Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,515 --> 00:00:21,148
His hitters were
so-called Zobops.
2
00:00:23,022 --> 00:00:24,081
Zobops?
3
00:00:24,156 --> 00:00:25,682
Yeah, man,
I'm not kidding you.
4
00:00:25,758 --> 00:00:28,958
They're gangs that roam
the boonies out in Haiti.
5
00:00:29,161 --> 00:00:33,535
Basically just hoods that
claim to be sorcerers,
possessed by voodoo gods.
6
00:00:34,334 --> 00:00:36,861
Go ahead, laugh, man.
They scare the hell
out of people...
7
00:00:36,937 --> 00:00:40,103
then rip them off.
Kill you for a pack of smokes.
8
00:00:40,941 --> 00:00:45,781
Well, Legba
brought Zobops to Miami.
Yeah, I'm not kidding you.
9
00:00:46,079 --> 00:00:47,605
His contribution
to our way of life...
10
00:00:47,681 --> 00:00:50,414
about drove me crazy
for three-and-a-half years.
11
00:00:50,484 --> 00:00:52,579
Where'd the Zobops go
after Legba blew town?
12
00:00:52,652 --> 00:00:55,681
They chilled out,
went back to being
regular-type bums they were...
13
00:00:55,756 --> 00:00:57,658
before Legba showed up.
14
00:00:58,825 --> 00:01:01,798
That's a hell
of a story, Sonny.
Yeah, wish I was making it up.
15
00:01:01,863 --> 00:01:03,958
Follow me.
Now I get to see
the end of it.
16
00:01:04,031 --> 00:01:06,969
I've been waiting
a long time for this one.
17
00:01:07,135 --> 00:01:09,402
This what you came for?
You got it.
18
00:01:11,005 --> 00:01:14,740
"Maximilian Ildefonse."
A.k.a. Legba.
19
00:01:14,909 --> 00:01:18,007
"Born in Haiti.
Naturalized American citizen."
20
00:01:18,880 --> 00:01:20,577
To be buried here.
21
00:01:22,583 --> 00:01:24,884
What do you say
we open her up?
22
00:01:25,387 --> 00:01:27,016
Be my guest, pal.
23
00:01:41,503 --> 00:01:43,200
What's that for?
24
00:01:44,140 --> 00:01:45,301
Proof.
25
00:01:46,309 --> 00:01:47,903
Say cheese, pal.
26
00:02:20,345 --> 00:02:22,440
Guest of honor
finally made it.
27
00:02:22,513 --> 00:02:25,383
Maybe that's why
they call them "late."
28
00:02:31,089 --> 00:02:32,991
We're being awful
thorough here, man.
29
00:02:33,058 --> 00:02:34,960
Not many crimes
a dead man can break.
30
00:02:38,563 --> 00:02:41,968
It ain't Legba we're here for,
Rico. It's all his friends.
31
00:02:42,435 --> 00:02:46,170
I figure with him gone,
we got a chance now to
shake his whole operation.
32
00:02:46,239 --> 00:02:47,936
See what falls out.
33
00:03:04,258 --> 00:03:05,989
What a lovely lady.
34
00:03:07,094 --> 00:03:10,556
Easy there, Romeo.
Easy does it.
35
00:03:12,165 --> 00:03:15,536
That's Marie Sansaricq,
Legba's former sweetie.
36
00:03:15,969 --> 00:03:17,495
She's gorgeous.
37
00:03:23,177 --> 00:03:24,668
Easy does it.
38
00:03:33,888 --> 00:03:36,951
Turn around. Don't let
this guy make you.
39
00:03:37,692 --> 00:03:39,753
Sylvio Romulus.
40
00:03:40,695 --> 00:03:43,223
Right-hand man to Mr. Legba.
41
00:03:43,299 --> 00:03:46,237
Voted "Most Likely
to Take Over the Business."
42
00:03:51,040 --> 00:03:54,445
It appears he's been
taking care of more than
Papa's business.
43
00:04:05,255 --> 00:04:07,122
What's your hurry, Sylvio?
44
00:04:53,171 --> 00:04:54,663
Zombie.
45
00:06:55,264 --> 00:06:56,892
Merci!!
46
00:07:35,546 --> 00:07:37,641
They found this
in the coffin?
47
00:07:37,708 --> 00:07:40,009
Yeah, connected
to an air vent.
48
00:07:41,145 --> 00:07:43,844
Is it possible that a
man's body could have
been removed...
49
00:07:43,916 --> 00:07:46,717
somewhere between
the hearse and customs?
50
00:07:50,389 --> 00:07:52,119
I think your man's alive.
51
00:07:54,693 --> 00:07:56,094
Let me tell you
something, pal.
52
00:07:56,161 --> 00:07:59,965
When I took that picture,
he wasn't exactly
the life of the party.
53
00:08:00,032 --> 00:08:01,057
Depends on the party.
54
00:08:01,133 --> 00:08:03,866
Ever been to some of
our little get-togethers
at the lab?
55
00:08:03,937 --> 00:08:06,875
No, there's a poison.
Tetrodotoxin.
56
00:08:06,972 --> 00:08:11,174
It's found in certain
Caribbean fish. It causes
death by paralysis...
57
00:08:11,244 --> 00:08:14,478
but if you survive the first
48 hours, you're usually okay.
58
00:08:14,547 --> 00:08:16,073
Now, wait.
59
00:08:16,516 --> 00:08:20,718
You're telling me that if
someone wanted to appear
as if they were dead...
60
00:08:20,788 --> 00:08:23,190
they could take some
of this toxin, and....
61
00:08:23,256 --> 00:08:26,092
And revive in two days.
It's possible.
62
00:08:28,696 --> 00:08:31,668
Trouble is, some kind
of brain damage usually
goes along with it.
63
00:08:31,732 --> 00:08:34,397
Let's face it, anyone
who uses this stuff
for salad dressing...
64
00:08:34,468 --> 00:08:37,338
ain't exactly starting out
Nobel Prize material.
65
00:08:40,074 --> 00:08:44,572
Some of your more
courageous voodoo priests...
66
00:08:46,113 --> 00:08:48,345
use this in
their ceremonies.
67
00:08:48,950 --> 00:08:52,081
And mixed with some
home-grown psychedelics...
68
00:08:52,152 --> 00:08:55,887
produces something you
might call their version
of a zombie.
69
00:08:59,862 --> 00:09:01,855
I've heard this
once too often.
70
00:09:01,931 --> 00:09:05,894
Look, I gotta run,
Lieutenant. Let me know
if you grab the guy...
71
00:09:07,770 --> 00:09:10,401
and don't let him
bite you on the neck.
72
00:09:15,878 --> 00:09:20,343
All right, there was
one guy, who used to
be Legba's right arm.
73
00:09:21,250 --> 00:09:24,120
Now he's a numbers runner.
His name is Romulus.
74
00:09:24,888 --> 00:09:27,051
He might be able
to lead us to him.
75
00:09:29,426 --> 00:09:30,689
Keep me posted.
76
00:09:32,128 --> 00:09:34,929
Aye, aye,
Captain Zombie! Sir.
77
00:09:36,400 --> 00:09:37,595
Zombies!
78
00:09:43,775 --> 00:09:46,679
Well, well, well.
Signs of a little activity.
79
00:09:46,911 --> 00:09:49,143
Looks like Romulus is nervous.
80
00:09:49,212 --> 00:09:52,982
I'll bet you he's the one
who put the hit on
old Legba's coffin.
81
00:09:53,384 --> 00:09:54,716
Maybe some of
Papa's business
82
00:09:54,786 --> 00:09:56,779
has been sticking
to Romulus' paws.
83
00:09:57,622 --> 00:10:00,321
So what?
A dead man's business.
84
00:10:00,825 --> 00:10:02,226
Dead man's voodoo.
85
00:10:02,693 --> 00:10:05,928
I can't believe people buy
into that kind of weirdness.
86
00:10:05,998 --> 00:10:08,332
The main squeeze
seems to think so.
87
00:10:08,801 --> 00:10:10,566
This scene is not serene.
88
00:10:11,235 --> 00:10:13,137
Legba left me
in charge of things.
89
00:10:13,204 --> 00:10:16,074
Yes. To run the business,
not to take it away.
90
00:10:16,140 --> 00:10:17,439
I thought he was dead.
91
00:10:17,509 --> 00:10:19,809
You lied to him,
you stole from him.
92
00:10:19,878 --> 00:10:22,213
Just stay with me.
Get in the car.
93
00:10:29,923 --> 00:10:32,189
Legba sees
out the back of his head!
94
00:10:35,628 --> 00:10:37,291
Hear that?
Yeah.
95
00:10:37,363 --> 00:10:38,956
She's leaving
the sinking ship.
96
00:10:39,032 --> 00:10:42,199
She don't want to be around
when Legba's boys show up.
97
00:10:42,268 --> 00:10:44,534
Where does she think
she can hide?
98
00:10:45,438 --> 00:10:48,035
Right now that's
not our concern, pal.
99
00:11:01,056 --> 00:11:04,722
Ever see anything like these
honeys? They can be yours.
100
00:11:05,392 --> 00:11:07,886
'Cause I mean what I say.
That's right.
101
00:11:07,963 --> 00:11:11,231
Anything on this lot,
new or used...
102
00:11:11,298 --> 00:11:15,136
RV, compact, it could
be yours for $200 down.
103
00:11:15,202 --> 00:11:18,334
"What did he say? $200 down?"
That's right, $200 down.
104
00:11:18,640 --> 00:11:21,771
You come down with
more than that figure,
and I will match it.
105
00:11:21,843 --> 00:11:25,146
You come down
with $200 or more,
I will match that figure.
106
00:11:26,115 --> 00:11:30,180
So you come on down
and you see Bobby Profile.
Bobby cares.
107
00:11:30,252 --> 00:11:33,487
Cut. That's a wrap, people.
Bobby, you were rocking.
108
00:11:33,556 --> 00:11:36,254
Good. Got me
a live wire over here.
109
00:11:37,260 --> 00:11:40,323
Romulus, my man, let's talk.
110
00:11:42,698 --> 00:11:46,194
Bobby Profile.
Mr. All-Night Movie.
111
00:11:47,004 --> 00:11:50,204
The man who would buy time
in your dreams if he could.
112
00:11:57,414 --> 00:12:00,784
I don't think Romulus
is buying a car.
113
00:12:00,884 --> 00:12:04,985
Maybe Mr. Bobby P.
washes dirty money
for lowlifes like him.
114
00:12:05,622 --> 00:12:10,223
Yeah, Romulus is in a hurry
for a quick wash-and-dry
on his way out of town.
115
00:12:35,554 --> 00:12:37,216
Keeping the faith?
116
00:12:38,224 --> 00:12:40,957
Papa Legba.
They said you were dead.
117
00:12:42,995 --> 00:12:47,596
I remove the barrier.
118
00:12:49,236 --> 00:12:53,575
I walk with the living
and the dead...
119
00:12:54,373 --> 00:12:55,865
as I see fit.
120
00:12:57,978 --> 00:13:02,647
You insult the loa
that lives within you.
121
00:13:04,384 --> 00:13:08,222
You welcome home...
122
00:13:09,623 --> 00:13:13,758
and live like a rich man.
123
00:13:20,268 --> 00:13:24,937
Welcome, Baron Samedi...
124
00:13:25,973 --> 00:13:29,708
master of the graveyard.
125
00:14:10,787 --> 00:14:13,020
Sylvio Romulus...
126
00:14:13,090 --> 00:14:16,860
got bad loas inside him.
127
00:14:19,263 --> 00:14:23,261
I cast a death spell.
128
00:14:32,344 --> 00:14:35,282
So you think Romulus is
making some last-minute
collections...
129
00:14:35,347 --> 00:14:37,044
and then he's gonna
blow town.
130
00:14:39,584 --> 00:14:42,784
That's all we've
been watching him
do all day, isn't it?
131
00:14:43,521 --> 00:14:47,016
Collections,
and meet with his people.
132
00:14:49,028 --> 00:14:50,758
Come on, Crockett.
133
00:14:51,263 --> 00:14:54,667
We just saw Legba
in cold storage.
134
00:14:55,735 --> 00:15:00,301
Maybe somebody misplaced
his corpse so they could
run around town...
135
00:15:00,373 --> 00:15:04,872
selling voodoo equipment
to chumps like Sylvio Romulus.
136
00:15:05,411 --> 00:15:07,711
I think it's just
another scam.
137
00:15:09,316 --> 00:15:12,379
Yeah, well, you just keep
right on thinking, pal.
138
00:15:12,451 --> 00:15:14,182
Someday you'll get
good at it.
139
00:15:31,939 --> 00:15:33,464
Yo, Auguste.
140
00:15:38,312 --> 00:15:39,941
No, Legba!
141
00:15:56,398 --> 00:15:59,633
Romulus must've racked up
some games in there.
142
00:16:07,310 --> 00:16:08,642
Wait a minute.
143
00:16:10,012 --> 00:16:11,948
I recognize those guys.
144
00:16:13,016 --> 00:16:14,952
Those are Legba's boys.
145
00:16:21,191 --> 00:16:22,352
Legba.
146
00:16:31,968 --> 00:16:33,301
Crockett!
147
00:16:45,450 --> 00:16:46,782
Zobops.
148
00:16:48,353 --> 00:16:50,949
This guy Legba
isn't funny anymore.
149
00:16:55,217 --> 00:16:58,713
So, Romulus is
packing to leave...
150
00:16:59,361 --> 00:17:03,803
making last-minute
collections, going to see
his launderer, Bobby P.
151
00:17:03,933 --> 00:17:06,871
So I figure, after we
chased Legba out of town...
152
00:17:06,936 --> 00:17:10,103
Romulus probably decided
that the business was his.
153
00:17:11,474 --> 00:17:14,037
And now you think Legba's
come back to prove otherwise?
154
00:17:14,111 --> 00:17:16,604
Man, nobody's gonna
risk brain damage...
155
00:17:16,680 --> 00:17:19,481
for a handful of cashola
and a bad girlfriend.
156
00:17:19,549 --> 00:17:23,752
Come on, Rico, we've seen
people killed for a nickel bag
every day.
157
00:17:24,021 --> 00:17:26,549
It's the voodoo part, Sonny.
I just don't believe it.
158
00:17:26,624 --> 00:17:29,562
Neither do I. It's gotta
be something, though.
159
00:17:30,027 --> 00:17:32,828
There's a lot of other people
that do believe it.
160
00:17:33,098 --> 00:17:35,568
So why don't you just
go bust him?
For what?
161
00:17:35,633 --> 00:17:37,626
Impersonating a dead man?
162
00:17:39,537 --> 00:17:41,940
Besides, where we
gonna find him?
163
00:17:42,406 --> 00:17:45,105
You were there. Now you
see him, now you don't.
164
00:17:47,112 --> 00:17:50,347
You're talking voodoo, man.
Why don't you just give it up?
165
00:17:54,187 --> 00:17:55,553
Where do we stand?
166
00:17:56,655 --> 00:17:59,593
Legba one, Romulus zip.
167
00:18:03,763 --> 00:18:07,965
I'm gonna put a 24-hour
surveillance on Profile's
car lot dealership.
168
00:18:09,569 --> 00:18:11,198
He's holding Legba's
money now.
169
00:18:11,271 --> 00:18:14,641
I want the two of you to
get close to the girl, Marie.
170
00:18:15,342 --> 00:18:17,642
If Legba's come to take
a hold of his possessions...
171
00:18:17,710 --> 00:18:20,011
she's gonna be
at the top of the list.
172
00:18:29,890 --> 00:18:32,327
I'll bet it all
looks good on you.
173
00:18:33,261 --> 00:18:37,133
You following me around?
More like waiting to
see who shows up.
174
00:18:37,598 --> 00:18:40,696
You need a place to stay?
Why, want to adopt me?
175
00:18:41,770 --> 00:18:43,432
Where's Legba?
176
00:18:43,905 --> 00:18:45,134
He's dead.
177
00:18:45,206 --> 00:18:48,303
Now, come on. Marie,
we know better than that.
178
00:18:49,378 --> 00:18:50,744
Romulus is dead.
179
00:18:51,079 --> 00:18:53,414
Legba caught up
with him last night.
180
00:18:53,748 --> 00:18:57,745
Yeah, looks like the gang's
all here. All of Legba's
people are working again.
181
00:18:57,819 --> 00:19:01,190
Baron Samedi with his pickaxe,
Ogu with the saber.
182
00:19:02,758 --> 00:19:04,488
What are you gonna do
when they come after you?
183
00:19:04,560 --> 00:19:05,926
Legba won't hurt me.
184
00:19:05,995 --> 00:19:08,432
Without his help, I wouldn't
even be in this country.
185
00:19:08,497 --> 00:19:11,230
Yeah, I know the story. That's
how Legba got his start...
186
00:19:11,301 --> 00:19:14,865
by bringing Haitians
into the country on boats
that he owned.
187
00:19:15,105 --> 00:19:18,134
And weren't you lucky
that he liked your looks?
188
00:19:19,042 --> 00:19:21,171
Because if he hadn't,
the group you were with...
189
00:19:21,244 --> 00:19:23,875
wouldn't have made it
here in one piece.
190
00:19:25,215 --> 00:19:28,620
Do you have any idea
how many Haitians bought
passage from Legba...
191
00:19:28,685 --> 00:19:33,149
and ended up washed up
on our beaches around here
with their throats cut?
192
00:19:33,523 --> 00:19:38,488
Or how many mindless
zombies he made out of
people that he let live?
193
00:19:39,696 --> 00:19:41,758
Murder? Zombies?
194
00:19:42,266 --> 00:19:44,669
I don't know anything
about any of that.
195
00:19:49,441 --> 00:19:51,638
Because you don't
want to know?
196
00:19:59,817 --> 00:20:03,781
If you want to catch him,
you better do it quick.
He's leaving for Haiti.
197
00:20:04,022 --> 00:20:07,119
He only came back
to get money
Romulus owed him.
198
00:20:08,060 --> 00:20:10,623
He told you that?
Romulus told me.
199
00:20:12,898 --> 00:20:14,697
So what are you gonna do?
200
00:20:14,833 --> 00:20:17,498
My friends will
look after me.
Your friends?
201
00:20:17,936 --> 00:20:19,930
Your friends are
dropping fast.
202
00:20:20,106 --> 00:20:23,010
Here's a number where
you can reach us day or night.
203
00:20:23,575 --> 00:20:24,805
Use it.
204
00:20:42,363 --> 00:20:43,957
Going somewhere?
205
00:20:45,032 --> 00:20:46,899
You did Romulus wrong.
206
00:20:47,635 --> 00:20:50,573
He was most disloyal,
mon petite.
207
00:20:51,839 --> 00:20:55,210
I will be returning soon
to our native land.
208
00:20:56,444 --> 00:20:59,905
You will be coming with me.
209
00:21:00,448 --> 00:21:03,682
You never possessed me,
I won't be a part of this.
210
00:21:15,464 --> 00:21:18,595
Pepe, come here a second.
211
00:21:22,405 --> 00:21:24,341
You believe in all this stuff?
212
00:21:24,407 --> 00:21:26,536
All this voodoo
and zombies and....
213
00:21:28,044 --> 00:21:29,980
Do you believe in the ocean?
214
00:21:32,348 --> 00:21:35,913
No matter if you do or you
don't, if you step in it...
215
00:21:36,218 --> 00:21:38,519
for sure, you gonna get wet.
216
00:21:44,227 --> 00:21:46,892
Yeah?
I want to be safe.
217
00:21:47,431 --> 00:21:50,403
Legba says he's taking me back
to Haiti on the Blackbird.
218
00:21:50,467 --> 00:21:53,497
I won't go. Please!
All right, take it easy.
219
00:21:54,104 --> 00:21:56,940
I'll come and get you.
Just tell me where you are.
220
00:21:57,408 --> 00:22:01,075
Okay, I'm at the phone booth
at Biscayne and 52nd.
221
00:22:01,512 --> 00:22:06,284
Now I don't know if it'll take
you back to the future,
but what I do know is that...
222
00:22:06,417 --> 00:22:09,548
it can be yours, like
anything else on this lot.
223
00:22:09,622 --> 00:22:13,790
Bobby Profile thinks about
the poor man. The man who
doesn't have money...
224
00:22:13,891 --> 00:22:16,692
the man who needs a car.
Car to go to work....
225
00:22:29,375 --> 00:22:32,576
You got a call, Bobby.
Says it's very important.
226
00:22:37,082 --> 00:22:39,109
Come on. Get that trace.
227
00:22:39,452 --> 00:22:42,049
Yeah.
Did you get my message?
228
00:22:42,122 --> 00:22:43,647
Yeah, I saw the graffiti.
229
00:22:43,722 --> 00:22:47,959
Lovely. Very nice!
Cost me a brand-new
paint job.
230
00:22:48,595 --> 00:22:50,189
That's not all.
231
00:22:52,065 --> 00:22:54,433
Meanwhile,
Sylvio Romulus is dead.
232
00:22:54,502 --> 00:22:59,467
The dead speak out my mouth.
Romulus is crying.
233
00:23:00,040 --> 00:23:03,275
He wants you to save
his soul from hell.
234
00:23:06,981 --> 00:23:09,349
What do you think,
I'm some kind of pope?
235
00:23:09,417 --> 00:23:12,218
The only thing that
would be necessary...
236
00:23:12,621 --> 00:23:17,255
is the $500,000
Romulus owes me.
237
00:23:18,326 --> 00:23:22,733
Unless you would like
to join him where he is.
238
00:23:25,267 --> 00:23:28,467
I ain't got that kind
of money just lying around.
239
00:23:29,805 --> 00:23:32,743
I mean, I got it,
you know, invested.
240
00:23:32,908 --> 00:23:35,310
I did a bunch of things
for Sylvio, you know...
241
00:23:35,377 --> 00:23:40,286
money markets and offshore
banks, things like that....
242
00:23:41,217 --> 00:23:42,242
You know...
243
00:23:42,318 --> 00:23:46,554
I paid him off nice and clean
in dividends, and I didn't
give it to him all at once.
244
00:23:48,157 --> 00:23:50,059
Tell you what I'll do.
245
00:23:51,461 --> 00:23:55,094
You show me the title
of Sylvio's assets...
246
00:23:55,499 --> 00:23:59,462
then I'll turn over
the portfolio. Then all I
need is your signature.
247
00:24:00,169 --> 00:24:03,267
You want my signature?
248
00:24:04,608 --> 00:24:07,409
I wrote it on your vehicle.
249
00:24:08,746 --> 00:24:12,481
I wrote it on Romulus.
250
00:24:14,218 --> 00:24:15,881
Would you like...
251
00:24:16,521 --> 00:24:19,982
me to write it on you?
252
00:24:29,033 --> 00:24:31,503
Guys like that, I don't need.
253
00:24:32,937 --> 00:24:35,464
Voodoo garbage, I don't need.
254
00:24:37,041 --> 00:24:39,842
Ritual killings, I don't
need that, either.
255
00:24:41,045 --> 00:24:44,142
And I don't need the heat
coming around here, either.
256
00:24:46,085 --> 00:24:49,057
You heard about what
happened to Sylvio?
257
00:24:50,256 --> 00:24:51,850
Got the pickaxe.
258
00:24:52,458 --> 00:24:54,325
You think I want that?
No, thanks.
259
00:24:54,393 --> 00:24:57,490
I got too much volume
coming in and out of here.
260
00:24:59,499 --> 00:25:01,401
Tell you what we're gonna do.
261
00:25:01,635 --> 00:25:05,096
When that man calls back,
and he's certainly
gonna call back...
262
00:25:05,572 --> 00:25:07,872
we're gonna make
a nice deal with him.
263
00:25:08,575 --> 00:25:13,074
We're gonna set up a meeting
tomorrow night at I-91, north
of the construction site.
264
00:25:13,346 --> 00:25:15,817
You're gonna be there
and whack him.
265
00:25:15,882 --> 00:25:18,683
That should be enough, guys.
Let's get out of here.
266
00:25:21,756 --> 00:25:22,781
What the--
267
00:25:22,856 --> 00:25:24,587
I've come to collect
Legba's money.
268
00:25:24,659 --> 00:25:27,324
What are you doing here?
I've got till tomorrow.
269
00:25:27,395 --> 00:25:28,727
All of it.
270
00:25:30,031 --> 00:25:31,693
Let's do business.
271
00:25:39,775 --> 00:25:41,107
What the hell's
happening here?
272
00:25:41,175 --> 00:25:43,111
You're having a fire sale.
273
00:26:09,637 --> 00:26:13,168
It's kind of you to let me
stay here and to protect me.
274
00:26:13,241 --> 00:26:15,609
No problem.
It's all part of the job.
275
00:26:16,044 --> 00:26:18,207
Tell me more about
Legba's voodoo scam.
276
00:26:18,279 --> 00:26:22,778
It is anything but a scam.
They call themselves
the Grand Sanctuary.
277
00:26:23,252 --> 00:26:26,782
They are Bokors.
Their voodoo is
like black magic.
278
00:26:27,256 --> 00:26:30,524
They meet at a different
place every time...
279
00:26:30,893 --> 00:26:32,521
always out of the city.
280
00:26:32,795 --> 00:26:35,767
People come from
far away, Boston even...
281
00:26:35,964 --> 00:26:37,763
to go to the rituals.
282
00:26:37,933 --> 00:26:40,335
Legba is the high priest.
He loves it.
283
00:26:40,402 --> 00:26:42,167
He loves the power.
284
00:26:42,405 --> 00:26:45,206
Suppose somebody
wanted to join this cult.
285
00:26:45,341 --> 00:26:47,071
If you want
to be initiated...
286
00:26:47,143 --> 00:26:50,604
you have to go at
an intersection at
5:00 in the evening.
287
00:26:51,347 --> 00:26:53,078
At First and Main.
288
00:26:53,149 --> 00:26:54,174
You have betrayed him.
289
00:27:21,145 --> 00:27:22,774
I don't know why
I didn't see it coming.
290
00:27:22,847 --> 00:27:24,749
With Legba,
you don't see it coming.
291
00:27:24,815 --> 00:27:26,785
At least you got a line
on this voodoo hoodoo...
292
00:27:26,851 --> 00:27:28,286
maybe we can
find her there.
293
00:27:28,353 --> 00:27:32,817
Lieutenant, Marie's gone.
I checked Romulus's house...
294
00:27:32,891 --> 00:27:34,986
talked to friends,
nothing.
295
00:27:36,027 --> 00:27:38,760
Are you sure it's
Legba's people?
Couldn't be anybody else.
296
00:27:38,830 --> 00:27:42,895
Legba's whole operation
has dropped out of sight.
I think he's ready to roll.
297
00:27:42,968 --> 00:27:47,239
What about this voodoo
ceremony that Marie's been
talking to Gina about?
298
00:27:47,707 --> 00:27:49,005
What about it?
299
00:27:49,074 --> 00:27:53,413
As far as I can see, this
guy Legba, he can't resist
at least one more gig...
300
00:27:53,479 --> 00:27:54,880
before he splits.
301
00:27:54,947 --> 00:27:57,679
Marie did say
Legba was a high priest.
302
00:27:57,917 --> 00:28:01,481
What are you saying, man?
You want to crash
the ceremony?
303
00:28:01,738 --> 00:28:04,733
Why not?
You won't be
able to touch him.
304
00:28:05,842 --> 00:28:07,277
Maybe I can
get to Marie.
305
00:28:07,344 --> 00:28:10,909
If we can get to Marie,
that means that Legba's
not leaving.
306
00:28:11,482 --> 00:28:14,648
Man, you're taking this
whole thing way too light.
307
00:28:14,752 --> 00:28:16,722
This isn't like sneaking
into the drive-in.
308
00:28:16,787 --> 00:28:19,349
This is a sacred religious
ceremony for these people...
309
00:28:19,423 --> 00:28:23,330
and if they make you
for an outsider, you don't
know what they're gonna do.
310
00:28:23,395 --> 00:28:26,333
What are they gonna do,
cast a spell on me?
311
00:28:27,031 --> 00:28:29,332
You don't get it,
do you, Rico?
312
00:28:29,467 --> 00:28:32,064
You cannot dissect this
with your intellect, now...
313
00:28:32,137 --> 00:28:34,437
because
it isn't rational.
It isn't logical.
314
00:28:34,506 --> 00:28:36,943
If you go in there
thinking you got
all the angles, man...
315
00:28:37,008 --> 00:28:39,444
you are underestimating
the situation.
316
00:28:39,545 --> 00:28:42,381
Yeah? Yeah, voodoo, right.
317
00:28:42,448 --> 00:28:46,821
Voodoo is only effective
to the oppressed...
318
00:28:46,885 --> 00:28:49,118
the poor
and uneducated folks...
319
00:28:49,522 --> 00:28:52,494
who can't get past
the hocus-pocus.
320
00:28:52,558 --> 00:28:54,825
You know that
we're all on loan-out
for burglary tomorrow.
321
00:28:54,894 --> 00:28:57,160
There wouldn't be
any backup.
322
00:28:57,664 --> 00:29:00,636
You'd be on your own.
I can handle it.
323
00:29:03,035 --> 00:29:04,664
I can handle it.
324
00:29:08,475 --> 00:29:11,208
Now, you've been chasing this
guy for three years, right?
325
00:29:11,278 --> 00:29:12,907
You want him or not?
326
00:29:14,881 --> 00:29:18,513
When you locate the girl,
I want you to call me.
I want to be there.
327
00:29:20,320 --> 00:29:21,812
Let's play it.
328
00:29:32,766 --> 00:29:34,463
Stay close to him.
329
00:29:35,937 --> 00:29:37,530
I'll do my best.
330
00:29:49,752 --> 00:29:51,654
Couple of minutes
before 5:00.
331
00:29:52,187 --> 00:29:55,421
I'd feel a lot better
about this thing
if there was more backup.
332
00:29:55,491 --> 00:29:58,691
Relax. There'll be
plenty of backup...
333
00:29:59,662 --> 00:30:02,828
once we pinpoint the location
of this Haitian hullabaloo.
334
00:30:02,998 --> 00:30:04,661
Don't worry about it.
335
00:30:04,734 --> 00:30:08,435
I always worry, especially
when it's my mind at stake.
336
00:30:52,350 --> 00:30:55,447
You want to be possessed
by the loa, monsieur?
337
00:30:55,520 --> 00:30:57,353
You think you like that?
338
00:30:58,056 --> 00:31:01,757
I have a slight problem
with my hands.
339
00:31:02,360 --> 00:31:05,196
Everything seems to
slip through them.
340
00:31:08,701 --> 00:31:12,197
The loa will improve
your fortunes, fellow.
341
00:31:12,871 --> 00:31:15,570
You gonna feel power tonight.
342
00:34:26,741 --> 00:34:28,301
Can't you give me some idea?
343
00:34:28,376 --> 00:34:30,505
Hell, Gina, I don't know.
344
00:34:31,680 --> 00:34:34,675
Try.... Maybe a warehouse...
345
00:34:34,750 --> 00:34:37,016
or a school...
346
00:34:37,820 --> 00:34:39,153
or maybe a vacant house.
347
00:34:39,221 --> 00:34:40,780
Narrow it down, Sonny.
348
00:34:40,856 --> 00:34:42,792
Anything with walls.
349
00:34:44,794 --> 00:34:46,286
Maybe isolated.
350
00:34:48,330 --> 00:34:51,393
It's gotta have walls
to be called a sanctuary.
351
00:34:51,534 --> 00:34:55,669
Want to try
the Multiple Listing Service?
This could take about a year.
352
00:34:57,206 --> 00:34:58,436
What about the chopper?
353
00:34:58,508 --> 00:35:00,842
It's already up.
Sonny, hold on.
354
00:35:04,414 --> 00:35:07,250
Sonny, Highway Patrol thinks
somebody made the truck...
355
00:35:07,317 --> 00:35:09,549
headed out toward
Kendall Estates.
356
00:35:09,619 --> 00:35:11,384
I'm on my way.
357
00:35:30,608 --> 00:35:33,775
You do not believe...
358
00:35:34,479 --> 00:35:38,386
the loas live within you.
359
00:35:39,150 --> 00:35:43,524
They do!
You just forgot them.
360
00:35:45,157 --> 00:35:47,753
Remove his jacket.
361
00:36:09,215 --> 00:36:12,346
The dose may kill you.
362
00:36:14,855 --> 00:36:17,155
Don't be stupid.
You gotta stop!
363
00:36:20,995 --> 00:36:25,903
I too was with the police.
In Haiti.
364
00:36:29,570 --> 00:36:33,442
When I pay the bribes...
365
00:36:34,575 --> 00:36:37,639
in American money...
366
00:36:38,446 --> 00:36:41,178
I will be...
367
00:36:41,883 --> 00:36:44,582
a policeman again.
368
00:36:46,955 --> 00:36:48,390
Not you!
369
00:36:49,658 --> 00:36:53,621
Your nerves will
be too fragile.
370
00:36:55,263 --> 00:36:59,898
Your courage will
shiver like glass.
371
00:37:01,170 --> 00:37:05,042
Even if you survive...
372
00:37:05,942 --> 00:37:09,438
the only law
you will serve...
373
00:37:10,080 --> 00:37:14,248
is the law of
the walking dead.
374
00:37:16,853 --> 00:37:18,550
Mon petite...
375
00:37:20,190 --> 00:37:24,222
you do not wish
to return...
376
00:37:25,062 --> 00:37:27,727
with me to Haiti.
377
00:37:29,299 --> 00:37:32,533
You are a good...
378
00:37:33,137 --> 00:37:35,973
American now.
379
00:37:36,941 --> 00:37:38,409
Stay here.
380
00:37:40,011 --> 00:37:41,537
Stay here.
381
00:37:42,480 --> 00:37:43,914
Stay here.
382
00:37:45,184 --> 00:37:46,584
Stay here.
383
00:37:51,656 --> 00:37:53,923
Stay here...
384
00:37:54,492 --> 00:37:57,954
for eternity.
385
00:38:16,315 --> 00:38:19,310
You see the vision.
386
00:38:21,221 --> 00:38:25,322
You can't touch it.
You got no hand.
387
00:38:26,326 --> 00:38:27,954
You got no legs.
388
00:38:28,928 --> 00:38:30,795
You got no will!
389
00:38:32,699 --> 00:38:34,259
Your world...
390
00:38:34,634 --> 00:38:38,472
is made of glass.
391
00:38:39,006 --> 00:38:43,641
No more real than the image...
392
00:38:44,812 --> 00:38:46,714
in a mirror.
393
00:38:52,820 --> 00:38:54,950
I want you to canvas
this whole area.
394
00:38:55,023 --> 00:38:58,793
Spread out and check
everything. Turn over
every leaf, every twig.
395
00:40:00,191 --> 00:40:01,523
Crockett!
396
00:40:07,432 --> 00:40:09,094
Get an ambulance!!!
397
00:40:22,415 --> 00:40:23,850
Hold on, buddy.
398
00:41:48,486 --> 00:41:51,322
Blackbird, she floats.
399
00:41:51,890 --> 00:41:55,694
Blackbird. Blackbird,
she floats.
400
00:41:59,665 --> 00:42:01,293
Blackbirds.
401
00:42:05,437 --> 00:42:07,167
Blackbirds.
402
00:42:27,861 --> 00:42:28,988
Rico.
403
00:42:30,764 --> 00:42:34,067
Easy, man. Take it easy,
buddy. Take it easy.
404
00:42:45,278 --> 00:42:47,271
It's okay, buddy,
take it easy.
405
00:42:48,950 --> 00:42:50,009
Take it easy.
406
00:42:50,084 --> 00:42:53,421
Sonny, I'm okay.
407
00:42:54,755 --> 00:42:57,693
Sonny, Legba, he killed her,
man. He killed Marie.
408
00:42:58,392 --> 00:43:02,857
He's going back to Haiti, man.
We gotta get outta here,
'cause he killed Marie.
409
00:43:02,931 --> 00:43:05,299
Take it easy.
What's a blackbird?
410
00:43:05,534 --> 00:43:07,527
It's a Haitian freighter.
411
00:43:09,805 --> 00:43:12,868
Hit the freighter.
Zito and Switek are there.
412
00:43:16,112 --> 00:43:17,740
What about Tubbs?
413
00:43:18,447 --> 00:43:19,916
He'll be okay.
414
00:43:21,117 --> 00:43:23,816
Seeing Legba kill Marie
right in front of him...
415
00:43:23,886 --> 00:43:27,188
and not being able to do
anything about it rattled
his cage a little.
416
00:43:27,257 --> 00:43:28,988
It's understandable.
417
00:43:32,229 --> 00:43:35,395
I don't want him out there
if you can't rely on him.
418
00:43:40,536 --> 00:43:42,062
He'll be okay.
419
00:44:04,596 --> 00:44:06,498
Sure you're up to this?
420
00:44:06,598 --> 00:44:08,693
There's only one
way to find out.
421
00:44:08,767 --> 00:44:11,705
And if I'm not, I want
to know about it now.
422
00:44:15,241 --> 00:44:18,042
What do you suppose
is in the RV, Lar?
I don't know.
423
00:44:18,643 --> 00:44:20,340
Dirty money
and dirty goats.
424
00:44:33,826 --> 00:44:37,891
Unless Legba's learned how
to make himself invisible,
he's gotta be in that RV.
425
00:46:28,880 --> 00:46:30,679
Crockett, I hit him.
426
00:46:37,923 --> 00:46:39,916
Atibo-Legba...
427
00:46:42,094 --> 00:46:43,756
Papa Legba...
428
00:46:45,398 --> 00:46:47,425
remove the barriers.
429
00:46:48,567 --> 00:46:52,371
Voodoo Legba!
430
00:46:53,372 --> 00:46:54,500
Walk!
431
00:46:56,477 --> 00:46:58,208
Walk!
432
00:46:59,545 --> 00:47:04,010
Walk inside me.
433
00:47:08,088 --> 00:47:10,285
Papa Legba!
434
00:47:12,192 --> 00:47:15,632
Voodoo Legba!
435
00:47:45,227 --> 00:47:47,754
He had his back
to me all the time.
436
00:47:49,265 --> 00:47:51,098
He didn't kill her.
437
00:48:06,550 --> 00:48:08,520
You're safe now,
Marie.
33539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.