All language subtitles for Hes A Woman She’s A Man 1994

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,448 --> 00:01:50,574 Ah! 2 00:01:52,884 --> 00:01:54,613 Don't mess with me. Die! 3 00:02:07,466 --> 00:02:09,332 'Are you ready?' 4 00:02:10,469 --> 00:02:12,164 I can't hear you. 5 00:02:12,304 --> 00:02:14,204 Do you wanna know or not? 6 00:02:16,074 --> 00:02:17,269 Alright, it gives me.. 7 00:02:24,983 --> 00:02:27,213 Alright, no more stalling. 8 00:02:27,352 --> 00:02:28,945 Now, I'll announce the winner. 9 00:02:29,087 --> 00:02:33,456 And the winner of this year's contest is...is 10 00:02:33,592 --> 00:02:36,220 'Not much longer, I have the winner's name in my hand.' 11 00:02:36,361 --> 00:02:39,558 'Okay, the winner of the 1994 Commercial Radio Awards' 12 00:02:39,698 --> 00:02:41,325 'Top Female Artist is..' 13 00:02:41,466 --> 00:02:42,900 - May Ruse. - May Ruse! 14 00:02:43,035 --> 00:02:44,002 May Ruse! 15 00:02:45,170 --> 00:02:46,831 Ah, she won! My idol! 16 00:02:46,972 --> 00:02:50,237 - Oh yay! May Rose! - Ah, she gets it every year. 17 00:02:50,375 --> 00:02:52,241 It's probably fixed. 18 00:02:52,377 --> 00:02:54,903 - Hello. Just barely getting-- - What did you say, fat freak? 19 00:02:55,047 --> 00:02:56,845 Don't you go bad-mouthing May Rose 20 00:02:56,982 --> 00:02:59,815 or I'll stick my fingers up your nose! I will. 21 00:02:59,951 --> 00:03:01,783 - Get outta here. - Thank you very much. 22 00:03:03,155 --> 00:03:05,089 Hello. 23 00:03:06,558 --> 00:03:10,051 This was amazing. 24 00:03:10,195 --> 00:03:12,596 And I just love it that I won it again. 25 00:03:12,731 --> 00:03:14,665 'This is my third time.' 26 00:03:16,535 --> 00:03:19,266 Uh, and I wanna thank someone. 27 00:03:19,404 --> 00:03:21,395 One very special person. 28 00:03:21,540 --> 00:03:22,837 'He's helped me so much.' 29 00:03:22,974 --> 00:03:25,170 'You all know who he is.' 30 00:03:25,310 --> 00:03:28,575 He is my darling producer, Sammy Chan. 31 00:03:28,714 --> 00:03:30,808 Tonight, he couldn't come. 32 00:03:32,384 --> 00:03:35,354 Sam. 33 00:03:35,487 --> 00:03:36,579 I love you. 34 00:03:36,722 --> 00:03:38,019 I love you too. 35 00:03:38,156 --> 00:03:40,853 Now shake it up baby now 36 00:03:40,992 --> 00:03:42,551 Shake it up baby 37 00:03:42,694 --> 00:03:44,253 N“ Twist and shout N“ 38 00:03:44,396 --> 00:03:45,727 N“ Twist and shout N“ 39 00:03:45,864 --> 00:03:48,265 Come on come on come on baby now 40 00:03:48,400 --> 00:03:49,595 Come on baby 41 00:03:49,735 --> 00:03:51,635 Come on and work it around 42 00:03:51,770 --> 00:03:53,135 Work it around 43 00:03:53,271 --> 00:03:55,239 If You know you're twisted little girl 44 00:03:55,373 --> 00:03:56,534 Twisted “me gm 45 00:03:56,675 --> 00:03:58,643 If You know you twist so fine If 46 00:03:58,777 --> 00:04:00,245 Twist so fine 47 00:04:00,378 --> 00:04:02,608 Come on and twist a little closer now If 48 00:04:02,748 --> 00:04:04,147 N“ Twist a little closer N“ 49 00:04:04,282 --> 00:04:06,444 And let me know that you're mine If 50 00:04:06,585 --> 00:04:08,417 Know you're mine If 51 00:04:08,553 --> 00:04:09,714 Hey 52 00:04:09,855 --> 00:04:12,256 N“ A-a-ah N“ 53 00:04:18,396 --> 00:04:20,956 Now shake it up baby now 54 00:04:21,099 --> 00:04:22,828 Shake it up baby 55 00:04:22,968 --> 00:04:25,835 Shake it up baby now Jul" Jul" Shake it up baby If 56 00:04:25,971 --> 00:04:28,440 Shake it Shake it up baby now 57 00:04:28,573 --> 00:04:31,008 Shake it up baby 58 00:04:31,143 --> 00:04:35,410 Ah-ha-ha-a MM 59 00:04:39,551 --> 00:04:41,485 Yeah! 60 00:04:51,830 --> 00:04:53,924 Hey, you okay, Ray? 61 00:04:58,303 --> 00:05:01,034 So I can't hold my drink. Can't hold a tune either. 62 00:05:01,940 --> 00:05:03,374 Must be my age. 63 00:05:03,508 --> 00:05:05,943 Well, listen, you're always gonna be my hero. 64 00:05:06,077 --> 00:05:06,976 Always. 65 00:05:07,112 --> 00:05:08,011 - Hey, Sam. - What? 66 00:05:08,146 --> 00:05:09,204 You gotta be kidding. 67 00:05:09,347 --> 00:05:11,611 Your father was our idol. 68 00:05:11,750 --> 00:05:13,343 We were really something then. 69 00:05:13,485 --> 00:05:16,819 In the old days. It was fantastic! 70 00:05:16,955 --> 00:05:20,892 1968, you were a kid and we were all idealistic and hungry. 71 00:05:21,026 --> 00:05:22,050 Now look at us. 72 00:05:22,194 --> 00:05:25,528 Real estate agents, for ex dealers. 73 00:05:25,664 --> 00:05:28,224 You're all we have... with any talent. 74 00:05:28,366 --> 00:05:30,562 The only one who made it. 75 00:05:30,702 --> 00:05:33,194 Hey, Sam. Isn't tonight the award night? 76 00:05:33,338 --> 00:05:36,308 This is the only night of the month I get for jamming 77 00:05:36,441 --> 00:05:38,409 with you golden oldies. I can't miss this. 78 00:05:38,543 --> 00:05:39,738 Dune vomiting? 79 00:05:39,878 --> 00:05:41,346 Now Pete's quarrelling with his wife 80 00:05:41,479 --> 00:05:43,413 'abuut immigrating. Come and sort it out.' 81 00:05:43,548 --> 00:05:45,983 I listened to you once before and quit the band 82 00:05:46,117 --> 00:05:48,552 'cause you didn't like it. You listen to me now! 83 00:05:48,687 --> 00:05:50,815 I don't understand why you don't wanna go. 84 00:05:50,956 --> 00:05:52,856 Because someone's got to commit to this place. 85 00:05:52,991 --> 00:05:54,390 One person can change things? 86 00:05:54,526 --> 00:05:55,925 You don't even try to understand. 87 00:06:27,359 --> 00:06:29,418 That song sounds familiar no? 88 00:06:29,561 --> 00:06:32,587 Yeah, Sam wrote it for Pete when Pete proposed to his wife. 89 00:06:32,731 --> 00:06:35,359 It's their special song. Hey, what a guy. 90 00:06:36,334 --> 00:06:38,428 How can he remember? 91 00:07:07,899 --> 00:07:09,264 May Ruse. 92 00:07:09,401 --> 00:07:12,336 Star memorabilia. Star memorabilia. 93 00:07:12,470 --> 00:07:14,268 Genuine used tissues. 94 00:07:14,406 --> 00:07:16,636 Aaron Kwok's genuine used tissues. 95 00:07:16,775 --> 00:07:18,243 Only fifty bucks. 96 00:07:18,376 --> 00:07:19,468 Beautiful tissues" 97 00:07:19,611 --> 00:07:21,739 Hey, you're early today. 98 00:07:21,880 --> 00:07:23,814 Hi. How you doin'? 99 00:07:23,949 --> 00:07:27,249 - 'Full set of baby pics..' - 'Tony Lang sheets..' 100 00:07:27,385 --> 00:07:29,683 See for yourself. Come and check it out. 101 00:07:29,821 --> 00:07:31,983 ...by the lover himself. Tony Lang's sheet. 102 00:07:32,123 --> 00:07:33,613 Tony Lang's sheet. Tony Lang-- 103 00:07:33,758 --> 00:07:38,594 - Hey, any Wong You-nam photos? - No. Try again tomorrow. 104 00:07:38,730 --> 00:07:40,698 Hey, Bobo, why are you out here? 105 00:07:40,832 --> 00:07:43,028 Old Peyoki Big Boobs has our door spot. 106 00:07:43,168 --> 00:07:46,297 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 107 00:07:46,438 --> 00:07:49,305 Hey, Amanda, you know the rules for working here. 108 00:07:49,441 --> 00:07:51,705 Hey, I'm allowed to bring my cousin. 109 00:07:51,843 --> 00:07:54,505 You can bring her but she doesn't get a push in. 110 00:07:54,646 --> 00:07:56,614 Hey, better get in line. 111 00:07:56,748 --> 00:07:59,217 - May, this is just crap. - Is May new? 112 00:07:59,351 --> 00:08:00,978 I've heard her name. 113 00:08:01,119 --> 00:08:03,315 Uh, only on live fan. 114 00:08:03,455 --> 00:08:06,481 Oh, only alive person on our spot. 115 00:08:06,624 --> 00:08:08,285 I can stand where I like. 116 00:08:08,426 --> 00:08:11,361 Anyway, I bet you haven't been to Sam and May Rose's house. 117 00:08:11,496 --> 00:08:13,897 Only yesterday I was there swimming and it was great. 118 00:08:14,032 --> 00:08:16,899 What a joke! Oh no! She's a liar. 119 00:08:17,035 --> 00:08:18,730 That's all bullshit. 120 00:08:18,870 --> 00:08:21,805 There's no way you'd ever get inside their front door, huh? 121 00:08:21,940 --> 00:08:22,873 That's right. 122 00:08:23,008 --> 00:08:24,840 'There she is!' 123 00:08:24,976 --> 00:08:28,241 May Ruse! May Ruse! May Ruse! 124 00:08:28,380 --> 00:08:30,348 May Ruse! 125 00:08:30,482 --> 00:08:32,314 May Ruse! May Ruse! 126 00:08:40,725 --> 00:08:43,092 May Ruse! May Ruse! May Ruse! 127 00:08:47,298 --> 00:08:48,527 May Ruse! 128 00:08:48,666 --> 00:08:50,327 May Ruse. May Ruse. 129 00:08:55,874 --> 00:08:57,171 Sam, Sam, Sam. 130 00:08:57,308 --> 00:08:59,572 - Hey, what's up? - Hang on. Hang on. 131 00:08:59,711 --> 00:09:01,372 You know my sister's daughter's crazy about" 132 00:09:01,513 --> 00:09:03,675 - Can you, um, you know.. - Of course I can. 133 00:09:03,815 --> 00:09:06,045 - Thank you. That's great. - Sure. 134 00:09:06,184 --> 00:09:08,676 That Pete, he's too much. 135 00:09:08,820 --> 00:09:11,187 One minute he's yelling at her 136 00:09:11,322 --> 00:09:13,848 the next, the guy's allover her like a rash. 137 00:09:13,992 --> 00:09:16,927 Hot, cold. On, off. Black, white. Fight, make up-- 138 00:09:17,062 --> 00:09:18,257 Yeah, that's the style. 139 00:09:18,396 --> 00:09:20,194 Huh, I'm glad it's not me. 140 00:09:20,331 --> 00:09:22,459 Would drive me crazy. 141 00:09:22,600 --> 00:09:24,568 Wow! What a bouquet! 142 00:09:24,702 --> 00:09:27,171 Well, like you said, some people fight and make up. 143 00:09:35,914 --> 00:09:37,780 You've only gotta see a rose 144 00:09:37,916 --> 00:09:39,748 'and you'll sneeze the place down.' 145 00:09:39,884 --> 00:09:42,114 'When you get home, you'll sniffle the night away.' 146 00:09:42,253 --> 00:09:44,915 'Perhaps you need a change.' 147 00:09:45,056 --> 00:09:46,956 This tire is as bold as my granddad. 148 00:09:47,092 --> 00:09:48,719 'You need a new one.' 149 00:09:48,860 --> 00:09:51,261 'Hey, let me take one of these for my wife.' 150 00:09:51,396 --> 00:09:53,831 Help yourself. 151 00:09:53,965 --> 00:09:57,333 'You rushing off to the coliseum?' 152 00:09:57,469 --> 00:09:59,335 No. Quite night at home. 153 00:10:07,879 --> 00:10:10,007 Surprise! 154 00:10:13,585 --> 00:10:14,677 Honey! 155 00:10:16,454 --> 00:10:19,253 - Alright. - Just great. 156 00:10:19,390 --> 00:10:21,518 I thought it was just the two of us. 157 00:10:21,659 --> 00:10:24,287 Oh, it was a surprise. It's just for you. 158 00:10:24,429 --> 00:10:25,919 I thought you'd like one party 159 00:10:26,064 --> 00:10:28,931 rather than have ten separate parties. 160 00:10:29,067 --> 00:10:31,866 Congratulations. Congratulations. 161 00:10:32,003 --> 00:10:34,438 It's really cool. You won more awards than last year. 162 00:10:34,572 --> 00:10:36,165 Yeah, yeah. Thank you. 163 00:10:36,307 --> 00:10:39,504 Honey, I got you the greatest outfit so go and change into it. 164 00:10:53,825 --> 00:10:57,887 You want me to show you what to do with your balloon, huh? 165 00:10:58,029 --> 00:11:00,020 You sure gut balls wearing that. 166 00:11:01,533 --> 00:11:04,195 Wow! Honey! 167 00:11:10,942 --> 00:11:13,070 Here's a guy who not only has the goods 168 00:11:13,211 --> 00:11:15,373 but isn't afraid to show them off. Ha ha. 169 00:11:16,514 --> 00:11:19,643 - Sam. - Hey, Joseph. 170 00:11:19,784 --> 00:11:22,481 - You are my friend, right? - What's up? 171 00:11:22,620 --> 00:11:24,247 I fired Tum. 172 00:11:24,389 --> 00:11:25,879 You're kidding me. 173 00:11:26,024 --> 00:11:28,925 And that means you must be my producer. 174 00:11:29,060 --> 00:11:32,189 Come on. Don't be like that, huh? 175 00:11:32,330 --> 00:11:35,095 It isn't my line, Joe. I don't do male singers. 176 00:11:38,870 --> 00:11:40,360 Let me tell you a secret. 177 00:11:40,505 --> 00:11:43,270 - Promise not to tell? - Hmm. 178 00:11:47,812 --> 00:11:49,974 You can pretend that I'm a woman. 179 00:11:51,916 --> 00:11:55,113 Josephine! Eh? And what's your game? 180 00:11:58,523 --> 00:12:01,424 - I was just looking at him. - Hmph! 181 00:12:01,559 --> 00:12:03,891 What a goofball. He even took my leaf. 182 00:12:04,028 --> 00:12:05,587 Well, spank him, darling. 183 00:12:05,730 --> 00:12:07,892 'Lucky you showed up or I might've thumped him.' 184 00:12:08,032 --> 00:12:09,796 Well, can't blame him for trying. 185 00:12:09,934 --> 00:12:12,096 You're a yummy little thing in that. 186 00:12:12,237 --> 00:12:14,399 This was May Rose's idea. I'd never choose it. 187 00:12:14,539 --> 00:12:16,234 OOh! 188 00:12:16,374 --> 00:12:19,901 You know, I can't really figure out, you guys living like this. 189 00:12:20,044 --> 00:12:22,741 'Private little tunnels into each other's nether regions.' 190 00:12:22,880 --> 00:12:25,372 Lucky you. Could be kinky. 191 00:12:25,516 --> 00:12:27,484 But it isn't. 192 00:12:27,619 --> 00:12:29,883 I don't think you've done anything kinky for ages. 193 00:12:30,021 --> 00:12:32,388 All you do is churn out megahits. 194 00:12:32,523 --> 00:12:34,890 And win mega awards. 195 00:12:35,026 --> 00:12:36,721 Yeah, that's why I envy Paul Simon 196 00:12:36,861 --> 00:12:39,159 and all those other Western musicians. 197 00:12:39,297 --> 00:12:41,959 Ah, they can just take off for Africa whenever they like. 198 00:12:42,100 --> 00:12:43,659 Lucky guys. 199 00:12:43,801 --> 00:12:47,135 Dream on. You couldn't leave Madam Ruse. 200 00:12:47,272 --> 00:12:49,240 She'd be lost without you. 201 00:12:49,374 --> 00:12:50,967 Yeah, that's the problem. 202 00:12:52,610 --> 00:12:54,100 It's no basis for a relationship. 203 00:12:54,245 --> 00:12:55,804 You know what you should do? 204 00:12:55,947 --> 00:12:57,437 Find new talents and nurture them. 205 00:12:57,582 --> 00:12:58,981 Make another success. 206 00:12:59,117 --> 00:13:00,516 Where do I find someone suitable? 207 00:13:00,652 --> 00:13:02,347 World's crawling with wannabes. 208 00:13:02,487 --> 00:13:05,149 You're afraid 'cause you think you'll fall in love with them. 209 00:13:05,290 --> 00:13:06,951 But even if you did, so what? 210 00:13:07,091 --> 00:13:09,253 Dump Rosie and stop being such a wet. 211 00:13:09,394 --> 00:13:11,829 - That's crazy. - Crazy is it? 212 00:13:11,963 --> 00:13:14,523 Lily, Camilla and Daphne, your other proteges? 213 00:13:14,666 --> 00:13:19,126 'You fell for them.' 214 00:13:19,270 --> 00:13:23,002 II My poor heart once broke in two.. If 215 00:13:24,275 --> 00:13:27,973 'Joyce, don't go, baby.' 216 00:13:28,112 --> 00:13:32,310 If I've been laughing in a private dream 217 00:13:32,450 --> 00:13:33,849 Thinking of all the.. II 218 00:13:33,985 --> 00:13:36,545 'Mabel, I love you.' 219 00:13:36,688 --> 00:13:41,524 Well don't worry I will wake you If 220 00:13:41,659 --> 00:13:45,960 If I'm not worried I won't get hurt 221 00:13:46,097 --> 00:13:49,829 Oh my heart is broken in two If 222 00:13:49,967 --> 00:13:53,130 Well awake I'm ready to mend it If 223 00:13:53,271 --> 00:13:58,004 I'm ready (or you 224 00:13:59,377 --> 00:14:01,345 What are you? Gay? 225 00:14:01,479 --> 00:14:03,971 Hey, I think you guys have got what it takes. 226 00:14:04,115 --> 00:14:05,708 Wanna be professional singers? 227 00:14:05,850 --> 00:14:08,012 He he. I think that's a great idea. 228 00:14:08,152 --> 00:14:10,177 What do you think about doing that? 229 00:14:10,321 --> 00:14:14,258 He doesn't wanna be a singer. He wants to be May Ruse. 230 00:14:15,993 --> 00:14:18,360 She's flat-chested, she's just like a young boy. 231 00:14:18,496 --> 00:14:20,021 Can't be May Ruse. 232 00:14:20,164 --> 00:14:23,896 Hey, I'll make like I'm Sam and turn you on. 233 00:14:24,035 --> 00:14:28,268 Hey! Hey! You're getting outta hand, so cut all this drivel. 234 00:14:28,406 --> 00:14:31,068 Sam and May Rose are the greatest couple in the world. 235 00:14:31,209 --> 00:14:32,574 They're just inseparable. 236 00:14:32,710 --> 00:14:34,872 No one could ever tear those two apart, see? 237 00:14:35,012 --> 00:14:36,844 It's romantic and blissfully happy. 238 00:14:36,981 --> 00:14:38,972 'Jennifer.' 239 00:14:39,984 --> 00:14:43,215 'I'll love you forever.' 240 00:14:45,590 --> 00:14:48,890 Hey...furtunate|y, Sam and May Rose are here. 241 00:14:49,026 --> 00:14:51,222 So we can see that real love still exists 242 00:14:51,362 --> 00:14:54,354 and it's not a dream. Hmm? 243 00:14:54,499 --> 00:14:56,900 Actually, you know what I'd really like? 244 00:14:57,034 --> 00:14:58,729 I'd like to be her guardian angel 245 00:14:58,870 --> 00:15:00,702 and look after them forever. 246 00:15:00,838 --> 00:15:02,897 A kind of invisible friend. 247 00:15:06,210 --> 00:15:08,076 That cracks you up, huh? 248 00:15:08,212 --> 00:15:10,647 Hey! Anything's possible. 249 00:15:10,782 --> 00:15:13,945 After all, silly old big boobs got in to see them. 250 00:15:14,085 --> 00:15:15,780 Enough lip. 251 00:15:28,065 --> 00:15:33,060 Gigi, I didn't lie. 252 00:15:33,204 --> 00:15:36,731 Suzy, oh, such silky thighs. 253 00:16:18,983 --> 00:16:20,280 Hello. 254 00:16:21,819 --> 00:16:23,344 Is that makeup? 255 00:16:24,121 --> 00:16:26,317 No. 256 00:16:26,457 --> 00:16:27,982 Ha ha. Uh, yes. 257 00:16:28,125 --> 00:16:30,321 I was just checking out this 24-hour foundation 258 00:16:30,461 --> 00:16:32,623 to see if it stays on me all night. 259 00:16:32,763 --> 00:16:35,232 - I forgot. - Great. 260 00:16:36,934 --> 00:16:40,996 - Going back to sleep? - Mm, I am exhausted. 261 00:16:41,138 --> 00:16:43,903 I don't believe it. You're never tired in the mornings. 262 00:16:44,041 --> 00:16:45,975 You never used to let me sleep. 263 00:16:46,110 --> 00:16:47,168 Get off! 264 00:16:47,311 --> 00:16:49,678 - Mmm! - Stop it. 265 00:16:49,814 --> 00:16:51,043 Muah! 266 00:16:52,350 --> 00:16:53,476 - Oh no! - What's wrong? 267 00:16:53,618 --> 00:16:55,780 God, your breath stinks. 268 00:17:03,961 --> 00:17:06,487 - Right, Sam. - What's the matter? 269 00:17:06,631 --> 00:17:08,827 Do you have something to tell me? 270 00:17:08,966 --> 00:17:11,333 Why did you embarrass me? 271 00:17:11,469 --> 00:17:14,336 This thing about my bad breath. 272 00:17:14,472 --> 00:17:16,907 You've never said anything before now. 273 00:17:17,041 --> 00:17:19,009 Is there something going on? 274 00:17:27,752 --> 00:17:29,914 So pretty even when you cry. 275 00:17:40,998 --> 00:17:43,262 - What's up? - I have bad breath. 276 00:17:43,401 --> 00:17:45,028 Not as bad as mine. 277 00:17:46,504 --> 00:17:48,336 Worse than you. 278 00:17:56,213 --> 00:17:57,442 Hey, I got an idea. 279 00:17:57,582 --> 00:17:59,744 Why don't we drop everything and go to Africa? 280 00:17:59,884 --> 00:18:02,285 Hang out. Get some new ideas. Listen to new instruments. 281 00:18:02,420 --> 00:18:05,446 How does that grab you? Fancy an adventure? 282 00:18:05,590 --> 00:18:07,991 - But what about your music? - Yeah, that's the whole point. 283 00:18:08,125 --> 00:18:11,095 My music will come alive again. I need some new input. 284 00:18:11,228 --> 00:18:15,631 Imagine, jungle animals, rustling breezes, the sea. 285 00:18:15,766 --> 00:18:17,962 Hey, the local music. Jamming. 286 00:18:18,102 --> 00:18:19,228 Oh! 287 00:18:20,438 --> 00:18:21,997 It's okay. 288 00:18:22,139 --> 00:18:24,301 But the sun's too strong for me in Africa. 289 00:18:24,442 --> 00:18:28,140 I don't wanna get any hard freckles. 290 00:18:28,279 --> 00:18:31,271 Ha! But Vienna. Let's go to Vienna instead. 291 00:18:31,415 --> 00:18:32,814 It's famous for its music 292 00:18:32,950 --> 00:18:34,611 and you can find your inspiration there. 293 00:18:34,752 --> 00:18:38,188 I won't get freckles and it's fabulous shopping, you know. 294 00:18:38,322 --> 00:18:40,984 The last time I was there, I saw some great luggage. 295 00:18:41,125 --> 00:18:44,151 I can pick it up this time and some crystal as well. 296 00:18:44,295 --> 00:18:46,195 And they make fantastic lingerie. Hey.. 297 00:18:47,932 --> 00:18:50,401 - Where are you going? - 'Fur a dump.' 298 00:18:56,641 --> 00:18:58,473 Oh, Mr. Chan, there's someone desperate 299 00:18:58,609 --> 00:19:00,668 to get hold of you from Japan. 300 00:19:03,748 --> 00:19:05,182 - Hello. - 'Is he all in black?' 301 00:19:05,316 --> 00:19:06,841 - 'Gloomy, dejected?' - Yeah, he is. 302 00:19:06,984 --> 00:19:09,146 - How did you know? - 'Just get hold of him.' 303 00:19:13,758 --> 00:19:16,955 'When everyone says good morning to him, he'll say goodbye.' 304 00:19:17,094 --> 00:19:17,993 - Good morning. - Goodbye. 305 00:19:18,129 --> 00:19:19,028 Right. 306 00:19:20,965 --> 00:19:23,491 'Let me guess, his Shoelaces are undone.' 307 00:19:23,634 --> 00:19:25,568 'And he's forgotten to put his socks un.' 308 00:19:25,703 --> 00:19:27,535 'Is that right?' 309 00:19:27,672 --> 00:19:29,572 - Amazing. - 'Hmm, aren't I?.' 310 00:19:29,707 --> 00:19:32,142 'Now just get the new talents files up real quickly.' 311 00:19:32,276 --> 00:19:35,974 I don't want to. Every time I give him a file, he yells at me. 312 00:19:36,113 --> 00:19:39,048 'Oh, never mind that. Just do what I told you and get..' 313 00:19:39,183 --> 00:19:40,582 Come on, hurry up. 314 00:19:40,718 --> 00:19:42,880 '...and give him the new male acts files too.' 315 00:19:43,020 --> 00:19:43,919 Alright. Alright. 316 00:19:46,023 --> 00:19:48,993 'It's the cream of the crop. From allover Asia.' 317 00:19:49,126 --> 00:19:50,651 'Whichever one you pick' 318 00:19:50,795 --> 00:19:52,729 'you've made them into an automatic megastar.' 319 00:19:52,863 --> 00:19:55,389 'Next year's king or queen of pop.' 320 00:19:55,533 --> 00:19:57,592 Wow! She's really gorgeous. 321 00:19:57,735 --> 00:19:59,635 This one has a great bud. 322 00:20:04,642 --> 00:20:08,203 'I'm not surprised God created man first.' 323 00:20:08,345 --> 00:20:10,814 If he'd created woman first, he'd never have gone on. 324 00:20:12,149 --> 00:20:14,743 I wanna see the men. 325 00:20:14,885 --> 00:20:16,614 Just ordinary ones. 326 00:20:18,656 --> 00:20:20,784 I'm not bothered whether they can sing or not 327 00:20:20,925 --> 00:20:23,121 or if they have any experience. 328 00:20:23,260 --> 00:20:25,024 Doesn't have to be a hunk. 329 00:20:25,162 --> 00:20:27,290 I just wanna tell Joe average in the streets 330 00:20:27,431 --> 00:20:29,763 that there is always hope for him. 331 00:20:33,003 --> 00:20:34,801 Yes, indeed. 332 00:20:34,939 --> 00:20:37,601 That would be a miracle a fulfillment of my dream. 333 00:20:37,742 --> 00:20:39,801 N“ Hallelujah N“ 334 00:20:39,944 --> 00:20:41,810 N“ Hallelujah N“ 335 00:20:41,946 --> 00:20:44,142 N“ Hallelujah Hallelujah N“ 336 00:20:44,281 --> 00:20:46,943 N“ Hallelujah N“ 337 00:20:47,084 --> 00:20:49,212 N“ Hallelujah N“ 338 00:20:49,353 --> 00:20:51,219 N“ Hallelujah N“ 339 00:20:51,355 --> 00:20:53,483 N“ Hallelujah Hallelujah N“ 340 00:20:53,624 --> 00:20:56,218 N“ Hallelujah N“ 341 00:20:56,360 --> 00:20:58,624 For the Lord God 342 00:20:58,763 --> 00:21:03,166 Omnipotent reigneth 343 00:21:03,300 --> 00:21:05,564 N“ Hallelujah Hallelujah N“ 344 00:21:05,703 --> 00:21:07,899 N“ Hallelujah Hallelujah.. MN 345 00:21:17,414 --> 00:21:19,815 Hey, don't keep pawing everything. Buy it or get lost. 346 00:21:19,950 --> 00:21:22,942 You keep coming to look at that, buy it or go away. 347 00:21:23,087 --> 00:21:26,022 How you go any photos of Andy Lau in his red T-shirt? 348 00:21:26,157 --> 00:21:27,989 You like the T-shirt wet or dry? 349 00:21:28,125 --> 00:21:30,719 - I like it wet. - Right. Five dollars more. 350 00:21:32,930 --> 00:21:34,830 Gee, Sam Chan is scouting for talent 351 00:21:34,965 --> 00:21:37,957 that means I get a chance to meet him if I try. 352 00:21:38,102 --> 00:21:41,299 Don't get excited. He's only looking for guys. 353 00:21:41,438 --> 00:21:43,600 Buy. 354 00:21:43,741 --> 00:21:46,005 Hey! You can't enter. 355 00:21:46,143 --> 00:21:50,876 Why can't I enter? Because I can disguise myself as a guy. 356 00:21:51,015 --> 00:21:54,883 That would be a sight. Great big melons wobbling up and down. 357 00:21:55,019 --> 00:21:57,113 - Hon, hot), hot). - Watch it. 358 00:21:57,254 --> 00:22:00,280 And get your rubbish off my store or I'll call the police. 359 00:22:01,425 --> 00:22:03,291 Huh! I'm shaking. 360 00:22:03,427 --> 00:22:05,156 - Hey, Billy, listen up. - What? 361 00:22:05,296 --> 00:22:08,493 You haven't got any breasts at all, you could enter as a guy 362 00:22:08,632 --> 00:22:10,464 and be the new megastar. 363 00:22:20,611 --> 00:22:23,239 Hey, man. How you doin'? 364 00:22:36,227 --> 00:22:37,854 - Hey, open up. - Yeah, come on. 365 00:22:37,995 --> 00:22:39,895 Let us in. Come on. 366 00:22:44,168 --> 00:22:45,101 Slowly. 367 00:22:47,571 --> 00:22:49,437 All, girlfriends, go upstairs and wait. 368 00:22:49,573 --> 00:22:52,008 Guys, go upstairs to the right and take a number. 369 00:22:52,142 --> 00:22:54,577 - Slowly. - Upstairs and to the right. 370 00:22:54,712 --> 00:22:58,546 Upstairs, right. Take a number. 371 00:22:58,682 --> 00:23:00,446 Hey, come on. Take it easy. 372 00:23:00,584 --> 00:23:03,076 'Come on, one at a time.' 373 00:23:07,424 --> 00:23:09,290 Yo! What)! When! 374 00:23:35,185 --> 00:23:36,710 N“ Bum-bum-bum-bum N“ 375 00:23:36,854 --> 00:23:40,654 H you fly hang ham you better get drunk 376 00:23:40,791 --> 00:23:42,054 Because it sucks MM 377 00:23:46,463 --> 00:23:48,363 (mam it?“ 'Hey' buddy' you're supposed to sing.“ 378 00:23:50,601 --> 00:23:54,560 N“ It's a trick by Mr. Willy had you looking very silly MN 379 00:23:54,705 --> 00:23:57,766 If Your love has stripped my defenses 380 00:23:57,908 --> 00:24:00,741 II I feel naked under your gaze 381 00:24:00,878 --> 00:24:03,404 II I yearn for you every night If 382 00:24:03,547 --> 00:24:06,778 Fantasize in the days If 383 00:24:06,917 --> 00:24:09,682 II I tried my best to make it work If 384 00:24:09,820 --> 00:24:12,812 N“ But you left without a word N“ 385 00:24:12,957 --> 00:24:14,823 New I want to die N“ 386 00:24:14,959 --> 00:24:19,192 If I'm so lonesome 387 00:24:19,330 --> 00:24:23,358 I'm naked naked 388 00:24:23,500 --> 00:24:24,467 Na.. I”! 389 00:24:38,649 --> 00:24:41,949 Watch it. I still need to breathe even if I'm being a guy. 390 00:24:42,086 --> 00:24:45,283 You may not have much. But what there is has got to go. 391 00:24:45,422 --> 00:24:46,287 It's not fair. 392 00:25:00,004 --> 00:25:01,665 You're ready your broken dream MM 393 00:25:01,805 --> 00:25:03,136 One, two, three.. 394 00:25:03,273 --> 00:25:05,833 N“ I know I can't sing but I try MN 395 00:25:10,314 --> 00:25:11,907 - Wow! Excellent! - Forget it. Forget it. 396 00:25:12,049 --> 00:25:13,483 You're not listening to the words. 397 00:25:13,617 --> 00:25:15,449 Number 1-1-2-6. 398 00:25:17,621 --> 00:25:21,023 We'll now perform from Leon Lai's "Summer Of Love." 399 00:25:21,158 --> 00:25:22,751 'Begin.' 400 00:25:26,163 --> 00:25:28,427 Hey, buddy, could you sing a little louder? 401 00:25:28,565 --> 00:25:30,659 Huh? He's already singing his heart out. 402 00:25:30,801 --> 00:25:33,634 But it's mime, use your heart not your ears, it's easier. 403 00:25:37,174 --> 00:25:38,767 Hey, you went off-key. 404 00:25:43,247 --> 00:25:46,342 Yes I'm fired at my dream 405 00:25:46,483 --> 00:25:50,181 II I love you more than ever If 406 00:25:50,320 --> 00:25:52,049 New walk into my life.. MN 407 00:25:52,189 --> 00:25:53,520 - 'That's fine. Thanks.' - It's great. 408 00:25:53,657 --> 00:25:55,284 - 'Thank you.' - Yes, thank you, thank you. 409 00:25:55,426 --> 00:25:57,224 Hey, go away, you nutcase. 410 00:25:57,361 --> 00:25:59,762 Hey, hey. Get him out. 411 00:25:59,897 --> 00:26:01,456 Do something. Hey! 412 00:26:01,598 --> 00:26:03,259 - I love you. - Alright. Alright. 413 00:26:05,436 --> 00:26:06,767 Hey, you okay? 414 00:26:06,904 --> 00:26:08,770 Thank you very much. 415 00:26:08,906 --> 00:26:10,431 N“ Wa-a-a N“ 416 00:26:13,277 --> 00:26:15,211 Wa-a-a MM 417 00:26:19,216 --> 00:26:20,650 Yes, great. Yeah, fantastic. 418 00:26:20,784 --> 00:26:22,274 Wonderful. Don't call us, okay? 419 00:26:22,419 --> 00:26:24,148 - Yeah, great. - Good job, guys. Come on. 420 00:26:24,288 --> 00:26:26,279 This way. Out this way now please. 421 00:26:26,423 --> 00:26:28,755 - Follow me. - Yes, very enthusiastic. 422 00:26:28,892 --> 00:26:30,724 I like it. Okay, thank you. 423 00:26:33,097 --> 00:26:34,656 I know what's the matter. 424 00:26:34,798 --> 00:26:37,768 You know I'm a woman so you don't take my manhood seriously. 425 00:26:37,901 --> 00:26:40,598 If I act like one, I'll be treated like one. Right? 426 00:26:40,737 --> 00:26:42,227 - Yeah. - Something's wrong, Yuri. 427 00:26:42,372 --> 00:26:44,500 These pants don't fit, they're baggy around the crotch 428 00:26:44,641 --> 00:26:46,109 like there's room for something else. 429 00:26:46,243 --> 00:26:48,905 Of course there's spare room in there. You're not a man. 430 00:26:49,046 --> 00:26:50,980 - So what? - Shove something down there. 431 00:26:51,115 --> 00:26:52,446 - What for instance? - Hey. 432 00:26:52,583 --> 00:26:54,984 How about this, huh? 433 00:26:55,119 --> 00:26:56,678 - It might work. - That's my terrapin. 434 00:26:56,820 --> 00:27:00,120 It's the wrong shape. This wouldn't impress anyone. 435 00:27:00,257 --> 00:27:02,817 And this would easily break. 436 00:27:02,960 --> 00:27:05,861 And this would cutoff what I do have down there. 437 00:27:05,996 --> 00:27:08,363 I don't think anybody would believe this, would they? 438 00:27:08,499 --> 00:27:10,627 Hey, how about glow sticks? 439 00:27:10,767 --> 00:27:13,862 Well, don't break the ends off or you'll shine down there. 440 00:27:14,004 --> 00:27:16,166 Hey, I'll just tie them together, they'll be alright. 441 00:27:16,306 --> 00:27:19,833 Don't worry about it. Come on and help me then. 442 00:27:19,977 --> 00:27:23,038 Men don't stand like that unless they're gay. 443 00:27:23,180 --> 00:27:24,841 Michael Jackson stands like this. 444 00:27:24,982 --> 00:27:27,314 Just watch me. Alright? Put your legs apart. 445 00:27:27,451 --> 00:27:29,385 - This thing will fall. - Hands in your pocket. 446 00:27:29,520 --> 00:27:32,615 It won't. I tied it on properly. Legs apart. Right. 447 00:27:32,756 --> 00:27:34,053 Take a step. 448 00:27:34,191 --> 00:27:37,183 Right. Right leg first. Do what I do. 449 00:27:37,327 --> 00:27:39,625 Right, left. And scratch, scratch. 450 00:27:39,763 --> 00:27:42,562 - Ew! Get lost. - All men do this. 451 00:27:42,699 --> 00:27:45,669 You want to be a man, don't you? Come on. Scratch yourself. 452 00:27:45,802 --> 00:27:47,201 - Scratch yourself. - Do I have to? 453 00:27:47,337 --> 00:27:49,032 - Scratch yourself right now. - Okay. 454 00:27:49,173 --> 00:27:50,368 Now, let's start again. 455 00:27:50,507 --> 00:27:53,966 Ready. One, two, scratch, scratch. 456 00:27:54,111 --> 00:27:56,876 Okay, one, two, scratch, scratch. 457 00:27:57,014 --> 00:27:59,676 One, two, scratch, scratch. Atta boy. 458 00:27:59,816 --> 00:28:01,250 One, two, scratch, scratch. 459 00:28:01,385 --> 00:28:03,547 Does it look natural if I scratch like this? 460 00:28:03,687 --> 00:28:06,657 No. You look like a pervert. Men just know how to scratch. 461 00:28:06,790 --> 00:28:08,918 I only hope your glow sticks don't fall off. 462 00:28:09,059 --> 00:28:11,653 - They do feel a bit louse. - Hey, hey. 463 00:28:11,795 --> 00:28:14,196 Come on or we'll be late. One, two, scratch, scratch. 464 00:28:14,331 --> 00:28:15,821 Am I doing it right? 465 00:28:15,966 --> 00:28:19,163 Wow, it's late. Oh no! I've got to make a delivery. 466 00:28:19,303 --> 00:28:21,704 I'll be back in two hours. I'll meet you here. 467 00:28:21,838 --> 00:28:23,704 - You can't leave me. - You'll be alright. 468 00:28:23,840 --> 00:28:25,239 - Remember your words? - No idea. 469 00:28:25,375 --> 00:28:26,342 Fate is.. 470 00:28:26,476 --> 00:28:28,274 Now (ate is on my side 471 00:28:28,412 --> 00:28:31,074 Don't let your major assets fall, you have to think fast. 472 00:28:31,215 --> 00:28:33,013 - Right. - Fine. Time you went in now. 473 00:28:33,150 --> 00:28:35,346 - No, I'm not going. - Yeah, you are. oh Freaksville. 474 00:28:35,485 --> 00:28:37,613 - I can wait. - Now get in there. Go on. 475 00:28:37,754 --> 00:28:40,485 Go on. Good luck. 476 00:28:43,393 --> 00:28:47,352 Mr. Chan, we're in trouble. It's our last day today. 477 00:28:49,499 --> 00:28:50,762 Hello. 478 00:28:53,337 --> 00:28:55,738 May Rose is having a tantrum in the studio. 479 00:28:55,872 --> 00:28:58,000 Can you get over there now? 480 00:29:09,553 --> 00:29:12,420 Well, she says the key is too high for her. 481 00:29:12,556 --> 00:29:13,819 Here. 482 00:29:13,957 --> 00:29:17,120 It isn't. It's exactly right. 483 00:29:17,261 --> 00:29:18,456 Lower it four tones. 484 00:29:18,595 --> 00:29:19,687 Hey! 485 00:29:35,746 --> 00:29:37,976 Now it's time to introduce gibb'lty gibb'lty gibb'lty goo 486 00:29:40,384 --> 00:29:42,478 Brother like a mother been together and forever If 487 00:29:42,619 --> 00:29:44,917 Give it a lot of love and I give it a lot of.. II 488 00:29:45,055 --> 00:29:48,719 N“ Give it a lot of money and I give it a lot of.. MN 489 00:30:09,179 --> 00:30:12,114 '9-0-3-6.' 490 00:30:12,249 --> 00:30:14,343 'Number 9-0-3-6.' 491 00:30:19,122 --> 00:30:20,817 Well, this is the last candidate. 492 00:30:23,093 --> 00:30:24,185 Yes? 493 00:30:26,096 --> 00:30:27,962 Rainbow says May Rose is wild. 494 00:30:31,034 --> 00:30:33,196 I'm busy. She can take care of it herself. 495 00:30:35,172 --> 00:30:38,233 Just go downstairs, turn left and then turn right. 496 00:30:38,375 --> 00:30:40,969 Then go straight in through the doors. It's there. 497 00:30:41,111 --> 00:30:42,636 Don't be scared. 498 00:30:42,779 --> 00:30:44,474 Uh, May Ruse, wait. Please wait. 499 00:30:44,614 --> 00:30:45,911 Mr. Chan's auditioning down there. 500 00:30:46,049 --> 00:30:47,244 He doesn't wanna be disturbed. 501 00:30:47,384 --> 00:30:49,819 - Who do you think I am? - I know. I'm sorry. 502 00:30:49,953 --> 00:30:51,079 - Really I am-- - Get out. 503 00:30:51,221 --> 00:30:53,155 I'm sorry, it's what he said to me. 504 00:30:55,492 --> 00:30:56,926 Give me room! 505 00:31:01,398 --> 00:31:04,527 Sam Chan! Yeah, yeah, yeah, you, Mr. Big Shot there. 506 00:31:04,668 --> 00:31:06,432 - Finished your game? - 'It isn't a game.' 507 00:31:06,570 --> 00:31:08,664 - 'I'm auditioning.' - Yeah, right. 508 00:31:14,344 --> 00:31:16,369 What is your problem? 509 00:31:16,513 --> 00:31:18,038 I'm-I'm speechless. 510 00:31:18,181 --> 00:31:19,512 Why? What's the matter? 511 00:31:19,649 --> 00:31:22,175 I'm your fan. 512 00:31:22,319 --> 00:31:25,254 It's strange, I'm talking to you. 513 00:31:25,389 --> 00:31:28,359 So this is your idea of talent, is it? People like him? 514 00:31:28,492 --> 00:31:30,517 I'm deliberately auditioning ordinary guys. 515 00:31:30,660 --> 00:31:34,221 Ordinary guys? Jeez, you've seen over 9,000 ordinary guys! 516 00:31:34,364 --> 00:31:36,025 One must be ordinary enough! 517 00:31:36,166 --> 00:31:39,602 What's an ordinary guy? One who can fly? See the future? 518 00:31:39,736 --> 00:31:41,602 Now here's a very ordinary guy. 519 00:31:41,738 --> 00:31:43,433 50, guy, you know how to sing? 520 00:31:43,573 --> 00:31:45,473 Come on, sing something for us. 521 00:31:45,609 --> 00:31:49,443 Something ordinary. Introducing an ordinary guy. 522 00:31:49,579 --> 00:31:51,445 'Forget her. Just sing.' 523 00:31:55,352 --> 00:31:56,751 My “he has been 524 00:32:01,958 --> 00:32:03,824 II My life has been a beautiful day If 525 00:32:03,960 --> 00:32:05,724 My “he has been an easy ride 526 00:32:05,862 --> 00:32:07,557 II My life has been none of these things If 527 00:32:07,697 --> 00:32:09,597 N“ But I try too hard N“ 528 00:32:09,733 --> 00:32:11,292 Please don't cry if you are down If 529 00:32:11,435 --> 00:32:13,597 II I want to be your clown 530 00:32:13,737 --> 00:32:15,466 Fate is on ” 531 00:32:16,873 --> 00:32:18,568 Mm, I've forgotten the rest. 532 00:32:18,708 --> 00:32:22,008 Brilliant. Oh, I was deeply moved. 533 00:32:22,145 --> 00:32:23,476 This must be your guy. 534 00:32:23,613 --> 00:32:25,513 If this man isn't ordinary enough for you 535 00:32:25,649 --> 00:32:28,141 you better have a brain transplant or a lobotomy! 536 00:32:32,656 --> 00:32:34,317 Fine. Sign him up. 537 00:32:36,259 --> 00:32:37,954 Signing me? 538 00:32:38,094 --> 00:32:41,257 So the God of ordinary people has smiled on us. 539 00:32:41,398 --> 00:32:43,162 Right, listen to me. I witnessed that. 540 00:32:43,300 --> 00:32:44,961 You get into any trouble with them 541 00:32:45,101 --> 00:32:47,866 you can call me as a witness, and sue this scum! 542 00:32:50,574 --> 00:32:54,204 Mr. Big Shut...good luck! 543 00:32:59,616 --> 00:33:01,948 So, kid, look me in the eye. 544 00:33:04,488 --> 00:33:06,320 - Are you gay? - Huh? 545 00:33:06,456 --> 00:33:08,390 - I'm sorry. - Buzz off. 546 00:33:09,793 --> 00:33:11,989 You and me, girls together. 547 00:33:12,128 --> 00:33:13,323 No. I'm not gay. 548 00:33:13,463 --> 00:33:15,864 Is his look fashionable? He's a bore. 549 00:33:17,267 --> 00:33:20,293 Well, it isn't. It's ordinary really. 550 00:33:20,437 --> 00:33:22,906 Specially ordinary. 551 00:33:23,039 --> 00:33:25,303 Special? 552 00:33:25,442 --> 00:33:28,503 He's a dream guy. He's beautiful. 553 00:33:28,645 --> 00:33:30,579 A little bit feminine. 554 00:33:30,714 --> 00:33:33,684 He'll be a hit with the boys and the girls. 555 00:33:33,817 --> 00:33:36,752 Where was he when I was a young guy? Too late now. 556 00:33:37,954 --> 00:33:40,082 What's your name, kid? 557 00:33:40,223 --> 00:33:41,918 It's Billy Wing. 558 00:33:42,058 --> 00:33:44,550 Beautiful. A real showbiz name that. 559 00:33:46,630 --> 00:33:48,894 Billy...do some turns. 560 00:33:55,238 --> 00:33:57,468 Alright. Stand. 561 00:33:58,208 --> 00:33:59,767 Head up. 562 00:33:59,910 --> 00:34:01,935 - Point your finger. - Which one? 563 00:34:02,078 --> 00:34:03,443 Any one. 564 00:34:05,682 --> 00:34:07,150 Turn around. 565 00:34:09,486 --> 00:34:11,215 Jump a little. 566 00:34:11,354 --> 00:34:13,186 Well, take your arm down. 567 00:34:16,059 --> 00:34:18,357 - Sit down. - Can I put my head down now? 568 00:34:18,495 --> 00:34:20,327 Of course, you can. 569 00:34:25,168 --> 00:34:27,034 Yes, he could go far. 570 00:34:34,244 --> 00:34:37,270 Well...very nice. 571 00:34:37,414 --> 00:34:39,280 A little bit thin though. 572 00:34:51,394 --> 00:34:53,988 Excuse me. I need the john. 573 00:34:57,100 --> 00:34:58,295 Perfect. 574 00:34:58,435 --> 00:34:59,630 Need any help, darling? 575 00:35:01,972 --> 00:35:03,235 Yuri! Quick! 576 00:35:03,373 --> 00:35:05,569 Uh, uh, oh, what's happening? 577 00:35:05,709 --> 00:35:07,006 - Yuri. - Yeah. 578 00:35:07,143 --> 00:35:09,305 The silly thing's about to drop off. Do something. 579 00:35:09,446 --> 00:35:12,416 I said you should've tied it on. Now I gotta tighten it. 580 00:35:12,549 --> 00:35:14,643 Hey, keep still. Let me get it on. 581 00:35:14,784 --> 00:35:18,311 Ah, ei, ah, okay, heck, it's falling off. 582 00:35:18,455 --> 00:35:19,581 'Ow'. That hurts.' 583 00:35:19,723 --> 00:35:20,849 - 'Dun't push so hard.' - 'Relax.' 584 00:35:20,991 --> 00:35:23,153 'It's easy if you let me do it.' 585 00:35:23,293 --> 00:35:25,955 'No way. It's so big, we can't get it in.' 586 00:35:26,096 --> 00:35:28,827 'It's meant to be big. Just relax. That's better.' 587 00:35:28,965 --> 00:35:31,366 - 'To the left. Just a bit.' - 'Is that okay?' 588 00:35:31,501 --> 00:35:34,630 'Ah, ah, that's it. Enough. Let's finish when we get home.' 589 00:35:34,771 --> 00:35:36,671 'I didn't wanna do it here anyway.' 590 00:35:36,806 --> 00:35:38,865 You really think he has star quality? 591 00:35:39,009 --> 00:35:41,376 Girl's intuition. 592 00:35:41,511 --> 00:35:43,673 But, Auntie, I think he just doesn't have it. 593 00:35:43,813 --> 00:35:45,804 I know he's very green, but even so. 594 00:35:45,949 --> 00:35:49,476 Listen, darlin', all new singers sound like cats. 595 00:35:49,619 --> 00:35:51,781 Just tell me which new singer ever sounded good? 596 00:35:51,921 --> 00:35:53,320 You'll fix it in the studio. 597 00:35:53,456 --> 00:35:55,515 We can fix any old screecher. Relax. 598 00:35:55,659 --> 00:35:57,218 Packaging, that's the trick. 599 00:35:57,360 --> 00:35:59,522 What they dress like, how they do their hair 600 00:35:59,663 --> 00:36:01,563 where they hang out. 601 00:36:01,698 --> 00:36:03,564 I can sell him. 602 00:36:03,700 --> 00:36:06,635 The real question is, do you trust me enough? 603 00:36:06,770 --> 00:36:08,795 If you do, then we're backing a winner. 604 00:36:13,009 --> 00:36:14,443 Sign him. Trust me. 605 00:36:25,221 --> 00:36:27,713 Why aren't you signing? 606 00:36:27,857 --> 00:36:31,350 I think you... you might regret it. 607 00:36:31,494 --> 00:36:33,656 'Mr. Chan doesn't have time for regrets.' 608 00:36:33,797 --> 00:36:37,233 'You'll be the one regretting it if you don't sign.' 609 00:36:37,367 --> 00:36:39,028 Right, just remember 610 00:36:39,169 --> 00:36:41,831 you're the one who wants me to be a male star. 611 00:36:41,971 --> 00:36:44,201 What's that? 612 00:36:44,340 --> 00:36:46,399 Nothing. 613 00:36:46,543 --> 00:36:47,908 Oh, alright, you just promise 614 00:36:48,044 --> 00:36:49,910 that this is what you really like. 615 00:36:54,384 --> 00:36:56,284 When do I get my own fan club? 616 00:36:56,419 --> 00:36:59,684 'One, two, three, four. One, two, seven, eight.' 617 00:36:59,823 --> 00:37:01,450 'One and two and three and four' 618 00:37:01,591 --> 00:37:03,525 'and five and six and seven and eight.' 619 00:37:03,660 --> 00:37:05,560 And up and up. 620 00:37:05,695 --> 00:37:09,359 Three, four, five, six, seven. Up. 621 00:37:15,505 --> 00:37:19,499 One, two, three, four, five, six, and up. 622 00:37:22,378 --> 00:37:25,871 - Aa-a-a-'l-'l-'I. - 'Aa'I, good.' 623 00:37:26,015 --> 00:37:27,312 - 'On-n-n.' - OO-O-O. 624 00:37:27,450 --> 00:37:30,476 Round emu-0.00414), to the left. Right. 625 00:37:30,620 --> 00:37:33,146 Jaw left, jaw right, jaw up, jaw down. 626 00:37:33,289 --> 00:37:36,589 Jaw up, jaw down. Open. Let it come. 627 00:37:36,726 --> 00:37:38,421 Like so with total emotion. 628 00:37:38,561 --> 00:37:41,553 - Oo-aa-aa-aa-a-a! - Aa-aa-aa-a-a! 629 00:37:41,698 --> 00:37:43,132 - Down again, down again. - Aa-aa-aa-a-a. 630 00:37:43,266 --> 00:37:44,233 Now up again. 631 00:37:44,367 --> 00:37:46,893 - Aa-aa-aa-a-a! - Aa-aa-aa-a-a! 632 00:37:47,036 --> 00:37:48,936 - Down again.. - Aa-aa-aa-a-a. 633 00:37:49,072 --> 00:37:52,667 - Aa-aa-aa-a-a! - Aa-aa-aa-a-a! 634 00:37:52,809 --> 00:37:55,176 - One more time. Very good. - Aa-aa-aa-a-a! 635 00:37:58,882 --> 00:38:03,547 Mr. Chan. I'm sorry. May Rose's friend has parked in your spot. 636 00:38:04,921 --> 00:38:06,650 Hello? 637 00:38:06,790 --> 00:38:09,191 'Move your friend's car from my space.' 638 00:38:09,325 --> 00:38:11,953 It's only one night, huh. Hey, Roger. 639 00:38:12,095 --> 00:38:13,859 Huh? Roger? You're with that creep again? 640 00:38:13,997 --> 00:38:16,193 'Stup banging on. It's his birthday.' 641 00:38:16,332 --> 00:38:17,857 His...okay, so it's his birthday. 642 00:38:18,001 --> 00:38:20,436 That gives him the right to sleep with my girlfriend? 643 00:38:20,570 --> 00:38:22,095 . Hey-- - Hey, another drink. 644 00:38:22,238 --> 00:38:23,171 - Shh. - Give me that. 645 00:38:23,306 --> 00:38:24,774 He didn't wish me happy birthday. 646 00:38:24,908 --> 00:38:27,536 - Why didn't you wish-- - Don't be silly. Give it to me. 647 00:38:27,677 --> 00:38:29,338 Sorry, but you'll just have to do 648 00:38:29,479 --> 00:38:31,004 without it tonight. The car park. 649 00:38:31,147 --> 00:38:32,444 Hey! 650 00:38:33,650 --> 00:38:34,549 Fool! 651 00:38:51,768 --> 00:38:54,396 He was very drunk, and he wouldn't go home. 652 00:38:55,772 --> 00:38:58,503 Can you help me with him? 653 00:38:58,641 --> 00:38:59,540 Please. 654 00:39:07,784 --> 00:39:10,276 Amazing guy that, he was born twice. 655 00:39:26,336 --> 00:39:29,601 What's wrong? You angry? 656 00:39:29,739 --> 00:39:32,174 We have an agreement, so long as we're not married 657 00:39:32,308 --> 00:39:34,834 I can date whoever I like and so can you. 658 00:39:34,978 --> 00:39:37,106 Anyway I only did it to make you jealous. 659 00:39:37,247 --> 00:39:40,114 Forget jealous. The guy's a jerk. I feel sorry for you. 660 00:39:42,886 --> 00:39:44,854 So how's your ordinary guy? 661 00:39:44,988 --> 00:39:46,615 Can he sing? 662 00:39:46,756 --> 00:39:48,622 I think he'll learn. 663 00:39:48,758 --> 00:39:50,351 He has heart. 664 00:39:50,493 --> 00:39:52,291 Heart? 665 00:39:52,428 --> 00:39:55,056 Don't I sing with heart? 666 00:39:55,198 --> 00:39:57,098 This is where you live. 667 00:39:59,502 --> 00:40:02,062 - I wanna sleep at your place. - No way. 668 00:40:02,205 --> 00:40:04,367 - Why can't I? - I got a lot of work. 669 00:40:04,507 --> 00:40:06,532 - I'll stay up and help you. - No, thanks. 670 00:40:06,676 --> 00:40:08,075 - Look, see you later. - Come on. 671 00:40:08,211 --> 00:40:09,872 I don't wanna have to go home. 672 00:40:10,013 --> 00:40:11,538 - Come on. - Don't do that. 673 00:40:11,681 --> 00:40:14,981 - Hey, stop it. - Ha ha. Whoa! Wha.. 674 00:40:15,118 --> 00:40:17,143 - Crazy. - What happened? 675 00:40:17,287 --> 00:40:18,618 What's wrong? 676 00:40:18,755 --> 00:40:20,621 - 'Damn! Now what?' - 'The lift is stuck.' 677 00:40:20,757 --> 00:40:22,486 'Oh, no. Not again? 678 00:40:22,625 --> 00:40:25,595 'It's your fault. I never liked this place. I wanted a huuse.' 679 00:40:25,728 --> 00:40:27,127 - 'Oh, Stu" it'.' - 'Don't get hysterical' 680 00:40:27,263 --> 00:40:29,925 - 'Open the door!' - 'It's only a broken lift.' 681 00:40:30,066 --> 00:40:32,831 'Can't you even service a lift? The useless jerks!' 682 00:40:37,540 --> 00:40:39,440 'I need to know you a little' 683 00:40:39,575 --> 00:40:40,974 'since I'll be writing your material' 684 00:40:41,110 --> 00:40:43,272 'to know who you are and what you're about.' 685 00:40:43,413 --> 00:40:45,313 'Su I can write songs you relate to.' 686 00:40:45,448 --> 00:40:46,916 Design a song. 687 00:40:47,050 --> 00:40:48,518 What was your first girlfriend? 688 00:40:48,651 --> 00:40:51,746 What guy remembers these things? I've no idea. 689 00:40:53,656 --> 00:40:55,988 When did you first have sex? 690 00:40:56,125 --> 00:40:58,924 Hey, that's a bit personal, isn't it? 691 00:40:59,062 --> 00:41:01,531 You're still a virgin. 692 00:41:03,232 --> 00:41:06,133 Come on. They're an extinct species. 693 00:41:06,269 --> 00:41:08,636 - Okay? - Okay. 694 00:41:08,771 --> 00:41:10,603 So who was she? 695 00:41:13,009 --> 00:41:15,341 Mm, well, the first chick I lay 696 00:41:15,478 --> 00:41:17,640 I don't remember her name 697 00:41:17,780 --> 00:41:20,772 I woke up, she was there. Then she got up and went. 698 00:41:20,917 --> 00:41:22,817 Listen, kid, you've gotta be honest with me 699 00:41:22,952 --> 00:41:24,511 or I can't help you. 700 00:41:24,654 --> 00:41:26,213 That stuff's all in the past. 701 00:41:26,356 --> 00:41:28,848 All I know about your present is your name. 702 00:41:28,992 --> 00:41:32,656 Well, alright. Uh...| have two idols. 703 00:41:32,795 --> 00:41:34,695 - Who are they? - You and May Ruse. 704 00:41:34,831 --> 00:41:36,492 When are you getting married? 705 00:41:36,632 --> 00:41:39,397 When did I ever say anything about getting married? 706 00:41:39,535 --> 00:41:40,900 It was in a magazine. 707 00:41:41,037 --> 00:41:43,472 Everyone says you two have been together for so long 708 00:41:43,606 --> 00:41:46,837 you're the perfect couple, like a fairy tale come true. 709 00:41:46,976 --> 00:41:48,671 You're a Sagittarius, but she's a Leo. 710 00:41:48,811 --> 00:41:51,542 You're the perfect couple according to astrology. 711 00:41:51,681 --> 00:41:53,547 - What else do you know? - A lot. 712 00:41:53,683 --> 00:41:56,345 You were an only child and your father was Duke Chan. 713 00:41:56,486 --> 00:41:59,421 'Your love of music started with him and he was your idol.' 714 00:41:59,555 --> 00:42:01,853 You studied in the States and returned in 1985 715 00:42:01,991 --> 00:42:03,550 and nobody would buy your songs. 716 00:42:03,693 --> 00:42:05,593 You played the piano in a hotel bar. 717 00:42:05,728 --> 00:42:07,253 'No bad habits, just one ritual.' 718 00:42:07,397 --> 00:42:08,831 'You jam with the Golden Oldies' 719 00:42:08,965 --> 00:42:11,093 the first Saturday of every month. Atop priority. 720 00:42:14,070 --> 00:42:15,265 Hello. 721 00:42:15,405 --> 00:42:17,430 Yeah, what? 722 00:42:17,573 --> 00:42:19,439 Again? 723 00:42:19,575 --> 00:42:21,873 Okay, we'll talk later. I'm sorry. 724 00:42:22,011 --> 00:42:23,877 What's going on? 725 00:42:24,013 --> 00:42:25,913 Nusey Parker. 726 00:42:28,518 --> 00:42:30,179 Shall we continue this at my place? 727 00:42:30,319 --> 00:42:32,253 Why not? 728 00:42:32,388 --> 00:42:36,188 Mr. Chan, it gets messier. 729 00:42:36,325 --> 00:42:37,793 - I'm sorry. - Thank you. 730 00:42:37,927 --> 00:42:39,861 Oh, yeah, the lift's been playing up again. 731 00:42:39,996 --> 00:42:41,623 Get somebody to fix it, will you? 732 00:42:41,764 --> 00:42:43,562 - Yeah.. - It could be dangerous. 733 00:42:43,699 --> 00:42:46,464 Wow, hey, who's the genius who organized this lot? 734 00:42:46,602 --> 00:42:49,037 Looks like a bomb hit it. 735 00:42:49,172 --> 00:42:50,298 Your other idol. 736 00:42:50,440 --> 00:42:51,532 May Rose? 737 00:42:51,674 --> 00:42:54,109 Wow. 738 00:42:54,243 --> 00:42:56,405 Great. I didn't think I'd ever see that again. 739 00:42:56,546 --> 00:42:58,810 'I thought you two lived together.' 740 00:42:58,948 --> 00:43:00,609 Which magazine did you get that from? 741 00:43:00,750 --> 00:43:02,650 Knock that rumor on the head right now. 742 00:43:02,785 --> 00:43:05,117 It's malicious gossip. 743 00:43:05,254 --> 00:43:07,780 - She lives downstairs. - 'That's a good idea.' 744 00:43:07,924 --> 00:43:11,952 Not living together but you can see each other. Very new age. 745 00:43:12,095 --> 00:43:14,826 Ooh, great. 746 00:43:14,964 --> 00:43:17,899 Hey, why is May Rose moving all her stuff out? 747 00:43:18,034 --> 00:43:19,661 Oh, she's always moving her stuff around. 748 00:43:19,802 --> 00:43:21,395 Happens several times a year. 749 00:43:21,537 --> 00:43:23,471 No, you're not breaking up, are you? 750 00:43:23,606 --> 00:43:26,303 Women are only happy when they give men a hard time. 751 00:43:26,442 --> 00:43:27,932 Hey, that's pretty chauvinist. 752 00:43:28,077 --> 00:43:29,738 Do you two fight a lot? 753 00:43:29,879 --> 00:43:32,814 Wow, this is some piano. 754 00:43:32,949 --> 00:43:35,179 Hey, is this where you compose? 755 00:43:35,318 --> 00:43:37,753 No, it isn't. I do that in the bath. 756 00:43:40,957 --> 00:43:42,516 Can you play the piano? 757 00:43:42,658 --> 00:43:44,592 I can a little bit. 758 00:43:48,297 --> 00:43:51,164 [instrumental “Mary Had A Little Lamb“) 759 00:44:02,812 --> 00:44:05,804 Anyone home? 760 00:44:05,948 --> 00:44:08,315 That thing's from my father's old place. 761 00:44:08,451 --> 00:44:11,512 It isn't real. 762 00:44:11,654 --> 00:44:13,554 I know that. I'm not dumb. 763 00:44:15,491 --> 00:44:17,084 Garbage bin. 764 00:44:20,530 --> 00:44:23,864 Wow, May Rose's signature is on this. 765 00:44:24,000 --> 00:44:25,627 Why is it in the bin? 766 00:44:25,768 --> 00:44:27,532 Romantic, love letter. 767 00:44:27,670 --> 00:44:31,629 It's not romantic. It's just a note, that's all. 768 00:44:31,774 --> 00:44:34,368 If you don't want it, I'll have it. 769 00:44:34,510 --> 00:44:35,807 Whatever. 770 00:44:37,146 --> 00:44:38,375 What else is there? 771 00:44:38,514 --> 00:44:40,812 It's like a treasure chest. 772 00:44:40,950 --> 00:44:45,581 Hey, don't just sit there. Go to May Rose and say sorry, huh? 773 00:44:45,721 --> 00:44:47,246 Why should I say sorry? 774 00:44:47,390 --> 00:44:50,018 It's women. They like to be pampered by men. 775 00:44:50,159 --> 00:44:54,653 Of course, that gives men a lotta control over women, un? 776 00:44:54,797 --> 00:44:56,231 What's "un?" 777 00:44:56,365 --> 00:44:58,060 Un, understand. 778 00:44:58,201 --> 00:45:00,067 Generation chasm here. 779 00:45:13,182 --> 00:45:15,742 Hey, which is her side? 780 00:45:15,885 --> 00:45:17,785 You wanna know what we do there too? 781 00:45:17,920 --> 00:45:19,615 Sorry. Un, un. 782 00:45:19,755 --> 00:45:21,086 Get out of here. 783 00:45:24,026 --> 00:45:27,223 These things here, which is her set and which is your set? 784 00:45:27,363 --> 00:45:29,024 - Does it matter? - Of course it does. 785 00:45:29,165 --> 00:45:30,564 May Rose's would fetch about 300 786 00:45:30,700 --> 00:45:34,136 and yours, a bit less, about a 100. 787 00:45:34,270 --> 00:45:36,432 You're taking my garbage to sell on the streets? 788 00:45:36,572 --> 00:45:39,064 Isn't that a bit greedy of you? 789 00:45:39,208 --> 00:45:41,370 I'll go now. 790 00:45:41,510 --> 00:45:43,410 - Why? - You'd never understand. 791 00:45:43,546 --> 00:45:45,105 The rich never understand the poor. 792 00:45:45,248 --> 00:45:47,148 And if we disagree, you'll always win. 793 00:45:47,283 --> 00:45:48,307 Where do you live? 794 00:45:48,451 --> 00:45:50,317 Uh, Kowloon City. 795 00:45:50,453 --> 00:45:52,615 Planes come over at 200 ft. every two minutes 796 00:45:52,755 --> 00:45:54,917 and we got a lotta cockroaches and cats too. 797 00:45:55,057 --> 00:45:57,253 Plus, the landlord peeps when I take a shower. 798 00:45:57,393 --> 00:45:58,724 At you? 799 00:45:58,861 --> 00:46:00,488 Weird guy. That's the trouble with him. 800 00:46:00,630 --> 00:46:02,564 - Can you move? - I'd love to move in. 801 00:46:02,698 --> 00:46:05,633 Thanks. You can get to know me better, teach me the piano. 802 00:46:05,768 --> 00:46:08,169 I'll clean the house. It's a deal. I appreciate it. 803 00:46:08,304 --> 00:46:10,466 See you tomorrow then. Seven o'clock. 804 00:46:29,258 --> 00:46:30,885 Good morning. Room service. 805 00:46:32,795 --> 00:46:34,661 Good morning, sir. Coffee? 806 00:46:36,065 --> 00:46:37,692 - It looks delicious. - It is. 807 00:46:37,833 --> 00:46:39,995 'I used to love doing this as a kid.' 808 00:46:40,136 --> 00:46:41,626 Playing house? 809 00:46:41,771 --> 00:46:43,432 Uh, yeah, it's not all that strange. 810 00:46:43,572 --> 00:46:45,700 My neighbors were girls. They always wanted to play. 811 00:46:46,909 --> 00:46:48,035 Certainly had an effect. 812 00:46:48,177 --> 00:46:50,009 - 'Huh?' - Oh, nothing. 813 00:46:50,146 --> 00:46:51,807 Hello. How's it going? 814 00:46:51,947 --> 00:46:53,039 What? 815 00:46:57,286 --> 00:46:58,776 Okay, we'll talk later. 816 00:47:00,256 --> 00:47:02,020 Sir, can I get you anything else? 817 00:47:02,158 --> 00:47:05,355 Uh, I've gotta go to the studio. Do you wanna come by later? 818 00:47:05,494 --> 00:47:07,656 Oh, I shall record with May Rose today. 819 00:47:07,797 --> 00:47:09,458 You make up yet? 820 00:47:11,033 --> 00:47:13,468 As you seem to be a permanent resident here now 821 00:47:13,602 --> 00:47:15,001 I'll tell you the rules. Listen. 822 00:47:15,137 --> 00:47:16,798 If something isn't any concern of yours 823 00:47:16,939 --> 00:47:18,907 you don't ask personal questions. 824 00:47:19,041 --> 00:47:20,805 So in other words, don't crowd me. 825 00:47:20,943 --> 00:47:22,206 Un, un. 826 00:47:25,681 --> 00:47:27,206 Well, I blew that one. 827 00:47:32,355 --> 00:47:33,447 Hello. 828 00:47:35,958 --> 00:47:38,325 Yes? Oh.. 829 00:47:38,461 --> 00:47:40,862 I don't know, she didn't say. 830 00:47:40,996 --> 00:47:44,489 Alright, yeah, sure. Okay, mm-hmm, bye-bye. 831 00:47:44,633 --> 00:47:47,830 The boss again. He wants you there. 832 00:47:47,970 --> 00:47:50,837 He can wait. I'm not his slave. 833 00:47:50,973 --> 00:47:52,566 It's good for him. 834 00:47:56,379 --> 00:47:59,007 Edward, you can't live. I'll get you. 835 00:48:00,649 --> 00:48:02,777 No Chance, roachy. Come here. 836 00:48:02,918 --> 00:48:04,283 Oh, dear. 837 00:48:18,167 --> 00:48:19,032 Hmm? 838 00:48:59,942 --> 00:49:00,966 There you are. 839 00:49:02,411 --> 00:49:03,310 A cockroach. 840 00:49:04,780 --> 00:49:07,147 Hey, hold still. I'll get it for you. 841 00:49:07,283 --> 00:49:09,445 - Get it off me! - Stand still for a moment. 842 00:49:09,585 --> 00:49:13,021 I'll get it for you. Hold on! Where is it? Where did it go? 843 00:49:13,155 --> 00:49:16,125 I can get it for you. Hold on! 844 00:49:21,564 --> 00:49:23,293 - You, you, you.. - What's wrong? 845 00:49:23,432 --> 00:49:24,365 Ouch! 846 00:49:25,768 --> 00:49:28,100 Alright, get rid of all the cockroaches. 847 00:49:28,237 --> 00:49:29,864 I've got lots more shampoo here. 848 00:49:30,005 --> 00:49:32,133 I'm fine. Don't need anything, thanks. 849 00:49:32,274 --> 00:49:35,005 - Guess I made a foul of myself. - I'm really sorry. 850 00:49:35,144 --> 00:49:37,545 I guess it was a basic instinct to hit you. 851 00:49:40,483 --> 00:49:41,973 You don't mind then? 852 00:49:42,117 --> 00:49:45,109 No. I can't help laughing. 853 00:49:45,254 --> 00:49:48,019 It's so funny. 854 00:49:48,157 --> 00:49:50,319 Alright then, I'll let you off this time, alright? 855 00:49:50,459 --> 00:49:52,359 - Ha ha ha. - Only because you're my idol. 856 00:49:54,263 --> 00:49:56,789 'A secret tunnel here, whose idea was it?' 857 00:49:56,932 --> 00:50:00,527 Sam insisted we have it. Usually I keep it locked though. 858 00:50:00,669 --> 00:50:03,798 Quite right. It's what an unmarried lady should do. 859 00:50:03,939 --> 00:50:05,338 You're even prettier in the flesh 860 00:50:05,474 --> 00:50:06,964 than you are in your photographs. 861 00:50:07,109 --> 00:50:09,305 Your skin is gorgeous. Better off without make-up. 862 00:50:09,445 --> 00:50:11,345 Remember when you sang "Love You For Life" 863 00:50:11,480 --> 00:50:13,141 for MTV that night and you were 864 00:50:13,282 --> 00:50:15,216 that tiny little dress and it was see-through? 865 00:50:15,351 --> 00:50:18,321 You looked so stunning that night. Just sexy. 866 00:50:18,454 --> 00:50:21,480 You dirty little schoolboy. 867 00:50:21,624 --> 00:50:23,319 Mm, not really like that. 868 00:50:23,459 --> 00:50:27,327 I'm a fan, that's all. I've always been a fan of yours. 869 00:50:27,463 --> 00:50:31,559 But I don't want anything at all. I'm your silent admirer. 870 00:50:31,700 --> 00:50:33,828 I understand. 871 00:50:33,969 --> 00:50:35,835 Blast! I'm supposed to be at the studio! 872 00:50:37,306 --> 00:50:38,501 - Is Billy here yet? - Hmm. 873 00:50:38,641 --> 00:50:39,767 He's recording. 874 00:50:39,909 --> 00:50:40,933 - By himself? - No. 875 00:50:41,076 --> 00:50:42,942 He's in there with May Ruse. 876 00:51:44,206 --> 00:51:46,106 Now for the last part of the song 877 00:51:46,241 --> 00:51:48,403 I wanna use all the lasers focused on him. 878 00:51:48,544 --> 00:51:50,945 Then they snuggle up and he gives her a kiss. 879 00:51:51,080 --> 00:51:52,741 Hey, hold on. No kissing. 880 00:51:52,881 --> 00:51:54,280 I'm just a young kid, alright? 881 00:51:54,416 --> 00:51:56,316 Kissing's not good for my image. Forget it. 882 00:51:57,286 --> 00:51:58,685 Yuri, I missed you. 883 00:51:58,821 --> 00:52:00,983 I missed you too. I've got something for ya. 884 00:52:01,123 --> 00:52:03,251 Let me give you a big kiss. 885 00:52:03,392 --> 00:52:05,656 Hey, hey, ten heavy-duty glow-sticks 886 00:52:05,794 --> 00:52:07,091 and some heavy-duty tape. 887 00:52:07,229 --> 00:52:09,630 Hey, I tried it. It hurts when you remove it. 888 00:52:09,765 --> 00:52:11,529 Yeah, but it's cheap. Come on. 889 00:52:11,667 --> 00:52:13,829 - What's going on out there? - He he, it's Billy. 890 00:52:13,969 --> 00:52:16,199 He's with a guy. Look, he's gay. 891 00:52:16,338 --> 00:52:18,329 - You can't say. - Oh, yes, I can. 892 00:52:18,474 --> 00:52:19,873 I overheard them in the washroom. 893 00:52:20,009 --> 00:52:21,306 They were trying to 894 00:52:21,443 --> 00:52:23,844 get it on in one of the cubicles. Ha ha. 895 00:52:23,979 --> 00:52:25,879 Rub this aftershave on your face every day. 896 00:52:26,015 --> 00:52:27,176 Make you smell more masculine. 897 00:52:27,316 --> 00:52:28,977 No wonder he didn't wanna kiss her. 898 00:52:29,118 --> 00:52:31,143 - Billy boy's gay. - Yeah. 899 00:52:31,286 --> 00:52:33,482 Well, he was flirting earlier with me. 900 00:52:33,622 --> 00:52:36,216 Oh, you're so nice to me. 901 00:52:36,358 --> 00:52:39,191 And I feel guilty about it all the time. 902 00:52:39,328 --> 00:52:40,557 - I don't deserve it. - Aw. 903 00:52:40,696 --> 00:52:42,357 Of course, I'm nice to you, silly. 904 00:52:42,498 --> 00:52:43,727 I'm your number one fan 905 00:52:43,866 --> 00:52:45,527 since we were at primary school together. 906 00:52:45,668 --> 00:52:48,865 But don't get the wrong idea. A friend and a fan, nothing else. 907 00:52:49,004 --> 00:52:51,166 Mr. Chan, when you go to bed tonight 908 00:52:51,306 --> 00:52:52,637 better wear extra underpants. 909 00:53:02,551 --> 00:53:04,315 Off we go. Boo boo. 910 00:53:07,823 --> 00:53:09,985 Hey, uh, come here a minute? 911 00:53:14,396 --> 00:53:16,763 Listen, I know it's none of my business. 912 00:53:18,467 --> 00:53:20,834 And I do respect that you have a personal life. 913 00:53:22,671 --> 00:53:26,733 However...| have been wondering...um.. 914 00:53:26,875 --> 00:53:28,866 Look, can we be honest? 915 00:53:29,011 --> 00:53:30,843 What do you want to know? 916 00:53:33,248 --> 00:53:36,684 Are you...you know? 917 00:53:36,819 --> 00:53:38,651 What? 918 00:53:39,755 --> 00:53:41,223 Let's try this. 919 00:53:41,356 --> 00:53:44,382 Every society has its own set of rules that it lives by. 920 00:53:44,526 --> 00:53:48,793 And there are sometimes things that aren't acceptable. 921 00:53:48,931 --> 00:53:52,731 Now I don't mind, but other people aren't so easy-going. 922 00:53:52,868 --> 00:53:54,700 I don't get it. 923 00:53:57,940 --> 00:53:59,806 Are you gay? 924 00:54:03,112 --> 00:54:04,978 I'm not. No. 925 00:54:06,215 --> 00:54:07,546 What? 926 00:54:07,683 --> 00:54:09,310 I look like a girl. 927 00:54:09,451 --> 00:54:11,579 I'm a 100% man though. 928 00:54:11,720 --> 00:54:14,155 Uh, whatever. 929 00:54:14,289 --> 00:54:17,259 But I wanna make it clear that in this line of business 930 00:54:17,392 --> 00:54:19,451 people get real sensitive about this issue. 931 00:54:21,263 --> 00:54:23,994 Be careful. Just be discreet, right? 932 00:54:24,133 --> 00:54:26,397 Listen, I am not gay. 933 00:54:26,535 --> 00:54:29,800 - I swear to it. - Don't get so excited, huh. 934 00:54:29,938 --> 00:54:32,339 - So may I go to bed now? - Goodnight. 935 00:54:34,543 --> 00:54:36,511 Uh, hey! 936 00:54:36,645 --> 00:54:39,876 L-listen, I just wanna let you know that, um, it's alright. 937 00:54:43,152 --> 00:54:44,142 - Hey. . Uh? 938 00:54:44,286 --> 00:54:45,947 Don't know if you know it already 939 00:54:46,088 --> 00:54:47,988 but the lock on my door is broken. 940 00:54:51,226 --> 00:54:52,352 'Yours as well. That's weird.' 941 00:54:52,494 --> 00:54:55,464 Uh, no, no, no, mine's alright. 942 00:54:55,597 --> 00:54:56,996 Were you thinking of coming over 943 00:54:57,132 --> 00:55:00,102 in the middle of the night? To get to know me better? 944 00:55:00,235 --> 00:55:02,602 Oh, no. I can't bear being disturbed at night. 945 00:55:03,972 --> 00:55:06,532 It makes me violent. I mean it. 946 00:55:06,675 --> 00:55:09,076 - Uh, goodnight. - Goodnight. 947 00:55:24,827 --> 00:55:27,694 No. No. I'm sorry. It's a star party. Very sorry. 948 00:55:27,830 --> 00:55:29,264 It's a very, very big party. 949 00:55:31,333 --> 00:55:34,667 Why is it so quiet in here tonight? 950 00:55:34,803 --> 00:55:36,635 'Cause I booked the whole restaurant. 951 00:55:46,648 --> 00:55:49,015 It's just a way of saying sorry.. 952 00:55:49,151 --> 00:55:50,550 ...for hitting you the other night 953 00:55:50,686 --> 00:55:52,051 when you were a cockroach. 954 00:55:55,023 --> 00:55:57,515 - Cheers. - Cheers. 955 00:55:57,659 --> 00:55:59,787 But don't you like red wine like your boyfriend? 956 00:56:03,298 --> 00:56:06,165 To be quite candid, we don't have much in common. 957 00:56:09,171 --> 00:56:11,333 Uh, think I spoke out of turn. 958 00:56:14,409 --> 00:56:16,673 Sam says that I seem.. 959 00:56:16,812 --> 00:56:19,577 Or rather.. 960 00:56:19,715 --> 00:56:24,118 People can read me like an open book. 961 00:56:24,253 --> 00:56:25,584 I'm rather obvious for him. 962 00:56:25,721 --> 00:56:27,416 A little brazen. 963 00:56:27,556 --> 00:56:30,253 Really? Keep talking. You're so interesting. 964 00:56:30,392 --> 00:56:33,760 Alright, Sam's obsessed with perfection. 965 00:56:33,896 --> 00:56:35,728 That makes women insecure. 966 00:56:35,864 --> 00:56:37,593 He's always been the same. 967 00:56:38,867 --> 00:56:40,767 Luckily, I really love him. 968 00:56:41,570 --> 00:56:43,698 If not for Sam.. 969 00:56:43,839 --> 00:56:46,536 ...I'd still be working in some sleazy flea bed somewhere. 970 00:56:49,578 --> 00:56:52,570 - I owe everything to him. - Hey, you've worked hard! 971 00:56:52,714 --> 00:56:55,979 I mean to say, when you're up on stage everyone loves you. 972 00:56:56,118 --> 00:56:58,951 They're crazy for you. You're so beautiful. 973 00:57:00,589 --> 00:57:04,219 And you know, I never thought that I could meet you 974 00:57:04,359 --> 00:57:05,793 never mind sing with you. 975 00:57:05,928 --> 00:57:10,593 The first time I met you, my heart went pum-pum, pum-pum 976 00:57:10,732 --> 00:57:13,133 pum-pum, pum-pum, pum-pum. 977 00:57:13,268 --> 00:57:14,497 Petrifying, huh? 978 00:57:16,772 --> 00:57:18,570 What's it like with your heart now? 979 00:57:18,707 --> 00:57:21,176 Pum-pum, pum-pum 980 00:57:21,310 --> 00:57:23,938 pum-pum, pum-pum. 981 00:57:24,079 --> 00:57:25,342 Pounding away? 982 00:57:39,561 --> 00:57:41,393 - You smell nice. - Yeah? 983 00:57:43,899 --> 00:57:45,867 Hah, excuse me. 984 00:57:46,001 --> 00:57:47,867 - You're huggable. - Really? 985 00:57:49,738 --> 00:57:50,671 - Sorry. - I'm sorry. 986 00:57:52,140 --> 00:57:53,539 What's that? What's that? 987 00:57:55,510 --> 00:57:58,036 Who took that? 988 00:57:58,180 --> 00:58:00,046 That'll be in the gossip column. 989 00:58:02,351 --> 00:58:04,683 No problem. Sam might get jealous. 990 00:58:04,820 --> 00:58:05,981 Maybe they won't publish it. 991 00:58:20,602 --> 00:58:22,570 - 'Are you better now?' - 'Yes.' 992 00:58:25,374 --> 00:58:26,808 Here. 993 00:58:26,942 --> 00:58:28,910 Make yourself comfortable. 994 00:58:31,146 --> 00:58:32,978 I'll be back just now. 995 00:59:12,487 --> 00:59:15,582 What are you staring at me like that for? 996 00:59:15,724 --> 00:59:18,284 You're so gorgeous. 997 00:59:18,427 --> 00:59:20,122 And you're a naughty boy. 998 00:59:20,262 --> 00:59:22,287 What a gorgeous little boy you are. 999 00:59:27,536 --> 00:59:32,872 I've wanted to touch a lady there for the longest time.. 1000 00:59:34,109 --> 00:59:36,407 ...to see what it feels like. 1001 00:59:36,545 --> 00:59:39,037 Women are different from men. 1002 00:59:39,181 --> 00:59:41,650 Hmm-m-m...nut yet. 1003 00:59:42,884 --> 00:59:44,716 Please do my zip. 1004 00:59:50,792 --> 00:59:53,557 Tsk, I mean zip it up, not down. 1005 00:59:53,695 --> 00:59:56,790 You're a little too eager, my friend. Take it easy. 1006 00:59:56,932 --> 00:59:59,230 Sorry, sorry. I wasn't thinking. 1007 01:00:00,635 --> 01:00:02,569 Tsk, goodness' sake, it's a bit late now 1008 01:00:02,704 --> 01:00:05,332 you might as well take it off having gone this far. 1009 01:00:05,474 --> 01:00:06,407 You weren't thinking, huh? 1010 01:00:08,143 --> 01:00:10,168 I like.. 1011 01:00:10,312 --> 01:00:12,747 Yes, Billy. 1012 01:00:12,881 --> 01:00:13,814 Huh? 1013 01:00:13,949 --> 01:00:15,280 Go on. 1014 01:00:15,417 --> 01:00:18,079 I'd like Sam to marry you, take you down the aisle. 1015 01:00:19,554 --> 01:00:22,819 That's what I would really like. 1016 01:00:22,958 --> 01:00:24,357 That was wrong, huh? 1017 01:00:24,493 --> 01:00:25,961 You're close to moronic. 1018 01:00:26,094 --> 01:00:28,529 You came onto me all night like God knows what. 1019 01:00:28,663 --> 01:00:29,858 This boy is done. 1020 01:00:29,998 --> 01:00:32,592 But you're my idol, I worship you. 1021 01:00:32,734 --> 01:00:34,327 - No, you're gay. - I'm not. 1022 01:00:34,469 --> 01:00:37,666 I know you're gay. Everyone in the office says you are. 1023 01:00:37,806 --> 01:00:38,932 What do you say? 1024 01:00:39,074 --> 01:00:40,542 Don't pick on me. 1025 01:00:40,675 --> 01:00:43,576 Well, if you're not gay, why aren't you turned on? 1026 01:00:45,680 --> 01:00:48,342 I think I better go. 1027 01:00:51,319 --> 01:00:52,844 No. Please just say it. 1028 01:00:52,988 --> 01:00:55,480 Just tell me, are you gay or a normal guy? 1029 01:00:55,624 --> 01:00:58,719 If you don't tell me, I'll never get my rest. 1030 01:00:58,860 --> 01:01:02,091 You're a gay. Billy, I can keep a secret. 1031 01:01:05,367 --> 01:01:06,732 Yes. 1032 01:01:08,770 --> 01:01:12,729 So tell me, whatever made you decide to be gay? 1033 01:01:12,874 --> 01:01:14,342 I didn't decide. 1034 01:01:14,476 --> 01:01:16,535 Were you forced into it somehow? 1035 01:01:16,678 --> 01:01:18,146 You could say that. 1036 01:01:18,280 --> 01:01:19,543 I knew it. 1037 01:01:19,681 --> 01:01:21,581 You were abused when you were a kid. 1038 01:01:21,716 --> 01:01:23,650 And so you turned against all women, right? 1039 01:01:23,785 --> 01:01:25,378 No. 1040 01:01:25,520 --> 01:01:28,490 Or you've got a psychological block and can't remember? 1041 01:01:28,623 --> 01:01:29,886 Stop asking. 1042 01:01:32,494 --> 01:01:34,053 That means you've never experienced 1043 01:01:34,196 --> 01:01:37,325 the joy of making love to a woman. 1044 01:01:37,465 --> 01:01:39,763 You did say you wanted to touch me here. 1045 01:01:41,303 --> 01:01:43,101 - It does feel nice. - Very nice. 1046 01:01:43,238 --> 01:01:45,570 Hey, I don't like women. 1047 01:01:45,707 --> 01:01:47,368 How do you know? You haven't tried. 1048 01:01:47,509 --> 01:01:49,409 I know lots of people who were gay 1049 01:01:49,544 --> 01:01:51,273 later decided to be straight. 1050 01:01:51,413 --> 01:01:53,177 Oh, I'm not like that. 1051 01:01:53,315 --> 01:01:56,512 It might be hard to begin with, but once you start" 1052 01:01:56,651 --> 01:01:57,584 Honestly.. 1053 01:01:57,719 --> 01:01:59,619 But it's not as easy as all that. 1054 01:01:59,754 --> 01:02:01,552 Well, what is the matter? Huh? 1055 01:02:01,690 --> 01:02:02,589 You'd never understand. 1056 01:02:02,724 --> 01:02:04,192 Hey, just try me. 1057 01:02:04,326 --> 01:02:06,693 Have brandy with eggs, it'll stimulate your testosterone. 1058 01:02:06,828 --> 01:02:08,592 - But I don't like brandy. - It's easy. 1059 01:02:08,730 --> 01:02:09,959 You don't like brandy? 1060 01:02:10,098 --> 01:02:11,623 Then turn off the lights. 1061 01:02:11,766 --> 01:02:13,291 I'll pretend that I'm a guy. 1062 01:02:13,435 --> 01:02:15,199 It's impossible, with a body like that. 1063 01:02:15,337 --> 01:02:18,034 You haven't touched it yet. Sleep with me. 1064 01:02:18,173 --> 01:02:21,040 - Uh, no, I'm not tired. - Well, pretend you are. 1065 01:02:21,176 --> 01:02:22,701 - Come here. - I can't. 1066 01:02:22,844 --> 01:02:25,211 - Let me go! - I won't bite you. 1067 01:02:25,347 --> 01:02:27,145 - 'NO.' - Billy, come here. 1068 01:02:27,282 --> 01:02:28,750 IYuu'll like it, Billy.I 1069 01:02:28,883 --> 01:02:30,476 Get away from me. 1070 01:02:36,591 --> 01:02:39,993 May Ruse, please don't hurt me. 1071 01:02:40,128 --> 01:02:41,562 Uh? 1072 01:02:45,967 --> 01:02:48,834 Okay, okay then, whatever you say. 1073 01:02:55,143 --> 01:02:56,577 And don't worry about tonight, Billy. 1074 01:02:56,711 --> 01:02:58,805 Your secret's safe with me. 1075 01:02:58,947 --> 01:03:01,473 Shh. It's between us, alright? 1076 01:03:05,820 --> 01:03:08,812 If I don't get to be a normal man 1077 01:03:08,957 --> 01:03:10,925 you'll still be friends with me? 1078 01:03:11,059 --> 01:03:13,153 I'm sorry, that won't be possible. 1079 01:03:15,997 --> 01:03:20,764 However, I will treat you like my sister. 1080 01:03:22,671 --> 01:03:23,934 Well, that's pretty generous. 1081 01:03:24,072 --> 01:03:25,836 Yes, I guess. 1082 01:03:25,974 --> 01:03:27,408 - Goodnight. - Goodnight. 1083 01:04:00,208 --> 01:04:04,008 Be careful, sweetie. We don't want your protege usurping you. 1084 01:04:04,145 --> 01:04:06,512 Seen those photos of him and Madam Rosie? 1085 01:04:06,648 --> 01:04:09,481 I'm not scared. Nothing's happening. 1086 01:04:09,617 --> 01:04:10,880 He's like you. 1087 01:04:14,456 --> 01:04:15,787 I was sure of that. 1088 01:04:18,293 --> 01:04:20,489 I'd better talk to him before he messes up. 1089 01:04:23,565 --> 01:04:28,435 I was this, this, this...and this. 1090 01:04:31,473 --> 01:04:35,410 See? There are some things in life you just can't change. 1091 01:04:37,345 --> 01:04:39,746 I don't know why you're so afraid of Billy anyway. 1092 01:04:39,881 --> 01:04:41,280 He's such a skinny little runt 1093 01:04:41,416 --> 01:04:43,111 attractive in a very feminine way. 1094 01:04:43,251 --> 01:04:45,219 The trouble with you is you don't begin 1095 01:04:45,353 --> 01:04:46,752 to understand how gay men think. 1096 01:04:46,888 --> 01:04:48,788 If we don't like it with you guys 1097 01:04:48,923 --> 01:04:51,415 we get straight in there, no pretending. 1098 01:04:51,559 --> 01:04:54,529 I see someone I like, I go straight up and say it. 1099 01:04:54,662 --> 01:04:57,290 So then we get on with it, if we want to. 1100 01:04:57,432 --> 01:04:59,867 If it feels any good, then we go for it. 1101 01:05:00,001 --> 01:05:02,231 It's not just get along and find someone else. 1102 01:05:02,370 --> 01:05:06,068 Do with any man, don't waste my time. 1103 01:05:06,207 --> 01:05:09,302 My suggestion to you is don't lock your bedroom door. 1104 01:05:09,444 --> 01:05:11,208 Be open to him. 1105 01:05:11,346 --> 01:05:14,646 The problem's not Billy, it's you. 1106 01:05:14,783 --> 01:05:15,807 Um.. 1107 01:05:15,950 --> 01:05:17,543 Are you gay? 1108 01:05:25,126 --> 01:05:27,060 Oh-ho. 1109 01:05:28,763 --> 01:05:30,561 Say what? 1110 01:05:32,300 --> 01:05:35,634 Look, it's fan mail. 1111 01:05:35,770 --> 01:05:37,898 Love letter. 1112 01:05:39,040 --> 01:05:40,872 But this one's from a man. 1113 01:05:47,048 --> 01:05:49,676 'Hey, What's happened? Huh?' 1114 01:05:49,818 --> 01:05:53,118 'Not again! Help! Open the dour.' 1115 01:05:53,254 --> 01:05:54,653 'Hey, Open this dour.' 1116 01:05:54,789 --> 01:05:56,484 - 'Hey--' - 'You bunch of ning-nung..' 1117 01:05:56,624 --> 01:05:58,592 'I told you to amend this lift.' 1118 01:05:58,726 --> 01:06:00,490 - 'What do you think--' - 'It's only tempurary.' 1119 01:06:00,628 --> 01:06:03,325 'Four thousands smackeruunies down the drainage.' 1120 01:06:03,465 --> 01:06:05,365 'And this only lift breaks down.' 1121 01:06:05,500 --> 01:06:08,231 'I hate the dark! I hate it!I 1122 01:06:18,480 --> 01:06:20,915 Hey, I'm the guy with the lamp. 1123 01:06:22,951 --> 01:06:24,385 It's alright. 1124 01:06:24,519 --> 01:06:25,953 How come you got these things? 1125 01:06:26,087 --> 01:06:28,215 I used to be scared of being trapped too 1126 01:06:28,356 --> 01:06:29,790 and I also hate the dark. 1127 01:06:29,924 --> 01:06:31,824 So I carry these and say tongue twisters. 1128 01:06:31,960 --> 01:06:33,359 Madonna's on a date with Maraduna 1129 01:06:33,495 --> 01:06:34,963 at the McDonald road McDonald's. 1130 01:06:35,096 --> 01:06:36,655 Got it? 1131 01:06:36,798 --> 01:06:39,529 - Madonna's on a McDonald's - No, no, no. 1132 01:06:39,667 --> 01:06:41,328 Just say it slowly. 1133 01:06:41,469 --> 01:06:45,235 Madonna's on a date with Maraduna 1134 01:06:45,373 --> 01:06:47,535 at the McDonald road's McDonald. 1135 01:06:47,675 --> 01:06:49,200 - Alright, okay. - That's it, do it. 1136 01:06:49,344 --> 01:06:51,540 Madonna's on a date with Maraduna 1137 01:06:51,679 --> 01:06:53,545 at the McDonald road's McDonald. 1138 01:06:53,681 --> 01:06:55,479 Yes, got it. 1139 01:06:55,617 --> 01:06:58,018 N“ Madonna's on a date with Maraduna N“ 1140 01:06:58,152 --> 01:07:00,814 N“ At the McDonald road McDonald's MN 1141 01:07:00,955 --> 01:07:03,856 Come on, get up. Join. 1142 01:07:03,992 --> 01:07:06,017 If Madonna's on a date with Maradona 1143 01:07:06,160 --> 01:07:09,027 N“ At the McDonald road McDonald's MN 1144 01:07:09,163 --> 01:07:10,858 Do it. 1145 01:07:10,999 --> 01:07:12,763 If Madonna's on a date with Maradona 1146 01:07:12,901 --> 01:07:15,393 N“ At the McDonald road McDonald's MN 1147 01:07:15,537 --> 01:07:16,868 Yeah! 1148 01:07:17,005 --> 01:07:19,497 N“ Madonna's on a date with Maraduna N“ 1149 01:07:19,641 --> 01:07:22,303 N“ At the McDonald road McDonald's MN 1150 01:07:28,483 --> 01:07:30,110 We“ shake it up baby now 1151 01:07:30,251 --> 01:07:32,015 Shake it up baby 1152 01:07:32,153 --> 01:07:33,552 N“ Twist and shout N“ 1153 01:07:33,688 --> 01:07:35,178 N“ Twist and shout N“ 1154 01:07:35,323 --> 01:07:37,382 Come on come on come on come on baby now 1155 01:07:37,525 --> 01:07:38,720 Come on baby now 1156 01:07:38,860 --> 01:07:41,192 Come on and work it on out If 1157 01:07:41,329 --> 01:07:42,728 Work it on out 1158 01:07:42,864 --> 01:07:44,764 If You know you twist little girl 1159 01:07:44,899 --> 01:07:46,060 N“ Twist little girl N“ 1160 01:07:46,200 --> 01:07:48,100 If You know you twist so fine If 1161 01:07:48,236 --> 01:07:49,635 Twist so fine 1162 01:07:49,771 --> 01:07:52,206 Come on and twist a little closer now If 1163 01:07:52,340 --> 01:07:53,808 N“ Twist a little closer MN 1164 01:07:53,942 --> 01:07:56,070 Okay, get it off the table. 1165 01:07:56,210 --> 01:07:57,974 - Hey, Do.. - Shh! 1166 01:07:58,112 --> 01:07:59,409 Come on, hurry up. 1167 01:07:59,547 --> 01:08:01,413 You know, what I need the most? 1168 01:08:01,549 --> 01:08:04,075 I need the birdie, and, whoa, I got it. 1169 01:08:04,218 --> 01:08:07,381 - I got it. - That's not fair. 1170 01:08:07,522 --> 01:08:09,991 Hey, shh. Who's that? 1171 01:08:10,124 --> 01:08:12,058 Hey, hide it. Hide it quickly. Come on. 1172 01:08:12,193 --> 01:08:14,287 - Get rid of it. - Quick, quick. 1173 01:08:14,429 --> 01:08:15,555 Hi. 1174 01:08:15,697 --> 01:08:16,892 You.. 1175 01:08:19,434 --> 01:08:21,562 - 'Let's get back to the game.' - 'Come un.' 1176 01:08:28,977 --> 01:08:30,035 'Yeah!' 1177 01:08:32,113 --> 01:08:33,444 You're having good time? 1178 01:08:33,581 --> 01:08:35,310 Yeah, you bet. 1179 01:08:55,436 --> 01:08:57,029 What are you doing? 1180 01:08:57,171 --> 01:08:59,606 Writing a song. It's the best I can come up 1181 01:08:59,741 --> 01:09:01,368 with after four years in the bath. 1182 01:09:01,509 --> 01:09:02,999 Ju-just play it again. 1183 01:09:42,950 --> 01:09:44,384 Is that what you wanted? 1184 01:09:44,519 --> 01:09:46,248 You're just a genius. 1185 01:11:55,316 --> 01:11:58,946 I guess you were singing about May Ruse. 1186 01:12:03,491 --> 01:12:05,425 The one in the song is a dream. 1187 01:12:11,265 --> 01:12:12,892 Why is your heart pounding like that? 1188 01:12:13,034 --> 01:12:14,399 I need to pee. 1189 01:12:17,672 --> 01:12:21,165 May Rose, the stars say that Leo's will go on a voyage 1190 01:12:21,309 --> 01:12:23,277 this week and your best color is red. 1191 01:12:24,779 --> 01:12:26,474 Have I gained weight? 1192 01:12:26,614 --> 01:12:28,082 Don't think so. 1193 01:12:28,216 --> 01:12:29,911 This is a special kind of mirror. 1194 01:12:30,051 --> 01:12:32,213 It makes you look thinner than you really are. 1195 01:12:32,353 --> 01:12:35,084 I chose it deliberately because it makes me feel more confident. 1196 01:12:35,223 --> 01:12:38,056 But it isn't real. 1197 01:12:38,192 --> 01:12:40,354 Too much reality can get right up your nose. 1198 01:12:40,494 --> 01:12:43,555 I remember that dress. You were it on the tour of Greece 1199 01:12:43,698 --> 01:12:45,097 when you did the MTV thing. 1200 01:12:45,233 --> 01:12:46,667 I'd prefer the one you were 1201 01:12:46,801 --> 01:12:48,701 at the Alan Tan concert four years ago. 1202 01:12:48,836 --> 01:12:49,997 You were his special guest 1203 01:12:50,137 --> 01:12:52,731 that's when I first fell for you. 1204 01:12:52,874 --> 01:12:55,844 I wish Sam took as much notice of me as you do. 1205 01:12:55,977 --> 01:12:59,413 Oh, but he does. He adores you. 1206 01:12:59,547 --> 01:13:02,346 Don't be silly, I know exactly how Sam feels about me. 1207 01:13:04,886 --> 01:13:08,220 - Isn't this pretty? - Hm. 1208 01:13:08,356 --> 01:13:11,792 He made it for me himself, the first year we started going out. 1209 01:13:11,926 --> 01:13:13,553 Wow, "I love you." Hey. 1210 01:13:13,694 --> 01:13:15,526 He's never actually said it though. 1211 01:13:17,365 --> 01:13:21,393 Ah, so, we fashion guys, we don't say things like that. 1212 01:13:21,535 --> 01:13:24,095 Every time that Sam and I have an argument 1213 01:13:24,238 --> 01:13:27,299 I get this card out and open it up. 1214 01:13:27,441 --> 01:13:30,274 But I don't keep it open for too long. 1215 01:13:30,411 --> 01:13:34,143 You see, I'm afraid that the music will stop. 1216 01:13:36,550 --> 01:13:39,576 Just recently, he's been a little glum. 1217 01:13:39,720 --> 01:13:41,745 He wants something different. 1218 01:13:41,889 --> 01:13:46,053 A simple life with ordinary people. 1219 01:13:46,193 --> 01:13:48,992 It's no wonder he likes you, is it? 1220 01:13:49,130 --> 01:13:50,757 Me? 1221 01:13:50,898 --> 01:13:55,734 If you were a girl, I'm sure Sam would go after you in a big way. 1222 01:13:55,870 --> 01:13:58,737 Couldn't you lead a simple life? 1223 01:13:58,873 --> 01:14:01,274 Uh, not anymore. 1224 01:14:01,409 --> 01:14:04,572 Well, I couldn't go back and start over again. 1225 01:14:04,712 --> 01:14:08,342 But since you moved in, Sam's been so much happier. 1226 01:14:08,482 --> 01:14:10,951 And he's writing songs. 1227 01:14:11,085 --> 01:14:13,747 It's like the old days, I hear him playing the piano 1228 01:14:13,888 --> 01:14:15,322 like he used to before. 1229 01:14:15,456 --> 01:14:18,858 Oh, no. I've turned from the guardian angel into a witch. 1230 01:14:18,993 --> 01:14:21,758 I'm destroying their fairy-tale romance 1231 01:14:21,896 --> 01:14:24,024 Hey, you mean, you really thinks he likes you. 1232 01:14:24,165 --> 01:14:25,792 Well, now, that's what he said. 1233 01:14:25,933 --> 01:14:27,924 He likes Billy 'cause he's ordinary. 1234 01:14:28,069 --> 01:14:30,367 He's only saying he likes simple things. 1235 01:14:30,504 --> 01:14:33,667 There's lots of other ordinary people in the world, why Billy? 1236 01:14:33,808 --> 01:14:34,934 Good point. 1237 01:14:35,076 --> 01:14:36,942 And I'm a man too. 1238 01:14:37,078 --> 01:14:39,206 The problem is you're really a woman. 1239 01:14:39,347 --> 01:14:41,543 Yeah, but Sam doesn't actually know that. 1240 01:14:41,682 --> 01:14:44,674 No problem with that, just tell him the truth. 1241 01:14:44,819 --> 01:14:46,844 Oh, you'll never understand. 1242 01:14:46,988 --> 01:14:49,787 Don't blame you, I don't understand. 1243 01:14:49,924 --> 01:14:52,484 Life's so complicated. 1244 01:14:52,626 --> 01:14:54,526 'What's complicated?' 1245 01:14:55,496 --> 01:14:57,055 Well, nothing. 1246 01:14:57,198 --> 01:14:59,030 I'm just trying to teach these puppets 1247 01:14:59,166 --> 01:15:02,727 few things about...the facts of life. 1248 01:15:04,105 --> 01:15:05,402 Which one's smarter? 1249 01:15:05,539 --> 01:15:06,631 Me, he's dumb. 1250 01:15:11,545 --> 01:15:13,513 - Hi. - Hi. 1251 01:15:13,647 --> 01:15:14,614 Alright? 1252 01:15:16,784 --> 01:15:21,745 Uh, Sam told me, he's much happier since you moved in here. 1253 01:15:21,889 --> 01:15:25,519 Because you've inspired him and made life more fun. 1254 01:15:25,659 --> 01:15:27,354 - Me? - Yeah, you. 1255 01:15:27,495 --> 01:15:29,759 He says thanks. 1256 01:15:29,897 --> 01:15:33,060 Hey, have you ever had, uh, one of those days 1257 01:15:33,200 --> 01:15:38,104 where you wake up and you have no idea what do that day? 1258 01:15:38,239 --> 01:15:40,401 Oh, I have days like that all the time. 1259 01:15:40,541 --> 01:15:41,940 Doesn't everyone? 1260 01:15:42,076 --> 01:15:44,568 I guess. Silly, isn't it? 1261 01:15:44,712 --> 01:15:48,273 Um, but what's nice, uh, is to make ourselves an adventure 1262 01:15:48,416 --> 01:15:50,612 just get in the car and then simply 1263 01:15:50,751 --> 01:15:53,186 pick a place at random and we just drive there. 1264 01:15:53,320 --> 01:15:54,947 We just follow the map and drive. 1265 01:15:55,089 --> 01:15:58,286 But I don't know how to read a map. 1266 01:15:58,426 --> 01:16:00,087 Is that stupid? 1267 01:16:00,227 --> 01:16:01,786 It's imbecilic. 1268 01:16:03,764 --> 01:16:06,859 Uh, sorry, perhaps it'll be more exciting like that. 1269 01:16:07,001 --> 01:16:10,631 Uh, but whatever, if we have a map or not, we'll do it. 1270 01:16:10,771 --> 01:16:12,239 And get this. 1271 01:16:12,373 --> 01:16:15,434 When we get hungry, then we'll stop the car and pig-out. 1272 01:16:15,576 --> 01:16:18,705 Yeah, yeah, yeah. I'm such a greedy pig, I'd love that. 1273 01:16:18,846 --> 01:16:20,575 Yeah? Well then. 1274 01:16:20,714 --> 01:16:22,876 Crocodile steaks and termites for dinner. 1275 01:16:25,252 --> 01:16:26,549 Hey, eh? 1276 01:16:28,355 --> 01:16:32,087 Right. Sam said to me, he thinks the four of us should stop 1277 01:16:32,226 --> 01:16:35,321 whatever we're doing and go on a musical adventure 1278 01:16:35,463 --> 01:16:37,454 in the depths of the African jungle. 1279 01:16:37,598 --> 01:16:38,793 What do you say? 1280 01:16:38,933 --> 01:16:40,401 Us four? Really? 1281 01:16:40,534 --> 01:16:42,161 Yes. But not yet. 1282 01:16:42,303 --> 01:16:44,271 Get established first and when you really need 1283 01:16:44,405 --> 01:16:46,635 to dig deeper into yourself, we'll go there. 1284 01:16:46,774 --> 01:16:49,243 Okay. Then we can race through the jungle all day 1285 01:16:49,376 --> 01:16:51,504 climb up a tree at night and sleep there. 1286 01:16:51,645 --> 01:16:54,945 Then get greeted by giraffe in the morning. Giraffe kiss. 1287 01:16:55,082 --> 01:16:58,017 And we can pick fruit and have it for breakfast, like monkeys. 1288 01:16:58,152 --> 01:16:59,313 Look, the mouse over there 1289 01:16:59,453 --> 01:17:00,420 the elephant. 1290 01:17:00,554 --> 01:17:01,919 Is that a flying elephant? 1291 01:17:02,056 --> 01:17:05,617 Well, why not? You see, it's a magical jungle. 1292 01:17:05,759 --> 01:17:07,818 We do whatever we like. 1293 01:17:11,932 --> 01:17:14,958 - It's a genuine offer? - It is. 1294 01:17:15,102 --> 01:17:17,867 As I see it, you'd be a great travelling companion. 1295 01:17:18,005 --> 01:17:21,031 You're cocky, and certainly nosy. 1296 01:17:21,175 --> 01:17:24,543 Not to mention, picky and self-opinionated, ideal. 1297 01:17:26,981 --> 01:17:30,383 Well, it could be easier if you were a girl. 1298 01:17:30,518 --> 01:17:32,008 Just treat her like one. 1299 01:17:32,153 --> 01:17:33,177 Oh, eh! 1300 01:17:35,122 --> 01:17:37,614 Oh, well, you can't have everything. 1301 01:17:37,758 --> 01:17:40,489 Besides, I'm grateful that I can have you as a chum. 1302 01:17:40,628 --> 01:17:43,120 It's alright. 1303 01:17:43,264 --> 01:17:47,667 Well, I never knew I was that valuable. 1304 01:17:47,801 --> 01:17:51,294 Didn't anyone ever say? 1305 01:17:51,438 --> 01:17:53,202 No, it's the first time. 1306 01:18:06,220 --> 01:18:07,619 Gotta go. 1307 01:18:20,167 --> 01:18:21,293 I want you. 1308 01:18:26,307 --> 01:18:29,834 What are you doing? 1309 01:18:29,977 --> 01:18:32,605 Stop it. You're crazy. 1310 01:18:45,726 --> 01:18:49,594 - What's wrong? - Nothing. You don't stop, okay? 1311 01:20:03,570 --> 01:20:05,095 What's wrong now? 1312 01:20:07,741 --> 01:20:09,436 Sorry, sorry. 1313 01:20:13,681 --> 01:20:17,049 'I'm attracted to man.' 1314 01:20:17,184 --> 01:20:21,314 'I've always loved women befure.' 1315 01:20:21,455 --> 01:20:23,890 Maybe I never liked them. 1316 01:20:24,024 --> 01:20:28,393 Silly, not all gays are born knowing their situation 1317 01:20:28,529 --> 01:20:31,021 and some gays aren't even born gay. 1318 01:20:31,165 --> 01:20:34,499 They gradually find life gets gayer as it goes along. 1319 01:20:34,635 --> 01:20:37,570 And yet others discover that they're gay 1320 01:20:37,705 --> 01:20:40,970 a lot later in life. Bit by bit. 1321 01:20:41,108 --> 01:20:43,076 There are many choices. 1322 01:20:43,210 --> 01:20:45,736 I should know. I didn't actually discover 1323 01:20:45,879 --> 01:20:47,540 I was gay until I was 30. 1324 01:20:47,681 --> 01:20:48,876 - Thirty, you say? - Mm-hm. 1325 01:20:49,016 --> 01:20:50,381 That's right. 1326 01:20:50,517 --> 01:20:53,350 And I didn't find out until last night, huh? 1327 01:20:53,487 --> 01:20:54,648 You've met Charles, I think. 1328 01:20:54,788 --> 01:20:56,051 - Hi. - Hi. 1329 01:20:57,825 --> 01:21:02,387 Hey, is, would it be possible do you think for a man to.. 1330 01:21:02,529 --> 01:21:04,258 Okay, yes, you're like a guy. 1331 01:21:04,398 --> 01:21:07,663 I just mean that" 1332 01:21:07,801 --> 01:21:11,328 Could it just be, well, just spiritual? 1333 01:21:11,472 --> 01:21:13,406 So do you want to kiss him? 1334 01:21:19,313 --> 01:21:22,442 Mmm, just jump in there, it's the best thing, huh? 1335 01:21:22,583 --> 01:21:25,712 Don't try and think. Doesn't suit you. Go to sleep. 1336 01:21:25,853 --> 01:21:27,343 Hmph. 1337 01:21:29,223 --> 01:21:30,884 - Listen, Auntie. - Hm. 1338 01:21:31,024 --> 01:21:32,458 Just tell me what to do. 1339 01:21:34,928 --> 01:21:37,795 So, just accept you're gay. 1340 01:21:42,035 --> 01:21:44,026 It'll be alright. 1341 01:21:55,883 --> 01:21:57,874 Hurry back. 1342 01:21:58,018 --> 01:21:59,577 What's all this then? 1343 01:21:59,720 --> 01:22:01,711 I'm only takin' a short break. 1344 01:22:01,855 --> 01:22:03,846 Just be three days. 1345 01:22:08,729 --> 01:22:11,323 Nu landlady. She ran away for a week. 1346 01:22:11,465 --> 01:22:12,455 And took the kid. 1347 01:22:12,599 --> 01:22:14,397 Husband didn't notice. 1348 01:22:14,535 --> 01:22:16,799 Eh. And guess what? 1349 01:22:16,937 --> 01:22:18,632 There was a robbery here. 1350 01:22:18,772 --> 01:22:23,073 No one was killed though but it was on the news. 1351 01:22:23,210 --> 01:22:26,737 What's up? You haven't stopped ironing since you got back. 1352 01:22:26,880 --> 01:22:28,075 I'm in love, Si. 1353 01:22:28,215 --> 01:22:29,182 Bah! 1354 01:22:29,316 --> 01:22:31,512 In love? Are you sure? 1355 01:22:31,652 --> 01:22:35,850 All he has to do is just look at me and I just go weak allover. 1356 01:22:35,989 --> 01:22:37,684 Who is it? Sam? 1357 01:22:37,825 --> 01:22:39,418 I was just saying, alright? 1358 01:22:39,560 --> 01:22:42,188 If he as much as touches my hand, the heart goes 1359 01:22:42,329 --> 01:22:43,854 boom-boom-boom-boo-boo-boom, hopeless. 1360 01:22:43,997 --> 01:22:45,487 His heart or yours? 1361 01:22:45,632 --> 01:22:48,033 Oh, it's both of our hearts, but a different beat. 1362 01:22:48,168 --> 01:22:50,330 And then pumps, and my hands get all sweaty 1363 01:22:50,471 --> 01:22:51,836 and I can't breathe properly 1364 01:22:51,972 --> 01:22:53,633 then this hot sensation takes me over 1365 01:22:53,774 --> 01:22:56,368 hun-u-u-u Ia-Ia-Ia-Ia like that. 1366 01:22:56,510 --> 01:22:58,171 Well, anyway, Yuri, what do you think? 1367 01:22:58,312 --> 01:22:59,802 Could this be love? 1368 01:22:59,947 --> 01:23:01,938 How will I know? Never been there. 1369 01:23:02,082 --> 01:23:03,550 You're no help at all. 1370 01:23:03,684 --> 01:23:04,947 - Hey. - What? 1371 01:23:05,085 --> 01:23:07,782 Would you help me to lose it? 1372 01:23:07,921 --> 01:23:09,150 What? 1373 01:23:09,289 --> 01:23:12,054 Oh, you know. You know what I haven't done yet. 1374 01:23:12,192 --> 01:23:15,787 If you help me lose it, I'll be a real woman for him. 1375 01:23:15,929 --> 01:23:18,330 'Oh, great. I'm sure he'd really appreciate that' 1376 01:23:18,465 --> 01:23:19,660 'and your high IQ' 1377 01:23:19,800 --> 01:23:21,461 I'm falling in love with a guy 1378 01:23:21,602 --> 01:23:24,003 I know that it's not add in the long run. 1379 01:23:24,137 --> 01:23:25,571 And if he's my first lover 1380 01:23:25,706 --> 01:23:27,868 I know I'll never be able to forget him. 1381 01:23:28,008 --> 01:23:30,306 - So, don't do anything. - But I want to. 1382 01:23:30,444 --> 01:23:32,071 I can hardly get my hands off. 1383 01:23:32,212 --> 01:23:35,409 That's why I want to do it first with someone who doesn't matter. 1384 01:23:35,549 --> 01:23:37,017 - And who's that? - It's you. 1385 01:23:37,150 --> 01:23:40,313 Because after you, I go with Sam then I don't get upset. 1386 01:23:40,454 --> 01:23:42,320 Oh, well, I'm your dummy run. 1387 01:23:42,456 --> 01:23:46,154 Huh? Oh, I'm glad you came. Thanks, but it's allover. 1388 01:23:46,293 --> 01:23:49,228 A little bit of practice here then I'll do it over there 1389 01:23:49,363 --> 01:23:50,853 bit of him, bit of me. 1390 01:23:50,998 --> 01:23:53,160 Oh, shut up! Don't do it then. 1391 01:23:54,701 --> 01:23:56,897 II'II do it with the Iandlurd.' 1392 01:23:57,037 --> 01:23:57,970 Alright. 1393 01:24:47,721 --> 01:24:50,952 Oh no, look, a hound dug, there's flees in here. 1394 01:24:51,091 --> 01:24:54,288 Yeah, but we can't go back to Sam's room or she'll lose it 1395 01:24:54,428 --> 01:24:56,795 so go to sleep. 1396 01:24:56,930 --> 01:24:58,955 Go to sleep. 1397 01:25:56,790 --> 01:25:57,882 Uh! 1398 01:26:09,703 --> 01:26:12,673 What're you doing? We can't. 1399 01:26:12,806 --> 01:26:15,036 We can. 1400 01:26:15,175 --> 01:26:16,802 I'm a man though. 1401 01:26:16,943 --> 01:26:18,468 I know. 1402 01:26:52,646 --> 01:26:54,011 Ah. 1403 01:27:14,768 --> 01:27:15,758 I can't. 1404 01:27:15,902 --> 01:27:17,461 I can't! 1405 01:27:23,610 --> 01:27:25,772 I'm sorry. 1406 01:27:25,912 --> 01:27:28,904 Not with a man. 1407 01:27:29,049 --> 01:27:30,312 Look, I.. 1408 01:27:32,552 --> 01:27:34,384 I'm not" 1409 01:27:46,700 --> 01:27:50,227 Hey, but you didn't get much of a tan in Singapore, did you? 1410 01:27:50,370 --> 01:27:52,998 Shall I open the roof, we can let the sun in 1411 01:27:53,140 --> 01:27:55,074 to liven your tan up a bit? 1412 01:27:55,208 --> 01:27:56,107 No, thanks. 1413 01:27:56,243 --> 01:27:57,438 Well, fine. AI-alright. 1414 01:27:57,577 --> 01:27:59,443 Now, are these windows working okay? 1415 01:27:59,579 --> 01:28:00,569 Seems alright. 1416 01:28:00,714 --> 01:28:02,239 Where's Mr. Chan? 1417 01:28:02,382 --> 01:28:04,612 Uh, hm, Mr. Chan? 1418 01:28:04,751 --> 01:28:06,014 Where is he? 1419 01:28:06,153 --> 01:28:08,850 In Singapore for how long, was it? 1420 01:28:08,989 --> 01:28:10,980 Oh, where is Mr. Chan? 1421 01:28:11,124 --> 01:28:14,560 Uh, we haven't actually seen him for three days. 1422 01:28:23,570 --> 01:28:25,231 Hey, Billy. 1423 01:28:28,241 --> 01:28:31,836 Why are you all packed up? Where're you going? 1424 01:28:31,978 --> 01:28:34,504 Uh, I'm leaving. 1425 01:28:34,648 --> 01:28:37,379 Well, Sam's already gone, and you're going. 1426 01:28:37,517 --> 01:28:39,110 What's going on? 1427 01:28:42,322 --> 01:28:43,812 Why are you crying? 1428 01:28:43,957 --> 01:28:45,857 What on earth has happened? 1429 01:28:45,992 --> 01:28:48,290 I messed up everything. 1430 01:28:48,428 --> 01:28:51,659 Messed up everything? What's that? 1431 01:28:51,798 --> 01:28:55,792 Just explain slowly, I won't yell at you, okay? 1432 01:28:55,936 --> 01:28:58,303 I've fallen for, Mr. Chan. 1433 01:29:02,209 --> 01:29:04,576 Lots of girls fall for him. 1434 01:29:04,711 --> 01:29:06,372 But you're not a girl. 1435 01:29:06,513 --> 01:29:08,413 You're homosexual and Sam is straight. 1436 01:29:08,548 --> 01:29:11,609 There's no way he could be interested in a man, really. 1437 01:29:14,621 --> 01:29:16,385 - Did he do anything? - No. 1438 01:29:16,523 --> 01:29:17,684 - He came unto you? - No. 1439 01:29:17,824 --> 01:29:20,657 - Did he do anything? Huh? - No. 1440 01:29:20,794 --> 01:29:23,354 Well, if he did anything, he was blotto. 1441 01:29:23,496 --> 01:29:25,897 If you are feeling horny, go pick up someone else 1442 01:29:26,032 --> 01:29:27,397 leave my guy alone. 1443 01:29:27,534 --> 01:29:29,935 And to think, I've been treating you like my sister. 1444 01:29:30,070 --> 01:29:31,731 You promised you won't yell. 1445 01:29:33,807 --> 01:29:35,275 Listen, get real. 1446 01:29:35,408 --> 01:29:37,672 He'll never love you. You're the wrong sex, kid. 1447 01:29:37,811 --> 01:29:39,210 He only likes women. 1448 01:29:39,346 --> 01:29:41,280 Get that? Real women. 1449 01:29:41,414 --> 01:29:43,849 But I'm a real woman. 1450 01:29:43,984 --> 01:29:45,383 I've heard of wishful thinking. 1451 01:29:45,518 --> 01:29:48,453 Let's take a look at what a woman is. I'm a woman. 1452 01:29:48,588 --> 01:29:51,023 See what I've got that you haven't, they're called breasts. 1453 01:29:51,157 --> 01:29:54,616 You don't have any, you don't have any, you.. 1454 01:29:54,761 --> 01:29:56,957 They're not my biggest asset. 1455 01:29:58,398 --> 01:30:00,799 For sure. 1456 01:30:03,036 --> 01:30:05,266 Nothing happened. He didn't do anything. 1457 01:30:05,405 --> 01:30:07,601 He ran off and I never saw him again. 1458 01:30:11,611 --> 01:30:12,772 Get out. 1459 01:30:14,748 --> 01:30:16,944 And look, I won't tell anyone you're a woman. 1460 01:30:18,251 --> 01:30:19,878 Don't worry about that. 1461 01:30:22,289 --> 01:30:24,121 But know that I can't lose Sam. 1462 01:30:27,294 --> 01:30:29,661 I...I need that guy. 1463 01:30:34,935 --> 01:30:37,461 You must never see him again. 1464 01:30:38,638 --> 01:30:40,629 Please, don't cry. 1465 01:30:40,774 --> 01:30:44,870 I'm begging.. Sam mustn't find you again. 1466 01:30:45,779 --> 01:30:47,838 Can you agree? 1467 01:30:47,981 --> 01:30:51,178 Well, if I can, win you really guarantee.. 1468 01:30:51,318 --> 01:30:53,616 ...that you two will stay together. 1469 01:30:53,753 --> 01:30:55,915 Like before in your fairytale? 1470 01:30:57,958 --> 01:31:00,757 Billy. Yes, I can. 1471 01:31:45,138 --> 01:31:47,232 So, you've been walkabout? 1472 01:31:47,374 --> 01:31:49,741 I suppose you know, everyone's looking for you. 1473 01:31:49,876 --> 01:31:51,071 Did they find me? 1474 01:31:52,979 --> 01:31:54,913 Nu trace. 1475 01:31:55,048 --> 01:31:56,311 Of course they didn't. 1476 01:31:58,351 --> 01:32:01,286 Let me know if they do. I don't know where I am. 1477 01:32:09,662 --> 01:32:11,289 I know what happened between you. 1478 01:32:15,702 --> 01:32:18,831 And I love Billy, like he's my own sister. 1479 01:32:21,508 --> 01:32:24,705 And you like him too. You just got in too close that's all. 1480 01:32:24,844 --> 01:32:27,108 He's your protege. 1481 01:32:27,247 --> 01:32:29,545 You always fall in love with your singers. 1482 01:32:29,682 --> 01:32:31,241 You did with me. 1483 01:32:34,187 --> 01:32:37,122 It's alright. You just got him confused with me. 1484 01:32:40,493 --> 01:32:42,962 Come, Sam, I'll delay the concert. 1485 01:32:43,096 --> 01:32:44,257 And give us space. 1486 01:32:46,099 --> 01:32:47,760 Things can just stay the same. 1487 01:32:50,870 --> 01:32:51,837 Hmm? 1488 01:32:55,442 --> 01:32:57,376 I can't go back to how we were. 1489 01:33:03,716 --> 01:33:05,206 Oh, plague on him. 1490 01:33:07,854 --> 01:33:09,652 He was like a sister to me. 1491 01:33:13,259 --> 01:33:15,660 It's alright he's gone, Sam. He won't be back again. 1492 01:33:15,795 --> 01:33:18,457 It had nothing to do with Billy it was between us. 1493 01:33:18,598 --> 01:33:20,760 It wasn't. You and I are the perfect couple. 1494 01:33:20,900 --> 01:33:22,129 Everyone knows that-- 1495 01:33:22,268 --> 01:33:23,963 Look it's a fantasy. It doesn't exists. 1496 01:33:24,104 --> 01:33:25,765 It isn't real. We've been deceiving ourselves. 1497 01:33:25,905 --> 01:33:28,772 - Do you hear me? - I won't hear it. 1498 01:33:28,908 --> 01:33:31,240 You will hear it. I want you to understand. 1499 01:33:31,377 --> 01:33:33,004 Can't you see we're not this delusion. 1500 01:33:33,146 --> 01:33:35,171 This fantasy you have of the ideal couple-- 1501 01:33:35,315 --> 01:33:37,147 - No, no. - We're not right together. 1502 01:33:37,283 --> 01:33:40,253 You're looking for a way to dump me. You've fallen for Billy. 1503 01:33:40,386 --> 01:33:42,252 I didn't do anything. I'm not gay. 1504 01:33:52,432 --> 01:33:53,866 Do you love Billy? 1505 01:34:18,591 --> 01:34:19,752 Sam. Sam. 1506 01:34:21,794 --> 01:34:22,886 Sam. 1507 01:34:26,966 --> 01:34:28,365 I'm sorry. 1508 01:34:53,660 --> 01:34:56,755 'Ladies and gentlemen and the winner of the 1995' 1509 01:34:56,896 --> 01:35:00,389 'commercial radio top female artist this year is..' 1510 01:35:00,533 --> 01:35:03,662 Thank you, everybody. Thanks. 1511 01:35:03,803 --> 01:35:06,363 Thanks a lot, everybody. 1512 01:35:06,506 --> 01:35:08,907 Tonight I'm delighted to be able to accept this honor 1513 01:35:09,042 --> 01:35:10,100 for the forth time. 1514 01:35:11,077 --> 01:35:12,567 And thank you. 1515 01:35:12,712 --> 01:35:16,114 Now, tonight I have something very special to say. 1516 01:35:16,249 --> 01:35:18,741 What is it? A concert? 1517 01:35:18,885 --> 01:35:21,911 Of course it's not a concert. 1518 01:35:22,055 --> 01:35:26,253 All you single guys had better pay special attention now. 1519 01:35:26,392 --> 01:35:28,417 I'm available again. 1520 01:35:30,163 --> 01:35:35,033 And that's because Sam and I have split up. 1521 01:35:35,168 --> 01:35:39,571 But anyway. I'll take this opportunity to thank him. 1522 01:35:39,706 --> 01:35:41,231 'Thank you, Sam.' 1523 01:35:41,374 --> 01:35:45,208 'Fur helping and ordinary woman, to blossom under your care.' 1524 01:35:45,345 --> 01:35:47,245 'You gave me a new life.' 1525 01:35:47,380 --> 01:35:50,577 'You gave me love, you gave me music.' 1526 01:35:50,717 --> 01:35:52,617 'Yes music and joy.' 1527 01:35:52,752 --> 01:35:57,212 And because you love me. Now, I realize I'll be able to cope. 1528 01:35:57,357 --> 01:35:59,917 I know this for the first time. 1529 01:36:00,059 --> 01:36:02,653 As I go into the future...alone. 1530 01:36:04,931 --> 01:36:07,491 And whether I succeeded or not. 1531 01:36:07,634 --> 01:36:12,663 'Thanks to Sam...| have so much more confidence and courage.' 1532 01:36:14,407 --> 01:36:18,344 Sam, honestly I won't let you down. 1533 01:36:18,478 --> 01:36:21,812 I will stand here and win this award for you again. 1534 01:36:24,150 --> 01:36:26,118 I love you, Sam. 1535 01:36:29,922 --> 01:36:31,151 Always. 1536 01:36:34,927 --> 01:36:37,157 Hey. What's wrong? 1537 01:36:38,431 --> 01:36:40,422 You wouldn't understand. 1538 01:36:40,566 --> 01:36:42,159 Sam? 1539 01:36:42,302 --> 01:36:45,169 They...they had a perfect relationship 1540 01:36:45,305 --> 01:36:47,069 and I ruined it for them. 1541 01:36:48,474 --> 01:36:50,306 I understand. 1542 01:36:50,443 --> 01:36:52,844 Cry. Just let it flew. 1543 01:36:52,979 --> 01:36:54,947 It will do you good to cry. 1544 01:36:55,081 --> 01:36:56,207 Bold girl. 1545 01:36:59,585 --> 01:37:01,451 - Thank you. - Congratulations. 1546 01:37:01,587 --> 01:37:02,986 - Hey, here is to us. - Congratulations. 1547 01:37:03,122 --> 01:37:05,386 Congratulations! 1548 01:37:05,525 --> 01:37:08,790 - Well, thanks very much. - Really. 1549 01:37:08,928 --> 01:37:10,657 Here have a taste of this. 1550 01:37:10,797 --> 01:37:12,356 Oh, good. 1551 01:37:12,498 --> 01:37:14,967 - How does that taste? - How does that taste, huh? 1552 01:37:15,101 --> 01:37:16,535 Been a while, huh? 1553 01:37:16,669 --> 01:37:19,468 Lot of things I haven't done in a while. 1554 01:37:19,605 --> 01:37:21,699 - You enjoy. - Bye. Better get another. 1555 01:37:21,841 --> 01:37:23,172 - Hi. - Hi. 1556 01:37:23,309 --> 01:37:26,006 - Congratulations, darling. - 'Thank you.' 1557 01:37:26,145 --> 01:37:27,977 - 'You look so pretty tonight.' - 'Thanks.' 1558 01:37:28,114 --> 01:37:30,208 Hey, long time no see. 1559 01:37:30,350 --> 01:37:31,283 Thank you. 1560 01:37:33,219 --> 01:37:34,448 Are you heard? 1561 01:37:38,124 --> 01:37:39,250 These are for you. 1562 01:37:45,732 --> 01:37:46,927 Africa. 1563 01:37:49,469 --> 01:37:51,369 But what about your concert tour? 1564 01:37:51,504 --> 01:37:53,495 I didn't say I was going to Africa. 1565 01:37:55,007 --> 01:37:56,702 Things change. 1566 01:37:56,843 --> 01:38:00,177 I'll never go back and be an ordinary person lets face it. 1567 01:38:00,313 --> 01:38:02,077 I'm not the girl next door type. 1568 01:38:05,084 --> 01:38:08,213 And all the best fairytales that I know off. 1569 01:38:08,354 --> 01:38:10,345 Everyone always gets their dream. 1570 01:38:10,490 --> 01:38:11,958 A happy ending. 1571 01:38:13,493 --> 01:38:16,053 Well, we're gonna have a happy ending. 1572 01:38:16,195 --> 01:38:18,960 Go our separate ways, but be friends forever. 1573 01:38:20,566 --> 01:38:21,590 Right? 1574 01:38:29,208 --> 01:38:30,539 Your best friend. 1575 01:38:39,352 --> 01:38:43,220 Wow! You've been crying for two hours. 1576 01:38:44,757 --> 01:38:48,125 - Buy. - You wouldn't understand. 1577 01:38:48,261 --> 01:38:51,162 What wouldn't I understand? 1578 01:38:51,297 --> 01:38:53,265 When I was breaking up their relationship 1579 01:38:53,399 --> 01:38:56,892 you know what...| was happy. 1580 01:38:57,970 --> 01:38:59,836 Oh. | get it. 1581 01:38:59,972 --> 01:39:01,440 You wanna be happy again. 1582 01:39:03,543 --> 01:39:04,476 But how? 1583 01:39:04,610 --> 01:39:07,341 Right, left, right. 1584 01:39:07,480 --> 01:39:09,972 - Left-- - Do I have to scratch again? 1585 01:39:10,116 --> 01:39:13,017 Just do it. Don't ask questions. 1586 01:39:13,152 --> 01:39:16,952 Right, left, right, left. Faster now. 1587 01:39:17,089 --> 01:39:19,990 Faster. Now, can you see someone up ahead there? 1588 01:39:20,993 --> 01:39:22,358 It's the landlord. 1589 01:39:22,495 --> 01:39:24,987 Get out of it. It's Sam, huh. 1590 01:39:25,131 --> 01:39:27,259 - Hello, Sam. Hi. - That isn't funny. 1591 01:39:27,400 --> 01:39:30,131 There he is. Right over there. 1592 01:39:30,269 --> 01:39:32,636 Visualize. Over there. 1593 01:39:32,772 --> 01:39:34,137 Sam, hi. 1594 01:39:34,273 --> 01:39:37,504 Okay. Try it. Come on. 1595 01:39:37,643 --> 01:39:38,872 - Sam, hi. - Sam. 1596 01:39:39,011 --> 01:39:41,708 - Right. Happier now? - Yes, sir. 1597 01:39:41,848 --> 01:39:43,338 - See. - Sam. 1598 01:39:43,483 --> 01:39:45,349 Is he getting more real and bigger? 1599 01:39:45,485 --> 01:39:47,647 - You are. - You know what it's like? 1600 01:39:47,787 --> 01:39:51,052 The close you get to something, the bigger it appears. 1601 01:39:51,190 --> 01:39:52,851 - Do it again. Hi, Sam. - Hi, Sam. 1602 01:39:52,992 --> 01:39:54,084 Okay. Faster. 1603 01:39:55,528 --> 01:39:57,053 Hey, Billy. 1604 01:39:59,999 --> 01:40:01,467 Faster. Go on. 1605 01:40:04,971 --> 01:40:07,497 - Mwah. - Hey, come back. 1606 01:40:07,640 --> 01:40:09,165 - What? - You gotta get changed. 1607 01:40:09,308 --> 01:40:11,299 You can't go to him looking like that. 1608 01:40:12,211 --> 01:40:13,542 Okay, Sam. 1609 01:40:15,014 --> 01:40:17,039 I'm ready. 1610 01:40:17,183 --> 01:40:19,845 'Good girl. Go for it.' 1611 01:40:26,526 --> 01:40:28,358 Taxi. Taxi. 1612 01:40:28,494 --> 01:40:30,087 Hey. Hey, hey, stop. 1613 01:41:37,563 --> 01:41:40,123 Bike. Bike's what I need. 1614 01:42:20,139 --> 01:42:21,607 Oh. 1615 01:42:24,944 --> 01:42:26,878 Please, continue. 1616 01:42:27,013 --> 01:42:28,276 Oh, whoopsie! 1617 01:42:29,682 --> 01:42:30,877 Oh! 1618 01:42:32,318 --> 01:42:34,787 It does nothing for me at all. 1619 01:42:55,841 --> 01:42:57,434 I was always a girl. 1620 01:43:00,680 --> 01:43:03,206 A girl. That's the truth. 1621 01:43:11,624 --> 01:43:13,285 I'm not a ghost. 1622 01:43:23,202 --> 01:43:24,397 Doesn't matter what you are. 1623 01:43:26,338 --> 01:43:27,999 All I know is I love you. 1624 01:43:40,653 --> 01:43:43,953 - 'Oh, not again.' - 'Huh. Who care.' 1625 01:45:05,805 --> 01:45:08,934 Listen to my have 1626 01:45:09,074 --> 01:45:12,806 II I know you understand 1627 01:45:37,336 --> 01:45:39,498 Listen to my have 1628 01:45:39,638 --> 01:45:40,833 My have 118263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.