All language subtitles for Beyond the Gates s02e42.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,517 --> 00:00:07,482 -It's such a promising time. -LIA: Mm. 2 00:00:07,483 --> 00:00:10,412 There are studies on everything from blood and skin tests 3 00:00:10,413 --> 00:00:12,000 to new antibody drugs. 4 00:00:12,001 --> 00:00:14,274 And not to mention the awareness and dollars 5 00:00:14,275 --> 00:00:15,654 Michael J. Fox's foundation 6 00:00:15,655 --> 00:00:18,137 continues to pour into the cause. 7 00:00:18,138 --> 00:00:20,930 I feel like we're at a tipping point of some real progress. 8 00:00:20,931 --> 00:00:22,861 We're lucky to have you making your progress 9 00:00:22,862 --> 00:00:25,862 right here instead of an ocean away. 10 00:00:25,965 --> 00:00:28,000 Only because you paved the way, Chief. 11 00:00:28,103 --> 00:00:31,586 Well, I wouldn't be an administrator worth her salt 12 00:00:31,689 --> 00:00:34,551 if I hadn't jumped at the chance to keep you. 13 00:00:34,655 --> 00:00:37,931 Your research is taking us closer to a cure for Parkinson's 14 00:00:38,034 --> 00:00:40,275 while your patients continue to benefit 15 00:00:40,379 --> 00:00:44,379 from the skill and compassion you bring to their care. 16 00:00:44,380 --> 00:00:45,757 Wow, Dr. Montgomery, you're doing 17 00:00:45,758 --> 00:00:48,348 your Parkinson's research right here at Garland? 18 00:00:49,931 --> 00:00:52,551 I'm sorry your Gran had to turn in early. 19 00:00:52,655 --> 00:00:55,000 She loved seeing you. 20 00:00:55,103 --> 00:00:57,513 She was so exhausted. I should have texted first. 21 00:00:57,517 --> 00:01:00,137 You're always welcome, sweetheart. 22 00:01:01,724 --> 00:01:05,724 Was it just me, or did Gran seem more tired 23 00:01:05,827 --> 00:01:07,793 than she was on my last visit? 24 00:01:08,379 --> 00:01:09,758 It's not you. 25 00:01:09,862 --> 00:01:11,620 It's the Red Devil. 26 00:01:11,724 --> 00:01:13,896 Uh, come again? 27 00:01:14,931 --> 00:01:17,517 The new chemo drug they have her on. 28 00:01:18,033 --> 00:01:21,551 Well, the name is not giving confidence, it's giving chills. 29 00:01:21,655 --> 00:01:22,965 It's a nickname. 30 00:01:24,033 --> 00:01:25,655 As I understand it, 31 00:01:25,758 --> 00:01:28,275 it scares the devil out of cancer. 32 00:01:28,379 --> 00:01:32,000 Unfortunately, it's also a devil on your grandmother's system. 33 00:01:35,137 --> 00:01:37,586 I've never seen her so sick. 34 00:01:39,068 --> 00:01:41,689 ? ? 35 00:02:09,137 --> 00:02:13,103 I don't know if I should call it timing or fate. 36 00:02:13,862 --> 00:02:15,586 And how is that? 37 00:02:15,587 --> 00:02:17,240 I'm sipping cocktails with your favorite 38 00:02:17,241 --> 00:02:19,517 psychiatrist hottie right now. 39 00:02:21,551 --> 00:02:22,862 Well, lucky you. 40 00:02:22,965 --> 00:02:24,827 And who's the lucky lady? 41 00:02:24,931 --> 00:02:26,517 Nicole or me? 42 00:02:26,620 --> 00:02:28,448 I would say both. 43 00:02:28,551 --> 00:02:29,793 How diplomatic. 44 00:02:29,896 --> 00:02:31,103 What is he saying? 45 00:02:31,206 --> 00:02:32,655 I wanted to sign 46 00:02:32,656 --> 00:02:33,826 that lease agreement 47 00:02:33,827 --> 00:02:35,862 on the last condo you showed me. 48 00:02:35,965 --> 00:02:37,379 I knew it. 49 00:02:37,482 --> 00:02:39,892 You had that "you had to have it" look in your eye. 50 00:02:39,930 --> 00:02:41,034 Had to have what? 51 00:02:41,035 --> 00:02:42,757 And have you decided on the timing? 52 00:02:42,758 --> 00:02:44,620 We discussed several options. 53 00:02:45,482 --> 00:02:48,448 I was looking for something more long-term. 54 00:02:48,551 --> 00:02:49,965 Six months, maybe a year? 55 00:02:50,067 --> 00:02:52,482 Oh, this is wonderful. 56 00:02:52,586 --> 00:02:54,586 We simply have to drink to this. 57 00:02:54,689 --> 00:02:55,827 Where are you? 58 00:02:55,930 --> 00:02:57,103 I'm at the club. 59 00:02:57,206 --> 00:02:58,646 You really are full-service. 60 00:02:58,689 --> 00:03:01,517 Do you normally close your dream homes 61 00:03:01,518 --> 00:03:03,102 with complimentary celebrations? 62 00:03:03,103 --> 00:03:05,067 You're a special case. But I live to serve. 63 00:03:05,068 --> 00:03:06,793 We'll see you in 15. 64 00:03:06,896 --> 00:03:07,965 "We"? 65 00:03:08,068 --> 00:03:09,655 "We" aren't going anywhere, 66 00:03:09,758 --> 00:03:12,379 until you tell me what you agreed to on-on my behalf. 67 00:03:12,482 --> 00:03:14,241 I'll tell you in the car. 68 00:03:14,242 --> 00:03:15,723 [Southern accent]: Come on, Thelma. 69 00:03:15,724 --> 00:03:18,206 I'm taking you on a road trip. 70 00:03:18,310 --> 00:03:20,000 Honey, what's up? 71 00:03:20,103 --> 00:03:22,931 -What do you mean? -You're tense. 72 00:03:23,034 --> 00:03:26,655 Were we in the same room when Tomas was in here stumbling? 73 00:03:26,758 --> 00:03:29,828 'Cause he's got me wondering if he's the right man for the job. 74 00:03:30,448 --> 00:03:32,758 What you saw is what I taught him. 75 00:03:32,759 --> 00:03:34,895 My newest junior partner came to me for guidance. 76 00:03:34,896 --> 00:03:37,379 Look, the kid's got this, okay? Trust me. 77 00:03:37,482 --> 00:03:40,827 Look, it's his first criminal case, babe, 78 00:03:40,930 --> 00:03:43,000 and it's already served him. 79 00:03:43,001 --> 00:03:45,723 He showed enough initiative for you to promote him, 80 00:03:45,724 --> 00:03:48,482 but I don't know. Maybe it's time to call it 81 00:03:48,586 --> 00:03:50,636 so Lynette doesn't wind up serving time. 82 00:03:50,637 --> 00:03:53,205 I know you're grateful to Lynette, 83 00:03:53,206 --> 00:03:55,343 but we've got far more pressing matters on our docket. 84 00:03:55,344 --> 00:03:57,310 Like what? 85 00:03:58,344 --> 00:04:00,482 You giving me my firstborn son. 86 00:04:03,220 --> 00:04:07,964 Well, even with all of its devilish properties, 87 00:04:07,965 --> 00:04:10,375 how does this drug compare to her old cocktail? 88 00:04:11,689 --> 00:04:13,620 Well, it's a level up in every way, 89 00:04:13,724 --> 00:04:15,827 positive and negative. 90 00:04:15,931 --> 00:04:18,413 A higher survival rate, 91 00:04:18,517 --> 00:04:21,206 but more nausea, 92 00:04:21,310 --> 00:04:24,793 greater potential for heart disease, more hair loss. 93 00:04:24,794 --> 00:04:27,412 Well, should we look for another treatment? 94 00:04:27,413 --> 00:04:29,758 Because that list kind of sounds like 95 00:04:29,862 --> 00:04:32,448 the small print on one of those drug commercials. 96 00:04:32,551 --> 00:04:35,448 Her team says this is the best course. 97 00:04:36,000 --> 00:04:38,758 But with all the long-term effects, 98 00:04:38,862 --> 00:04:41,068 even with all the good this devil does, 99 00:04:41,172 --> 00:04:42,793 is it worth it? 100 00:04:42,896 --> 00:04:46,413 I love your grandmother with everything that's in me. 101 00:04:47,448 --> 00:04:50,172 I could never stand by and... 102 00:04:50,275 --> 00:04:51,827 just watch her... 103 00:05:08,137 --> 00:05:10,551 We think this is the best decision. 104 00:05:11,482 --> 00:05:13,712 I couldn't help but overhear your good news. 105 00:05:14,310 --> 00:05:16,931 Shanice has got you trained. 106 00:05:17,034 --> 00:05:19,241 Nothing gets past a Garland nurse. 107 00:05:19,344 --> 00:05:22,586 No, Shanice is queen of knowing what's what. 108 00:05:22,689 --> 00:05:25,862 I just, I couldn't help but tune in because I... 109 00:05:25,965 --> 00:05:27,689 well, I know someone who could 110 00:05:27,690 --> 00:05:29,378 personally benefit from the research. 111 00:05:29,379 --> 00:05:32,000 Oh, dear. Is it someone close? 112 00:05:32,103 --> 00:05:33,758 Parkinson's is a tough one. 113 00:05:33,862 --> 00:05:37,551 Well, someone who's close to someone who... 114 00:05:38,965 --> 00:05:41,103 ...is sort of getting close to me. 115 00:05:41,206 --> 00:05:42,931 Whoever your someone is, 116 00:05:43,034 --> 00:05:45,275 he or she would only benefit 117 00:05:45,379 --> 00:05:47,827 because of Chief Whitmore's glorious prowess 118 00:05:47,931 --> 00:05:49,344 at moving mountains. 119 00:05:49,345 --> 00:05:50,619 You know, she's the reason I get to 120 00:05:50,620 --> 00:05:52,102 do my fellowship right here at Garland 121 00:05:52,103 --> 00:05:53,620 instead of in Copenhagen. 122 00:05:56,724 --> 00:05:59,758 Okay, Henry the Eighth. 123 00:05:59,862 --> 00:06:01,862 What? 124 00:06:01,965 --> 00:06:05,551 Earlier, you were fine with whatever flavor of baby we got. 125 00:06:05,655 --> 00:06:07,586 Now you're demanding a male heir 126 00:06:07,689 --> 00:06:09,859 like we're in some real-life period drama. 127 00:06:09,896 --> 00:06:14,172 Oh, so does that make you my sexy little Anne Boleyn? 128 00:06:14,275 --> 00:06:17,000 I mean, the woman was so beguiling 129 00:06:17,103 --> 00:06:19,068 that Henry just had to have her. 130 00:06:19,172 --> 00:06:20,586 -Mm. -And the woman changed 131 00:06:20,587 --> 00:06:22,861 the course of history with a bat of her lashes, 132 00:06:22,862 --> 00:06:24,827 just like someone else I know. 133 00:06:24,931 --> 00:06:26,931 Yeah. Right up until the point where she... 134 00:06:27,034 --> 00:06:28,482 [chuckling]: Well, 135 00:06:28,586 --> 00:06:31,310 your neck is perfectly safe with me. 136 00:06:33,310 --> 00:06:36,689 Listen, I know you think I'm giving you 137 00:06:36,793 --> 00:06:39,023 the full court press, but I'm just trying to 138 00:06:39,024 --> 00:06:41,136 make our dreams of having a baby come true. 139 00:06:41,137 --> 00:06:43,206 Okay? We've waited long enough. 140 00:06:43,310 --> 00:06:45,827 And once we get the all-clear from our doctors, 141 00:06:45,931 --> 00:06:48,206 we can get down to making our little king. 142 00:06:49,965 --> 00:06:51,034 There you go again. 143 00:06:51,137 --> 00:06:52,187 Little king, huh? 144 00:06:52,241 --> 00:06:53,689 Why not a queen? 145 00:06:55,103 --> 00:06:57,793 Well... Damn, Hayley, I was just teasing. 146 00:06:57,794 --> 00:07:00,343 You used to like my baby bump jokes. 147 00:07:00,344 --> 00:07:02,068 What's wrong? 148 00:07:07,666 --> 00:07:10,964 In what cinematic universe are you not 149 00:07:10,965 --> 00:07:13,275 Geena Davis's doe-eyed wild child? 150 00:07:13,379 --> 00:07:15,689 I am definitely Louise to your Thelma. 151 00:07:15,793 --> 00:07:18,862 Mm. I am totally Susan Sarandon 152 00:07:18,965 --> 00:07:20,465 putting the pedal to the metal 153 00:07:20,466 --> 00:07:22,654 and driving us off a cliff to forever freedom. 154 00:07:22,655 --> 00:07:25,931 No way. And, first off, I am the better driver. 155 00:07:25,932 --> 00:07:28,171 Moot when you consider where we're driving. 156 00:07:28,172 --> 00:07:31,551 Oh, please, you would be making it with some hottie drifter 157 00:07:31,655 --> 00:07:35,724 while I made our elegant yet unorthodox exit plan. 158 00:07:35,827 --> 00:07:38,172 Maybe a couple months ago, but not now. 159 00:07:38,275 --> 00:07:39,413 Oh, really? 160 00:07:39,517 --> 00:07:41,507 Let's look at the scorecard, shall we? 161 00:07:41,758 --> 00:07:44,103 My numbers do not compare to your legion. 162 00:07:44,206 --> 00:07:46,436 Uh, how many boyfriends do I have right now? 163 00:07:46,517 --> 00:07:49,241 -One, but that doesn't- -And how many do you have? 164 00:07:49,344 --> 00:07:51,862 -None. -Two and counting. 165 00:07:51,965 --> 00:07:55,275 I have had a steady diet of men for years. 166 00:07:55,379 --> 00:07:59,137 You, however, are getting reacquainted with your taste. 167 00:07:59,241 --> 00:08:00,758 Just like Thelma. 168 00:08:00,862 --> 00:08:03,344 Woman, thou art recently loosed. 169 00:08:03,448 --> 00:08:05,896 There's no way you could kick a man 170 00:08:06,000 --> 00:08:08,379 as hot as Brad Pitt out of bed. 171 00:08:08,482 --> 00:08:10,793 Wanna bet? I may be evolved, 172 00:08:10,896 --> 00:08:13,862 but I could look those eyes and abs in the eye 173 00:08:13,965 --> 00:08:15,896 and say, "Boy, bye." 174 00:08:16,000 --> 00:08:17,689 VANESSA: Mm, mm, mm. 175 00:08:17,793 --> 00:08:20,517 So... you were saying...? 176 00:08:22,620 --> 00:08:24,793 The best medicine for her 177 00:08:24,896 --> 00:08:27,172 is hearing about the happy things 178 00:08:27,275 --> 00:08:29,137 that you kids are up to, 179 00:08:29,241 --> 00:08:30,586 like your wedding, 180 00:08:30,689 --> 00:08:33,413 which is why your visit tonight 181 00:08:33,517 --> 00:08:35,620 was much needed. 182 00:08:36,620 --> 00:08:38,965 Yeah, about that... 183 00:08:39,068 --> 00:08:42,724 Can we just keep the wedding talk down when Kat is around? 184 00:08:43,655 --> 00:08:46,896 Is she, uh, maid of honor in hyperdrive? 185 00:08:46,897 --> 00:08:50,102 More like she won't be showing up to the wedding until the 186 00:08:50,103 --> 00:08:52,171 "speak now or forever hold your peace" part. 187 00:08:52,172 --> 00:08:53,310 Also known as the part 188 00:08:53,413 --> 00:08:54,896 where my mom fired shots 189 00:08:55,000 --> 00:08:56,990 through my dad's flower arrangements. 190 00:08:57,206 --> 00:08:59,551 It can't be as bad as all that. 191 00:09:00,655 --> 00:09:02,724 You should focus on getting Gran well. 192 00:09:02,827 --> 00:09:05,034 Kat and I can sort out our own ish. 193 00:09:05,482 --> 00:09:08,379 Problem-solving with my granddaughter 194 00:09:08,482 --> 00:09:11,137 soothes my soul. 195 00:09:11,241 --> 00:09:15,275 So, what is the ish with you and Kat? 196 00:09:15,276 --> 00:09:18,792 You shouldn't be able to say that word and still sound cool. 197 00:09:18,793 --> 00:09:20,896 Your granddad is always cool. 198 00:09:21,000 --> 00:09:22,724 Yes, you are. 199 00:09:24,448 --> 00:09:26,275 Kat and I had 200 00:09:26,379 --> 00:09:29,137 what's maybe our biggest fight ever. 201 00:09:29,138 --> 00:09:32,654 She's probably out looking for an apartment as we speak. 202 00:09:32,655 --> 00:09:36,000 She probably just needs to cool down. 203 00:09:36,103 --> 00:09:40,655 Well, Mom seems to think I left Kat feeling doubly abandoned. 204 00:09:40,758 --> 00:09:43,862 Uh... explain the math in that. 205 00:09:44,896 --> 00:09:48,379 Well, first, when I decided to go with Madison to Copenhagen, 206 00:09:48,482 --> 00:09:51,068 and then when I decided to stay and get married. 207 00:09:51,172 --> 00:09:55,344 Ah. So, you think Kat may be acting out... 208 00:09:55,448 --> 00:09:57,310 because she's feeling ignored. 209 00:09:57,413 --> 00:09:59,620 I think it's more than that. 210 00:09:59,621 --> 00:10:01,792 I tried telling Kat that she wouldn't be losing me, 211 00:10:01,793 --> 00:10:04,655 she'd be gaining Madison, but that didn't go over well. 212 00:10:04,656 --> 00:10:07,102 Mom even compared her feelings 213 00:10:07,103 --> 00:10:10,586 to how Mom felt when Dad left her for Hayley. 214 00:10:11,655 --> 00:10:13,793 Your mom may be on to something. 215 00:10:13,896 --> 00:10:16,103 Do you seriously think that, too? 216 00:10:16,206 --> 00:10:18,827 That I'm my dad in this situation? 217 00:10:18,828 --> 00:10:21,136 That I was just as careless with Kat's feelings 218 00:10:21,137 --> 00:10:22,862 as he was with Mom's? 219 00:10:22,863 --> 00:10:26,205 I thought that getting the all-clear from the doctors 220 00:10:26,206 --> 00:10:27,861 is the only thing that was holding us up 221 00:10:27,862 --> 00:10:29,379 from trying for a baby again. 222 00:10:29,482 --> 00:10:30,689 There's something else. 223 00:10:30,793 --> 00:10:32,137 What is it? 224 00:10:33,724 --> 00:10:35,068 Me. 225 00:10:35,172 --> 00:10:38,137 What if, after all this waiting, I-I can't give you the son 226 00:10:38,241 --> 00:10:39,793 you have your heart set on? 227 00:10:39,794 --> 00:10:42,619 Then, you know, we'll have a daughter 228 00:10:42,620 --> 00:10:43,700 I'll love just as much. 229 00:10:44,655 --> 00:10:46,448 I see all those visions of 230 00:10:46,551 --> 00:10:48,827 ball games and beds shaped like race cars 231 00:10:48,931 --> 00:10:51,137 dancing in your head. But... 232 00:10:51,241 --> 00:10:53,655 babe, what about the Barbie dolls? 233 00:10:53,758 --> 00:10:55,862 Look, I know that I've had my dreams 234 00:10:55,965 --> 00:10:57,310 about having a little boy, 235 00:10:57,311 --> 00:10:59,102 but I know exactly how a little girl can 236 00:10:59,103 --> 00:11:02,000 be humbling in the best of ways. 237 00:11:02,103 --> 00:11:05,068 I mean, she can break your heart open with just a look. 238 00:11:05,069 --> 00:11:07,688 And you have not lived until you got your little girl 239 00:11:07,689 --> 00:11:10,579 standing on your loafers while you teach her how to dance. 240 00:11:11,000 --> 00:11:12,930 But one of the reasons you came around 241 00:11:13,000 --> 00:11:15,068 to wanting to have a child at all 242 00:11:15,069 --> 00:11:17,067 was because I was giving you something 243 00:11:17,068 --> 00:11:19,034 -you've never had before. -Hayley... 244 00:11:19,137 --> 00:11:20,896 Hayley. 245 00:11:21,000 --> 00:11:24,724 This baby will be a brand-new and beautiful experience 246 00:11:24,827 --> 00:11:26,147 because it will be with you 247 00:11:26,241 --> 00:11:29,344 and because I won't be missing for even a second of it. 248 00:11:29,345 --> 00:11:31,619 I missed out on too much with Naomi and Chelsea, 249 00:11:31,620 --> 00:11:34,379 and I'd love nothing more than to spoil 250 00:11:34,380 --> 00:11:36,378 a petite little princess doppelganger of you. 251 00:11:36,379 --> 00:11:39,000 But what if I can't carry it to term? 252 00:11:39,103 --> 00:11:41,413 What if I miscarry again? 253 00:11:41,517 --> 00:11:43,379 The thought of it just... 254 00:11:43,482 --> 00:11:45,000 just breaks my heart. 255 00:11:47,448 --> 00:11:49,758 And disappointing you... 256 00:11:49,862 --> 00:11:51,586 just might destroy me. 257 00:11:51,689 --> 00:11:53,758 Well... 258 00:11:53,862 --> 00:11:57,827 if the worst happened again, then... 259 00:11:59,275 --> 00:12:02,517 ...you know, I'd just hold you in my arms 260 00:12:02,620 --> 00:12:04,103 and we'd mourn together. 261 00:12:04,206 --> 00:12:05,413 That's all. 262 00:12:05,517 --> 00:12:07,551 -I don't deserve you. -Oh, no. 263 00:12:07,655 --> 00:12:10,137 I'm the undeserving one. 264 00:12:23,448 --> 00:12:24,586 Oh, Dr. Montgomery. 265 00:12:24,689 --> 00:12:26,206 Ortho's already on the way up. 266 00:12:27,310 --> 00:12:29,480 What would I do without you, Nurse Morgan? 267 00:12:29,551 --> 00:12:31,172 You don't miss a thing. 268 00:12:32,172 --> 00:12:34,162 Well, not every doctor gives us the nod. 269 00:12:34,206 --> 00:12:35,965 You always do. 270 00:12:36,068 --> 00:12:38,478 Congratulations again about this fellowship. 271 00:12:38,479 --> 00:12:40,619 I mean, what can you tell me about it? 272 00:12:40,620 --> 00:12:42,490 When is it going to be up and running? 273 00:12:42,491 --> 00:12:44,033 You know it's a blind study. 274 00:12:44,034 --> 00:12:46,275 I can't guarantee a spot for anyone. 275 00:12:46,379 --> 00:12:48,379 I know, I was just... 276 00:12:49,413 --> 00:12:51,448 ...wanting to offer up some hope 277 00:12:51,449 --> 00:12:52,757 that there's someone right here 278 00:12:52,758 --> 00:12:54,748 making a difference with Parkinson's. 279 00:12:56,965 --> 00:12:59,620 You must really care about this friend of a friend. 280 00:13:02,689 --> 00:13:06,034 Put aside the idea that you've inherited 281 00:13:06,137 --> 00:13:08,310 your father's selfishness. 282 00:13:08,311 --> 00:13:09,861 The only thing you got from him 283 00:13:09,862 --> 00:13:13,310 was your last name and couple of inches of height. 284 00:13:13,413 --> 00:13:16,172 All the rest is Duprees, hmm? 285 00:13:16,275 --> 00:13:19,413 The beauty, the strength, heart for days. 286 00:13:19,517 --> 00:13:22,103 Well, thank you. I'll have to live up to 287 00:13:22,206 --> 00:13:24,016 all that praise and make it up to Kat. 288 00:13:25,241 --> 00:13:27,000 It feels so weird that 289 00:13:27,103 --> 00:13:28,973 I'm in the happiest moment of my life 290 00:13:29,034 --> 00:13:31,482 and I don't have my cousin to share it with. 291 00:13:31,586 --> 00:13:34,137 I mean, we should be cake tasting 292 00:13:34,241 --> 00:13:35,827 and dress shopping. 293 00:13:35,828 --> 00:13:37,619 She should be getting on my last nerve, 294 00:13:37,620 --> 00:13:39,490 -instead of the other way around. -Mm. 295 00:13:39,551 --> 00:13:42,517 Kat has always been your person. 296 00:13:43,620 --> 00:13:46,482 And now you're about to walk down the aisle... 297 00:13:46,586 --> 00:13:50,172 and vow to make Madison the center of your universe. 298 00:13:50,275 --> 00:13:52,724 That doesn't change my feelings for Kat, 299 00:13:52,827 --> 00:13:54,689 and I need her now more than ever. 300 00:13:54,793 --> 00:13:56,068 Sure, I know that. 301 00:13:56,172 --> 00:13:58,551 But Kat may need some convincing. 302 00:13:59,517 --> 00:14:02,103 You've got to make her see that... 303 00:14:02,206 --> 00:14:04,931 there's room for both your ride or dies. 304 00:14:05,034 --> 00:14:07,275 How do I do that? 305 00:14:07,379 --> 00:14:10,448 Keep reassuring her until she believes it. 306 00:14:10,551 --> 00:14:12,517 Are you sure? 307 00:14:12,620 --> 00:14:14,448 Of course. 308 00:14:14,551 --> 00:14:16,448 I named you ChelseaKat. 309 00:14:16,551 --> 00:14:18,103 [laughs] 310 00:14:18,206 --> 00:14:19,620 I needed to hear that. 311 00:14:20,379 --> 00:14:23,689 And, Granddad, Gran will beat this Red Devil. 312 00:14:23,793 --> 00:14:26,172 We Duprees need her at her full strength, 313 00:14:26,275 --> 00:14:28,000 because she's ours. 314 00:14:30,344 --> 00:14:32,000 [doorbell rings] 315 00:14:36,137 --> 00:14:39,620 Well. This is a surprise. 316 00:14:40,099 --> 00:14:44,412 KIAL: This place got a whole lot more gorgeous. 317 00:14:44,413 --> 00:14:46,793 Oh. He is charming. 318 00:14:46,896 --> 00:14:48,206 [Kial chuckles] 319 00:14:51,827 --> 00:14:54,931 -Hello, neighbor. -Not exactly neighbors, 320 00:14:55,034 --> 00:14:56,379 but same zip code. 321 00:14:56,380 --> 00:14:58,481 Oh, you've seen those uber modern condos 322 00:14:58,482 --> 00:14:59,931 at Barrington Towers? 323 00:15:00,034 --> 00:15:02,965 Depending on how heavy your stiletto is on the gas, 324 00:15:02,966 --> 00:15:05,067 it's a ten-minute drive from Fairmont Crest. 325 00:15:05,068 --> 00:15:07,000 Ten minutes, huh? 326 00:15:07,103 --> 00:15:08,724 This calls for bubbles. 327 00:15:08,827 --> 00:15:11,655 -I'll order some for us. -Realtor's prerogative. 328 00:15:13,847 --> 00:15:17,757 She's about as subtle as a wrecking ball. 329 00:15:17,758 --> 00:15:20,206 Oh, you don't know the half of it. 330 00:15:20,310 --> 00:15:23,413 What I don't know is how her best friend feels 331 00:15:23,517 --> 00:15:27,068 about where I landed on the Google map. 332 00:15:27,069 --> 00:15:29,792 I'm one sweaty jog away from showing up at your doorstep 333 00:15:29,793 --> 00:15:31,482 to borrow a cup of sugar. 334 00:15:32,517 --> 00:15:34,275 You okay with me being that close? 335 00:15:35,034 --> 00:15:37,758 That depends on how you answer my next question. 336 00:15:37,862 --> 00:15:39,551 And what is that? 337 00:15:39,655 --> 00:15:41,896 Am I the reason you decided 338 00:15:42,000 --> 00:15:44,110 to make Barrington County your new home? 339 00:15:50,724 --> 00:15:53,379 What's got you so absorbed? 340 00:15:53,482 --> 00:15:56,012 Well, you asked me to look into Lynette's status, 341 00:15:56,103 --> 00:15:57,862 so I'm taking a deeper dive 342 00:15:57,965 --> 00:15:59,862 into the file that Tomas compiled. 343 00:15:59,965 --> 00:16:04,206 The answer to freeing Lynette's not in that file. 344 00:16:04,965 --> 00:16:06,448 It's right here. 345 00:16:06,551 --> 00:16:08,482 -Oh. Is it, now? -Mm-hmm. 346 00:16:08,586 --> 00:16:12,172 Tomas may not have the juice to get the charges dropped, 347 00:16:12,275 --> 00:16:14,517 but my hubby can in a heartbeat. 348 00:16:14,620 --> 00:16:18,034 And you can stop wasting Tomas's billable hours. 349 00:16:19,448 --> 00:16:22,103 You asked me to take this case pro bono, remember? 350 00:16:22,620 --> 00:16:25,413 All the more reason to wrap it up in one call. 351 00:16:26,413 --> 00:16:29,482 Let your fingers do the walking. 352 00:16:29,586 --> 00:16:31,793 Mm. Well... 353 00:16:31,896 --> 00:16:34,000 it's not that I don't have the reach, 354 00:16:34,103 --> 00:16:35,551 but I am very judicious 355 00:16:35,655 --> 00:16:38,000 as to where and when I call in my favors. 356 00:16:38,103 --> 00:16:40,206 And Lynette's case doesn't rank, 357 00:16:40,207 --> 00:16:42,274 you know, not when everything could be resolved 358 00:16:42,275 --> 00:16:43,931 without me lifting a finger. 359 00:16:44,034 --> 00:16:46,034 But what if I wanted you to? 360 00:16:46,137 --> 00:16:47,482 For me? 361 00:16:47,586 --> 00:16:49,586 We do need to clear all hurdles 362 00:16:49,587 --> 00:16:51,240 to get ready for the baby, right? 363 00:16:51,241 --> 00:16:53,586 Listen, I don't condone 364 00:16:53,689 --> 00:16:56,379 what Henry the Eighth did for love, 365 00:16:56,482 --> 00:16:58,413 but he did get rid of all the obstacles 366 00:16:58,517 --> 00:16:59,758 that stood in the way. 367 00:16:59,759 --> 00:17:03,033 I'm not giving Dani the chop, Hayley. 368 00:17:03,034 --> 00:17:04,862 [laughs] Okay. 369 00:17:06,068 --> 00:17:07,758 [sighs heavily] 370 00:17:07,862 --> 00:17:12,068 This thing with Lynette is just stressing me out. 371 00:17:12,172 --> 00:17:13,827 Just doesn't sit right with me. 372 00:17:13,931 --> 00:17:16,344 Her being out there, worrying. 373 00:17:16,345 --> 00:17:18,033 You really feel this indebted to her? 374 00:17:18,034 --> 00:17:19,931 Why don't you? 375 00:17:20,034 --> 00:17:23,586 We're about to start trying to bring a life into this world. 376 00:17:23,587 --> 00:17:25,343 Don't we owe something to the woman 377 00:17:25,344 --> 00:17:27,862 who stopped me from being taken out of it? 378 00:17:27,964 --> 00:17:31,655 -Hayley, I-I just- -Look, Lynette saved my life. 379 00:17:31,758 --> 00:17:33,896 You want to put a baby up in here. 380 00:17:33,897 --> 00:17:36,688 But your future son wouldn't even have a chance to exist 381 00:17:36,689 --> 00:17:37,861 if it weren't for Lynette. 382 00:17:37,862 --> 00:17:38,895 Tell me you get that. 383 00:17:38,896 --> 00:17:40,102 -BILL: I... -[knocking at door] 384 00:17:40,103 --> 00:17:41,206 Come in. 385 00:17:42,517 --> 00:17:43,896 Uh, Mr. Hamilton. 386 00:17:44,000 --> 00:17:45,448 Is this still a good time? 387 00:17:45,449 --> 00:17:46,585 -Hi. -It's... 388 00:17:46,586 --> 00:17:48,689 the perfect time, Grayson. 389 00:17:48,690 --> 00:17:50,826 We were talking about getting all obstacles 390 00:17:50,827 --> 00:17:53,551 out of our way to try for a baby. 391 00:17:56,103 --> 00:17:57,724 Wait. Where are you going? 392 00:17:57,827 --> 00:17:59,637 I'll see you at home, Your Highness. 393 00:18:01,862 --> 00:18:03,896 I know you hate needles. 394 00:18:03,897 --> 00:18:05,757 But you're getting to be old hand at this. 395 00:18:05,758 --> 00:18:07,792 Oh, hell. How much longer is this going to take? 396 00:18:07,793 --> 00:18:09,447 Well, your numbers aren't quite there yet, 397 00:18:09,448 --> 00:18:11,412 but they're heading in the right direction. 398 00:18:11,413 --> 00:18:13,172 -Yeah. -Usually, Mrs. Hamilton 399 00:18:13,275 --> 00:18:14,965 would be here to hold your hand. 400 00:18:14,966 --> 00:18:17,171 Yeah, well, that's just my wife's small way 401 00:18:17,172 --> 00:18:19,342 of demonstrating that life is a lot easier 402 00:18:19,379 --> 00:18:21,724 when I give her what she wants. 403 00:18:23,413 --> 00:18:26,275 I had no idea Grayson and his mother were 404 00:18:26,379 --> 00:18:27,724 going through this. 405 00:18:27,725 --> 00:18:29,585 You know, finding proper care can make 406 00:18:29,586 --> 00:18:31,724 such a difference with Parkinson's. 407 00:18:31,725 --> 00:18:33,930 I would love to talk to him. I have contacts 408 00:18:33,931 --> 00:18:35,826 at the best assisted living facilities. 409 00:18:35,827 --> 00:18:37,793 That is so kind of you. 410 00:18:38,827 --> 00:18:40,757 He doesn't really talk about it much, 411 00:18:40,827 --> 00:18:43,758 but it is a constant weight on him. 412 00:18:44,482 --> 00:18:45,655 And what about you? 413 00:18:46,620 --> 00:18:48,310 What do you mean? 414 00:18:48,413 --> 00:18:50,655 I know exactly how hard it can be, 415 00:18:50,758 --> 00:18:53,517 supporting someone through a family health crisis. 416 00:18:53,620 --> 00:18:55,758 Madison, this is not the same 417 00:18:55,862 --> 00:18:57,862 as what you and Chelsea are facing 418 00:18:57,965 --> 00:18:59,689 with the Dupree cancer battle. 419 00:18:59,793 --> 00:19:02,413 And besides, Grayson and I... 420 00:19:02,517 --> 00:19:05,103 we're... just friends. 421 00:19:06,517 --> 00:19:09,000 You and Chelsea are the real deal. 422 00:19:12,241 --> 00:19:14,965 You lost, Carlton? 423 00:19:14,966 --> 00:19:17,412 Because I know you know where Aunt Nicole's house is. 424 00:19:17,413 --> 00:19:19,241 Okay, more like overdue. 425 00:19:19,344 --> 00:19:21,034 I've been meaning to stop by. 426 00:19:21,137 --> 00:19:24,620 And my-my parents raised me to never come over empty-handed 427 00:19:24,724 --> 00:19:27,827 and to not let too long of a time pass between old friends 428 00:19:27,931 --> 00:19:31,034 when they're going through big life stuff. 429 00:19:32,275 --> 00:19:34,275 Nicole told me that Anita is on 430 00:19:34,379 --> 00:19:37,620 a stronger chemo regimen, so I... 431 00:19:37,724 --> 00:19:39,931 wanted to see how she was making out. 432 00:19:39,932 --> 00:19:42,240 -Well, aren't you the gentleman? -[chuckles] 433 00:19:42,241 --> 00:19:44,965 Scoring points even when Auntie's nowhere near? 434 00:19:45,689 --> 00:19:48,517 I'll leave you to it. Bye, Granddad. 435 00:19:48,620 --> 00:19:50,068 Bye, baby. 436 00:19:50,172 --> 00:19:51,793 -Take care of yourself. -I will. 437 00:19:51,896 --> 00:19:53,413 Bye, Carlton. 438 00:19:53,517 --> 00:19:54,567 Bye. 439 00:19:57,655 --> 00:19:59,275 So, uh... 440 00:19:59,379 --> 00:20:00,862 How is Miss Anita doing? 441 00:20:00,965 --> 00:20:02,448 Well... 442 00:20:03,862 --> 00:20:07,206 ...she is stronger in mind than in body today, 443 00:20:07,310 --> 00:20:09,275 but I'm told that... 444 00:20:09,379 --> 00:20:12,172 fatigue is typical. 445 00:20:12,173 --> 00:20:15,274 Well, I know these only provide but so much comfort. 446 00:20:15,275 --> 00:20:18,724 Oh. Well, the very gesture is comfort. 447 00:20:19,620 --> 00:20:23,137 Although, Anita's not drinking these days. 448 00:20:23,241 --> 00:20:26,344 [laughs] No. The-the-the candy is for Miss Anita. 449 00:20:26,448 --> 00:20:29,586 It's made with ginger, which can help ease the nausea. 450 00:20:29,689 --> 00:20:32,068 The Scotch is for you. 451 00:20:32,172 --> 00:20:34,103 Oh, it's very thoughtful. 452 00:20:35,103 --> 00:20:37,068 The list of things she loves 453 00:20:37,172 --> 00:20:40,482 that she can't stomach is growing. 454 00:20:40,586 --> 00:20:41,966 I'm-I'm sorry to hear that, 455 00:20:42,000 --> 00:20:44,689 but there will be many more delicious dinners 456 00:20:44,793 --> 00:20:46,293 on the other side of this thing. 457 00:20:46,310 --> 00:20:47,793 [chuckles] From your lips... 458 00:20:47,896 --> 00:20:49,827 Uh, the-the amount of goodness 459 00:20:49,931 --> 00:20:52,000 that the Duprees put out into the world? 460 00:20:52,103 --> 00:20:53,793 I have to believe 461 00:20:53,896 --> 00:20:56,546 that there will be a return on that from the universe. 462 00:20:57,482 --> 00:21:01,310 Well, not everyone agrees with your assessment of our family. 463 00:21:01,413 --> 00:21:02,793 The only time I've received 464 00:21:02,794 --> 00:21:04,654 anything other than the royal treatment 465 00:21:04,655 --> 00:21:06,586 is when Chelsea and Dani grilled me 466 00:21:06,587 --> 00:21:08,378 about my intentions with Nicole. 467 00:21:08,379 --> 00:21:13,413 Oh. Well, we may be a touch overprotective. 468 00:21:13,517 --> 00:21:14,793 We had to be. 469 00:21:14,896 --> 00:21:17,793 I get it. The Fitzgeralds are not the Duprees, 470 00:21:17,896 --> 00:21:19,620 but we're the same way. 471 00:21:20,655 --> 00:21:23,965 Carlton, I've known you since you had one of those fades. 472 00:21:24,068 --> 00:21:25,413 [Carlton laughs] 473 00:21:25,517 --> 00:21:30,103 Now, you want to tell me why else you showed up tonight? 474 00:21:31,172 --> 00:21:32,655 Well, you know, to... 475 00:21:32,758 --> 00:21:34,551 do it the way they did it in your day. 476 00:21:35,078 --> 00:21:38,309 May I please have your permission 477 00:21:38,310 --> 00:21:39,551 to date your daughter? 478 00:21:41,689 --> 00:21:43,482 [laughing] 479 00:21:46,655 --> 00:21:49,068 [both laughing] 480 00:21:51,620 --> 00:21:55,689 I love the idea of you being close enough 481 00:21:55,793 --> 00:21:58,310 to swing by and borrow a cup of sugar. 482 00:21:58,413 --> 00:22:00,241 Or anything else. 483 00:22:01,448 --> 00:22:03,206 But... 484 00:22:03,310 --> 00:22:06,793 Kial, if you moved close to me 485 00:22:06,896 --> 00:22:09,068 for me, for us... 486 00:22:09,172 --> 00:22:12,172 Okay, Speed Racer, you can slow down now. 487 00:22:15,000 --> 00:22:17,770 We're not going anywhere you don't want to go with this. 488 00:22:17,771 --> 00:22:20,930 Even though I think we're killing it 489 00:22:20,931 --> 00:22:22,826 at being serious about not being serious. 490 00:22:22,827 --> 00:22:24,206 Me, too. 491 00:22:24,310 --> 00:22:26,827 I just don't want anything to... 492 00:22:28,206 --> 00:22:30,724 ...you know, any sudden moves to change things. 493 00:22:30,725 --> 00:22:32,171 Well, the mother of all condos 494 00:22:32,172 --> 00:22:34,793 that Vanessa happened to show me 495 00:22:34,794 --> 00:22:36,378 happens to be smack dab in the middle 496 00:22:36,379 --> 00:22:39,149 of where the hospitals and the clinics that I work with. 497 00:22:39,150 --> 00:22:41,757 It even has all the bells and whistles 498 00:22:41,758 --> 00:22:43,067 I didn't even know I wanted. 499 00:22:43,068 --> 00:22:45,448 And that's all there is to it? 500 00:22:46,482 --> 00:22:48,931 I'm not afraid to live ten minutes away from you. 501 00:22:49,034 --> 00:22:51,000 Because I know we can both handle it. 502 00:22:51,103 --> 00:22:53,172 Nothing changes. 503 00:22:53,724 --> 00:22:55,793 Except me cutting my response time 504 00:22:55,896 --> 00:22:57,724 to your late-night texts. 505 00:22:57,827 --> 00:23:00,758 You will only see me as much as you want. 506 00:23:02,000 --> 00:23:03,510 Well, when you put it that way... 507 00:23:04,482 --> 00:23:05,586 I'm not Carlton. 508 00:23:05,689 --> 00:23:07,559 I'm not trying to wife you, Ms. Dupree. 509 00:23:07,560 --> 00:23:10,619 However, I do want to single the hell out of you 510 00:23:10,620 --> 00:23:12,370 in that conveniently located bed 511 00:23:12,379 --> 00:23:14,009 whenever you want me to be there. 512 00:23:17,172 --> 00:23:18,222 How about now? 513 00:23:19,241 --> 00:23:21,862 You don't have to ask me twice, neighbor. 514 00:23:24,482 --> 00:23:28,137 I take it you'll be having your Brad Pitt to go? 515 00:23:30,551 --> 00:23:32,137 Thanks again, Vanessa. 516 00:23:32,241 --> 00:23:34,068 I'll be texting you about the lease. 517 00:23:34,172 --> 00:23:36,034 Rain check, Thelma. 518 00:23:40,753 --> 00:23:44,171 You should have heard Granddad say "ish." 519 00:23:44,172 --> 00:23:45,655 It was so adorable. 520 00:23:45,758 --> 00:23:49,068 In another life, he'd be dropping bars like Kendrick. 521 00:23:49,172 --> 00:23:52,655 Or he'd be a swoony R&B singer like Kenny Lattimore. 522 00:23:54,068 --> 00:23:56,551 Hey, so having done a partial focus group 523 00:23:56,655 --> 00:23:58,068 on your family, 524 00:23:58,172 --> 00:24:00,172 are you ready to pull the trigger 525 00:24:00,275 --> 00:24:02,620 on any of their great advice about Kat? 526 00:24:02,724 --> 00:24:05,586 Well, Granddad and Mom and even Andre all said 527 00:24:05,689 --> 00:24:07,275 variations of the same theme. 528 00:24:07,379 --> 00:24:08,758 ChelseaKat will survive, 529 00:24:08,862 --> 00:24:10,965 but it's on me to get through to my coz. 530 00:24:10,966 --> 00:24:12,447 I just wish we could skip to the part 531 00:24:12,448 --> 00:24:13,862 where we're all made up. 532 00:24:13,965 --> 00:24:15,965 But I'm willing to do whatever it takes. 533 00:24:16,068 --> 00:24:18,793 I just need Kat to open the door, you know? 534 00:24:18,896 --> 00:24:20,344 Yeah, she will. 535 00:24:20,448 --> 00:24:22,275 This is just a blip. Okay? 536 00:24:22,276 --> 00:24:24,136 You two love each other something fierce. 537 00:24:24,137 --> 00:24:25,689 Yeah. 538 00:24:25,793 --> 00:24:27,241 Well, how about you, babe? 539 00:24:27,344 --> 00:24:28,758 How goes work? 540 00:24:28,759 --> 00:24:30,585 I'm finally starting to absorb that this 541 00:24:30,586 --> 00:24:32,655 fellowship is becoming reality. 542 00:24:32,758 --> 00:24:35,048 Even the staff's excited that I'm doing this. 543 00:24:35,724 --> 00:24:37,310 Babe, if I do this right, 544 00:24:37,311 --> 00:24:39,619 I might actually help people who are suffering. 545 00:24:39,620 --> 00:24:42,724 [singsongy]: My boo's gonna cure Parkinson's. 546 00:24:42,827 --> 00:24:45,551 Okay, okay, baby steps. 547 00:24:47,172 --> 00:24:49,310 It would be incredible to find a way 548 00:24:49,413 --> 00:24:51,206 to ease the pain 549 00:24:51,310 --> 00:24:53,482 or-or increase mobility. 550 00:24:53,586 --> 00:24:56,176 [singsongy]: My boo's gonna change lives for good. 551 00:24:57,137 --> 00:24:58,689 Okay, okay. I'll take that. 552 00:24:58,793 --> 00:25:00,655 And I'll take this. 553 00:25:01,965 --> 00:25:03,379 [door opens] 554 00:25:04,620 --> 00:25:06,896 Oh, great. Hayley's here. 555 00:25:07,000 --> 00:25:09,931 Uh, should we just get it over with and say hi? 556 00:25:10,034 --> 00:25:12,827 I'd rather get into ten more ChelseaKat fights. 557 00:25:15,310 --> 00:25:16,793 Is she on her own? 558 00:25:16,896 --> 00:25:18,862 I'm sure Dad is just parking the car. 559 00:25:18,965 --> 00:25:21,555 He hasn't let her out of his sight since the mugging. 560 00:25:27,275 --> 00:25:28,325 Hey, you. 561 00:25:29,862 --> 00:25:32,752 Just dropped off some blood at the lab, but I got your text. 562 00:25:33,793 --> 00:25:35,723 Did you make a decision about dinner? 563 00:25:35,724 --> 00:25:38,102 I was actually texting about something 564 00:25:38,103 --> 00:25:39,517 a little bit more important 565 00:25:39,620 --> 00:25:41,490 and I'm hoping you'll be okay with it. 566 00:25:42,620 --> 00:25:44,724 Should I sit down? 567 00:25:44,827 --> 00:25:47,068 I just don't want to overstep again. 568 00:25:47,069 --> 00:25:48,861 But all I did was ask a few questions, 569 00:25:48,862 --> 00:25:50,002 like I would for anyone. 570 00:25:50,003 --> 00:25:53,619 Why don't you tell me what we're talking about 571 00:25:53,620 --> 00:25:55,430 and I can tell you what I'm thinking. 572 00:25:55,965 --> 00:25:57,275 Okay. 573 00:25:57,276 --> 00:25:59,895 I just found out that there is a new Parkinson's study 574 00:25:59,896 --> 00:26:01,689 being set up right here at Garland 575 00:26:01,793 --> 00:26:03,310 by Dr. Montgomery. 576 00:26:04,275 --> 00:26:06,586 You're keeping tabs on Parkinson's trials. 577 00:26:06,689 --> 00:26:09,000 The trial basically walked up 578 00:26:09,103 --> 00:26:11,000 and placed itself in front of me. 579 00:26:11,001 --> 00:26:12,274 I couldn't help but overhear it. 580 00:26:12,275 --> 00:26:14,379 And you know what? I'm glad that I did. 581 00:26:14,482 --> 00:26:17,068 The question is, are you glad that I did? 582 00:26:17,827 --> 00:26:20,137 Look, I just... I thought you'd want to know, 583 00:26:20,241 --> 00:26:23,137 because I was wanting to offer you and your mom 584 00:26:23,241 --> 00:26:25,551 -a little hope, but... -Are you kidding me? 585 00:26:25,552 --> 00:26:28,826 I'm surprised that you're even willing to talk to me about it 586 00:26:28,827 --> 00:26:30,637 after I was such a jerk the last time. 587 00:26:32,379 --> 00:26:34,724 You've already more than apologized, 588 00:26:34,827 --> 00:26:36,758 and you've been more than forgiven. 589 00:26:37,827 --> 00:26:39,517 Maybe by you, but not me. 590 00:26:43,206 --> 00:26:44,689 I've been thinking about why 591 00:26:44,690 --> 00:26:47,102 I had such a giant chip on my shoulder about it, 592 00:26:47,103 --> 00:26:48,724 and I get it now. 593 00:26:51,724 --> 00:26:52,965 What do you mean? 594 00:26:53,965 --> 00:26:56,965 Taking care of my mother has been my whole world, 595 00:26:57,068 --> 00:26:59,000 and I don't regret a moment of it. 596 00:26:59,001 --> 00:27:02,412 But I didn't realize that that world was shrinking 597 00:27:02,413 --> 00:27:06,551 till it was just me, my mom and the Parkinson's. 598 00:27:06,655 --> 00:27:07,827 Mm... 599 00:27:08,689 --> 00:27:10,517 Oh, Grayson... 600 00:27:10,620 --> 00:27:13,448 Then this gorgeous nurse walked into my lab one day. 601 00:27:14,758 --> 00:27:17,344 And she reminded me that... 602 00:27:17,448 --> 00:27:19,310 the world's a whole lot bigger 603 00:27:19,413 --> 00:27:21,137 and brighter than I thought. 604 00:27:21,827 --> 00:27:23,997 Well, you don't have to do it alone anymore. 605 00:27:24,758 --> 00:27:26,551 I'm here. 606 00:27:26,655 --> 00:27:27,965 If you want me to be. 607 00:27:28,068 --> 00:27:29,862 Oh, I want it. 608 00:27:35,310 --> 00:27:38,551 But right now, Mr. Dixon is alone with his bedpan. 609 00:27:38,655 --> 00:27:40,931 -So... -Go. 610 00:27:41,034 --> 00:27:42,827 -I'll text you. -'Kay. 611 00:27:51,724 --> 00:27:53,172 -Chief. -Hmm. 612 00:27:53,275 --> 00:27:54,758 I didn't notice you there. 613 00:27:55,758 --> 00:27:57,103 Obviously. 614 00:27:59,413 --> 00:28:01,655 [both laughing] 615 00:28:01,758 --> 00:28:04,206 Oh, I haven't laughed like that in a long time. 616 00:28:04,310 --> 00:28:06,780 So I didn't have you going, not even for a second? 617 00:28:06,862 --> 00:28:09,137 No one has asked my permission 618 00:28:09,241 --> 00:28:13,137 to date either of my daughters in decades. 619 00:28:13,241 --> 00:28:15,000 And from what I understand 620 00:28:15,103 --> 00:28:18,206 about Nicole's current romantic stance, 621 00:28:18,310 --> 00:28:22,586 she wouldn't appreciate anyone asking for her hand. 622 00:28:22,689 --> 00:28:26,310 Well, I am honored that Nicole's even giving me the time of day. 623 00:28:27,310 --> 00:28:28,517 Good man. 624 00:28:29,655 --> 00:28:30,827 Now come and sit down. 625 00:28:30,931 --> 00:28:33,827 Let's have some of this 25-year-old Scotch. 626 00:28:36,379 --> 00:28:38,793 I... I don't want to take up too much of your time, 627 00:28:38,896 --> 00:28:40,827 but... 628 00:28:40,931 --> 00:28:43,000 there is one more thing. 629 00:28:44,241 --> 00:28:47,827 You know I can't put in a word for you with Nicole. 630 00:28:47,931 --> 00:28:50,344 No, no, not that. It's... 631 00:28:50,448 --> 00:28:52,379 something I want to offer, 632 00:28:52,482 --> 00:28:54,965 but it is a little delicate. 633 00:28:55,068 --> 00:28:56,931 Now, I'm here as a friend... 634 00:28:57,862 --> 00:28:59,068 ...but also a doctor. 635 00:29:00,172 --> 00:29:02,689 Carlton, your specialty is plastics. 636 00:29:02,793 --> 00:29:05,137 And when Miss Anita is done with chemo, 637 00:29:05,241 --> 00:29:08,137 she may want to talk about surgery 638 00:29:08,241 --> 00:29:09,827 and reconstructive options, 639 00:29:09,931 --> 00:29:12,793 and she might not want to have that conversation 640 00:29:12,896 --> 00:29:15,000 with your former son-in-law. 641 00:29:15,655 --> 00:29:18,482 So I can recommend some excellent breast surgeons. 642 00:29:18,586 --> 00:29:22,241 And if she wants to continue with the reconstruction, I... 643 00:29:22,344 --> 00:29:25,241 will be more than happy to be a part of her care team. 644 00:29:26,034 --> 00:29:27,965 I'll talk to Anita about it. 645 00:29:29,482 --> 00:29:32,137 We haven't even begun to think about the after. 646 00:29:33,758 --> 00:29:37,379 But thank you for reminding me that there is one. 647 00:29:40,344 --> 00:29:42,275 Well, whenever you're ready, 648 00:29:42,379 --> 00:29:44,310 I'm here for her. 649 00:29:44,413 --> 00:29:47,620 And I'm praying that that is sooner than soon. 650 00:29:47,621 --> 00:29:49,619 VERNON: Mm. 651 00:29:49,620 --> 00:29:51,206 Enjoy the Scotch. 652 00:29:51,310 --> 00:29:52,793 Hold-hold up. 653 00:29:52,896 --> 00:29:55,172 Comedian friend of mine once told me 654 00:29:55,275 --> 00:29:58,344 there's some truth in every joke. 655 00:29:59,206 --> 00:30:02,379 I know you didn't come for advice about Nicole, but... 656 00:30:04,344 --> 00:30:06,448 ...she's on your mind. 657 00:30:06,551 --> 00:30:08,206 You got that look, man. 658 00:30:08,310 --> 00:30:10,379 What look? 659 00:30:10,793 --> 00:30:13,793 Of a man who's made up his mind 660 00:30:13,896 --> 00:30:15,896 on the woman he wants. 661 00:30:17,413 --> 00:30:21,482 And Nicole doesn't have that look... yet. 662 00:30:22,448 --> 00:30:24,965 My timing has been less than desirable 663 00:30:25,068 --> 00:30:27,793 and your daughter has made it extremely clear 664 00:30:27,896 --> 00:30:30,068 about taking things slow. 665 00:30:31,482 --> 00:30:32,689 And I'm here for it. 666 00:30:33,689 --> 00:30:36,448 Well, that's not easy. 667 00:30:37,862 --> 00:30:39,310 It's been a minute, but... 668 00:30:39,413 --> 00:30:41,413 uh... 669 00:30:41,517 --> 00:30:45,103 I remember being where you are with Nicole's mother. 670 00:30:45,104 --> 00:30:47,102 Well, the way that Nicole tells it, 671 00:30:47,103 --> 00:30:49,275 you-you... you were instant love. 672 00:30:49,379 --> 00:30:50,862 [scoffs] 673 00:30:52,517 --> 00:30:54,344 She was on her way 674 00:30:54,448 --> 00:30:58,068 to becoming one of the most famous women in the world. 675 00:30:58,172 --> 00:31:00,275 I knew we had a connection, 676 00:31:00,379 --> 00:31:02,413 but she had other suitors. 677 00:31:02,517 --> 00:31:05,068 I had to be smart. 678 00:31:05,172 --> 00:31:06,517 If... 679 00:31:06,620 --> 00:31:08,931 if you're suggesting that I play hard to get, 680 00:31:09,034 --> 00:31:11,655 I'm afraid that ship has sailed. 681 00:31:11,758 --> 00:31:15,896 No, I'm telling you to recognize where my girl's at. 682 00:31:17,517 --> 00:31:21,344 She's not just healing up from the hurt Ted dealt. 683 00:31:22,586 --> 00:31:25,103 She's had to reconstruct her future. 684 00:31:26,655 --> 00:31:30,172 And her mother's diagnosis just... 685 00:31:30,275 --> 00:31:31,896 adds another layer to it. 686 00:31:32,965 --> 00:31:34,689 I mean, I-I get that. 687 00:31:36,379 --> 00:31:39,517 I just want to have a place in that future. 688 00:31:41,482 --> 00:31:43,310 So what should I do? 689 00:31:44,551 --> 00:31:46,206 Well, with Anita... 690 00:31:46,310 --> 00:31:47,896 I just kept showing up. 691 00:31:48,862 --> 00:31:50,310 I never pressured her. 692 00:31:51,310 --> 00:31:53,344 I waited for her to come to me. 693 00:31:54,620 --> 00:31:56,724 And once she did that, 694 00:31:56,827 --> 00:31:59,448 well, there was no looking back. 695 00:32:00,482 --> 00:32:03,931 Well, what if Nicole never comes to me? 696 00:32:05,896 --> 00:32:08,068 A Dupree woman is worth the wait. 697 00:32:09,103 --> 00:32:10,896 You've been waiting a lifetime. 698 00:32:11,896 --> 00:32:13,896 What's a little longer? 699 00:32:15,103 --> 00:32:16,758 [Nicole squeals, laughs] 700 00:32:16,759 --> 00:32:20,723 Oh, I can be here even faster than we got here from the club. 701 00:32:20,724 --> 00:32:22,343 Oh, yeah? You want to draw me a map? 702 00:32:22,344 --> 00:32:25,068 You want me to stop and go get a pen and paper? 703 00:32:25,172 --> 00:32:27,222 I was thinking you could use your tongue. 704 00:32:27,310 --> 00:32:29,275 [laughing] 705 00:32:43,827 --> 00:32:46,000 VERNON: Be happy, my darling girl. 706 00:32:51,241 --> 00:32:52,896 [sighs] 707 00:33:02,896 --> 00:33:04,586 Hey, Nicole. 708 00:33:04,689 --> 00:33:07,965 I was hoping I could catch you, but I'm... 709 00:33:08,068 --> 00:33:09,931 assuming you're already in bed. 710 00:33:12,000 --> 00:33:14,206 Listen, I want to see you for dinner. 711 00:33:15,482 --> 00:33:16,689 And breakfast, too. 712 00:33:17,793 --> 00:33:20,724 And, um, there is that new Thai place 713 00:33:20,725 --> 00:33:22,585 that I've been dying to try and, um, 714 00:33:22,586 --> 00:33:26,103 and then that new horror flick that just came... 715 00:33:29,551 --> 00:33:31,068 You know what? 716 00:33:31,172 --> 00:33:32,551 Scratch that. 717 00:33:34,206 --> 00:33:36,000 I want to do whatever you want to do. 718 00:33:37,448 --> 00:33:38,655 So you pick it. 719 00:33:39,862 --> 00:33:41,344 And I'm here for it. 720 00:33:42,896 --> 00:33:44,241 Anyway... 721 00:33:44,344 --> 00:33:46,394 hope you're having an incredible night. 722 00:33:51,896 --> 00:33:54,103 Oh, my God. 723 00:33:54,206 --> 00:33:57,551 You have outdone yourself, neighbor. 724 00:33:59,413 --> 00:34:01,517 Can I see about that sugar? 725 00:34:03,517 --> 00:34:04,896 Help yourself. 726 00:34:19,413 --> 00:34:22,379 You didn't tell me you and Nurse Morgan... 727 00:34:22,482 --> 00:34:24,827 had gotten so close. 728 00:34:24,931 --> 00:34:28,103 When she mentioned her concern for her friend 729 00:34:28,206 --> 00:34:30,275 whose family member has Parkinson's, 730 00:34:30,379 --> 00:34:32,655 I didn't even think of you, 731 00:34:32,757 --> 00:34:36,827 because you wouldn't be stupid enough 732 00:34:36,931 --> 00:34:39,068 to fraternize at work. 733 00:34:39,172 --> 00:34:40,827 I'm allowed to have friends. 734 00:34:40,931 --> 00:34:43,516 I don't kiss my friends like that. 735 00:34:44,862 --> 00:34:46,672 Don't give Ashley another thought. 736 00:34:47,206 --> 00:34:49,585 I will not let her or anything 737 00:34:49,688 --> 00:34:51,551 affect the work. 738 00:34:53,137 --> 00:34:54,620 You better not. 739 00:34:58,689 --> 00:35:00,793 [sighs] 740 00:35:00,794 --> 00:35:03,378 You know, even when Dad is being crazed about the perfect 741 00:35:03,379 --> 00:35:05,489 parallel park, he doesn't take this long. 742 00:35:06,931 --> 00:35:10,103 I bet he ran into a client. Or a friend. 743 00:35:14,379 --> 00:35:16,379 Or Hayley has a new one. 744 00:35:16,380 --> 00:35:19,654 Do you think Dad's hired permanent muscle for her? 745 00:35:19,655 --> 00:35:20,861 Where the hell have you been? 746 00:35:20,862 --> 00:35:22,206 Yo, chill. All right? 747 00:35:22,207 --> 00:35:23,999 I don't control the traffic gods. 748 00:35:24,000 --> 00:35:25,689 I'm here now. Where's the fire? 749 00:35:25,793 --> 00:35:28,586 In my belly, if we don't figure something out. 750 00:35:28,689 --> 00:35:30,344 I think I've seen him before. 751 00:35:30,448 --> 00:35:31,793 Where? With Hayley? 752 00:35:31,896 --> 00:35:33,379 Well... I can't place him. 753 00:35:33,482 --> 00:35:35,310 But you know how I am with faces. 754 00:35:38,620 --> 00:35:40,793 Curiouser and curiouser. 755 00:35:40,896 --> 00:35:42,103 Hmm. 756 00:35:42,206 --> 00:35:44,436 That is not the way friends greet each other. 757 00:35:44,517 --> 00:35:47,047 CHELSEA: It is if he knows her really, really well. 758 00:35:47,137 --> 00:35:50,241 You got to be hella close to fight like that. 759 00:35:51,827 --> 00:35:54,724 Hey, listen, do you remember the Grier case? 760 00:35:56,931 --> 00:35:58,241 Yeah. Yeah. 761 00:35:58,344 --> 00:36:00,379 Well, I think it's time 762 00:36:00,482 --> 00:36:02,448 for you to show your gratitude. 763 00:36:03,620 --> 00:36:06,413 No, no, no, no. Hey. Hey, hey, hey. Relax, man. 764 00:36:06,517 --> 00:36:08,689 This favor won't hurt, okay? 765 00:36:08,793 --> 00:36:12,000 There's a small embezzlement case on your desk. 766 00:36:12,758 --> 00:36:15,793 And I need you to make the charges 767 00:36:15,896 --> 00:36:18,344 against Lynette Wise disappear. 768 00:36:24,931 --> 00:36:27,862 Captioning sponsored by CBS 769 00:36:27,965 --> 00:36:30,965 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 770 00:36:31,015 --> 00:36:35,565 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.