All language subtitles for L.A. Law - S07E03 - Zo Long
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:01,940
Previously on LA Law.
2
00:00:02,160 --> 00:00:03,240
You want to see my scar?
3
00:00:04,340 --> 00:00:05,340
Yeah.
4
00:00:07,480 --> 00:00:11,100
Ruby, you and I both know you advised me
to perjure myself.
5
00:00:11,460 --> 00:00:14,940
But the decision was mine. I'm not
blaming you because I got shot.
6
00:00:15,240 --> 00:00:19,820
I know my right. You can't lock me up
without due process. LA is under siege.
7
00:00:20,020 --> 00:00:23,020
We're doing you a favor by locking you
up. I was on my way to get married.
8
00:00:23,260 --> 00:00:26,680
Do you want to be the bride or the
groom?
9
00:00:30,960 --> 00:00:32,840
I can have Jeff do some opposition
research.
10
00:00:33,120 --> 00:00:34,460
Euphemism for digging up dirt.
11
00:00:35,060 --> 00:00:37,660
Ellis has momentum. We have to drop him
in his tracks.
12
00:00:38,680 --> 00:00:39,680
Go on the offense.
13
00:00:41,960 --> 00:00:42,960
All right.
14
00:00:44,340 --> 00:00:45,340
Let's go after Ellis.
15
00:00:48,680 --> 00:00:55,220
You don't know how much tissue was
actually
16
00:00:55,220 --> 00:00:56,940
damaged when he was beaten.
17
00:00:57,760 --> 00:00:59,320
You know, I've been a neurologist.
18
00:00:59,760 --> 00:01:00,760
Half my life.
19
00:01:01,020 --> 00:01:04,800
I've seen miraculous recoveries. Or he
could stay this way forever.
20
00:01:07,220 --> 00:01:10,860
I hate exercising on that machine.
21
00:01:11,540 --> 00:01:12,540
Let's get rid of it.
22
00:01:13,160 --> 00:01:14,680
Ha, you say that now.
23
00:01:15,240 --> 00:01:17,160
Wait till my fanny falls around my
ankles.
24
00:01:17,380 --> 00:01:18,400
You have an adorable fanny.
25
00:01:22,240 --> 00:01:26,200
38 minutes, Stuart. Level 4.
26
00:01:27,200 --> 00:01:29,020
That beats your old record by 17%.
27
00:01:30,090 --> 00:01:31,490
How'd you do that so quickly?
28
00:01:32,290 --> 00:01:33,450
I like numbers.
29
00:01:34,370 --> 00:01:35,550
Making real progress.
30
00:01:36,170 --> 00:01:37,610
I'm very proud of you.
31
00:01:41,910 --> 00:01:42,910
I'm proud of you.
32
00:01:43,790 --> 00:01:45,310
Level 4, 38 minutes.
33
00:01:46,010 --> 00:01:47,870
17 % improvement.
34
00:01:55,610 --> 00:01:56,610
Let's do it.
35
00:02:01,179 --> 00:02:02,980
Stuart, I've missed you.
36
00:04:15,690 --> 00:04:19,709
I just think pursuing this one is a
mistake. Carla Ortiz has prior arrest.
37
00:04:19,709 --> 00:04:23,230
conviction three years ago. Drug
possession. After arraignment this
38
00:04:23,230 --> 00:04:25,250
met with Carla and her parole officer.
She's straight.
39
00:04:25,470 --> 00:04:29,170
She's so straight, why was she arrested
looting? Thousands of people got caught
40
00:04:29,170 --> 00:04:32,710
up in a frenzy. Carla stole baby formula
to feed her child.
41
00:04:33,030 --> 00:04:34,110
Let's give her a break.
42
00:04:34,510 --> 00:04:37,690
Tell that to store owners who had their
shelves cleared, entire inventories,
43
00:04:37,750 --> 00:04:41,990
village. I'm up for re -election, and
believe me, now more than ever, the
44
00:04:41,990 --> 00:04:43,670
mandate of the people is they want
justice.
45
00:04:43,890 --> 00:04:45,690
What about probation for Carlos? Zoe!
46
00:04:47,110 --> 00:04:51,110
You work for the district attorney, not
the public defender. If you can't handle
47
00:04:51,110 --> 00:04:54,630
it, I'll ask for a continuance and get
someone else. I can handle it. You do
48
00:04:54,630 --> 00:04:55,630
that.
49
00:05:06,410 --> 00:05:07,410
Should we get started?
50
00:05:08,870 --> 00:05:13,010
First up, people versus Douglas
Brackman.
51
00:05:13,250 --> 00:05:14,930
You caught the law and the law won.
52
00:05:15,170 --> 00:05:20,310
The 90 days in jail? Arnold, I know this
isn't your primary area of expertise,
53
00:05:20,530 --> 00:05:22,870
but Douglas insisted on our
representation.
54
00:05:23,450 --> 00:05:25,150
Yeah, of course. He doesn't want to pay.
55
00:05:26,180 --> 00:05:27,780
Just do your best to get him released.
56
00:05:28,000 --> 00:05:32,080
Yes, please. Billable hours, accounts
receivable, subbing for Douglas, and I'm
57
00:05:32,080 --> 00:05:33,100
drowning in red ink.
58
00:05:33,340 --> 00:05:34,880
All right, next, Weston v.
59
00:05:35,160 --> 00:05:38,220
Weston. Yeah, Ann's still working at
home. I've been assisting summarizing
60
00:05:38,220 --> 00:05:41,380
depositions, and we go to trial next
week unless a settlement can be reached.
61
00:05:41,660 --> 00:05:45,560
If you have any questions or Ann is
unavailable, you come to me. This firm
62
00:05:45,560 --> 00:05:46,820
Alec Weston's business.
63
00:05:47,180 --> 00:05:48,260
Anything else, Leland?
64
00:05:48,680 --> 00:05:51,640
Yes, don't forget Election Day is just
around the corner.
65
00:05:52,030 --> 00:05:55,890
And if the latest polls are any
indication Jonathan Rollins could use
66
00:05:55,890 --> 00:05:57,190
support, we could muster.
67
00:05:58,430 --> 00:05:59,430
That's all.
68
00:05:59,730 --> 00:06:02,050
In and out, that's what a staff
meeting's all about.
69
00:06:02,430 --> 00:06:04,110
Banks are getting pretty thin here.
70
00:06:04,450 --> 00:06:06,250
Any sooner we can get together in the
elevator.
71
00:06:06,590 --> 00:06:07,730
Or the unemployment line.
72
00:06:08,090 --> 00:06:11,790
All right, now listen up. Douglas and I
have made no secret of the fact that our
73
00:06:11,790 --> 00:06:14,770
situation here at McKenzie Brackman is
precarious at best.
74
00:06:15,120 --> 00:06:19,220
However, you should be equally clear of
the fact that I have poured my lifeblood
75
00:06:19,220 --> 00:06:21,820
into this firm, and I'll be damned if
I'm going to give up now.
76
00:06:23,200 --> 00:06:25,860
I expect the same commitment from all of
you.
77
00:06:27,620 --> 00:06:28,960
Becker, get a haircut.
78
00:06:29,260 --> 00:06:30,260
You look ridiculous.
79
00:06:33,260 --> 00:06:37,620
34821, people versus Kevin Richards, one
count of sexual battery.
80
00:06:38,280 --> 00:06:39,580
Gretchen Oliver for the defense.
81
00:06:39,820 --> 00:06:43,460
Assistant DA Harold Chambers for the
people, Your Honor. How does the
82
00:06:43,460 --> 00:06:45,680
plead? My clients leave not guilty.
83
00:06:47,240 --> 00:06:52,500
At this time, given this is my client's
first offense, I request bail to drop
84
00:06:52,500 --> 00:06:53,500
the case out.
85
00:06:53,920 --> 00:06:57,200
Not living together is one thing. I
haven't seen you in over a week.
86
00:06:57,640 --> 00:07:01,280
Uh, Ruby's got me wading through the
backlog prosecutions from the riots. I
87
00:07:01,280 --> 00:07:02,680
arsonists, I got looters.
88
00:07:02,960 --> 00:07:03,960
You're avoiding me.
89
00:07:04,160 --> 00:07:07,540
Yeah, kind of. I got a lot on my mind.
90
00:07:07,940 --> 00:07:09,120
Can I help? Thanks.
91
00:07:09,360 --> 00:07:10,360
My problem.
92
00:07:11,020 --> 00:07:13,400
Oh, listen, I want to get a jump on the
competition.
93
00:07:14,190 --> 00:07:16,230
Tell me about this Marlene Branson.
94
00:07:16,950 --> 00:07:17,970
You haven't met?
95
00:07:18,550 --> 00:07:20,190
I only talk by phone.
96
00:07:20,430 --> 00:07:24,730
All I can say is pray.
97
00:07:26,970 --> 00:07:28,310
She's that tough, huh?
98
00:07:29,950 --> 00:07:30,950
Mr.
99
00:07:31,270 --> 00:07:33,490
Ballin, how did your client bleed? Not
guilty, Your Honor.
100
00:07:33,890 --> 00:07:36,770
Request defendant be released O .R. The
people have no objection.
101
00:07:37,090 --> 00:07:38,009
So ordered.
102
00:07:38,010 --> 00:07:40,210
The preliminary hearing day after
tomorrow.
103
00:07:40,610 --> 00:07:42,830
Santa Ana, stop blowing. There go my
sinuses.
104
00:07:44,620 --> 00:07:45,620
Is your dad here yet?
105
00:07:46,560 --> 00:07:47,560
Nuh -uh.
106
00:07:48,420 --> 00:07:52,420
Is Dad taking me home after? No, no, you
go back to your aunts until Social
107
00:07:52,420 --> 00:07:54,240
Services finishes their investigation.
108
00:07:55,220 --> 00:07:58,000
People versus Joseph Russell.
109
00:07:58,360 --> 00:07:59,360
Back in a flash.
110
00:08:03,420 --> 00:08:04,880
Tommy Mullaney for the people.
111
00:08:05,220 --> 00:08:06,280
Sorry I'm late, Your Honor.
112
00:08:07,740 --> 00:08:09,220
Marlene Branson for the defense.
113
00:08:09,640 --> 00:08:10,640
Sidebar, Your Honor.
114
00:08:11,120 --> 00:08:12,120
Approach.
115
00:08:15,600 --> 00:08:19,200
Problem, Mr. Mullaney? Well, with all
due respect, Your Honor, Sister
116
00:08:19,200 --> 00:08:23,240
attire could compromise a fair trial. A
juror might infer that God is somehow on
117
00:08:23,240 --> 00:08:27,120
her side. Ms. Branson has tried cases in
my court before. There's never been a
118
00:08:27,120 --> 00:08:29,460
problem. Yes, but this is... I instruct
the jury that Ms.
119
00:08:29,680 --> 00:08:34,220
Branson's religious affiliation is not
germane in this case. And you get your
120
00:08:34,220 --> 00:08:37,960
shot at voir dire. But what I'm talking
about... You lost this one, Mullaney.
121
00:08:38,220 --> 00:08:39,220
Step back.
122
00:08:42,860 --> 00:08:43,860
Bless you.
123
00:08:57,459 --> 00:08:59,400
KPM wants to do a live on -air debate
with Ellis.
124
00:09:00,580 --> 00:09:02,480
I don't know, Terry. We may be too close
to the election.
125
00:09:02,780 --> 00:09:05,780
Look, you're slumping. You need the
exposure. You'll kill Ellis on the
126
00:09:05,960 --> 00:09:06,960
Let me set it up.
127
00:09:07,920 --> 00:09:09,580
Yeah. What is this crap?
128
00:09:10,180 --> 00:09:12,040
Lies. Half -truths. Let me call you
back.
129
00:09:12,760 --> 00:09:14,080
Jeff, shut the door.
130
00:09:15,140 --> 00:09:16,500
and make sure you're on the other side.
131
00:09:17,680 --> 00:09:21,500
Let's save this for the debate, Ellis.
No, you want a piece of me? Here I am.
132
00:09:22,020 --> 00:09:24,380
You got something to say, say it to my
face.
133
00:09:24,660 --> 00:09:28,200
You're running for public office. The
voters have the right to know the
134
00:09:28,200 --> 00:09:31,220
of your character. Rollins, you wouldn't
know the meaning of the word character.
135
00:09:31,320 --> 00:09:34,980
And your lack of emotional stability. I
overdosed when I was a teenager.
136
00:09:35,560 --> 00:09:37,640
Nobody's stopping you from telling your
side of the story.
137
00:09:38,740 --> 00:09:42,020
Know what it's like trying to dig
yourself out from under garbage,
138
00:09:42,860 --> 00:09:44,000
You're going to find out.
139
00:09:53,390 --> 00:09:54,390
Don't let him rattle you.
140
00:09:54,810 --> 00:09:55,810
I'm not rattled.
141
00:09:57,770 --> 00:09:59,230
It's still about who's the best man.
142
00:10:01,170 --> 00:10:04,190
Judge Neiman is considering the petition
to reduce your sentence.
143
00:10:04,430 --> 00:10:06,530
I tried convincing her you were a model
prisoner.
144
00:10:07,210 --> 00:10:08,250
She wasn't moved.
145
00:10:08,470 --> 00:10:09,470
Neiman hates me.
146
00:10:09,690 --> 00:10:12,390
Well, from the court transcript, your
conduct was the height of arrogance.
147
00:10:12,710 --> 00:10:16,610
I was the victim of vicious lies. Say
what you want. Just get me out of this
148
00:10:16,610 --> 00:10:21,210
cesspool. Douglas, you haven't been...
Violated? Don't be silly. That was John
149
00:10:21,210 --> 00:10:22,710
Dean's fear, not mine.
150
00:10:22,990 --> 00:10:23,990
Barney, help him.
151
00:10:24,070 --> 00:10:25,070
I'll do my best.
152
00:10:25,090 --> 00:10:27,070
Looking like that? Who's going to take
you seriously?
153
00:10:27,310 --> 00:10:28,710
Don't bite the hand that frees you.
154
00:10:29,150 --> 00:10:33,010
Sweetheart, he's right. This only
happened because I was desperate to
155
00:10:33,010 --> 00:10:34,009
our vows.
156
00:10:34,010 --> 00:10:38,070
You're still desperate for me, aren't
you? Douglas, I'll be in touch. Sheila,
157
00:10:38,170 --> 00:10:39,170
meet you outside.
158
00:10:39,830 --> 00:10:44,450
You are hungry for me. More than you
know, every night you are in my dreams.
159
00:10:44,690 --> 00:10:47,050
While you're trapped in here, dream of
the...
160
00:10:56,490 --> 00:10:57,490
Yeah, what?
161
00:10:59,110 --> 00:11:02,410
Oh, Sister Marlene. I need just a
moment.
162
00:11:04,050 --> 00:11:05,750
And Ms. Branson is fine.
163
00:11:06,110 --> 00:11:08,330
Eight years of Catholic school, tough to
break.
164
00:11:08,570 --> 00:11:09,770
What can I do for you?
165
00:11:10,890 --> 00:11:14,590
Joseph is prepared to plead guilty to
misdemeanor child endangerment with
166
00:11:14,590 --> 00:11:18,390
probation. He's also willing to enter
family counseling. Reduce felony child
167
00:11:18,390 --> 00:11:22,050
endangerment to a misdemeanor just
because he promises to attend therapy.
168
00:11:23,350 --> 00:11:24,890
I know guys like this.
169
00:11:25,800 --> 00:11:29,140
apologizing, swearing. They don't know
what came over. Joseph loves Gilbert.
170
00:11:30,720 --> 00:11:33,000
That boy's only hope is his father.
171
00:11:33,200 --> 00:11:34,880
The boy's only hope broke his jaw.
172
00:11:36,080 --> 00:11:38,880
I'm sorry. No deal. I'll tell my client.
173
00:11:39,980 --> 00:11:44,240
Sister, I don't appreciate being
blindsided. You and I spoke half a dozen
174
00:11:44,240 --> 00:11:46,260
by phone. You never mentioned you were a
nun.
175
00:11:46,670 --> 00:11:49,990
You still think the way I'm dressed will
prejudice the proceeding? There isn't a
176
00:11:49,990 --> 00:11:52,950
jury member who won't give you the
benefit of the doubt during closing
177
00:11:52,950 --> 00:11:57,290
arguments. And Judge Fiorella can
rationalize till the saints come
178
00:11:57,410 --> 00:11:59,410
I'm telling you, your habit affects
people.
179
00:11:59,690 --> 00:12:00,690
Clearly.
180
00:12:04,870 --> 00:12:08,670
We're back on KPM AM on your dial all
day, all night.
181
00:12:08,890 --> 00:12:11,810
Ross Greenberg sitting in all this week.
We're talking with city council
182
00:12:11,810 --> 00:12:14,850
candidate Jonathan Rollins. Why don't we
go straight to the phones?
183
00:12:15,390 --> 00:12:16,390
Hello, you're on KPM.
184
00:12:16,590 --> 00:12:19,130
Mr. Rollins, what's your stand on the
year -round school calendar?
185
00:12:19,350 --> 00:12:21,830
That issue's decided on the state level,
dummy.
186
00:12:22,490 --> 00:12:23,490
KPM, go ahead.
187
00:12:23,690 --> 00:12:25,970
Hello? Hello? Turn your radio down.
188
00:12:26,210 --> 00:12:27,210
Hello? Hello?
189
00:12:27,890 --> 00:12:30,370
You're tough. No patience for the brain
dead.
190
00:12:31,110 --> 00:12:32,470
KPM, you're on the air.
191
00:12:32,710 --> 00:12:34,590
Roth? Yes, ma 'am. Go ahead.
192
00:12:34,850 --> 00:12:37,970
I'd like you to ask Mr. Rollins about
his arrest two years ago for rape.
193
00:12:38,270 --> 00:12:40,570
Funny. I have access to police records.
194
00:12:40,970 --> 00:12:41,970
Ghost in the machine?
195
00:12:42,810 --> 00:12:43,970
It was a sting.
196
00:12:45,060 --> 00:12:49,240
Uh, part of a blackmail attempt by
former D .A. Roboff. Bruce Roboff's been
197
00:12:49,240 --> 00:12:51,960
guest on this show. Hard to believe he's
watching you. Roboff wanted me to keep
198
00:12:51,960 --> 00:12:55,040
quiet about my firsthand experience with
police brutality in Los Angeles. Let's
199
00:12:55,040 --> 00:12:56,040
not confuse the issue.
200
00:12:56,120 --> 00:12:58,960
I want to know who paid off Rollins.
Nobody was paid anything.
201
00:12:59,840 --> 00:13:03,780
I was a suspect for probably ten
minutes. Let's discuss those ten
202
00:13:03,780 --> 00:13:07,240
discuss police brutality. We'll talk
more about Councilman Rollins' rape
203
00:13:07,240 --> 00:13:10,340
right after this. No formal charges were
filed. My name was cleared. You don't
204
00:13:10,340 --> 00:13:12,620
have to shout louder than that,
Councilman. We just went to commercial.
205
00:13:34,410 --> 00:13:37,030
Of course Weston is angry, Gwen. I told
him we'd send him the settlement
206
00:13:37,030 --> 00:13:38,030
proposal this morning.
207
00:13:39,330 --> 00:13:40,730
Fax me a copy and call me back.
208
00:13:42,170 --> 00:13:43,170
Stuart, what are you doing?
209
00:13:43,370 --> 00:13:44,730
I want to hear some albums.
210
00:13:45,390 --> 00:13:48,150
Well, the turntable's broken. That's why
we bought the disc player.
211
00:13:48,610 --> 00:13:50,130
Yeah, but I want to hear this.
212
00:13:50,450 --> 00:13:53,230
Shouldn't you be doing your leg flexes?
You know, your physical therapy's very
213
00:13:53,230 --> 00:13:54,690
important. Not now.
214
00:13:54,950 --> 00:13:55,970
I can make this work.
215
00:13:56,270 --> 00:13:58,950
You have no mechanical abilities,
Stuart. That's why you went to Wharton's
216
00:13:58,950 --> 00:13:59,869
became an accountant.
217
00:13:59,870 --> 00:14:02,570
I can fix this. Gwen, you forgot the
pension.
218
00:14:04,989 --> 00:14:05,990
Gwen Taylor, please.
219
00:14:06,850 --> 00:14:10,330
Hi, it's me. Look, first off... Stuart,
turn that down!
220
00:14:10,730 --> 00:14:13,170
What? Gwen, you forgot the pension fund!
221
00:14:13,490 --> 00:14:15,810
A second, you didn't... Hold on!
222
00:14:16,150 --> 00:14:19,310
Turn the damn thing down! I fixed it!
See, I told you!
223
00:14:19,870 --> 00:14:20,870
I'll call you back.
224
00:14:22,050 --> 00:14:23,050
Stuart!
225
00:14:23,650 --> 00:14:26,010
How am I supposed to work with all this
racket?
226
00:14:27,090 --> 00:14:28,350
I fixed the record player.
227
00:14:33,200 --> 00:14:34,440
And I appreciate that.
228
00:14:34,920 --> 00:14:38,980
It's just, it's hard to concentrate with
so much noise.
229
00:14:40,580 --> 00:14:41,740
You know how I did it?
230
00:14:43,260 --> 00:14:44,260
No.
231
00:14:44,740 --> 00:14:45,740
Me either.
232
00:14:57,940 --> 00:15:00,260
Gilbert, how old are you?
233
00:15:00,460 --> 00:15:01,480
Fifteen next month.
234
00:15:01,920 --> 00:15:03,080
Any brothers or sisters?
235
00:15:04,220 --> 00:15:05,240
Just me and my father.
236
00:15:05,480 --> 00:15:06,560
Are you and your dad close?
237
00:15:06,900 --> 00:15:07,859
Get along?
238
00:15:07,860 --> 00:15:08,739
Not really.
239
00:15:08,740 --> 00:15:09,880
He's always on my case.
240
00:15:11,100 --> 00:15:15,680
About the way I dress, who I hang with.
Tell me about the night your jaw was
241
00:15:15,680 --> 00:15:17,760
broken. I was hanging in Brad Park.
242
00:15:18,000 --> 00:15:19,680
I wasn't doing anything. We were just
talking.
243
00:15:20,540 --> 00:15:24,260
Next thing you know, my father's on me,
yelling and screaming, telling me to get
244
00:15:24,260 --> 00:15:25,980
my ass home. Watch your language, young
man.
245
00:15:26,960 --> 00:15:28,040
When did he hit you?
246
00:15:28,410 --> 00:15:31,250
We got inside the house, and he just
torqued out. He started hammering me
247
00:15:31,250 --> 00:15:32,770
my boys, going out.
248
00:15:33,690 --> 00:15:34,830
Then he grabbed the wood.
249
00:15:35,350 --> 00:15:37,770
This? Yeah, I used that to hold up my
window.
250
00:15:37,990 --> 00:15:43,050
Your Honor, request this board be
entered as People's Exhibit 3. So
251
00:15:43,050 --> 00:15:44,270
on, Gilbert. What happened next?
252
00:15:44,630 --> 00:15:47,270
Then he grabbed that, and the window
slammed shut.
253
00:15:47,630 --> 00:15:48,630
Glass flew.
254
00:15:49,230 --> 00:15:53,670
Then he started beating me. Your Honor,
these photos taken at County General are
255
00:15:53,670 --> 00:15:55,330
offered as People's Exhibit 4.
256
00:15:55,900 --> 00:16:00,840
So ordered. Let the record reflect
injuries sustained when Mr. Russell
257
00:16:00,840 --> 00:16:03,120
repeatedly hit his son.
258
00:16:03,740 --> 00:16:08,880
Welts and open cuts on Gilbert's thighs
and buttocks, as well as compound facial
259
00:16:08,880 --> 00:16:09,880
fractures.
260
00:16:10,880 --> 00:16:12,520
One last question, Gilbert.
261
00:16:14,120 --> 00:16:16,020
Are you scared of your father?
262
00:16:17,460 --> 00:16:18,460
Um, no.
263
00:16:18,580 --> 00:16:19,580
Nothing further.
264
00:16:21,780 --> 00:16:22,780
Gilbert.
265
00:16:23,240 --> 00:16:26,600
The night this happened, before your
father left for work, didn't he tell you
266
00:16:26,600 --> 00:16:27,600
not to go to the park?
267
00:16:27,660 --> 00:16:30,080
That's because he's always... Please,
answer yes or no.
268
00:16:30,540 --> 00:16:35,300
Yes. So it's easy to understand why he
was angry with you. Objection. What Miss
269
00:16:35,300 --> 00:16:37,000
Branson understands is irrelevant.
270
00:16:37,320 --> 00:16:39,460
Sustained. Was there alcohol at the
barbecue?
271
00:16:40,020 --> 00:16:41,120
Objection. Irrelevant.
272
00:16:41,320 --> 00:16:43,840
A little leeway, Your Honor. All right,
you may answer.
273
00:16:44,160 --> 00:16:45,180
There was some brew there.
274
00:16:46,080 --> 00:16:47,080
Did you drink?
275
00:16:47,480 --> 00:16:48,480
Yeah, so?
276
00:16:48,920 --> 00:16:53,100
Your friends at the barbecue are members
of the D .P. Deuces, isn't that right?
277
00:16:53,160 --> 00:16:54,160
Objection irrelevant.
278
00:16:54,240 --> 00:16:58,260
It goes to defendant's intent, Your
Honor. I'll allow it. There were some
279
00:16:58,260 --> 00:16:58,939
there, yeah.
280
00:16:58,940 --> 00:17:03,260
And isn't it true that you have been
trying to join the deuces for over a
281
00:17:03,420 --> 00:17:09,579
Yes. Gilbert, hasn't your father
forbidden you in no uncertain terms to
282
00:17:09,579 --> 00:17:16,319
gang? Yes. And in all that time, has he
ever done anything remotely like this?
283
00:17:17,660 --> 00:17:19,300
No. Thank you.
284
00:17:20,119 --> 00:17:21,119
Nothing further.
285
00:17:28,319 --> 00:17:29,880
Hey, check out Tuxedo.
286
00:17:33,080 --> 00:17:34,340
Yo, hey, Tuxedo.
287
00:17:35,700 --> 00:17:38,660
Well, well, well. Look who's doing the
fluffing, folks.
288
00:17:39,200 --> 00:17:43,620
Tennessee Tuxedo. Hey, Tennessee, bet
you never saw stains like this before,
289
00:17:43,720 --> 00:17:47,120
huh? I'm just doing my job, fellas. Ah,
what is it?
290
00:17:47,690 --> 00:17:51,270
That you're a lawyer and that your
lady's got a decent pair of bazoons. You
291
00:17:51,270 --> 00:17:52,570
your business, I'll mind mine.
292
00:17:53,950 --> 00:17:56,110
Hey, we just want to know if it's true.
293
00:17:57,090 --> 00:17:59,150
Yes, my wife is well endowed.
294
00:18:00,190 --> 00:18:01,330
No, no, no.
295
00:18:01,710 --> 00:18:03,050
How about you being a lawyer?
296
00:18:03,610 --> 00:18:06,730
I mean, well, lawyers suck.
297
00:18:07,410 --> 00:18:10,390
You suck? You must, if you're a lawyer.
298
00:18:10,730 --> 00:18:11,750
You think he's a lawyer?
299
00:18:12,220 --> 00:18:15,580
I don't think he's a lawyer. No, I
believe he's a lawyer because nothing
300
00:18:15,580 --> 00:18:17,580
to lawyers besides getting a job done.
301
00:18:17,880 --> 00:18:18,920
You think he's cute?
302
00:18:19,380 --> 00:18:20,600
I don't think he's cute.
303
00:18:20,820 --> 00:18:24,200
You guys are talking in circles. The
only person who's going to be talking in
304
00:18:24,200 --> 00:18:25,340
circles is you.
305
00:18:25,620 --> 00:18:28,780
Hey, come on, Tennessee. Let's take a
free ride, huh?
306
00:18:30,440 --> 00:18:31,440
Take off!
307
00:18:33,640 --> 00:18:34,820
Have a nice trip.
308
00:18:35,660 --> 00:18:36,660
All right.
309
00:18:45,200 --> 00:18:48,240
Detective Fowler, I'd like to ask you
about your assault.
310
00:18:48,900 --> 00:18:52,480
My report says you were pulled from your
car and beaten.
311
00:18:53,200 --> 00:18:56,300
Oh, uh... Stuart?
312
00:18:56,600 --> 00:18:57,600
Mrs. Markowitz?
313
00:18:57,720 --> 00:18:58,720
Yes, is something wrong?
314
00:18:59,280 --> 00:19:01,600
Detective Fowler, I've been assigned to
your husband's case.
315
00:19:02,000 --> 00:19:06,000
We'd like him to try identifying
potential suspects in his assault.
316
00:19:06,220 --> 00:19:09,600
Oh, this is not the right time. No, I
look at the photographs.
317
00:19:10,860 --> 00:19:11,860
Photographs are good.
318
00:19:15,760 --> 00:19:17,980
Five months and you still haven't caught
these criminals.
319
00:19:18,200 --> 00:19:19,440
We're doing everything we can.
320
00:19:20,200 --> 00:19:23,020
Anne, I don't know these people.
321
00:19:25,240 --> 00:19:26,240
Do you?
322
00:19:40,400 --> 00:19:42,200
Hey. Hey yourself.
323
00:19:45,230 --> 00:19:49,410
Looks like that leafy green's making a
full recovery after all. You know what?
324
00:19:49,450 --> 00:19:52,210
Some of these people hauled away
looting. I don't know if it's funny or
325
00:19:52,210 --> 00:19:53,210
pathetic.
326
00:19:53,390 --> 00:19:58,150
A 55 -year -old man hits the dry
cleaner, comes away with nine busboy
327
00:19:58,150 --> 00:20:00,930
from a Chinese restaurant. Which brings
us to dinner.
328
00:20:01,889 --> 00:20:02,930
Kung pao chicken?
329
00:20:03,130 --> 00:20:07,310
It's the lady I'm prosecuting, Carl
Ortiz, a mother who stole diapers and
330
00:20:07,310 --> 00:20:11,590
formula. Technically, she broke the law,
but she's not a criminal. So? I became
331
00:20:11,590 --> 00:20:15,470
a lawyer to help people. And you do
that. Last week, it was asset forfeiture
332
00:20:15,470 --> 00:20:19,190
forcing me to take away a woman's home
because her son was caught dealing
333
00:20:19,290 --> 00:20:23,250
The judicial process is a big practical
joke, and my diploma is the whoopee
334
00:20:23,250 --> 00:20:24,250
cushion.
335
00:20:25,530 --> 00:20:28,010
Come on. Let me pull you out of this for
an hour.
336
00:20:29,610 --> 00:20:30,610
Thanks.
337
00:20:34,590 --> 00:20:35,830
We're going to see you later?
338
00:20:36,650 --> 00:20:37,830
I don't think so, Tommy.
339
00:20:40,670 --> 00:20:41,670
Okay.
340
00:20:44,130 --> 00:20:45,970
Try not to stay too late. Mm -hmm.
341
00:20:51,630 --> 00:20:52,630
I'm going to give you my speech.
342
00:20:52,750 --> 00:20:53,910
Shake a few hands. Remember,
343
00:20:56,050 --> 00:20:59,390
everybody, tomorrow's election day. Vote
early, vote often. How do you feel
344
00:20:59,390 --> 00:21:00,390
about Stuart Markowitz?
345
00:21:00,790 --> 00:21:03,150
He's a long -time associate. I like him.
Then you're on his side.
346
00:21:04,060 --> 00:21:07,280
What? Word on the street is the men who
beat Mr. Markowitz were provoked. What
347
00:21:07,280 --> 00:21:07,939
do you say?
348
00:21:07,940 --> 00:21:10,740
We should refrain from judging anyone
until the police completes the
349
00:21:10,740 --> 00:21:14,020
investigation. The community leaders
claim Markowitz called the niggers.
350
00:21:14,020 --> 00:21:15,080
that qualify as racist?
351
00:21:15,340 --> 00:21:16,099
Of course.
352
00:21:16,100 --> 00:21:17,560
Was this a random act of violence?
353
00:21:18,200 --> 00:21:19,820
No. Shouldn't you support your district?
354
00:21:21,040 --> 00:21:22,920
Absolutely. Jonathan, we're late.
355
00:21:23,140 --> 00:21:25,840
Would you prosecute this case? That's up
to the DA's office. Who's telling the
356
00:21:25,840 --> 00:21:29,320
truth? We'll find out. Then it's
possible Markowitz provoked his
357
00:21:29,540 --> 00:21:30,540
Anything's possible.
358
00:21:30,560 --> 00:21:31,940
Hey, Mr. Councilman!
359
00:21:53,600 --> 00:22:00,480
Have you tried less severe ways of
disciplining your son everything I even
360
00:22:00,480 --> 00:22:03,660
tried taking Gilbert to work with me But
he couldn't get his homework done with
361
00:22:03,660 --> 00:22:04,479
all the noise.
362
00:22:04,480 --> 00:22:07,280
What upset you about those boys your son
was with that night?
363
00:22:07,500 --> 00:22:08,500
They gangbangers.
364
00:22:08,740 --> 00:22:12,440
They put Gilbert's life in danger.
Objection. What Mr. Russell believes is
365
00:22:12,440 --> 00:22:13,440
irrelevant.
366
00:22:13,660 --> 00:22:14,660
Overruled.
367
00:22:15,280 --> 00:22:17,340
But these gangs go looking for trouble.
368
00:22:18,280 --> 00:22:19,880
I'm afraid my son will get killed.
369
00:22:20,160 --> 00:22:21,500
I don't want to lose my son.
370
00:22:22,260 --> 00:22:23,260
He's all I got.
371
00:22:23,820 --> 00:22:24,820
No more questions.
372
00:22:27,120 --> 00:22:30,540
Mr. Russell, for the past month,
Gilbert's been living with his aunt.
373
00:22:30,990 --> 00:22:33,770
She's testified he hasn't been a
problem. Why is that?
374
00:22:34,450 --> 00:22:36,370
He's a good boy, just strong will.
375
00:22:36,710 --> 00:22:40,170
Where we live, it doesn't take long for
a boy's world to be turned upside down.
376
00:22:40,430 --> 00:22:41,510
Would I have his jaw broken?
377
00:22:41,930 --> 00:22:42,930
Argumentative, Your Honor.
378
00:22:42,970 --> 00:22:47,770
Sustained. According to the police
report, you grabbed this piece of lumber
379
00:22:47,770 --> 00:22:50,770
you kept swinging to your raised welts
on your son's backside.
380
00:22:51,090 --> 00:22:53,030
Then you hit him... Objection!
381
00:22:53,290 --> 00:22:56,430
Have you ever been convicted of criminal
assault?
382
00:22:57,650 --> 00:22:58,650
Five years ago.
383
00:22:59,250 --> 00:23:02,990
Someone picked a fight. You lost your
temper and you clobbered some poor...
384
00:23:02,990 --> 00:23:06,150
Objection! You don't know what you're
talking about. I'm talking about felony
385
00:23:06,150 --> 00:23:10,130
assault, Mr. Russell. Look, that guy was
way out of line. Just like your son?
386
00:23:10,350 --> 00:23:11,410
Objection! Withdrawn.
387
00:23:11,750 --> 00:23:12,750
Nothing further.
388
00:23:34,160 --> 00:23:35,160
Mrs. Ortiz.
389
00:23:38,860 --> 00:23:42,460
My name... Miss Clements.
390
00:23:43,580 --> 00:23:45,880
Anything you have to tell my client,
she'll say in front of me.
391
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
Excuse me.
392
00:23:49,520 --> 00:23:51,180
Actually, you and I should talk in
private.
393
00:23:51,640 --> 00:23:52,640
Sure.
394
00:23:53,030 --> 00:23:56,570
Listen, I want you to know that I tried,
but the DA's office won't go for
395
00:23:56,570 --> 00:23:58,670
probation. How about a lesser charge?
I'm sorry.
396
00:24:00,530 --> 00:24:01,530
So what?
397
00:24:02,190 --> 00:24:03,129
Excuse me?
398
00:24:03,130 --> 00:24:07,190
Oh, Miss Clemens, I'm being bombarded
with dozens of cases like Carla Ortiz.
399
00:24:07,510 --> 00:24:09,810
You know, it's the same on your end,
rubber -stamping justice.
400
00:24:10,430 --> 00:24:12,190
It's all part of the job, percentages.
401
00:24:13,590 --> 00:24:14,590
But thanks for trying.
402
00:24:36,280 --> 00:24:37,480
You're really digging in here.
403
00:24:37,960 --> 00:24:41,180
Well, I want us to be prepared for next
week. Alec Weston's an important client.
404
00:24:41,440 --> 00:24:42,440
Have a seat.
405
00:24:42,840 --> 00:24:43,840
How's Jules?
406
00:24:44,100 --> 00:24:45,800
What? Oh, doing great.
407
00:24:46,460 --> 00:24:47,880
He's taking a nap.
408
00:24:49,060 --> 00:24:52,380
He's making real progress. He fixed the
stereo yesterday.
409
00:24:54,680 --> 00:24:56,940
So it shouldn't be long before he's his
old self again.
410
00:24:57,420 --> 00:24:58,420
Yeah?
411
00:24:58,500 --> 00:24:59,500
I woke up thirsty.
412
00:25:01,380 --> 00:25:02,540
Stuart, you remember Gwen?
413
00:25:03,360 --> 00:25:04,360
Hi, Gwen.
414
00:25:04,840 --> 00:25:05,840
Hi.
415
00:25:06,140 --> 00:25:08,980
I'm going to go into the kitchen and get
myself some orange juice.
416
00:25:15,460 --> 00:25:18,500
Well, why don't we get to work on these
depositions?
417
00:25:19,560 --> 00:25:22,220
Anne, is there anything I can do?
418
00:25:22,820 --> 00:25:24,340
Thanks. Really, there isn't.
419
00:25:26,620 --> 00:25:27,620
Whoops.
420
00:25:27,900 --> 00:25:29,060
Guess what I broke?
421
00:25:33,100 --> 00:25:35,240
Mandatory sentence, one year in county
jail.
422
00:25:35,520 --> 00:25:38,140
Credit four months' time served. Next
case.
423
00:25:39,080 --> 00:25:42,880
Case number 34823, People v.
424
00:25:43,220 --> 00:25:44,480
Carla Ortiz.
425
00:25:45,320 --> 00:25:46,320
Mr.
426
00:25:47,160 --> 00:25:48,660
Ballin, the meter is running.
427
00:25:50,680 --> 00:25:55,160
Your Honor, at this time, the people
request that all charges against Carla
428
00:25:55,160 --> 00:25:56,160
Ortiz be dropped.
429
00:25:56,380 --> 00:25:57,880
On what grounds, Miss Clemens?
430
00:25:58,220 --> 00:25:59,220
Insufficient evidence.
431
00:25:59,340 --> 00:26:01,300
Then why is this case on the docket?
432
00:26:02,120 --> 00:26:05,320
I'm sorry, Your Honor. I've only
recently been made aware of new facts in
433
00:26:05,320 --> 00:26:07,340
case. Mr. Ballin, case dismissed.
434
00:26:07,800 --> 00:26:09,320
Your client is free to go.
435
00:26:09,560 --> 00:26:12,400
Miss Clemens, a little notice next time?
436
00:26:13,940 --> 00:26:15,080
Court is adjourned.
437
00:26:18,540 --> 00:26:19,860
I'm Jonathan Rollins. How you doing?
438
00:26:22,280 --> 00:26:23,280
Mark Leland!
439
00:26:23,840 --> 00:26:25,340
Came down to support the cause, huh?
440
00:26:26,350 --> 00:26:28,450
The campaign headquarters told me where
you were.
441
00:26:28,790 --> 00:26:29,790
Can you spare a minute?
442
00:26:30,050 --> 00:26:32,510
It's a really lousy time. How are you
doing? Jonathan Rollins, city council?
443
00:26:33,230 --> 00:26:39,110
How are you? According to the newspaper,
you believe Stuart Markowitz provoked
444
00:26:39,110 --> 00:26:40,850
his own attack? I don't believe
everything you read.
445
00:26:41,150 --> 00:26:42,450
Jonathan Rollins, city council.
446
00:26:42,830 --> 00:26:43,830
How are you doing?
447
00:26:43,950 --> 00:26:48,610
Whether you like it or not, your
colleagues are confused.
448
00:26:49,090 --> 00:26:51,230
Frankly, so am I. Jonathan Rollins?
449
00:26:51,760 --> 00:26:55,280
I hope I can rectify this thing before
it snowballs completely out of control.
450
00:26:56,260 --> 00:26:58,420
Always had a broad -based report of
McKenzie Bragman.
451
00:26:58,900 --> 00:26:59,900
Jonathan Rollins.
452
00:27:00,820 --> 00:27:04,160
You honestly believe Stuart Markowitz
provoked his beating?
453
00:27:04,700 --> 00:27:05,820
Of course not.
454
00:27:06,440 --> 00:27:09,240
Then I suggest you clear this up as soon
as you can.
455
00:27:09,440 --> 00:27:12,920
Leland, I really resent you coming down
here questioning my integrity.
456
00:27:13,160 --> 00:27:14,380
What about Stuart's integrity?
457
00:27:14,900 --> 00:27:16,180
It was a no -win situation.
458
00:27:16,880 --> 00:27:18,880
If you believe that, be prepared.
459
00:27:19,690 --> 00:27:24,230
Because if you lose this election and
your remaining option is returning to
460
00:27:24,230 --> 00:27:26,770
firm, it will be a cold place indeed.
461
00:27:31,170 --> 00:27:32,870
Jonathan Rollins, be careful.
462
00:27:33,070 --> 00:27:34,070
All right.
463
00:27:37,070 --> 00:27:39,490
Feels like I'm beginning to lose track
of time.
464
00:27:40,450 --> 00:27:44,710
Minutes turn into hours, hours into
days, days into weeks.
465
00:27:45,070 --> 00:27:46,570
Don't you know any other tunes?
466
00:27:52,240 --> 00:27:54,220
I'm not a big Stephen Foster fan.
467
00:27:56,640 --> 00:27:58,260
You really should see an internist.
468
00:27:58,840 --> 00:28:01,120
You could see mine. When you're
released, I mean.
469
00:28:01,380 --> 00:28:04,160
It'd be my way of thanking you for
pulling me out of the dryer.
470
00:28:05,060 --> 00:28:06,060
Watching over me.
471
00:28:07,240 --> 00:28:08,820
Don't you know any Frank Sinatra?
472
00:28:12,940 --> 00:28:13,960
Nobody's above the law.
473
00:28:14,600 --> 00:28:17,120
But no principle can justify this kind
of treatment.
474
00:28:18,250 --> 00:28:21,550
We have prisons, but clearly it doesn't
matter who occupies the cells.
475
00:28:22,830 --> 00:28:26,070
I may have been a babe in the woods when
I was thrown in here, but when I'm
476
00:28:26,070 --> 00:28:28,530
released, watch out. I will not go
quietly.
477
00:28:30,610 --> 00:28:32,650
And obviously, neither will you.
478
00:28:34,750 --> 00:28:39,730
In order to find my client not guilty,
you must believe that his behavior was
479
00:28:39,730 --> 00:28:41,710
reasonable under the circumstances.
480
00:28:42,570 --> 00:28:46,690
To do so, you must consider the world in
which Gilbert lives.
481
00:28:47,240 --> 00:28:51,280
A dangerous place of gangs and guns and
poverty.
482
00:28:51,520 --> 00:28:53,980
And you must also consider what was at
stake.
483
00:28:54,200 --> 00:28:59,620
A young boy's future filled with dreams
and possibilities which are easily
484
00:28:59,620 --> 00:29:05,640
destroyed. If any of you saw your child
walk in the path of a speeding train,
485
00:29:05,860 --> 00:29:10,560
wouldn't you yank him out of the way
even if it meant breaking a bone in the
486
00:29:10,560 --> 00:29:14,420
process? This was Joseph Russell's
dilemma.
487
00:29:25,450 --> 00:29:29,350
Joseph Russell's fear for his son's life
is understandable.
488
00:29:30,510 --> 00:29:35,330
But is beating a child ever a reasonable
form of discipline?
489
00:29:36,230 --> 00:29:41,510
The defense says Joseph battered his son
in order to save him.
490
00:29:42,090 --> 00:29:46,670
But before you make your decision, you
ask yourself this.
491
00:29:46,990 --> 00:29:52,010
If you condone this man's actions as an
acceptable form of salvation,
492
00:29:52,780 --> 00:29:55,020
How will he save his son tomorrow?
493
00:29:55,800 --> 00:29:58,460
Fathers owe their sons more than
discipline.
494
00:29:59,200 --> 00:30:05,980
Tough love is hypocrisy. Strength is a
hug, a
495
00:30:05,980 --> 00:30:11,180
compassionate smile, not a clenched fist
or uncontrolled rage.
496
00:30:12,900 --> 00:30:15,260
The body may heal.
497
00:30:16,580 --> 00:30:20,800
The emotional wounds will never
disappear.
498
00:30:36,000 --> 00:30:40,240
If you think dismissing this woman's
charges is some kind of defiance, some
499
00:30:40,240 --> 00:30:44,060
misdirected act of conscience, you're
mistaken. I'll reply. And I'll go to
500
00:30:44,060 --> 00:30:47,300
Hanson and tell him I perjured myself in
the Meacham trial and that you were the
501
00:30:47,300 --> 00:30:49,840
one who advised me to frame my
testimony.
502
00:30:50,080 --> 00:30:51,080
Can't prove a thing.
503
00:30:51,780 --> 00:30:52,780
Try me, Ruby.
504
00:30:54,020 --> 00:30:55,020
All right.
505
00:30:55,820 --> 00:30:57,140
You can have Carl Ortiz.
506
00:30:57,580 --> 00:30:58,559
Thank you.
507
00:30:58,560 --> 00:30:59,780
I will not be threatened by you again.
508
00:31:00,700 --> 00:31:03,880
Because if I am, I will do everything in
my power to make sure your career is
509
00:31:03,880 --> 00:31:04,880
over.
510
00:31:06,120 --> 00:31:07,120
It is over.
511
00:31:33,710 --> 00:31:35,390
Matty decided to wear his lunch.
512
00:31:40,310 --> 00:31:41,310
Stuart?
513
00:31:42,450 --> 00:31:43,670
Are you okay?
514
00:31:44,930 --> 00:31:47,010
I know that I'm 41 years old.
515
00:31:47,550 --> 00:31:51,450
But I... I don't have memories that fill
that time.
516
00:31:51,770 --> 00:31:56,010
You have those memories, Stuart. But the
doctor said... The doctor said... But
517
00:31:56,010 --> 00:31:59,570
the doctor said... The doctor doesn't
know anything.
518
00:32:00,190 --> 00:32:01,950
And neither do I. I can't...
519
00:32:03,419 --> 00:32:04,560
Why can't I remember?
520
00:32:05,120 --> 00:32:10,920
I don't know the people in those
pictures. I don't know the guy who cuts
521
00:32:10,920 --> 00:32:15,660
lawn. I can't remember the name of our
son. Why can't I? Stop it, Stuart. Stop
522
00:32:15,660 --> 00:32:16,660
it.
523
00:32:16,860 --> 00:32:17,860
Dad.
524
00:32:32,240 --> 00:32:33,560
So the rumor's true, huh?
525
00:32:34,820 --> 00:32:35,820
I quit.
526
00:32:35,860 --> 00:32:38,760
Why am I the last to know? You were in
court. I tried.
527
00:32:38,960 --> 00:32:42,820
No, I have tried. I have tried for weeks
to find out what's going on. Tommy,
528
00:32:42,880 --> 00:32:48,780
listen. I've never stopped listening,
so... I'm not only quitting the DA's
529
00:32:48,780 --> 00:32:49,780
office.
530
00:32:49,940 --> 00:32:50,980
What's that supposed to mean?
531
00:32:51,900 --> 00:32:52,900
I'm leaving.
532
00:32:54,960 --> 00:32:59,480
I thought that... My plane's tonight.
533
00:33:00,300 --> 00:33:01,300
Where to?
534
00:33:01,900 --> 00:33:02,900
I don't know.
535
00:33:04,560 --> 00:33:08,740
I'm going to Portland first to stay with
my mother a while. So you're tossing me
536
00:33:08,740 --> 00:33:13,540
out of your life just like that? Tommy,
after I got shot, you took care of me
537
00:33:13,540 --> 00:33:18,160
and you got me back on my feet, but now
I'm not standing in the same place.
538
00:33:18,800 --> 00:33:24,840
The law, this job, L .A., I... I can't
stay here.
539
00:33:25,260 --> 00:33:28,160
I can't go back to being the person I
used to be because...
540
00:33:30,090 --> 00:33:31,590
I'd turn into someone I wouldn't like.
541
00:33:33,450 --> 00:33:34,630
Someone you'd hate.
542
00:33:43,570 --> 00:33:49,350
Damn you.
543
00:33:52,090 --> 00:33:53,090
Leland.
544
00:33:56,550 --> 00:33:57,550
Leland.
545
00:34:01,169 --> 00:34:03,030
Who? Philip Darcy's on the top line.
546
00:34:03,370 --> 00:34:05,110
Oh, thank you, Roxanne.
547
00:34:05,890 --> 00:34:07,530
Would you close my door, please?
548
00:34:12,090 --> 00:34:15,690
I'm worried about the old man. Spins his
days just staring out the window. He's
549
00:34:15,690 --> 00:34:16,750
had a rough couple of weeks.
550
00:34:17,050 --> 00:34:19,469
Tell him to travel. Clear his calendar.
Clear his head.
551
00:34:19,690 --> 00:34:22,510
Everything that's going on at McKenzie,
Brockman, haven't you taken a look
552
00:34:22,510 --> 00:34:23,630
around yourself since you got back?
553
00:34:23,909 --> 00:34:26,469
I thought you'd changed. Well, actually,
I've mostly been looking inward, but
554
00:34:26,469 --> 00:34:29,030
Leland was right about one thing. I
could use a trim.
555
00:34:30,000 --> 00:34:33,280
Oh, come on, Rox. I really appreciated
the last one he gave me. It was great.
556
00:34:40,040 --> 00:34:41,040
All right.
557
00:34:42,560 --> 00:34:43,560
Rox.
558
00:34:44,060 --> 00:34:45,840
Rox, we're just talking trim here,
right?
559
00:34:47,239 --> 00:34:49,280
It's been a long time since we've had a
spare office.
560
00:34:49,699 --> 00:34:51,380
Turning it into a nursery for your
little girl?
561
00:34:51,620 --> 00:34:54,000
Yeah. Having Lucy just down the hall is
going to be terrific.
562
00:34:54,739 --> 00:34:56,280
Leland was completely open to the idea.
563
00:34:56,520 --> 00:34:57,520
Me too.
564
00:34:58,100 --> 00:34:59,120
Children are our future.
565
00:35:00,250 --> 00:35:01,250
Maybe you have changed.
566
00:35:02,790 --> 00:35:03,790
Hello?
567
00:35:04,950 --> 00:35:05,950
All clear.
568
00:35:06,130 --> 00:35:09,650
Hey, who am I to fault Morales for
striking a sweetheart deal and wanting
569
00:35:09,650 --> 00:35:10,650
little kid nearby?
570
00:35:11,750 --> 00:35:15,050
Anyway, with all the crying and whining
going on around here, nice to know now
571
00:35:15,050 --> 00:35:17,850
it'll be coming from a loaded diaper and
not another three -piece suit.
572
00:35:18,310 --> 00:35:19,410
Maybe you haven't changed.
573
00:35:20,450 --> 00:35:21,610
Fox, I'm like water.
574
00:35:23,350 --> 00:35:28,050
Nothing under heaven is more yielding
than when it attacks something hard and
575
00:35:28,050 --> 00:35:29,050
resistant.
576
00:35:29,520 --> 00:35:30,540
Nothing can prevail.
577
00:35:33,080 --> 00:35:34,420
Sit, Grasshopper.
578
00:35:36,260 --> 00:35:38,040
Go ahead, make all the jokes you want.
579
00:35:39,360 --> 00:35:40,480
You wait and see.
580
00:35:47,780 --> 00:35:51,960
In the matter of the people versus
Joseph Russell on the charge of felony
581
00:35:51,960 --> 00:35:55,180
endangerment, we find the defendant not
guilty.
582
00:35:56,120 --> 00:35:57,960
Mr. Russell, you're free to go.
583
00:35:58,620 --> 00:36:02,240
Gilbert Russell, I will recommend to
social services that you be released
584
00:36:02,240 --> 00:36:03,460
the custody of your father.
585
00:36:04,020 --> 00:36:05,140
Court is adjourned.
586
00:36:11,260 --> 00:36:12,600
It'll take time, Joseph.
587
00:36:13,160 --> 00:36:14,360
You'll get your son back.
588
00:36:17,220 --> 00:36:18,460
Congratulations, sister.
589
00:36:18,680 --> 00:36:21,220
Maybe next time his old man will love
him to death.
590
00:36:22,350 --> 00:36:24,850
Who was it you saw when you looked at
Joseph Russell?
591
00:36:25,150 --> 00:36:28,630
If this is one of those religious
mysteries, like how many angels can
592
00:36:28,630 --> 00:36:30,370
the head of a pin, I don't have the
time.
593
00:36:30,690 --> 00:36:31,690
Was it your father?
594
00:36:32,030 --> 00:36:33,030
Was he the one?
595
00:36:34,250 --> 00:36:35,690
As a matter of fact, yeah.
596
00:36:36,390 --> 00:36:37,690
Sorry. Don't be.
597
00:36:38,070 --> 00:36:39,450
It was a long time ago.
598
00:36:39,990 --> 00:36:41,870
And some things can't be forgiven.
599
00:36:42,310 --> 00:36:44,050
Why not start with the things that can?
600
00:36:45,270 --> 00:36:46,470
Good luck, Mr. Mullaney.
601
00:36:53,810 --> 00:36:56,810
Ellis is leading by 16%. Fat lady
singing.
602
00:36:57,210 --> 00:36:58,210
It's not just us.
603
00:36:58,610 --> 00:37:00,230
Ruby Thomas is getting hammered as well.
604
00:37:01,150 --> 00:37:04,510
Well, speech writing's not for me
anyway.
605
00:37:05,370 --> 00:37:07,570
I'm going to try punching out some short
stories.
606
00:37:08,350 --> 00:37:10,070
But it was nice working with you,
Jonathan.
607
00:37:11,150 --> 00:37:12,290
Appreciate all you did, Jeff.
608
00:37:14,910 --> 00:37:16,330
Oh, I know, I know.
609
00:37:17,430 --> 00:37:18,970
Don't let the door hit me in the ass.
610
00:37:19,510 --> 00:37:21,490
I'd like to say it's been nice working
with you.
611
00:37:21,790 --> 00:37:22,790
I'd be lying.
612
00:37:27,720 --> 00:37:29,380
Earned a lot of bridges during this
campaign.
613
00:37:30,460 --> 00:37:31,740
Said things I didn't mean.
614
00:37:32,300 --> 00:37:35,300
And for what? I got a valuable piece of
information for you.
615
00:37:36,660 --> 00:37:38,280
You make a lousy politician.
616
00:37:38,980 --> 00:37:40,640
You take things too personally.
617
00:37:41,080 --> 00:37:44,520
And you're not comfortable with
compromises or trade -offs.
618
00:37:45,060 --> 00:37:46,060
That's a compliment?
619
00:37:46,540 --> 00:37:47,560
You're damn right.
620
00:37:49,280 --> 00:37:51,860
Jonathan, take care of yourself.
621
00:37:53,040 --> 00:37:54,040
Hey.
622
00:37:54,480 --> 00:37:56,280
You're not sticking around for my
concession speech?
623
00:37:56,990 --> 00:37:57,990
I know who wrote it.
624
00:38:01,090 --> 00:38:02,090
Oh.
625
00:38:08,210 --> 00:38:09,210
Keep it.
626
00:38:10,010 --> 00:38:11,450
Be a collector's item someday.
627
00:38:14,890 --> 00:38:15,370
Take
628
00:38:15,370 --> 00:38:22,190
a deep
629
00:38:22,190 --> 00:38:23,890
breath. Fill your lungs.
630
00:38:24,600 --> 00:38:26,500
You know what that is? Carbon monoxide.
631
00:38:27,180 --> 00:38:29,080
To me, that's the smell of freedom.
632
00:38:29,800 --> 00:38:31,180
How can I ever thank you, Arnie?
633
00:38:31,960 --> 00:38:33,640
Let me practice entertainment law.
634
00:38:33,980 --> 00:38:36,180
Did I mention your shave and haircut
look great?
635
00:38:37,160 --> 00:38:38,160
I'm going home.
636
00:38:39,020 --> 00:38:40,120
I'll go home, too.
637
00:38:41,720 --> 00:38:43,300
Not until I make this pledge, Sheila.
638
00:38:43,700 --> 00:38:49,140
I have seen the underbelly. I've tasted
some of the worst food imaginable. But I
639
00:38:49,140 --> 00:38:52,800
survived. As soon as we get home, you'll
get your reward.
640
00:38:54,100 --> 00:38:56,000
Sheila, I'm being sincere.
641
00:38:56,360 --> 00:39:00,940
I use the scoff of Mackenzie Brackman's
pro bono work as a waste of time and
642
00:39:00,940 --> 00:39:07,160
lost income. I hereby swear to pull at
least one drowning man from the river
643
00:39:07,160 --> 00:39:09,400
Styx and change his life forever.
644
00:39:09,800 --> 00:39:13,940
But first, a hot shower, and I've got
the loofah.
645
00:39:26,190 --> 00:39:30,730
Our focus should be on rebuilding,
repairing neighborhoods and
646
00:39:30,730 --> 00:39:33,630
that have been damaged by neglect and
anger.
647
00:39:34,510 --> 00:39:41,510
Let us all create something from the
ground up, dirty, fresh, and
648
00:39:41,510 --> 00:39:42,510
full of possibility.
649
00:39:48,110 --> 00:39:54,650
Come and say goodbye.
650
00:39:56,230 --> 00:39:57,290
It's not forever.
651
00:40:09,330 --> 00:40:16,310
You know, for the last couple of days, I
have been thinking a lot about love.
652
00:40:17,910 --> 00:40:20,490
Why, after all these years,
653
00:40:21,750 --> 00:40:24,230
it feels so difficult for me.
654
00:40:26,670 --> 00:40:30,670
But I... So...
655
00:40:30,670 --> 00:40:36,850
Anyway...
656
00:40:36,850 --> 00:40:42,230
This is for you.
657
00:40:43,490 --> 00:40:44,770
Straight from the mini -mart.
658
00:40:47,690 --> 00:40:48,690
Bread.
659
00:40:50,190 --> 00:40:52,270
So that you will never know hunger.
660
00:41:00,270 --> 00:41:01,570
that your life will be safe.
661
00:41:05,410 --> 00:41:10,610
Wine, so that you will know joy and
prosperity.
662
00:41:11,450 --> 00:41:12,450
Grape juice?
663
00:41:12,790 --> 00:41:14,330
So it's a young wine.
664
00:41:20,730 --> 00:41:21,730
That's my cab.
665
00:41:35,180 --> 00:41:36,240
Thank you Tommy.
666
00:41:37,840 --> 00:41:39,900
I will always love you.
667
00:41:41,760 --> 00:41:42,940
Be good to yourself.
668
00:42:11,430 --> 00:42:12,750
Anne, I brushed my teeth.
669
00:42:13,350 --> 00:42:14,350
Good.
670
00:42:14,950 --> 00:42:16,170
Are you going to sleep with me again?
671
00:42:17,990 --> 00:42:19,750
You ask me that every night, Stuart.
672
00:42:21,150 --> 00:42:22,150
Sorry.
673
00:42:22,690 --> 00:42:25,490
It's just that I'm in the hospital.
674
00:42:25,710 --> 00:42:27,150
I got used to sleeping by myself.
675
00:42:28,730 --> 00:42:29,850
Are you glad to be home?
676
00:42:31,710 --> 00:42:32,710
Sort of.
677
00:43:00,460 --> 00:43:02,000
Nate. Something wrong, Stuart?
678
00:43:02,660 --> 00:43:03,660
No.
679
00:43:05,880 --> 00:43:06,920
What's he doing here?
680
00:43:07,700 --> 00:43:12,240
Matty's still running a little fever, so
he's going to sleep with us.
681
00:43:12,800 --> 00:43:13,800
Is that okay?
682
00:43:14,180 --> 00:43:15,180
Yeah.
683
00:43:15,840 --> 00:43:22,080
Because I'm very tired, so... As soon as
he falls back to sleep, I'll take him
684
00:43:22,080 --> 00:43:23,080
back to his bed.
685
00:43:36,200 --> 00:43:37,200
Hey, Manny.
686
00:43:47,340 --> 00:43:48,340
Ann?
687
00:43:50,080 --> 00:43:51,140
Ann, I remember.
688
00:43:51,980 --> 00:43:52,980
What, Stuart?
689
00:43:57,600 --> 00:43:59,720
I remember the night our son was born.
690
00:44:05,200 --> 00:44:06,260
It was raining, right?
691
00:44:10,240 --> 00:44:11,660
You were in a lot of pain.
692
00:44:13,220 --> 00:44:15,340
I told you to focus on your breathing.
693
00:44:19,760 --> 00:44:26,400
When Matty came out, he had that
694
00:44:26,400 --> 00:44:27,900
umbilical cord around his neck.
695
00:44:34,570 --> 00:44:39,390
And you looked me in the eye, and I
didn't want you to see that I was
696
00:44:39,390 --> 00:44:40,390
I smiled at you.
697
00:44:40,930 --> 00:44:42,030
You smiled back.
698
00:44:44,490 --> 00:44:46,970
And then Dr. Parker just slipped away
the cord.
699
00:44:49,910 --> 00:44:54,990
And you put Matty on your chest, and he
was healthy.
700
00:44:57,230 --> 00:44:59,490
And he was safe.
701
00:45:03,790 --> 00:45:06,090
And it was the most beautiful sight I
ever saw.
52514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.