All language subtitles for MIAMI VICE - S02 E06 - Buddies (720p BluRay - ENG x2 Audio)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,899 --> 00:00:28,924 What can I get you? 2 00:00:29,000 --> 00:00:31,027 Three shots. Scotch. 3 00:00:40,545 --> 00:00:42,607 For you and who else? It's all me. 4 00:00:43,249 --> 00:00:44,980 I became a father tonight. 5 00:00:45,718 --> 00:00:47,152 Across the street? 6 00:00:47,387 --> 00:00:49,015 That's where I was born. 7 00:00:49,155 --> 00:00:50,146 Salute. 8 00:01:06,273 --> 00:01:08,175 Kid got a nice mother? 9 00:01:09,709 --> 00:01:14,151 She's the sweetest, kindest, most beautiful woman I've ever known. 10 00:01:15,149 --> 00:01:16,242 Why? 11 00:01:16,918 --> 00:01:20,084 Well, 'cause daddy ain't gonna live long drinking like that. 12 00:01:20,154 --> 00:01:22,181 Hey, don't even talk to me like that, man. 13 00:01:22,256 --> 00:01:25,491 It's a celebration tonight, and I don't need to hear that. 14 00:01:40,476 --> 00:01:42,241 Robbie. Hey, Sonny. 15 00:01:42,311 --> 00:01:44,110 Tell me, boy or girl? 16 00:01:44,414 --> 00:01:46,042 I got a son. 17 00:01:47,283 --> 00:01:49,378 That's great, man. 18 00:01:49,452 --> 00:01:52,015 Let's go see the family. Why don't you have a drink with me first? 19 00:01:52,088 --> 00:01:54,058 The doc wants them to rest up for a little while. 20 00:01:54,123 --> 00:01:55,682 Everything okay? Everything's all right. 21 00:01:55,757 --> 00:01:58,924 Julia, she's just knocked out, though. She was in labor for 15 hours. 22 00:01:58,995 --> 00:02:00,395 You're kidding me. I'm not kidding. 23 00:02:00,463 --> 00:02:02,934 How's the kid? How's the kid? He's great. 24 00:02:02,999 --> 00:02:06,233 Black Jack. That's terrific. How much did he weigh? 25 00:02:06,569 --> 00:02:10,407 Eight pounds, six-and-a-half ounces. Wow! 26 00:02:10,474 --> 00:02:13,344 You got yourself a big boy. Come on, let's sit down. 27 00:02:16,080 --> 00:02:18,312 Here's to the family. Salute. 28 00:02:23,988 --> 00:02:25,685 I'm so charged, Sonny. 29 00:02:26,491 --> 00:02:28,620 I never felt this way before in my whole life. 30 00:02:28,692 --> 00:02:31,960 I know, man, it's a great feeling. 31 00:02:32,630 --> 00:02:36,070 I mean, things are looking up. 32 00:02:36,434 --> 00:02:38,803 This has got to be the beginning of some good stuff for us. 33 00:02:38,870 --> 00:02:40,065 You know? It's got to be. 34 00:02:40,138 --> 00:02:42,370 I'm so happy for you, man. Thanks, man. 35 00:02:42,441 --> 00:02:43,636 How's the club? 36 00:02:43,708 --> 00:02:45,701 It's great. I couldn't ask for anything better. 37 00:02:45,777 --> 00:02:47,713 I got more money than I know what to do with. 38 00:02:47,779 --> 00:02:50,011 That's the way it should be. 39 00:02:50,582 --> 00:02:52,074 Yes, sir. 40 00:02:55,888 --> 00:02:56,878 Oh. 41 00:02:59,559 --> 00:03:01,085 We're smiling. 42 00:03:01,928 --> 00:03:03,955 Must've been when we first landed. Yeah. 43 00:03:04,498 --> 00:03:06,525 You know who's in that picture? 44 00:03:07,501 --> 00:03:09,971 You and me. No. 45 00:03:10,603 --> 00:03:12,232 It's me... 46 00:03:14,207 --> 00:03:16,439 and the godfather of my son. 47 00:03:18,145 --> 00:03:19,978 You're kidding. 48 00:03:20,647 --> 00:03:23,049 That's what Julia wants, too? Yeah. 49 00:03:27,120 --> 00:03:28,714 What do you say? 50 00:03:29,157 --> 00:03:30,819 Yeah! You bet! 51 00:03:32,693 --> 00:03:35,722 Hey, let me get two more. And one for my buddy. 52 00:03:38,700 --> 00:03:40,464 Oh, man, you remember this? 53 00:03:40,768 --> 00:03:42,499 How could I forget it? 54 00:03:44,005 --> 00:03:46,499 Good times. Good times. 55 00:03:47,875 --> 00:03:49,538 Good times. 56 00:03:51,713 --> 00:03:53,376 Good times. 57 00:03:54,216 --> 00:03:55,411 Yeah. 58 00:04:01,056 --> 00:04:03,755 Hey, you wanna get your sidekick under control? 59 00:04:04,126 --> 00:04:06,153 Robbie, chill out, man. 60 00:04:06,496 --> 00:04:09,627 It's $200 if I gotta recover that table. You gonna pay for it? 61 00:04:09,698 --> 00:04:11,793 Yeah, I'll take care of it. 62 00:04:12,668 --> 00:04:16,666 Robbie, this isn't American Bandstand. Get off the table. 63 00:04:17,678 --> 00:04:20,941 Come on, man, you're disrupting this whole establishment. 64 00:04:22,245 --> 00:04:26,243 Hey, man, you know what's good for your health? Get off the table. 65 00:04:26,417 --> 00:04:29,651 Police officer, put the gun down. Hey. 66 00:04:29,719 --> 00:04:32,054 No problem. No problem at all. 67 00:04:33,090 --> 00:04:35,994 Lay it down, pal. Sonny, relax. 68 00:04:40,131 --> 00:04:41,998 Now this little guy didn't mean it, right? 69 00:04:42,066 --> 00:04:44,036 Robbie, let me handle this. 70 00:04:46,438 --> 00:04:48,374 Robbie! Back off. 71 00:04:50,442 --> 00:04:53,573 You never pull a gun out unless you're planning to shoot somebody. 72 00:04:53,645 --> 00:04:55,980 You got it? Yeah, I got it. 73 00:04:56,815 --> 00:04:59,149 Robbie. 74 00:05:00,620 --> 00:05:01,815 Ease off. 75 00:05:01,887 --> 00:05:05,190 You started this dance. He was stupid, you were stupid. 76 00:05:05,658 --> 00:05:08,755 Come on, let's just forget it and get out of here. Come on. 77 00:05:14,534 --> 00:05:17,598 Thanks, Sonny. Forget it, man. That's what I'm here for. 78 00:05:17,671 --> 00:05:20,507 Hey, I don't want to see you guys in here again. 79 00:05:20,574 --> 00:05:22,167 Yeah, we love you, too. 80 00:06:37,070 --> 00:06:38,333 Forget it, Annie. 81 00:06:38,403 --> 00:06:40,305 You don't wanna be in the music business. 82 00:06:40,372 --> 00:06:41,635 It's a jungle. 83 00:06:41,708 --> 00:06:44,406 Exotic dancing ain't exactly the United Nations. 84 00:06:44,476 --> 00:06:48,542 Neither is stripping. I got a great set of pipes. Really, I do. 85 00:06:49,315 --> 00:06:51,979 I agree. But can you carry a tune? 86 00:06:52,919 --> 00:06:57,827 # Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz? # 87 00:06:58,191 --> 00:07:00,890 # My friends all have Porsches # 88 00:07:00,961 --> 00:07:04,092 # I must make amends ## 89 00:07:04,165 --> 00:07:06,192 I need a singer, not a stripper. 90 00:07:07,101 --> 00:07:09,230 I'll have my agent call you. 91 00:07:15,276 --> 00:07:18,442 Sometimes it helps them if you pat them on the fanny. 92 00:07:18,512 --> 00:07:19,776 Oh, yeah? 93 00:07:24,519 --> 00:07:25,612 Thanks. 94 00:07:26,888 --> 00:07:28,049 You got a baby? 95 00:07:28,123 --> 00:07:30,321 Well, in a manner of speaking. 96 00:07:30,525 --> 00:07:33,326 His name's Noogie and I'm married to him. 97 00:07:36,032 --> 00:07:39,368 Baby's gotta be with his mother. How old is he? 98 00:07:40,803 --> 00:07:42,705 Eight months on Friday. 99 00:07:43,271 --> 00:07:45,572 I'm gonna give him a birthday present. 100 00:07:45,641 --> 00:07:50,242 # Happy birthday to you ## 101 00:07:50,379 --> 00:07:51,813 Hey. Hey. 102 00:07:52,115 --> 00:07:54,176 What's this I hear about a baby being back here? 103 00:07:54,250 --> 00:07:56,846 Don't look at me. Noogie's out of town. 104 00:07:56,954 --> 00:08:00,792 Mr. Nello, it's just for tonight. Please? I couldn't find a babysitter. 105 00:08:00,857 --> 00:08:02,850 Look, you've got 15 minutes to find one... 106 00:08:02,926 --> 00:08:04,987 and be back here in a tutu and on the floor. 107 00:08:05,062 --> 00:08:06,793 Cut her some slack. 108 00:08:07,231 --> 00:08:09,634 What the hell are you doing here? 109 00:08:11,568 --> 00:08:12,968 Babysitting. 110 00:08:17,541 --> 00:08:21,607 for those of you who don't follow the Nobel Prize, I'm Morty Price. 111 00:08:22,412 --> 00:08:25,350 But seriously, I would like to thank right now... 112 00:08:25,450 --> 00:08:29,515 Mr. Cannata and Mr. Doss for bringing me back to glorious Miami. 113 00:08:29,587 --> 00:08:31,853 In fact, I was so eager to come, I turned down a chance... 114 00:08:31,923 --> 00:08:34,394 to be an extra in Coma Part II. 115 00:08:35,860 --> 00:08:38,229 Not bad. What? 116 00:08:38,363 --> 00:08:39,798 Not great, but not bad. 117 00:08:39,865 --> 00:08:42,529 You ought to bottle his jokes and sell them for sleeping pills. 118 00:08:42,601 --> 00:08:46,233 I know it's hard to believe, I used to work in the stock exchange... 119 00:08:46,304 --> 00:08:49,800 till one of the brokers told me when my IQ hit 20, I should sell. 120 00:08:53,312 --> 00:08:55,407 I really appreciate you helping me out. 121 00:08:55,481 --> 00:08:58,453 This job is really important to me right now. 122 00:08:59,185 --> 00:09:01,018 Better cover those. 123 00:09:02,321 --> 00:09:04,188 You got husband troubles? 124 00:09:04,758 --> 00:09:06,955 Not anymore. I left him. 125 00:09:07,494 --> 00:09:08,894 It took me a year and a half. 126 00:09:08,962 --> 00:09:11,627 It wasn't until he tried to hit my baby Stevie that I left. 127 00:09:11,698 --> 00:09:13,167 A year and a half? 128 00:09:13,234 --> 00:09:16,035 You leave your brains in a box somewhere? 129 00:09:16,103 --> 00:09:17,503 He loved me. Oh. 130 00:09:17,570 --> 00:09:18,903 He told me so. 131 00:09:19,506 --> 00:09:23,310 He just hit me 'cause I'm ugly. You're not ugly. 132 00:09:24,512 --> 00:09:27,244 You got a place to stay? Yeah. 133 00:09:27,682 --> 00:09:30,415 I found a cheap motel across from the airport. 134 00:09:31,485 --> 00:09:33,478 Cheapest place I could get, but... 135 00:09:33,554 --> 00:09:37,255 two or three nights working here, I think I can get a good place, move out of there. 136 00:09:37,326 --> 00:09:39,558 And what if that bruiser comes looking for you? 137 00:09:39,627 --> 00:09:40,891 He won't. 138 00:09:41,495 --> 00:09:45,299 I talked to God at Kennedy Airport in New York before I left. 139 00:09:45,901 --> 00:09:48,395 He told me that I have to live for my baby. 140 00:09:48,470 --> 00:09:51,874 So I told him that I would kill anybody who tried to hurt me like that. 141 00:09:53,076 --> 00:09:56,139 I don't think God is going to let Danny come near me again. 142 00:10:41,993 --> 00:10:43,462 Dorothy? Yeah? 143 00:10:44,397 --> 00:10:46,424 I don't think it's gonna work out for you here. 144 00:10:46,498 --> 00:10:48,195 I'm gonna have to let you go. 145 00:10:48,466 --> 00:10:49,456 What? 146 00:10:49,868 --> 00:10:52,966 I'm sorry. It's just the way things worked out. 147 00:10:59,845 --> 00:11:01,211 Help me. 148 00:11:53,435 --> 00:11:54,995 What are you worried about? 149 00:11:55,070 --> 00:11:58,008 I've known Frank Doss and Mr. Cannata for years. 150 00:11:58,207 --> 00:12:00,701 I'll speak to them, I'll explain things.... 151 00:12:01,444 --> 00:12:03,846 It's gonna be all right. Thank you. 152 00:12:05,747 --> 00:12:08,081 You're a beautiful girl. You know that? 153 00:12:08,485 --> 00:12:10,216 That's what they love around here. 154 00:12:10,286 --> 00:12:12,119 They need girls like you. 155 00:12:12,188 --> 00:12:14,989 And with me in your corner, you're in like Flynn. 156 00:12:15,225 --> 00:12:17,628 Thanks a lot for helping, really. 157 00:12:17,961 --> 00:12:19,931 Good. That's nice. 158 00:12:20,663 --> 00:12:23,658 That's what I like to hear. I like to be thanked. 159 00:12:23,933 --> 00:12:26,871 No. I'm sorry, I don't want to. Come on. 160 00:12:26,936 --> 00:12:28,303 Get off me. 161 00:12:28,372 --> 00:12:30,274 Don't play hard to get. 162 00:12:30,341 --> 00:12:31,639 Get away. 163 00:12:33,643 --> 00:12:35,613 Get off me! 164 00:12:41,285 --> 00:12:42,618 I don't mind if you don't. 165 00:12:49,060 --> 00:12:50,892 Get back. Get away! 166 00:12:52,264 --> 00:12:55,634 Come on, we're gonna trade favors. 167 00:12:56,334 --> 00:12:57,963 Tit for tat. 168 00:12:58,203 --> 00:13:01,198 You wash my back, I'll wash yours. 169 00:13:40,214 --> 00:13:42,708 Definitely not a funny way to die. 170 00:13:45,018 --> 00:13:48,082 Crockett I though! t you were off. 171 00:13:48,156 --> 00:13:50,821 Since when has that mattered? Who's in the bag? 172 00:13:50,892 --> 00:13:53,362 Morty Price. The comic? 173 00:13:54,062 --> 00:13:57,057 He got a nice slice from a steak knife. 174 00:13:58,099 --> 00:14:01,470 Definitely not a funny way to die. That's what I just said. 175 00:14:01,769 --> 00:14:03,739 Where did he get it, right here? 176 00:14:05,407 --> 00:14:07,707 So why are we here? 177 00:14:07,809 --> 00:14:10,542 Johnny Cannata and Frank Doss own this hotel. 178 00:14:12,882 --> 00:14:14,613 Why would they kill a comic? 179 00:14:14,683 --> 00:14:16,744 I don't think they did. 180 00:14:17,253 --> 00:14:19,690 FBI has had them under surveillance. 181 00:14:22,791 --> 00:14:26,231 Price was involved with Cannata and Doss, very tight. 182 00:14:27,630 --> 00:14:29,532 Silent partner? 183 00:14:30,934 --> 00:14:32,425 We don't know. 184 00:14:34,971 --> 00:14:36,770 Let's go nose around. 185 00:14:37,807 --> 00:14:40,175 How was fishing? Rainy. 186 00:14:41,144 --> 00:14:42,306 Hi. 187 00:14:42,380 --> 00:14:45,250 Someday I'm gonna be wearing threads like that. 188 00:14:45,316 --> 00:14:48,755 Mrs. Noogman. Yeah, definitely his better half. 189 00:14:50,354 --> 00:14:51,789 Where's Miami's favorite mouth? 190 00:14:51,856 --> 00:14:55,295 I don't care. I got an agent. I'm a singer now. 191 00:14:55,359 --> 00:14:56,919 I ran into Annie downstairs. 192 00:14:56,994 --> 00:14:59,727 Said she saw a cocktail waitress named Dorothy Bain... 193 00:14:59,797 --> 00:15:02,701 head up here with Morty Price about 4:00 this morning. 194 00:15:04,036 --> 00:15:05,766 What's your connection with Miss Bain? 195 00:15:05,836 --> 00:15:08,706 We're acquainted. She's a sweet kid, Sonny. 196 00:15:08,773 --> 00:15:11,609 You'd like her. She's got a cute little boy. 197 00:15:11,677 --> 00:15:14,273 Yeah. I'd like to meet her. You know where we can find her? 198 00:15:14,346 --> 00:15:17,341 My lips are sealed. I checked with Dorothy's boss. 199 00:15:17,417 --> 00:15:19,512 She was let go last night, but on the application... 200 00:15:19,586 --> 00:15:21,886 she listed a motel by the airport. 201 00:15:21,954 --> 00:15:23,446 Thanks, Trudy. 202 00:15:39,629 --> 00:15:41,691 Where's the papers, lady? What papers? 203 00:15:41,758 --> 00:15:44,228 Come on, where's the papers? What papers? 204 00:15:44,326 --> 00:15:47,025 We can do this nice or we can do this not so nice, now. 205 00:15:47,364 --> 00:15:50,996 Where's the papers, lady? Come on, where's the papers? 206 00:15:52,369 --> 00:15:53,359 Freeze. 207 00:16:17,395 --> 00:16:21,358 Dorothy? I'm Det. Crockett, Miami Vice. 208 00:16:21,867 --> 00:16:23,894 Everything's okay, open up. 209 00:16:42,354 --> 00:16:45,019 Wait a minute, Dorothy. Hold it. I'm a cop. 210 00:16:45,091 --> 00:16:47,118 Dorothy! Crockett! 211 00:17:04,927 --> 00:17:08,196 Frank Doss was convicted of murder in 1943. 212 00:17:08,265 --> 00:17:09,791 Served 15 years. 213 00:17:10,433 --> 00:17:14,966 In 1960, became partner to Johnny Cannata. Las Vegas, Atlantic City. 214 00:17:15,839 --> 00:17:19,506 Now they're spearheading the drive for legalized gambling in Miami. 215 00:17:20,076 --> 00:17:23,105 They've been arrested several times, but never convicted. 216 00:17:24,448 --> 00:17:28,354 Morty Price has been with Cannata and Doss since they began working in Las Vegas. 217 00:17:29,554 --> 00:17:31,387 Dorothy Bain is the question mark. 218 00:17:31,455 --> 00:17:35,452 Except, we think we know why she might have killed Morty Price. 219 00:17:35,627 --> 00:17:37,460 Annie said Dorothy told her stories about... 220 00:17:37,529 --> 00:17:39,590 being beaten by her husband back in New York. 221 00:17:39,665 --> 00:17:41,567 That's what drove her and the baby to Miami. 222 00:17:41,633 --> 00:17:43,899 I called him there, he was no help. 223 00:17:43,968 --> 00:17:45,733 But I did find out from NYPD... 224 00:17:45,804 --> 00:17:49,300 that Dorothy tried twice in the past six months to have him arrested. 225 00:17:49,374 --> 00:17:51,310 Assault and battery. 226 00:17:51,845 --> 00:17:55,284 So maybe Morty wanted to have a little S8M party... 227 00:17:55,515 --> 00:17:57,485 and Dorothy wasn't up for it. 228 00:17:57,950 --> 00:17:59,852 And then Cannata and Doss order a hit... 229 00:17:59,918 --> 00:18:02,355 'cause she snuffed out their old friend. 230 00:18:02,555 --> 00:18:04,184 Yeah, maybe a vendetta. 231 00:18:04,257 --> 00:18:05,247 Uh-uh. 232 00:18:07,360 --> 00:18:10,355 It doesn't add up. Yeah. 233 00:18:10,463 --> 00:18:14,403 Why would they wanna risk blowing a multi-million dollar shot... 234 00:18:14,568 --> 00:18:18,474 at a casino racket on a vendetta against a cocktail waitress? 235 00:18:21,675 --> 00:18:24,146 Cannata and Doss, we'll begin with them. 236 00:18:24,745 --> 00:18:27,774 Switek, Zito, I want video surveillance at Shelborne. 237 00:18:27,915 --> 00:18:32,049 Gina and Trudy, I want you guys to try to get jobs at the hotel. 238 00:18:32,987 --> 00:18:35,219 Crockett and Tubbs, Dorothy Bain. 239 00:18:38,092 --> 00:18:40,655 She's the key. Yup. 240 00:19:26,743 --> 00:19:28,610 You were supposed to get the papers... 241 00:19:28,679 --> 00:19:30,478 not start World War III. 242 00:19:31,014 --> 00:19:32,141 What? 243 00:19:33,383 --> 00:19:35,046 I don't wanna hear it. No. 244 00:19:37,956 --> 00:19:40,359 It's not their fault the heat showed up. 245 00:19:40,425 --> 00:19:42,520 It's your fault we're in this mess to begin with. 246 00:19:42,593 --> 00:19:46,192 You had to place bets with that jackass friend of yours, Price. 247 00:19:46,331 --> 00:19:48,494 Hey, have a little respect. The guy's dead. 248 00:19:48,566 --> 00:19:52,006 Yeah. So is our chances of turning this joint into a legit casino... 249 00:19:52,070 --> 00:19:54,131 if we don't beat the cops to them tally sheets. 250 00:19:54,205 --> 00:19:56,699 So they find them. Big deal. 251 00:19:56,842 --> 00:20:00,304 It's only names and numbers. Circumstantial evidence. 252 00:20:00,546 --> 00:20:01,878 They take to the DA... 253 00:20:01,947 --> 00:20:04,920 and the next thing we're having lunch with the grand jury, what? 254 00:20:04,985 --> 00:20:09,517 Okay. So we'll put the word out, find the girl, have her taken care of. 255 00:20:10,089 --> 00:20:11,489 End of story. 256 00:20:17,797 --> 00:20:20,268 You forget how to knock? I'm sorry, Mr. Cannata. 257 00:20:20,333 --> 00:20:21,961 Robbie's here. 258 00:20:23,603 --> 00:20:25,334 Hey, Robbie. 259 00:20:27,908 --> 00:20:30,105 How's the baby? Good. 260 00:20:32,013 --> 00:20:35,646 Here's the check. It was a good two weeks. 261 00:20:36,817 --> 00:20:39,448 Everything all right at the club? Sure. 262 00:20:41,122 --> 00:20:44,994 So? Why can't you sit and talk? Talk? 263 00:20:45,593 --> 00:20:48,429 About what? You were talking about business. Your business. 264 00:20:48,496 --> 00:20:50,729 I don't want anything to do with your business. 265 00:20:50,799 --> 00:20:53,862 What business? No business. Frank made a couple of bets... 266 00:20:53,935 --> 00:20:57,534 which the markers got misplaced. All right, whatever you say. 267 00:20:58,072 --> 00:20:59,769 Don't candy-coat it. 268 00:21:00,074 --> 00:21:03,981 If he's using our money, he ought to know. He ought to help. 269 00:21:04,047 --> 00:21:06,917 Well, you're getting your money back with interest. 270 00:21:07,282 --> 00:21:10,152 Say, listen, from now on I'll mail you the checks. 271 00:21:12,087 --> 00:21:13,647 Robbie. No. 272 00:21:16,392 --> 00:21:17,883 So how could you be my agent... 273 00:21:17,960 --> 00:21:19,953 and run this burger stand at the same time? 274 00:21:20,029 --> 00:21:21,521 That's what I'd like to know. 275 00:21:21,597 --> 00:21:24,592 You want something done, Annie, you ask a busy man. 276 00:21:25,069 --> 00:21:27,232 I got some talent scouts coming from Hollywood. 277 00:21:27,303 --> 00:21:29,934 And we're gonna get you a real big gig. 278 00:21:30,473 --> 00:21:34,972 # Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz? ## 279 00:21:35,979 --> 00:21:39,042 Well, here's the scouts. That's my girl. 280 00:21:39,917 --> 00:21:41,716 Let's see. 281 00:21:43,554 --> 00:21:47,791 Giggle smoke. Celebrity Burger. What a name. 282 00:21:48,093 --> 00:21:51,726 Two triple Spielburgers, drag them through the garden... 283 00:21:51,796 --> 00:21:54,266 and two iced Mister T's, larger. 284 00:21:54,966 --> 00:21:57,699 That'll be $23.50. 285 00:22:03,641 --> 00:22:07,046 Annie. Taking in the scenery? 286 00:22:07,113 --> 00:22:09,242 Yeah, we're looking, but it ain't at the scenery. 287 00:22:09,314 --> 00:22:13,049 Looking for your girlfriend Dorothy. With the baby? You seen her? 288 00:22:13,119 --> 00:22:16,057 Maybe she clicked her heels and went back to New York. 289 00:22:16,355 --> 00:22:18,348 Don't hold out on us, Annie. 290 00:22:18,424 --> 00:22:20,087 This girl is target practice... 291 00:22:20,159 --> 00:22:23,290 and if you don't help us, you'll be in the orphan-making business. 292 00:22:23,362 --> 00:22:25,662 Really? That's as real as it gets. 293 00:22:27,801 --> 00:22:30,637 I'll keep an eye out. I will. 294 00:22:30,904 --> 00:22:31,997 Good. 295 00:22:32,072 --> 00:22:35,910 Hey, can I get you some Spielburgers? Compliments of my agent. 296 00:22:37,043 --> 00:22:39,606 Thanks, but no thanks. He doesn't eat meat. 297 00:23:26,358 --> 00:23:30,529 Found another '78 Toyota sedan. Green. 298 00:23:30,899 --> 00:23:32,926 What's that make? Three? Yeah. 299 00:23:33,002 --> 00:23:35,132 And you haven't even located one yet. 300 00:23:35,371 --> 00:23:36,634 What's this, hon? 301 00:23:36,705 --> 00:23:39,768 Names of all the people we saw dealing with Cannata and Doss. 302 00:23:39,843 --> 00:23:42,815 That's just the first two days. We'll have more. 303 00:23:42,879 --> 00:23:44,712 Gina. Yeah? 304 00:23:44,781 --> 00:23:46,842 You had lunch yet? No. 305 00:23:46,916 --> 00:23:49,148 You want the other half of my sandwich? 306 00:23:49,218 --> 00:23:53,125 You can join us in the wonderful world of abandoned vehicles. 307 00:23:53,289 --> 00:23:55,623 Good idea, I can use a break. 308 00:23:56,826 --> 00:23:58,728 Hey, Sonny... 309 00:23:59,030 --> 00:24:01,831 there's a Robert Cann in here. 310 00:24:04,300 --> 00:24:06,703 Could be two or three Robert Canns in Miami. 311 00:24:07,538 --> 00:24:10,601 How did you get these names? I didn't. Trudy did. 312 00:24:17,397 --> 00:24:19,408 Excuse me, Trudy. Excuse me. 313 00:24:19,483 --> 00:24:21,886 Excuse me-- How'd you get these names? 314 00:24:22,253 --> 00:24:24,554 Gina connected the face to Cannata and Doss... 315 00:24:24,623 --> 00:24:26,650 Switek and Zito connected the car on video. 316 00:24:26,725 --> 00:24:29,856 I connected the car with the license plates and ran the numbers. 317 00:24:32,597 --> 00:24:35,501 Guys, I need to see your home movies. Now. 318 00:24:35,567 --> 00:24:37,594 Now? We're having lunch. 319 00:24:37,669 --> 00:24:39,400 Bring a doggy bag. 320 00:24:42,474 --> 00:24:44,307 Okay, it's coming up. 321 00:24:46,344 --> 00:24:48,405 Here's Robert Cann. 322 00:24:54,253 --> 00:24:55,744 Is it him, Sonny? 323 00:25:01,460 --> 00:25:04,797 Crockett, is it him? 324 00:25:33,795 --> 00:25:35,492 You ever been here before? 325 00:25:35,597 --> 00:25:37,066 Can't afford it. 326 00:25:38,600 --> 00:25:40,969 Anybody who's everybody is here. 327 00:25:45,941 --> 00:25:48,504 Excuse me. I'd like to go in here. 328 00:25:48,577 --> 00:25:51,640 Sonny, he has to choose you. 329 00:25:52,615 --> 00:25:54,414 He's got to choose me? Yeah. 330 00:25:54,483 --> 00:25:57,148 No, wait, look, I'm a good friend of Robert Cann's. 331 00:25:57,220 --> 00:25:59,656 That's about the 45th time I heard that tonight. 332 00:26:01,290 --> 00:26:03,761 You don't understand, I'm his kid's godfather. 333 00:26:03,827 --> 00:26:06,195 I don't care if you're his grandmother. 334 00:26:07,931 --> 00:26:10,266 Let me show you his birth certificate. 335 00:26:12,302 --> 00:26:15,103 Any friend of Robbie's is a friend of mine. You're in. 336 00:26:16,040 --> 00:26:18,237 Pays to know people in high places. 337 00:26:26,616 --> 00:26:28,279 Robbie. Sonny. 338 00:26:28,752 --> 00:26:31,120 Say hello to my partner, Rico Tubbs. 339 00:26:31,255 --> 00:26:33,088 Hey. How you doing? 340 00:26:33,891 --> 00:26:35,758 Say, I got something to show you. 341 00:26:40,631 --> 00:26:43,603 That's a good-looking boy. That's what I think. 342 00:26:51,510 --> 00:26:54,072 I got a feeling this isn't a personal visit. 343 00:26:56,081 --> 00:26:58,644 Robbie, your name showed up on a list of people that were seen... 344 00:26:58,717 --> 00:27:01,211 with Johnny Cannata and Frank Doss. 345 00:27:02,021 --> 00:27:03,957 So? Flash. 346 00:27:04,457 --> 00:27:07,988 They're under surveillance by us and who knows who else. 347 00:27:20,073 --> 00:27:22,669 The only affiliation I have with them... 348 00:27:22,775 --> 00:27:23,800 is that they're... 349 00:27:23,877 --> 00:27:27,111 general partners with me in the ownership of this place, Sonny. 350 00:27:28,081 --> 00:27:31,383 I needed money and they had it. It's that simple. 351 00:27:32,919 --> 00:27:34,912 I didn't do anything wrong. 352 00:27:36,923 --> 00:27:38,984 I didn't say you did do anything wrong. 353 00:27:41,262 --> 00:27:44,291 They're trying to kill a young girl. I don't know about that. 354 00:27:44,365 --> 00:27:45,766 I didn't say you did. 355 00:27:45,833 --> 00:27:47,597 Then what are you saying? 356 00:27:52,508 --> 00:27:57,212 I'm trying to say, do whatever it takes to cut yourself away from these guys. 357 00:27:57,279 --> 00:27:59,272 They're bad news, pal. 358 00:28:00,782 --> 00:28:05,451 And if you do hear anything, anything at all, you'll tell me. 359 00:28:05,689 --> 00:28:07,682 I will, believe me. 360 00:28:08,257 --> 00:28:11,788 All right. That's all we wanted to talk about. 361 00:28:12,161 --> 00:28:15,464 Listen, do me a favor. Don't mention this to Julia. 362 00:28:17,701 --> 00:28:19,261 You got it. 363 00:28:21,404 --> 00:28:24,672 Are you sure you haven't heard anything about this woman? 364 00:28:25,041 --> 00:28:27,568 Her name is Dorothy Bain. No. 365 00:28:27,712 --> 00:28:30,912 What did I say? No? Then it is no. 366 00:28:31,915 --> 00:28:33,680 You're sure? Tubbs. 367 00:28:34,552 --> 00:28:36,579 You got a hearing problem, Tubbs? 368 00:28:36,654 --> 00:28:38,351 This woman has a baby... 369 00:28:39,123 --> 00:28:41,685 just a little bit older than yours, Robert. 370 00:28:48,265 --> 00:28:49,825 Get him out of here, Sonny. 371 00:28:49,900 --> 00:28:52,029 Doss and Cannata... 372 00:28:52,903 --> 00:28:55,898 are trying to kill a mother with a little baby. 373 00:28:57,074 --> 00:28:59,204 Get him out of here! 374 00:29:10,523 --> 00:29:12,459 That scene back there was a riff. 375 00:29:12,525 --> 00:29:14,893 Look, I've known this guy for 18 years. 376 00:29:14,960 --> 00:29:18,127 He may come off like a playboy, but he's strictly by the book. 377 00:29:18,197 --> 00:29:19,256 People change. 378 00:29:19,332 --> 00:29:22,099 Don't worry about it. He's my friend. 379 00:29:22,168 --> 00:29:26,404 Yeah? I'm sorry, but I gotta worry about it. That's my job. 380 00:29:27,106 --> 00:29:28,939 What are you trying to say, pal? 381 00:29:29,008 --> 00:29:31,878 Your personal connection here is a problem. 382 00:29:31,944 --> 00:29:33,311 Give it up. 383 00:29:33,946 --> 00:29:38,081 Look, any first-year man can see that something's going on with him. 384 00:29:39,886 --> 00:29:41,515 You don't know him. 385 00:29:42,055 --> 00:29:43,786 Look, I don't have to know him. 386 00:29:43,857 --> 00:29:46,327 Anybody who's a general partner with Doss and Cannata... 387 00:29:46,393 --> 00:29:48,260 has gotta know something. 388 00:29:48,328 --> 00:29:51,232 You're not facing reality, Man. And you're not hearing me. 389 00:29:51,932 --> 00:29:53,629 He's my friend. 390 00:29:59,007 --> 00:30:01,945 Are you ready to help the parents of this child... 391 00:30:02,010 --> 00:30:04,572 in their duty as Christian parents? 392 00:30:05,815 --> 00:30:07,078 I am. 393 00:30:08,316 --> 00:30:12,951 Allen Christopher, the Christian community welcomes you with great joy. 394 00:30:13,355 --> 00:30:16,589 In his name, I claim you for Christ our Savior... 395 00:30:16,792 --> 00:30:18,728 by the sign of the cross. 396 00:30:18,928 --> 00:30:21,957 I now trace you on your forehead. 397 00:30:24,066 --> 00:30:27,506 I invite the parents and the godparents to do the same. 398 00:30:57,535 --> 00:30:58,594 Allen Christopher, 399 00:30:58,669 --> 00:31:00,902 I baptize you in the name of the Father... 400 00:31:01,572 --> 00:31:04,807 and the Son and of the Holy Spirit. 401 00:31:05,376 --> 00:31:06,845 Amen. 402 00:31:36,609 --> 00:31:39,445 I did a little check on Mr. Robert Cann. 403 00:31:42,315 --> 00:31:45,686 His name is not Cann. It's Cannata. 404 00:31:49,022 --> 00:31:52,291 He changed his name after graduating from high school. 405 00:31:54,495 --> 00:31:56,226 It's the truth. 406 00:31:56,530 --> 00:31:58,363 He's Johnny Cannata's son. 407 00:32:18,386 --> 00:32:21,051 Sonny. Hey, Crockett, where you going, man? 408 00:32:21,156 --> 00:32:22,785 Sonny, slow down. 409 00:32:23,960 --> 00:32:26,591 Crockett this is Danny Bain. Not now, Gina. 410 00:32:26,662 --> 00:32:28,894 He's Dorothy Bain's husband. 411 00:32:29,365 --> 00:32:30,663 Are you in charge? 412 00:32:30,733 --> 00:32:32,930 'Cause I can't get a straight answer from this one. 413 00:32:33,001 --> 00:32:35,063 Is Dorothy being accused of murder? 414 00:32:35,137 --> 00:32:38,632 If you know where she is, I want her and my son back. 415 00:32:38,842 --> 00:32:40,538 And if you don't, tell me... 416 00:32:40,609 --> 00:32:42,807 'cause I'll get a private detective to find her... 417 00:32:42,879 --> 00:32:46,444 who'll do a lot better job than the Dick Tracy club you got here. 418 00:32:46,883 --> 00:32:51,382 Why? You having trouble finding somebody new to smack around? 419 00:32:52,522 --> 00:32:55,255 I'll give you a reason to hit someone, pal. Take it easy. 420 00:32:55,325 --> 00:32:57,761 Or maybe it doesn't turn you on when somebody hits back. 421 00:32:57,828 --> 00:32:59,058 Hey. Is that right? 422 00:32:59,129 --> 00:33:00,529 Crockett! Is that right? 423 00:33:00,597 --> 00:33:02,157 Sonny. Crockett. 424 00:33:04,802 --> 00:33:06,829 I would like to see you in my office. 425 00:33:31,230 --> 00:33:33,223 You're off the Morty Price case. 426 00:33:55,521 --> 00:33:58,288 What did you do, drop by to say "I told you so"? 427 00:33:58,357 --> 00:34:01,124 Castillo was right, you are too close-- 428 00:34:01,193 --> 00:34:02,388 Save the lecture. 429 00:34:02,461 --> 00:34:05,524 And you know it. Don't tell me what I know, all right? 430 00:34:05,598 --> 00:34:09,470 Okay, man, don't jump in my face because you let your friend play you. 431 00:34:10,103 --> 00:34:11,595 You got a beef with everybody... 432 00:34:11,671 --> 00:34:15,372 except the one person you should have got it together with from jump city. 433 00:34:15,842 --> 00:34:18,370 Now you knew Robbie was giving you a line... 434 00:34:19,146 --> 00:34:21,777 and now you're just mad at yourself... 435 00:34:22,448 --> 00:34:24,942 for trying so hard not to hear it. 436 00:34:35,896 --> 00:34:37,456 We were buddies. 437 00:34:39,834 --> 00:34:43,865 Hey, look, Sonny. I don't have all the answers. 438 00:34:45,439 --> 00:34:47,033 I just came by to tell you... 439 00:34:47,175 --> 00:34:50,307 that you're not the first cop who had his friend hold out on him. 440 00:34:53,114 --> 00:34:54,743 Work it out, man. 441 00:35:02,457 --> 00:35:03,949 Give me a minute, please. 442 00:35:06,428 --> 00:35:08,729 Daddy? I need you... 443 00:35:09,932 --> 00:35:12,403 I don't know what's happening to me. 444 00:35:13,736 --> 00:35:17,232 I just want you to come and take Stevie back to New Jersey, okay? 445 00:35:19,342 --> 00:35:20,811 I don't care. 446 00:35:22,679 --> 00:35:24,113 Please. 447 00:35:27,117 --> 00:35:28,711 Yeah, okay. 448 00:35:29,519 --> 00:35:32,582 All right. Bye. 449 00:35:56,115 --> 00:35:59,417 Julia, do you know how much I love you? 450 00:36:01,552 --> 00:36:03,112 More than that. 451 00:36:03,421 --> 00:36:04,890 You're everything to me. 452 00:36:05,457 --> 00:36:06,686 I.... 453 00:36:10,663 --> 00:36:12,257 Can I call you back? 454 00:36:12,598 --> 00:36:14,932 Yeah, Sonny's here. Yeah. 455 00:36:16,202 --> 00:36:17,363 Bye-bye. 456 00:36:19,873 --> 00:36:21,638 Julia sends her love. 457 00:36:31,252 --> 00:36:33,586 Didn't you think I'd understand? 458 00:36:34,354 --> 00:36:38,727 It's like a scar, Sonny, being related to those people. 459 00:36:39,060 --> 00:36:41,257 It's like having a cancer growing out of you. 460 00:36:41,329 --> 00:36:43,630 I mean, do you show that to somebody? 461 00:36:46,300 --> 00:36:48,965 You were one of the closest people in the world to me. 462 00:36:49,338 --> 00:36:51,808 I was? What am I now? 463 00:36:52,773 --> 00:36:54,572 You tell me. 464 00:36:55,243 --> 00:36:58,272 Your father's trying to put a hit on that girl with the baby. 465 00:36:58,347 --> 00:37:00,442 I don't know anything about that! 466 00:37:00,581 --> 00:37:03,782 I'm not in their business. And I ain't buying it. 467 00:37:05,987 --> 00:37:08,048 Don't play dumb with me, Robbie. 468 00:37:11,526 --> 00:37:13,223 All I know... 469 00:37:13,662 --> 00:37:16,600 is Doss and Morty Price made some bets... 470 00:37:16,665 --> 00:37:18,898 and the girl took some of their tally sheets. 471 00:37:19,669 --> 00:37:23,039 So they've got a contract out on her for tally sheets? 472 00:37:24,240 --> 00:37:27,178 And you're gonna stand by and let that girl die... 473 00:37:27,510 --> 00:37:31,074 because your father needs to stay clean so he can start a casino? 474 00:37:31,281 --> 00:37:33,615 What am I supposed to do? 475 00:37:33,683 --> 00:37:35,243 Send my father to prison? 476 00:37:35,319 --> 00:37:37,346 I mean, what do you want from me, Sonny? 477 00:37:37,420 --> 00:37:40,256 I mean, for the first time since we landed back in the world... 478 00:37:40,324 --> 00:37:41,691 I feel like a man. 479 00:37:41,759 --> 00:37:45,095 I got a wife, a kid, a business. 480 00:37:45,462 --> 00:37:47,932 I can hold my head up in the street. 481 00:37:47,998 --> 00:37:50,299 Is that what being a man is? 482 00:37:50,601 --> 00:37:52,935 Standing by and letting that girl get blown away... 483 00:37:53,004 --> 00:37:55,099 so that you can live high on the hill? 484 00:37:55,340 --> 00:37:59,041 What's happened to you, man? Where's your sense of right and wrong? 485 00:37:59,110 --> 00:38:00,773 Hey, I've got rights and wrongs. 486 00:38:00,845 --> 00:38:04,113 I left that family for 12 years and stayed away. 487 00:38:04,315 --> 00:38:07,219 Nobody does that and lives to talk about it. But I did. 488 00:38:10,222 --> 00:38:13,786 I was struggling to get money to start this place... 489 00:38:13,858 --> 00:38:16,489 and then Julia got pregnant. I was tapped out. 490 00:38:16,628 --> 00:38:20,090 Sonny, I didn't want my kid not to have. 491 00:38:22,902 --> 00:38:25,840 The family offered me the money and I took it. 492 00:38:26,272 --> 00:38:29,803 And I can't just walk away. One of these days I'll buy them out. 493 00:38:30,543 --> 00:38:32,877 But right now, they got me, Sonny. 494 00:38:33,914 --> 00:38:36,316 In their eyes, I'm obligated. 495 00:38:36,615 --> 00:38:38,950 Only obligation you've got is to yourself. 496 00:38:39,019 --> 00:38:41,319 If you can get up in the morning and look in the mirror... 497 00:38:41,388 --> 00:38:42,789 and be proud of what you see... 498 00:38:42,856 --> 00:38:44,450 then you fulfill that obligation. 499 00:38:44,524 --> 00:38:47,360 If you can't, then you're worth nothing to nobody. 500 00:38:47,428 --> 00:38:50,628 Not to yourself, not to Julia, not to me... 501 00:38:50,764 --> 00:38:52,962 and certainly not to your son. 502 00:38:56,370 --> 00:38:59,501 Maybe you're right. Maybe I am nothing. 503 00:39:04,946 --> 00:39:06,472 So what do you think? 504 00:39:06,547 --> 00:39:10,487 Bullet through the brain? I mean, that would put me out of everybody's misery. 505 00:39:13,754 --> 00:39:16,419 That's not the answer, man. No? 506 00:39:17,292 --> 00:39:19,353 Then what is the answer, Sonny? 507 00:39:19,595 --> 00:39:20,756 You? 508 00:39:21,230 --> 00:39:23,861 I mean, you can get me out of a fight in a bar. 509 00:39:24,199 --> 00:39:27,195 I mean, you can get me out of one of the hottest areas of operation... 510 00:39:27,270 --> 00:39:28,465 crawling with NVA. 511 00:39:28,537 --> 00:39:30,734 I'm half-dead and wounded. 512 00:39:30,839 --> 00:39:34,301 But this is family. This is blood. 513 00:39:35,311 --> 00:39:37,748 And I cannot separate myself from it. 514 00:39:39,282 --> 00:39:41,252 You gotta do something. 515 00:39:41,317 --> 00:39:43,618 Find out if they know where she is. 516 00:39:46,890 --> 00:39:48,883 I know where the girl is. 517 00:39:51,061 --> 00:39:52,495 What? 518 00:39:52,662 --> 00:39:54,598 One of my father's people fingered her. 519 00:39:54,664 --> 00:39:56,429 I overheard where. 520 00:39:58,736 --> 00:40:00,432 You gotta tell me. 521 00:40:00,505 --> 00:40:02,634 If I tell you, I'm dead. 522 00:40:02,940 --> 00:40:04,967 Doss will cut my heart out. 523 00:40:08,946 --> 00:40:10,381 Hey, what do you think? 524 00:40:10,448 --> 00:40:12,680 You remember that kid corporal in Da Nang... 525 00:40:12,750 --> 00:40:15,051 the one that put a bullet through his head? 526 00:40:15,554 --> 00:40:18,185 I wonder what he saw when he looked in the mirror. 527 00:40:19,491 --> 00:40:21,256 If you don't tell me, Robbie... 528 00:40:21,326 --> 00:40:25,164 I gotta put you away for conspiracy to commit murder. 529 00:40:29,535 --> 00:40:30,935 So arrest me. 530 00:40:33,638 --> 00:40:35,335 I got a better idea. 531 00:40:36,608 --> 00:40:38,339 Let's call Julia up right now. 532 00:40:38,411 --> 00:40:41,349 Let's call her up and take her with you so she can meet this girl... 533 00:40:41,415 --> 00:40:43,578 and then you shoot her, right in front of her... 534 00:40:43,649 --> 00:40:45,949 so your wife can see what you really are. 535 00:40:46,018 --> 00:40:47,988 I know what's right for me, you know. 536 00:40:53,527 --> 00:40:55,656 The man I knew always did what it took... 537 00:40:55,729 --> 00:40:58,860 and it hurt sometimes, but he did it. 538 00:40:59,132 --> 00:41:03,095 Because that's the only thing that got us out of the jungle, with our minds. 539 00:41:05,473 --> 00:41:08,000 There was no "me and I" in our unit. 540 00:41:08,076 --> 00:41:10,638 You and me, Robbie. You and me. 541 00:41:10,711 --> 00:41:13,649 We refused to throw those POWs out of the choppers. 542 00:41:13,714 --> 00:41:16,949 No matter what the rest of the world was saying... 543 00:41:17,051 --> 00:41:19,180 we did the right thing. 544 00:41:19,253 --> 00:41:21,486 That's what being a man is all about. 545 00:41:21,557 --> 00:41:23,652 Not standing by and letting Doss and your father... 546 00:41:23,725 --> 00:41:25,422 put holes in a young girl. 547 00:41:25,494 --> 00:41:27,191 They'll kill my baby, Sonny. 548 00:41:27,262 --> 00:41:28,924 Don't you get it? 549 00:41:29,465 --> 00:41:30,991 If you let them do this... 550 00:41:31,166 --> 00:41:33,534 you won't be able to look at your son. 551 00:41:47,550 --> 00:41:49,281 All right, let's go. 552 00:41:51,154 --> 00:41:53,522 Can I call Julia and tell her what's happening? 553 00:41:59,429 --> 00:42:01,194 You got two minutes. 554 00:42:50,483 --> 00:42:51,712 Robbie. 555 00:45:41,196 --> 00:45:43,223 Please just don't hurt my baby. Please. I'm begging. 556 00:45:43,298 --> 00:45:44,561 God, don't hurt my Stevie. 557 00:45:45,800 --> 00:45:47,964 What I want you to do is get your things. 558 00:45:48,871 --> 00:45:51,103 Just don't hurt my baby. No. 559 00:45:53,942 --> 00:45:57,210 Nobody is gonna hurt your baby, all right? 560 00:45:57,279 --> 00:45:59,648 Now listen, what I want you to do is get your things together. 561 00:45:59,715 --> 00:46:01,378 I'm giving you $1,000. 562 00:46:01,450 --> 00:46:05,390 And I'm gonna put you on a plane and I'm gonna get you the hell out of here. 563 00:46:05,621 --> 00:46:06,816 Okay? 564 00:46:13,462 --> 00:46:15,831 Annie. We're closed, Crockett. 565 00:46:15,899 --> 00:46:19,270 Annie, do you know where she is? Do you know where-- 566 00:46:21,538 --> 00:46:24,101 Get in the car. Come on, right now. 567 00:46:28,612 --> 00:46:30,206 I have a son. 568 00:46:40,792 --> 00:46:42,284 Get down. No. 569 00:46:42,393 --> 00:46:43,383 Get down. 570 00:46:53,639 --> 00:46:55,700 Tubbs, I lost. 571 00:46:56,642 --> 00:46:59,078 Dorothy Bain's at Annie's place. Meet me there. 572 00:47:21,935 --> 00:47:23,131 Robbie. 573 00:47:26,841 --> 00:47:28,332 Sonny, behind you. 574 00:47:30,945 --> 00:47:33,313 Crockett, it's Tubbs. 575 00:47:47,628 --> 00:47:49,393 Check the girl, Tubbs. 576 00:47:57,171 --> 00:47:59,335 You'll be all right. 577 00:47:59,775 --> 00:48:02,941 I did the right thing, Sonny? 578 00:48:04,613 --> 00:48:05,843 Yeah, man. 579 00:48:07,349 --> 00:48:09,182 You did the right thing. 44323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.