Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,383 --> 00:00:22,877
Damn, these birds
are noisy.
Yeah.
2
00:00:31,261 --> 00:00:33,356
Well, at least
they're not in a cage.
3
00:00:34,864 --> 00:00:36,731
Sort of
a natural habitat.
4
00:00:37,234 --> 00:00:40,035
Kind of like
an alligator
on a sailboat.
5
00:01:04,430 --> 00:01:06,195
Here comes Ortega.
6
00:01:34,160 --> 00:01:35,219
You got your man?
7
00:01:35,295 --> 00:01:37,766
Yeah. We got him.
He's starting to move.
8
00:01:43,770 --> 00:01:47,676
What's that twerp Berlioz
doing here?
I don't know.
9
00:01:48,542 --> 00:01:50,068
Going to jail
with everybody else.
10
00:01:59,254 --> 00:02:01,588
Come on. We made a deal.
Come on, man.
11
00:02:01,656 --> 00:02:03,683
Give me the money.
I don't have all day.
12
00:02:07,095 --> 00:02:09,497
Okay, girls,
get ready.
13
00:02:10,832 --> 00:02:12,323
They're gonna
pass the cash.
14
00:02:18,775 --> 00:02:21,178
Everybody move! It's a hit!
15
00:02:21,577 --> 00:02:24,310
What are you, crazy?
What are you doing?
16
00:02:53,444 --> 00:02:55,277
No, no, no.
Don't shoot. Don't shoot.
17
00:02:55,346 --> 00:02:57,213
Where are you going?
You got a date?
18
00:02:57,282 --> 00:02:59,479
Don't shoot.
Don't move.
19
00:03:00,318 --> 00:03:01,308
Get Ortega.
20
00:03:48,336 --> 00:03:49,326
Freeze!
21
00:04:19,602 --> 00:04:21,663
Ortega, you're a woman!
22
00:05:50,545 --> 00:05:52,378
You know I like the races.
23
00:05:52,747 --> 00:05:56,517
Yeah, still, you ought to
try reading the front page
every once in a while.
24
00:05:56,718 --> 00:05:58,347
Yeah?
Yeah.
25
00:05:58,620 --> 00:06:01,217
You're missing
a lot of
interesting stories.
26
00:06:01,723 --> 00:06:04,890
Like the one about
a woman named Ortega.
You read about that?
27
00:06:06,061 --> 00:06:07,553
I guess not.
28
00:06:08,130 --> 00:06:12,401
Vice picked her up
a while back. Drug charges,
big investigation.
29
00:06:13,202 --> 00:06:16,038
Excuse me. I'm here
to watch the races.
30
00:06:16,705 --> 00:06:18,938
Ortega's probably got
a lot of money.
31
00:06:19,341 --> 00:06:20,970
Lots of contacts.
32
00:06:23,146 --> 00:06:25,640
Seems to me
she might just walk.
33
00:06:29,653 --> 00:06:31,714
Oh! It's almost post time.
34
00:06:36,894 --> 00:06:38,761
Aren't you gonna wait
for the race?
35
00:08:26,009 --> 00:08:26,999
# Gambler #
36
00:08:29,212 --> 00:08:30,202
# Gambler #
37
00:08:32,482 --> 00:08:33,472
# Gambler #
38
00:08:35,619 --> 00:08:36,609
# Gambler #
39
00:08:38,755 --> 00:08:39,745
# Gambler #
40
00:08:41,993 --> 00:08:42,983
# Gambler #
41
00:08:44,996 --> 00:08:45,986
# Gambler #
42
00:08:48,132 --> 00:08:49,122
# Gambler ##
43
00:08:56,342 --> 00:08:58,073
In addition
to the present case...
44
00:08:58,143 --> 00:09:00,272
we have strong reason
to believe
that the defendant...
45
00:09:00,346 --> 00:09:03,318
is involved in at least
three other drug-related
homicides...
46
00:09:04,616 --> 00:09:08,818
and, subsequently, is an
extreme danger
to the community.
47
00:09:09,888 --> 00:09:11,585
Thank you. You may step down.
48
00:09:21,334 --> 00:09:22,324
State?
49
00:09:23,670 --> 00:09:24,660
Your Honor...
50
00:09:24,738 --> 00:09:26,799
given the above
and the fact
that the defendant...
51
00:09:26,873 --> 00:09:30,313
is still the citizen
of a foreign state,
she is a serious flee risk.
52
00:09:31,644 --> 00:09:34,741
State accordingly asks bond
be set at $2 million.
53
00:09:35,883 --> 00:09:37,545
Your position, Mr. Benedict?
54
00:09:38,853 --> 00:09:40,412
Judge Ferguson...
55
00:09:40,487 --> 00:09:44,656
not only is my client eager
to come to court
and face these charges...
56
00:09:44,992 --> 00:09:49,934
but she is presently
under severe emotional
and financial stress.
57
00:09:50,631 --> 00:09:51,724
Her boyfriend....
58
00:09:51,799 --> 00:09:53,029
Her fianc�...
59
00:09:53,601 --> 00:09:56,164
has been hospitalized with
a back disorder...
60
00:09:56,338 --> 00:10:00,073
and she herself
has only recently discovered
that she's pregnant.
61
00:10:01,042 --> 00:10:03,012
At a time of such
intimate struggle...
62
00:10:03,078 --> 00:10:05,105
we feel it would be
no less than cruel...
63
00:10:05,181 --> 00:10:08,119
to separate her
from her anticipated family.
64
00:10:08,483 --> 00:10:13,289
We, therefore,
respectfully request
a bond of $5,000.
65
00:10:17,126 --> 00:10:19,689
She had on earrings
worth twice that much...
66
00:10:19,762 --> 00:10:20,923
when we busted her.
67
00:10:23,499 --> 00:10:25,093
We're all human here.
68
00:10:26,236 --> 00:10:29,402
The bond is set at $7,000.
69
00:10:33,243 --> 00:10:34,507
Is this a joke?
70
00:10:39,284 --> 00:10:40,752
The court thanks
the detectives
71
00:10:40,818 --> 00:10:43,415
for taking the time to come
and offer their thoughts.
72
00:10:44,456 --> 00:10:45,822
Next case.
73
00:10:48,460 --> 00:10:49,929
Am I crazy...
74
00:10:51,029 --> 00:10:52,464
or is something wrong here?
75
00:10:53,031 --> 00:10:56,300
Hey, forgive me, guys,
but I open my own practice
in two weeks.
76
00:10:56,368 --> 00:10:57,859
This isn't my job.
77
00:11:17,923 --> 00:11:19,392
I can't believe it.
78
00:11:19,592 --> 00:11:22,587
I know. It's hard
to imagine anyone
would spend her time...
79
00:11:22,661 --> 00:11:23,925
at the
County Clerk's
office...
80
00:11:23,997 --> 00:11:27,767
copying two years of files
and hand delivering them
to you.
81
00:11:28,001 --> 00:11:30,939
It's all right here
in the computer.
Thanks anyway, Trudy.
82
00:11:32,739 --> 00:11:34,732
At least
you're grateful.
83
00:11:40,281 --> 00:11:42,752
I got three cases
staring me
right in the face here.
84
00:11:43,017 --> 00:11:46,285
Ferguson set
nickel-and-dime bonds
on major dealers.
85
00:11:46,687 --> 00:11:49,214
And ditto
from the boys
in Homicide.
86
00:11:50,526 --> 00:11:52,325
Who'd you talk to?
Ebersole.
87
00:11:53,462 --> 00:11:55,193
They had two
open-and-shut cases.
88
00:11:57,232 --> 00:12:01,400
Ferguson let one
fade into ROR...
89
00:12:01,470 --> 00:12:04,340
and the other one
he just out-and-out
dismissed.
90
00:12:04,406 --> 00:12:08,039
They even got
a nickname for him:
''Let'em-run'' Ferguson.
91
00:12:09,312 --> 00:12:11,874
I don't get it, man.
I don't understand it.
92
00:12:13,550 --> 00:12:15,281
This guy's
a success story.
93
00:12:15,785 --> 00:12:18,621
He grew up
in a combat zone,
got a b-ball scholarship...
94
00:12:18,688 --> 00:12:19,951
was an all-pro.
95
00:12:21,291 --> 00:12:23,660
His kid, Matt Ferguson,
plays for the Sunblazers.
96
00:12:23,760 --> 00:12:24,819
Yeah.
97
00:12:24,961 --> 00:12:27,660
The man could've
run for mayor and won.
98
00:12:29,466 --> 00:12:31,436
What happened to Ortega
today in court?
99
00:12:51,256 --> 00:12:53,351
I think we got
a bad judge.
100
00:12:56,828 --> 00:12:57,818
Ferguson.
101
00:12:59,398 --> 00:13:03,338
Yeah, he practically
offered Ortega a
chartered plane to Bogot�...
102
00:13:04,035 --> 00:13:05,800
at the bond hearing.
103
00:13:11,110 --> 00:13:14,344
I'll set up a meeting
with Justice.
Let us run it.
104
00:13:16,383 --> 00:13:17,908
You got a lead?
105
00:13:19,051 --> 00:13:20,714
Why don't we
check out Berlioz?
106
00:13:22,855 --> 00:13:27,320
He's a punk, but at least
he was riding in the limo
with Ortega.
107
00:13:32,799 --> 00:13:36,067
If you run into
a dead end, let me know
right away.
108
00:13:36,737 --> 00:13:38,434
You got it.
109
00:13:51,252 --> 00:13:54,122
What do I know?
Not too much.
110
00:13:54,722 --> 00:13:56,885
I mean,
I'm looking
at a long stretch.
111
00:14:00,863 --> 00:14:02,765
Maybe we can
do something
about that.
112
00:14:03,198 --> 00:14:04,929
Like, eliminate it?
113
00:14:06,569 --> 00:14:07,832
Well....
114
00:14:07,903 --> 00:14:09,497
Depends on
what you know.
115
00:14:10,906 --> 00:14:15,280
Normally, I do not
talk to cops without
my mouth in the room.
116
00:14:16,212 --> 00:14:19,048
But in this case,
I can't do that.
Hey.
117
00:14:20,517 --> 00:14:21,507
I....
118
00:14:22,653 --> 00:14:24,919
Because I don't know
who he knows.
119
00:14:25,321 --> 00:14:26,311
Hmm.
120
00:14:26,524 --> 00:14:27,787
So...
121
00:14:28,925 --> 00:14:31,054
I'm taking you
at your word.
122
00:14:32,329 --> 00:14:33,592
We got a deal?
123
00:14:34,731 --> 00:14:36,633
We're talking
to a real hero.
124
00:14:41,238 --> 00:14:42,399
There's this lawyer...
125
00:14:42,473 --> 00:14:43,533
named Benedict...
126
00:14:44,341 --> 00:14:47,803
who can get favors
from Ferguson at
the right amount of cash.
127
00:14:48,547 --> 00:14:51,075
With an emphasis on "amount."
128
00:14:51,316 --> 00:14:53,377
Well, how long has
this been going on?
A while.
129
00:14:53,452 --> 00:14:55,718
Yeah?
Benedict know you?
130
00:14:57,022 --> 00:14:58,685
Just by reputation.
131
00:14:58,757 --> 00:15:01,752
If you had cash, do
you think he'd
take you as a client?
132
00:15:04,497 --> 00:15:06,467
He took an oath.
133
00:15:07,132 --> 00:15:08,123
He....
134
00:15:08,401 --> 00:15:12,535
Defending the rights
of the common man.
It's his job.
135
00:15:15,108 --> 00:15:16,098
Yeah, yeah.
136
00:15:18,077 --> 00:15:21,015
You're a hero.
We're going to
be back at you.
137
00:15:21,515 --> 00:15:25,250
Hey, don't
take too long.
My tan's fading.
138
00:15:29,789 --> 00:15:31,760
Sure got
a nice tan, man.
139
00:15:33,393 --> 00:15:36,662
I don't like saying it,
but Berlioz
sounds right to me.
140
00:15:38,666 --> 00:15:42,231
Man, it's a damn shame
when a guy like Ferguson
goes bad.
141
00:15:43,171 --> 00:15:47,202
I mean, it decisively erodes
that little bit of faith
you have left in the system.
142
00:15:47,308 --> 00:15:50,405
Hey, come on, man.
Me and you,
we're still cool, right?
143
00:15:51,613 --> 00:15:53,982
How about a pi�a colada
to restore your faith?
144
00:15:55,618 --> 00:15:57,747
How about
a basketball game?
145
00:16:34,525 --> 00:16:36,757
Ah, Rico, there's something
about college sports...
146
00:16:36,828 --> 00:16:39,891
that never
gets out of your system.
Yeah, check it out.
147
00:16:56,248 --> 00:16:57,807
Come up here.
148
00:18:15,933 --> 00:18:17,596
You ever get
a standing ovation?
149
00:18:17,668 --> 00:18:20,333
Not since
I got rid of
my water bed.
150
00:18:37,154 --> 00:18:40,058
Ferguson! Ferguson! Ferguson!
151
00:19:15,528 --> 00:19:16,723
Who's that?
152
00:19:18,465 --> 00:19:20,059
A new player.
153
00:19:36,117 --> 00:19:38,987
# On jealous lands,
we walk in line #
154
00:19:39,888 --> 00:19:41,824
# The calm but steady flow #
155
00:19:44,058 --> 00:19:46,962
# Accompanied by
loud commands #
156
00:19:48,663 --> 00:19:51,031
# Our strength
is running low #
157
00:20:01,978 --> 00:20:06,386
# Another who feeds
another dream #
158
00:20:07,550 --> 00:20:10,522
# Another truth
is gone by the machine #
159
00:20:12,188 --> 00:20:13,781
# A secret wish #
160
00:20:14,058 --> 00:20:15,583
Let's go run a make
on that chump.
161
00:20:15,893 --> 00:20:17,486
# Today comes true #
162
00:20:17,593 --> 00:20:20,224
# What common sense denies ##
163
00:20:31,208 --> 00:20:33,007
Hey, how you doing, Judge?
164
00:20:33,577 --> 00:20:36,048
Hey, want some fruit?
Drink? Anything?
165
00:20:36,915 --> 00:20:38,247
What've you got for me?
166
00:20:40,518 --> 00:20:42,988
It's all there.
Yeah, I'm sure.
167
00:20:46,558 --> 00:20:48,551
How much you got
on the basketball game?
168
00:20:49,327 --> 00:20:51,764
Doesn't make any difference.
I'm keeping up on my payments.
169
00:20:51,831 --> 00:20:55,201
The difference is
I'm worrying about you,
Fergie.
170
00:20:55,568 --> 00:20:57,834
Now, this is only
the interest
that you owe me.
171
00:20:58,003 --> 00:21:00,804
Have you figured out
how you're going to
pay off the principal?
172
00:21:00,873 --> 00:21:02,102
Not exactly.
173
00:21:03,342 --> 00:21:05,676
Yeah, well, I've been
doing a little thinking.
174
00:21:06,612 --> 00:21:09,709
You know, your son
is a hell of a ballplayer.
175
00:21:10,149 --> 00:21:14,750
And he's put himself in
a very advantageous position
with these playoffs.
176
00:21:15,455 --> 00:21:16,650
What do you mean by that?
177
00:21:17,991 --> 00:21:21,726
Miami loses, I stand
to make some money and...
178
00:21:21,795 --> 00:21:24,266
you get closer
to settling our score.
179
00:21:24,664 --> 00:21:26,031
Forget it.
180
00:21:29,603 --> 00:21:34,045
I go to all the trouble to
think of a way to help you and
you say to me, "Forget it"?
181
00:21:34,842 --> 00:21:36,436
I can't do that.
182
00:21:36,711 --> 00:21:38,442
Why can't I just
keep up my payments?
183
00:21:38,513 --> 00:21:41,076
'Cause I'm losing
my patience with you!
184
00:21:41,449 --> 00:21:44,546
Now don't make me feel
like a jerk because
I've been good to you!
185
00:21:44,619 --> 00:21:45,644
I'm not a jerk!
186
00:21:48,289 --> 00:21:49,450
I know.
187
00:21:52,694 --> 00:21:53,684
Okay.
188
00:21:55,264 --> 00:21:58,794
Take your time. Figure out
something to say
to your son.
189
00:22:00,402 --> 00:22:02,201
You got two days.
190
00:22:05,274 --> 00:22:09,613
Come on, man. For once
in your lifetime, you have
a shot at breaking even.
191
00:22:20,055 --> 00:22:22,423
We've been authorized
to bug Benedict's office.
192
00:22:24,458 --> 00:22:28,262
And what about the cash
for Berlioz?
It's been taken care of.
193
00:22:29,698 --> 00:22:32,032
Coordinate yourself
with Switek.
194
00:22:39,208 --> 00:22:41,405
Where do we stand
with Ferguson?
195
00:22:42,745 --> 00:22:45,215
He left with some guy at
the basketball game.
196
00:22:45,281 --> 00:22:47,809
I know that Ferguson
is on the take.
197
00:22:48,551 --> 00:22:52,252
But I got a feeling
it's not just for
a fee-for-service operation.
198
00:22:54,757 --> 00:22:57,194
Then don't let the feeling
get in the way.
199
00:23:01,231 --> 00:23:02,324
Yes, sir.
200
00:23:10,841 --> 00:23:12,777
Hi. Bye.
201
00:23:12,943 --> 00:23:15,973
Wait, I want to talk to you.
Look, I'll call you
after practice.
202
00:23:16,081 --> 00:23:17,880
This is more important
than practice.
203
00:23:17,949 --> 00:23:20,146
Whatever you say, Dad.
You sure it can't wait?
204
00:23:20,352 --> 00:23:21,946
Morning,
Judge Ferguson.
Morning.
205
00:23:22,020 --> 00:23:25,254
Any chance we can sneak you in
as a ringer for the playoffs?
206
00:23:25,324 --> 00:23:26,314
I doubt it.
207
00:23:27,492 --> 00:23:29,553
Look, I got to talk to--
Hey, hey, listen.
208
00:23:29,828 --> 00:23:31,764
Just go ahead.
I'll talk to you later.
209
00:23:32,098 --> 00:23:34,034
You sure?
Yeah. Go ahead.
210
00:23:34,100 --> 00:23:36,263
Okay.
Quit dogging it, man.
211
00:24:29,425 --> 00:24:31,361
Phone company.
What's wrong now?
212
00:24:31,894 --> 00:24:34,730
Just have to check
some ringer equivalencies
on your equipment.
213
00:24:34,797 --> 00:24:36,197
Will this take long?
No.
214
00:25:06,997 --> 00:25:08,022
Uh-oh.
215
00:25:08,098 --> 00:25:09,590
Here comes Benedict.
216
00:25:29,321 --> 00:25:31,223
Benedict's on his way up.
217
00:25:32,291 --> 00:25:33,281
Gina?
218
00:25:33,625 --> 00:25:34,820
Tell Trudy
to wrap it up.
219
00:25:34,893 --> 00:25:36,658
Benedict is on his way up.
220
00:26:18,606 --> 00:26:19,596
She's out.
221
00:26:39,261 --> 00:26:40,753
We're on.
We're on?
222
00:26:41,830 --> 00:26:43,925
Okay. Now,
don't get funny.
223
00:26:43,999 --> 00:26:46,197
And stop sweating.
You're gonna make
him suspicious.
224
00:26:46,303 --> 00:26:48,637
Hey, I'm
putting my life
on the line here.
225
00:26:48,972 --> 00:26:51,842
Benedict's probably got
half a dozen names
in Accounts Receivable...
226
00:26:51,908 --> 00:26:54,846
who would just love
to take care of me
if this don't work out.
227
00:26:55,378 --> 00:26:57,348
Well, then
make sure it does.
228
00:26:58,915 --> 00:27:00,475
Okay, sweetheart?
229
00:27:06,656 --> 00:27:08,957
Guy belongs
in a zoo,
doesn't he?
230
00:27:10,728 --> 00:27:12,219
How about
a taxidermist?
231
00:27:12,763 --> 00:27:15,233
All right,
I'll call you back.
All right.
232
00:27:24,042 --> 00:27:26,444
So, you're an associate
of Ortega's?
233
00:27:27,346 --> 00:27:30,581
Associate? Hey, that's
a really good word,
associate.
234
00:27:35,020 --> 00:27:37,548
I really liked
what you did
for my associate...
235
00:27:38,591 --> 00:27:42,656
and I was wondering
if you could perform
a similar service for me.
236
00:27:43,096 --> 00:27:44,724
So, you'd like me
to defend you?
237
00:27:44,831 --> 00:27:47,267
I would like
to stay out of jail.
238
00:27:50,236 --> 00:27:52,799
I'm afraid
I'm all booked up
right now.
239
00:27:54,241 --> 00:27:56,211
You made room for Ortega.
240
00:27:59,779 --> 00:28:01,681
She was a special case.
241
00:28:02,816 --> 00:28:05,286
What does it take
to become
a special case?
242
00:28:49,765 --> 00:28:51,496
Judge!
How you doing, Jeff?
243
00:28:51,568 --> 00:28:53,401
The kid is
looking great.
Good.
244
00:28:53,470 --> 00:28:55,269
Good luck Friday.
Thank you.
245
00:28:55,338 --> 00:28:56,898
Dad, I'll be just a minute.
246
00:29:03,747 --> 00:29:04,976
# Justify #
247
00:29:06,551 --> 00:29:08,350
# I won't even try #
248
00:29:10,588 --> 00:29:11,681
# Clarify #
249
00:29:13,391 --> 00:29:17,856
# I can't even lie to myself #
250
00:29:19,565 --> 00:29:22,662
# I've lied to everyone else #
251
00:29:22,735 --> 00:29:25,206
# The water's too deep #
252
00:29:25,671 --> 00:29:29,076
# The water's so deep #
253
00:29:31,276 --> 00:29:32,905
# find no peace #
254
00:29:33,512 --> 00:29:36,610
# With the secret
that I keep #
255
00:29:36,683 --> 00:29:38,516
# I'm sinking down #
256
00:29:39,952 --> 00:29:42,822
# Oh, I feel I'm gonna drown #
257
00:29:42,888 --> 00:29:45,257
# The water's so deep #
258
00:29:46,626 --> 00:29:49,793
# The water's too deep #
259
00:29:49,929 --> 00:29:52,560
# The water's so deep #
260
00:29:53,466 --> 00:29:55,197
# The water's too deep ##
261
00:29:55,268 --> 00:29:56,862
How was practice?
All right.
262
00:29:56,936 --> 00:29:59,567
You know,
train hard, fight easy.
263
00:30:00,374 --> 00:30:02,310
Well, what are we going
to talk about, Dad?
264
00:30:03,010 --> 00:30:06,540
Matt, you know I've always
tried to take care of you
and your mother.
265
00:30:07,448 --> 00:30:10,386
I just haven't been
doing it lately.
What are you saying?
266
00:30:10,719 --> 00:30:13,087
What I'm trying to say here,
son, is I'm in trouble...
267
00:30:13,187 --> 00:30:14,656
and I need your help.
268
00:30:15,757 --> 00:30:18,091
Well, you got it, Dad.
Just let me know what--
Wait.
269
00:30:18,193 --> 00:30:20,060
I know how hard
you've worked...
270
00:30:20,428 --> 00:30:22,625
practiced, and sacrificed
to get to where you are.
271
00:30:23,165 --> 00:30:24,497
I've done
the same thing myself.
272
00:30:24,566 --> 00:30:27,470
Son, I know it's going to be
hard for you to hear
what I have to say.
273
00:30:27,536 --> 00:30:29,096
I'm no kid. Just say it.
274
00:30:30,205 --> 00:30:32,642
I've lost a lot
of money gambling.
275
00:30:33,074 --> 00:30:36,206
And to pay it off,
I've had to borrow money
from a criminal.
276
00:30:36,912 --> 00:30:38,438
He wants his money back.
277
00:30:39,048 --> 00:30:40,346
How can I help?
278
00:30:41,684 --> 00:30:42,983
Friday night's game.
279
00:30:44,621 --> 00:30:46,887
Dad.
The man owns me.
280
00:30:48,090 --> 00:30:50,185
I can't believe
this is happening.
281
00:30:50,661 --> 00:30:52,061
I'm sorry.
282
00:30:52,229 --> 00:30:54,392
Why? Why did you gamble?
283
00:30:54,665 --> 00:30:56,635
I don't know.
You don't know?
284
00:30:57,234 --> 00:31:00,035
How much did you lose?
A lot. It doesn't matter.
285
00:31:00,137 --> 00:31:02,004
It doesn't matter?
It matters.
286
00:31:03,741 --> 00:31:06,177
You're asking me
to turn my life
upside down.
287
00:31:07,846 --> 00:31:09,247
I'm sorry.
288
00:31:10,515 --> 00:31:12,678
I'll make it up to you.
How?
289
00:31:12,950 --> 00:31:14,921
What you going to do,
reschedule the playoffs?
290
00:31:14,986 --> 00:31:17,047
Hey! Are you going to
do this for me or what?
291
00:31:20,058 --> 00:31:23,189
Hey, wait! Wait!
I'm sorry. I didn't
mean that. Come back.
292
00:32:04,453 --> 00:32:08,188
So this chump is the muscle
behind a shark named Pagone.
293
00:32:08,324 --> 00:32:09,451
Busy job.
294
00:32:09,525 --> 00:32:13,660
numbers,
bookmaking, prostitution.
295
00:32:14,496 --> 00:32:17,400
Think maybe he's got
a passbook with
Ferguson's name in it?
296
00:32:20,069 --> 00:32:22,302
Could explain
a lot of things.
297
00:32:24,507 --> 00:32:29,142
But not the personal
attention. Something
special's going on here.
298
00:32:32,415 --> 00:32:35,650
Lieutenant's getting
the go-ahead to bug
Ferguson right now.
299
00:32:35,952 --> 00:32:37,387
What do you want me
to do with him?
300
00:32:37,455 --> 00:32:40,153
He's served
his purpose.
Kick him.
301
00:32:42,894 --> 00:32:45,422
Too many questions.
Let's get
Some answers.
302
00:32:45,830 --> 00:32:47,094
In the morning.
303
00:33:08,655 --> 00:33:10,522
Join the world,
Ferguson.
304
00:33:11,323 --> 00:33:13,293
Go get a drink
of water.
305
00:33:18,364 --> 00:33:19,423
Benson.
306
00:33:22,669 --> 00:33:24,765
It's always nice getting
a constructive comment...
307
00:33:24,838 --> 00:33:26,466
when you're having
a bad day, huh?
308
00:33:26,539 --> 00:33:27,872
Something I can
do for you?
309
00:33:28,207 --> 00:33:30,542
We need
to talk to you.
About what?
310
00:33:31,512 --> 00:33:32,502
Your father.
311
00:33:32,613 --> 00:33:33,603
Who are you?
312
00:33:34,915 --> 00:33:36,179
We want
to help you, Matt.
313
00:33:36,550 --> 00:33:38,110
Listen, we're on
your father's side.
314
00:33:38,185 --> 00:33:39,950
But we really
got to know
what's going on.
315
00:33:40,287 --> 00:33:42,690
No, I'm on his side.
316
00:33:44,559 --> 00:33:46,187
Look, I don't know you...
317
00:33:47,061 --> 00:33:48,758
and I don't want
to talk to you.
318
00:33:49,196 --> 00:33:50,256
Matt.
319
00:33:50,332 --> 00:33:52,962
Me and my father
can take care of this
ourselves.
320
00:33:53,535 --> 00:33:55,300
Sorry, guys,
this is a closed
practice.
321
00:33:58,573 --> 00:34:01,306
That's a brave,
brave kid, huh?
322
00:34:03,211 --> 00:34:04,840
It ain't enough.
323
00:34:11,120 --> 00:34:13,750
Well, I guess
you should know, Wally--
There's eggs Benedict.
324
00:34:14,023 --> 00:34:15,013
Huh?
325
00:34:16,793 --> 00:34:19,059
Good. Let's eat.
326
00:34:34,277 --> 00:34:36,110
Your Honor.
What are you doing here?
327
00:34:37,080 --> 00:34:41,419
I thought you could use
a little good news.
I don't want you in my house.
328
00:34:42,119 --> 00:34:44,716
Well, I didn't
come here
to camp out.
329
00:34:46,190 --> 00:34:48,217
What,
you want me to talk
out here?
330
00:35:08,714 --> 00:35:10,912
I'm here about
a little piece
of business.
331
00:35:12,752 --> 00:35:14,448
You and I
are out of business.
332
00:35:16,155 --> 00:35:20,790
Guy's name is Hector Berlioz.
Vice bagged him
along with Ortega.
333
00:35:21,227 --> 00:35:24,063
You didn't hear me.
We are out of business.
334
00:35:25,131 --> 00:35:29,299
I think I can get $5,000
out of this guy.
I mean it, Benedict.
335
00:35:30,537 --> 00:35:33,236
It's over.
You, this job...
336
00:35:34,875 --> 00:35:35,865
this system.
337
00:35:36,444 --> 00:35:37,935
I'm just not gonna
do it anymore.
338
00:35:38,579 --> 00:35:40,310
I can't believe it.
339
00:35:42,383 --> 00:35:44,285
I guess somebody's
gotta call in.
340
00:35:45,519 --> 00:35:47,250
Yeah, go ahead.
341
00:35:47,354 --> 00:35:48,379
Uh-uh.
342
00:35:48,456 --> 00:35:49,891
No, it's your turn.
343
00:35:51,860 --> 00:35:55,493
Look it, I know how hard
it is to think straight
when you're broke.
344
00:36:00,002 --> 00:36:01,561
Get out.
345
00:36:09,144 --> 00:36:12,948
It's a nice place.
Hate to see it
in foreclosure.
346
00:36:13,850 --> 00:36:15,410
Thanks for dropping by.
347
00:36:21,390 --> 00:36:23,383
I'll be talking to you.
348
00:36:27,431 --> 00:36:28,797
Was that the man?
349
00:36:29,232 --> 00:36:30,326
No.
350
00:36:34,105 --> 00:36:35,437
Look, Dad...
351
00:36:36,941 --> 00:36:40,642
I thought about
what you asked me.
I'm sorry I got mad.
352
00:36:40,879 --> 00:36:42,781
Yeah, well....
353
00:36:43,815 --> 00:36:46,081
The playoffs
mean a lot to me.
354
00:36:50,488 --> 00:36:54,155
And I got mad
because I felt trapped
into throwing away...
355
00:36:54,225 --> 00:36:57,129
something I worked
real hard for.
356
00:36:58,864 --> 00:37:00,731
Then I realized...
357
00:37:01,066 --> 00:37:04,597
I wouldn't have anything
to throw away
if it hadn't been for you.
358
00:37:06,572 --> 00:37:07,665
Matt.
359
00:37:08,707 --> 00:37:10,677
I can't play poorly.
360
00:37:14,513 --> 00:37:16,142
But, I was thinking...
361
00:37:16,917 --> 00:37:19,046
maybe I could
sit out the game...
362
00:37:21,922 --> 00:37:23,185
if that would help.
363
00:37:23,890 --> 00:37:26,225
I'll make it up
to you, Matt. I promise.
364
00:37:29,763 --> 00:37:33,225
Knowing what the answers
are doesn't make it
any easier, does it?
365
00:37:33,968 --> 00:37:36,804
In this job, you're lucky
if they don't make it
any harder.
366
00:38:35,733 --> 00:38:36,962
Hey!
367
00:38:37,034 --> 00:38:39,437
Good news, I hope, huh?
It's taken care of.
368
00:38:40,804 --> 00:38:43,298
He'll sit out the game.
No. No. No.
369
00:38:43,374 --> 00:38:47,314
That's not
what I asked for.
That's the best I can do.
370
00:38:48,513 --> 00:38:52,749
Look, do you think
that I'm interested
in the best that you can do?
371
00:38:52,884 --> 00:38:55,355
You think that the people
that I deal with...
372
00:38:55,420 --> 00:38:58,221
give a damn about
the best that you can do?
373
00:38:58,490 --> 00:39:00,221
Matt says
there's already
a couple of guys...
374
00:39:00,293 --> 00:39:02,422
out on the team.
They don't have a chance.
375
00:39:02,494 --> 00:39:07,403
You tell your son that
I don't want to hear his ideas
about the game, either.
376
00:39:07,767 --> 00:39:09,065
Now, look...
377
00:39:09,735 --> 00:39:13,675
that team is gonna lose
because he's going
to make it lose.
378
00:39:14,940 --> 00:39:16,877
I can't make him
do that.
379
00:39:17,044 --> 00:39:19,743
Well, you better
try real hard
to convince him...
380
00:39:19,913 --> 00:39:23,819
because if you don't,
Marco and I will
and he's not gonna like that.
381
00:39:24,417 --> 00:39:26,284
He's not gonna
like that at all.
382
00:39:28,188 --> 00:39:30,785
Now, the game's
tomorrow night, Judge.
383
00:39:35,897 --> 00:39:37,525
I can't wait to watch it.
384
00:40:09,830 --> 00:40:11,390
Judge Ferguson...
385
00:40:13,201 --> 00:40:14,692
I'm Sonny Crockett.
386
00:40:15,436 --> 00:40:17,099
I'm a Vice detective.
387
00:40:19,073 --> 00:40:20,667
From the Ortega case.
388
00:40:21,776 --> 00:40:23,336
Mind if I sit down?
389
00:40:25,980 --> 00:40:27,643
You here to arrest me?
390
00:40:29,985 --> 00:40:32,683
No, sir.
Just to talk.
391
00:40:34,189 --> 00:40:37,025
And I'd just as soon
leave my badge out
of the conversation.
392
00:40:38,260 --> 00:40:40,287
I don't got
that much to say.
393
00:40:43,399 --> 00:40:45,335
We picked up Benedict.
394
00:40:47,337 --> 00:40:49,307
Had to happen
sooner or later.
395
00:40:52,509 --> 00:40:55,310
Did you ever spend
much time
in this neighborhood?
396
00:40:56,145 --> 00:40:58,582
Yeah. A little.
397
00:41:01,117 --> 00:41:04,056
You know, when you start
in a place like this...
398
00:41:04,821 --> 00:41:06,951
it feels like
you haven't got a chance.
399
00:41:10,394 --> 00:41:12,159
It's not even worth trying.
400
00:41:15,299 --> 00:41:17,566
It's easy to be bad out there.
401
00:41:19,670 --> 00:41:22,039
What you've been
doing is wrong...
402
00:41:22,107 --> 00:41:24,373
but that doesn't
make you bad.
403
00:41:26,344 --> 00:41:28,314
I've had
plenty of chances
to slip...
404
00:41:32,684 --> 00:41:34,813
and I promised myself
I wouldn't do that...
405
00:41:37,323 --> 00:41:39,589
because I'm too good for that.
406
00:41:45,765 --> 00:41:49,295
You pulled
yourself out before.
407
00:41:50,336 --> 00:41:52,603
You can do it again.
What are you doing here?
408
00:41:53,873 --> 00:41:55,274
What do you want?
409
00:41:56,109 --> 00:41:57,543
I don't know.
410
00:42:00,314 --> 00:42:02,250
Maybe it's because
I have a son.
411
00:42:04,818 --> 00:42:07,654
I used to play
a little ball.
I wasn't all-pro...
412
00:42:08,155 --> 00:42:09,988
but I was
a decent ballplayer.
413
00:42:12,594 --> 00:42:15,361
Maybe it's just because
I've seen a lot of people
in trouble.
414
00:42:16,998 --> 00:42:18,796
Most of them
deserve it...
415
00:42:21,436 --> 00:42:25,240
but a handful could get
back on their feet
with a little help.
416
00:42:26,074 --> 00:42:27,475
Well, I'm not one of them.
417
00:42:31,480 --> 00:42:34,316
Judge, I don't think
the verdict is in
on that one yet.
418
00:42:39,154 --> 00:42:40,714
You can help yourself.
419
00:42:45,160 --> 00:42:46,993
Think about
giving us Pagone.
420
00:42:47,830 --> 00:42:48,820
No.
421
00:42:49,732 --> 00:42:51,929
That's how I got in trouble.
422
00:42:52,569 --> 00:42:56,065
Always looking to make a deal
instead of facing my problems.
423
00:42:57,674 --> 00:43:00,771
No, I'm going to have
to judge myself this time.
424
00:43:06,217 --> 00:43:08,779
I'll look into it,
just the same.
425
00:43:11,522 --> 00:43:12,683
No harm done.
426
00:43:18,362 --> 00:43:20,161
I wish I felt that way.
427
00:43:34,647 --> 00:43:37,174
Ferguson, can you
take the phone?
It's your father.
428
00:43:37,583 --> 00:43:38,573
Yeah.
429
00:43:43,389 --> 00:43:44,880
Thanks.
430
00:43:45,992 --> 00:43:47,051
Hello?
431
00:43:47,160 --> 00:43:48,753
How you feeling?
432
00:43:49,328 --> 00:43:51,629
I don't know.
Not too good, Dad.
433
00:43:52,666 --> 00:43:54,898
Feel better.
I got everything worked out.
434
00:43:55,168 --> 00:43:56,158
What?
435
00:43:56,503 --> 00:43:58,165
Everything's taken care of.
436
00:43:58,439 --> 00:43:59,429
How?
437
00:43:59,573 --> 00:44:02,306
Hey, Matt,
you know
I'm a clutch player.
438
00:44:03,310 --> 00:44:04,778
So, what do I do?
439
00:44:06,513 --> 00:44:09,451
You go out there,
play the best game
of your life.
440
00:44:09,550 --> 00:44:11,646
All right.
I'll be looking
for you.
441
00:44:12,454 --> 00:44:14,981
You know I love you, Matt.
Yeah, me too, Pops.
442
00:44:19,827 --> 00:44:21,729
What would you say
if I told you
I could get...
443
00:44:21,795 --> 00:44:24,631
Ferguson to roll
all the way over
on Pagone?
444
00:44:31,106 --> 00:44:34,705
Okay, what if I said
it was a personal favor
to me?
445
00:44:43,687 --> 00:44:44,950
Yeah.
446
00:44:46,122 --> 00:44:47,112
Okay.
447
00:44:48,891 --> 00:44:51,260
Yeah, I'll talk to you
in the morning.
448
00:44:55,732 --> 00:44:58,033
Strike out
with the prosecutor?
449
00:44:59,402 --> 00:45:00,837
I took a shot.
450
00:45:01,471 --> 00:45:02,997
I'm surprised
he didn't hang up.
451
00:45:06,243 --> 00:45:08,305
I'll take you up
on that drink now, Rico.
452
00:45:15,286 --> 00:45:16,311
Yeah, Crockett.
453
00:45:16,387 --> 00:45:19,382
Ferguson just told his son
he can play to win tonight.
454
00:45:21,993 --> 00:45:25,626
He said everything was
worked out all right, and
he just took off in his car.
455
00:45:27,064 --> 00:45:28,693
Which way was he headed?
456
00:45:28,767 --> 00:45:29,894
To the marina.
457
00:45:30,302 --> 00:45:31,429
Thanks.
458
00:45:40,145 --> 00:45:43,208
Go to the ballgame,
stick with the kid.
Hey, what's going on, man?
459
00:46:04,271 --> 00:46:06,468
You want to
come back during
business hours, Judge?
460
00:46:06,540 --> 00:46:08,635
Jump.
You're kidding.
461
00:46:08,709 --> 00:46:10,474
Jump.
462
00:46:47,483 --> 00:46:49,647
How much longer
are we gonna
watch the game?
463
00:46:49,720 --> 00:46:50,710
Shhhh!!
464
00:46:54,391 --> 00:46:57,192
How did you get in here?
To settle my debt.
465
00:46:57,294 --> 00:46:59,024
Ferguson! Ferguson!
466
00:47:03,467 --> 00:47:05,562
Ferguson! Ferguson!
467
00:47:20,418 --> 00:47:21,647
Judge...
468
00:47:25,691 --> 00:47:27,125
don't do this, man.
469
00:47:29,294 --> 00:47:30,422
Don't.
470
00:47:32,431 --> 00:47:34,230
You've got a family.
471
00:47:36,635 --> 00:47:38,662
I'm breaking even, Crockett.
472
00:47:39,505 --> 00:47:41,669
I'm finally breaking even.
473
00:47:42,107 --> 00:47:44,635
Ferguson! Ferguson!
474
00:47:46,880 --> 00:47:48,474
Please.
475
00:47:49,883 --> 00:47:50,873
Please, don't.
476
00:48:02,988 --> 00:48:07,620
Resync By Chuck :D
35193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.