Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,060 --> 00:00:15,660
Are you taking the final again, too?
2
00:00:16,040 --> 00:00:20,440
Yes. Oh, my God. And if I don't pass
this, my parents are going to kill me.
3
00:00:20,660 --> 00:00:24,460
This is our last chance. Hunter is
giving us our last final.
4
00:00:24,700 --> 00:00:27,880
Okay, girl. You're both very lucky I'm
letting you take the final exam again.
5
00:00:28,060 --> 00:00:29,200
This is the second final time.
6
00:00:29,440 --> 00:00:30,940
If you fail it this time, you fail the
course.
7
00:00:31,240 --> 00:00:32,680
I'm so tired of riding this bus.
8
00:00:33,040 --> 00:00:35,560
The only good thing about riding the bus
is the bus driver.
9
00:00:35,940 --> 00:00:39,180
Ew. God, I would totally fuck him.
10
00:00:39,920 --> 00:00:40,920
Good morning, sunshine.
11
00:00:41,140 --> 00:00:45,040
I'm grounded for two weeks. I hate going
to camp weeks. Camp is fun.
12
00:00:45,300 --> 00:00:47,880
And plus, Jennifer has the hot bus
driver.
13
00:00:48,280 --> 00:00:51,060
I'm going to try and talk to him. Come
on, you guys. He is hot.
14
00:00:53,740 --> 00:00:54,740
Bye.
15
00:00:55,740 --> 00:00:57,160
What are you still doing on the bus?
16
00:00:57,400 --> 00:01:00,780
Hi! I'm Lexi Bell, and I'm going to
school.
17
00:01:01,440 --> 00:01:03,880
Hi, I'm Coco, and I'm going to school.
18
00:01:04,239 --> 00:01:05,239
Any questions?
19
00:01:12,880 --> 00:01:13,880
Okay. Hi.
20
00:01:17,080 --> 00:01:18,100
I'm Jennifer White.
21
00:01:18,320 --> 00:01:19,320
I heard you had time.
22
00:01:19,660 --> 00:01:20,559
Who told you that?
23
00:01:20,560 --> 00:01:21,279
Is it true?
24
00:01:21,280 --> 00:01:22,500
Yeah. I did a couple years.
25
00:01:22,720 --> 00:01:23,720
What'd you do?
26
00:01:23,880 --> 00:01:25,080
Attempted capital murder.
27
00:01:25,740 --> 00:01:27,320
And sodomy.
28
00:01:28,060 --> 00:01:29,060
Sodomy?
29
00:01:40,360 --> 00:01:41,700
Hi, I'm Lexi Brooks.
30
00:01:42,680 --> 00:01:44,580
Wow, this is really nice.
31
00:01:44,900 --> 00:01:48,760
Yeah, this is the faculty bungalows
where they allow us to bring our wives.
32
00:01:49,060 --> 00:01:50,060
Oh, it looks very romantic.
33
00:01:50,580 --> 00:01:52,920
The reason I called you away from the
s'more making is because I heard of an
34
00:01:52,920 --> 00:01:54,940
incident happening on the bus coming out
of here.
35
00:01:55,480 --> 00:01:56,800
Incident? Yeah.
36
00:01:57,340 --> 00:02:00,940
Apparently, several girls were exposing
their breasts to bite fingers. Now, I
37
00:02:00,940 --> 00:02:03,240
want to know whose ass and tits were
hanging out those windows.
38
00:02:03,500 --> 00:02:06,460
Because you wouldn't do that. You're a
good girl. I am a good girl.
39
00:02:13,460 --> 00:02:17,820
Don't I know you? No, I don't think so.
I swear earlier today I saw you flashing
40
00:02:17,820 --> 00:02:19,960
your tickets at me. Who are you anyway?
41
00:02:20,400 --> 00:02:22,440
Actually, I work at the camp here. I'm
one of the counselors.
42
00:02:22,840 --> 00:02:24,400
You are a counselor here?
43
00:02:24,760 --> 00:02:27,260
Okay, it was me. I'm sorry for flashing
you.
44
00:02:27,480 --> 00:02:29,880
You know what? Those are definitely the
tits I remember.
45
00:02:44,200 --> 00:02:46,740
You're not supposed to be here. There's
no food allowed in this garage.
46
00:02:46,960 --> 00:02:50,000
Get down here. Sit on the bench. And
when I'm done with that, I'll give you a
47
00:02:50,000 --> 00:02:50,519
ride home.
48
00:02:50,520 --> 00:02:51,520
Okay. Really?
49
00:02:51,700 --> 00:02:52,700
Yeah.
50
00:02:52,980 --> 00:02:54,300
You're going to get me in a lot of
trouble.
51
00:02:54,700 --> 00:02:55,700
I went home already.
52
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Sweet Jesus.
53
00:06:52,010 --> 00:06:53,290
Are you taking final again, too?
54
00:06:53,730 --> 00:06:58,070
Yes. Oh, my God. And if I don't pass
this, my parents are going to kill me.
55
00:06:58,490 --> 00:07:01,590
Not even, no, not just kill me. They're
going to freaking slaughter me.
56
00:07:02,270 --> 00:07:06,610
You are going to get in trouble. Oh, my
God. I won't graduate. And if I don't
57
00:07:06,610 --> 00:07:08,230
graduate, I don't get my graduation.
58
00:07:08,470 --> 00:07:10,810
Do you know how long, how many years?
59
00:07:11,110 --> 00:07:14,830
Oh, my God. I know. I've just been
wanting this for so long. We both have
60
00:07:14,830 --> 00:07:19,770
graduate. This is our last chance.
Hunter is giving us our last final. One
61
00:07:19,770 --> 00:07:20,770
time.
62
00:08:09,930 --> 00:08:16,130
okay girl you have 45 minutes to
complete this test this is the second
63
00:08:16,130 --> 00:08:17,130
time
64
00:08:18,410 --> 00:08:19,570
You don't want to fail this time.
65
00:08:20,070 --> 00:08:21,630
I don't want you looking at each other's
papers.
66
00:08:22,810 --> 00:08:23,810
No talking.
67
00:08:26,650 --> 00:08:29,250
You're both very lucky I'm letting you
take a final exam again.
68
00:08:29,610 --> 00:08:31,690
You fail it this time, you fail the
course.
69
00:08:32,510 --> 00:08:35,230
Nobody wants to go to summer school
after their senior year.
70
00:08:36,030 --> 00:08:37,029
Now focus.
71
00:08:37,030 --> 00:08:38,030
Take your time.
72
00:08:38,169 --> 00:08:39,490
Read the questions thoroughly.
73
00:08:39,830 --> 00:08:41,549
And make sure you answer every question.
74
00:08:42,010 --> 00:08:43,010
Any questions?
75
00:08:44,030 --> 00:08:45,030
Begin.
76
00:13:26,760 --> 00:13:27,760
Okay.
77
00:13:57,480 --> 00:13:58,600
I'm so
78
00:13:58,600 --> 00:14:05,740
scared.
79
00:14:29,230 --> 00:14:30,230
Thank you.
80
00:16:02,839 --> 00:16:04,980
Oh, that's good.
81
00:16:30,160 --> 00:16:31,160
Take it off.
82
00:16:35,060 --> 00:16:36,920
You naughty little seamless.
83
00:17:39,670 --> 00:17:40,670
Take turns.
84
00:18:09,000 --> 00:18:10,000
Thank you.
85
00:27:57,800 --> 00:27:59,100
I can't wait till I get a car.
86
00:27:59,500 --> 00:28:02,580
Yeah, when are you going to get a car?
I'm so tired of riding this bus.
87
00:28:02,880 --> 00:28:03,799
I know.
88
00:28:03,800 --> 00:28:05,720
When is your car going to be at a shop?
89
00:28:06,520 --> 00:28:10,380
Probably not for a long time. My dad
says he won't buy me a new one until I
90
00:28:10,380 --> 00:28:11,380
crashing them.
91
00:28:11,960 --> 00:28:14,880
Well, the only good thing about riding
the bus is the bus driver.
92
00:28:15,140 --> 00:28:16,140
He's hot.
93
00:28:16,340 --> 00:28:19,880
Ew, that's so gross. He's like an old
man.
94
00:28:20,540 --> 00:28:23,440
God, I would totally fuck him. He's so
hot.
95
00:28:24,160 --> 00:28:25,160
Freaking animal.
96
00:28:25,480 --> 00:28:29,460
Well, if you were going to fuck him any
time, I guess, you know, this being
97
00:28:29,460 --> 00:28:31,060
camp, we can all mouth your chants.
98
00:28:31,320 --> 00:28:32,320
But I think that's gross.
99
00:28:47,280 --> 00:28:48,300
Good morning, sunshine.
100
00:28:53,459 --> 00:28:54,459
Good morning.
101
00:29:22,890 --> 00:29:27,270
Oh my god, you're being such a slut.
Stop it. Then I get a bad reputation.
102
00:29:28,330 --> 00:29:29,870
Whatever. This is hot.
103
00:29:30,330 --> 00:29:31,610
I need a time.
104
00:29:32,390 --> 00:29:35,150
You, uh, lock us in a prison.
105
00:29:36,110 --> 00:29:37,110
What?
106
00:29:38,470 --> 00:29:39,470
I don't know.
107
00:29:40,750 --> 00:29:44,810
But when you go in there, you try to go
in the back door. I don't know why.
108
00:29:48,710 --> 00:29:49,710
Buckle up, girl.
109
00:30:35,659 --> 00:30:36,659
Good morning.
110
00:30:48,980 --> 00:30:55,640
I'm grounded
111
00:30:55,640 --> 00:31:00,240
for two weeks. I hate going to camp
week.
112
00:31:00,720 --> 00:31:02,720
What are you talking about? Camp is fun.
113
00:31:02,920 --> 00:31:04,980
And plus, Jennifer has the hots for it.
114
00:31:06,900 --> 00:31:07,900
Oh,
115
00:31:08,380 --> 00:31:10,360
come on you guys, he is hot.
116
00:31:40,740 --> 00:31:45,140
Up and down. Up and down. Up and down.
117
00:31:46,040 --> 00:31:50,100
Up and down. Up and down.
118
00:31:52,660 --> 00:31:53,660
Up and down.
119
00:31:57,920 --> 00:32:04,540
Up and down.
120
00:32:07,180 --> 00:32:10,460
Up and down, all day long.
121
00:32:11,700 --> 00:32:18,120
Let's all of us go up and down, up and
down, up and down.
122
00:32:18,160 --> 00:32:24,100
We'll all of us go up and down, up and
down, all day long.
123
00:32:24,920 --> 00:32:26,580
Oh my God, let's not die.
124
00:32:57,450 --> 00:33:00,630
Keep all parts of your body inside the
windows at all times, please.
125
00:33:01,530 --> 00:33:02,930
Be courteous to other passengers.
126
00:33:03,670 --> 00:33:07,270
And no eating on the bus. No smoking or
use of profanity.
127
00:33:08,030 --> 00:33:09,450
Please, remain seated.
128
00:35:27,880 --> 00:35:29,820
Excuse me, don't I know you?
129
00:35:30,440 --> 00:35:31,760
Uh, no, I don't.
130
00:35:32,980 --> 00:35:33,980
Um, are you sure?
131
00:35:34,220 --> 00:35:37,420
Do you ride the school bus to the camp
here?
132
00:35:37,860 --> 00:35:39,320
No, I don't ride a bus.
133
00:35:41,420 --> 00:35:46,280
Okay, well, you just look really
familiar to me because I swear earlier
134
00:35:46,280 --> 00:35:50,720
saw a girl who looked exactly like you
flashing her tits at me.
135
00:35:50,920 --> 00:35:55,540
Uh, yeah, well, I'm pretty sure that
wasn't me, but, um, yeah, thanks.
136
00:35:58,600 --> 00:36:02,180
Okay. Well, um... Who are you, anyway?
137
00:36:03,860 --> 00:36:06,400
Actually, I work at the camp here. I'm
one of the counselors.
138
00:36:06,680 --> 00:36:08,340
You are a counselor here?
139
00:36:08,660 --> 00:36:09,660
Yeah.
140
00:36:09,900 --> 00:36:14,260
I have no idea, but you... Uh, oh.
141
00:36:14,660 --> 00:36:15,660
Oh.
142
00:36:16,940 --> 00:36:19,280
So, um, that was you on the bus, wasn't
it?
143
00:36:21,680 --> 00:36:22,680
Are you sure?
144
00:36:22,940 --> 00:36:27,140
I really recognize your freckles and
your boobs, too.
145
00:36:30,459 --> 00:36:32,500
People shouldn't do things like that.
146
00:36:33,380 --> 00:36:34,380
No. Okay,
147
00:36:35,720 --> 00:36:38,040
it was me, but... I knew it.
148
00:36:39,980 --> 00:36:44,260
But it's just that, you know, Jennifer,
my friend, she's really kind of, like,
149
00:36:44,260 --> 00:36:47,700
slutty like that, and she really likes
doing a lot of stuff like that, and if I
150
00:36:47,700 --> 00:36:48,920
don't do it, she won't be my friend.
151
00:36:49,400 --> 00:36:52,780
Well, you can't always listen to what
your friends tell you to do.
152
00:36:53,040 --> 00:36:56,860
There are a lot of people in this world
that are going to want to get you into a
153
00:36:56,860 --> 00:36:57,860
lot of trouble.
154
00:36:58,990 --> 00:37:00,850
Sometimes you just have to say no.
155
00:37:01,970 --> 00:37:05,570
I'm sorry for flashing you. I'm not
going to do that anymore. I'm going to
156
00:37:05,570 --> 00:37:08,470
really good camper, and I'm not going to
be like Jennifer.
157
00:37:08,730 --> 00:37:11,130
In fact, I'm going to button my shirt up
right now.
158
00:37:11,810 --> 00:37:12,810
You know what?
159
00:37:13,570 --> 00:37:15,690
Actually, those are pretty nice tits.
160
00:37:16,530 --> 00:37:17,530
Well, thank you.
161
00:37:17,790 --> 00:37:20,070
And I'd kind of like to take another
look at them. What?
162
00:37:20,490 --> 00:37:22,050
Yeah. Would that be okay?
163
00:37:23,850 --> 00:37:28,310
Uh, well, I thought, you know, I could
get kicked out.
164
00:37:31,240 --> 00:37:35,580
Well, you know, when you're on the bus
and you're flashing with your friends,
165
00:37:35,640 --> 00:37:39,620
you're misbehaving, but, you know, now
it's just me and you and I think that
166
00:37:39,620 --> 00:37:40,620
your tits are really great.
167
00:37:40,960 --> 00:37:42,080
So this is acceptable?
168
00:37:42,880 --> 00:37:43,960
I would say so, yeah.
169
00:37:44,740 --> 00:37:46,660
So you really want to see them?
170
00:37:47,180 --> 00:37:48,180
Yeah, I do.
171
00:37:49,060 --> 00:37:50,100
Okay, that's acceptable.
172
00:37:53,700 --> 00:37:54,700
Yep,
173
00:37:56,100 --> 00:37:57,100
I recognize those.
174
00:38:01,670 --> 00:38:02,670
I made it with you.
175
00:38:05,450 --> 00:38:07,110
Yeah. What is that?
176
00:38:07,470 --> 00:38:09,030
Those are definitely the tits I
remember.
177
00:38:09,670 --> 00:38:12,030
Is there all those pairs of boobs on
them?
178
00:38:12,530 --> 00:38:14,390
No, these are the ones that I was
looking at.
179
00:38:15,890 --> 00:38:19,450
So, out of all three girls, who do you
think has the best?
180
00:38:20,170 --> 00:38:22,070
I wasn't even looking at the other girls
today.
181
00:38:22,370 --> 00:38:26,790
Really? So then that would definitely
make me have the best. Yeah. These were
182
00:38:26,790 --> 00:38:30,910
it. Well, you know, you can suck on them
if you want. Yeah? Is that okay? Yeah.
183
00:38:31,080 --> 00:38:33,340
If you think that they're the best. I
would love to.
184
00:38:39,060 --> 00:38:41,340
The camp could have a best boobs
competition.
185
00:38:41,700 --> 00:38:44,320
I could tell them it was your idea and
that I was the best.
186
00:38:44,880 --> 00:38:46,160
We wouldn't even need a competition.
187
00:38:46,880 --> 00:38:49,140
No? We already know you'd win. Look at
these.
188
00:38:50,240 --> 00:38:51,260
These buttons here.
189
00:38:51,640 --> 00:38:52,640
Okay.
190
00:38:52,900 --> 00:38:53,900
Something beautiful.
191
00:38:59,600 --> 00:39:00,720
Thank you. Thank you.
192
00:40:03,110 --> 00:40:04,110
Well,
193
00:40:11,050 --> 00:40:15,190
I think if my shirt is off, then your
shirt should be off too.
194
00:40:15,430 --> 00:40:16,430
Yeah?
195
00:40:19,120 --> 00:40:20,180
I understand this.
196
00:40:50,440 --> 00:40:51,480
Thank you.
197
00:41:41,730 --> 00:41:43,670
Are you sure it's allowed?
198
00:41:45,470 --> 00:41:46,470
Yeah, okay.
199
00:42:29,049 --> 00:42:31,850
Oh, yeah.
200
00:42:55,950 --> 00:42:57,990
It's like a magic trick on you. Yeah.
201
00:42:58,850 --> 00:43:00,950
Yeah, your mouth is fucking magical,
isn't it?
202
00:43:02,230 --> 00:43:03,450
Just like those things.
203
00:43:03,650 --> 00:43:04,870
Just like those magic...
204
00:43:04,870 --> 00:43:10,890
I
205
00:43:10,890 --> 00:43:17,490
don't know if I can have so much fun on
my first day of camp.
206
00:43:18,110 --> 00:43:19,110
Me neither.
207
00:43:21,050 --> 00:43:22,050
Fuck.
208
00:43:29,900 --> 00:43:31,100
You're a great fucking camper.
209
00:43:32,040 --> 00:43:37,480
Yeah, that's what a good camper does.
210
00:43:38,020 --> 00:43:39,560
The best fucking camper.
211
00:43:44,420 --> 00:43:47,280
Those are fucking beautiful.
212
00:44:29,690 --> 00:44:31,810
I've never done this before.
213
00:44:32,030 --> 00:44:33,030
You've never done this before?
214
00:44:33,290 --> 00:44:34,290
No.
215
00:44:35,150 --> 00:44:38,270
What are you doing here? Just hold your
pretty tits just like that.
15189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.