Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,016 --> 00:00:03,647
Hurry up.
Look, it's just a cartoon.
2
00:00:03,719 --> 00:00:06,246
101 Dalmatians
ain't just a cartoon...
3
00:00:06,320 --> 00:00:08,985
any more than
Blue Suede Shoes
is just a song.
4
00:00:09,057 --> 00:00:12,963
Okay, but can we at least
sit in the back? I'm tired
of getting the evil eye...
5
00:00:13,028 --> 00:00:15,261
from 5-year-olds
who can't see over my head.
6
00:00:15,330 --> 00:00:18,769
Picture's ahead of its time.
It's about the crisis
in the nuclear family.
7
00:00:18,835 --> 00:00:20,805
One, two, three.
8
00:00:20,870 --> 00:00:24,070
I'm going to get
great satisfaction
in busting those bozos.
9
00:00:24,140 --> 00:00:26,440
They think they can be
bad forever.
One, two, three.
10
00:00:26,509 --> 00:00:29,845
They'll have plenty of time
to think about that
when we get them on tape.
11
00:00:29,913 --> 00:00:31,211
And I can think
about time off.
12
00:00:32,949 --> 00:00:34,919
I don't know, darling...
13
00:00:35,485 --> 00:00:38,116
might be an out-of-body
kind of thing.
14
00:00:39,924 --> 00:00:43,226
Maybe it'll take you to places
you've never actually been.
15
00:00:46,664 --> 00:00:48,155
Oh, you'd like that?
16
00:00:49,700 --> 00:00:52,638
Well, I can be there
in half an hour.
17
00:00:53,971 --> 00:00:55,770
You can count on it.
18
00:00:56,640 --> 00:00:58,633
It'll be a slice of heaven.
19
00:01:04,448 --> 00:01:05,974
You could come.
20
00:01:06,751 --> 00:01:08,219
No, thanks.
21
00:01:08,285 --> 00:01:12,488
From the sound of things,
I'd be a fifth wheel
on your spaceship.
22
00:01:14,859 --> 00:01:18,025
Besides, I got a couple
more things I gotta do here.
23
00:01:18,096 --> 00:01:19,429
All right.
24
00:01:20,365 --> 00:01:22,198
Say no more, partner.
25
00:01:22,634 --> 00:01:24,969
I can tell
you got things to do.
26
00:01:26,939 --> 00:01:28,339
You're sure?
27
00:01:28,975 --> 00:01:33,245
Don't break her heart, Rico.
And don't break my chops,
all right?
28
00:01:33,311 --> 00:01:35,247
Catch you later, Sonny.
29
00:02:26,968 --> 00:02:29,405
Miami International Airport.
Information desk.
30
00:02:29,470 --> 00:02:30,904
May I help you?
31
00:02:30,973 --> 00:02:34,571
Yeah, I'd like some
flight information, please.
32
00:02:36,611 --> 00:02:38,274
[plane taking of_
33
00:03:00,904 --> 00:03:02,533
Are those for me?
34
00:03:17,721 --> 00:03:18,985
Sonny.
35
00:03:20,690 --> 00:03:22,957
Hey, it's great to see you.
36
00:03:27,264 --> 00:03:30,669
I wish I weren't so tired.
Come on, I'll take you home.
37
00:03:30,735 --> 00:03:33,832
You hungry?
No, I don't really
feel too well.
38
00:03:35,039 --> 00:03:37,033
I know this place....
39
00:04:22,488 --> 00:04:24,287
Thanks for the ride.
40
00:04:25,825 --> 00:04:28,319
You weren't kidding.
You really are tired,
aren't you?
41
00:04:28,395 --> 00:04:30,730
It's a little late
to play hard to get.
42
00:04:31,564 --> 00:04:33,193
I'll call you first thing
in the morning.
43
00:04:33,267 --> 00:04:36,604
You sure you're
going to be all right?
Yeah, I'm sure.
44
00:04:36,737 --> 00:04:40,438
You know I love to be
with you. I'm just
real tired, Sonny.
45
00:04:41,141 --> 00:04:43,544
I could come in
and watch you sleep.
46
00:04:43,977 --> 00:04:46,175
You know,
you're big trouble.
47
00:04:48,917 --> 00:04:51,251
Good night.
Good night. Thanks.
48
00:05:31,760 --> 00:05:32,922
Clear!
49
00:07:24,507 --> 00:07:26,735
Mister....
Crockett.
50
00:07:29,514 --> 00:07:33,683
What the hell happened?
It's really quite simple,
Mr. Crockett.
51
00:07:33,752 --> 00:07:37,122
The seizures stopped
when she went into
cardiovascular collapse.
52
00:07:37,189 --> 00:07:38,248
BP dropped out.
53
00:07:38,323 --> 00:07:41,318
We put her on a dopamine drip,
but she didn't respond.
54
00:07:41,394 --> 00:07:44,092
We started CPR.
She went flatline.
55
00:07:45,097 --> 00:07:48,093
A drug overdose.
Your friend OD'd on cocaine.
56
00:07:50,570 --> 00:07:55,137
You got the wrong chart, lady.
Sara did not do drugs.
57
00:07:55,208 --> 00:07:57,235
I was just with her
earlier tonight.
58
00:07:57,310 --> 00:08:00,545
She was
straight as a judge.
59
00:08:00,614 --> 00:08:03,814
She didn't snort it
or shoot it, Mr. Crockett.
60
00:08:06,886 --> 00:08:08,549
She swallowed it.
61
00:08:12,892 --> 00:08:16,093
We found a ruptured balloon
in the upper Gl tract.
62
00:08:17,498 --> 00:08:20,095
Four more balloons
were found intact.
63
00:08:23,037 --> 00:08:24,300
Sara.
64
00:08:27,074 --> 00:08:28,566
I know you don't want to
hear this...
65
00:08:28,643 --> 00:08:32,310
but I'm afraid we're
going to have to notify
the proper authorities.
66
00:08:39,521 --> 00:08:41,150
You already have.
67
00:08:43,258 --> 00:08:44,591
Her own fault, man.
68
00:08:44,660 --> 00:08:47,598
She made her own choices.
Don't go blaming yourself.
69
00:08:47,663 --> 00:08:48,892
I'm not.
70
00:08:50,899 --> 00:08:54,065
I just can't figure out
why the hell she did it.
71
00:08:55,571 --> 00:08:58,338
Looks like she has
some friends, though.
72
00:08:58,873 --> 00:08:59,967
Yeah.
73
00:09:09,419 --> 00:09:10,512
Sara?
74
00:09:12,389 --> 00:09:15,121
Sara, wake up. Come on, Sara.
75
00:09:20,230 --> 00:09:21,289
Sara?
76
00:09:23,333 --> 00:09:25,235
Come on, Sara, wake up.
77
00:09:26,303 --> 00:09:27,430
Sara.
78
00:09:30,641 --> 00:09:32,975
Sara's not home
right now, pal.
79
00:09:34,645 --> 00:09:36,204
Can I help you?
80
00:09:37,248 --> 00:09:41,348
She was going to buy my BMW,
but she's not here.
81
00:09:43,020 --> 00:09:46,322
That's going to be kind of
hard to prove, isn't it?
82
00:09:46,390 --> 00:09:48,383
I got the registration...
83
00:09:49,227 --> 00:09:51,664
and the bill of sale,
right here.
84
00:09:57,770 --> 00:10:01,004
I should have sold it for six
but I only got five.
85
00:10:06,478 --> 00:10:10,316
Get out of here.
Go on, beat it.
86
00:10:23,496 --> 00:10:24,828
For a car.
87
00:10:27,000 --> 00:10:28,798
She did it for a car.
88
00:10:43,350 --> 00:10:45,684
$238.
89
00:10:45,753 --> 00:10:49,249
Not very much
for a rainy day.
Turn the page, Rico.
90
00:10:50,224 --> 00:10:52,353
You missed the last deposit.
91
00:10:54,094 --> 00:10:55,859
$5,000.
92
00:10:56,263 --> 00:10:58,028
Day before yesterday.
93
00:10:59,601 --> 00:11:03,974
Miami to Bogot�,
Bogot� to Paris,
Paris to Miami.
94
00:11:06,741 --> 00:11:09,645
She's been flying that route
for two years.
95
00:11:11,213 --> 00:11:13,547
And she doesn't like
the powder?
96
00:11:14,950 --> 00:11:18,116
They found 23 grams of coke
inside her.
97
00:11:18,420 --> 00:11:20,447
Figure 5 or 6 killed her.
98
00:11:21,624 --> 00:11:23,651
She had a total
of an ounce in there.
99
00:11:23,726 --> 00:11:26,664
Nobody pays $5,000
for an "O-Z."
100
00:11:27,630 --> 00:11:29,862
She must be carrying
a sample.
101
00:11:30,999 --> 00:11:33,835
It's the only thing
that makes any sense.
102
00:11:35,171 --> 00:11:37,004
You got any idea...
103
00:11:37,073 --> 00:11:39,305
who Sara might've been
bringing in a sample for?
104
00:11:39,375 --> 00:11:41,846
Yeah, sure, man.
When I picked her up
at the airport...
105
00:11:41,911 --> 00:11:44,177
she told me
she had swallowed
a bunch of cocaine...
106
00:11:44,247 --> 00:11:47,310
and was delivering it
to Joe Blow in the Grove.
107
00:12:01,531 --> 00:12:03,764
I thought I'd surprise her.
108
00:12:03,835 --> 00:12:05,599
Meet the plane early.
109
00:12:07,705 --> 00:12:11,543
Man, she was a lot of fun.
We always had
good time together.
110
00:12:12,744 --> 00:12:14,543
Lab guy says that...
111
00:12:15,346 --> 00:12:18,716
Sara's sample is
some of the purest dope
he's ever seen.
112
00:12:18,783 --> 00:12:21,084
He said he'd like to meet
the genius that made it.
113
00:12:21,152 --> 00:12:24,716
Yeah, well, I'd like to meet
the joker that's buying it.
114
00:12:26,224 --> 00:12:28,126
Big money for a sample.
115
00:12:30,261 --> 00:12:32,390
It's going to be a big buy.
116
00:12:40,539 --> 00:12:42,133
Pickup time.
117
00:12:49,883 --> 00:12:51,750
Hello. How you doing?
118
00:12:52,552 --> 00:12:54,020
Nice car.
119
00:12:55,287 --> 00:12:58,351
You looking for someone?
Who are you?
120
00:12:58,425 --> 00:13:00,121
I'm just a friend.
121
00:13:01,026 --> 00:13:03,156
Maybe I got the wrong house.
122
00:13:04,197 --> 00:13:05,893
Hey, are you looking
for someone, man?
123
00:13:05,967 --> 00:13:08,164
No, I definitely
got the wrong house.
124
00:13:43,338 --> 00:13:44,601
Now, then.
125
00:13:54,349 --> 00:13:56,546
Okay, pal, let's start again.
126
00:13:57,119 --> 00:13:59,453
Who are you?
Who are you guys?
127
00:13:59,521 --> 00:14:02,254
Where's Sara?
What's your name, chump?
128
00:14:02,324 --> 00:14:04,591
Tim Davis, Sara's brother.
129
00:14:22,679 --> 00:14:23,977
Listen...
130
00:14:28,852 --> 00:14:30,685
Sara died last night.
131
00:14:36,995 --> 00:14:38,657
Where's the body?
132
00:14:48,973 --> 00:14:50,236
Hey, man.
133
00:14:53,344 --> 00:14:55,507
You knew
she was carrying it!
134
00:14:55,580 --> 00:14:59,384
You knew it all the time!
You're going to jail,
so don't jive me!
135
00:14:59,451 --> 00:15:01,580
Look, she wanted to do it!
136
00:15:02,520 --> 00:15:05,356
She knew the risks.
I was helping her out.
137
00:15:07,693 --> 00:15:10,893
She wanted to buy this car.
$5,000, that's it.
138
00:15:12,330 --> 00:15:14,460
Who are you connected with?
139
00:15:17,135 --> 00:15:18,968
Who are you connected with?
140
00:15:21,007 --> 00:15:23,945
As a criminal, you are
a complete bust-out.
141
00:15:25,244 --> 00:15:26,770
You're a mess.
142
00:15:27,681 --> 00:15:31,120
You've already implicated
yourself and given us half.
143
00:15:32,752 --> 00:15:36,624
And you aren't smart enough
to cut yourself a deal
and give us the rest.
144
00:15:36,690 --> 00:15:38,284
Do you know what?
145
00:15:38,525 --> 00:15:40,586
You need to go to jail
for stupidity.
146
00:15:40,660 --> 00:15:43,791
Lock him up, Rico.
I don't feel like
cutting deals today.
147
00:15:44,132 --> 00:15:46,762
Look. Charlie Glide, I think.
148
00:15:46,834 --> 00:15:48,097
I think.
149
00:15:49,503 --> 00:15:50,904
All right.
150
00:15:51,005 --> 00:15:54,536
Charlie Glide was
in the middle.
151
00:16:12,094 --> 00:16:13,460
Bingo.
152
00:16:14,328 --> 00:16:15,797
Check it out.
153
00:16:18,100 --> 00:16:20,833
Mr. Glide, I presume?
The very one.
154
00:16:20,903 --> 00:16:23,704
The man's never even gotten
a jaywalking ticket.
155
00:16:23,772 --> 00:16:25,332
What's his secret?
156
00:16:25,407 --> 00:16:28,709
He stays very far away
from the big, bad,
white thing.
157
00:16:29,411 --> 00:16:30,743
Until now.
158
00:16:47,430 --> 00:16:49,093
Okay, dude.
All right.
159
00:16:49,166 --> 00:16:51,568
I'll catch you later.
All right.
160
00:16:52,002 --> 00:16:54,234
You owe me one, man.
For what?
161
00:16:54,304 --> 00:16:57,333
Car fare.
I'm not going to walk.
162
00:16:57,808 --> 00:16:59,538
Put it on my tab.
163
00:17:20,999 --> 00:17:25,167
I promised myself
when the Dow broke 1400
I'd buy myself a present.
164
00:17:25,336 --> 00:17:26,805
Makes sense to me.
165
00:17:28,139 --> 00:17:30,667
What makes this sculpture
so fantastic, Max?
166
00:17:31,977 --> 00:17:36,112
I like its shape. It's got
a real nice shape.
167
00:17:37,083 --> 00:17:40,283
The artist is French
and he's real sick.
168
00:17:41,787 --> 00:17:45,419
I think it's pretty.
I think it's you, Glide.
169
00:17:46,659 --> 00:17:50,599
Sonny Burnett. I didn't even
invite you and here you are.
170
00:17:51,530 --> 00:17:54,696
I didn't come here
for a social call, art lover.
171
00:17:54,867 --> 00:17:56,427
Would you excuse us
for a moment, please?
172
00:17:56,502 --> 00:17:58,472
Sure.
Thanks.
173
00:17:59,273 --> 00:18:02,734
Sonny Burnett, Max Rogo.
Rogo's my assistant.
174
00:18:03,277 --> 00:18:05,213
Could you get lost
for a while, Max?
175
00:18:05,279 --> 00:18:08,012
Sharp, Glide. Real sharp.
That's right.
176
00:18:08,314 --> 00:18:09,783
Real sharp.
177
00:18:18,525 --> 00:18:19,925
Thank you.
178
00:18:21,461 --> 00:18:23,522
It's a sweet deal, really.
179
00:18:24,464 --> 00:18:28,963
10 keys of nose whiskey,
90 proof. Ready to pour.
180
00:18:29,503 --> 00:18:32,499
If it's so sweet, Burnett
why do you need me?
181
00:18:33,007 --> 00:18:36,412
I don't know how to
march this powder out.
182
00:18:36,477 --> 00:18:39,313
I'm used to being
the Pony Express.
183
00:18:39,380 --> 00:18:43,684
And I got this
heavy-duty aversion
to non-prescription drugs.
184
00:18:44,053 --> 00:18:47,514
Remember?
I got conflicting reports
about that.
185
00:18:47,823 --> 00:18:50,954
That's wives' tales.
That's by Chaucer.
186
00:18:51,026 --> 00:18:52,620
How do you know?
187
00:18:53,662 --> 00:18:55,894
Contraband running hot, maybe.
188
00:18:56,265 --> 00:19:01,105
Miami Vice thinks they pulled
100 keys of premium blow...
189
00:19:01,737 --> 00:19:04,937
off a Spanish tuna boat
last week. Fact is...
190
00:19:05,941 --> 00:19:07,877
they're 10 keys short.
191
00:19:11,281 --> 00:19:12,613
Don't ask.
192
00:19:13,016 --> 00:19:16,581
And I was thinking maybe
you could recommend
an investor.
193
00:19:17,187 --> 00:19:20,318
I dabble in venture capital
from time to time.
194
00:19:22,425 --> 00:19:26,593
There is a very,
very big deal brewing, Sonny.
195
00:19:27,231 --> 00:19:30,829
Now, I hadn't thought of it
before, but I could use
a guy like you.
196
00:19:31,768 --> 00:19:36,176
I'm going to be
awfully preoccupied until I
get this stuff moving.
197
00:19:37,208 --> 00:19:39,611
I don't know about starting
anything new.
198
00:19:40,578 --> 00:19:44,142
Well, all I'm saying is
it's hard to get
good help these days.
199
00:19:45,149 --> 00:19:46,982
Very, very hard.
200
00:20:01,465 --> 00:20:03,493
You want me to pretend
some of this is missing?
201
00:20:03,568 --> 00:20:06,369
No, Weber, my man, we want you
to pretend that...
202
00:20:06,438 --> 00:20:08,670
you only received
part of it.
203
00:20:09,741 --> 00:20:12,269
The paperwork's in already.
Nobody will believe me.
204
00:20:12,345 --> 00:20:14,144
Look, just say
you made a mistake.
205
00:20:14,213 --> 00:20:15,910
We only need you
to lose, maybe...
206
00:20:15,982 --> 00:20:18,316
100 pounds of this
for a couple of days.
207
00:20:19,018 --> 00:20:21,454
Hell, if you really have to.
208
00:20:22,622 --> 00:20:25,822
Two working days, guys.
That's all I'm giving you.
209
00:20:27,260 --> 00:20:29,025
What you thinking?
210
00:20:29,095 --> 00:20:30,462
Trump card.
211
00:20:36,769 --> 00:20:38,705
Are you nuts?
212
00:20:38,771 --> 00:20:41,436
You ever heard
of traveler's checks?
213
00:20:41,507 --> 00:20:45,572
I am told that you can help me
invest this for a profit.
214
00:20:46,814 --> 00:20:47,804
Well...
215
00:20:47,881 --> 00:20:50,717
money market will yield you
about 10%, municipal bonds--
216
00:20:50,784 --> 00:20:53,984
Max, come on, let's not
talk around the point.
217
00:20:54,289 --> 00:20:56,987
You know exactly
what I'm speaking about.
218
00:20:57,425 --> 00:21:00,022
You say a Mr. Soles...
219
00:21:00,627 --> 00:21:03,030
has sent you to me?
Johnny Soles.
220
00:21:03,097 --> 00:21:06,832
My good friend from Kingston.
Johnny Soles.
221
00:21:07,902 --> 00:21:11,774
He said that
you are an associate
of Mr. Charles Glide.
222
00:21:21,317 --> 00:21:23,844
No, I'm not buying it,
my company is.
223
00:21:23,919 --> 00:21:27,757
That way I can take an ITC
on the car
and the vanity plates.
224
00:21:27,823 --> 00:21:30,123
Wonder why they
call them that?
225
00:21:30,192 --> 00:21:31,821
"C," period, Glide...
226
00:21:31,894 --> 00:21:33,761
G-L-I-D-E.
227
00:21:34,964 --> 00:21:37,561
Ten and a quarter?
I thought I told you
to buy it at 10.
228
00:21:37,633 --> 00:21:40,069
I tried.
The computer was down.
229
00:21:40,135 --> 00:21:44,008
You're blaming it
on a computer error, Max?
Look, I'll call you back.
230
00:21:44,074 --> 00:21:46,670
Max, do you think you have
the talent to find
the paperwork...
231
00:21:46,742 --> 00:21:48,302
on the Lakeland Mall
acquisition?
232
00:21:49,880 --> 00:21:51,371
Charlie Glide.
233
00:21:51,748 --> 00:21:56,451
No, the Sugarman deal is set.
There may not be another one.
234
00:21:56,920 --> 00:22:00,587
I think I'm getting tired of
this business already. Yeah.
235
00:22:00,657 --> 00:22:03,220
Max, will you
get that, please?
No!
236
00:22:07,664 --> 00:22:09,190
I'll call you back.
237
00:22:11,202 --> 00:22:14,767
I'm not your gopher, Charlie.
238
00:22:14,839 --> 00:22:16,672
No, you're not.
239
00:22:17,108 --> 00:22:20,570
Timmy is. But he screwed up.
240
00:22:21,312 --> 00:22:24,148
What are we going to do
about Timmy?
We?
241
00:22:25,317 --> 00:22:26,808
Charlie Glide.
242
00:22:26,918 --> 00:22:30,016
No. I just want a call
on Greyhound, yeah.
243
00:22:32,024 --> 00:22:36,158
You're
the executive assistant, Max.
Show some initiative.
244
00:22:36,228 --> 00:22:39,325
How about beet sugar?
That's Denver OTC.
245
00:22:42,435 --> 00:22:44,803
No, the Sugarman deal is set.
246
00:22:44,870 --> 00:22:49,106
We had a little mix-up
with the samples,
but it all worked out okay.
247
00:22:52,409 --> 00:22:55,142
Let's talk
about what matters, Max.
248
00:22:55,212 --> 00:23:00,154
I got information for Charlie.
Useful information.
Expensive information.
249
00:23:00,552 --> 00:23:03,022
Charlie's resting, Tim-boy.
He's had a hard day.
250
00:23:03,089 --> 00:23:04,991
The only information
he's interested in...
251
00:23:05,057 --> 00:23:06,787
is information
that comes from me.
252
00:23:06,858 --> 00:23:09,659
No, I'm not dealing
with the errand boy anymore.
253
00:23:09,727 --> 00:23:13,497
Then leave. You are
the errand boy, or...
254
00:23:13,565 --> 00:23:15,900
Wele.
You get me in to see him!
255
00:23:16,702 --> 00:23:18,193
Look, okay.
256
00:23:20,005 --> 00:23:22,238
I'll cut you in
on my piece of this.
257
00:23:22,308 --> 00:23:25,906
Well, a piece of nothing
isn't worth very much.
258
00:23:27,413 --> 00:23:31,410
Maybe you ought to
let Charlie decide that.
Timmy.
259
00:23:32,085 --> 00:23:33,110
I'll decide.
260
00:23:51,371 --> 00:23:55,471
I thought you guys might know
something about this
Timmy Davis.
261
00:23:56,144 --> 00:23:58,410
Looked like a real player.
262
00:23:58,478 --> 00:24:01,815
It was an execution.
Charlie Glide.
263
00:24:02,083 --> 00:24:03,575
Say what?
264
00:24:03,651 --> 00:24:07,921
He might not have
pulled the trigger,
but he's sure as hell guilty.
265
00:24:07,989 --> 00:24:09,515
Charlie Glide.
266
00:24:10,159 --> 00:24:14,395
You're a lot of help,
Crockett. We've never
been able to touch Glide.
267
00:24:14,897 --> 00:24:16,092
Right.
268
00:24:17,598 --> 00:24:19,124
Johnny Soles.
269
00:24:20,401 --> 00:24:22,838
When Johnny Soles talks,
I listen.
270
00:24:23,705 --> 00:24:27,975
Cooper's got $500,000.
Don't tell me it's in cash.
271
00:24:29,545 --> 00:24:30,911
Maybe more.
272
00:24:32,114 --> 00:24:34,745
That's very weird.
It's in a suitcase?
273
00:24:37,020 --> 00:24:38,853
South Florida.
Yeah.
274
00:24:38,922 --> 00:24:42,019
It's the cash capital
of the free world.
I can dig it.
275
00:24:42,091 --> 00:24:44,561
So, what do you
want to do?
276
00:24:45,195 --> 00:24:49,158
I mean, can you trust
a recommendation
from Johnny Soles?
277
00:24:49,499 --> 00:24:50,592
Sure.
278
00:24:50,934 --> 00:24:53,531
Problem is, no one trusts
a guy who's crazy enough...
279
00:24:53,603 --> 00:24:55,232
to carry $500,000
in a suitcase.
280
00:24:55,305 --> 00:24:57,001
Then I forget
the whole thing...
281
00:24:57,074 --> 00:25:01,481
and I tell him to go invest
the dough in reggae records.
282
00:25:04,949 --> 00:25:08,444
Noon yesterday, some
two-bit rabbit named Burnett
shows up...
283
00:25:08,519 --> 00:25:12,687
and says he's brokering
10 keys of flake for a friend.
284
00:25:13,123 --> 00:25:15,116
Can I find the financing?
285
00:25:15,326 --> 00:25:18,162
Of course I can.
'Cause the very next day...
286
00:25:18,230 --> 00:25:23,138
some possibly Jamaican
embezzler shows up with
a satchel full of finance.
287
00:25:23,300 --> 00:25:26,933
And Timmy Davis' sample
is in the hands
of the authorities.
288
00:25:28,372 --> 00:25:30,570
You think we're being set up?
289
00:25:33,478 --> 00:25:35,448
I checked a source
in Miami Police.
290
00:25:35,513 --> 00:25:37,881
The dope is,
sure enough, misplaced.
291
00:25:38,416 --> 00:25:42,083
Call Johnny Soles in Jamaica.
I bet he gives Cooper
a rave review.
292
00:25:42,154 --> 00:25:44,181
You think it's all legit?
293
00:25:45,891 --> 00:25:50,525
I think it's the cops
trying to put the slide
on Charlie Glide.
294
00:25:50,595 --> 00:25:52,565
It's obvious entrapment.
295
00:25:53,766 --> 00:25:57,205
I thought you knew Burnett.
So did I.
296
00:26:00,506 --> 00:26:03,706
We got too much riding
on the Lydia Sugarman deal.
297
00:26:04,610 --> 00:26:08,015
I'm going to get somebody
to replace Timmy.
298
00:26:08,882 --> 00:26:12,082
What the hell, let's stick
with Burnett. Yeah.
299
00:26:12,753 --> 00:26:15,748
I thought you said
he was a cop.
Sure, he is.
300
00:26:16,489 --> 00:26:19,485
That's what's going to
make this a real kick.
301
00:26:19,593 --> 00:26:20,891
Go ahead.
302
00:26:27,868 --> 00:26:31,330
Guy doesn't want to be
carrying around all that cash.
303
00:26:31,405 --> 00:26:33,238
It'll be
in a safe deposit box.
304
00:26:33,308 --> 00:26:36,748
He'll give you the key
when you produce
the bad thing.
305
00:26:36,944 --> 00:26:39,471
It's like an eye for an eye,
a key for a key.
306
00:26:40,648 --> 00:26:42,276
You guarantee?
307
00:26:42,349 --> 00:26:46,016
I do my best. I'll set up
a meeting for tomorrow night.
308
00:26:46,087 --> 00:26:47,818
Thirty a kilo.
309
00:26:47,889 --> 00:26:51,795
Got to have 35, my friend.
These new
Coast Guard blockades...
310
00:26:51,859 --> 00:26:54,296
are driving the prices
right through the ceiling.
311
00:26:54,362 --> 00:26:56,662
I can talk him
into 32.
312
00:26:57,066 --> 00:26:58,660
Thirty-three.
313
00:27:00,401 --> 00:27:02,497
That's every cent he's got.
314
00:27:07,042 --> 00:27:09,035
Forty-three.
315
00:27:09,978 --> 00:27:12,176
I thought you said
it would be 35.
316
00:27:12,248 --> 00:27:16,655
I said I'd try 35. I did.
It went over like the Titanic.
317
00:27:17,686 --> 00:27:20,590
Look, at 43,
it's practically a steal.
318
00:27:20,656 --> 00:27:23,093
I mean,
the stuff is untrampled.
319
00:27:24,527 --> 00:27:25,961
Forty-three.
320
00:27:27,430 --> 00:27:29,160
I just have enough.
321
00:27:29,733 --> 00:27:31,133
Fortunately.
322
00:27:52,990 --> 00:27:54,117
Yeah.
323
00:27:55,227 --> 00:27:57,925
You wanted to see me,
Mr. Glide?
Yes.
324
00:27:59,965 --> 00:28:02,731
That's for my
corporate account.
Should be $100,000 there.
325
00:28:02,800 --> 00:28:04,828
You can keep the case.
326
00:28:05,904 --> 00:28:09,901
I take it the business is
holding its own.
Yeah, I'm rocking.
327
00:28:09,975 --> 00:28:11,444
Hey, thanks.
328
00:29:32,328 --> 00:29:34,730
Sonny, this is Mr. Cooper.
329
00:29:34,797 --> 00:29:36,060
Cooper, Sonny Burnett.
330
00:29:36,131 --> 00:29:37,497
Cool running.
331
00:29:37,565 --> 00:29:40,332
Good luck, guys.
You know, Mr. Glide...
332
00:29:40,803 --> 00:29:44,207
I wouldn't feel so nervous
if you would
come with me, man.
333
00:29:44,273 --> 00:29:46,175
Don't make me laugh, man.
334
00:29:46,243 --> 00:29:48,179
I stay away from
the bad thing.
335
00:29:49,078 --> 00:29:52,176
But I tell you what.
Call my office in the morning.
336
00:29:52,249 --> 00:29:55,950
Maybe I'll buy
a couple of tickets
to the Policeman's Ball.
337
00:29:58,587 --> 00:30:01,218
What are you talking about?
Come on.
338
00:30:01,324 --> 00:30:02,725
Show's over.
339
00:30:02,859 --> 00:30:05,524
Sonny, you got to be
Miami Vice, local.
340
00:30:05,896 --> 00:30:09,734
Cooper, it's entrapment, okay.
341
00:30:10,066 --> 00:30:13,938
Be sure and put that
in your reports.
Ciao, fellows.
342
00:30:16,507 --> 00:30:17,736
By the way...
343
00:30:19,277 --> 00:30:22,078
that money you skimmed
from the payment...
344
00:30:22,380 --> 00:30:24,009
it's counterfeit.
345
00:30:25,983 --> 00:30:28,420
I just thought
you'd like to know.
346
00:30:29,620 --> 00:30:32,683
I hope you didn't try
to pass any of that money
to the bank.
347
00:30:32,757 --> 00:30:36,629
It'd be pretty embarrassing
trying to explain
where you got it from.
348
00:30:36,694 --> 00:30:39,929
It's federal, isn't it?
Yeah, it is federal.
349
00:30:41,732 --> 00:30:42,860
Feds.
350
00:30:44,336 --> 00:30:46,033
It'll never stick.
351
00:30:47,540 --> 00:30:49,065
You never know.
352
00:30:50,142 --> 00:30:52,306
You could call a judge
and find out.
353
00:30:56,449 --> 00:31:00,014
As the man on daytime TV says:
354
00:31:01,254 --> 00:31:03,053
"Let's make a deal."
355
00:31:04,390 --> 00:31:05,585
Let's.
356
00:31:09,861 --> 00:31:11,660
The man never sweats.
357
00:31:14,599 --> 00:31:16,296
What's his offer?
358
00:31:17,101 --> 00:31:18,866
He's in the middle.
359
00:31:19,770 --> 00:31:24,542
Between a right-wing Peruvian
with a heavy load of pure,
and a rich local player.
360
00:31:24,609 --> 00:31:28,948
He won't get more specific
until we guarantee him
a total walk.
361
00:31:29,614 --> 00:31:31,949
The man's heart is
a cash register.
362
00:31:35,388 --> 00:31:38,120
We're gonna have to
work with Glide.
363
00:31:38,857 --> 00:31:41,852
Either of you two
have any problems with that?
364
00:31:55,975 --> 00:31:58,138
I'm a little thirsty, Sonny.
365
00:31:59,913 --> 00:32:01,439
Don't push it.
366
00:32:15,563 --> 00:32:17,123
Lydia Sugarman.
367
00:32:21,635 --> 00:32:23,764
Riddles won't cut it, Glide.
368
00:32:25,507 --> 00:32:28,570
All right, hang up. Hang up.
It's Sugarman Electronics.
369
00:32:29,743 --> 00:32:31,907
It's a
$200-million company...
370
00:32:33,081 --> 00:32:36,782
founded by Dr. Don Sugarman
in 1954.
371
00:32:37,118 --> 00:32:38,450
Started with nothing.
372
00:32:38,520 --> 00:32:41,687
Hey, lose the financial
statement, Chuck.
Okay.
373
00:32:42,458 --> 00:32:45,897
Sugarman died last year.
He was 86 years old.
374
00:32:46,795 --> 00:32:50,860
Which leaves us with Lydia,
his grief-stricken widow.
375
00:32:53,768 --> 00:32:56,239
Once again, so what?
376
00:32:56,305 --> 00:32:59,072
So, she's 28 years old...
377
00:32:59,141 --> 00:33:02,113
and life without her husband
is meaningless...
378
00:33:02,178 --> 00:33:05,309
unless she acquires control
of Sugarman Electronics.
379
00:33:06,282 --> 00:33:08,845
She's attempting
a leveraged buyout.
380
00:33:09,051 --> 00:33:11,921
The fossils on the board
of "D's" ain't happy.
381
00:33:11,988 --> 00:33:16,054
So, Lydia needs capital
in a hurry.
382
00:33:16,226 --> 00:33:20,360
And what a better
commodity market to get
capital in a hurry, right?
383
00:33:21,431 --> 00:33:23,367
He left her $15 mill.
384
00:33:23,433 --> 00:33:26,200
All she wants to do is
triple it. Fast.
385
00:33:26,269 --> 00:33:29,367
One deal.
Blonde ambition.
386
00:33:32,276 --> 00:33:33,869
What's your end?
387
00:33:35,079 --> 00:33:37,572
I'm a simple man
with simple needs.
388
00:33:38,116 --> 00:33:41,452
I like simple numbers.
A million off the top.
389
00:33:42,253 --> 00:33:44,747
Any chance you guys
would let me keep it?
390
00:33:46,958 --> 00:33:48,985
Sara was a friend of mine.
391
00:33:49,662 --> 00:33:53,932
If it was up to me, pal--
Yeah, but it's not
up to you, Crockett.
392
00:33:53,998 --> 00:33:55,900
You got to do your job.
393
00:33:56,435 --> 00:33:58,428
You got to deal with me.
394
00:33:59,672 --> 00:34:02,143
Not a good week
for the Davis family, I hear.
395
00:34:02,207 --> 00:34:04,804
Hey! Hey, Crockett,
be cool, man.
396
00:34:13,285 --> 00:34:15,518
We're your
new runners, Glide.
397
00:34:16,021 --> 00:34:19,256
Cooper and Burnett.
You guys are aces.
398
00:34:19,325 --> 00:34:20,884
Welcome aboard.
399
00:34:33,607 --> 00:34:34,973
Champagne!
400
00:34:57,031 --> 00:34:58,967
Can we get to business?
401
00:35:00,067 --> 00:35:01,559
First, we eat.
402
00:35:06,608 --> 00:35:09,273
I'll have
a Long Island Iced Tea,
please.
403
00:35:09,344 --> 00:35:12,544
And for the gentlemen?
Nothing, thank you.
404
00:35:12,614 --> 00:35:14,345
Water's sufficient.
405
00:35:16,885 --> 00:35:18,548
More breadsticks.
406
00:35:20,523 --> 00:35:23,153
You know, Lydia,
it was your idea to come here.
407
00:35:23,225 --> 00:35:26,129
I wanted to see
how my money is being spent.
408
00:35:27,829 --> 00:35:31,860
Mr. Burnett, you look like
you know your way
about this business.
409
00:35:32,368 --> 00:35:33,631
Oh, yeah.
410
00:35:34,437 --> 00:35:37,273
It's loads of fun
once you get used to it.
411
00:35:37,807 --> 00:35:41,109
That's too bad. I don't plan
on becoming used to it.
412
00:35:41,410 --> 00:35:45,681
I didn't plan on being here
at all. I was supposed to
receive a sample.
413
00:35:45,749 --> 00:35:48,049
All right,
let's talk delivery.
414
00:35:48,352 --> 00:35:50,652
Now, Lydia,
my friends here....
415
00:35:50,721 --> 00:35:53,022
I hope your plans
for the delivery
turn out better...
416
00:35:53,090 --> 00:35:55,492
than the delivery
of the sample.
417
00:35:55,559 --> 00:35:57,188
They will.
418
00:35:57,261 --> 00:36:00,131
My mule got sick, that's all.
419
00:36:00,964 --> 00:36:03,400
Your finances are
in order, Lydia?
420
00:36:04,502 --> 00:36:07,804
He actually thinks
I might not have the cash.
421
00:36:07,871 --> 00:36:10,604
But you do, right?
Richard.
422
00:36:11,376 --> 00:36:15,248
How many times have I
told you, when they're
this beautiful...
423
00:36:15,580 --> 00:36:17,516
they don't have to lie.
424
00:36:21,119 --> 00:36:22,850
You're a funny guy.
425
00:36:23,555 --> 00:36:26,528
Listen, I think I'm losing
my appetite here.
426
00:36:26,826 --> 00:36:28,260
This is what I think.
427
00:36:28,326 --> 00:36:31,527
We meet tomorrow
at Henderson's Boat House
at 1:00 a.m.
428
00:36:31,597 --> 00:36:33,260
Lydia, you bring the money.
429
00:36:33,332 --> 00:36:36,361
Burnett and Cooper
will bring the merchandise.
430
00:36:37,136 --> 00:36:40,472
Zabado's guys are preparing
a boat for you, right now.
431
00:36:40,573 --> 00:36:44,638
You can pick it up tomorrow.
It's a lower-profile vessel
than your own.
432
00:36:45,411 --> 00:36:46,971
So that's that.
433
00:36:47,581 --> 00:36:50,347
Shall we dance, Richard?
434
00:36:52,652 --> 00:36:55,681
Well, when a woman is
as beautiful as you are...
435
00:36:55,755 --> 00:36:57,520
a man can't say no.
436
00:36:59,659 --> 00:37:01,322
I have work to do.
437
00:37:45,574 --> 00:37:47,669
What have we got on Zabado?
438
00:37:49,344 --> 00:37:52,544
Peruvian,
radical right winger.
439
00:37:52,849 --> 00:37:56,447
This guy fled coca land
one step ahead
of a military court martial...
440
00:37:56,519 --> 00:37:59,354
for the torturing of suspected
guerilla sympathizers.
441
00:37:59,422 --> 00:38:01,551
Where'd he get
the marching powder?
442
00:38:01,624 --> 00:38:05,155
Get this, he's got a cousin
that went to Cal Tech...
443
00:38:06,129 --> 00:38:09,260
he returns home
as this legendary
jungle chemist.
444
00:38:09,332 --> 00:38:13,136
Yeah, he tried to get
a patent on his secret recipe
for refining coke.
445
00:38:13,503 --> 00:38:14,767
But he didn't.
446
00:38:17,507 --> 00:38:19,136
What's your call?
447
00:38:20,511 --> 00:38:22,173
Looks really good.
448
00:38:22,780 --> 00:38:25,513
The lady's loaded and ready
to rock and roll.
449
00:38:25,849 --> 00:38:29,880
And the Peruvian,
he's anxious to embrace...
450
00:38:30,220 --> 00:38:33,249
the good life in America.
451
00:38:35,292 --> 00:38:37,660
What about Glide?
452
00:38:37,729 --> 00:38:40,895
Hell, we can't trust him.
We knew that
from the beginning.
453
00:38:41,365 --> 00:38:42,527
Sonny?
454
00:38:49,341 --> 00:38:51,777
I want full surveillance
on the meeting on the boat.
455
00:38:51,843 --> 00:38:54,280
Switek, Zito,
you're on the river.
456
00:38:55,080 --> 00:38:59,920
I'll get uniformed backup.
SRT. I don't want
any surprises.
457
00:39:02,020 --> 00:39:04,548
Remember who you're
working against.
458
00:39:05,290 --> 00:39:07,727
But how do they know that
no one's going to show up...
459
00:39:07,793 --> 00:39:09,022
accidentally or something?
460
00:39:09,094 --> 00:39:11,155
They've probably
checked it out.
461
00:39:11,664 --> 00:39:16,470
I mean, is there a book,
Best Places to Make
Drug Deals, or what?
462
00:39:17,004 --> 00:39:20,238
I mean, they always know,
and they're never
the same place.
463
00:39:20,874 --> 00:39:24,905
It's their job, Lar.
That's why they're
called professionals.
464
00:39:41,795 --> 00:39:43,857
Hello.
Mrs. Sugarman...
465
00:39:44,331 --> 00:39:47,132
it's Max Rogo, I'm calling
for Charlie Glide.
466
00:39:47,200 --> 00:39:49,865
What does Charlie Glide
want now, Mr. Rogo?
467
00:39:49,937 --> 00:39:52,807
Well, there's been a change
of plans, Mrs. Sugarman.
468
00:39:52,907 --> 00:39:55,435
You see, Charlie
made Burnett and Cooper
for cops.
469
00:39:55,510 --> 00:39:58,346
He thinks Zabado
may have rolled over on us.
470
00:39:58,413 --> 00:40:01,146
But Charlie's got it
all under control, ma'am.
471
00:40:01,215 --> 00:40:03,481
No need to worry.
New time, new place.
472
00:40:05,420 --> 00:40:09,190
He is going to need you
to make one minor sacrifice,
though.
473
00:40:10,224 --> 00:40:11,317
Which is?
474
00:40:21,103 --> 00:40:24,439
It's all packed in
under there. Ten duffle bags.
475
00:40:47,597 --> 00:40:49,932
All right, cast the lines.
476
00:41:03,781 --> 00:41:06,378
Don't forget to take my boat
to the marina.
477
00:41:06,450 --> 00:41:09,513
Or you'll have a problem
you can't handle, pal.
478
00:41:24,836 --> 00:41:28,002
Hermando has been with me
since the coup aborted.
479
00:41:29,908 --> 00:41:32,209
Some sacrifices are
inevitable.
480
00:41:32,711 --> 00:41:34,944
We better start loading
the dope into Burnett's boat.
481
00:41:35,014 --> 00:41:37,007
It'll be light soon.
482
00:41:59,272 --> 00:42:02,335
Say hello to Mr. Cash.
483
00:42:24,165 --> 00:42:26,659
Somebody forgot to
open the door.
484
00:42:30,038 --> 00:42:31,405
Never mind.
485
00:42:38,047 --> 00:42:40,483
Contact bomb?
Time delay.
486
00:42:41,217 --> 00:42:45,590
The door goes up, set.
Door goes down, adios.
487
00:43:01,303 --> 00:43:02,669
Did we do that?
488
00:43:02,738 --> 00:43:05,642
They didn't.
Neither did he.
489
00:43:07,143 --> 00:43:08,133
Setup!
490
00:43:50,537 --> 00:43:54,307
Come on. Hey, you guys.
Hey, this suit is raw silk.
491
00:43:54,407 --> 00:43:56,240
Where's the real deal
going down, man?
492
00:43:56,310 --> 00:43:57,437
You weren't there?
493
00:43:57,510 --> 00:44:00,642
Yeah, we were there, pal,
for a very big
and loud party.
494
00:44:00,715 --> 00:44:01,705
Yeah, right.
495
00:44:01,782 --> 00:44:05,415
Okay, now, listen,
it was Zabado. He made you
for cops...
496
00:44:05,486 --> 00:44:07,547
he thought you were working
with the bimbo.
497
00:44:07,621 --> 00:44:08,953
I can't swim!
498
00:44:09,023 --> 00:44:11,859
All right, listen, come on,
guys. There's no other
meet, right.
499
00:44:11,926 --> 00:44:14,762
The dough and the dope
are history. You were there,
you saw it!
500
00:44:14,829 --> 00:44:18,325
Yeah, we were almost part
of it man! So that's how
it was supposed to go down?
501
00:44:18,399 --> 00:44:20,893
The powder and the money
blows up in one big
fireball...
502
00:44:20,969 --> 00:44:22,996
with two dumb cops?
That's it, huh?
No!
503
00:44:23,071 --> 00:44:25,371
No, it was....
504
00:44:25,440 --> 00:44:29,140
You know what you're going to
do, pal. You're going to be
our case against Glide.
505
00:44:29,212 --> 00:44:32,514
You know why?
'Cause jail's no fun, pal.
506
00:44:34,117 --> 00:44:35,107
Maybe...
507
00:44:36,185 --> 00:44:38,712
I overheard Glide
setting up something...
508
00:44:38,788 --> 00:44:41,623
down at the boatyard
by the river.
509
00:44:42,625 --> 00:44:43,854
Come on.
510
00:44:44,761 --> 00:44:46,024
Hey, you.
511
00:44:46,095 --> 00:44:49,500
Come on, we need your boat.
Get out of there,
we're the police.
512
00:44:50,633 --> 00:44:52,796
We need it. Come on,
let's go, we're cops.
513
00:44:52,869 --> 00:44:55,272
Come here, sweetie.
All right, that's it.
514
00:44:57,640 --> 00:44:59,269
All right, let's go.
515
00:45:01,311 --> 00:45:03,281
Untie it back there, Tubbs.
516
00:45:27,672 --> 00:45:31,042
My commission, Lydia.
I'll take it in cash,
as well.
517
00:45:36,965 --> 00:45:38,696
Lydia, it was Zabado.
518
00:45:38,766 --> 00:45:41,567
Somehow, you keep
squirming out of things,
Charlie.
519
00:45:41,769 --> 00:45:45,231
Lydia, for all the cops know,
the cocaine and the cash...
520
00:45:45,299 --> 00:45:47,826
went up in the explosion
with the two cops.
521
00:45:47,910 --> 00:45:49,606
We're home free.
522
00:45:50,245 --> 00:45:52,374
All they got is splinters
and guesses.
523
00:45:52,448 --> 00:45:54,681
How come everyone else
always pays for you?
524
00:45:54,750 --> 00:45:57,346
How come you never pay?
Why is that?
525
00:45:57,419 --> 00:45:59,549
Lydia, listen to me, please.
526
00:46:00,523 --> 00:46:02,959
Everybody freeze! Miami Vice!
527
00:46:35,660 --> 00:46:37,722
There was two above,
not three.
528
00:46:37,795 --> 00:46:39,890
Boy, was I glad
to see you guys.
529
00:46:43,367 --> 00:46:46,636
You set us up.
Did not. I was helping you.
530
00:46:46,804 --> 00:46:49,935
You set us up, you set
Sara up, her brother,
and those guys at the meet.
531
00:46:50,007 --> 00:46:52,877
Hey, Sonny, they switched
the meet on me.
532
00:46:53,211 --> 00:46:56,615
The Indian made you for a cop,
so he ordered a hit.
533
00:46:56,682 --> 00:46:59,746
I didn't know about it
until it was too late.
534
00:46:59,818 --> 00:47:03,257
You set yourself up, man.
That's your job, isn't it?
535
00:47:04,456 --> 00:47:05,823
Crockett.
536
00:47:09,161 --> 00:47:12,999
You better not get
a, jaywalking ticket, pal,
cause you're mine.
537
00:47:13,065 --> 00:47:16,300
For what? I helped you out,
Crockett.
538
00:47:16,369 --> 00:47:19,671
You got the drugs, the money,
the players, everything.
539
00:47:19,738 --> 00:47:22,836
I did what you asked, man.
We had a deal.
540
00:47:24,077 --> 00:47:27,311
Didn't we?
Is this your gun?
541
00:47:28,347 --> 00:47:30,818
Sure is. I've got
a permit for it.
542
00:47:32,218 --> 00:47:35,783
Same kind of gun
that killed Tim Davis.
I didn't do it.
543
00:47:36,022 --> 00:47:39,052
Doesn't matter, Charlie,
it's your destiny.
544
00:47:39,126 --> 00:47:41,062
You're crazy. I'm innocent.
545
00:47:41,128 --> 00:47:44,066
It's karma, Charlie. Be happy
you finally get to pay.
546
00:47:44,131 --> 00:47:47,399
Book him, Murder One.
What? I didn't do it!
547
00:47:48,302 --> 00:47:49,532
Yeah?
548
00:47:49,604 --> 00:47:53,008
You look real good
for it, Charlie. Real good.
549
00:47:53,073 --> 00:47:57,310
I think he did it, and I think
you're going to jail.
550
00:47:58,112 --> 00:48:01,347
This is injustice. You guys
are changing the rules, man.
551
00:48:01,416 --> 00:48:03,352
You're changing the rules!!
42216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.