All language subtitles for MIAMI VICE - S02 E10 - Bought and Paid For (720p BluRay - ENG x2 Audio)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,815 --> 00:00:05,913 Stanley, hold this. Listen, I've just got one more thing. 2 00:00:05,986 --> 00:00:07,819 I'll be right back. Come on! 3 00:00:14,563 --> 00:00:17,535 Odette, hi. Hi. 4 00:00:17,665 --> 00:00:19,635 I need a favor. Only one? 5 00:00:19,700 --> 00:00:22,831 Can you get these groceries together and drop them by my apartment? 6 00:00:22,903 --> 00:00:25,704 I'm supposed to cook dinner tonight. You know, a hot date. 7 00:00:25,941 --> 00:00:28,377 And I'm already starting the day off a half hour late. 8 00:00:28,443 --> 00:00:29,468 Sure. Great. 9 00:00:29,544 --> 00:00:31,411 Here's some money, and key. 10 00:00:31,546 --> 00:00:34,883 And I left something special for you in the hallway closet. 11 00:00:35,116 --> 00:00:38,521 That is not necessary. Never argue with a cop. 12 00:00:40,622 --> 00:00:42,489 I'll see you. Bye. 13 00:01:01,844 --> 00:01:03,336 Guy ever worn a bug before? 14 00:01:05,549 --> 00:01:07,178 Don't worry about it. 15 00:01:07,250 --> 00:01:08,809 Guy's under contract. 16 00:01:09,186 --> 00:01:12,124 He's looking at a dime and a half if he messes up. 17 00:01:30,241 --> 00:01:32,268 What kind of a jerky deal did you get us into? 18 00:01:32,343 --> 00:01:34,245 We just want to know how sweet the stuff is. 19 00:01:34,312 --> 00:01:37,182 Hey, man, we got to take certain precautions... 20 00:01:37,248 --> 00:01:39,445 when you're dealing with professionals. 21 00:01:40,952 --> 00:01:43,218 Manny, what are you doing? 22 00:01:45,257 --> 00:01:47,955 When did they shine the light in Steve McQueen's face? 23 00:01:48,926 --> 00:01:53,231 Do you remember that part in the movie? Why did I rent the cassette tape? 24 00:01:53,332 --> 00:01:57,102 Everything's cool, Se�or Crown. Just bring the sample. 25 00:01:58,804 --> 00:02:01,104 I think you guys are gonna close down... 26 00:02:01,173 --> 00:02:04,408 every Coke distributor south of Atlanta. 27 00:02:06,279 --> 00:02:10,151 This is guaranteed, man. This hasn't been stepped on, man. 28 00:02:11,184 --> 00:02:14,281 100% pure. Sure is hot in here. 29 00:02:14,454 --> 00:02:15,649 We're on. 30 00:02:31,004 --> 00:02:32,371 What's with this guy? 31 00:02:33,940 --> 00:02:36,070 You said nobody ever used this place. What's going on? 32 00:02:36,143 --> 00:02:38,739 Listen, we'll talk about money at another time. Come on. 33 00:02:38,813 --> 00:02:40,213 Let's go, Manny! Come on! 34 00:02:45,953 --> 00:02:49,984 Freeze! Miami Vice! Don't move! 35 00:02:50,057 --> 00:02:51,651 Put your hands on your head! 36 00:02:52,594 --> 00:02:55,361 Irv, what'd you get us into? I want to see our attorneys. 37 00:02:55,796 --> 00:02:56,786 Shut up. 38 00:02:57,765 --> 00:03:01,136 Hey, my end's done. Not until the trial, pal. 39 00:03:02,404 --> 00:03:04,203 Would not miss it for the world. 40 00:03:04,473 --> 00:03:07,674 Miami Vice cracks down on illegal soft drinks. 41 00:03:08,711 --> 00:03:12,276 What? Look, it was a bum tip. I just found out. 42 00:03:14,584 --> 00:03:16,110 Artificial sweetener, Jack. 43 00:03:16,818 --> 00:03:19,517 These guys don't run drugs, they run supermarkets. 44 00:03:19,689 --> 00:03:22,525 And they're just about to get into the diet soda business. 45 00:03:23,626 --> 00:03:26,724 Who the hell would rip off a trainload of artificial sweetener? 46 00:03:27,497 --> 00:03:30,766 Said his name was Crown, but his sidekick called him Izzy. 47 00:03:42,980 --> 00:03:46,077 Get them out of here. Tubbs! You taste like a doughnut. 48 00:04:01,366 --> 00:04:02,926 Now we got to find Izzy. 49 00:04:03,568 --> 00:04:04,832 My lunch. 50 00:06:40,064 --> 00:06:42,091 I told you to leave me alone. 51 00:06:47,338 --> 00:06:48,739 I've missed you, baby. 52 00:07:11,530 --> 00:07:12,589 Oh, please. 53 00:07:15,334 --> 00:07:18,670 Oh, please, leave me alone. Please. 54 00:07:36,155 --> 00:07:38,125 Oh, please. 55 00:07:40,260 --> 00:07:43,630 It's actually better if you're a little late because what I'm cooking... 56 00:07:43,697 --> 00:07:44,961 takes a while. 57 00:07:46,366 --> 00:07:47,459 A rain check? 58 00:07:49,236 --> 00:07:51,206 No, it sounds great. 59 00:07:51,839 --> 00:07:52,829 Sure. 60 00:07:53,674 --> 00:07:54,664 Bye. 61 00:07:55,977 --> 00:07:57,310 Conehead. 62 00:07:58,211 --> 00:07:59,578 What a perfect day. 63 00:07:59,847 --> 00:08:02,580 First we lose the bug van, then the C.I. and.... 64 00:08:02,850 --> 00:08:03,875 Shh. 65 00:08:03,951 --> 00:08:05,888 Wait a minute, now. All is not lost. 66 00:08:06,587 --> 00:08:07,920 That was the other guy. 67 00:08:09,524 --> 00:08:11,357 Hey, Sonny? Yeah. 68 00:08:12,460 --> 00:08:14,054 How would you like some dinner? 69 00:08:15,597 --> 00:08:16,587 Sure. 70 00:08:20,636 --> 00:08:22,036 Better than nothing. 71 00:08:44,627 --> 00:08:45,617 It's me. 72 00:08:46,930 --> 00:08:48,331 It's me. 73 00:08:51,568 --> 00:08:52,969 She's been raped. 74 00:10:47,523 --> 00:10:49,857 Out! Get out! 75 00:10:51,527 --> 00:10:53,724 Keep your hands where I can see them, pal. 76 00:10:54,430 --> 00:10:57,561 Easy, man. Easy. Get on that car. 77 00:10:57,633 --> 00:10:58,692 Get on there! 78 00:10:59,568 --> 00:11:02,472 This is $100,000 worth of machine. 79 00:11:03,305 --> 00:11:04,364 Don't scratch it. 80 00:11:07,978 --> 00:11:09,139 What's the charge? 81 00:11:10,013 --> 00:11:14,751 Pick one, buddy. Resisting arrest, reckless driving... 82 00:11:15,485 --> 00:11:17,147 Or rape. Rape? 83 00:11:18,622 --> 00:11:20,251 That's right, pal. Rape. 84 00:11:23,693 --> 00:11:28,397 Look at me, amigo. I'm rich. I'm beautiful. 85 00:11:30,167 --> 00:11:32,798 The finest se�oritas in Miami beg me for it. 86 00:11:34,705 --> 00:11:37,734 Why would I rape? I'm not your shrink. 87 00:11:40,845 --> 00:11:43,943 I just heard. Odette. 88 00:11:44,016 --> 00:11:47,580 Let's go over it again. I need more detail on this guy. 89 00:11:47,685 --> 00:11:49,747 I can't think of anything else. 90 00:11:49,821 --> 00:11:51,551 Hello? Just a moment. 91 00:11:52,124 --> 00:11:54,185 Detective? There's a call for you. 92 00:11:55,127 --> 00:11:56,562 Trudy, see what you can do. 93 00:12:00,065 --> 00:12:01,659 Calabrese. Gina. 94 00:12:01,967 --> 00:12:03,834 Sonny? How's the girl? 95 00:12:04,070 --> 00:12:07,167 Terrified. How do you think? That answers my next question. 96 00:12:07,506 --> 00:12:10,273 Yeah, well, I'm not exactly in a great mood. 97 00:12:10,475 --> 00:12:12,240 Where the hell did you go? 98 00:12:12,879 --> 00:12:15,510 I saw a slick leaving your building when we came in... 99 00:12:15,581 --> 00:12:17,517 chased him half way across the causeway... 100 00:12:17,583 --> 00:12:20,316 before I could catch him to have a little chat with him. 101 00:12:20,386 --> 00:12:22,913 He's being booked right now. What does he look like? 102 00:12:23,489 --> 00:12:26,222 Latin. 25, gold-plated. 103 00:12:26,359 --> 00:12:29,331 Name's Nico Arroyo. Wrong guy, Sonny. 104 00:12:29,595 --> 00:12:32,624 Odette said the rapist was a gringo, blond hair. 105 00:12:36,070 --> 00:12:37,129 Sonny? 106 00:12:40,140 --> 00:12:41,267 Yeah, I'm here. 107 00:12:41,343 --> 00:12:43,141 No, I don't want to go. No! 108 00:12:43,210 --> 00:12:47,174 Gotta go, Sonny. Thanks for trying. I don't need to go anywhere. 109 00:12:48,049 --> 00:12:49,847 Please! Please, stop. 110 00:12:50,151 --> 00:12:53,123 Gina, can't I just go home? 111 00:12:53,188 --> 00:12:55,522 You need this exam for your health and welfare. 112 00:12:55,589 --> 00:12:57,183 And we need it for evidence. But-- 113 00:12:57,258 --> 00:12:59,695 Now don't be scared. I'll be with you. 114 00:13:01,896 --> 00:13:03,889 Bond's posted. Come on, let's go. 115 00:13:05,734 --> 00:13:08,297 Hey, you owe me an apology. 116 00:13:16,712 --> 00:13:18,180 I don't owe you spit. 117 00:13:20,482 --> 00:13:23,978 I'll give you a tip. Lose the cologne. 118 00:13:24,420 --> 00:13:26,150 You smell like a cheap pimp. 119 00:13:29,226 --> 00:13:33,394 Hey, what do you know? This stuff costs $100 an ounce. 120 00:13:33,629 --> 00:13:36,066 Beat it, before I book you for air pollution. 121 00:13:38,869 --> 00:13:42,433 Take it easy, Gina. You just take the girl home. 122 00:13:43,073 --> 00:13:47,207 Well, the great white hunter returns. You've heard. 123 00:13:47,444 --> 00:13:49,573 I thought only good news traveled fast. 124 00:13:50,447 --> 00:13:52,679 This Nico Arroyo, he look like money? 125 00:13:52,816 --> 00:13:55,151 All the way. Right down to his Lamborghini. 126 00:13:55,386 --> 00:13:56,615 That sounds right. 127 00:13:56,888 --> 00:14:01,386 That would make his father General Octavio Arroyo. 128 00:14:02,660 --> 00:14:05,256 Gee, and I thought I knew everybody on the Joint Chiefs. 129 00:14:05,396 --> 00:14:07,993 In Bolivia, this dude was the Joint Chiefs. 130 00:14:08,299 --> 00:14:10,634 Until he got caught on the short end of a coup. 131 00:14:11,502 --> 00:14:14,372 He got away with his gold-braided threads... 132 00:14:14,605 --> 00:14:17,042 and a little change from the Bolivian treasury. 133 00:14:17,775 --> 00:14:20,679 About enough to buy a mansion in Key Biscayne... 134 00:14:21,313 --> 00:14:23,078 and three or four banks in Miami. 135 00:14:25,250 --> 00:14:27,220 Guy really made himself at home here. 136 00:14:27,386 --> 00:14:29,687 Left behind a ton of trace evidence... 137 00:14:29,788 --> 00:14:31,621 and some really good palm prints. 138 00:14:32,191 --> 00:14:35,653 Get this down to the lab as fast as you can. This one's special. 139 00:14:35,727 --> 00:14:37,356 What's this Arroyo kid like? 140 00:14:39,132 --> 00:14:42,400 If being a punk was a felony, I could put him away for life. 141 00:14:43,403 --> 00:14:44,428 Smell this. 142 00:14:45,472 --> 00:14:47,636 Reeks, huh? She must bathe in cologne. 143 00:14:48,107 --> 00:14:49,599 It's a men's cologne. Really? 144 00:14:49,676 --> 00:14:53,946 Yeah, it's called Golden Warrior, man. 145 00:14:54,248 --> 00:14:56,480 Hey, I'll buy you some for your birthday. 146 00:14:56,883 --> 00:14:58,443 On your salary, Switek? 147 00:14:58,985 --> 00:15:01,183 We're talking about $70 an ounce, buddy. 148 00:15:02,522 --> 00:15:03,855 More like $100. 149 00:15:04,524 --> 00:15:05,514 Huh? 150 00:15:27,949 --> 00:15:30,545 Put her to bed, Annie. We'll come back later. 151 00:15:33,421 --> 00:15:34,481 Sonny? 152 00:15:35,391 --> 00:15:37,827 This is Annie, Odette's roommate. Hello. 153 00:15:42,265 --> 00:15:43,927 They find anything yet? 154 00:15:49,739 --> 00:15:50,934 Come here. 155 00:16:00,750 --> 00:16:04,155 She's lying. Lying? Where do you get that? 156 00:16:05,788 --> 00:16:10,628 The kid I kicked loose digs this expensive cologne. 157 00:16:11,028 --> 00:16:13,590 It was all over the dress you gave Odette. 158 00:16:14,631 --> 00:16:17,124 I've known her for months, Sonny. She doesn't lie. 159 00:16:21,271 --> 00:16:22,763 This Arroyo, who is he? 160 00:16:24,775 --> 00:16:26,108 Some rich punk. 161 00:16:26,377 --> 00:16:29,872 Son of some defrocked Bolivian general. 162 00:16:32,383 --> 00:16:35,480 Odette used to work for a Bolivian. A general. 163 00:16:37,689 --> 00:16:39,682 Does Arroyo live in Key Biscayne? 164 00:16:45,964 --> 00:16:48,800 He would never leave me alone, always touching me... 165 00:16:48,900 --> 00:16:52,362 saying dirty things, trying to make love to me. 166 00:16:53,973 --> 00:16:56,500 And when Mrs. Sanchez, the full-time servant... 167 00:16:56,909 --> 00:17:00,109 told me about the other girl, I quit. What other girl? 168 00:17:00,646 --> 00:17:02,582 She worked in the house before me. 169 00:17:03,849 --> 00:17:05,910 Mrs. Sanchez said he raped her. 170 00:17:09,122 --> 00:17:10,147 Gina. 171 00:17:11,558 --> 00:17:14,428 I tried, he had a knife. 172 00:17:14,494 --> 00:17:16,487 What could I do? I know. 173 00:17:17,330 --> 00:17:18,924 You couldn't do anything. 174 00:17:19,566 --> 00:17:23,667 But you can now. File a charge. Oh, no! 175 00:17:23,937 --> 00:17:26,738 He said if I told anyone, he'd have me sent back to Haiti. 176 00:17:26,873 --> 00:17:29,811 He can't do that. You're a legal alien. 177 00:17:29,909 --> 00:17:34,681 He's the son of a general, a rich, powerful man. I'm a nobody. 178 00:17:35,249 --> 00:17:39,053 In Haiti, a man like General Arroyo can do anything. 179 00:17:39,186 --> 00:17:42,591 This is not Haiti. And you are not a nobody. 180 00:17:43,157 --> 00:17:45,286 That's what that pig wants you to believe. 181 00:17:46,761 --> 00:17:50,792 Odette, I'm your friend and I'd never do anything to hurt you. 182 00:17:50,865 --> 00:17:52,357 You know that, don't you? 183 00:17:53,101 --> 00:17:55,298 Yes. Then trust me. 184 00:17:56,038 --> 00:18:00,308 No matter what Arroyo says, no one will deport you. 185 00:18:01,376 --> 00:18:05,715 What he did to you was a crime, and we have to make him pay. 186 00:18:06,582 --> 00:18:07,675 Do you understand? 187 00:18:11,688 --> 00:18:12,781 Yes. 188 00:18:29,238 --> 00:18:30,365 Hold it! 189 00:18:33,009 --> 00:18:36,710 Hold it right there. Police officers. Get away from me! 190 00:18:38,315 --> 00:18:42,653 Go ahead. Give me an excuse. 191 00:18:47,324 --> 00:18:49,795 Easy, lady, no problem. 192 00:18:49,927 --> 00:18:51,920 There's a problem, all right. 193 00:18:52,996 --> 00:18:56,766 The little girl? You raped her in my apartment. 194 00:19:00,904 --> 00:19:02,237 Gina, I got him. 195 00:19:03,841 --> 00:19:04,935 Gina. 196 00:19:09,146 --> 00:19:10,171 Morning. 197 00:19:11,482 --> 00:19:12,472 Good morning. 198 00:19:13,784 --> 00:19:15,343 You see Odette this morning? 199 00:19:15,520 --> 00:19:18,754 She went back to work. Well, she's tougher than she looks. 200 00:19:18,822 --> 00:19:21,293 You get any sleep? Not as much as Arroyo. 201 00:19:21,392 --> 00:19:23,726 You know his lawyer, the great Guy Slocum? 202 00:19:23,861 --> 00:19:26,230 Got him sprung before my head hit the pillow. 203 00:19:26,297 --> 00:19:29,599 Lab report. Prints, hair samples, blood types, all Arroyo. 204 00:19:30,468 --> 00:19:31,493 Made my day. 205 00:19:31,569 --> 00:19:34,336 Only thing Arroyo didn't leave was a forwarding address. 206 00:19:34,573 --> 00:19:37,043 Creep figured he had nothing to worry about. 207 00:19:37,610 --> 00:19:39,203 Gina, Trudy, in my office. 208 00:19:53,893 --> 00:19:56,125 The D.A. thinks the evidence is irrelevant. 209 00:19:57,363 --> 00:19:59,698 I agree. Well, I don't. 210 00:20:00,567 --> 00:20:02,537 The girl worked in the Arroyo household... 211 00:20:02,636 --> 00:20:04,629 knew Arroyo for over six months. 212 00:20:07,474 --> 00:20:11,107 He didn't leave a mark on her. At least none you can see. 213 00:20:15,182 --> 00:20:18,052 That's the only kind that count. You should know that by now. 214 00:20:19,219 --> 00:20:20,620 Arroyo's attorney does. 215 00:20:21,922 --> 00:20:25,521 He'll make a point that Odette invited his client over to your place. 216 00:20:26,160 --> 00:20:28,653 He's right, Gina. It's his word against hers. 217 00:20:32,667 --> 00:20:35,731 The D.A. wants corroboration, I'll get it. 218 00:20:36,805 --> 00:20:39,207 Mrs. Sanchez, the full-time maid, told Odette... 219 00:20:39,273 --> 00:20:42,735 that Arroyo raped another maid that worked in that house. 220 00:20:43,478 --> 00:20:44,537 I'll find her. 221 00:20:47,216 --> 00:20:48,684 It's a long shot, Gina. 222 00:20:48,916 --> 00:20:53,483 Arroyo raped this girl in my apartment and we all know it. 223 00:20:55,057 --> 00:20:57,391 I'm entitled to a long shot. 224 00:21:05,768 --> 00:21:08,204 J I'll talk to the D.A. get him to file. 225 00:21:09,405 --> 00:21:11,841 Come up with something. 226 00:21:17,981 --> 00:21:18,971 Okay. 227 00:21:45,976 --> 00:21:47,001 Se�or Arroyo. 228 00:21:53,718 --> 00:21:56,383 The General wishes to see you in his study. 229 00:22:34,962 --> 00:22:36,226 Imbecile. 230 00:22:37,997 --> 00:22:40,468 You have never been anything but trouble to me. 231 00:22:42,102 --> 00:22:43,832 I have given you everything. 232 00:22:44,004 --> 00:22:46,702 Still you want what you can't have, right? 233 00:22:48,008 --> 00:22:49,978 Guess who I learned it from? 234 00:22:50,945 --> 00:22:52,505 No, there's a difference. 235 00:22:52,814 --> 00:22:56,082 In Bolivia, I started with nothing. 236 00:22:57,150 --> 00:22:58,175 And you. 237 00:22:59,887 --> 00:23:02,620 With the daughters of the finest families available to you... 238 00:23:02,690 --> 00:23:03,885 what do you do? 239 00:23:03,959 --> 00:23:05,120 What do you do? 240 00:23:05,928 --> 00:23:06,918 Nothing. 241 00:23:08,062 --> 00:23:09,621 You rape a servant girl. 242 00:23:11,700 --> 00:23:12,690 You sicken me. 243 00:23:14,703 --> 00:23:17,196 It's a minor matter. It's amusing at best. 244 00:23:17,339 --> 00:23:18,329 Oh. 245 00:23:20,108 --> 00:23:22,204 You find this amusing, hmm? 246 00:23:24,847 --> 00:23:28,116 Would 20 years in an American prison amuse you? 247 00:23:31,220 --> 00:23:32,279 Listen. 248 00:23:34,156 --> 00:23:36,650 I am a respectable banker in this city. 249 00:23:37,359 --> 00:23:39,489 And I don't want in the newspapers... 250 00:23:39,996 --> 00:23:42,832 my depraved first born... 251 00:23:43,400 --> 00:23:45,370 that is on trial for rape. 252 00:23:46,236 --> 00:23:47,226 Got that? 253 00:23:49,272 --> 00:23:51,242 I'll take care of it. No, you won't. 254 00:23:53,576 --> 00:23:54,806 You will do nothing. 255 00:23:56,647 --> 00:24:01,145 You won't talk to that girl, and you won't see her again. 256 00:24:02,386 --> 00:24:04,549 Okay? Okay. 257 00:24:05,389 --> 00:24:07,017 I'll take care of it, my son. 258 00:24:08,793 --> 00:24:09,852 Don't worry. 259 00:24:11,595 --> 00:24:12,585 Now go. 260 00:24:27,712 --> 00:24:31,152 How far did you guys get last night? A name. Nellie Guererro. 261 00:24:31,283 --> 00:24:34,585 Get an address? Come on. It's illegal in a haystack. 262 00:24:34,887 --> 00:24:36,857 Illegal in a haystack. That's cute. 263 00:24:36,956 --> 00:24:38,549 Yeah, what's the cross street? 264 00:24:39,625 --> 00:24:40,820 What do you think? 265 00:24:41,326 --> 00:24:44,925 No, thanks. I'd probably only wear it once and then leave it in the closet. 266 00:24:45,031 --> 00:24:48,869 It's for Odette. Sort of a replacement for the one I gave her. 267 00:24:50,103 --> 00:24:53,042 Well, who knows. Maybe this Guererro girl will show up. 268 00:24:53,107 --> 00:24:54,405 I haven't given up yet. 269 00:24:54,474 --> 00:24:55,966 Morning, partner. Morning. 270 00:24:56,342 --> 00:24:59,782 I just got a call from the owner of Club Fatale about your bug van. 271 00:25:01,247 --> 00:25:03,342 Says it's parked in front of his place. 272 00:25:04,417 --> 00:25:06,547 Maybe we can kill two birds with one Izzy. 273 00:25:14,996 --> 00:25:17,694 Your partner looks kind of intense today. 274 00:25:18,133 --> 00:25:20,660 Yeah, I haven't seen him act like that since '83... 275 00:25:20,768 --> 00:25:23,934 when he chased a guy who swiped a hubcap from the bug van. 276 00:25:24,939 --> 00:25:28,241 Have we already had the scene where I ask, "What's this all about"... 277 00:25:28,376 --> 00:25:30,642 and you say, "Shut up, we ask the questions"? 278 00:25:31,412 --> 00:25:33,177 I don't know. Did we, Lar? 279 00:25:34,482 --> 00:25:35,507 Guererro. 280 00:25:36,317 --> 00:25:38,412 Oh, yeah. Guererro. 281 00:25:38,486 --> 00:25:39,476 Guererro? 282 00:25:39,554 --> 00:25:42,583 There's this little girl, Nellie Guererro. 283 00:25:43,025 --> 00:25:45,622 She's about 19, Salvadoran. 284 00:25:45,761 --> 00:25:48,391 She used to work for this family, Arroyo. 285 00:25:48,697 --> 00:25:49,687 Find her. 286 00:25:49,965 --> 00:25:52,562 Sure, Nellie Arroyo? Used to work for the Guererros. 287 00:25:52,701 --> 00:25:54,933 Yeah, I used to, you know, date her cousin. 288 00:25:55,004 --> 00:25:57,031 Yeah, I used to hang out with all the Arroyos. 289 00:25:57,107 --> 00:26:01,707 You know, Mrs. Arroyo, Mr. Louie, Loupie.... 290 00:26:02,913 --> 00:26:04,575 Why don't you finish loading? 291 00:26:05,048 --> 00:26:07,541 Finish loading! Finish loading, yes, of course. 292 00:26:08,284 --> 00:26:09,583 All right, let's go! 293 00:26:09,853 --> 00:26:11,378 Come on, Manny. Come on. 294 00:26:11,855 --> 00:26:16,023 Hello! Come on, let's go. Get the bug, let's go. 295 00:26:40,735 --> 00:26:41,725 Hola. 296 00:26:44,105 --> 00:26:48,740 I was just driving by, I thought I'd say hello to the charming police lady. 297 00:26:48,844 --> 00:26:51,007 Saw your car. Que pasa? 298 00:26:51,714 --> 00:26:52,875 Get out of here. 299 00:26:53,315 --> 00:26:55,649 Now! Easy, easy. 300 00:26:56,385 --> 00:26:59,448 I just need a few words with the Se�orita. 301 00:26:59,521 --> 00:27:01,320 A conversation about the truth. 302 00:27:07,664 --> 00:27:09,428 The truth is, you raped her. 303 00:27:11,033 --> 00:27:14,164 The truth is, the little tramp begged me for it. 304 00:27:15,005 --> 00:27:16,770 Get out of my sight. 305 00:27:18,975 --> 00:27:23,246 I love anger in a woman. It's very sexy. 306 00:27:53,176 --> 00:27:55,043 # On the streets # 307 00:27:56,279 --> 00:27:58,215 # And everywhere # 308 00:28:00,584 --> 00:28:02,383 # You're turning heads # 309 00:28:02,453 --> 00:28:04,480 You know, this is not such a bad place. 310 00:28:05,823 --> 00:28:09,092 And maybe she's really having fun. Yes, she's a real sport. 311 00:28:11,830 --> 00:28:13,697 # And walk on through # 312 00:28:15,000 --> 00:28:16,970 Tubbs looks funny when he dances. 313 00:28:18,770 --> 00:28:20,330 Come on, come on, let's dance. 314 00:28:20,405 --> 00:28:21,930 No, I got a trick knee. Come on. 315 00:28:22,007 --> 00:28:24,342 I got a trick knee. Every time somebody asks me to dance... 316 00:28:24,409 --> 00:28:26,276 it goes out on me. What's with you? 317 00:28:26,344 --> 00:28:28,405 # Anything you wear # 318 00:28:28,480 --> 00:28:29,972 Relax, enjoy the music. 319 00:28:30,215 --> 00:28:32,481 # especially # 320 00:28:32,584 --> 00:28:34,520 # Nothing I could tell you # 321 00:28:34,586 --> 00:28:36,146 # You haven't known # 322 00:28:36,221 --> 00:28:39,820 # and you've heard half a million times but still I'd like to say # 323 00:28:39,892 --> 00:28:41,589 # You wear it well # 324 00:28:42,728 --> 00:28:45,427 _ # You wear it well you wear it well # 325 00:28:46,566 --> 00:28:49,936 What are you doing? You're supposed to be looking for Nellie Guererro... 326 00:28:50,037 --> 00:28:52,439 not greasing up some singles joint. 327 00:28:53,006 --> 00:28:53,996 Amigos. 328 00:28:54,908 --> 00:28:58,278 What looks like a room full of yuppies... 329 00:28:58,377 --> 00:29:03,343 trying to find their hormonal readjustment... 330 00:29:03,951 --> 00:29:08,893 is, in actuality, the control center for my hand-picked operatives... 331 00:29:08,956 --> 00:29:11,450 who have blanketed the city in search of this.... 332 00:29:13,460 --> 00:29:14,485 What was her name? 333 00:29:14,561 --> 00:29:17,830 Look, if you think we're kidding about finding this girl... 334 00:29:17,999 --> 00:29:21,096 you're gonna have a long time to wonder why you were wrong. 335 00:29:23,538 --> 00:29:27,740 I'll check my sources. Unfortunately, they're all here with dates, but.... 336 00:29:29,043 --> 00:29:32,244 # Anything you wear looks good on you # 337 00:29:32,680 --> 00:29:34,377 # especially # 338 00:29:34,449 --> 00:29:36,510 # Nothing I could tell you # 339 00:29:36,584 --> 00:29:37,951 # You haven't known # 340 00:29:38,020 --> 00:29:41,755 # And you've heard half a million times but still I'd like to say # 341 00:29:41,857 --> 00:29:43,827 # You wear it well # 342 00:29:44,026 --> 00:29:47,796 Cinderella tonight. All alone with Prince Charming. 343 00:29:50,432 --> 00:29:53,427 Thanks, Sonny. This is just what she needed. 344 00:29:53,536 --> 00:29:55,699 # You wear it well # 345 00:29:56,739 --> 00:29:59,176 # You wear it well # 346 00:30:00,309 --> 00:30:02,279 _ # You wear it well you wear it well # 347 00:30:02,979 --> 00:30:04,470 # Oh, yeah # 348 00:30:04,548 --> 00:30:06,518 # You wear it well # 349 00:30:08,051 --> 00:30:10,784 # You wear it well you wear it well #_ 350 00:30:16,093 --> 00:30:19,122 Oh, you look beautiful. 351 00:30:20,397 --> 00:30:23,369 It's the dress. Gina, how could I ever thank you. 352 00:30:24,601 --> 00:30:28,439 I wish my sisters could see me tonight. You've got sisters? 353 00:30:29,006 --> 00:30:30,566 Are they all as pretty as you? 354 00:30:32,543 --> 00:30:33,977 I have pictures. 355 00:30:36,647 --> 00:30:41,021 This is Sara and this is the youngest, Juanita. 356 00:30:41,086 --> 00:30:44,149 Only 12, but she already looks like a movie star. 357 00:30:44,223 --> 00:30:45,213 Gorgeous! 358 00:30:45,323 --> 00:30:46,621 That must be Mom, huh? 359 00:30:47,192 --> 00:30:48,182 Hmm. 360 00:30:48,392 --> 00:30:52,424 She's wonderful. But she's had a hard, poor life in Haiti. 361 00:30:52,931 --> 00:30:55,801 I send her $50 every week. 362 00:30:55,867 --> 00:30:58,395 But she's never been happy about my being here. 363 00:30:58,470 --> 00:31:00,940 She's afraid something bad will happen to me. 364 00:31:06,012 --> 00:31:07,105 Odette? 365 00:31:09,348 --> 00:31:12,013 Odette, they're playing our song. Let's dance. 366 00:31:20,760 --> 00:31:22,730 I'm gonna nail Arroyo. 367 00:31:51,960 --> 00:31:55,798 # When it feels like the world is on your shoulders # 368 00:31:56,097 --> 00:31:59,935 # And all of the madness has got you going crazy # 369 00:32:00,402 --> 00:32:04,137 # it's time to get out, step out into the streets # 370 00:32:04,206 --> 00:32:07,976 # Where all of the action is right there at your feet # 371 00:32:08,144 --> 00:32:12,346 # I know a place where we can dance all night away # 372 00:32:12,982 --> 00:32:15,886 # Underneath the electric stars # 373 00:32:16,852 --> 00:32:20,587 # Just come with me and we can shake the blues right away # 374 00:32:20,790 --> 00:32:24,126 # You'll be feeling fine once the music starts # 375 00:32:24,261 --> 00:32:25,354 # Oh! # 376 00:32:29,632 --> 00:32:31,693 # forget about the worries on your mind # 377 00:32:31,767 --> 00:32:33,931 # You can leave 'em all behind # 378 00:32:35,906 --> 00:32:39,436 # Oh, rhythm of the night # 379 00:32:39,910 --> 00:32:42,039 # Oh, yeah # 380 00:32:49,986 --> 00:32:52,150 # Look out on the street now # 381 00:32:52,389 --> 00:32:56,295 # The party's just beginning, the music's playing # 382 00:32:56,361 --> 00:32:58,798 # A celebration's starting # 383 00:32:58,863 --> 00:33:02,496 # Under the street lights the scene is being set # 384 00:33:02,567 --> 00:33:06,871 # A night for romance, a night you won't forget # 385 00:33:15,180 --> 00:33:19,177 # Tonight is gonna be a night like you've never known # 386 00:33:30,263 --> 00:33:32,256 # You can leave them all behind # 387 00:33:32,365 --> 00:33:34,631 # To the beat of the rhythm of the night # 388 00:33:34,700 --> 00:33:37,867 # Oh, the rhythm of the night ## 389 00:34:11,071 --> 00:34:13,269 Do you want to work it with me? 390 00:34:13,341 --> 00:34:14,570 Great. 391 00:34:14,642 --> 00:34:19,227 All right. Gina, I've been trying to reach you. Hold on. 392 00:34:22,951 --> 00:34:25,581 Lieutenant just talked to the D.A. a few minutes ago. 393 00:34:26,121 --> 00:34:27,613 Odette dropped the charges. 394 00:34:27,923 --> 00:34:29,084 What? 395 00:34:30,792 --> 00:34:33,525 She said it was a misunderstanding. 396 00:34:35,030 --> 00:34:37,695 Said she invited Arroyo over to your place. 397 00:34:38,800 --> 00:34:41,169 Her mother was with her when she made the statement. 398 00:34:41,370 --> 00:34:42,770 Her mother lives in Haiti. 399 00:34:43,439 --> 00:34:46,206 There are direct flights every day from Haiti to Miami. 400 00:34:47,310 --> 00:34:48,300 Gina. 401 00:34:55,251 --> 00:34:56,277 Yeah, I'm back. 402 00:34:56,420 --> 00:34:57,410 Odette. 403 00:34:58,855 --> 00:35:00,381 Maybe she's gone to work. 404 00:35:01,191 --> 00:35:03,423 It doesn't make sense. 405 00:35:03,759 --> 00:35:06,697 I wonder what the price of silence is in Haiti? 406 00:35:18,409 --> 00:35:19,434 Hold him. 407 00:35:19,743 --> 00:35:20,733 Odette! 408 00:35:21,145 --> 00:35:23,308 Who's your employer? None of your business. 409 00:35:23,714 --> 00:35:24,773 Wrong answer. 410 00:35:24,848 --> 00:35:26,715 You can't run away from this. 411 00:35:27,784 --> 00:35:28,775 Gina! 412 00:35:29,821 --> 00:35:31,814 You can't run away from this. 413 00:35:31,890 --> 00:35:34,862 Gina, the limo belongs to Arroyo's lawyer. 414 00:35:34,926 --> 00:35:38,126 They just put her mother on a plane to Haiti. First class, window seat. 415 00:35:38,196 --> 00:35:41,761 I didn't take a penny for myself. But your mother did. 416 00:35:41,833 --> 00:35:43,769 My mother loves me. 417 00:35:44,769 --> 00:35:48,766 You want to know? It was $1 O, OOO. 418 00:35:49,108 --> 00:35:50,098 Cheap. 419 00:35:50,175 --> 00:35:52,372 How can you understand? 420 00:35:52,444 --> 00:35:55,348 Look at you, you have everything. 421 00:35:55,681 --> 00:35:58,812 You live like a rich girl with your nice home... 422 00:35:58,884 --> 00:36:02,324 your fine friends and a closet full of beautiful clothes. 423 00:36:02,721 --> 00:36:05,716 $10,000 may not be much to you... 424 00:36:05,891 --> 00:36:09,923 but to my mother and sister, it's an entire life. 425 00:36:10,230 --> 00:36:15,070 Food on the table every day, and a decent place to live. 426 00:36:15,135 --> 00:36:18,266 And what about Arroyo? What he did to you... 427 00:36:18,605 --> 00:36:22,773 what he did to that other girl.... Doesn't that matter? 428 00:36:23,777 --> 00:36:25,371 I had no choice. 429 00:36:32,320 --> 00:36:35,224 There's got to be something we can do. 430 00:36:35,289 --> 00:36:37,156 We've got a bribe here. 431 00:36:38,559 --> 00:36:42,090 Gina, what are you trying to prove? I'm trying to do my job. 432 00:36:47,469 --> 00:36:49,803 Your job ended when the girl dropped the charge. 433 00:36:53,475 --> 00:36:55,502 So Arroyo just walks? 434 00:37:09,425 --> 00:37:10,518 I've tried. 435 00:37:24,941 --> 00:37:26,706 Gina. Sonny, lay off. 436 00:37:27,611 --> 00:37:28,806 Lighten up. 437 00:37:30,146 --> 00:37:31,638 What's going on with you? 438 00:37:31,714 --> 00:37:34,151 You're a cop, not this girl's conscience. 439 00:37:34,218 --> 00:37:37,247 She made her decision. She made the wrong decision. 440 00:37:37,321 --> 00:37:38,619 Not your problem. 441 00:37:38,688 --> 00:37:42,128 I trusted her. You've got that backwards, I think. 442 00:37:43,427 --> 00:37:46,399 She trusted you, and you did everything you could do. 443 00:37:47,297 --> 00:37:49,666 After all, she was the one that was raped. 444 00:37:49,733 --> 00:37:51,999 You've got a hell of a short memory, Sonny. 445 00:38:59,556 --> 00:39:00,683 Annie? 446 00:39:40,564 --> 00:39:41,999 Hello, my pet. 447 00:39:42,567 --> 00:39:43,694 No. 448 00:39:43,869 --> 00:39:44,859 No? 449 00:39:47,104 --> 00:39:50,805 $10,000 I just paid for you. 450 00:39:53,912 --> 00:39:55,313 I own you. 451 00:39:59,251 --> 00:40:01,745 Every lovely inch. 452 00:40:14,600 --> 00:40:18,370 She wouldn't have returned the dress if she wasn't really hurting. 453 00:40:21,942 --> 00:40:23,137 She's allowed. 454 00:40:25,445 --> 00:40:27,005 She's been through hell. 455 00:40:27,881 --> 00:40:30,876 Which my leaning on her didn't make it any easier. 456 00:40:33,087 --> 00:40:34,112 You know what? 457 00:40:36,356 --> 00:40:38,953 We've all been leaning on each other pretty hard. 458 00:40:45,199 --> 00:40:46,668 From day one... 459 00:40:47,869 --> 00:40:50,739 I promised her I'd never hurt her... 460 00:40:51,973 --> 00:40:54,240 and that's exactly what I did. 461 00:40:55,276 --> 00:40:56,266 Hey. 462 00:40:57,345 --> 00:40:59,372 You only did what you thought was right. 463 00:41:00,148 --> 00:41:01,616 That's just the problem. 464 00:41:02,717 --> 00:41:05,849 I pushed her to do what I wanted to do. 465 00:41:06,387 --> 00:41:10,384 Maybe if I was a terrified 18-year-old with no money... 466 00:41:10,458 --> 00:41:12,486 I'd have done the same thing as Odette. 467 00:41:15,965 --> 00:41:17,764 Maybe she'd like to hear that. 468 00:41:24,007 --> 00:41:24,997 Yeah. 469 00:41:39,823 --> 00:41:42,454 Annie, what happened? 470 00:41:43,493 --> 00:41:45,292 Arroyo came again. 471 00:41:45,795 --> 00:41:47,287 He said he owned her. 472 00:41:49,266 --> 00:41:51,429 Now God owns her. 473 00:41:54,839 --> 00:41:55,829 No. 474 00:43:57,433 --> 00:44:01,601 Police lady, to what do I owe this rare pleasure? 475 00:44:03,372 --> 00:44:06,436 I wanted to see how you chill out after a rape. 476 00:44:10,514 --> 00:44:13,007 I figured maybe a steam bath. 477 00:44:13,984 --> 00:44:17,549 But I guess a celebration is more your style, huh? 478 00:44:19,723 --> 00:44:22,160 You've been talking to that little tramp again? 479 00:44:27,665 --> 00:44:28,655 No. 480 00:44:30,034 --> 00:44:33,599 She left me a note before she slit her wrists last night. 481 00:44:47,152 --> 00:44:48,142 You know... 482 00:44:49,488 --> 00:44:52,619 I think she truly convinced herself that I was in love with her. 483 00:44:53,158 --> 00:44:55,925 And when I told her the truth... 484 00:44:57,296 --> 00:44:58,594 she went crazy. 485 00:44:59,498 --> 00:45:01,661 She was a frightened little girl. 486 00:45:05,038 --> 00:45:06,632 Angry little pussycat, huh? 487 00:45:08,642 --> 00:45:12,240 You and Odette were friends? Yes. 488 00:45:12,712 --> 00:45:17,211 It's true then. I'm sorry. I do not like to hear of anyone dying. 489 00:45:19,886 --> 00:45:23,451 You give new meaning to the term snake, you know that? 490 00:45:25,293 --> 00:45:28,926 I am a man, guapa. Perhaps more man than you are accustomed to. 491 00:45:31,065 --> 00:45:34,732 I doubt it. You like your women helpless. 492 00:45:35,469 --> 00:45:38,669 You have to hide behind a knife and a rich father. 493 00:45:38,806 --> 00:45:40,605 I don't have to do anything. 494 00:45:42,910 --> 00:45:47,511 There are just a few things that I want, and whatever I want, I get. 495 00:45:49,718 --> 00:45:52,815 I think that I may want you. 496 00:45:55,891 --> 00:45:57,451 You couldn't handle it. 497 00:46:05,968 --> 00:46:07,027 Okay, bye. 498 00:46:07,103 --> 00:46:09,768 Trudy, we're going for Chinese, you want to go with us? 499 00:46:10,139 --> 00:46:11,129 Sure. 500 00:46:11,274 --> 00:46:13,073 Gina? She's not here. 501 00:46:13,442 --> 00:46:14,934 She left. She looked down. 502 00:46:15,712 --> 00:46:17,305 Let's go. Hold on. 503 00:46:22,385 --> 00:46:23,375 Hi. 504 00:46:23,553 --> 00:46:26,548 Listen, the gang's going for Chinese. You interested in a free meal? 505 00:46:26,789 --> 00:46:28,622 No thanks, Sonny. Not tonight. 506 00:46:28,691 --> 00:46:30,958 Tell her I promise I won't throw any shrimp at her. 507 00:46:31,095 --> 00:46:33,361 Switey promises he won't throw any shrimp at you. 508 00:46:33,429 --> 00:46:34,556 Yeah, sure. 509 00:46:34,631 --> 00:46:36,965 She ain't going for it. Let's go! 510 00:46:37,968 --> 00:46:40,302 You okay? Yeah, I'm fine. 511 00:46:40,971 --> 00:46:44,604 I'd just like to indulge in some sedation and get some sleep. 512 00:46:44,808 --> 00:46:47,837 All right, turn yourself in. In the morning I'll buy you breakfast. 513 00:46:47,911 --> 00:46:50,041 Now, that's a deal. All right, bye-bye. 514 00:46:50,447 --> 00:46:51,745 She's okay. She's fine. 515 00:47:29,189 --> 00:47:30,680 All right, guapa? 516 00:47:46,273 --> 00:47:48,767 There. Don't move. 517 00:47:55,816 --> 00:47:57,752 I've come to give you what you want. 38584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.