All language subtitles for MIAMI VICE - S02 E12 - Phil the Shill (720p BluRay - ENG x2 Audio)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,999 --> 00:00:05,196 Joe Pert. Well done, Joe. Congratulations. 2 00:00:05,268 --> 00:00:07,637 Well, though Elvis toured the world several times... 3 00:00:07,704 --> 00:00:10,608 he always said that his favorite place was his home in Graceland. 4 00:00:10,673 --> 00:00:13,839 So, Joe, for 10 points and a tie game... 5 00:00:14,110 --> 00:00:18,051 How many bathrooms are there in Graceland? 6 00:00:20,418 --> 00:00:22,285 The whole country? 7 00:00:25,790 --> 00:00:27,851 One million... 8 00:00:29,527 --> 00:00:31,861 two hundred and.... 9 00:00:31,929 --> 00:00:33,762 I'm sorry, Joe. I'm sorry. But I didn't finish. 10 00:00:33,831 --> 00:00:36,462 No, that's because there were in fact only eight bathrooms... 11 00:00:36,534 --> 00:00:38,436 in Elvis' mansion in Memphis. 12 00:00:40,638 --> 00:00:42,073 The bonus bell! 13 00:00:42,573 --> 00:00:46,742 Stan Switek and Joe Pert, are you ready to go on to the Rat Race bonus question... 14 00:00:46,812 --> 00:00:50,478 worth 100,000 fabulous dollars? You bet, Phil. 15 00:01:08,667 --> 00:01:12,004 This is rock and reggae radio vice, calling all the brothers and sisters... 16 00:01:12,071 --> 00:01:13,700 can you receive me now? 17 00:01:15,608 --> 00:01:19,878 Wish Switek and Zito hadn't called in sick. This is not my style. 18 00:01:21,215 --> 00:01:22,513 Let's do it. 19 00:01:25,986 --> 00:01:29,949 Hey, you, get out here! Come here! 20 00:01:31,859 --> 00:01:35,526 Twelve coats of Enzo's best tuxedo black lacquer... 21 00:01:36,129 --> 00:01:39,694 and all it takes is one meathead like you to screw it up. 22 00:01:40,701 --> 00:01:42,364 I don't see squat. 23 00:01:42,836 --> 00:01:44,567 What, are you blind? 24 00:01:45,706 --> 00:01:49,703 Now it looks better. Very easy, but very wrong. 25 00:02:28,918 --> 00:02:32,790 You know, I bet you rubbing compound will take that right out of there. 26 00:02:33,223 --> 00:02:35,125 No hard feelings, okay? 27 00:03:43,160 --> 00:03:47,693 I know you're not a masochist or anything but it does give you character. 28 00:03:49,667 --> 00:03:51,660 You're a real funny guy, Rico. 29 00:03:53,372 --> 00:03:55,569 I just hope to hell it was worth it. 30 00:03:56,308 --> 00:04:00,271 Eighteen months just to get a bug in this dude's car. 31 00:04:00,711 --> 00:04:03,740 By the time we bust him, we'll be looking at retirement. 32 00:04:03,814 --> 00:04:05,681 Rivers is a heavy player. 33 00:04:06,385 --> 00:04:08,548 Gotta make a mistake sometime. 34 00:04:15,260 --> 00:04:16,661 Turn that up. 35 00:04:19,131 --> 00:04:21,659 Okay, boys, all you gotta do is complete the circuit... 36 00:04:21,733 --> 00:04:24,466 first one back to the buzzers wins. All right? 37 00:04:26,072 --> 00:04:29,637 Oh, good, Switek. Now, he's supposed to be... 38 00:04:29,708 --> 00:04:30,870 sick. 39 00:04:32,879 --> 00:04:34,644 I'll kill the worm. 40 00:04:36,115 --> 00:04:37,584 Thank you. Thank you. Thank you. 41 00:04:37,651 --> 00:04:41,146 Once again, tonight's category is the King of Rock 'n' Roll. 42 00:04:41,221 --> 00:04:44,056 Hell, I can see that doesn't half tickle Stanley's fancy. 43 00:04:44,124 --> 00:04:48,258 Just for the record, Phil, in addition to the eight bathrooms... 44 00:04:48,362 --> 00:04:50,959 Graceland also has four half-baths. 45 00:04:51,465 --> 00:04:55,337 He's a sharp one, isn't he? I can see we can kiss that money goodbye. 46 00:04:56,638 --> 00:04:59,108 I used the one nearest the dining room. 47 00:04:59,708 --> 00:05:01,905 What a touching piece of nostalgia. 48 00:05:01,975 --> 00:05:05,176 All right, boys, are you ready for the Rat Race bonus question? 49 00:05:05,246 --> 00:05:06,646 Rat racing time! 50 00:05:06,715 --> 00:05:10,052 Come on, Stan, get it! Go, Stan! 51 00:05:11,152 --> 00:05:13,315 Go! This one's for the money! 52 00:05:14,155 --> 00:05:17,651 Okay, boys, all you gotta do is complete the circuit, and back to the buzzers. 53 00:05:17,727 --> 00:05:19,788 First one on the buzzer is the winner. Are you ready? 54 00:05:19,861 --> 00:05:21,626 On your mark, get, go! 55 00:05:29,572 --> 00:05:31,941 Piece of cake! Piece of cheese! 56 00:05:38,114 --> 00:05:43,079 Come on, Stan! Come on! You got it! Go! 57 00:05:47,923 --> 00:05:50,520 Joe, congratulations. Yes. Yes. 58 00:05:50,594 --> 00:05:54,090 Well done, well, for 100,000 big smackeroonees-- 59 00:05:54,231 --> 00:05:56,133 Phil, I hit my buzzer first. 60 00:05:56,867 --> 00:05:59,896 Sorry, Stan. Well, please try it. We try to be honest. 61 00:06:02,072 --> 00:06:03,335 Sorry, Stan. 62 00:06:03,406 --> 00:06:06,276 Well, Joe, for 100,000 smackeroonees now... 63 00:06:06,343 --> 00:06:11,252 I wanna know when and where Elvis Presley last fired a gun into a TV set... 64 00:06:11,415 --> 00:06:14,410 and whose image was the intended target? 65 00:06:16,921 --> 00:06:19,791 I know that. I know that. I know it. 66 00:06:20,793 --> 00:06:23,059 Five seconds, or we throw it to Stan. 67 00:06:23,494 --> 00:06:28,095 1974, penthouse suite, Ramada Inn... 68 00:06:28,266 --> 00:06:32,332 Asheville, North Carolina, and he shot at Robert Goulet! 69 00:06:32,404 --> 00:06:35,535 Absolutely correct! Yes! That's the correct answer! 70 00:06:37,042 --> 00:06:40,742 , Yes, well done, Joe! Well I'm afraid that's all we've got time for tonight. 71 00:06:40,814 --> 00:06:42,977 So it's good night from me, Phil Mayhew, and remember... 72 00:06:43,048 --> 00:06:45,611 when the rat race gets rough there's always someone... 73 00:06:45,685 --> 00:06:48,657 to think you're the big, big cheese. Good night, everybody. 74 00:06:48,721 --> 00:06:51,921 Good night. Good night. Thank you, very much. 75 00:06:57,029 --> 00:06:59,899 All right, cut. Can we break the set, please? 76 00:06:59,966 --> 00:07:02,904 Clear the set so we can get the next one in. Ladies and gentlemen.... 77 00:07:02,969 --> 00:07:07,911 Phil, you forgot to mention it on the air, but I was ahead on points... 78 00:07:07,974 --> 00:07:10,571 so I get to come back next week as the returning champion... 79 00:07:10,644 --> 00:07:12,272 and take a shot at the bonus round. 80 00:07:12,345 --> 00:07:14,373 No. The reason I didn't mention it, Stanley, my son... 81 00:07:14,448 --> 00:07:16,213 is because we've been cancelled. 82 00:07:16,283 --> 00:07:19,119 What? Stan, take it easy. 83 00:07:19,186 --> 00:07:22,283 It's the sponsor's wife, you see, it's Mrs. Opa-Locka World of Discounts. 84 00:07:22,356 --> 00:07:25,522 Well, she wants to replace us with Celebrity Recipes, see... 85 00:07:25,593 --> 00:07:27,791 and she's 20 and Mr. Opa-Locka's 70... 86 00:07:27,863 --> 00:07:29,958 so she tends to get what she wants, you know what I mean? 87 00:07:30,030 --> 00:07:31,123 Yeah. Well, you owe me. 88 00:07:31,198 --> 00:07:34,295 That buzzer was rigged. That guy, Pert, was primed. You owe me! 89 00:07:34,369 --> 00:07:36,498 Cool it, cool it, Stan. 90 00:07:36,571 --> 00:07:38,973 Look, he's a little upset. Yeah, yeah, well what about me? 91 00:07:39,039 --> 00:07:40,235 I mean, I'm out of a bloody job. 92 00:07:40,308 --> 00:07:42,335 How about a little consolation prize or something? 93 00:07:42,410 --> 00:07:44,812 No, not after the last show, all right? 94 00:07:44,880 --> 00:07:47,750 That's the way it goes, son. You owe me! 95 00:07:50,418 --> 00:07:51,887 That was your shot. 96 00:07:52,688 --> 00:07:54,624 It's never gonna happen again. 97 00:08:18,014 --> 00:08:19,711 Can't we go out dancing tonight? 98 00:08:19,783 --> 00:08:22,846 I thought you wanted to go to the movies. After the movies. 99 00:08:22,920 --> 00:08:23,888 Se�or Rivers. 100 00:08:23,953 --> 00:08:27,188 Two times we waited for that plane. 101 00:08:28,091 --> 00:08:31,325 Two times we hear the shipment goes to somebody else. 102 00:08:31,930 --> 00:08:34,457 So I went and got myself a new source. 103 00:08:42,307 --> 00:08:44,641 No! Se�or Rivers! No! 104 00:09:26,619 --> 00:09:28,680 So, you're not absolutely sure... 105 00:09:28,755 --> 00:09:32,092 but you say somebody got a make on that Mercedes, right? 106 00:09:34,962 --> 00:09:38,059 We got a 90% certain make on Tony Rivers' Mercedes... 107 00:09:38,131 --> 00:09:40,033 being seen in the area last night. 108 00:09:40,100 --> 00:09:43,129 That should at least give us a warrant for Rivers' car. 109 00:09:43,203 --> 00:09:46,643 Lieutenant, I hit my buzzer first, I knew the answer. 110 00:09:46,707 --> 00:09:49,736 That guy that won, he wouldn't know the King if he walked up to him... 111 00:09:49,810 --> 00:09:52,007 and stepped on his blue suede shoes. 112 00:09:52,112 --> 00:09:53,706 That $100,000 is mine. 113 00:09:53,948 --> 00:09:57,410 And if you're not gonna prosecute, I want you to call my mother... 114 00:09:57,485 --> 00:10:00,389 and tell her why I can't buy her a new car. 115 00:10:01,088 --> 00:10:04,026 How'd that sound? That's very cute. 116 00:10:04,358 --> 00:10:07,194 Cute? I thought it was pretty damn straightforward. 117 00:10:07,261 --> 00:10:09,459 Let me try it again. Not now, Stan. 118 00:10:11,400 --> 00:10:15,500 Yeah, I was just talking with Larry about what our next assignment might be. 119 00:10:17,672 --> 00:10:21,009 You'll be relieving Gina and Trudy on the graveyard. That's your new shift. 120 00:10:21,076 --> 00:10:23,205 No problem. I'll call Scheduling to make the change. 121 00:10:23,278 --> 00:10:26,148 You're working both shifts on the Rivers stakeout. 122 00:10:28,350 --> 00:10:30,753 And you're each docked a day's pay. 123 00:10:36,426 --> 00:10:38,658 If you ask me, you got off easy. 124 00:10:40,630 --> 00:10:42,759 I can't believe he overheard us. 125 00:10:43,099 --> 00:10:46,869 I'm gonna nail that teabag if it takes all my spare time. 126 00:10:47,136 --> 00:10:49,231 If you ever have any again. 127 00:10:49,940 --> 00:10:54,439 What we're getting from the car wire indicates Rivers is expanding his business. 128 00:10:54,511 --> 00:10:58,645 He's starting to move kilos to semi-pro part-time dealers. 129 00:10:59,149 --> 00:11:03,749 Doctors, stockbrokers. Respectable regular-guy types. 130 00:11:03,888 --> 00:11:05,983 His girlfriend acts as a broker. 131 00:11:06,323 --> 00:11:08,589 Maybe Rivers is just giving her something to play with... 132 00:11:08,660 --> 00:11:13,294 but she makes the connections, he's the one that supervises delivery. 133 00:11:13,965 --> 00:11:16,903 We caught a couple of names, nothing solid. 134 00:11:16,968 --> 00:11:18,597 He's gonna be looking for a new supplier... 135 00:11:18,670 --> 00:11:21,004 now that he's retired those guys at the warehouse. 136 00:11:21,072 --> 00:11:24,136 And we gotta find a way to get close to this guy. 137 00:11:28,981 --> 00:11:30,415 Stay on him. 138 00:11:34,987 --> 00:11:39,952 How come you get $80,000 and I only get $20,000? 139 00:11:40,659 --> 00:11:45,499 Because it was my idea, that's why. I could've picked anyone, couldn't I? 140 00:11:45,764 --> 00:11:49,204 I mean, I actually did you a favor. Let's face it. Didn't I, really? 141 00:11:49,268 --> 00:11:52,468 Now come on. You know the way out, don't you? Look, it's been nice. 142 00:11:52,538 --> 00:11:55,739 Sorry about that, Joe. I'll be back in town in a few days. I'll give you a.... 143 00:11:55,809 --> 00:11:57,938 Thank you. Bye-bye. 144 00:12:51,867 --> 00:12:53,359 Can I help you? 145 00:12:56,305 --> 00:12:58,639 Can you help me? Yes, sir. 146 00:13:01,044 --> 00:13:04,016 Are these real? Real expensive. 147 00:13:04,080 --> 00:13:06,950 Yeah, well, I've got the readies if that's what you're worried about. 148 00:13:07,016 --> 00:13:09,214 Let's have a look at some of this stuff. All right. 149 00:13:09,285 --> 00:13:13,385 I wanna see that one, and that one there. Okay. 150 00:13:17,794 --> 00:13:21,325 That's good for day, that's good for night. 151 00:13:22,900 --> 00:13:25,336 What about this one here? That's our finest. 152 00:13:25,401 --> 00:13:28,431 Eighteen carat gold, quartz, 60 diamonds. 153 00:13:28,505 --> 00:13:30,873 Yeah. Well, we'll leave that one for Liberace. 154 00:13:30,941 --> 00:13:32,604 It is a bit much. 155 00:13:32,943 --> 00:13:34,970 Yeah, just give me the damage on these two. 156 00:13:35,046 --> 00:13:36,309 All right. 157 00:13:42,087 --> 00:13:44,523 I think I've overloaded her circuits. 158 00:13:45,156 --> 00:13:49,393 Pretty nice watches. Yeah. Likewise the pearls. 159 00:13:50,195 --> 00:13:54,694 They're God's tears, they are, you know? Bet you don't cry much though, do you? 160 00:13:55,033 --> 00:13:58,336 I mean, you've got the look of a woman who doesn't cry much. 161 00:13:59,471 --> 00:14:00,872 Not today. 162 00:14:02,407 --> 00:14:03,602 You're English. 163 00:14:03,675 --> 00:14:06,705 Norwegian, actually, but I had the operation, you know. 164 00:14:06,779 --> 00:14:09,945 Phil Mayhew. Sarah MacPhail. 165 00:14:12,285 --> 00:14:14,084 Yeah, throw this lot in as well. 166 00:14:14,153 --> 00:14:16,716 Don't bother to wrap them. We'll eat them here. 167 00:14:20,060 --> 00:14:21,756 Can I trust you with a big secret? 168 00:14:21,827 --> 00:14:25,768 Sarah, you are looking at a man with a very nasty habit. 169 00:14:25,832 --> 00:14:28,861 Phil, this is the '80s, everyone takes drugs. 170 00:14:28,935 --> 00:14:32,169 No, darling, no. It's far worse than drugs, I'm afraid. 171 00:14:32,239 --> 00:14:36,179 Well, I buy things for women, you know. I mean, I just can't stop. There, I said it. 172 00:14:36,243 --> 00:14:38,110 Well, I've cut back a little, you know. 173 00:14:38,179 --> 00:14:42,176 Now it's just beautiful women that I buy things for. 174 00:14:44,052 --> 00:14:46,420 Thanks so much, Phil, for everything. 175 00:14:46,620 --> 00:14:49,558 How about lunch, then? My place? 176 00:14:50,291 --> 00:14:52,386 That sounds great. I'd love that. 177 00:15:10,079 --> 00:15:12,676 Birds of a feather steal together. 178 00:15:21,857 --> 00:15:23,326 Check it out. 179 00:15:24,560 --> 00:15:28,968 The guy with Rivers is Tim Stewart, a pilot I busted in '81. 180 00:15:30,599 --> 00:15:34,369 How did that teabag get his meat hooks into the Rivers girl? 181 00:15:34,704 --> 00:15:37,676 There are a few pieces of this puzzle that don't fit. 182 00:15:41,878 --> 00:15:44,372 I told you that guy was dirty. I knew it. That's why I-- 183 00:15:44,447 --> 00:15:45,608 Why you what? 184 00:15:45,682 --> 00:15:48,586 That's why he's been thinking about him for so much, Sonny. 185 00:15:48,651 --> 00:15:52,421 We'll see what he's up to. Don't you think Lar and I should do that? 186 00:15:52,489 --> 00:15:54,459 You're pulling a double shift. 187 00:16:16,348 --> 00:16:18,011 Isidro Moreno. 188 00:16:18,083 --> 00:16:21,955 Designer of the interior. Sorry, I only got the one. 189 00:16:27,427 --> 00:16:29,897 I love this house, man. 190 00:16:30,396 --> 00:16:32,993 Limitless potency. 191 00:16:35,935 --> 00:16:38,873 Toreadors on black velvet. 192 00:16:39,338 --> 00:16:44,076 Very Hemingwayesque. Women love Hemingway. 193 00:16:45,412 --> 00:16:48,976 I can also re-sculpt this empty space up here... 194 00:16:49,048 --> 00:16:51,212 into a rich, dynamic... 195 00:16:51,484 --> 00:16:55,618 fully functional albondigas. 196 00:16:56,290 --> 00:16:57,588 Albondigas... 197 00:16:58,258 --> 00:17:01,321 which qualifies you to work with one of the great minds... 198 00:17:01,395 --> 00:17:04,162 of the southern Florida refugee experience... 199 00:17:04,231 --> 00:17:07,602 and score some cheap furniture at the same time. 200 00:17:08,101 --> 00:17:10,572 You must take me for a right wanker, son. 201 00:17:10,637 --> 00:17:13,165 Well, a right wanker who's got no furniture, man. 202 00:17:13,241 --> 00:17:16,611 Now, look, a wanker is a twit, a tube, a tool. 203 00:17:16,910 --> 00:17:18,436 Like Joe Pert? 204 00:17:20,315 --> 00:17:22,615 Now, look, that is exactly what I'd be... 205 00:17:22,683 --> 00:17:26,784 if I took you for anything else other than a two-bit thief! 206 00:17:27,856 --> 00:17:32,263 But a two-bit thief who's got local connections that you might need. 207 00:17:35,730 --> 00:17:37,563 So what are you getting at? 208 00:17:37,632 --> 00:17:39,363 Introductions, man. 209 00:17:39,601 --> 00:17:42,334 Athletes, celebrities... 210 00:17:42,404 --> 00:17:45,103 heads of state, dentists. 211 00:17:45,975 --> 00:17:48,502 You pick the fish, I bait the hook. 212 00:17:48,978 --> 00:17:52,144 Yeah? And what's your end? Standard 500_. 213 00:17:53,649 --> 00:17:54,776 Ten. 214 00:17:55,084 --> 00:17:58,285 Yeah. Well, let's talk about it after you've got the furniture. 215 00:17:58,355 --> 00:18:01,725 "The ability to communicate is everything." lacocca. 216 00:18:02,658 --> 00:18:04,423 I mustn't keep you. 217 00:18:24,648 --> 00:18:29,352 Crockett, Tubbs, what's going on? You tell us, pal. 218 00:18:29,921 --> 00:18:34,123 Hey, man, I thought I made it clear. I needed no back up on this assignment. 219 00:18:34,392 --> 00:18:37,729 Whose assignment? Switek. 220 00:18:42,066 --> 00:18:44,196 Have you lost your mind? 221 00:18:44,602 --> 00:18:47,403 Shoot me. Kill me. I called in a marker. 222 00:18:48,006 --> 00:18:50,807 And put a year and a half of police work on the line! 223 00:18:50,876 --> 00:18:53,472 The guy took my money. What was I supposed to do? 224 00:18:53,545 --> 00:18:55,071 You could've left it alone, chump! 225 00:18:55,147 --> 00:18:58,678 Listen, it wasn't the smartest move in the world, okay? 226 00:18:59,051 --> 00:19:02,218 But now that Izzy's on the inside, let's leave him there. 227 00:19:02,388 --> 00:19:05,554 Maybe he can bring us in. We got a choice? 228 00:19:11,130 --> 00:19:14,831 So you don't make a move until we say so. You got it? 229 00:19:15,234 --> 00:19:19,004 Absolutely, man. This guy's got a lot en la cabeza, man. 230 00:19:19,072 --> 00:19:22,409 But he's from England. He's gonna spend all his time in the swimming pool. 231 00:19:22,476 --> 00:19:25,106 We put the surveillance in the pool. 232 00:19:25,412 --> 00:19:28,680 We're gonna need an underwater camera. Shut up! 233 00:19:29,716 --> 00:19:33,987 You two, keep Fellini in line until we can run Phil through the computer, okay? 234 00:19:35,789 --> 00:19:37,952 We need one with a shotgun mic, man. 235 00:19:38,025 --> 00:19:40,553 We attach it to the neighborhood's roof over there. 236 00:19:40,629 --> 00:19:44,831 Slant it over like an antenna, blend in with the clouds. 237 00:19:55,541 --> 00:19:59,174 Born in Whitechapel, London. That's the home of Jack the Ripper. 238 00:19:59,378 --> 00:20:04,047 Ran games at a fair as a kid, graduated to a shill at a pony tracks. 239 00:20:04,483 --> 00:20:07,512 Then ran an open party out of an apartment in Chelsea. 240 00:20:08,387 --> 00:20:10,289 This is starting to track. 241 00:20:10,724 --> 00:20:14,289 He eventually took some young, rich types for about �30,OOO... 242 00:20:14,361 --> 00:20:18,597 on a phony record label deal. One of whom was with the Soho mob. 243 00:20:18,931 --> 00:20:23,168 So he split for warmer climates a step ahead of the knee breakers. 244 00:20:23,570 --> 00:20:26,599 No connection to drugs, and no connection to violence. 245 00:20:26,673 --> 00:20:28,906 But a long history of greed. 246 00:20:29,343 --> 00:20:31,336 So what's he doing with this MacPhail girl? 247 00:20:31,411 --> 00:20:35,181 I don't know, but if he likes parties, that's where we'll find out. 248 00:20:36,651 --> 00:20:39,282 Izzy invites us as Cooper and Burnett... 249 00:20:39,587 --> 00:20:42,320 we bump into the girl and get to Rivers through her. 250 00:20:42,390 --> 00:20:43,984 You got it, man. 251 00:20:51,065 --> 00:20:52,363 Hey, man! 252 00:20:53,569 --> 00:20:57,339 I'm sorry. You gonna dive? Go on. No, I wait till you're done, okay? 253 00:20:57,406 --> 00:20:58,567 What? 254 00:20:58,807 --> 00:21:02,508 Your palace of iniquity is ready, your highness. 255 00:21:08,250 --> 00:21:10,447 Right this way, your majesty. 256 00:21:12,321 --> 00:21:14,849 Your palace. 257 00:21:16,992 --> 00:21:19,224 Your den of iniquity. 258 00:21:22,131 --> 00:21:24,466 I like it, Izzy. I like it a lot. 259 00:21:25,268 --> 00:21:28,001 You must be into real estate, man. 260 00:21:29,105 --> 00:21:32,202 Or maybe into the stock market or something. 261 00:21:33,343 --> 00:21:35,610 But you have very good taste. 262 00:21:37,882 --> 00:21:40,945 Makes you feel like you're in Florida, doesn't it? 263 00:21:42,386 --> 00:21:44,652 Yeah, but I am in Florida, Izzy. 264 00:21:45,088 --> 00:21:46,580 You see? It works. 265 00:21:48,826 --> 00:21:51,093 My grandma had one just like this. 266 00:21:53,030 --> 00:21:54,225 Hemingway. 267 00:21:54,298 --> 00:21:56,325 Yeah, anyway, the furnishing's happening, right? 268 00:21:56,400 --> 00:21:59,805 But what about these introductions you promised me? 269 00:21:59,871 --> 00:22:02,239 All you gotta do now is throw a party, man. 270 00:22:02,306 --> 00:22:05,768 You'll have more yuppies here than you can shake your booty at. 271 00:22:07,179 --> 00:22:09,877 Yeah, well, let's make lunch. I've got company. 272 00:22:11,149 --> 00:22:12,276 Manny! 273 00:22:15,187 --> 00:22:18,922 Well, of course, you can bring your friends. I mean, I need your friends, you know. 274 00:22:18,992 --> 00:22:22,396 Well, I don't know anywhere near enough people around here for a party this big. 275 00:22:22,462 --> 00:22:25,866 You know, nonstop sex, drugs, rock and roll, you know the kind of thing. 276 00:22:25,932 --> 00:22:27,195 Great. Yeah. 277 00:22:27,266 --> 00:22:28,632 Anything else I can bring? 278 00:22:28,701 --> 00:22:31,229 No, Izzy here's seeing to the music, ain't you? 279 00:22:31,304 --> 00:22:34,572 Right. I crank up those speakers any louder, I'm gonna kill fish. 280 00:22:34,640 --> 00:22:35,630 Yeah, right. 281 00:22:35,708 --> 00:22:38,646 Let's go and open a bottle of champagne out on the veranda. Come on. 282 00:22:38,712 --> 00:22:39,941 All right. 283 00:22:40,748 --> 00:22:43,777 So, tell me, how'd you make all your money? 284 00:22:43,851 --> 00:22:46,219 Well, after I graduated from Cambridge, I said to myself... 285 00:22:46,285 --> 00:22:48,882 I'm not gonna live off my mommy and daddy's money. 286 00:22:48,956 --> 00:22:52,521 So I thought I'd try and find my forte in life, you know. 287 00:22:52,693 --> 00:22:55,688 Well, maybe your forte is just having a good time. 288 00:22:59,666 --> 00:23:02,764 This is beautiful. Yeah, I like it. 289 00:23:02,837 --> 00:23:04,636 It's really beautiful. 290 00:23:06,273 --> 00:23:07,572 Listen... 291 00:23:08,777 --> 00:23:11,977 in the way of drugs, I think I can scare up a little coke. 292 00:23:12,380 --> 00:23:13,439 Yeah, that'd be good. 293 00:23:13,515 --> 00:23:17,046 Just to keep them marching, you know, through the three-day bash. 294 00:23:18,720 --> 00:23:22,717 I'm gonna-- I'm gonna need a little money, okay? 295 00:23:22,792 --> 00:23:24,728 No, money's no problem. Okay. 296 00:23:26,028 --> 00:23:29,866 Anyway, we've.... Seems we've taken care of the drugs... 297 00:23:29,965 --> 00:23:31,628 and the rock and roll. 298 00:23:35,971 --> 00:23:39,240 Well, I guess that just leaves one other thing, doesn't it? 299 00:23:39,875 --> 00:23:41,242 Dessert! 300 00:23:43,546 --> 00:23:46,245 Okay, Izzy, that'll be all for today. 301 00:23:46,549 --> 00:23:49,350 I could microwave some buttered popcorn! Out! 302 00:25:26,820 --> 00:25:30,351 Sarah stayed with him all day? She stayed and played. 303 00:25:31,358 --> 00:25:35,093 While I was waiting on her I decided to do some detailing on the car. 304 00:25:50,946 --> 00:25:52,313 Eighteen months. 305 00:25:54,416 --> 00:25:55,611 Where were you when this happened? 306 00:25:55,684 --> 00:25:57,882 You're supposed to be watching the car. I was. 307 00:25:57,954 --> 00:26:00,356 Yeah, well it didn't crawl in here by itself. 308 00:26:00,422 --> 00:26:03,862 The only guy that's been in this car is that pilot, Stewart. 309 00:26:41,698 --> 00:26:44,637 You got something for me? Yeah, here. 310 00:26:44,969 --> 00:26:46,335 I made the delivery! 311 00:26:46,403 --> 00:26:50,173 You got bugs crawling all over you! Mr. Rivers, no! 312 00:27:01,084 --> 00:27:02,849 It's the best picture I could get of him... 313 00:27:02,919 --> 00:27:04,889 it was just really crowded. 314 00:27:04,954 --> 00:27:07,858 Excuse me. Got the party list from Moreno. 315 00:27:08,359 --> 00:27:11,354 That MacPhail woman's put some low weight names on it... 316 00:27:11,429 --> 00:27:14,732 but she probably expects to make some new connections there. 317 00:27:14,865 --> 00:27:17,233 That's where Cooper and Burnett buy in. 318 00:27:18,102 --> 00:27:19,799 Tim Stewart's body was found this morning. 319 00:27:19,870 --> 00:27:22,671 If Rivers is still nervous, he's gonna be paying closer attention... 320 00:27:22,740 --> 00:27:24,403 to his girlfriend's hobby. 321 00:27:24,476 --> 00:27:28,006 What about this dude, Phil? Let Mayhew run his game. 322 00:27:28,779 --> 00:27:30,214 If he gets in the way, then remove him. 323 00:27:30,282 --> 00:27:32,445 Where are we during all this? 324 00:27:32,517 --> 00:27:36,582 Wiring Rivers' boat. The pilot's death bought us a new warrant. 325 00:27:37,222 --> 00:27:39,454 I'm gonna keep this. Make me a copy? 326 00:27:39,524 --> 00:27:40,618 Sure. 327 00:27:48,668 --> 00:27:50,661 Just put it on the cabin table. 328 00:27:56,175 --> 00:27:57,700 You sure you don't want me to go with you? 329 00:27:57,777 --> 00:28:02,013 No, I'm just gonna do a little business and then I'm gonna come home. 330 00:28:02,081 --> 00:28:05,110 Jane Tyrell's gonna be there and she's gonna have a couple of friends. 331 00:28:05,184 --> 00:28:07,553 And they'll probably want a few ounces. 332 00:28:08,288 --> 00:28:10,258 Bye. Behave yourself. 333 00:28:10,557 --> 00:28:11,923 Don't I always? 334 00:28:25,473 --> 00:28:28,707 Welcome, welcome. Muy bonita. 335 00:28:30,210 --> 00:28:33,206 Hey, man. Don't go in there with those brown shoes. 336 00:28:33,281 --> 00:28:35,547 This party is color cooperated. 337 00:28:42,357 --> 00:28:44,794 Hi, how are you? Have a good time. Have a good time. 338 00:29:01,644 --> 00:29:03,877 What's this? I mean, what's this? 339 00:29:03,946 --> 00:29:07,316 Six of you? My heart's not gonna take it. 340 00:29:08,117 --> 00:29:10,110 One of you is gonna have to go. 341 00:29:12,855 --> 00:29:14,882 Have a good time. 342 00:29:15,559 --> 00:29:16,822 Izzy. 343 00:29:17,360 --> 00:29:19,626 What's Mayhew's game today? Hey, man. 344 00:29:19,696 --> 00:29:22,497 The man is a master capitalist, the King Kong of money. 345 00:29:22,566 --> 00:29:24,092 I worship at his feet. 346 00:29:24,167 --> 00:29:27,902 Top to bottom is he's bogus. Are you making fun of my beliefs? 347 00:29:28,305 --> 00:29:29,466 Si.. 348 00:29:34,911 --> 00:29:36,471 I'll keep it. 349 00:29:44,121 --> 00:29:46,557 I really love what you've done to this house. 350 00:29:46,624 --> 00:29:48,857 It's a shame it's only temporary, really, yeah. 351 00:29:48,926 --> 00:29:52,696 Well, I've got these 500 condos going up in the Bahamas, you know. 352 00:29:52,930 --> 00:29:56,836 Don't spread it around, but I'm on the lookout for a few more investors. 353 00:29:56,901 --> 00:29:58,803 Only $100,000 upfront. 354 00:30:01,906 --> 00:30:05,038 Hey, man, no drunks, no borrachos. 355 00:30:07,012 --> 00:30:10,713 Sarah, hi, you look great. Thanks. 356 00:30:10,783 --> 00:30:12,513 Good to see you. Thanks. 357 00:30:12,886 --> 00:30:16,951 Listen, you ready to gain a little weight? Definitely. 358 00:30:17,022 --> 00:30:19,721 There's some doctor friends of mine here, too, who're interested. 359 00:30:19,792 --> 00:30:22,958 All right. It's $2,200. Okay. 360 00:30:23,028 --> 00:30:25,158 Put me down for six O-Zs. 361 00:30:25,231 --> 00:30:29,365 But my friends might wanna get a little fatter, maybe a whole key. 362 00:30:29,435 --> 00:30:31,029 Okay, I'll be around. All right. 363 00:30:31,104 --> 00:30:33,199 You wanna get something to drink? Yeah, I'm thirsty. 364 00:30:33,273 --> 00:30:34,434 Great. 365 00:30:39,813 --> 00:30:42,307 Now, see, I'm talking thoroughbred horse sperm. 366 00:30:42,383 --> 00:30:45,822 You remember Shergar, supposed to have been nobbled by the IRA and killed? 367 00:30:45,886 --> 00:30:48,414 Well, I've got him stashed away in Jamaica. 368 00:30:48,689 --> 00:30:51,856 I mean, his kids have already won five stakes at Hialeah. 369 00:30:51,992 --> 00:30:56,160 I'm just looking for a few limited partners, you know, just $100,000 upfront. 370 00:30:58,999 --> 00:31:00,935 Sarah, hi. Hello. 371 00:31:01,001 --> 00:31:03,768 Hi, I'm Sonny Burnett, this is my pal, Rico Cooper. 372 00:31:03,838 --> 00:31:05,204 Hello. Nice to meet you. 373 00:31:05,273 --> 00:31:07,937 We're friends of friends of Jane. 374 00:31:10,211 --> 00:31:13,843 Are you guys doctors? Nose specialists. 375 00:31:16,551 --> 00:31:18,749 You wanna find a place to talk? Love to. 376 00:31:18,821 --> 00:31:20,050 Great. 377 00:31:20,121 --> 00:31:22,957 How much are we talking about? How much you got? 378 00:31:24,359 --> 00:31:26,056 Hemingway, huh? 379 00:31:26,929 --> 00:31:28,728 He's one of my favorites. 380 00:31:29,532 --> 00:31:32,936 You know, it's interesting what he says about Pamplona. 381 00:31:36,172 --> 00:31:38,404 So what does he say? Who? 382 00:31:38,641 --> 00:31:40,008 Hemingway. 383 00:31:40,276 --> 00:31:42,303 He says it's a man's fiesta. 384 00:31:42,779 --> 00:31:46,913 And women at it usually cause trouble. Of course, if they can talk Spanish-- 385 00:31:46,984 --> 00:31:48,920 Izzy, have you seen Sarah? 386 00:31:51,989 --> 00:31:53,549 I like your taste. 387 00:31:58,161 --> 00:32:02,431 Excuse me, have you seen Sarah MacPhail? You know, short, blond hair. 388 00:32:03,634 --> 00:32:05,900 Who's he? That's Sarah's boyfriend. 389 00:32:05,970 --> 00:32:08,338 He's your host. It's okay, come on in. 390 00:32:08,406 --> 00:32:11,172 No, I haven't seen her lately, Phil, sorry. 391 00:32:11,241 --> 00:32:13,006 Okay, well, you carry on. 392 00:32:13,411 --> 00:32:16,349 Okay, so are we locked in at $35,000 for the key? 393 00:32:16,481 --> 00:32:19,180 That's $8,750 a person. 394 00:32:19,250 --> 00:32:21,379 That's a lot of money, a lot of blow. 395 00:32:21,452 --> 00:32:23,354 We're big boys and girls. We can handle it. 396 00:32:23,421 --> 00:32:24,446 Yeah. 397 00:32:24,522 --> 00:32:26,492 Keys? Kilos? Keys. 398 00:32:26,692 --> 00:32:29,162 You're buying kilos of this stuff for $35,000? 399 00:32:29,227 --> 00:32:32,290 Sure, that's practically a bargain. A bargain? 400 00:32:33,532 --> 00:32:36,299 Why didn't you talk to your Uncle Phil first? 401 00:32:36,368 --> 00:32:40,900 I mean, my people cleared the very first airstrip on the Guajira Peninsula, you know. 402 00:32:40,974 --> 00:32:44,071 I mean, where do you think your boy gets his stuff from? 403 00:32:44,744 --> 00:32:48,741 From me. Well, I don't know, we're only getting one. 404 00:32:49,381 --> 00:32:52,582 Yeah. Well, I've got three I can give you for $25,000 per. 405 00:32:53,318 --> 00:32:55,414 That's a lot of blow. Great. 406 00:32:55,488 --> 00:32:57,424 Keep you lot bouncing for weeks, it will. 407 00:32:57,490 --> 00:32:59,653 Yeah? Yeah. Sure, yeah. 408 00:32:59,726 --> 00:33:02,254 Don't go away, I'll be right back. 409 00:33:03,296 --> 00:33:07,259 Now $33,000 is our top. That's fair. I don't know. 410 00:33:08,234 --> 00:33:11,639 I don't know if I can handle five keys on such short notice. 411 00:33:12,172 --> 00:33:13,539 No problem. Simple. 412 00:33:13,607 --> 00:33:16,704 You introduce us to your source, and we'll give you the regular commission. 413 00:33:16,777 --> 00:33:18,246 It's okay with you? 414 00:33:18,612 --> 00:33:22,143 Sarah? Sorry. Just a second, all right? 415 00:33:22,883 --> 00:33:24,352 One second, okay? 416 00:33:28,957 --> 00:33:30,084 What? 417 00:33:30,157 --> 00:33:34,622 Sorry, Sarah, just wanted to let you know that it's all straightened out with Phil. 418 00:33:34,729 --> 00:33:36,061 What do you mean? 419 00:33:36,130 --> 00:33:40,070 He's selling us the three keys at $25,000 each. Didn't he tell you? 420 00:33:40,735 --> 00:33:44,334 No, but that's just Phil. 421 00:33:45,307 --> 00:33:47,504 I'll talk to you later, okay. Okay. 422 00:33:48,945 --> 00:33:52,145 It sounds like your boyfriend is someone that we should talk to. 423 00:33:52,214 --> 00:33:53,808 He's not my boyfriend. 424 00:33:56,418 --> 00:33:57,614 Listen... 425 00:33:58,320 --> 00:34:01,053 if I can meet his price do we still have a deal? 426 00:34:01,724 --> 00:34:03,090 Absolutely. 427 00:34:03,960 --> 00:34:05,759 Now that we're partners of sorts... 428 00:34:05,828 --> 00:34:09,461 maybe you'd like to hear about this real estate syndication I'm involved in. 429 00:34:09,532 --> 00:34:12,835 $100,000 up front, right? Never kid a kidder. 430 00:34:12,903 --> 00:34:15,533 Darling. Go measure some fish. 431 00:34:16,807 --> 00:34:18,139 Hello, dear. 432 00:34:19,175 --> 00:34:21,442 Sweetie pie. Yes? 433 00:34:21,512 --> 00:34:23,345 You've been neglecting me. 434 00:34:23,413 --> 00:34:26,351 I'm sorry, darling, I'm sorry. You know, business. 435 00:34:26,416 --> 00:34:28,943 Yes, well, I want your undivided attention. 436 00:34:29,553 --> 00:34:32,116 Let's get out of here. What? And leave the party? 437 00:34:32,189 --> 00:34:34,125 We'll have a party of our own. 438 00:34:38,562 --> 00:34:42,867 Isidro, the party, she's all yours. No problem, man. 439 00:34:42,934 --> 00:34:45,131 I in complete and total control. 440 00:35:01,153 --> 00:35:02,348 Get in. 441 00:35:04,723 --> 00:35:06,089 I'll drive. 442 00:35:12,063 --> 00:35:13,258 So what are you telling me? 443 00:35:13,332 --> 00:35:15,427 I thought Jane Tyrell was one of your best customers. 444 00:35:15,500 --> 00:35:18,336 How was I supposed to know what this guy was gonna pull? 445 00:35:18,404 --> 00:35:19,964 I'm not a babysitter. 446 00:35:20,805 --> 00:35:23,299 I was busy moving five to Burnett and Cooper. 447 00:35:23,375 --> 00:35:24,434 Five? 448 00:35:27,346 --> 00:35:30,443 Five keys. Five keys? What are you, nuts? 449 00:35:32,751 --> 00:35:35,017 You are an ounce operation, baby. 450 00:35:35,087 --> 00:35:38,527 Safe, respectable amounts to safe, respectable people. 451 00:35:39,392 --> 00:35:42,091 I'm bored with ounces. Oh, you're bored! 452 00:35:43,163 --> 00:35:46,397 What the hell is happening here? All of a sudden you're into keys... 453 00:35:46,465 --> 00:35:48,230 I got somebody bugging my car. 454 00:35:48,301 --> 00:35:52,173 I got somebody cutting in on my business here. Bring Mayhew in here. 455 00:35:52,238 --> 00:35:54,937 I wanna see his Face while he's still got one. 456 00:35:55,074 --> 00:35:56,771 Here comes the good part. 457 00:36:06,387 --> 00:36:07,685 Hi, Sarah. 458 00:36:09,689 --> 00:36:12,126 Look, I'm not exactly clear on what's happening here. 459 00:36:12,193 --> 00:36:14,960 Ben, remind Phil of what's happening here. 460 00:36:24,406 --> 00:36:29,041 Now, when you were moving in on her business, her customers... 461 00:36:29,377 --> 00:36:32,008 who do you think you were messing around with? 462 00:36:32,214 --> 00:36:34,150 Nobody takes my action. 463 00:36:34,983 --> 00:36:38,285 Nobody takes my action. Nobody. 464 00:36:39,154 --> 00:36:41,785 Look, I think there's been some kind of misunderstanding here. 465 00:36:41,857 --> 00:36:44,420 I mean, I was never going to deal any coke. 466 00:36:44,759 --> 00:36:46,626 I mean, it just isn't my line at all. 467 00:36:46,695 --> 00:36:50,260 Yeah? Well, what were you gonna do with the money when you got it? 468 00:36:51,067 --> 00:36:54,437 Dealing with money's never been one of my problems, you know. 469 00:36:54,670 --> 00:36:58,268 You're a real smart guy. You tell me what I should do with you. 470 00:36:59,075 --> 00:37:00,977 Well, how about letting me go about my business... 471 00:37:01,043 --> 00:37:03,138 and we'll forget the whole thing? 472 00:37:04,348 --> 00:37:06,614 That's exactly what I'm gonna do. 473 00:37:10,354 --> 00:37:12,790 And why don't I believe you, then? 474 00:37:13,390 --> 00:37:16,727 You get in touch with Burnett and Cooper. How much does Tyrell want? 475 00:37:16,793 --> 00:37:19,355 Just the three. All right. That's eight at $25,000. 476 00:37:19,429 --> 00:37:23,335 I get the money, they get the merchandise, and you're the middleman. 477 00:37:24,868 --> 00:37:26,804 And what's in it for me, then? 478 00:37:27,571 --> 00:37:28,732 Life. 479 00:37:31,842 --> 00:37:34,370 Yeah. That's a good point. I like life. 480 00:37:34,879 --> 00:37:36,347 Ben, take him home. 481 00:37:36,881 --> 00:37:41,345 You get the money together by 48 hours. I'll tell you where and when to deliver it. 482 00:37:42,887 --> 00:37:44,982 Remind him again on the way home. 483 00:37:45,690 --> 00:37:48,287 Keep the pearls, Sarah. Thanks, Phil. 484 00:37:51,996 --> 00:37:54,399 He's gonna kill the little twerp. 485 00:37:55,200 --> 00:37:56,759 Don't make me cry. 486 00:37:59,038 --> 00:38:01,099 Come on, we better tail him. 487 00:38:13,286 --> 00:38:15,347 Come on, Izzy, bugger off. 488 00:39:04,272 --> 00:39:06,139 Going somewhere, Philly? 489 00:39:08,443 --> 00:39:11,974 You scared me, boys. Look, I'm sorry, the party's over, all right? 490 00:39:12,047 --> 00:39:14,746 No lie. Took the words right out of our mouth. 491 00:39:15,117 --> 00:39:17,418 Possession, a felony. 492 00:39:20,423 --> 00:39:23,759 Maintaining a premises for the use of, also a felony. 493 00:39:24,293 --> 00:39:27,527 Conspiracy to obtain for sale, a felony. 494 00:39:27,764 --> 00:39:31,568 False passports and an assortment of fraudulent schemes, right? 495 00:39:32,435 --> 00:39:34,770 A regular litany of evil, ain't I? 496 00:39:34,837 --> 00:39:37,741 Just for trying to pass a mildly dishonest buck. 497 00:39:40,544 --> 00:39:44,450 Phil, you have won a scholarship, a full scholarship, to Raiford. 498 00:39:44,515 --> 00:39:46,576 That's a prison we got here, pal. 499 00:39:47,117 --> 00:39:48,814 Full ride, probably. 500 00:39:49,086 --> 00:39:51,147 It will never happen. No? 501 00:39:51,656 --> 00:39:54,526 No. Because you are gonna offer me immunity... 502 00:39:54,592 --> 00:39:57,723 if I help you put Sarah and Rivers in the bag. 503 00:39:58,697 --> 00:40:01,167 Maybe even burn Tyrell and her mob and all. 504 00:40:01,232 --> 00:40:05,570 You've been reading ahead. I like to do my little bit for law and order. 505 00:40:06,104 --> 00:40:08,040 As long as the price is right. 506 00:40:10,508 --> 00:40:12,102 Okay, let's talk. 507 00:40:13,878 --> 00:40:17,317 Yeah, I got it. I got it. Coral Amusement Park at 1:00. 508 00:40:17,382 --> 00:40:18,510 Right. 509 00:40:18,983 --> 00:40:21,887 No, not yet. No, my investors haven't arrived yet. 510 00:40:23,622 --> 00:40:27,062 Run where, mate? I've got one foot nailed to the bloody floor, haven't I? 511 00:40:27,126 --> 00:40:29,653 Yeah, and by the way, give my love to Sarah. 512 00:40:31,664 --> 00:40:34,135 I hope he dies impotent. Cool out, man. 513 00:40:35,901 --> 00:40:38,805 You aren't over yet. Showtime. 514 00:40:44,745 --> 00:40:46,578 Good evening. Hi. 515 00:40:46,646 --> 00:40:48,046 Come on in. Thanks. 516 00:40:48,115 --> 00:40:49,549 Come in, everybody. Who are these guys? 517 00:40:49,616 --> 00:40:51,711 They're just customers like you. Don't worry about it. 518 00:40:51,784 --> 00:40:53,151 Come on in. My house is your house. 519 00:40:53,220 --> 00:40:54,654 Thanks. 520 00:40:57,524 --> 00:41:01,191 Take a seat. Make yourself at home. 521 00:41:07,033 --> 00:41:09,664 Well, now we're all here, if you'll just give me the readies... 522 00:41:09,737 --> 00:41:14,042 I'll nip off down the corner store and back in about half an hour. Is that all right? 523 00:41:14,108 --> 00:41:16,237 You were supposed to have the merchandise here. 524 00:41:16,310 --> 00:41:18,303 We go where our money goes. 525 00:41:19,514 --> 00:41:21,781 Yeah, look. The blokes I gotta deal with... 526 00:41:21,849 --> 00:41:25,789 to get you these prices, they don't like unfamiliar faces, all right? 527 00:41:26,722 --> 00:41:29,421 Besides, they're not exactly choir boys. 528 00:41:31,193 --> 00:41:32,661 Neither are we. 529 00:41:33,262 --> 00:41:34,958 I don't think we want to get involved in this. 530 00:41:35,030 --> 00:41:36,089 I agree. 531 00:41:36,165 --> 00:41:39,296 Look, if you pull out now the whole thing falls through. 532 00:41:39,902 --> 00:41:42,202 Then you got these to contend with. 533 00:41:44,940 --> 00:41:47,035 This is a bit more than we bargained for. 534 00:41:47,109 --> 00:41:48,942 Yeah, well trust me. Trust me! 535 00:41:49,044 --> 00:41:51,413 I'm only gonna be half an hour. 536 00:41:51,947 --> 00:41:54,646 Have the keys to the house, all right. Put your mind at rest. 537 00:41:54,717 --> 00:41:57,154 Half an hour. Half an hour. 538 00:41:59,923 --> 00:42:01,357 Half an hour. 539 00:43:08,327 --> 00:43:10,229 Why don't you go to a movie? 540 00:43:10,463 --> 00:43:14,267 And while you're at it, why don't you get up and open the gate for me. 541 00:43:36,389 --> 00:43:37,983 Enjoy the rides. 542 00:44:01,884 --> 00:44:03,284 What's this? 543 00:44:08,090 --> 00:44:10,391 It's Burnett and Cooper. I don't know. 544 00:44:21,570 --> 00:44:22,971 Evening, all. 545 00:44:25,440 --> 00:44:28,607 I know that white dude over there, and I know his car real well. 546 00:44:28,678 --> 00:44:30,773 Our deal is with Mayhew here. 547 00:44:31,147 --> 00:44:34,382 Well, we figured we'd be doing business with you for a long time... 548 00:44:34,450 --> 00:44:36,317 so we'd introduce ourselves. 549 00:44:37,487 --> 00:44:40,482 I'm Burnett. My partner, Cooper. 550 00:44:43,894 --> 00:44:45,487 So? What do you got? 551 00:44:48,599 --> 00:44:50,067 Sarah, do it. 552 00:44:55,806 --> 00:44:56,967 Cover them. 553 00:45:21,666 --> 00:45:22,930 Drop it! 554 00:45:40,254 --> 00:45:41,722 Get him some help. 555 00:45:47,060 --> 00:45:48,221 Freeze! 556 00:45:59,473 --> 00:46:00,532 You okay? 557 00:46:03,744 --> 00:46:05,236 We got lucky, Sonny. 558 00:46:05,947 --> 00:46:09,044 After 18 months, I'll take it any way I can get it. 559 00:46:16,624 --> 00:46:20,860 I got a BOLO on Mayhew's car, but we ought to cover the airport and the docks. 560 00:46:21,596 --> 00:46:23,225 The case is closed. 561 00:46:25,867 --> 00:46:28,737 The guy runs away with $75,000 in cash. 562 00:46:29,404 --> 00:46:33,903 Yeah. And the owners can't claim it unless they wanna admit they were in on the buy. 563 00:46:34,877 --> 00:46:36,870 Tell me he's not gonna walk. 564 00:46:37,846 --> 00:46:40,248 He didn't. He drove. 565 00:46:48,498 --> 00:46:50,092 You ever seen this? 566 00:46:52,695 --> 00:46:55,188 Wrestling's on. You like wrestling. 567 00:46:56,499 --> 00:47:00,667 You know, Lar it's a degenerate world out there. 568 00:47:01,704 --> 00:47:04,505 Nobody seems to care about anybody anymore. 569 00:47:08,177 --> 00:47:11,308 There used to be a time where your word was your word. 570 00:47:11,414 --> 00:47:13,384 You promised somebody something, you came through. 571 00:47:13,449 --> 00:47:14,509 Touch my hands. 572 00:47:14,584 --> 00:47:15,813 Not anymore. Heal. 573 00:47:15,886 --> 00:47:16,945 Look at this. 574 00:47:17,019 --> 00:47:20,116 Heal! Amen. 575 00:47:21,825 --> 00:47:23,795 Do you know God is in this place? 576 00:47:23,860 --> 00:47:27,129 I want you to come up here and pick up your miracle. 577 00:47:27,731 --> 00:47:31,068 My child, you have a deaf ear. You have a deaf ear. 578 00:47:31,335 --> 00:47:35,070 I will help it. I will help it. Through God, I will help it. 579 00:47:35,138 --> 00:47:37,939 Devil, get out! 580 00:47:39,176 --> 00:47:41,443 Devil, get out! 581 00:47:45,383 --> 00:47:47,353 Can you believe it? I can hear. 582 00:47:47,418 --> 00:47:49,855 Praise the Lord! Praise the Lord. 583 00:47:49,922 --> 00:47:53,953 Praise the Lord for returning the power of speech to this precious child. 584 00:47:54,092 --> 00:47:56,655 I can hear. Praise the Lord. Hallelujah! 585 00:47:57,095 --> 00:47:58,928 This one's for you, Elvis. 586 00:48:00,632 --> 00:48:02,465 Stan, what are you doing? 47797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.