:47,356
It was all a setup.
558
00:46:48,428 --> 00:46:50,524
You set me up
from the beginning.
559
00:46:51,698 --> 00:46:55,968
Not Maroto's wanting
to see you. Not what he did.
560
00:46:59,941 --> 00:47:03,573
When I heard about it,
that's when I did the rest.
561
00:47:05,579 --> 00:47:07,914
You know
what you did to me?
562
00:47:09,717 --> 00:47:11,619
You know
what you put me through?
563
00:47:12,254 --> 00:47:16,194
Do you know what this job
did to me?
564
00:47:24,833 --> 00:47:25,926
Yeah.
565
00:47:30,839 --> 00:47:32,365
Yeah, I do.
566
00:47:33,476 --> 00:47:36,175
I just wanted to sit
and rest, Crockett.
567
00:47:37,948 --> 00:47:39,712
That's all I wanted.
568
00:47:43,954 --> 00:47:45,719
They still want the money.
569
00:47:46,990 --> 00:47:49,359
They're going to be
coming after you.
570
00:47:50,595 --> 00:47:53,065
You ain't got
nothing now.
571
00:47:55,899 --> 00:47:57,528
I'm sorry, Sonny.
572
00:48:06,770 --> 00:48:12,182
Resync By Chuck :D
43271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.