All language subtitles for [GM-Team][Eclipse of Illusion][2025] 08
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,480 --> 00:02:39,880
四大长老都来了
2
00:02:48,240 --> 00:02:49,000
为了我
3
00:02:49,480 --> 00:02:51,320
少盟主搞这么大排场呢
4
00:03:00,240 --> 00:03:01,040
少盟主
5
00:03:12,360 --> 00:03:13,680
晶石司燕绫何在
6
00:03:14,560 --> 00:03:15,200
少盟主
7
00:03:16,960 --> 00:03:18,400
有人状告燕司主
8
00:03:18,800 --> 00:03:20,080
杀仙修浊
9
00:03:20,720 --> 00:03:22,400
炸矿洞毁尸灭迹
10
00:03:23,000 --> 00:03:23,720
什么
11
00:03:24,440 --> 00:03:26,200
何人胆敢如此诬告于我
12
00:03:27,000 --> 00:03:28,080
慎言
13
00:03:28,840 --> 00:03:29,340
少盟主
14
00:03:29,880 --> 00:03:31,240
此事缉魔司已查明
15
00:03:31,680 --> 00:03:33,240
是凛奉吸食黑晶成瘾
16
00:03:33,760 --> 00:03:34,720
为满足私欲
17
00:03:35,040 --> 00:03:36,000
购置琉晶矿洞
18
00:03:36,720 --> 00:03:37,880
强迫耀晶族人
19
00:03:38,200 --> 00:03:38,920
提炼黑晶
20
00:03:43,520 --> 00:03:44,200
哦
21
00:03:45,000 --> 00:03:47,760
那为何你们没能提前察觉凛奉异样
22
00:03:48,720 --> 00:03:49,720
自然是因为
23
00:03:50,160 --> 00:03:52,040
有人替他处理好了一切
24
00:03:59,880 --> 00:04:00,380
司主
25
00:04:00,920 --> 00:04:02,040
她已有所察觉
26
00:04:02,560 --> 00:04:04,480
还望司主早日将我召回
27
00:04:04,960 --> 00:04:05,800
放心
28
00:04:06,520 --> 00:04:08,400
我不会让她抓住把柄
29
00:04:19,840 --> 00:04:22,600
我的属下发现了缉魔司失踪的凛奉卷轴
30
00:04:23,160 --> 00:04:24,200
和这些黑晶一起
31
00:04:24,720 --> 00:04:26,160
都在曦和的城主府内
32
00:04:30,400 --> 00:04:33,520
真正勾结凛奉杀仙炼浊的人是曦和
33
00:04:34,480 --> 00:04:34,980
我看
34
00:04:35,480 --> 00:04:37,360
她和凛奉是因分配不均撕破脸
35
00:04:37,800 --> 00:04:39,280
借城主大赛杀了他
36
00:04:40,000 --> 00:04:41,240
若她心中无鬼
37
00:04:42,000 --> 00:04:44,080
身为凛奉入魔案的负责之人
38
00:04:44,680 --> 00:04:46,240
现下怎会不在
39
00:05:01,040 --> 00:05:01,840
曦和城主
40
00:05:05,040 --> 00:05:05,920
你的伤势如何
41
00:05:06,680 --> 00:05:08,240
多谢曦和城主救命之恩
42
00:05:09,200 --> 00:05:10,200
白璃已经恢复
43
00:05:11,320 --> 00:05:12,200
庭审开始了吗
44
00:05:12,840 --> 00:05:14,840
少盟主已答应亲自审理此案
45
00:05:15,160 --> 00:05:16,440
我带你们前去
46
00:05:16,800 --> 00:05:17,920
只要安全上庭
47
00:05:18,280 --> 00:05:19,800
耀晶一族所受的冤屈
48
00:05:20,320 --> 00:05:21,400
定会拨云见日
49
00:05:25,080 --> 00:05:26,320
玄穹为牢
50
00:05:26,720 --> 00:05:27,880
坤舆作锁
51
00:05:28,400 --> 00:05:29,400
灵脉封爻
52
00:05:29,840 --> 00:05:30,800
万劫无脱
53
00:05:38,400 --> 00:05:39,200
有人设下禁制
54
00:05:39,520 --> 00:05:40,240
阻止我们离开
55
00:05:42,040 --> 00:05:42,540
你们先走
56
00:05:42,960 --> 00:05:43,640
我来拖住他们
57
00:05:47,800 --> 00:05:48,300
杀
58
00:05:56,440 --> 00:05:56,940
滚开
59
00:05:58,200 --> 00:05:59,240
这些刺客境界不低
60
00:05:59,880 --> 00:06:00,720
又修炼魔功
61
00:06:01,360 --> 00:06:02,000
有些麻烦
62
00:06:03,600 --> 00:06:04,100
快走
63
00:06:21,160 --> 00:06:22,000
你们快走
64
00:06:32,960 --> 00:06:33,480
结阵
65
00:06:44,680 --> 00:06:45,920
万寂剑域
66
00:06:47,040 --> 00:06:47,540
去
67
00:06:49,720 --> 00:06:50,800
璃镜万华
68
00:06:56,520 --> 00:06:57,480
带我的族人走
69
00:06:58,080 --> 00:06:59,200
让他们去作证
70
00:07:07,920 --> 00:07:09,120
曦云三式
71
00:07:09,840 --> 00:07:11,200
皓剑霞光
72
00:07:32,520 --> 00:07:33,840
哈哈哈
73
00:07:34,480 --> 00:07:35,080
我看
74
00:07:35,440 --> 00:07:36,560
那位曦和城主
75
00:07:37,000 --> 00:07:38,760
怕是已经畏罪潜逃了
76
00:07:39,320 --> 00:07:39,880
燕绫
77
00:07:40,360 --> 00:07:41,520
你休要颠倒黑白
78
00:07:41,800 --> 00:07:44,240
明明是你在紫金宫肆意流布黑晶
79
00:07:44,960 --> 00:07:46,320
又是你在琉晶矿洞
80
00:07:46,680 --> 00:07:48,400
用耀晶族躯体炼化黑晶
81
00:07:49,360 --> 00:07:50,840
我与曦和城主调查矿洞
82
00:07:51,480 --> 00:07:52,760
是你担心事件败露
83
00:07:53,200 --> 00:07:53,840
炸毁矿洞
84
00:07:53,880 --> 00:07:54,560
杀人灭口
85
00:07:55,160 --> 00:07:56,560
你竟还想污蔑他人
86
00:07:57,680 --> 00:07:58,180
言澈
87
00:07:58,920 --> 00:07:59,640
我正要问你
88
00:08:00,480 --> 00:08:02,680
城主府内查到的凛奉卷轴
89
00:08:02,720 --> 00:08:04,240
可是你交给曦和的
90
00:08:04,400 --> 00:08:04,900
是
91
00:08:05,480 --> 00:08:06,600
我虽有私拿案卷
92
00:08:06,640 --> 00:08:07,240
但是
93
00:08:07,280 --> 00:08:09,160
你与曦和一起潜入矿洞
94
00:08:09,560 --> 00:08:10,600
原来如此
95
00:08:11,040 --> 00:08:13,080
身为辑魔司千目卫司执
96
00:08:13,560 --> 00:08:15,960
这案卷定是你监守自盗
97
00:08:16,400 --> 00:08:18,040
想帮她抹去罪证
98
00:08:18,840 --> 00:08:19,760
她跑了
99
00:08:20,000 --> 00:08:21,920
你 可得留下
100
00:08:22,920 --> 00:08:23,800
囚天链
101
00:08:24,840 --> 00:08:25,960
晨光破晓
102
00:08:48,680 --> 00:08:49,200
怎么
103
00:08:50,160 --> 00:08:52,200
用一个假卷轴就想诬陷我吗
104
00:08:53,480 --> 00:08:54,400
燕司主
105
00:08:58,160 --> 00:09:00,880
借你之手为我除去安插在城主府的钉子
106
00:09:01,560 --> 00:09:03,040
还不会打草惊蛇
107
00:09:03,880 --> 00:09:04,960
真是多谢了
108
00:09:12,440 --> 00:09:13,200
你这是
109
00:09:17,360 --> 00:09:18,120
少盟主
110
00:09:19,160 --> 00:09:20,760
护送白璃族长途中遇刺
111
00:09:23,520 --> 00:09:25,400
所幸燕绫炼化黑晶的人证
112
00:09:25,960 --> 00:09:26,460
到了
113
00:09:34,840 --> 00:09:35,520
少盟主
114
00:09:36,240 --> 00:09:37,240
耀晶族白璃
115
00:09:37,880 --> 00:09:38,840
协同族人
116
00:09:39,400 --> 00:09:40,960
状告晶石司司主燕绫
117
00:09:41,000 --> 00:09:42,120
丧心病狂
118
00:09:42,600 --> 00:09:44,560
以我族人活体炼制黑晶
119
00:09:49,280 --> 00:09:50,280
你血口喷人
120
00:09:51,360 --> 00:09:52,720
燕氏一朝败露
121
00:09:53,040 --> 00:09:55,200
便引爆矿洞试图毁尸灭迹
122
00:09:56,360 --> 00:09:57,680
若非言澈仙君
123
00:09:57,880 --> 00:09:59,120
与曦和仙子相救
124
00:09:59,640 --> 00:10:00,880
恐怕琉晶洞一事
125
00:10:01,160 --> 00:10:02,320
至今难见天日
126
00:10:03,000 --> 00:10:03,520
今日
127
00:10:04,160 --> 00:10:05,440
我要为我族伸冤
128
00:10:06,600 --> 00:10:08,240
真正的罪魁祸首
129
00:10:08,800 --> 00:10:09,720
就是燕绫
130
00:10:11,600 --> 00:10:13,800
我等愿为曦和城主作证
131
00:10:14,640 --> 00:10:15,200
来人
132
00:10:16,720 --> 00:10:17,220
在
133
00:10:19,760 --> 00:10:20,560
不是这样的
134
00:10:21,280 --> 00:10:21,780
不
135
00:10:22,720 --> 00:10:23,220
不
136
00:10:23,720 --> 00:10:24,440
你撒谎
137
00:10:25,240 --> 00:10:25,760
你
138
00:10:26,400 --> 00:10:27,480
你们相互勾结
139
00:10:27,880 --> 00:10:29,080
想要污蔑于我
140
00:10:29,520 --> 00:10:30,040
污蔑
141
00:10:31,320 --> 00:10:32,520
燕司主可别忘了
142
00:10:34,000 --> 00:10:35,760
我耀晶族的独门绝技
143
00:10:36,880 --> 00:10:38,040
回光溯影
144
00:10:51,200 --> 00:10:51,920
那是燕修
145
00:10:52,320 --> 00:10:54,960
他不是因嗜杀被天一盟下令处死了吗
146
00:10:55,400 --> 00:10:57,120
燕绫对外公布已将他处死
147
00:10:57,520 --> 00:10:59,200
没想到竟然藏在了琉晶矿洞
148
00:11:13,280 --> 00:11:14,400
此等铁证
149
00:11:15,000 --> 00:11:16,320
无可辩驳
150
00:11:19,120 --> 00:11:20,800
晶石司司主燕绫
151
00:11:21,240 --> 00:11:22,280
你罔顾盟律
152
00:11:22,320 --> 00:11:23,360
杀仙炼浊
153
00:11:23,760 --> 00:11:24,920
坏我五族根基
154
00:11:25,800 --> 00:11:26,760
我以代盟主之令
155
00:11:27,520 --> 00:11:28,960
褫夺你司主之位
156
00:11:29,880 --> 00:11:30,880
于明日午时
157
00:11:31,360 --> 00:11:32,360
缚于斩魔台
158
00:11:33,200 --> 00:11:34,200
灭你形神
159
00:11:34,680 --> 00:11:35,560
以正天律
160
00:11:36,360 --> 00:11:36,860
是
161
00:11:40,960 --> 00:11:41,460
滚开
162
00:11:42,280 --> 00:11:42,920
别碰我
163
00:11:43,280 --> 00:11:44,120
不是我干的
164
00:11:45,040 --> 00:11:46,520
你们全都被她骗了
165
00:11:52,680 --> 00:11:53,640
曦和
166
00:11:54,280 --> 00:11:55,920
我要杀了你
167
00:12:05,800 --> 00:12:06,300
够了
168
00:12:06,760 --> 00:12:08,000
燕绫犯下大错
169
00:12:08,320 --> 00:12:09,720
少盟主如何裁决
170
00:12:10,320 --> 00:12:11,040
青玉殿
171
00:12:11,360 --> 00:12:12,240
全无异议
172
00:12:12,680 --> 00:12:14,080
圣女深明大义
173
00:12:14,560 --> 00:12:15,160
只不过
174
00:12:15,840 --> 00:12:17,640
燕司主位高权重
175
00:12:18,080 --> 00:12:19,480
手底下高手颇多
176
00:12:20,200 --> 00:12:21,040
以防万一
177
00:12:21,720 --> 00:12:23,680
还是用捆仙锁捆上比较好
178
00:12:28,000 --> 00:12:28,560
你
179
00:12:29,400 --> 00:12:30,760
你敢羞辱我
180
00:12:31,600 --> 00:12:33,360
我燕绫就算是死
181
00:12:33,520 --> 00:12:35,720
也不会像条狗一样被捆起来
182
00:12:37,280 --> 00:12:39,240
曦和
183
00:12:39,280 --> 00:12:41,080
怎么像条疯狗一样
184
00:12:41,120 --> 00:12:42,680
圣女不该管管吗
185
00:12:51,280 --> 00:12:52,000
姐姐
186
00:12:53,280 --> 00:12:54,880
我燕氏明证己身
187
00:12:55,720 --> 00:12:57,120
绝不逃脱罪责
188
00:13:17,160 --> 00:13:17,660
燕绫
189
00:13:18,360 --> 00:13:19,800
冤孽终有报
190
00:13:20,560 --> 00:13:21,760
时候到了
191
00:13:23,120 --> 00:13:23,640
押下去
192
00:13:43,880 --> 00:13:45,280
曦和仙子果真厉害
193
00:13:45,840 --> 00:13:47,280
不仅戳穿了燕绫罪行
194
00:13:47,560 --> 00:13:48,720
还让他当众出丑
195
00:13:49,160 --> 00:13:50,520
这可比杀了他更难受
196
00:13:51,240 --> 00:13:53,040
今后仙子有用得到珞璇的地方
197
00:13:53,240 --> 00:13:54,160
一定尽管吩咐
198
00:13:57,040 --> 00:13:57,840
听说
199
00:13:58,480 --> 00:14:00,240
你们魅梦族有个宝物
200
00:14:01,200 --> 00:14:02,320
叫罄水珠
201
00:14:04,000 --> 00:14:04,760
是
202
00:14:04,920 --> 00:14:06,840
仙子怎么会对这个感兴趣
203
00:14:07,320 --> 00:14:08,800
磬水珠乃我族圣物
204
00:14:09,080 --> 00:14:10,240
存放的圣地
205
00:14:10,400 --> 00:14:12,120
非魅梦族人不可近身
206
00:14:12,520 --> 00:14:13,880
仙子若是有兴趣
207
00:14:14,600 --> 00:14:16,720
珞璇愿带仙子前往璇水郡
208
00:14:16,760 --> 00:14:18,040
一睹圣物尊容
209
00:14:19,280 --> 00:14:19,780
嗯
210
00:14:20,440 --> 00:14:21,000
下去吧
211
00:14:21,960 --> 00:14:22,600
是
212
00:14:34,760 --> 00:14:35,260
哇
213
00:14:35,560 --> 00:14:36,280
有点心
214
00:14:40,880 --> 00:14:42,040
祖传的宝贝
215
00:14:42,880 --> 00:14:44,400
姐姐真的相信她会拿出来
216
00:14:45,840 --> 00:14:46,760
拿不拿
217
00:14:47,400 --> 00:14:48,360
可由不得她
218
00:14:56,680 --> 00:14:58,640
这里封仪问雪的耳目众多
219
00:14:59,120 --> 00:15:00,600
她却约我在此处见面
220
00:15:01,400 --> 00:15:04,000
是想把我彻底绑在她这条绳子上
221
00:15:04,760 --> 00:15:05,320
好在
222
00:15:06,080 --> 00:15:07,160
她似乎对我
223
00:15:07,520 --> 00:15:08,440
也有所求
224
00:15:13,680 --> 00:15:14,180
阿姐
225
00:15:15,000 --> 00:15:16,160
让阿姐来见我
226
00:15:17,360 --> 00:15:18,040
黑晶
227
00:15:19,280 --> 00:15:21,440
给我黑晶
228
00:15:35,560 --> 00:15:36,060
黑晶
229
00:15:37,560 --> 00:15:38,120
给我黑晶
230
00:15:38,880 --> 00:15:39,880
给我黑晶
231
00:16:00,040 --> 00:16:00,540
阿姐呢
232
00:16:01,200 --> 00:16:01,700
阿姐呢
233
00:16:02,440 --> 00:16:03,360
为什么是你来
234
00:16:20,160 --> 00:16:21,040
她不肯见你
235
00:16:22,320 --> 00:16:23,040
你知道的
236
00:16:25,000 --> 00:16:26,120
只有有用之人
237
00:16:26,800 --> 00:16:28,040
才能得到奖赏
238
00:16:28,920 --> 00:16:30,280
而你又丢了姐姐的脸
239
00:16:31,760 --> 00:16:33,200
你活着
240
00:16:34,040 --> 00:16:35,000
有意义吗
241
00:16:37,200 --> 00:16:38,760
这是她给你的
242
00:16:44,960 --> 00:16:46,280
只要杀了她
243
00:16:46,680 --> 00:16:48,120
杀了曦和
244
00:16:55,200 --> 00:16:56,040
阿姐就会知道
245
00:16:57,400 --> 00:16:58,720
我才是她身边
246
00:16:59,680 --> 00:17:02,280
最不可或缺的那个人
247
00:17:09,640 --> 00:17:10,240
可惜
248
00:17:11,160 --> 00:17:13,000
枉我培养你数十年
249
00:17:14,560 --> 00:17:16,120
就这么废弃了
14173