Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,599 --> 00:00:12,036
Stand by, 28. I'll check.
2
00:00:15,139 --> 00:00:18,477
South Beach 7-9, we have
a 21 1 at 13th and Collins.
3
00:00:18,544 --> 00:00:20,446
Suspect still on premises.
4
00:00:20,514 --> 00:00:22,712
Please respond Code 3.
5
00:00:26,388 --> 00:00:29,361
No wants and no warrants
on that plate, 28.
6
00:00:31,395 --> 00:00:33,457
We have a TA
at 12th and Beech.
7
00:00:33,532 --> 00:00:36,471
Pedestrian down.
Respond Code 3.
8
00:00:37,537 --> 00:00:39,974
South Beach to 28,
what's your 10-7?
9
00:01:03,438 --> 00:01:06,137
What were they doing
out of their jurisdiction?
10
00:01:06,808 --> 00:01:10,647
According to
South Beach dispatch,
they called in on a Code 7.
11
00:01:10,713 --> 00:01:12,707
Got tired of
the same old chow.
12
00:01:13,217 --> 00:01:14,948
It's an execution.
13
00:01:15,653 --> 00:01:17,783
Reads like
organized crime.
14
00:01:19,125 --> 00:01:21,152
More like organized religion.
15
00:01:51,502 --> 00:01:53,233
They didn't have a chance.
16
00:02:01,348 --> 00:02:03,181
What the hell happened here?
17
00:02:04,986 --> 00:02:06,512
Anybody see anything?
18
00:02:09,125 --> 00:02:11,654
Is anybody on this?
Who the hell is
in charge here?
19
00:02:11,728 --> 00:02:13,664
Hey, easy.
20
00:02:14,433 --> 00:02:18,238
Rainy has a wife
and two kids.
Who's going to tell Marie?
21
00:02:19,272 --> 00:02:22,940
They want a war,
they're going to get it.
22
00:02:24,312 --> 00:02:25,975
I'm going find them...
23
00:02:26,715 --> 00:02:28,014
and I'm going to kill them.
24
00:02:28,084 --> 00:02:31,752
You're losing it.
That doesn't help us.
25
00:02:41,068 --> 00:02:43,631
Let's go. We'll take care
of this ourselves.
26
00:02:58,157 --> 00:02:59,922
Is this what I think it is?
27
00:03:03,231 --> 00:03:05,224
Then why are they
killing cops?
28
00:03:05,534 --> 00:03:06,729
Who?
29
00:03:09,272 --> 00:03:12,143
You guys want to tell me
what you're talking about?
30
00:03:13,945 --> 00:03:15,209
Santeria.
31
00:04:47,885 --> 00:04:48,945
Hello.
32
00:04:53,793 --> 00:04:54,784
Very nice.
33
00:04:54,862 --> 00:04:57,163
Hey, what you want me
to do with this?
34
00:04:57,299 --> 00:04:58,598
It's yours.
35
00:05:00,436 --> 00:05:02,964
I left my number on the pad
by the sink.
36
00:05:03,040 --> 00:05:04,634
Good. Perfect.
37
00:05:04,908 --> 00:05:06,377
You gonna call me?
38
00:05:06,578 --> 00:05:07,774
Yeah, I'll call you.
39
00:05:07,846 --> 00:05:10,374
I mean it, Sonny.
Please call me.
40
00:05:11,784 --> 00:05:14,313
I'll call you.
I said I'd call you, didn't I?
41
00:05:14,389 --> 00:05:16,256
You're never gonna call me.
42
00:05:16,824 --> 00:05:18,316
Yeah, I'll call you.
43
00:05:20,162 --> 00:05:21,631
He's never gonna call me.
44
00:05:21,697 --> 00:05:25,399
Now, never is a long time,
sweetheart.
45
00:05:25,469 --> 00:05:27,941
Speaking of long times,
I've been trying
to reach you for--
46
00:05:28,006 --> 00:05:30,945
Yeah, if you're looking
for a guide, I'm booked.
47
00:05:31,010 --> 00:05:32,877
Quite a long time,
Det. Crocker.
48
00:05:32,945 --> 00:05:34,073
Crockett.
49
00:05:34,748 --> 00:05:37,311
I'm Maxwell Deirks,
Central Accounting.
50
00:05:37,385 --> 00:05:38,911
I've sent you
several notices...
51
00:05:38,988 --> 00:05:40,890
which you've
apparently ignored.
52
00:05:40,956 --> 00:05:42,687
Gee,
that didn't sound like me.
53
00:05:42,759 --> 00:05:46,164
Each year the department
tries to generate revenue
for worthy causes...
54
00:05:46,230 --> 00:05:49,602
by auctioning off confiscated
and unclaimed property.
55
00:05:49,669 --> 00:05:52,368
And I know you are
as disappointed as I am...
56
00:05:52,439 --> 00:05:55,276
that attendance at
these auctions has not been
what we'd hoped.
57
00:05:55,342 --> 00:05:57,313
This year we're trying to
raise funds to hire...
58
00:05:57,379 --> 00:05:59,407
a full time marriage counselor
for the force.
59
00:05:59,482 --> 00:06:01,349
I don't have my wallet
on me right now.
60
00:06:01,417 --> 00:06:02,978
Please.
Probably lost it overboard.
61
00:06:03,053 --> 00:06:06,549
I would never ask a man
to dig into his own pocket
for his own department.
62
00:06:06,624 --> 00:06:09,096
Well, that's good.
So what do you want?
63
00:06:09,228 --> 00:06:12,760
Well, you can hand over
the keys for your
Ferrari Daytona Spyder.
64
00:06:13,668 --> 00:06:16,333
Serial number 292....
65
00:06:16,404 --> 00:06:17,805
Damn it,
I just had it here.
66
00:06:17,872 --> 00:06:21,210
Wait, it's in here some place.
Wait a minute, it's....
Yeah, here it is.
67
00:06:21,277 --> 00:06:25,275
It's 23986686-J.
On loan from Property.
68
00:06:27,586 --> 00:06:29,284
You got to be kidding me.
69
00:06:29,355 --> 00:06:32,658
Properly advertised,
an item like this
can generate tremendous...
70
00:06:32,726 --> 00:06:36,030
bargain-hunting fever
which could put us
right into the black.
71
00:06:36,097 --> 00:06:38,432
I have a marketing degree
from Wharton.
72
00:06:38,900 --> 00:06:40,130
Wharton, huh?
73
00:06:40,470 --> 00:06:44,137
Well, I hope they told you
how to set up a health plan,
pal, 'cause you're--
74
00:06:44,208 --> 00:06:47,078
Hey, man, I'll be back
after your morning exercises.
75
00:06:47,145 --> 00:06:49,709
You stay.
This will only take a second.
76
00:06:49,783 --> 00:06:51,845
I was anticipating resistance
to this idea...
77
00:06:51,918 --> 00:06:54,720
which is why I have a copy
of the contract right here
that states...
78
00:06:54,790 --> 00:06:58,286
the city has the right to take
possession of your vehicle.
It's right there.
79
00:06:58,360 --> 00:07:01,857
Hey, mang, are they trying
to take away your Ferrari?
80
00:07:02,399 --> 00:07:05,429
Hey, mang, I'm sorry, but...
81
00:07:05,503 --> 00:07:07,497
I'm not going to
stand around...
82
00:07:07,573 --> 00:07:10,238
and let a man with
his reputation get treated...
83
00:07:10,309 --> 00:07:13,579
with about as much respect
as this live bait.
84
00:07:15,249 --> 00:07:17,379
Hey, this man
plunges himself...
85
00:07:18,220 --> 00:07:20,714
into the murky waters
of the underworld...
86
00:07:21,858 --> 00:07:26,597
to risk life and limb
to try to stem
the crime flow...
87
00:07:27,265 --> 00:07:30,568
and keep us all from drowning
in a cesspool of lawlessness.
88
00:07:31,103 --> 00:07:32,538
Su-su-suria.
89
00:07:32,773 --> 00:07:35,906
Forget it, Izzy.
It's all down here
in black and white.
90
00:07:38,247 --> 00:07:40,114
All right, go on below.
91
00:07:40,182 --> 00:07:41,846
The keys are
down there on the table.
92
00:07:41,918 --> 00:07:43,011
Thanks.
93
00:07:43,621 --> 00:07:48,121
On the other hand, setbacks is
a very natural part of life...
94
00:07:48,493 --> 00:07:51,523
which you've got to be
very careful
how to respond to.
95
00:07:51,765 --> 00:07:52,858
lacocca.
96
00:07:52,932 --> 00:07:54,926
Help!
97
00:07:58,741 --> 00:08:01,908
Elvis, want a little
dork-meat for breakfast?
98
00:08:02,713 --> 00:08:05,846
You see, pal,
Elvis can't read a contract.
99
00:08:06,251 --> 00:08:10,283
All he knows is, no Ferrari,
no rides with the top down.
100
00:08:10,357 --> 00:08:12,418
Maybe I could re-read
the contract...
101
00:08:12,492 --> 00:08:13,984
and maybe there's
an escape clause.
102
00:08:14,060 --> 00:08:15,290
Nice doggie.
103
00:08:18,568 --> 00:08:21,369
Hey, mang,
if there's one thing I hate...
104
00:08:21,437 --> 00:08:24,103
it's
interdepartmental hasslements.
105
00:08:24,776 --> 00:08:27,111
But I'll tell you
what I'm going to do, man.
106
00:08:27,178 --> 00:08:29,240
My cousin's got this Maverick.
107
00:08:29,315 --> 00:08:30,944
Boy, it's real clean.
108
00:08:31,017 --> 00:08:33,751
It's FM radio,
two-tones, got a lot of zip.
109
00:08:35,490 --> 00:08:38,794
Izzy, a couple of cops
were whacked last night,
remember?
110
00:08:38,862 --> 00:08:41,732
Now, what have you got for me
besides a sales pitch?
111
00:08:41,998 --> 00:08:45,871
Well, the name of the dude
that you want is Orfil Rivera.
112
00:08:46,037 --> 00:08:47,472
You know him?
113
00:08:48,775 --> 00:08:50,871
No, man.
He's a mid-level dealer.
114
00:08:51,044 --> 00:08:53,983
No, a friend of a friend
of a friend of mine...
115
00:08:54,148 --> 00:08:58,089
told me about him one time
when I was just outside
the three-mile limit.
116
00:08:58,754 --> 00:09:00,314
Does he know
where I'm coming from?
117
00:09:00,389 --> 00:09:01,517
Not from me.
118
00:09:01,591 --> 00:09:03,117
You have his address?
119
00:09:03,994 --> 00:09:07,901
Sure. I can put it on
the back of my cousin's card,
you know...
120
00:09:07,967 --> 00:09:10,097
just in case
you change your mind.
121
00:09:10,603 --> 00:09:11,970
About what?
122
00:09:12,305 --> 00:09:15,643
The Maverick, man.
It's rust-free, factory air.
123
00:09:15,777 --> 00:09:17,941
You know, it might be
just what you need.
124
00:09:18,013 --> 00:09:19,573
Hey, Crockett...
125
00:09:20,516 --> 00:09:24,013
Section 1013, Paragraph 2!
126
00:09:28,093 --> 00:09:30,930
You're interfering with me
doing my job effectively.
127
00:09:30,998 --> 00:09:33,367
Now, nothing hurts more
than losing your baby.
128
00:09:33,433 --> 00:09:37,067
Damn it, that car
is part of my cover,
and I want it back!
129
00:09:43,614 --> 00:09:47,214
Hey, Sonny,
Lar and I want you to know...
130
00:09:47,285 --> 00:09:49,518
anytime you want to
use the bug van....
131
00:09:49,589 --> 00:09:52,494
Yeah, I got a brand-new
spray gun for you, pal.
132
00:09:57,399 --> 00:09:59,769
Hey, hey, go easy.
Can't you see
he's on the edge?
133
00:10:04,342 --> 00:10:06,005
There it is.
134
00:10:12,586 --> 00:10:14,419
That's a nice looking bunch.
135
00:10:29,843 --> 00:10:31,939
How do you want to
play this one?
136
00:10:32,245 --> 00:10:33,908
Right down the middle.
137
00:10:35,550 --> 00:10:39,321
Hey, fellas. Excuse me,
we're looking for
Orfil Rivera.
138
00:10:42,660 --> 00:10:44,289
Excuse me,
we're police officers.
139
00:10:44,361 --> 00:10:46,423
We're looking for
Orfil Rivera.
140
00:10:52,573 --> 00:10:55,171
Hey! We're police officers.
141
00:10:56,979 --> 00:10:58,243
Hey, Crockett.
142
00:10:58,314 --> 00:11:00,147
Man, this don't
Look too good.
143
00:11:06,592 --> 00:11:09,963
What, are you nuts?
We're police officers!
144
00:11:12,099 --> 00:11:15,540
Great. First I lose my car,
now I get Roberto Duran.
145
00:11:15,604 --> 00:11:17,096
I'll go cover the back.
146
00:11:41,972 --> 00:11:45,070
Okay, Rivera,
the band's all here.
147
00:11:45,143 --> 00:11:47,205
We're ready to dance
if you are!
148
00:12:05,737 --> 00:12:07,400
Keep your hands high.
149
00:12:08,074 --> 00:12:09,600
Put them on your head.
150
00:12:09,676 --> 00:12:11,145
Don't even move.
151
00:12:12,312 --> 00:12:15,308
You, get down.
Face down! Move!
152
00:12:16,886 --> 00:12:18,378
Go ahead, Tubbs.
153
00:12:26,364 --> 00:12:28,096
Run it down.
154
00:12:28,201 --> 00:12:30,194
Well, we pull up,
identify ourselves...
155
00:12:30,269 --> 00:12:33,242
and the next thing we know,
it turns into Dodge City.
156
00:12:34,475 --> 00:12:38,314
Not exactly what you'd expect
from a dealer trying to
keep a low profile.
157
00:12:38,380 --> 00:12:40,180
Yeah, strictly routine.
158
00:12:40,251 --> 00:12:42,084
Izzy pulls our coattail...
159
00:12:42,253 --> 00:12:45,659
said this guy Rivera has
a line on the cop shooters.
160
00:12:46,424 --> 00:12:48,018
Did you find anything?
161
00:12:48,394 --> 00:12:49,886
Couple kees of blow.
162
00:12:50,163 --> 00:12:53,193
And a closet full of those
dolls and beads and stuff.
163
00:12:53,467 --> 00:12:54,959
Santeria.
164
00:12:56,105 --> 00:12:57,301
Show me.
165
00:12:59,142 --> 00:13:00,839
Hey, Zito,
how did it turn out?
166
00:13:00,910 --> 00:13:03,883
You know, I'll bet you
this stuff is like 900_ pure.
167
00:13:04,149 --> 00:13:06,085
I'd like to get it down
to the lab.
168
00:13:06,151 --> 00:13:07,381
Thank you.
169
00:13:10,323 --> 00:13:11,587
Look at this.
170
00:13:15,096 --> 00:13:18,264
Warrior saints.
Almost any santero
would have them.
171
00:13:19,502 --> 00:13:22,441
This looks like
a version of what we found
in the police car.
172
00:13:22,974 --> 00:13:25,845
Ochosi. Divinity of justice.
173
00:13:27,413 --> 00:13:29,611
Only now the candle's white.
174
00:13:29,683 --> 00:13:33,351
Personally, I can do
without guys who worship
with a 12 gauge.
175
00:13:33,754 --> 00:13:35,155
It's not worship.
176
00:13:36,825 --> 00:13:40,459
The black-and-white candle
stands for hatred
and vengeance.
177
00:13:40,530 --> 00:13:42,433
The pure white one
is for fear.
178
00:13:42,499 --> 00:13:43,991
That makes sense.
179
00:13:44,069 --> 00:13:46,438
How else should he feel
about cops?
180
00:13:46,504 --> 00:13:47,803
He's a dealer.
181
00:13:48,140 --> 00:13:51,546
Yeah. But he's not
a cop killer.
182
00:13:53,614 --> 00:13:56,017
If he was,
he wouldn't have surrendered.
183
00:13:57,019 --> 00:13:58,545
There's more to this.
184
00:14:00,291 --> 00:14:01,554
Let's ask him.
185
00:14:02,026 --> 00:14:04,554
Hey you, Rivera.
Who do you think you are?
186
00:14:04,628 --> 00:14:07,430
Come here. Sit down.
187
00:14:08,000 --> 00:14:09,663
Who do you think.... Sit down!
188
00:14:09,736 --> 00:14:12,709
Who do you think you are,
pointing your gun at a cop?
189
00:14:16,345 --> 00:14:18,908
What my partner is
trying to say is...
190
00:14:18,982 --> 00:14:20,781
why were you
shooting at us?
191
00:14:21,252 --> 00:14:23,279
You're a businessman, Rivera.
192
00:14:25,124 --> 00:14:27,117
Shooting cops is bad business.
193
00:14:27,693 --> 00:14:30,666
Only when they
act like cops.
194
00:14:33,534 --> 00:14:35,903
You saying you know
about dirty cops?
195
00:14:35,971 --> 00:14:37,201
I'm saying nothing.
196
00:14:39,709 --> 00:14:41,976
You're looking at
a lot of time, pal.
197
00:14:42,079 --> 00:14:43,605
Do yourself a favor.
198
00:14:44,182 --> 00:14:46,415
I'm looking at three cops.
199
00:14:48,654 --> 00:14:50,522
Get him out of here.
200
00:14:54,930 --> 00:14:56,262
Dirty cops?
201
00:14:57,566 --> 00:14:59,469
Is this guy giving us
a line?
202
00:15:00,971 --> 00:15:03,238
If he isn't,
we better know about it.
203
00:15:14,121 --> 00:15:16,649
I never heard of a priest
living like this.
204
00:15:17,258 --> 00:15:19,821
I just wonder
what kind of a car she drives.
205
00:15:20,162 --> 00:15:21,631
A station wagon.
206
00:15:32,846 --> 00:15:35,751
You see, the iyalochas
and babalochas...
207
00:15:36,485 --> 00:15:38,148
Santeria priests...
208
00:15:38,519 --> 00:15:40,079
have regular jobs...
209
00:15:40,789 --> 00:15:44,629
in addition to their
position as advisors
to the godchildren.
210
00:15:47,699 --> 00:15:50,900
Chata also teaches at
Florida College for the Arts.
211
00:15:52,605 --> 00:15:55,169
J
This is Det. Crockett
Det. Tubbs.
212
00:15:57,278 --> 00:15:59,545
These are the items
that I mentioned.
213
00:16:01,451 --> 00:16:04,754
Whoever left these
felt threatened.
214
00:16:06,724 --> 00:16:08,159
Do you know why?
215
00:16:09,828 --> 00:16:14,294
No, but if these were
left by the santero
who killed the policemen...
216
00:16:15,302 --> 00:16:18,104
I sense he was
acting out of revenge.
217
00:16:18,740 --> 00:16:21,372
What is this, some sort of
get-even religion?
218
00:16:22,946 --> 00:16:25,247
Santeria is not about revenge.
219
00:16:26,250 --> 00:16:30,590
It's about spiritual strength
derived from many gods.
220
00:16:34,061 --> 00:16:38,264
So why leave
these religious symbols
at the scene of the crime?
221
00:16:39,634 --> 00:16:42,732
To do the same thing to
the spirit of the policemen...
222
00:16:42,905 --> 00:16:45,172
that the bullets did
to their bodies.
223
00:16:46,610 --> 00:16:51,554
This Santero worships Chango,
the divinity of fire
and thunder.
224
00:16:52,085 --> 00:16:53,987
Chango was a warrior...
225
00:16:54,422 --> 00:16:56,757
and those who are
his followers...
226
00:16:56,958 --> 00:16:59,452
would stand and fight,
they would not run.
227
00:17:00,430 --> 00:17:01,728
Run from what?
228
00:17:05,235 --> 00:17:09,610
This killer did not feel
that his victims...
229
00:17:10,709 --> 00:17:12,339
were men of the law.
230
00:17:12,945 --> 00:17:15,474
They were hunted down
like bad animals...
231
00:17:16,417 --> 00:17:17,647
evil spirits.
232
00:17:18,420 --> 00:17:19,513
Criminals.
233
00:17:20,122 --> 00:17:21,284
Yes.
234
00:17:21,424 --> 00:17:23,918
We'll pull their jackets
first thing in the morning.
235
00:17:23,994 --> 00:17:25,657
No.
236
00:17:25,729 --> 00:17:27,825
Just do a credit check.
237
00:17:27,898 --> 00:17:30,666
Don't do anything
to alert South Beach.
238
00:17:30,736 --> 00:17:32,205
Got it.
239
00:17:33,607 --> 00:17:34,734
A pleasure.
240
00:17:42,051 --> 00:17:44,580
I should ask her if I'll get
the Ferrari back.
241
00:17:44,656 --> 00:17:45,783
You should.
242
00:17:47,025 --> 00:17:49,053
Martin, you looked worried.
243
00:17:56,103 --> 00:17:59,976
The killer would not
have asked for consultation
before he acted.
244
00:18:02,078 --> 00:18:05,678
If he did, he would have been
advised against violence.
245
00:18:06,584 --> 00:18:10,423
So you're looking for a man
who is willing to defy
his gods.
246
00:18:11,424 --> 00:18:13,588
He is out of control.
247
00:18:16,064 --> 00:18:17,658
I can control him...
248
00:18:21,103 --> 00:18:22,903
if you'll help me find him.
249
00:18:24,308 --> 00:18:26,836
I don't know if I can
promise that, Martin.
250
00:18:27,845 --> 00:18:31,047
Besides, if the word gets out
that he's being hunted...
251
00:18:32,486 --> 00:18:34,787
it can be very dangerous
for you.
252
00:18:39,295 --> 00:18:41,562
Street cops
are jumpy as it is...
253
00:18:41,964 --> 00:18:44,094
without a cop-killer
on the loose.
254
00:18:46,404 --> 00:18:49,138
Right now there's an accident
waiting to happen.
255
00:18:49,875 --> 00:18:51,572
It's my job to prevent it.
256
00:18:53,714 --> 00:18:55,810
I'll see what I can do.
257
00:19:14,007 --> 00:19:14,997
Tubbs...
258
00:19:15,910 --> 00:19:17,310
throw me the keys.
259
00:19:17,979 --> 00:19:18,970
What for?
260
00:19:20,382 --> 00:19:22,615
I want to go check
on my car.
261
00:19:25,222 --> 00:19:26,281
Ex-car.
262
00:19:26,758 --> 00:19:28,227
Throw me the keys.
263
00:19:42,444 --> 00:19:44,495
Ah! Que Esta!
264
00:19:50,790 --> 00:19:54,231
Do you understand?
Do you understand?
265
00:19:55,697 --> 00:19:59,502
As a man of means,
I must keep my transactions...
266
00:20:00,136 --> 00:20:01,365
very private.
267
00:20:01,705 --> 00:20:03,368
Of course, Count Moreno.
268
00:20:04,041 --> 00:20:06,980
I apologize for
not introducing myself
to you yesterday.
269
00:20:07,045 --> 00:20:09,175
Had I known that the marina
belonged to you--
270
00:20:11,818 --> 00:20:15,281
I am proud of my ability
to circulate amongst
the common mangs.
271
00:20:15,690 --> 00:20:19,222
That's gonna be
a little difficult
driving around' in a Ferrari.
272
00:20:23,334 --> 00:20:27,105
A limitation I have
prepared myself to accept.
273
00:20:28,039 --> 00:20:29,268
You devil!
274
00:20:29,342 --> 00:20:31,870
Of course, this is not exactly
a public auction...
275
00:20:31,944 --> 00:20:33,379
but on behalf
of my department...
276
00:20:33,447 --> 00:20:36,614
I must say your offer
is so generous
I can hardly refuse.
277
00:20:36,684 --> 00:20:38,416
Say no more, say no more.
278
00:20:38,487 --> 00:20:42,953
Of course, a test drive
would do more than words.
279
00:20:43,026 --> 00:20:46,626
Like hell it will!
You I'll deal with later.
280
00:20:50,102 --> 00:20:52,734
What is it with you?
Are you crazy?
281
00:20:52,806 --> 00:20:55,574
Have you lost your mind?
Are you out of your patootie?
282
00:20:55,644 --> 00:20:58,913
Crockett, you gotta work
on your timing man.
283
00:20:59,815 --> 00:21:03,814
Five more seconds and
I would of had your car in
a very advantageous position.
284
00:21:03,888 --> 00:21:05,448
Yeah, right.
Stripped for parts...
285
00:21:05,523 --> 00:21:07,994
and shipped to about
10 different zip codes.
286
00:21:08,059 --> 00:21:09,528
Get out of here!
287
00:21:10,496 --> 00:21:12,296
Hey, man, that's not me.
288
00:21:12,365 --> 00:21:14,734
First thing in the morning,
back at your slip...
289
00:21:14,802 --> 00:21:17,502
fresh paint, clean numbers,
new registration.
290
00:21:17,572 --> 00:21:20,943
And tomorrow afternoon
I'll be posting bail for
theft of city property.
291
00:21:21,009 --> 00:21:24,313
No thanks, Moreno.
I'm getting it back
just the way it was.
292
00:21:24,381 --> 00:21:28,117
Well, that might be
just a little bit difficult.
293
00:21:34,061 --> 00:21:35,154
Where is it?
294
00:21:35,228 --> 00:21:37,426
I couldn't figure out
how to work the top...
295
00:21:37,498 --> 00:21:41,098
and, anyway they only
predicted a 100_ chance
of showers.
296
00:21:41,738 --> 00:21:45,645
Listen, the forecast is clear
for the rest of the week.
297
00:21:49,147 --> 00:21:51,141
It should only take
two or three days...
298
00:21:51,217 --> 00:21:52,207
to dry out.
299
00:21:53,954 --> 00:21:55,082
Maybe four.
300
00:22:10,477 --> 00:22:11,604
Two females.
301
00:22:19,054 --> 00:22:20,580
These guys are clean.
302
00:22:21,457 --> 00:22:22,551
Figures.
303
00:22:22,626 --> 00:22:26,031
You can't bust guys
just because they pay
their bills on time.
304
00:22:26,297 --> 00:22:28,894
It depends on
where they get
their money from.
305
00:22:28,968 --> 00:22:31,098
Can we go back
a couple of months?
306
00:22:35,276 --> 00:22:37,713
Here's a late payment
on a credit card...
307
00:22:38,714 --> 00:22:42,519
and here's where Lockhart
had his hot water turned off.
308
00:22:43,587 --> 00:22:45,854
But for the past six months,
everything's been on time?
309
00:22:45,924 --> 00:22:47,085
Five months.
310
00:22:47,659 --> 00:22:49,527
That's when they started
dipping in.
311
00:22:49,595 --> 00:22:51,030
That's when they went bad.
312
00:22:51,097 --> 00:22:52,691
How did you know this?
313
00:22:52,933 --> 00:22:57,535
Can we punch in
a David Blakeney
and a T. Solen?
314
00:23:21,839 --> 00:23:23,969
Let's run it
through the computer.
315
00:23:42,766 --> 00:23:43,927
Car's clean.
316
00:23:45,369 --> 00:23:47,704
Yeah, it may look clean.
317
00:23:47,772 --> 00:23:49,675
Bet there's something
in the car.
318
00:23:53,313 --> 00:23:55,716
Hey.
Hey, sweetheart,
how are you doing?
319
00:23:58,721 --> 00:24:00,715
Stars are out today.
320
00:24:00,790 --> 00:24:02,419
Why walk when you can ride?
321
00:24:02,492 --> 00:24:05,089
And powder your
nose at the same time.
322
00:24:05,363 --> 00:24:06,558
Do it.
323
00:24:07,766 --> 00:24:10,364
Driver, pull to the curb.
324
00:24:12,338 --> 00:24:14,571
Be cool, man. Be cool.
325
00:24:19,682 --> 00:24:21,174
Take it easy.
326
00:24:22,352 --> 00:24:23,752
What're you doing?
327
00:24:23,820 --> 00:24:27,522
Making sure we don't end up
like those two guys
down at South Beach.
328
00:24:29,162 --> 00:24:30,425
Put this away.
329
00:24:32,799 --> 00:24:34,861
What're you doing, man?
Are you crazy?
330
00:24:34,936 --> 00:24:36,964
Goddamn shotgun, man!
Take it easy.
331
00:24:46,318 --> 00:24:48,789
I need your driver's license
and registration, please.
332
00:24:48,854 --> 00:24:50,619
What did I do wrong, huh?
333
00:24:50,891 --> 00:24:54,262
Your driver's license
and registration, please.
334
00:25:07,045 --> 00:25:08,207
Freeze!
335
00:25:47,281 --> 00:25:48,910
Bad cops, Rico.
336
00:25:49,985 --> 00:25:51,454
There's nothing lower.
337
00:25:51,521 --> 00:25:54,254
Yeah, smart enough
not to buy anything flashy...
338
00:25:54,457 --> 00:25:57,453
but they couldn't help
but get straight with
what they had out.
339
00:25:57,529 --> 00:25:59,499
Where there's two
there's more.
340
00:25:59,765 --> 00:26:01,359
That's what
the computer said.
341
00:26:01,434 --> 00:26:03,370
And I know where
to find them.
342
00:26:13,883 --> 00:26:15,979
Hey, George.
Hey, Crockett.
343
00:26:16,053 --> 00:26:17,647
What you doing, dude?
Take a seat.
344
00:26:17,722 --> 00:26:19,919
Hey, J.T.
Hey, what's happening,
chaps?
345
00:26:19,992 --> 00:26:21,825
How are you?
Change of climate.
346
00:26:21,894 --> 00:26:23,022
What's it gonna be?
347
00:26:23,097 --> 00:26:25,295
Black Jack.
Virgin Colada.
348
00:26:26,000 --> 00:26:27,799
You look so relaxed.
349
00:26:28,369 --> 00:26:30,704
Nothing ever changes, J.T.
350
00:26:31,273 --> 00:26:33,744
Well, that's not true.
We just got a new singer.
351
00:26:33,810 --> 00:26:35,404
You'll never notice
the difference.
352
00:26:35,479 --> 00:26:36,573
Hey, dude.
353
00:26:36,647 --> 00:26:39,380
You going to stick around?
Yeah, I'll be here.
354
00:26:43,690 --> 00:26:45,786
Sonny and Rico
at the same bar.
355
00:26:45,860 --> 00:26:47,124
How lucky can a girl get?
356
00:26:47,194 --> 00:26:48,423
Hey, Laura.
357
00:26:48,630 --> 00:26:52,435
You guys got married
since I last saw you,
or can I still get a dance?
358
00:26:52,635 --> 00:26:55,335
Rico would love to dance
with you, wouldn't you, Rico?
359
00:26:55,405 --> 00:26:56,634
Come on.
360
00:27:00,880 --> 00:27:02,817
Be a nice guy.
Yeah, right.
361
00:27:02,883 --> 00:27:04,853
Let's dance.
Yeah, I know.
362
00:27:06,521 --> 00:27:08,685
# Let's get it on #
363
00:27:24,343 --> 00:27:25,869
# You're built like a car #
364
00:27:25,947 --> 00:27:29,649
# You got a hubcap
diamond star halo #
365
00:27:29,718 --> 00:27:31,347
# You're built like a truck #
366
00:27:31,420 --> 00:27:32,753
# Oh, my #
367
00:27:35,358 --> 00:27:36,759
# Well
you're'an untamed youth #
368
00:27:36,827 --> 00:27:39,800
# That's the truth with
your cloak full of eagles #
369
00:27:40,599 --> 00:27:43,299
# You're dirty, sweet
and you're my girl #
370
00:27:45,338 --> 00:27:48,710
# Get it on, bang a gong #
371
00:27:48,777 --> 00:27:50,144
# Get it on #
372
00:27:52,782 --> 00:27:55,619
# Get it on, bang a gong #
373
00:27:55,686 --> 00:27:57,212
# Get it on #
374
00:27:59,959 --> 00:28:01,326
What's with those guys?
375
00:28:01,393 --> 00:28:04,993
Things have been
pretty icy since
Rainy and Davenport got hit.
376
00:28:05,532 --> 00:28:07,024
Terrible about that.
377
00:28:08,336 --> 00:28:09,362
Yeah.
378
00:28:17,749 --> 00:28:20,654
# Get it on, bang a gong #
379
00:28:20,953 --> 00:28:22,217
# Get it on #
380
00:28:24,825 --> 00:28:27,696
# Get it on, bang a gong #
381
00:28:27,762 --> 00:28:29,288
# Get it on #
382
00:28:33,937 --> 00:28:36,705
# You got the blues
in your shoes
and your stockings #
383
00:28:36,774 --> 00:28:39,041
Renicker, isn't it?
Yeah.
384
00:28:39,111 --> 00:28:40,808
Crockett, how you doing?
385
00:28:42,148 --> 00:28:44,176
Crockett here's with Metro,
Dade.
386
00:28:44,718 --> 00:28:47,087
Used to be a hotshot
in Robbery.
387
00:28:48,523 --> 00:28:50,824
# You're dirty, sweet
and you're my girl #
388
00:28:53,563 --> 00:28:54,929
You want a drink?
389
00:28:55,632 --> 00:28:58,434
No. Sorry to hear about
Rainy and Lockhart.
390
00:29:00,739 --> 00:29:01,901
Good men.
391
00:29:04,879 --> 00:29:06,040
The best.
392
00:29:08,283 --> 00:29:10,014
Tell me about them.
393
00:29:14,024 --> 00:29:15,287
Tell you what?
394
00:29:18,063 --> 00:29:20,091
Like where did they
get the juice to run up...
395
00:29:20,166 --> 00:29:22,763
their credit cards
to the max every month...
396
00:29:23,402 --> 00:29:25,532
and never miss a payment?
397
00:29:27,309 --> 00:29:28,778
What're you saying?
398
00:29:29,510 --> 00:29:31,140
Calling Rainy
and Lockhart dirty...
399
00:29:31,214 --> 00:29:33,481
is like calling
all of us dirty.
400
00:29:35,286 --> 00:29:36,516
That's right.
401
00:29:39,191 --> 00:29:42,164
# Get it on, bang a gong #
402
00:30:02,355 --> 00:30:04,987
# Get it on, bang a gong #
403
00:30:05,059 --> 00:30:06,392
# Get it on #
404
00:30:09,365 --> 00:30:12,304
# Get it on, bang a gong #
405
00:30:12,369 --> 00:30:13,564
# Get it on #
406
00:30:16,473 --> 00:30:19,914
# Get it on, bang a gong #
407
00:30:19,979 --> 00:30:21,744
# Get it on #
408
00:30:22,082 --> 00:30:24,645
You're right, Crockett,
nothing ever changes.
409
00:30:24,718 --> 00:30:26,484
# Get it on, bang a gong #
410
00:30:26,554 --> 00:30:28,456
You're out of line,
Crockett.
411
00:30:29,091 --> 00:30:31,289
They're dead.
Leave them be!
412
00:30:31,460 --> 00:30:34,992
Them I'll leave alone,
but you guys
got a score to settle.
413
00:30:38,270 --> 00:30:40,742
# Get it on, bang a gong #
414
00:30:40,807 --> 00:30:42,139
# Get it on #
415
00:30:45,045 --> 00:30:46,036
# Get it on ##
416
00:30:47,615 --> 00:30:48,742
Be cool.
417
00:30:48,817 --> 00:30:50,947
You couldn't even wait
till I finished my dance.
418
00:30:51,020 --> 00:30:52,182
Those guys are dirty, Tubbs.
419
00:30:52,255 --> 00:30:55,092
They're into the same things
that Rainy and Lockhart
were into.
420
00:30:55,159 --> 00:30:56,958
Is that a hunch?
I can smell it.
421
00:30:59,364 --> 00:31:00,833
Crockett's trouble.
422
00:31:01,301 --> 00:31:02,930
Look, he's got nothing.
423
00:31:03,237 --> 00:31:06,939
We hit on drug dealers,
that's all.
And they can't talk.
424
00:31:07,008 --> 00:31:09,206
They did more than just talk.
Just relax!
425
00:31:09,278 --> 00:31:10,770
What about Crockett?
426
00:31:12,950 --> 00:31:15,217
If he's smart,
he'll let it go.
427
00:31:16,221 --> 00:31:17,451
And if he doesn't?
428
00:31:17,522 --> 00:31:19,287
Well, then he goes with them.
429
00:31:22,661 --> 00:31:26,227
Orfil Rivera's in jail
because of you, Davillo.
430
00:31:26,300 --> 00:31:29,296
You make trouble for us all
by bringing this
on the street.
431
00:31:29,371 --> 00:31:32,539
I know you lost some money--
They came in my home.
432
00:31:33,444 --> 00:31:35,813
These are cops.
They took my son!
433
00:31:36,348 --> 00:31:39,719
Nobody,
nobody touches my family.
434
00:31:39,952 --> 00:31:43,084
You gave them the money,
they brought him back,
that's business.
435
00:31:43,156 --> 00:31:45,457
Business!
What do you want?
We all have families.
436
00:31:45,527 --> 00:31:46,996
I put family first.
437
00:31:47,061 --> 00:31:49,659
I'm not a whore like you,
Morandez!
438
00:31:49,732 --> 00:31:51,064
Come on.
439
00:31:51,600 --> 00:31:53,229
You're a fool, Davillo!
440
00:31:54,205 --> 00:31:55,298
Watch me.
441
00:31:56,774 --> 00:31:58,972
I'm going to show you
how to live like a man.
442
00:31:59,044 --> 00:32:00,377
Come on.
443
00:32:09,057 --> 00:32:10,755
It's all right. Let's go.
444
00:32:26,647 --> 00:32:29,711
There is a man
by the name of
Ramon Morandez...
445
00:32:29,785 --> 00:32:32,154
who says he would like to
meet with you.
446
00:32:32,722 --> 00:32:35,593
But only if
his Orisha approves.
447
00:32:44,871 --> 00:32:47,035
How soon can you
arrange a meeting?
448
00:32:47,942 --> 00:32:51,781
Martin, I still think
this is unwise.
449
00:32:55,252 --> 00:32:58,555
The natural order
in the streets
has been disturbed.
450
00:32:59,191 --> 00:33:01,355
I must do
what I can to restore it.
451
00:33:07,035 --> 00:33:10,270
You will find
his babalochas here.
452
00:33:12,609 --> 00:33:13,771
When?
453
00:33:15,779 --> 00:33:16,907
Tonight.
454
00:33:22,288 --> 00:33:23,518
Thank you.
455
00:35:47,316 --> 00:35:50,778
Hey, you, you're out
of your jurisdiction,
you're out of your league...
456
00:35:50,854 --> 00:35:54,090
and you don't live
in the neighborhood,
so keep it moving!
457
00:35:56,895 --> 00:35:58,056
Chumps!
458
00:38:26,543 --> 00:38:29,310
My Orisha tells me
you are a man of power.
459
00:38:30,249 --> 00:38:32,219
A man I could trust.
460
00:38:34,353 --> 00:38:36,688
Victor Davillo
killed the policemen.
461
00:38:37,357 --> 00:38:39,385
He has caused
everyone trouble.
462
00:38:39,794 --> 00:38:43,291
I would take him out myself,
but it would mean a war.
463
00:38:44,366 --> 00:38:45,960
If you arrested him...
464
00:38:46,602 --> 00:38:49,507
it would be like
rain to a farmer.
465
00:38:50,942 --> 00:38:53,972
A natural hazard
his people would understand.
466
00:38:58,186 --> 00:39:00,350
I want to know
why he killed them.
467
00:39:00,688 --> 00:39:02,317
They kidnapped his son.
468
00:39:03,226 --> 00:39:04,319
Why?
469
00:39:04,693 --> 00:39:07,165
Money, what else?
470
00:39:07,798 --> 00:39:12,537
For six or seven months,
the South Beach detectives
have been making trouble.
471
00:39:13,472 --> 00:39:16,639
Most of us look at it
as the price we pay
to do business.
472
00:39:16,877 --> 00:39:19,907
So many officials
are being paid now,
as we both know.
473
00:39:21,149 --> 00:39:22,881
But Davillo wouldn't pay.
474
00:39:22,952 --> 00:39:26,084
So they beat him
in front of his wife
and took his son.
475
00:39:31,964 --> 00:39:33,797
What happened to the boy?
476
00:39:35,535 --> 00:39:38,838
He was returned
for $100,000.
477
00:39:41,476 --> 00:39:43,845
They never should have
touched the son.
478
00:39:52,958 --> 00:39:54,188
That's it?
479
00:39:56,029 --> 00:39:59,332
I give you my help,
you offer nothing in return?
Not a word?
480
00:40:00,501 --> 00:40:01,765
Not your hand?
481
00:40:05,875 --> 00:40:08,369
I'm only doing
what you're afraid to do.
482
00:40:10,581 --> 00:40:14,147
One day I'll bury you, too.
483
00:40:24,935 --> 00:40:26,837
Blakeney and Solen are dirty.
484
00:40:27,070 --> 00:40:29,064
So when do we move on them?
485
00:40:31,710 --> 00:40:33,977
Internal Affairs
is handling that.
486
00:40:35,849 --> 00:40:37,683
We have to bring in Davillo.
487
00:40:39,421 --> 00:40:41,790
We got enough to storm
Davillo's house?
488
00:40:42,057 --> 00:40:44,221
We got to take him
on the street.
489
00:40:46,529 --> 00:40:48,967
Storm the house?
What, are you John Wayne?
490
00:40:49,033 --> 00:40:52,599
So we're just going to
sit there until he decides
to take a walk.
491
00:40:53,172 --> 00:40:54,539
Crockett...
492
00:40:57,912 --> 00:40:59,609
I took care of your car.
493
00:41:08,592 --> 00:41:09,925
Tommy!
494
00:41:22,912 --> 00:41:23,971
Tom?
495
00:41:31,256 --> 00:41:32,384
Tommy?
496
00:42:42,852 --> 00:42:44,617
We're all clear up here.
497
00:42:44,687 --> 00:42:45,917
Thank you.
498
00:43:10,388 --> 00:43:12,416
Great country,
isn't it, Rico?
499
00:43:14,661 --> 00:43:16,962
I mean, what more
could a guy ask for?
500
00:43:17,231 --> 00:43:18,723
A glamorous gig...
501
00:43:19,367 --> 00:43:21,201
great people to work with...
502
00:43:21,370 --> 00:43:22,930
tropical sun.
503
00:43:23,406 --> 00:43:25,570
And a partner
with a Ferrari jones?
504
00:43:28,714 --> 00:43:31,687
All right, I'll admit it,
I've been a tad distracted.
505
00:43:32,017 --> 00:43:34,455
Not to mention,
bitter, caustic, and angry.
506
00:43:35,355 --> 00:43:39,353
But who'd want to work
with a partner that wasn't
a little bit sentimental?
507
00:43:39,729 --> 00:43:41,528
I mean, if they called you
back to New York...
508
00:43:41,597 --> 00:43:44,068
I'd feel exactly
the same way about you.
509
00:43:46,604 --> 00:43:48,700
Well, the difference
would be negligible.
510
00:43:50,676 --> 00:43:53,649
Got you. Worthless bums.
511
00:43:54,114 --> 00:43:55,241
Excuse me, lady.
512
00:43:55,315 --> 00:43:57,047
You have some nerve.
513
00:43:57,551 --> 00:44:00,115
$261.
514
00:44:03,059 --> 00:44:05,326
Lady,
what're you talking about?
515
00:44:05,429 --> 00:44:09,735
I am talking about
what I paid for
electric last month...
516
00:44:10,001 --> 00:44:11,904
and getting my money's worth.
517
00:44:12,071 --> 00:44:14,508
Not watching you bums...
518
00:44:14,574 --> 00:44:16,875
sit and loaf all day.
519
00:44:16,943 --> 00:44:20,816
Honey. Honey, I think
there's been a little mistake.
520
00:44:21,517 --> 00:44:23,613
Which you are gonna pay for...
521
00:44:23,686 --> 00:44:27,252
when I show these pictures
to your boss.
522
00:44:28,359 --> 00:44:30,353
And don't honey me.
523
00:44:33,900 --> 00:44:36,771
Tubbs, we got a four-by-four
coming around the corner
on your right.
524
00:44:36,837 --> 00:44:39,833
This minute, get out.
I want you to get out.
We're on.
525
00:44:40,442 --> 00:44:43,438
Holy Moses! Hey, get going!
526
00:45:38,920 --> 00:45:40,753
Throw down your guns!
527
00:45:42,592 --> 00:45:43,753
All clear.
528
00:45:55,643 --> 00:45:58,171
I don't believe this guy
is still alive.
529
00:46:00,181 --> 00:46:01,548
Be cool, man.
530
00:46:27,617 --> 00:46:29,348
Hey, Manny, open the door.
531
00:46:37,932 --> 00:46:40,529
Hey! Manny, come here.
532
00:46:40,601 --> 00:46:41,661
You!
533
00:46:41,736 --> 00:46:43,569
No, I'm sorry.
We're closed.
534
00:46:43,705 --> 00:46:46,838
We're closed for the weekend.
You! Hey, come back here.
535
00:46:48,645 --> 00:46:51,516
Hey, read them and weep,
pal.
What's this?
536
00:46:51,583 --> 00:46:53,747
You get the red tape,
I get the black car.
537
00:46:53,819 --> 00:46:56,986
No, I'm sorry.
I'll have to read those
after the weekend.
538
00:46:58,860 --> 00:47:03,303
Hey, mang, this is no longer
a simple matter
of department policy.
539
00:47:03,399 --> 00:47:06,497
Count Moreno has
become personally involved.
540
00:47:06,769 --> 00:47:10,039
And I've called upon
my extensive network
of political influence...
541
00:47:10,108 --> 00:47:14,676
to provide Det. Crockett here
with release forms,
insurance waivers...
542
00:47:14,881 --> 00:47:17,284
bill of sale,
birth certificates.
543
00:47:17,351 --> 00:47:19,345
Not to mention
the wildlife license.
544
00:47:20,255 --> 00:47:23,957
Is that a threat?
Are you threatening me
with that thing with teeth?
545
00:47:24,261 --> 00:47:25,787
It could be arranged.
546
00:47:27,999 --> 00:47:30,972
Now that you mention it,
I'm sure your papers
are in order.
547
00:47:31,036 --> 00:47:34,407
Right there, man.
Just sign right there.
Thanks.
548
00:47:34,974 --> 00:47:37,104
And, let's see, and there.
549
00:47:38,712 --> 00:47:42,414
That's right. And there.
No, you've got to sign
three or four copies here...
550
00:47:42,485 --> 00:47:44,979
wait a second.
I need a copy
for my own records.
551
00:47:45,054 --> 00:47:46,752
I'll just initial them, okay?
That's fine.
552
00:47:46,823 --> 00:47:48,155
There you go.
I need my pen back,
Man.
553
00:47:48,226 --> 00:47:49,786
Don't steal my pen.
554
00:47:52,597 --> 00:47:54,659
We're even, Izz.
It's cool, man.
555
00:47:54,733 --> 00:47:58,299
Hey, listen, what're we
going to do when he finds out
the papers are phony?
556
00:47:58,372 --> 00:48:03,252
He'll survive.
Besides, Castillo already
mailed the real ones.
557
00:48:06,450 --> 00:48:08,932
These people respect me.
41462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.