Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:43,549 --> 00:02:45,178
Hey, Cat?
Yeah, babe?
2
00:02:46,085 --> 00:02:48,180
I got a guy.
No.
3
00:02:48,589 --> 00:02:50,582
I got him up to $90.
4
00:02:51,924 --> 00:02:55,660
We got another show.
I'll be right back.
He's a sailor.
5
00:02:56,864 --> 00:03:00,668
You're not a whore,
you're an actress.
6
00:03:01,503 --> 00:03:04,772
You're an angel.
It's $90.
7
00:03:04,839 --> 00:03:08,210
Forget the bucks.
How are you feeling?
8
00:03:08,277 --> 00:03:10,840
Why are you always
asking me that?
9
00:03:10,913 --> 00:03:13,179
I just hope you're
feeling okay, that's all.
10
00:03:17,254 --> 00:03:19,087
I feel okay.
11
00:03:19,790 --> 00:03:21,224
I feel fine.
12
00:03:26,531 --> 00:03:29,834
Cat? Can I go?
13
00:03:32,504 --> 00:03:34,907
You're gonna go
whether I say yes or not.
14
00:03:40,746 --> 00:03:43,651
I'll be back
in 15 minutes, okay?
Yeah.
15
00:03:46,520 --> 00:03:48,787
I'll be waiting
outside, okay?
Okay.
16
00:04:02,505 --> 00:04:04,304
It's gonna be great.
17
00:05:08,145 --> 00:05:10,912
Watch it, lady.
Young man....
18
00:05:28,101 --> 00:05:29,330
Jackie.
19
00:06:01,138 --> 00:06:04,269
Come on, baby, come on.
Let's go home.
20
00:06:04,743 --> 00:06:06,645
It's time
to go home now.
21
00:07:26,084 --> 00:07:29,215
The ritual again included
burning the victim's clothing.
22
00:07:29,887 --> 00:07:33,019
The lab confirms
a four to four-and-a-half
inch blade...
23
00:07:33,225 --> 00:07:35,491
consistent
with the previous victims.
24
00:07:37,664 --> 00:07:39,395
Any signs
of any kind of struggle?
25
00:07:39,466 --> 00:07:40,399
No.
26
00:07:41,067 --> 00:07:43,094
What about those drawings?
27
00:07:43,537 --> 00:07:45,165
Psych report's pending.
28
00:07:45,972 --> 00:07:49,104
All primary personnel
are now on 1 2-hour shifts.
29
00:07:49,410 --> 00:07:52,280
And all days off are cancelled
till further notice.
30
00:07:54,014 --> 00:07:55,881
Familiarize yourselves well.
31
00:07:56,418 --> 00:08:00,519
This is our top priority.
Work the prostitute theory.
32
00:08:00,789 --> 00:08:03,727
One of these women
might be killing
her customers.
33
00:08:30,624 --> 00:08:32,753
Wonder if they painted
each other?
34
00:08:34,127 --> 00:08:36,894
You're gonna hear
from my lawyer.
Yeah, right.
35
00:08:36,963 --> 00:08:39,160
You're gonna hear
from my lawyer.
36
00:08:42,236 --> 00:08:43,568
Did you get the killer?
Come on.
37
00:08:43,638 --> 00:08:45,574
Does this crackdown
mean that you are gonna
step up...
38
00:08:45,641 --> 00:08:47,109
the investigation
on the Crayon Killer?
39
00:08:47,175 --> 00:08:49,237
Actually, we are recruiting
for the bowling league.
40
00:08:49,311 --> 00:08:52,477
We're looking
for a few good men.
Yeah, like Two Tone here.
41
00:08:52,548 --> 00:08:55,213
A guy who really knows
how to keep himself
out of the gutter.
42
00:08:55,284 --> 00:08:57,414
Right, man?
Beautiful.
43
00:08:57,787 --> 00:09:00,554
Sonny,
these killings are hurting
everybody's business.
44
00:09:00,623 --> 00:09:03,653
And there's some girls
who's babies are not
gonna eat tonight because...
45
00:09:03,727 --> 00:09:06,130
their dates
are too frightened
to come down here.
46
00:09:06,197 --> 00:09:10,434
I'm not talking about myself.
I got some good stuff
tucked away.
47
00:09:12,102 --> 00:09:16,476
I'll take your word for it.
If I see anything,
you'll be the first to know.
48
00:09:16,709 --> 00:09:17,904
Thanks, honey.
Okay.
49
00:09:17,976 --> 00:09:19,205
Behave.
50
00:09:19,312 --> 00:09:21,441
So what do you do?
I work.
51
00:09:22,081 --> 00:09:24,415
What do you do?
I work.
52
00:09:24,483 --> 00:09:25,782
Yeah, I bet.
53
00:09:26,386 --> 00:09:27,684
Ahem, well...
54
00:09:28,655 --> 00:09:30,784
I work at Sex World, but...
55
00:09:31,058 --> 00:09:33,859
I want to be an actress,
so when I'm not there...
56
00:09:34,027 --> 00:09:37,991
I watch a lot of TV
so that I can see what
the other actresses are doing.
57
00:09:39,300 --> 00:09:41,703
Tonight I was just out
getting some air.
58
00:09:42,003 --> 00:09:44,304
Uh-huh.
You got any ID?
59
00:09:44,573 --> 00:09:47,774
No. Somebody
took it when I was doing
my act the other night.
60
00:09:47,844 --> 00:09:49,780
But I think
I know who it was.
61
00:09:51,214 --> 00:09:53,116
What's your name?
Jackie.
62
00:09:53,216 --> 00:09:54,445
Jackie.
63
00:09:56,353 --> 00:09:59,190
What's your last name,
Jackie?
McSeiden.
64
00:09:59,257 --> 00:10:02,457
What's yours?
Ricardo.
65
00:10:03,227 --> 00:10:04,594
Nice to meet you.
66
00:10:05,697 --> 00:10:06,824
Likewise.
67
00:10:08,333 --> 00:10:11,430
So, when were you born,
Jackie?
Gonna send me a card?
68
00:10:12,371 --> 00:10:13,567
Maybe.
69
00:10:14,973 --> 00:10:18,880
June 21, 1967.
I'm 18.
70
00:10:19,479 --> 00:10:23,044
Are you sure?
I'm sure. You don't
have to believe me.
71
00:10:25,820 --> 00:10:26,981
Okay...
72
00:10:27,488 --> 00:10:29,482
I want you
to take this number.
73
00:10:29,957 --> 00:10:33,522
Give a call in the morning.
There'll be someone there
that can...
74
00:10:34,095 --> 00:10:37,226
help you find a job
and a place to stay.
I have a job.
75
00:10:37,333 --> 00:10:39,269
They'll find you
a better job.
76
00:10:40,436 --> 00:10:42,030
Come on, just take it.
77
00:10:42,471 --> 00:10:44,999
Look,
even if you throw it away,
just take it.
78
00:10:45,074 --> 00:10:46,373
Do me a favor.
79
00:10:50,648 --> 00:10:53,175
Whatever turns you on.
I got to go.
80
00:10:57,555 --> 00:10:58,649
Damn.
81
00:10:59,725 --> 00:11:01,991
What are you doing?
That kid.
82
00:11:03,662 --> 00:11:06,361
That's a woman
in a miniskirt, not a kid.
83
00:11:07,199 --> 00:11:09,227
Yeah?
Yeah.
84
00:11:09,302 --> 00:11:11,397
They just get younger
every year.
85
00:11:11,671 --> 00:11:14,906
Pal of mine, we just get
older every year.
86
00:11:15,476 --> 00:11:19,918
Yo, mama. What it is?
What are you doing,
you packing it in?
87
00:11:20,029 --> 00:11:22,284
I'm packing,
but I ain't taking it home.
88
00:11:22,350 --> 00:11:24,412
I got to go downtown
to run some backgrounds.
89
00:11:24,486 --> 00:11:26,388
Add another one
to your list.
90
00:11:26,688 --> 00:11:29,353
What are you gonna do for me?
Hey, woman.
91
00:11:29,959 --> 00:11:33,865
Those clothes have
gone to your head.
Give me that name.
92
00:11:33,963 --> 00:11:34,954
Thanks.
93
00:11:40,053 --> 00:11:41,921
Feels nice, Cat.
94
00:11:42,489 --> 00:11:45,188
It always feels nice
when we're together, baby.
95
00:11:46,227 --> 00:11:49,359
But things have got to
where we've got to
make a change.
96
00:11:50,265 --> 00:11:52,828
We can't let
what happened
ever happen again.
97
00:11:53,168 --> 00:11:55,969
You're gonna
have to stop it.
Stop what?
98
00:12:02,044 --> 00:12:03,445
Nothing, baby.
99
00:12:05,148 --> 00:12:07,619
We're gonna
have to leave this place.
100
00:12:08,085 --> 00:12:10,352
Gonna have to make
a brand-new start.
101
00:12:12,257 --> 00:12:13,657
You know...
102
00:12:14,359 --> 00:12:17,355
I've been thinking.
I know this is gonna
sound a little weird, but...
103
00:12:17,429 --> 00:12:19,797
I've been thinking,
and the more I been
thinking about it...
104
00:12:19,865 --> 00:12:22,393
the more I realize
that maybe it wasn't....
105
00:12:23,369 --> 00:12:25,897
I don't want to let
what we have slip away.
106
00:12:27,841 --> 00:12:30,472
You know, life is short.
You know what I mean?
107
00:12:32,613 --> 00:12:34,412
That's why I want to say...
108
00:12:38,552 --> 00:12:40,112
will you marry me?
109
00:12:45,327 --> 00:12:48,664
What do you say, baby?
Take our show on the road?
110
00:12:53,938 --> 00:12:57,400
I'm not ready
to get married yet.
You know that.
111
00:13:00,511 --> 00:13:02,447
And we have a home already.
112
00:13:05,417 --> 00:13:06,977
Aren't you happy here?
113
00:13:08,921 --> 00:13:11,893
Yeah. I'm happy here, baby.
114
00:13:18,966 --> 00:13:20,663
Sonny? Gina.
115
00:13:21,234 --> 00:13:23,899
I found someone you might
want to talk to.
116
00:13:25,606 --> 00:13:28,076
The key is to find
magnetic north.
117
00:13:28,543 --> 00:13:30,536
Then reception is no problem.
118
00:13:30,611 --> 00:13:34,016
All the voices of the universe
become one.
119
00:13:34,616 --> 00:13:36,950
Gable knew it, Wells knew it.
120
00:13:37,953 --> 00:13:40,790
All the stars knew it,
and the Europeans.
121
00:13:40,957 --> 00:13:42,688
You're absolutely right.
122
00:13:43,593 --> 00:13:46,121
Don't fall in love.
She'll break your heart.
123
00:13:52,102 --> 00:13:56,009
How you been doing,
sweetheart?
Hanging in there, handsome.
124
00:13:57,308 --> 00:13:59,039
You know something?
125
00:13:59,110 --> 00:14:02,949
Truffaut and I were born
on the same day.
126
00:14:03,048 --> 00:14:05,109
No kidding.
Oh, yes.
127
00:14:05,183 --> 00:14:06,482
Georgina...
128
00:14:06,652 --> 00:14:09,783
tell him about the guy
you saw the night before last.
129
00:14:10,757 --> 00:14:14,960
Was that a European movie?
No. Not a movie.
130
00:14:15,429 --> 00:14:19,700
You know, the guy
you saw waiting outside
when the sailor got killed?
131
00:14:20,267 --> 00:14:23,365
Yes. He walked right through
my living room.
132
00:14:24,739 --> 00:14:28,440
Do you know
what he looked like?
He was weird.
133
00:14:29,210 --> 00:14:31,511
Very weird. You know.
Would you like these?
134
00:14:31,580 --> 00:14:33,743
Isn't that nice?
Thanks.
135
00:14:34,383 --> 00:14:37,720
Big. Blond. Nervous.
136
00:14:38,355 --> 00:14:40,450
Nearly knocked me down
when he went in.
137
00:14:40,524 --> 00:14:42,927
And then when he came out,
he had someone with him.
138
00:14:42,994 --> 00:14:45,966
But I wasn't paying attention
because the landlady
started screaming...
139
00:14:46,030 --> 00:14:48,661
and the cops were coming--
That's all right.
140
00:14:49,534 --> 00:14:54,101
Do you suppose that
you'd recognize him
if you saw him again?
141
00:14:54,606 --> 00:14:56,235
I don't know.
142
00:14:57,309 --> 00:14:59,040
I hope so, because he....
143
00:14:59,111 --> 00:15:02,949
I have something to give him.
Yes. He dropped it when
he came out.
144
00:15:03,049 --> 00:15:06,420
I have it. It's somewhere
around here. Where is it?
145
00:15:07,621 --> 00:15:08,884
Tubbs.
146
00:15:09,023 --> 00:15:10,720
Got to be here.
I saw it.
147
00:15:10,791 --> 00:15:14,094
Why can't I find something
when I want it?
I know it's here.
148
00:15:15,697 --> 00:15:17,165
It's here.
149
00:15:17,635 --> 00:15:20,911
Ah! I think I found it.
Here it is. Found it.
150
00:15:20,970 --> 00:15:21,960
Tubbs.
151
00:15:26,309 --> 00:15:30,147
That's trash, it isn't art.
But that's what's
selling these days.
152
00:15:45,064 --> 00:15:47,000
Couple that just came in here.
153
00:15:47,332 --> 00:15:49,326
2B.
Thank you.
154
00:15:58,512 --> 00:16:00,379
Is it worth a beer to you?
155
00:16:01,816 --> 00:16:03,877
It sure is, darling.
156
00:16:04,819 --> 00:16:06,949
You never bought me one
that easy.
157
00:16:07,789 --> 00:16:09,189
You never asked.
158
00:16:13,495 --> 00:16:15,488
Jackie. It's Ricardo.
159
00:16:15,731 --> 00:16:16,893
Beat it.
160
00:16:16,966 --> 00:16:18,264
Det. Tubbs?
161
00:16:18,434 --> 00:16:20,404
Yeah.
Detective? Oh, jeez!
162
00:16:24,008 --> 00:16:26,137
This is not
what you think.
163
00:16:26,376 --> 00:16:28,939
This isn't
what it looks like.
164
00:16:30,148 --> 00:16:32,277
This is not
what you think.
165
00:16:39,158 --> 00:16:43,463
Don't take off your clothes.
It's quicker
than posting bail.
166
00:16:45,966 --> 00:16:47,902
I'm not gonna bust you.
167
00:16:51,104 --> 00:16:53,166
Well, then,
what do you want, Ricardo?
168
00:16:53,340 --> 00:16:56,141
Did you call that number?
No, I tore that up.
169
00:16:56,211 --> 00:16:57,441
Figures.
170
00:16:58,112 --> 00:17:02,110
Look, I can
take care of myself.
I have my own life...
171
00:17:03,085 --> 00:17:04,520
my own home.
172
00:17:04,920 --> 00:17:07,221
Nobody can kick me out
'cause I pay my rent.
173
00:17:07,289 --> 00:17:08,621
Yeah, I noticed.
174
00:17:09,859 --> 00:17:11,487
Sex doesn't affect me.
175
00:17:12,963 --> 00:17:15,764
I'm just
a physical substitute.
176
00:17:15,832 --> 00:17:18,099
I've been used to that
my whole life.
177
00:17:22,139 --> 00:17:24,770
Come on outside
after you put your clothes on.
178
00:17:30,983 --> 00:17:32,816
Here you go, darling.
179
00:17:32,919 --> 00:17:35,253
You stay away
from those Fifth Street winos.
180
00:17:35,320 --> 00:17:36,789
I'm the jealous type.
181
00:17:38,124 --> 00:17:41,586
You, sir,
are a gentleman.
182
00:17:42,528 --> 00:17:45,159
Don't tell anybody,
you'll ruin my reputation.
183
00:17:45,232 --> 00:17:49,674
You're also very lucky.
There's the fellow
who dropped that picture.
184
00:17:52,807 --> 00:17:54,674
Are you sure?
Oh, yes.
185
00:17:59,215 --> 00:18:01,846
He ain't a blonde.
It's him. It's the artist.
186
00:18:01,917 --> 00:18:03,284
Okay. Okay.
187
00:18:15,466 --> 00:18:18,768
So should I apologize
for tearing up
that piece of paper?
188
00:18:19,238 --> 00:18:22,210
Yeah. Come on.
Sorry.
189
00:18:24,209 --> 00:18:27,843
So? So how old are you?
Old enough to know better.
190
00:18:27,947 --> 00:18:31,443
Better than what?
Let's go get
something to eat.
191
00:18:31,685 --> 00:18:34,623
Why?
'Cause I'm hungry.
192
00:18:35,156 --> 00:18:36,887
Yeah, I'm always hungry.
193
00:18:37,758 --> 00:18:40,286
Where we going?
Just going to get
something to eat.
194
00:18:40,361 --> 00:18:41,727
Hey, this isn't work.
195
00:18:42,097 --> 00:18:44,898
Hey, thanks anyway.
Come on, baby,
you come eat with me.
196
00:18:44,966 --> 00:18:46,298
Excuse me.
197
00:18:46,868 --> 00:18:49,465
Back off.
Stop it. Stop it, Cat.
198
00:18:49,638 --> 00:18:53,078
Lighten up. I'm a cop.
I don't give a damn
who you are.
199
00:18:53,142 --> 00:18:55,375
Shut up.
You got nothing
On Me, Man.
200
00:18:55,445 --> 00:18:58,713
Good. Just who I was
looking for. Nice job, Rico.
201
00:18:58,781 --> 00:19:00,307
I don't know
what you're doing, man.
202
00:19:00,383 --> 00:19:02,376
You are getting arrested
for assaulting an officer.
203
00:19:02,453 --> 00:19:05,015
And that ain't all.
I'll tell you the rest
on the way downtown.
204
00:19:05,090 --> 00:19:07,356
I love you, Jackie.
Now you go home, you hear?
205
00:19:07,424 --> 00:19:08,984
You go home
and you stay there.
206
00:19:09,060 --> 00:19:10,028
Shut up.
207
00:19:10,095 --> 00:19:12,031
I'm gonna sue you
for false arrest.
208
00:19:15,898 --> 00:19:17,026
Look...
209
00:19:19,069 --> 00:19:21,768
I don't know a thing
about any damned drawings.
210
00:19:21,839 --> 00:19:24,072
Don't damn me.
You're a liar.
211
00:19:25,076 --> 00:19:27,069
What does Cat stand for?
212
00:19:27,745 --> 00:19:29,578
Stand for anything, man.
213
00:19:29,881 --> 00:19:33,788
Cat-astrophy,
Cat-atonic,
Cat-scan.
214
00:19:34,619 --> 00:19:37,090
Any kind of cat you got,
I'm up for it.
215
00:19:43,029 --> 00:19:44,190
Yeah.
216
00:19:46,032 --> 00:19:48,560
That's the last thing
I'm gonna say to you.
217
00:19:51,272 --> 00:19:53,971
Where were you
three nights ago...
218
00:19:54,276 --> 00:19:55,939
between 11:00 and 2:00?
219
00:19:56,011 --> 00:19:59,610
Look, man, we've been
through this. I told you,
I was at the theater.
220
00:19:59,681 --> 00:20:01,275
I'm a performer.
221
00:20:02,584 --> 00:20:04,451
You got nothing on me, man.
222
00:20:06,256 --> 00:20:07,816
This is rigged.
223
00:20:08,191 --> 00:20:11,858
You're putting the finger
on me just so some cop
can steal my girl.
224
00:20:14,164 --> 00:20:15,963
The person that gave us
the drawing said...
225
00:20:16,033 --> 00:20:18,197
you were outside the hotel.
226
00:20:18,270 --> 00:20:21,538
Maybe this person
caught my act and they were
dreaming about me.
227
00:20:21,605 --> 00:20:24,578
Maybe they saw you
drop that drawing
on your way out.
228
00:20:25,511 --> 00:20:28,074
After you killed that sailor.
It wasn't me.
229
00:20:28,180 --> 00:20:30,515
No?
No. I don't
go into those places.
230
00:20:30,583 --> 00:20:31,881
No.
231
00:20:33,152 --> 00:20:35,783
You just go around
killing johns...
232
00:20:36,823 --> 00:20:40,193
while Jackie pays your rent
on her back!
No, damn it.
233
00:20:40,261 --> 00:20:41,422
Tubbs.
234
00:20:55,711 --> 00:20:57,908
He ain't gonna
steal my girl.
235
00:21:03,954 --> 00:21:05,583
He's not trying to.
236
00:21:10,127 --> 00:21:13,157
You see, it bothers him...
237
00:21:14,665 --> 00:21:17,661
that someone so young
is turning tricks.
238
00:21:18,136 --> 00:21:19,799
Tell me about it, man.
239
00:21:22,475 --> 00:21:26,439
There was this guy,
he was gonna put her
in a snuff flick.
240
00:21:27,714 --> 00:21:31,119
You know,
knight on a white horse thing?
I saved her.
241
00:21:35,357 --> 00:21:38,454
Look, I've tried to make
her life the best I could.
242
00:21:46,168 --> 00:21:48,195
You really love her?
Yeah.
243
00:21:50,006 --> 00:21:51,635
More than my own life.
244
00:21:55,512 --> 00:21:58,383
I'm still waiting
on questioned documents.
245
00:21:59,016 --> 00:22:01,510
I got background
on the McSeiden girl.
246
00:22:02,086 --> 00:22:03,715
Both parents are dead.
247
00:22:03,788 --> 00:22:07,853
She's been in
a state orphanage since age 6,
and she ran away a year ago.
248
00:22:08,394 --> 00:22:09,760
Yeah.
249
00:22:10,029 --> 00:22:12,592
That's worth a thank you,
Trudy, or...
All right.
250
00:22:13,132 --> 00:22:16,333
...maybe dinner, wine.
Yeah, thanks,
Trudy. Thanks.
251
00:22:16,503 --> 00:22:17,836
Listen.
252
00:22:18,271 --> 00:22:19,831
Can you hold on
just a second?
253
00:22:19,906 --> 00:22:21,773
What's so special
about this kid?
254
00:22:21,841 --> 00:22:25,611
Look, I'm trying to get
a rundown on this drawing
we found last night.
255
00:22:25,980 --> 00:22:29,180
And I'll have to talk
to you later. Yeah.
Fine.
256
00:22:29,950 --> 00:22:33,048
Okay. You got the prelims?
257
00:22:34,790 --> 00:22:36,088
On the drawing?
258
00:22:37,025 --> 00:22:38,961
It's a.... It's a match.
259
00:22:39,262 --> 00:22:41,756
Hey, man, thank you very much.
Very much.
260
00:22:42,365 --> 00:22:45,930
Don't get your hopes up.
Cat's gonna walk.
261
00:22:47,037 --> 00:22:49,770
Bag lady couldn't identify him
from the line-up.
262
00:22:51,875 --> 00:22:54,438
Man. He's not right.
263
00:22:55,613 --> 00:22:57,709
That doesn't make him
the Ripper.
264
00:23:00,085 --> 00:23:02,488
Come on. Castillo wants
to talk to us.
265
00:23:03,122 --> 00:23:04,181
Hi.
266
00:23:06,492 --> 00:23:08,929
Give me a minute.
Make it quick.
267
00:23:12,933 --> 00:23:15,369
Hi.
What are you doing here?
268
00:23:15,503 --> 00:23:18,407
We never had that dinner.
I was wondering
if you were still hungry.
269
00:23:18,473 --> 00:23:20,568
Jackie, I'm working.
270
00:23:21,909 --> 00:23:24,312
But I did want
to talk to you. Listen...
271
00:23:24,713 --> 00:23:26,774
can you get away from Cat?
Sure.
272
00:23:27,216 --> 00:23:28,548
Come here.
273
00:23:28,650 --> 00:23:30,678
I'm gonna give you
an address...
274
00:23:31,787 --> 00:23:35,750
of an apartment,
and I want you to go there
and spend the night.
275
00:23:36,426 --> 00:23:39,023
I'll be by later on, okay?
I'll be ready.
276
00:23:39,095 --> 00:23:41,794
No, I don't mean it like that.
Here's the key.
277
00:23:42,199 --> 00:23:45,536
I just don't think
that you're safe with Cat.
Why?
278
00:23:47,037 --> 00:23:50,408
I'll explain later on tonight.
Whatever you say, Ricardo.
279
00:23:50,709 --> 00:23:53,044
Jackie.
What are you doing here?
280
00:23:54,146 --> 00:23:55,843
Did you come
to see him?
281
00:23:56,848 --> 00:23:58,147
You did, didn't you?
282
00:23:58,217 --> 00:24:00,050
Pal, let's take it
to the street.
283
00:24:00,119 --> 00:24:02,818
Get your hands off me,
I'm free! Jackie!
284
00:24:04,924 --> 00:24:07,954
Sorry.
We were discussing Cat.
285
00:24:10,765 --> 00:24:14,330
Give me your reading.
I think Cat's wrong,
Lieutenant...
286
00:24:14,435 --> 00:24:17,100
and I think
he should be watched.
So do I.
287
00:24:19,708 --> 00:24:21,268
Then watch him.
288
00:24:21,911 --> 00:24:24,381
And do your social work
on the outside.
289
00:24:36,194 --> 00:24:39,291
And they tried at five
different foster homes.
290
00:24:40,164 --> 00:24:43,136
Jackie always ended up
back at the orphanage.
291
00:24:44,803 --> 00:24:47,833
Doesn't say why.
But I can guess.
292
00:24:49,308 --> 00:24:51,279
Can't say
you haven't heard
that one before.
293
00:24:51,344 --> 00:24:53,838
Yeah, it's a sad song.
294
00:24:54,180 --> 00:24:56,708
And every time I hear it,
it's even sadder.
295
00:24:56,983 --> 00:24:59,454
It's not number one
on our charts, is it, Rico?
296
00:24:59,520 --> 00:25:02,151
God, you always bring me
to the nicest joints.
297
00:25:25,082 --> 00:25:26,141
No.
298
00:25:27,985 --> 00:25:31,983
Hey, baby, don't move
those cute little hips away
so quickly.
299
00:25:34,025 --> 00:25:35,084
No.
300
00:25:35,426 --> 00:25:39,390
Cute thing like you,
I could be jumping jack flash
right here in the car.
301
00:25:40,366 --> 00:25:41,892
$100.
302
00:25:47,474 --> 00:25:48,773
Let's go.
303
00:25:53,648 --> 00:25:55,015
All right.
304
00:26:04,727 --> 00:26:07,163
Cat comes on
in about 30 minutes.
305
00:26:07,463 --> 00:26:09,956
And in an hour,
and an hour-and-a-half.
306
00:26:10,400 --> 00:26:11,960
The guy's a real trouper.
307
00:26:13,671 --> 00:26:17,007
You sure you want to know
how he and Jackie
pay the rent?
308
00:26:18,676 --> 00:26:21,409
Jackie's
at the 95th Street
safe house.
309
00:26:23,448 --> 00:26:25,179
I gave her the key.
310
00:26:31,924 --> 00:26:35,227
Ladies and gentlemen,
welcome to the Sex World.
311
00:26:37,597 --> 00:26:40,967
The world of the greatest
pleasure, sex,
you know what I mean?
312
00:26:43,036 --> 00:26:46,304
The pain and pleasure
of hidden love.
313
00:27:36,530 --> 00:27:39,901
Hey, Larry, there's
somebody in that car.
314
00:28:11,269 --> 00:28:12,898
Guess who, guys?
315
00:28:14,373 --> 00:28:17,904
Yeah, the lab says
the stab wounds
aren't more than an hour old.
316
00:28:22,048 --> 00:28:24,281
If Cat can do this
strapped to a stage...
317
00:28:24,350 --> 00:28:26,617
he's got a hell of a career
ahead of him.
318
00:28:57,987 --> 00:28:59,183
Jackie?
319
00:29:01,425 --> 00:29:02,621
Jackie?
320
00:29:05,564 --> 00:29:07,295
Hi.
How you doing?
321
00:29:07,365 --> 00:29:09,267
Okay. I missed you.
You did?
322
00:29:09,568 --> 00:29:12,005
I brought you
some fruit.
Great.
323
00:29:16,943 --> 00:29:18,434
Here it is, Jackie.
324
00:29:20,246 --> 00:29:21,738
Here.
Thank you.
325
00:29:21,814 --> 00:29:24,615
Let's toast.
To what?
326
00:29:24,685 --> 00:29:27,453
I was thinking
about you today, at work.
327
00:29:29,156 --> 00:29:30,284
What about?
328
00:29:30,358 --> 00:29:33,262
I was thinking about you
growing up in an orphanage.
329
00:29:34,730 --> 00:29:35,993
And?
330
00:29:38,167 --> 00:29:39,362
And...
331
00:29:40,870 --> 00:29:42,601
why did you leave so soon?
332
00:29:43,673 --> 00:29:46,645
Ran away because
I didn't like being there.
333
00:29:46,710 --> 00:29:48,840
Shame on you.
You ran away?
334
00:29:49,146 --> 00:29:50,444
I'll be doggone.
335
00:29:50,515 --> 00:29:53,214
They kept sending me
to different foster homes.
336
00:29:55,386 --> 00:29:58,415
So I left.
So none of the homes
worked out?
337
00:29:59,157 --> 00:30:00,217
No.
338
00:30:01,226 --> 00:30:05,462
They all had a little girl
who died, and they couldn't
have any more children.
339
00:30:05,864 --> 00:30:08,700
Or they thought that
having a kid...
340
00:30:08,901 --> 00:30:12,500
would make up for all
the things that were
wrong with their lives.
341
00:30:12,706 --> 00:30:15,108
I was just
a physical substitute.
342
00:30:16,710 --> 00:30:18,111
They....
343
00:30:18,512 --> 00:30:21,849
They never wanted me for me,
which I can understand.
344
00:30:23,552 --> 00:30:25,283
What do you mean by that?
345
00:30:26,555 --> 00:30:28,651
I wasn't good enough
to be loved.
346
00:30:36,299 --> 00:30:40,069
Guess what
we get to do tonight.
As long as it isn't paperwork.
347
00:30:43,106 --> 00:30:44,506
MO files.
348
00:31:04,231 --> 00:31:05,860
Jackie. Baby?
349
00:31:13,774 --> 00:31:14,868
Jackie?
350
00:31:19,448 --> 00:31:20,541
Jackie?
351
00:31:21,818 --> 00:31:23,047
Jackie!
352
00:32:29,092 --> 00:32:31,757
You seen Jackie?
I haven't seen
anybody, man.
353
00:32:31,830 --> 00:32:33,423
It's showtime.
You got a show to do later.
354
00:32:33,497 --> 00:32:35,262
Yeah, but I can't
go on without Jackie.
355
00:32:35,333 --> 00:32:36,859
Showtime, baby.
356
00:33:22,754 --> 00:33:25,955
Jackie! I love you!
357
00:33:26,657 --> 00:33:30,028
Give me back my girl!
358
00:33:36,836 --> 00:33:39,364
Ritualistic sketches
suggest...
359
00:33:39,472 --> 00:33:43,435
obsessive component consistent
with inadequate personality.
360
00:33:44,578 --> 00:33:47,014
They actually
pay somebody
to write that?
361
00:33:48,249 --> 00:33:50,344
You want to go halves
on a couch?
362
00:33:52,319 --> 00:33:54,483
Only if I can
go to sleep on it.
363
00:34:02,799 --> 00:34:03,995
Jackie?
364
00:34:07,538 --> 00:34:09,371
Baby, where you been?
365
00:34:12,609 --> 00:34:14,978
You didn't come
to the show last night.
366
00:34:15,847 --> 00:34:18,216
And you know I can't
do it without you.
367
00:34:18,817 --> 00:34:21,756
It doesn't matter
what you say, Cat.
I'm leaving.
368
00:34:22,922 --> 00:34:24,414
Where are you going?
369
00:34:25,558 --> 00:34:29,464
It doesn't matter.
I'm just going.
Hey, we got plans.
370
00:34:30,030 --> 00:34:32,467
Hey, we're gonna go to L.A.
We're gonna get married.
371
00:34:32,532 --> 00:34:35,994
We'll do work out there,
and we'll get to meet
a lot of people.
372
00:34:44,712 --> 00:34:46,409
You can't do it
without me.
373
00:34:48,717 --> 00:34:51,553
They'll catch on.
They'll hurt you.
374
00:34:54,858 --> 00:34:56,384
He'll hurt you.
375
00:35:00,865 --> 00:35:04,532
You know I'm right. Jackie.
376
00:35:07,238 --> 00:35:08,798
Jackie, I love you.
377
00:35:12,878 --> 00:35:15,441
Cat, I'm sorry.
378
00:35:24,892 --> 00:35:28,126
Thank you.
Thank you very much.
Wonderful.
379
00:35:29,296 --> 00:35:30,389
Good news?
380
00:35:30,497 --> 00:35:33,629
Yeah, I got a couple
of different halfway houses
that'll take Jackie.
381
00:35:33,701 --> 00:35:34,760
Tubbs.
Yeah?
382
00:35:34,836 --> 00:35:36,772
Someone left this
downtown for you.
383
00:35:36,838 --> 00:35:39,275
Who?
I don't know.
There's a card in there.
384
00:35:39,374 --> 00:35:40,603
Thanks.
385
00:35:47,083 --> 00:35:49,577
I got to take care
of something right now.
386
00:35:52,689 --> 00:35:53,919
Good luck.
387
00:36:24,525 --> 00:36:25,994
Yeah, Crockett.
388
00:36:26,061 --> 00:36:28,999
It's Cat. I'm gonna give you
the deal of your life.
389
00:36:31,766 --> 00:36:33,497
All right, let's hear it.
390
00:36:34,003 --> 00:36:36,200
I'm gonna give you
the killer. Yeah.
391
00:36:36,539 --> 00:36:38,167
On a silver platter.
392
00:36:39,575 --> 00:36:42,411
You and your buddy
will get your names
in all the papers.
393
00:36:42,478 --> 00:36:46,249
What's the deal?
You forget about Jackie...
394
00:36:47,684 --> 00:36:49,313
and you leave us alone.
395
00:36:49,787 --> 00:36:52,953
You understand?
Okay. Where are you?
396
00:36:54,125 --> 00:36:55,594
Meet me in an hour.
397
00:36:56,895 --> 00:36:59,195
In the alley behind
the Ardmore Hotel.
398
00:37:13,781 --> 00:37:16,308
Look at you,
you didn't even
finish your sandwich.
399
00:37:16,384 --> 00:37:17,818
I wasn't hungry.
400
00:37:20,388 --> 00:37:22,119
Did you really
like the flowers?
401
00:37:22,190 --> 00:37:24,627
Yeah. I really
liked the flowers.
402
00:37:30,099 --> 00:37:32,536
We got to do some talking.
Okay.
403
00:37:32,869 --> 00:37:34,361
About your future.
404
00:37:34,637 --> 00:37:37,507
Well, I'm gonna stay here
with you, right, Ricardo?
405
00:37:38,742 --> 00:37:41,771
You gotta have some new things
happening in your life.
406
00:37:42,147 --> 00:37:46,714
Now, I've already contacted
a couple of places that are
interested in talking to you.
407
00:37:48,887 --> 00:37:50,413
Don't you want me?
408
00:37:52,758 --> 00:37:55,251
Yeah, I want to help you
to help yourself.
409
00:37:58,065 --> 00:38:00,160
You can change your life,
Jackie.
410
00:38:05,539 --> 00:38:08,671
I'm gonna take
a couple of days off.
Tomorrow...
411
00:38:08,976 --> 00:38:12,381
you and I will get together
and go check these places out.
412
00:38:12,480 --> 00:38:13,846
What do you say?
413
00:38:15,383 --> 00:38:16,510
Okay.
414
00:38:18,587 --> 00:38:21,150
Will you at least
stay here with me tonight?
415
00:38:22,325 --> 00:38:24,227
I'm scared in this house.
416
00:38:29,899 --> 00:38:32,370
Okay. I'll sleep
on the couch.
417
00:38:33,571 --> 00:38:36,941
No, I'll sleep on the couch.
I slept here last night.
418
00:38:41,813 --> 00:38:43,442
Kiss me.
Jackie.
419
00:38:43,515 --> 00:38:45,041
I love you.
420
00:38:45,817 --> 00:38:47,184
I love you, too.
421
00:38:49,322 --> 00:38:52,159
Why are you doing this?
What are you doing?
422
00:38:53,193 --> 00:38:54,684
What are you doing to me?
423
00:38:54,762 --> 00:38:56,925
I'm not doing anything
except trying to be
your friend.
424
00:38:56,997 --> 00:38:59,024
You gave me a key
to this house.
425
00:38:59,401 --> 00:39:02,841
You talk to me.
Come on, Jackie.
426
00:39:08,411 --> 00:39:10,540
When I used to work
in New York...
427
00:39:12,882 --> 00:39:16,822
I knew a lot of girls,
they were in the same place
you are.
428
00:39:17,553 --> 00:39:19,786
And I remind you of them.
No.
429
00:39:21,158 --> 00:39:23,322
Haven't you ever had
a friend?
430
00:39:24,328 --> 00:39:26,161
Someone who believed in you?
431
00:39:27,899 --> 00:39:29,299
Well, I'm your friend.
432
00:39:30,568 --> 00:39:31,763
Trust me.
433
00:39:35,574 --> 00:39:37,942
You don't have to
be like them, Jackie.
434
00:39:44,017 --> 00:39:47,787
You got to get some sleep.
We got a lot of work to do.
435
00:40:41,796 --> 00:40:43,789
Okay, nice and easy.
436
00:40:44,833 --> 00:40:46,166
Take a walk.
437
00:40:48,771 --> 00:40:52,040
Okay, man,
put your hands on the wall
where I can see them.
438
00:40:52,108 --> 00:40:53,737
Attaboy.
439
00:40:54,344 --> 00:40:56,371
Okay, man,
where's my girl?
440
00:40:59,716 --> 00:41:01,515
You are making
a big mistake, pal.
441
00:41:01,585 --> 00:41:04,284
No, you are making
a big mistake.
442
00:41:04,389 --> 00:41:06,791
If he thinks he can steal my
girl away from me...
443
00:41:06,858 --> 00:41:09,489
just 'cause
he's some slick cophead...
444
00:41:09,560 --> 00:41:12,157
I got things
he ain't never had, man.
445
00:41:12,432 --> 00:41:16,806
Yeah, I saved myself for her.
Now, where is my girl?
446
00:41:24,211 --> 00:41:26,682
Freeze, police!
Don't move!
I'm a cop!
447
00:41:26,747 --> 00:41:30,551
Stay right there.
Keep them up.
448
00:41:31,086 --> 00:41:32,714
Don't move, now.
449
00:41:56,881 --> 00:42:00,548
I brought you some juice.
You never give up, do you?
450
00:42:07,960 --> 00:42:10,193
You know I'm going
out on a limb for you,
don't you?
451
00:42:10,263 --> 00:42:12,130
Yeah.
You believe me?
452
00:42:12,232 --> 00:42:13,599
Yeah.
453
00:42:18,672 --> 00:42:21,371
Okay, time to go to bed.
Okay.
454
00:42:21,442 --> 00:42:22,536
All right.
455
00:42:23,545 --> 00:42:25,845
Have sweet dreams.
You, too.
456
00:42:31,354 --> 00:42:33,620
And don't forget
to say your prayers.
457
00:42:41,165 --> 00:42:42,828
Good night, Jackie.
458
00:44:06,461 --> 00:44:07,759
Ricardo.
459
00:44:14,836 --> 00:44:16,100
Ricardo?
460
00:45:26,017 --> 00:45:27,451
The girl is the Ripper.
461
00:45:27,519 --> 00:45:30,617
Get every cop you can
to the safe house
as soon as possible.
462
00:45:30,689 --> 00:45:32,625
The phone is
out of order.
463
00:45:59,388 --> 00:46:00,618
Jackie.
464
00:46:03,159 --> 00:46:06,131
What are you doing? Jackie?
465
00:46:18,577 --> 00:46:20,069
I understand.
466
00:46:21,913 --> 00:46:23,610
I think I've learned.
467
00:46:42,570 --> 00:46:44,403
I don't want to hurt you.
468
00:46:47,476 --> 00:46:49,104
I love you.
469
00:46:49,712 --> 00:46:51,113
Tubbs!
470
00:46:52,548 --> 00:46:54,781
Crockett, shoot the lock.
471
00:47:00,357 --> 00:47:02,293
Get out of my way, Crockett!!
472
00:47:03,360 --> 00:47:06,128
Jackie, no!
473
00:47:08,199 --> 00:47:09,613
No00ooo!!!!!
474
00:47:10,911 --> 00:47:12,911
ReSync By Chuck ;)
35065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.