All language subtitles for Trust.No.1.2019.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:11,432 --> 00:00:13,976 (somber music) 4 00:00:18,940 --> 00:00:21,108 (whooshing) 5 00:00:25,530 --> 00:00:28,115 (ominous music) 6 00:00:42,171 --> 00:00:45,341 (dramatic beat music) 7 00:00:59,021 --> 00:01:01,315 (man groaning) 8 00:01:01,357 --> 00:01:02,608 - [Man] Where is it?! 9 00:01:02,650 --> 00:01:03,818 Where is it?! 10 00:01:03,859 --> 00:01:05,444 Tell me where it is! 11 00:01:09,282 --> 00:01:12,034 (ominous music) 12 00:01:18,708 --> 00:01:21,711 (suspenseful music) 13 00:01:31,429 --> 00:01:34,640 (electrical fizzling) 14 00:01:46,527 --> 00:01:48,696 (beeping) 15 00:01:52,825 --> 00:01:53,784 - [Announcer] Five, 16 00:01:53,826 --> 00:01:54,702 four, 17 00:01:54,744 --> 00:01:55,494 three, 18 00:01:55,536 --> 00:01:56,579 two, 19 00:01:56,621 --> 00:01:57,538 one! 20 00:01:57,580 --> 00:02:00,166 Happy 2,000! (crowd cheering) 21 00:02:00,207 --> 00:02:03,085 (suspenseful music) 22 00:02:05,171 --> 00:02:09,342 (speaking foreign language) 23 00:02:09,383 --> 00:02:12,386 (suspenseful music) 24 00:02:36,118 --> 00:02:38,204 (fizzling) 25 00:02:47,880 --> 00:02:50,299 (somber music) 26 00:02:56,347 --> 00:02:59,141 (alarm beeping) 27 00:03:01,602 --> 00:03:03,813 (sighing) 28 00:03:06,482 --> 00:03:07,274 - Hey. 29 00:03:08,150 --> 00:03:09,527 Merry Christmas, baby. 30 00:03:09,568 --> 00:03:10,903 - Merry Christmas to you. 31 00:03:10,945 --> 00:03:13,531 - Are you sure you have to go to work today? 32 00:03:13,572 --> 00:03:14,365 - I know. 33 00:03:15,241 --> 00:03:16,826 It sucks. 34 00:03:16,867 --> 00:03:17,993 Listen, when I get home tonight, we'll celebrate. 35 00:03:18,035 --> 00:03:18,828 All right? 36 00:03:19,870 --> 00:03:20,913 - Are you sure? 37 00:03:20,955 --> 00:03:23,416 Because I got you something. 38 00:03:23,457 --> 00:03:25,751 - [Man] Babe, we said no gifts, come on. 39 00:03:25,793 --> 00:03:28,879 - [Woman] I know, I couldn't help it. 40 00:03:30,172 --> 00:03:31,507 - I love it. 41 00:03:31,549 --> 00:03:32,341 - Good. 42 00:03:32,383 --> 00:03:33,300 I love you. 43 00:03:37,930 --> 00:03:39,181 - Listen, it's probably gonna be another day 44 00:03:39,223 --> 00:03:41,183 of waiting around for a friggin' cat to jump out of a tree. 45 00:03:41,183 --> 00:03:42,518 - I have some errands to run today. 46 00:03:42,560 --> 00:03:44,145 Do you want anything special for dinner tonight? 47 00:03:44,186 --> 00:03:45,229 - Just you. 48 00:03:45,271 --> 00:03:47,189 Unless you feel like making that pasta again. 49 00:03:47,189 --> 00:03:49,024 Remember, the one with the onions and the chicken 50 00:03:49,066 --> 00:03:50,192 and the mushrooms and the peppers. 51 00:03:50,192 --> 00:03:51,861 - Oh no, go ahead, keep it up. 52 00:03:51,902 --> 00:03:53,154 You'll be pleasantly surprised 53 00:03:53,195 --> 00:03:55,239 by a bowl of your favorite cereal. 54 00:03:55,281 --> 00:03:56,198 - I love cereal. 55 00:03:56,240 --> 00:03:58,200 Nothing wrong with cereal. 56 00:03:58,200 --> 00:03:59,869 - You're lucky I love you. 57 00:03:59,910 --> 00:04:01,370 - Tease me with a good time. 58 00:04:01,412 --> 00:04:04,290 (laughing) 59 00:04:04,331 --> 00:04:07,209 (birds chirping) 60 00:04:23,142 --> 00:04:25,060 (engine rumbling) 61 00:04:25,102 --> 00:04:28,230 (exciting beat music) 62 00:04:29,899 --> 00:04:33,027 (CB radio commotion) 63 00:04:44,789 --> 00:04:46,373 Chief, go ahead, Chief. 64 00:04:46,415 --> 00:04:49,126 (muffled radio commotion) 65 00:04:49,168 --> 00:04:51,253 I heard it, I'm on my way. 66 00:04:59,762 --> 00:05:00,805 Come on, Jen. 67 00:05:06,268 --> 00:05:07,686 - One coffee, three creams. 68 00:05:07,728 --> 00:05:08,896 Have a Merry Christmas. 69 00:05:08,938 --> 00:05:10,940 - You too, babe, thanks. 70 00:05:13,359 --> 00:05:16,278 (engine rumbling) 71 00:05:20,741 --> 00:05:24,537 This is go for Bradley, go for Bradley. 72 00:05:24,578 --> 00:05:25,913 (BC radio commotion) 73 00:05:25,955 --> 00:05:27,289 Is that a 10-54? 74 00:05:28,374 --> 00:05:31,544 (muffled CB radio commotion) 75 00:05:31,585 --> 00:05:34,672 (ominous beat music) 76 00:06:00,614 --> 00:06:03,701 (ominous beat music) 77 00:06:11,208 --> 00:06:12,084 Captain. 78 00:06:12,126 --> 00:06:13,127 - Detective. 79 00:06:14,545 --> 00:06:16,672 Come take a look at this. 80 00:06:22,052 --> 00:06:23,971 - What else do we know about him? 81 00:06:24,013 --> 00:06:25,347 - Not much, 82 00:06:25,347 --> 00:06:28,642 other than he was released from North Side about a week ago. 83 00:06:28,684 --> 00:06:29,685 Left a note. 84 00:06:33,898 --> 00:06:35,858 - Who is this sick fuck? 85 00:06:35,900 --> 00:06:38,360 - That's your job, Detective. 86 00:06:41,363 --> 00:06:42,781 Let me introduce you to Miss Clayton. 87 00:06:42,823 --> 00:06:44,909 She found him this morning when she came home from work. 88 00:06:44,950 --> 00:06:45,743 Officer? 89 00:06:48,078 --> 00:06:49,496 - I'm so sorry for you loss. 90 00:06:49,538 --> 00:06:51,248 I just have a few questions. 91 00:06:51,290 --> 00:06:52,374 Have a seat. 92 00:06:54,460 --> 00:06:56,420 - Merry Christmas. 93 00:06:56,462 --> 00:06:59,298 (ominous music) 94 00:07:05,679 --> 00:07:07,806 (crying) 95 00:07:08,974 --> 00:07:10,851 - Tell me about Robert. 96 00:07:12,019 --> 00:07:14,104 - What do you wanna know? 97 00:07:14,146 --> 00:07:15,397 - What happened? 98 00:07:19,401 --> 00:07:22,821 - He loved me, he loved his job. 99 00:07:22,863 --> 00:07:24,865 He just never should've take that assignment. 100 00:07:24,907 --> 00:07:26,450 - What assignment? 101 00:07:26,492 --> 00:07:28,869 - Some government thing, I don't know. 102 00:07:28,911 --> 00:07:31,538 I never knew what he did. 103 00:07:31,580 --> 00:07:34,416 - Tell me about his original conviction. 104 00:07:34,416 --> 00:07:37,795 - 10 years ago, just after New Years, 105 00:07:37,836 --> 00:07:38,629 2000. 106 00:07:40,923 --> 00:07:45,302 Robert went away on assignment like he always did. 107 00:07:45,344 --> 00:07:46,595 This was no different. 108 00:07:46,637 --> 00:07:49,223 They said they caught his car on camera 109 00:07:49,264 --> 00:07:50,891 hit a man walking. 110 00:07:50,933 --> 00:07:52,226 Died on impact. 111 00:07:53,435 --> 00:07:55,437 - The more you tell me, 112 00:07:55,437 --> 00:07:57,439 the more I can help. 113 00:07:57,481 --> 00:08:00,192 - He never killed that man. 114 00:08:00,234 --> 00:08:03,862 But they sure tortured him like he did. 115 00:08:03,904 --> 00:08:05,656 - When your husband was in prison, 116 00:08:05,698 --> 00:08:09,284 did he have any friends or enemies that you can think of? 117 00:08:09,326 --> 00:08:10,452 (thunder rumbling) 118 00:08:10,452 --> 00:08:11,495 - Its' prison. 119 00:08:13,455 --> 00:08:15,749 But he did talk about a Mark. 120 00:08:19,503 --> 00:08:22,923 He said they were both wrongly sentenced. 121 00:08:22,965 --> 00:08:25,134 - This is my card. 122 00:08:25,175 --> 00:08:28,012 Call me if you think of anything else. 123 00:08:28,053 --> 00:08:28,846 I'm sorry. 124 00:08:30,097 --> 00:08:32,307 I'm gonna figure this out. 125 00:08:33,726 --> 00:08:36,478 (dramatic music) 126 00:08:40,733 --> 00:08:43,485 (chimes ringing) 127 00:08:44,486 --> 00:08:47,990 (suspenseful beat music) 128 00:08:58,709 --> 00:09:00,961 (thudding) 129 00:09:32,534 --> 00:09:33,952 - Merry Christmas, Doug. 130 00:09:33,994 --> 00:09:36,538 - Merry Christmas, Jen. 131 00:09:38,540 --> 00:09:41,251 (ominous music) 132 00:09:52,763 --> 00:09:55,974 (dramatic beat music) 133 00:10:29,299 --> 00:10:32,094 (engine rumbling) 134 00:11:07,254 --> 00:11:08,755 Merry Christmas. 135 00:11:08,797 --> 00:11:09,631 - Hey. 136 00:11:09,631 --> 00:11:10,591 How was it? 137 00:11:10,632 --> 00:11:11,550 - Crazy. - Yeah? 138 00:11:11,592 --> 00:11:12,634 Crazy good? - Better now. 139 00:11:12,634 --> 00:11:13,552 - Good. 140 00:11:13,594 --> 00:11:14,469 - How as your day? 141 00:11:14,511 --> 00:11:16,054 - Good, just hung around here. 142 00:11:16,096 --> 00:11:17,055 Did some research for work. 143 00:11:17,097 --> 00:11:18,640 Studied for the bar exam. 144 00:11:18,640 --> 00:11:20,184 - Oh yeah, how's that going? 145 00:11:20,225 --> 00:11:21,602 - It's really hard. 146 00:11:21,643 --> 00:11:22,644 But I think the firm I'm working with 147 00:11:22,644 --> 00:11:24,646 is gonna hire me on if I pass. 148 00:11:24,646 --> 00:11:25,564 I got assigned a new case. 149 00:11:25,606 --> 00:11:26,440 - What about? 150 00:11:26,481 --> 00:11:27,524 - Nothing important. 151 00:11:27,566 --> 00:11:29,067 - What's for dinner? - Guess. 152 00:11:29,109 --> 00:11:29,985 What's this? 153 00:11:30,027 --> 00:11:30,777 - Nothing. 154 00:11:30,819 --> 00:11:32,154 - You made pasta. 155 00:11:32,196 --> 00:11:33,655 - I did, Merry Christmas. 156 00:11:33,697 --> 00:11:35,991 - What? (laughing) 157 00:11:36,033 --> 00:11:39,912 Do you remember this morning when I said I'd be home tonight 158 00:11:39,953 --> 00:11:41,496 and we can celebrate? 159 00:11:41,538 --> 00:11:42,289 - Yes. 160 00:11:44,625 --> 00:11:46,668 Are you serious right now? 161 00:11:46,668 --> 00:11:48,670 - Will you marry me? 162 00:11:48,670 --> 00:11:49,838 - Yes. 163 00:11:49,880 --> 00:11:52,925 (ominous beat music) 164 00:11:57,012 --> 00:12:00,474 (computer keys clicking) 165 00:12:13,695 --> 00:12:14,696 - Gotcha. 166 00:12:17,866 --> 00:12:20,702 (water rumbling) 167 00:12:27,584 --> 00:12:30,712 (ominous beat music) 168 00:13:00,826 --> 00:13:02,744 (knocking) 169 00:13:02,786 --> 00:13:05,455 - So what'd you find out? 170 00:13:05,497 --> 00:13:07,374 - Tell you what I know. 171 00:13:07,416 --> 00:13:08,750 His name's Robert Clayton. 172 00:13:08,750 --> 00:13:10,544 He was a US Marine before doing 10 years 173 00:13:10,585 --> 00:13:12,504 for murdering his partner over at North Side. 174 00:13:12,546 --> 00:13:14,047 Turns out there was no proof he did it. 175 00:13:14,089 --> 00:13:15,549 He was released about a week ago. 176 00:13:15,590 --> 00:13:16,341 - Well haven't you learned? 177 00:13:16,383 --> 00:13:17,759 They're all innocent. 178 00:13:17,759 --> 00:13:19,636 - Yeah but get this, his original sentence was life. 179 00:13:19,678 --> 00:13:22,097 Someone fought the system to have his file expunged. 180 00:13:22,139 --> 00:13:23,765 Then they gave him therapy. 181 00:13:23,765 --> 00:13:24,933 Weird, right? 182 00:13:24,975 --> 00:13:26,101 - Yeah, very. 183 00:13:27,769 --> 00:13:28,645 Go ahead. 184 00:13:28,687 --> 00:13:29,438 Keep looking into it. 185 00:13:29,479 --> 00:13:30,355 - Yes, sir. 186 00:13:32,399 --> 00:13:34,109 (phone ringing) 187 00:13:34,151 --> 00:13:36,486 - Happy Holidays, North Side Correctional. 188 00:13:36,528 --> 00:13:38,697 - Warden, please. 189 00:13:38,739 --> 00:13:39,781 - Warden speaking. 190 00:13:39,823 --> 00:13:41,033 - Warden, this is Detective Bradley 191 00:13:41,074 --> 00:13:43,035 with Goffstown Police Department. 192 00:13:43,076 --> 00:13:46,038 I'm investigating the recent release of Mr. Robert Clayton. 193 00:13:46,079 --> 00:13:47,539 - Don't know how I can help. 194 00:13:47,581 --> 00:13:49,333 - He was murdered. 195 00:13:49,374 --> 00:13:50,625 I'd like to come in and speak with you. 196 00:13:50,667 --> 00:13:52,169 - How'd tomorrow morning? 197 00:13:52,210 --> 00:13:53,795 - Good. 198 00:13:53,795 --> 00:13:55,797 See you at eight. 199 00:13:55,797 --> 00:13:58,759 (engine rumbling) 200 00:14:00,010 --> 00:14:03,013 (ominous beat music) 201 00:14:28,830 --> 00:14:30,999 (knocking) 202 00:14:36,338 --> 00:14:39,341 (somber beat music) 203 00:14:48,642 --> 00:14:50,852 (knocking) 204 00:15:01,363 --> 00:15:03,532 (glass shattering) 205 00:15:03,573 --> 00:15:06,701 (leaves rustling) 206 00:15:06,743 --> 00:15:09,496 Goffstown Police Department! 207 00:15:09,538 --> 00:15:12,124 (ominous music) 208 00:15:18,046 --> 00:15:20,882 (chimes ringing) 209 00:15:23,593 --> 00:15:24,386 Chief. 210 00:15:26,221 --> 00:15:27,889 I'm out at Clayton's. 211 00:15:27,889 --> 00:15:29,891 Something's going on here. 212 00:15:29,891 --> 00:15:32,894 (suspenseful music) 213 00:16:06,887 --> 00:16:09,473 - Hey, everything okay? 214 00:16:09,514 --> 00:16:10,265 - Yeah. 215 00:16:10,307 --> 00:16:11,349 Everything's fine. 216 00:16:11,391 --> 00:16:13,393 - Doug, what's going on? 217 00:16:15,061 --> 00:16:16,855 - Are you here by yourself? 218 00:16:16,897 --> 00:16:17,647 - Yes. 219 00:16:17,689 --> 00:16:18,899 Yes, I'm here. 220 00:16:21,359 --> 00:16:22,652 What's going on? 221 00:16:22,694 --> 00:16:25,947 You're scaring me, what is going on? 222 00:16:25,947 --> 00:16:28,950 (eerie music) 223 00:16:28,950 --> 00:16:30,452 (knocking) 224 00:16:30,494 --> 00:16:31,286 - Come in. 225 00:16:33,955 --> 00:16:35,957 Good morning, Mark. 226 00:16:35,957 --> 00:16:37,959 Please, have a seat. 227 00:16:38,001 --> 00:16:39,419 How you feeling? 228 00:16:40,962 --> 00:16:42,964 Happy, I'm assuming, that you're released now. 229 00:16:42,964 --> 00:16:44,674 (eerie music) 230 00:16:44,716 --> 00:16:46,134 (screaming) 231 00:16:46,176 --> 00:16:47,969 - [Man] Look at me! 232 00:16:47,969 --> 00:16:49,304 Tell me where it is! 233 00:16:49,346 --> 00:16:50,472 - I don't know! 234 00:16:50,514 --> 00:16:52,474 - [Man] Where is it?! 235 00:16:52,516 --> 00:16:53,725 Where is-- 236 00:16:53,767 --> 00:16:56,228 - [Mark] I don't know! 237 00:16:56,269 --> 00:16:57,771 - I understand. 238 00:16:57,812 --> 00:16:59,981 Haven't figured it out yet. 239 00:17:00,899 --> 00:17:02,817 (ominous music) 240 00:17:02,859 --> 00:17:04,361 - [Man] Where is it?! 241 00:17:04,402 --> 00:17:05,278 - [Mark] I don't know. 242 00:17:05,320 --> 00:17:06,071 - [Man] Tell me where it is! 243 00:17:06,112 --> 00:17:07,864 - I don't have it! 244 00:17:07,906 --> 00:17:11,076 - Have you tried what I suggested? 245 00:17:11,117 --> 00:17:13,995 (menacing music) 246 00:17:15,539 --> 00:17:18,750 (dramatic beat music) 247 00:17:29,010 --> 00:17:29,803 - Good morning. 248 00:17:29,844 --> 00:17:30,595 - Gentlemen. 249 00:17:30,637 --> 00:17:32,138 - Just another day. 250 00:17:35,016 --> 00:17:36,685 - Detective Bradley, here to see the warden. 251 00:17:36,726 --> 00:17:38,019 - Sure, he's been expecting you. 252 00:17:38,019 --> 00:17:39,020 - Thank you. 253 00:17:43,984 --> 00:17:45,110 - Good morning, Doug. 254 00:17:45,151 --> 00:17:46,027 - Warden. 255 00:17:46,027 --> 00:17:47,529 - Have a seat. 256 00:17:47,571 --> 00:17:51,032 - I'm here investigating the release of Mr. Robert Clayton. 257 00:17:51,032 --> 00:17:52,951 What can you tell me about him? 258 00:17:52,993 --> 00:17:54,035 - Very little. 259 00:17:54,035 --> 00:17:56,621 We released him about a week ago. 260 00:17:56,663 --> 00:17:58,456 He did 10 years 261 00:17:58,498 --> 00:18:00,500 for murdering his partner. 262 00:18:00,542 --> 00:18:02,961 Apparently the system was wrong. 263 00:18:03,003 --> 00:18:04,754 Seemed liked a nice guy. 264 00:18:04,796 --> 00:18:06,715 Kept to himself. 265 00:18:06,756 --> 00:18:09,009 Was married, two kids. 266 00:18:09,050 --> 00:18:11,303 Was happy to finally get out. 267 00:18:12,470 --> 00:18:13,263 Why? 268 00:18:14,639 --> 00:18:15,640 - He's dead. 269 00:18:16,891 --> 00:18:18,560 Does he have any enemies or anyone on the outside 270 00:18:18,602 --> 00:18:20,061 that you may know of? 271 00:18:20,061 --> 00:18:22,022 - Not the I knew of. 272 00:18:22,063 --> 00:18:27,068 Listen, I don't know much more than what I've told you. 273 00:18:28,403 --> 00:18:29,863 - Did he receive any special treatment while he was here? 274 00:18:29,904 --> 00:18:32,240 - As you know, we're a private correctional facility 275 00:18:32,282 --> 00:18:35,327 for ex-military and government personnel. 276 00:18:35,368 --> 00:18:37,912 His treatment was basic food, 277 00:18:39,039 --> 00:18:39,873 closed cell, 278 00:18:39,914 --> 00:18:41,833 visitation once a month 279 00:18:41,875 --> 00:18:43,460 and if lucky enough to be released, 280 00:18:43,501 --> 00:18:46,129 a government appointed psychologist. 281 00:18:46,171 --> 00:18:48,465 It's the same for everyone. 282 00:18:48,506 --> 00:18:51,092 Robert Clayton was no different. 283 00:18:51,134 --> 00:18:53,053 - How did he get out? 284 00:18:53,094 --> 00:18:55,805 - That's not for me to determine. 285 00:18:57,515 --> 00:19:00,894 - Warden, you should know every single one of your inmates 286 00:19:00,935 --> 00:19:02,979 and why they were released. 287 00:19:03,021 --> 00:19:05,815 - His case was reopened and discharged 288 00:19:05,857 --> 00:19:10,862 on the basis of not enough evidence for a full conviction. 289 00:19:11,696 --> 00:19:12,822 His sentence was shortened. 290 00:19:12,864 --> 00:19:15,033 It happens all the time. 291 00:19:15,075 --> 00:19:16,785 Listen, Doug, 292 00:19:16,826 --> 00:19:18,203 that's all I know. 293 00:19:20,121 --> 00:19:21,790 I have to do rounds. 294 00:19:22,916 --> 00:19:25,835 Call me if you need anything else. 295 00:19:25,877 --> 00:19:26,753 - Thank you. 296 00:19:26,795 --> 00:19:28,213 One more question, real quick. 297 00:19:28,254 --> 00:19:30,131 Who reopened his case? 298 00:19:31,341 --> 00:19:34,094 - That's also none of my business. 299 00:19:34,135 --> 00:19:35,804 Thanks for coming in. 300 00:19:39,057 --> 00:19:40,058 - Thank you. 301 00:19:42,936 --> 00:19:45,397 (upbeat music) 302 00:19:46,940 --> 00:19:48,149 - Hello, Doctor? 303 00:19:48,149 --> 00:19:49,734 This is Rick. 304 00:19:49,776 --> 00:19:53,822 Just wanted to confirm my appointment for this afternoon. 305 00:19:53,863 --> 00:19:55,198 Thank you, sir. 306 00:19:55,240 --> 00:20:00,161 (upbeat "The Twelve Days of Christmas" jazz music) 307 00:20:11,256 --> 00:20:14,342 (ominous beat music) 308 00:20:18,096 --> 00:20:19,723 - I can't sleep. 309 00:20:19,764 --> 00:20:20,765 I can't eat. 310 00:20:22,183 --> 00:20:24,185 I don't even remember what I was doing that night 311 00:20:24,185 --> 00:20:25,019 or why. 312 00:20:26,771 --> 00:20:30,608 We never even found what we were looking for. 313 00:20:30,650 --> 00:20:32,068 - You're all trained that way. 314 00:20:32,110 --> 00:20:34,154 You have deep-rooted emotions 315 00:20:34,195 --> 00:20:35,947 that cause the blackouts. 316 00:20:35,989 --> 00:20:39,159 Don't worry, you're right on schedule. 317 00:20:40,076 --> 00:20:41,369 - Why me? 318 00:20:41,411 --> 00:20:42,746 - Because you're the best. 319 00:20:42,787 --> 00:20:45,331 (phone ringing) 320 00:20:46,541 --> 00:20:47,959 Okay. 321 00:20:48,001 --> 00:20:48,960 Send him in. 322 00:20:51,212 --> 00:20:52,213 Mark, 323 00:20:53,506 --> 00:20:55,216 I'm gonna give you something. 324 00:20:55,216 --> 00:20:57,051 It's gonna help you sleep. 325 00:20:57,093 --> 00:20:57,844 Okay? 326 00:20:59,220 --> 00:21:00,180 Trust me. 327 00:21:02,223 --> 00:21:03,767 It's gonna be okay. 328 00:21:03,808 --> 00:21:06,936 (ominous beat music) 329 00:21:12,817 --> 00:21:14,110 Rick! 330 00:21:14,152 --> 00:21:15,695 Have a seat. 331 00:21:15,737 --> 00:21:17,989 I'm sure you're happy to be finally released. 332 00:21:18,031 --> 00:21:19,199 How are you feeling? 333 00:21:19,240 --> 00:21:20,700 - Okay, I guess. 334 00:21:20,742 --> 00:21:25,330 - Are you ready to get started on your final assignment? 335 00:21:31,252 --> 00:21:34,255 (engine puttering) 336 00:21:35,256 --> 00:21:37,842 (ominous music) 337 00:22:24,305 --> 00:22:25,974 - Hey, do you know that guy? 338 00:22:26,015 --> 00:22:27,308 - Yeah, his name's Mark. 339 00:22:27,308 --> 00:22:31,396 He's been coming here for a couple of days. 340 00:22:31,437 --> 00:22:34,274 (ominous music) 341 00:22:44,033 --> 00:22:46,411 (eerie music) 342 00:23:01,759 --> 00:23:02,844 - What is it? 343 00:23:05,346 --> 00:23:06,347 - It's okay. 344 00:23:07,599 --> 00:23:09,183 It's just a dream. 345 00:23:09,225 --> 00:23:10,226 Go to sleep. 346 00:23:12,520 --> 00:23:15,148 I'm gonna take a shower. 347 00:23:15,189 --> 00:23:18,234 (water trickling) 348 00:23:18,276 --> 00:23:21,195 (unsettling music) 349 00:24:03,613 --> 00:24:06,741 (ominous beat music) 350 00:24:09,994 --> 00:24:12,789 (engine rumbling) 351 00:24:14,415 --> 00:24:16,167 (phone ringing) 352 00:24:16,209 --> 00:24:17,669 Yeah? 353 00:24:17,710 --> 00:24:18,836 Another what? 354 00:24:20,004 --> 00:24:23,257 Shit, all right, I'll be there in 10. 355 00:24:23,299 --> 00:24:26,427 (ominous beat music) 356 00:24:33,601 --> 00:24:36,062 (police radio commotion) 357 00:24:36,104 --> 00:24:38,314 (banging) 358 00:24:39,440 --> 00:24:41,025 Captain. 359 00:24:41,067 --> 00:24:42,860 - Take a look at this. 360 00:24:49,826 --> 00:24:51,035 - I know this guy. 361 00:24:51,077 --> 00:24:51,869 - You do? 362 00:24:53,663 --> 00:24:54,998 - Something doesn't make sense. 363 00:24:55,039 --> 00:24:56,124 - What doesn't make sense? 364 00:24:56,165 --> 00:24:57,458 Looks like a suicide to me. 365 00:24:57,458 --> 00:24:59,252 - It's not a suicide. 366 00:24:59,293 --> 00:25:00,461 His name's Mark. 367 00:25:00,461 --> 00:25:02,213 He was at the same bar I was at last night. 368 00:25:02,255 --> 00:25:03,506 - Was he with anyone? 369 00:25:03,548 --> 00:25:05,341 - No. 370 00:25:05,383 --> 00:25:07,468 Funny thing is, he as released from the same exact prison 371 00:25:07,468 --> 00:25:09,470 as Robert Clayton, a week ago. 372 00:25:09,470 --> 00:25:11,222 Do you think it's coincidence? 373 00:25:11,264 --> 00:25:12,473 - Any ideas? 374 00:25:12,473 --> 00:25:13,433 - One. 375 00:25:18,354 --> 00:25:21,441 (ominous beat music) 376 00:25:39,000 --> 00:25:41,586 Miss Clayton, I'm so sorry to barge in on you again. 377 00:25:41,627 --> 00:25:43,504 But I jut have one more question. 378 00:25:43,504 --> 00:25:46,215 The gentleman that your husband allegedly killed, 379 00:25:46,257 --> 00:25:48,509 was there any relationship between those two? 380 00:25:48,551 --> 00:25:51,512 - Yes, actually, he was his partner. 381 00:25:51,512 --> 00:25:52,346 - Hmmm. 382 00:25:52,388 --> 00:25:55,266 (foreboding music) 383 00:25:58,144 --> 00:25:59,395 - Rick. 384 00:25:59,437 --> 00:26:00,730 Welcome back. 385 00:26:00,772 --> 00:26:02,231 How do you feel? 386 00:26:02,273 --> 00:26:03,357 - I'm tired. 387 00:26:03,399 --> 00:26:04,776 I can't sleep. 388 00:26:04,817 --> 00:26:06,319 I have no family. 389 00:26:06,360 --> 00:26:10,490 Everyone thinks I'm a friggin' murderer. 390 00:26:10,531 --> 00:26:12,658 - Sometimes, a way to deal with frustration 391 00:26:12,700 --> 00:26:15,745 is to find where its purpose is. 392 00:26:15,787 --> 00:26:17,663 You served your country, young man. 393 00:26:17,705 --> 00:26:18,581 (chuckling) 394 00:26:18,623 --> 00:26:20,458 - I killed my partner. 395 00:26:20,500 --> 00:26:21,542 - Rick, 396 00:26:21,584 --> 00:26:22,919 you were placed on watch for your own safety 397 00:26:22,960 --> 00:26:25,546 until the dust settled. 398 00:26:25,546 --> 00:26:28,549 Something had happened while you were on the inside. 399 00:26:28,549 --> 00:26:31,260 - For 10 years I went through hell. 400 00:26:31,302 --> 00:26:33,012 Do you even know what happened in there? 401 00:26:33,054 --> 00:26:35,389 What they did to me? 402 00:26:35,431 --> 00:26:38,351 I don't have it, never did. 403 00:26:38,392 --> 00:26:39,560 - What, exactly? 404 00:26:39,602 --> 00:26:40,561 - I don't know. 405 00:26:40,561 --> 00:26:41,562 Nothing. 406 00:26:43,272 --> 00:26:46,109 - The government needs your help once more. 407 00:26:46,150 --> 00:26:47,819 - I'm not interested. 408 00:26:49,904 --> 00:26:52,115 - This is not your choice. 409 00:26:54,033 --> 00:26:56,619 It's an order from the Pentagon. 410 00:27:03,668 --> 00:27:04,836 - Babe, 411 00:27:04,877 --> 00:27:06,003 are you okay? 412 00:27:10,591 --> 00:27:12,176 - It just doesn't make any sense. 413 00:27:12,218 --> 00:27:13,427 Here's a guy that served 10 years 414 00:27:13,469 --> 00:27:15,555 at a private military prison for murder, 415 00:27:15,596 --> 00:27:16,931 a murder nobody has seen. 416 00:27:16,973 --> 00:27:20,184 There's no evidence, there's no records, nothing. 417 00:27:20,226 --> 00:27:23,271 He gets released and someone wants him dead 418 00:27:23,312 --> 00:27:24,605 and just yesterday, 419 00:27:24,605 --> 00:27:26,607 somebody else from that same exact prison 420 00:27:26,607 --> 00:27:28,734 shows up dead in an alley. 421 00:27:29,694 --> 00:27:32,613 No records on that one either. 422 00:27:32,655 --> 00:27:35,616 - Are you sure the guy from last night wasn't a suicide? 423 00:27:35,616 --> 00:27:37,160 - I don't think so. 424 00:27:38,077 --> 00:27:39,787 - Who're you calling? 425 00:27:42,832 --> 00:27:44,167 - I love you, don't wait up. 426 00:27:44,208 --> 00:27:46,794 (ominous music) 427 00:28:22,455 --> 00:28:25,166 (dramatic music) 428 00:28:32,590 --> 00:28:35,468 (foreboding music) 429 00:28:35,509 --> 00:28:38,304 (engine rumbling) 430 00:28:44,685 --> 00:28:47,355 (chimes ringing) 431 00:29:00,576 --> 00:29:01,786 - [Man] What're you doing here? 432 00:29:01,827 --> 00:29:03,454 - Came to see you. 433 00:29:10,586 --> 00:29:11,879 - [Man] How'd you know where to find me? 434 00:29:11,921 --> 00:29:14,715 - [Doug] Where else would you be? 435 00:29:18,552 --> 00:29:21,264 (dramatic music) 436 00:29:28,145 --> 00:29:30,564 - Is Dad still over at the church? 437 00:29:30,606 --> 00:29:31,732 - Yeah. 438 00:29:31,732 --> 00:29:32,733 I think so. 439 00:29:34,860 --> 00:29:36,320 Man, it's been a long time. 440 00:29:36,362 --> 00:29:37,154 - Yeah. 441 00:29:38,739 --> 00:29:39,907 Since Mom died? 442 00:29:46,247 --> 00:29:48,124 - Hey, Doug, look at this. 443 00:29:48,165 --> 00:29:49,875 - Give me that, it's not a toy. 444 00:29:49,917 --> 00:29:50,751 (gunshot booming) 445 00:29:50,751 --> 00:29:51,752 - [Boy] Mom! 446 00:29:54,714 --> 00:29:57,383 (dramatic music) 447 00:29:59,760 --> 00:30:01,178 - Listen, Doug. 448 00:30:08,477 --> 00:30:09,562 Hey, come on. 449 00:30:13,691 --> 00:30:16,736 Look, man, it wasn't your fault. 450 00:30:16,777 --> 00:30:18,779 Okay, you gotta know that. 451 00:30:20,156 --> 00:30:20,948 - I know. 452 00:30:22,825 --> 00:30:23,784 I know. 453 00:30:24,827 --> 00:30:25,786 And you being out here all these years 454 00:30:25,786 --> 00:30:26,704 isn't gonna bring her back. 455 00:30:26,746 --> 00:30:27,621 You know that, right? 456 00:30:27,663 --> 00:30:28,539 - That's not why I'm here. 457 00:30:28,581 --> 00:30:29,457 - [Doug] Then why are you? 458 00:30:29,498 --> 00:30:31,792 - You would not understand that. 459 00:30:31,792 --> 00:30:33,085 Listen, Doug, just because you're a cop, 460 00:30:33,127 --> 00:30:36,714 doesn't meant you can save the world, okay? 461 00:30:38,674 --> 00:30:40,801 - And you can't run away every time something bad happens. 462 00:30:40,843 --> 00:30:43,596 - Is that what you think I did? 463 00:30:43,637 --> 00:30:45,598 You think I can away? 464 00:30:45,639 --> 00:30:46,599 - Then why'd you go? 465 00:30:46,640 --> 00:30:47,808 - Because I couldn't stand 466 00:30:47,808 --> 00:30:49,602 to fucking be around here anymore! 467 00:30:49,643 --> 00:30:53,939 Every single day being constantly reminded of what happened. 468 00:30:53,981 --> 00:30:55,691 So I thought maybe, 469 00:30:56,901 --> 00:31:00,821 just maybe if I did something good with my life. 470 00:31:00,821 --> 00:31:03,866 I don't know, man, I thought it would get easier. 471 00:31:03,908 --> 00:31:07,370 - That's exactly the reason I became a cop. 472 00:31:07,411 --> 00:31:12,416 There's the hope that one day my life would get better. 473 00:31:12,833 --> 00:31:13,292 - Well, 474 00:31:15,002 --> 00:31:17,505 I know why you're here. 475 00:31:17,546 --> 00:31:19,965 Can't figure out who's killing those people. 476 00:31:20,007 --> 00:31:20,883 - What do you mean? 477 00:31:20,925 --> 00:31:22,259 - Let me ask you this. 478 00:31:22,301 --> 00:31:24,887 Those people that were released. 479 00:31:24,929 --> 00:31:27,014 Wrongful conviction? 480 00:31:27,056 --> 00:31:28,682 - Look, 481 00:31:28,724 --> 00:31:30,226 I've interviewed both the families, 482 00:31:30,267 --> 00:31:31,936 I've looked into both the murders. 483 00:31:31,977 --> 00:31:36,399 The only connection I can find is the prison system. 484 00:31:36,440 --> 00:31:37,233 - Bingo. 485 00:31:38,275 --> 00:31:40,861 (ominous music) 486 00:31:50,162 --> 00:31:51,080 - Anything yet? 487 00:31:51,122 --> 00:31:52,415 - I'm working on it 488 00:31:52,456 --> 00:31:53,499 but there's some real shit going on here. 489 00:31:53,541 --> 00:31:54,875 - Well, stay on top of it. 490 00:31:54,875 --> 00:31:56,335 That's why you're a detective, Doug. 491 00:31:56,377 --> 00:31:57,336 - Thank you. 492 00:32:03,717 --> 00:32:06,804 (ominous beat music) 493 00:32:53,434 --> 00:32:55,936 (eerie music) 494 00:33:25,799 --> 00:33:29,053 (suspenseful beat music) 495 00:33:32,389 --> 00:33:34,099 - You couldn't do it? 496 00:33:36,727 --> 00:33:37,978 Why not? 497 00:33:37,978 --> 00:33:39,897 Did you go to the park? 498 00:33:39,939 --> 00:33:40,731 - Yes. 499 00:33:41,982 --> 00:33:45,069 - I understand this is difficult for you. 500 00:33:45,110 --> 00:33:46,987 Did he at least have it? 501 00:33:46,987 --> 00:33:48,197 - I don't know. 502 00:33:49,573 --> 00:33:52,576 I didn't see anything on him. 503 00:33:52,618 --> 00:33:54,995 I feel like I've seen him before, who is he? 504 00:33:55,037 --> 00:33:57,873 - He's your assignment, solider. 505 00:33:59,375 --> 00:34:02,795 You have to let your frustrations come to the surface. 506 00:34:02,836 --> 00:34:03,879 Why don't you take the night off 507 00:34:03,921 --> 00:34:06,215 and try again tomorrow, okay? 508 00:34:09,009 --> 00:34:10,302 Yes, send him in. 509 00:34:13,556 --> 00:34:14,348 - Why me? 510 00:34:16,225 --> 00:34:18,519 - You are fully trained to do this. 511 00:34:18,561 --> 00:34:20,729 This is what you do. 512 00:34:20,771 --> 00:34:23,023 You were trained by the best. 513 00:34:23,023 --> 00:34:24,483 You are the best. 514 00:34:31,991 --> 00:34:33,284 Well, well, well. 515 00:34:34,952 --> 00:34:36,161 It's been awhile. 516 00:34:36,203 --> 00:34:39,123 (foreboding music) 517 00:34:43,127 --> 00:34:45,963 (phone ringing) 518 00:34:47,047 --> 00:34:48,465 - This is the warden. 519 00:34:48,507 --> 00:34:49,800 - This is Detective Bradley 520 00:34:49,842 --> 00:34:51,552 from the Goffstown Police Department. 521 00:34:51,594 --> 00:34:53,053 Please fax me a list of all the inmates 522 00:34:53,053 --> 00:34:54,930 sentenced for murder in 2000 523 00:34:54,972 --> 00:34:57,057 and then released for wrongful conviction. 524 00:34:57,057 --> 00:34:58,267 - Certainly, Detective, 525 00:34:58,309 --> 00:35:00,060 I'll have my secretary pull the records. 526 00:35:00,060 --> 00:35:01,395 What are you thinking? 527 00:35:01,437 --> 00:35:04,064 - I think it's closer to home than we would like. 528 00:35:04,064 --> 00:35:06,358 - Let me know if there's anything else you want. 529 00:35:06,400 --> 00:35:08,319 You'll have it shortly. 530 00:35:12,740 --> 00:35:14,074 - Here's what I got. 531 00:35:14,116 --> 00:35:16,076 I think Robert and Mark knew each other in prison. 532 00:35:16,076 --> 00:35:17,578 According to their files, 533 00:35:17,620 --> 00:35:20,080 they were both sentenced for murder in January of 2000 534 00:35:20,080 --> 00:35:22,750 but then released early for good behavior 535 00:35:22,791 --> 00:35:24,084 within days of each other. 536 00:35:24,084 --> 00:35:26,253 Doesn't make any sense. 537 00:35:26,295 --> 00:35:28,213 - What'd the coroner say about Mark's death? 538 00:35:28,255 --> 00:35:29,965 Suicide? Murder? 539 00:35:30,007 --> 00:35:31,133 - He said overdose, 540 00:35:31,175 --> 00:35:32,551 which is weird because the bartender said 541 00:35:32,593 --> 00:35:34,845 he seemed happy to be alive. 542 00:35:34,887 --> 00:35:37,389 It just doesn't make any sense. 543 00:35:41,644 --> 00:35:43,771 - Fax for you, Detective. 544 00:35:44,688 --> 00:35:46,023 - Thank you, sir. 545 00:35:46,065 --> 00:35:48,651 (ominous music) 546 00:35:50,694 --> 00:35:53,113 (beat music) 547 00:36:18,138 --> 00:36:21,475 (suspenseful beat music) 548 00:36:33,570 --> 00:36:34,988 - What the fuck? 549 00:36:43,747 --> 00:36:46,834 (ominous beat music) 550 00:36:50,713 --> 00:36:53,424 (chimes ringing) 551 00:36:54,591 --> 00:36:56,719 - You wanna explain this? 552 00:36:57,886 --> 00:36:59,221 - You wouldn't understand. 553 00:36:59,263 --> 00:37:00,180 - Really? 554 00:37:00,180 --> 00:37:01,014 Try me. 555 00:37:06,562 --> 00:37:08,188 This is a recent list of everyone that was released 556 00:37:08,188 --> 00:37:10,190 from North Side in January 2000. 557 00:37:10,190 --> 00:37:12,317 You're number six on here. 558 00:37:14,737 --> 00:37:17,197 - My situation's a little different, Doug. 559 00:37:17,197 --> 00:37:20,200 (chuckling) 560 00:37:20,200 --> 00:37:21,160 - Right. 561 00:37:22,202 --> 00:37:23,871 If this is someone's sick wishlist, 562 00:37:23,912 --> 00:37:25,497 we're running out of time. 563 00:37:25,539 --> 00:37:27,624 Why is your name on here? 564 00:37:28,667 --> 00:37:30,210 Do you know what's going on?! 565 00:37:30,210 --> 00:37:32,713 - Listen, we were all ex-military, okay? 566 00:37:32,755 --> 00:37:34,214 Secret Service types. 567 00:37:34,214 --> 00:37:35,632 Black Ops. 568 00:37:35,674 --> 00:37:37,092 The whole point point is we were sent on a mission, 569 00:37:37,134 --> 00:37:41,221 in secret, that the government did not want public. 570 00:37:41,221 --> 00:37:42,598 - Who hired you? 571 00:37:42,639 --> 00:37:43,432 - The NSA! 572 00:37:44,683 --> 00:37:47,644 The whole point was to find a missing drive. 573 00:37:47,686 --> 00:37:49,730 - Wait, what drive, what's on it? 574 00:37:49,772 --> 00:37:51,064 - Data? 575 00:37:51,106 --> 00:37:52,441 Okay, we were each ordered to follow 576 00:37:52,483 --> 00:37:54,318 a different member of the NSA, the Secret Service, 577 00:37:54,359 --> 00:37:56,236 until the drive surfaced 578 00:37:56,236 --> 00:37:57,613 and then, I don't know, man. 579 00:37:57,654 --> 00:38:00,240 Days later, we were ordered to terminate our partners. 580 00:38:00,240 --> 00:38:01,575 - I don't understand, why is your name on here? 581 00:38:01,617 --> 00:38:03,410 Why weren't you locked up? 582 00:38:03,452 --> 00:38:05,704 - Because they led us to believe they were in on it 583 00:38:05,746 --> 00:38:06,955 and then it became a situation where 584 00:38:06,997 --> 00:38:09,416 it was fucking kill or be killed. 585 00:38:09,458 --> 00:38:12,044 That's why you have six deaths and six convictions. 586 00:38:12,085 --> 00:38:14,922 - And we wonder why this country's in the shape that it is. 587 00:38:14,963 --> 00:38:15,964 - Listen, 588 00:38:16,006 --> 00:38:17,257 when an order goes out, 589 00:38:17,257 --> 00:38:18,258 whether you fucking agree with it or not, 590 00:38:18,258 --> 00:38:20,010 you see it through. 591 00:38:20,052 --> 00:38:22,387 This was absolutely no different. 592 00:38:22,429 --> 00:38:24,473 This became survival. 593 00:38:24,515 --> 00:38:26,141 - Who's your direct contact now? 594 00:38:26,183 --> 00:38:27,518 - I went off grid, Doug. 595 00:38:27,559 --> 00:38:28,852 I don't have one. 596 00:38:28,894 --> 00:38:30,437 But I can tell you this. 597 00:38:30,479 --> 00:38:31,980 If they knew I was talking to you about this, 598 00:38:32,022 --> 00:38:33,607 they'd kill us both. 599 00:38:36,860 --> 00:38:39,279 You leave it alone, Doug. 600 00:38:39,279 --> 00:38:41,907 (ominous music) 601 00:38:53,293 --> 00:38:55,963 (water rushing) 602 00:39:03,303 --> 00:39:05,889 (phone ringing) 603 00:39:08,308 --> 00:39:09,184 - Hey, baby. 604 00:39:09,226 --> 00:39:10,018 - Amy. 605 00:39:11,144 --> 00:39:12,688 Listen. 606 00:39:12,729 --> 00:39:14,398 I know you don't know what's going on. 607 00:39:14,439 --> 00:39:17,401 - I know, we need to talk. 608 00:39:17,442 --> 00:39:20,112 - It's just not safe at home, okay? 609 00:39:20,153 --> 00:39:21,029 - Doug, I-- 610 00:39:21,071 --> 00:39:22,197 - I'll tell you when I see you. 611 00:39:22,239 --> 00:39:23,323 I love you. 612 00:39:23,323 --> 00:39:24,324 And Amy, 613 00:39:24,324 --> 00:39:25,325 trust no one. 614 00:39:25,325 --> 00:39:26,702 - Okay. 615 00:39:26,743 --> 00:39:27,744 I love you. 616 00:39:31,456 --> 00:39:34,334 (dramatic music) 617 00:39:51,518 --> 00:39:52,519 - I'm sorry. 618 00:39:57,691 --> 00:39:59,109 I miss you, Mom. 619 00:40:13,290 --> 00:40:16,209 (foreboding music) 620 00:40:38,732 --> 00:40:41,401 (dramatic music) 621 00:40:59,753 --> 00:41:02,506 (foreboding music) 622 00:41:23,527 --> 00:41:26,446 (dramatic music) 623 00:41:27,781 --> 00:41:30,283 - Yes, actually, his partner. 624 00:41:32,953 --> 00:41:33,954 - [Boy] Mom! 625 00:41:34,913 --> 00:41:36,456 (yelling) 626 00:41:36,456 --> 00:41:39,251 (ominous music) 627 00:42:01,440 --> 00:42:03,817 (eerie music) 628 00:42:29,509 --> 00:42:34,514 (gunshot popping) (foreboding music) 629 00:42:39,561 --> 00:42:42,647 (CB radio commotion) 630 00:42:47,944 --> 00:42:48,737 - Shit! 631 00:42:50,530 --> 00:42:52,157 - Are you okay today? 632 00:42:52,199 --> 00:42:53,533 - No. 633 00:42:53,533 --> 00:42:55,535 You take care of yourself. 634 00:42:58,330 --> 00:43:01,541 (engine rumbling) 635 00:43:01,541 --> 00:43:04,544 (ominous beat music) 636 00:43:23,563 --> 00:43:24,731 What do we got? 637 00:43:24,773 --> 00:43:25,982 - Take a look. 638 00:43:30,237 --> 00:43:31,196 Know this guy? 639 00:43:31,238 --> 00:43:32,656 - No, why? 640 00:43:32,697 --> 00:43:34,741 - Check your list. 641 00:43:34,783 --> 00:43:36,993 - North Side Correctional? 642 00:43:38,161 --> 00:43:40,372 (sighing) 643 00:43:44,543 --> 00:43:47,587 - I want you to go over there and figure this out. 644 00:43:47,587 --> 00:43:49,464 - All right, I'm on it. 645 00:43:49,506 --> 00:43:52,092 (ominous music) 646 00:43:59,349 --> 00:44:02,227 (suspenseful music) 647 00:44:12,612 --> 00:44:13,405 - Get in. 648 00:44:15,740 --> 00:44:16,616 Jason, right? 649 00:44:16,616 --> 00:44:17,617 - Yeah. 650 00:44:17,617 --> 00:44:18,869 - Three more to go. 651 00:44:18,910 --> 00:44:19,661 - [Doug] What's this all about? 652 00:44:19,703 --> 00:44:21,079 Why you? 653 00:44:21,121 --> 00:44:22,539 - I was hired for my particular skill 654 00:44:22,581 --> 00:44:24,457 in transcoding encrypted messages. 655 00:44:24,499 --> 00:44:25,625 - Okay. 656 00:44:25,625 --> 00:44:26,626 - Okay, so in '99, the government stored 657 00:44:26,626 --> 00:44:28,420 some very, very important data 658 00:44:28,461 --> 00:44:30,297 on two identical drives as backup. 659 00:44:30,338 --> 00:44:31,673 - What do you mean, data? What kind of data? 660 00:44:31,715 --> 00:44:33,383 - Top secret military intel, man. 661 00:44:33,425 --> 00:44:36,636 I'm talking missions, financials, nation security plans, 662 00:44:36,636 --> 00:44:38,638 locations of missiles that protect our boarders. 663 00:44:38,680 --> 00:44:40,432 Like, a lot! 664 00:44:40,473 --> 00:44:41,892 - Who has the drive now? 665 00:44:41,933 --> 00:44:44,644 - The President and the NSA. 666 00:44:44,644 --> 00:44:45,937 - Okay, so let me better understand this. 667 00:44:45,979 --> 00:44:47,606 They order you guys to commit murder, 668 00:44:47,647 --> 00:44:49,524 lock you up for 10 years, call up protective custody 669 00:44:49,566 --> 00:44:51,026 only to let you out then kill you? 670 00:44:51,067 --> 00:44:52,110 - Pretty twisted, right? 671 00:44:52,152 --> 00:44:53,403 - Very. 672 00:44:53,445 --> 00:44:55,906 - I thought this was over a long time ago. 673 00:44:55,947 --> 00:44:58,408 - You thought wrong. 674 00:44:58,450 --> 00:45:00,285 - Hey, be careful. 675 00:45:00,327 --> 00:45:02,120 These guys, they are the government. 676 00:45:02,162 --> 00:45:05,165 They can and will find you if you get too close. 677 00:45:05,207 --> 00:45:07,792 (ominous music) 678 00:45:09,836 --> 00:45:13,381 (suspenseful beat music) 679 00:45:44,204 --> 00:45:47,499 (phone ringing) 680 00:45:47,540 --> 00:45:48,416 - Chief Brown. 681 00:45:48,458 --> 00:45:50,543 - North Side has to be involved. 682 00:45:50,585 --> 00:45:53,380 I can't explain but remember that list? 683 00:45:53,421 --> 00:45:54,756 - Yeah. 684 00:45:54,798 --> 00:45:57,717 - Well those three guys that were killed were on that list. 685 00:45:57,717 --> 00:45:59,636 There's three more. 686 00:45:59,678 --> 00:46:01,054 I need to find them. 687 00:46:01,096 --> 00:46:04,182 - Right, well keep digging and tell me what you find. 688 00:46:04,224 --> 00:46:05,725 - [Doug] All right. 689 00:46:11,731 --> 00:46:12,732 - So, 690 00:46:12,732 --> 00:46:15,026 how's it feel to be a hero? 691 00:46:17,237 --> 00:46:19,406 He was the enemy. 692 00:46:19,447 --> 00:46:21,741 He was the last remaining mole. 693 00:46:21,741 --> 00:46:24,744 You did your country a great service. 694 00:46:25,704 --> 00:46:27,205 Did anyone see you? 695 00:46:28,665 --> 00:46:29,457 - No. 696 00:46:30,292 --> 00:46:31,543 - Great. 697 00:46:31,584 --> 00:46:34,254 Just one more thing to do. 698 00:46:34,296 --> 00:46:37,424 (ominous beat music) 699 00:46:47,559 --> 00:46:50,812 (suspenseful beat music) 700 00:46:51,938 --> 00:46:54,149 - Good morning, Detective. 701 00:47:09,622 --> 00:47:10,373 - Sir! 702 00:47:10,415 --> 00:47:11,207 Excuse me! 703 00:47:13,376 --> 00:47:14,627 - What's going on?! 704 00:47:14,669 --> 00:47:18,381 - Yes, sir, he's here now, I'll call you back. 705 00:47:18,423 --> 00:47:19,924 That was your boss. 706 00:47:21,468 --> 00:47:25,805 I was assigned to house six soldiers that went rogue. 707 00:47:25,805 --> 00:47:28,808 It was my understanding that these men killed US military. 708 00:47:28,808 --> 00:47:29,684 - Why you? 709 00:47:29,726 --> 00:47:30,935 Why here? 710 00:47:30,977 --> 00:47:33,021 - After the news was released about these soldiers, 711 00:47:33,063 --> 00:47:37,650 I was given the assignment to put them on top level watch. 712 00:47:37,692 --> 00:47:39,277 I did my job. 713 00:47:39,319 --> 00:47:42,781 10 years later, they were released due to lack of evidence, 714 00:47:42,822 --> 00:47:44,032 or so I hear. 715 00:47:44,074 --> 00:47:45,825 - So you mean innocent? 716 00:47:45,825 --> 00:47:47,327 Do you even know what they did? 717 00:47:47,369 --> 00:47:48,995 - My job is to lock them up. 718 00:47:49,037 --> 00:47:51,831 To feed them and make sure they don't see the light of day. 719 00:47:51,873 --> 00:47:54,125 It is not to ask questions. 720 00:47:54,167 --> 00:47:56,836 - You're right, that's my job. 721 00:47:56,836 --> 00:47:58,755 Where are these guys at now? 722 00:47:58,797 --> 00:48:00,215 - I would keep my distance. 723 00:48:00,256 --> 00:48:03,676 If they've managed to hide six government murders 724 00:48:03,718 --> 00:48:04,844 for a decade, 725 00:48:04,844 --> 00:48:07,931 they probably can hide yours. 726 00:48:07,972 --> 00:48:09,682 - Is that a threat, Warden? 727 00:48:09,724 --> 00:48:12,102 If I find out that you're behind this in any way, 728 00:48:12,143 --> 00:48:15,188 I will lock you up behind the very bars that you guard. 729 00:48:15,230 --> 00:48:16,356 - Be careful. 730 00:48:18,274 --> 00:48:20,652 Please see to it that Doug gets the known addresses 731 00:48:20,693 --> 00:48:23,071 to the names that he requests. 732 00:48:25,949 --> 00:48:27,826 - Thank you. 733 00:48:27,867 --> 00:48:29,244 - Have a good day. 734 00:48:30,328 --> 00:48:33,206 (foreboding music) 735 00:48:39,087 --> 00:48:40,713 He's getting help. 736 00:48:41,881 --> 00:48:44,884 (suspenseful music) 737 00:48:59,482 --> 00:49:00,900 - Come on, come on. 738 00:49:02,569 --> 00:49:03,862 What did I tell you? 739 00:49:03,903 --> 00:49:05,238 - There's some real shit going on here. 740 00:49:05,280 --> 00:49:06,698 - Doug, you're gonna end up dead like the rest of 'em. 741 00:49:06,739 --> 00:49:07,907 - What do you want me to do, huh? 742 00:49:07,949 --> 00:49:09,451 You want me to walk away? 743 00:49:09,492 --> 00:49:10,577 - Do you have that list? 744 00:49:10,618 --> 00:49:11,369 - Yes. 745 00:49:11,411 --> 00:49:12,662 - My name's on it, yeah? 746 00:49:12,704 --> 00:49:13,580 - Yes. 747 00:49:13,621 --> 00:49:14,414 - Like six names? 748 00:49:14,456 --> 00:49:15,707 - [Doug] Yeah, why? 749 00:49:15,748 --> 00:49:16,541 - Okay. 750 00:49:19,627 --> 00:49:21,004 I never went to prison, 751 00:49:21,045 --> 00:49:23,756 yet my name is right here on this list. 752 00:49:23,798 --> 00:49:24,674 - Then who was released? 753 00:49:24,716 --> 00:49:26,217 - Jesus Christ, Detective Doug. 754 00:49:26,259 --> 00:49:27,844 Don't you think it's about time 755 00:49:27,886 --> 00:49:29,596 for you to start figuring some shit out at this point? 756 00:49:29,637 --> 00:49:32,474 - Listen, it's time you start telling me what's going on! 757 00:49:32,515 --> 00:49:33,391 Who was your partner? 758 00:49:33,433 --> 00:49:34,934 - His name was Andrew Aikens. 759 00:49:34,976 --> 00:49:36,102 - Where is Aikens now? 760 00:49:36,144 --> 00:49:37,437 - Figure something out. 761 00:49:37,479 --> 00:49:40,899 Stop asking so many fucking questions. 762 00:49:40,940 --> 00:49:43,943 (suspenseful music) 763 00:49:50,617 --> 00:49:53,411 (engine rumbling) 764 00:50:01,961 --> 00:50:04,964 (ominous beat music) 765 00:50:14,098 --> 00:50:16,142 - You'll have more than freedom. 766 00:50:16,184 --> 00:50:18,102 You'll have peace. 767 00:50:18,144 --> 00:50:20,897 Your country owes you. 768 00:50:20,939 --> 00:50:22,982 This is your final assignment. 769 00:50:23,024 --> 00:50:24,234 - I can't believe I did 10 years 770 00:50:24,275 --> 00:50:26,569 for a murder I was ordered to do. 771 00:50:26,611 --> 00:50:29,572 - You will be rewarded for your continued service 772 00:50:29,614 --> 00:50:31,824 and given the highest of ranks. 773 00:50:31,866 --> 00:50:33,993 - Why was I locked up again? 774 00:50:33,993 --> 00:50:35,870 - For your safety. 775 00:50:35,912 --> 00:50:37,914 Everyone was that was on the assignment. 776 00:50:37,956 --> 00:50:40,416 You were cleared and released. 777 00:50:40,458 --> 00:50:41,209 - Safety? 778 00:50:43,545 --> 00:50:44,963 - Trust me. 779 00:50:45,004 --> 00:50:47,966 (suspenseful music) 780 00:51:07,610 --> 00:51:09,445 - Why is he following me? 781 00:51:09,487 --> 00:51:11,573 (ominous beat music) 782 00:51:11,614 --> 00:51:14,200 (phone ringing) 783 00:51:16,202 --> 00:51:17,495 - Are you following him? 784 00:51:17,537 --> 00:51:18,413 - Yes. 785 00:51:18,454 --> 00:51:20,039 - Remember what I told you. 786 00:51:20,081 --> 00:51:21,916 He has what we need. 787 00:51:23,042 --> 00:51:25,295 - This is it, right? 788 00:51:25,336 --> 00:51:27,046 - Daniel, trust me. 789 00:51:28,047 --> 00:51:30,258 This is the final stage of your treatment. 790 00:51:30,300 --> 00:51:31,676 Once completed, you will be rewarded 791 00:51:31,718 --> 00:51:35,805 with the highest honors of military ranks. 792 00:51:35,847 --> 00:51:37,640 This is for your freedom. 793 00:51:37,682 --> 00:51:38,558 - Yes, sir. 794 00:51:39,976 --> 00:51:43,062 (ominous beat music) 795 00:51:52,447 --> 00:51:55,074 - I know everybody's been under a lot of pressure, 796 00:51:55,074 --> 00:51:57,076 working a lot of overtime. 797 00:51:57,076 --> 00:51:58,911 We don't catch a lot of murders around here, 798 00:51:58,953 --> 00:52:00,955 let alone three. 799 00:52:00,997 --> 00:52:02,498 So what do we know? 800 00:52:02,540 --> 00:52:05,418 - They were all patients at North Side. 801 00:52:05,460 --> 00:52:07,086 - We think they're all connected. 802 00:52:07,128 --> 00:52:09,797 The only problem is how. 803 00:52:09,839 --> 00:52:12,091 I'm gonna give you guys a list of names. 804 00:52:12,091 --> 00:52:13,259 Robert Clayton, 805 00:52:14,385 --> 00:52:15,470 Mark Swanson, 806 00:52:17,096 --> 00:52:18,306 Jason McDaniels. 807 00:52:20,183 --> 00:52:23,478 We've got reason to believe that there's gonna be more. 808 00:52:23,519 --> 00:52:28,107 Hopefully we can stop it before it gets any further. 809 00:52:28,107 --> 00:52:29,609 - Not sure if this is related. 810 00:52:29,651 --> 00:52:33,905 There was a disturbance last night behind Factor Street. 811 00:52:33,946 --> 00:52:36,491 - Okay, well three names I something to work with. 812 00:52:36,532 --> 00:52:39,118 I want everybody to keep their eyes and their ears open, 813 00:52:39,118 --> 00:52:40,745 stay sharp, 814 00:52:40,787 --> 00:52:41,788 get to work! 815 00:52:44,123 --> 00:52:46,125 Now get out of here! 816 00:52:46,125 --> 00:52:48,127 - I got a tip about suspicious activity 817 00:52:48,127 --> 00:52:49,128 down at the pig farm. 818 00:52:49,170 --> 00:52:50,797 Get over there after this. 819 00:52:50,838 --> 00:52:51,673 - All right. 820 00:52:51,714 --> 00:52:54,300 (ominous music) 821 00:52:54,342 --> 00:52:56,969 (phone ringing) 822 00:52:57,011 --> 00:52:57,762 Amy. 823 00:52:57,804 --> 00:53:00,139 - [Amy] We need to talk. 824 00:53:00,139 --> 00:53:01,224 - [Doug] What's up? 825 00:53:01,265 --> 00:53:02,517 - [Amy] I think the case you're working on 826 00:53:02,558 --> 00:53:04,018 is related to what I was assigned. 827 00:53:04,060 --> 00:53:04,977 - What do you mean? 828 00:53:05,019 --> 00:53:06,437 - [Amy] I tried to tell you. 829 00:53:06,479 --> 00:53:10,066 I saw on your computer the same names as what I was given. 830 00:53:10,108 --> 00:53:11,150 - What names? 831 00:53:11,150 --> 00:53:13,152 - [Amy] Robert Clayton, Mark Swanson, 832 00:53:13,152 --> 00:53:14,946 Jason McDaniels and some others. 833 00:53:14,987 --> 00:53:17,240 Apparently, they spent time at North Side 834 00:53:17,281 --> 00:53:19,784 and they all filed appeal for wrongful conviction 835 00:53:19,826 --> 00:53:21,494 and mistreatment but-- 836 00:53:21,536 --> 00:53:24,706 - Amy, promise me you're not gonna look into this. 837 00:53:24,747 --> 00:53:26,165 It's not safe. 838 00:53:26,165 --> 00:53:29,669 - [Amy] Doug, your brother was on that list. 839 00:53:29,711 --> 00:53:30,503 - I know. 840 00:53:31,337 --> 00:53:32,547 Amy, 841 00:53:32,588 --> 00:53:34,632 do not look into it. 842 00:53:34,674 --> 00:53:35,800 - [Amy] Okay. 843 00:53:37,009 --> 00:53:38,845 Please be careful. 844 00:53:38,886 --> 00:53:41,180 - All right, I love you, bye. 845 00:53:42,181 --> 00:53:45,017 (ominous music) 846 00:53:57,196 --> 00:53:59,198 - Now's not a good time. 847 00:54:01,659 --> 00:54:02,785 - We need to talk. 848 00:54:02,827 --> 00:54:04,203 - Right. 849 00:54:04,203 --> 00:54:08,583 Unfortunately, we're gonna have to reschedule for tomorrow. 850 00:54:11,085 --> 00:54:13,045 You haven't spoken to anyone about the mission, have you? 851 00:54:13,087 --> 00:54:13,880 - No. 852 00:54:14,964 --> 00:54:16,090 - Good. 853 00:54:16,132 --> 00:54:17,800 Remember your orders. 854 00:54:18,760 --> 00:54:21,637 (foreboding music) 855 00:54:22,764 --> 00:54:25,349 (door creaking) 856 00:55:00,259 --> 00:55:01,177 (thudding) 857 00:55:01,219 --> 00:55:03,262 (groaning) 858 00:55:20,321 --> 00:55:23,157 (ominous music) 859 00:55:59,527 --> 00:56:03,030 (phone ringing) 860 00:56:03,072 --> 00:56:04,407 - Captain. 861 00:56:04,448 --> 00:56:07,368 Hey, we got something going on down here at 15 Pine Street. 862 00:56:07,410 --> 00:56:08,911 I need you. 863 00:56:08,953 --> 00:56:10,329 - Right. 864 00:56:10,371 --> 00:56:13,457 (ominous beat music) 865 00:56:18,796 --> 00:56:21,090 - What's up, guys? 866 00:56:21,132 --> 00:56:22,425 This is not okay. 867 00:56:32,268 --> 00:56:33,436 I'm having boys. 868 00:56:40,359 --> 00:56:42,778 (eerie music) 869 00:56:47,366 --> 00:56:49,118 Rick, are you here? 870 00:56:50,077 --> 00:56:52,997 (foreboding music) 871 00:57:05,718 --> 00:57:07,428 (gunshot booming) 872 00:57:07,470 --> 00:57:09,805 (groaning) 873 00:57:13,809 --> 00:57:16,687 (gunshots booming) 874 00:57:16,729 --> 00:57:20,149 (police siren alarming) 875 00:57:35,039 --> 00:57:36,290 - What do we got? 876 00:57:36,332 --> 00:57:38,918 - We got one dead in the kitchen, one ran off. 877 00:57:38,960 --> 00:57:40,419 - Who is it? 878 00:57:40,419 --> 00:57:41,253 - Rick. 879 00:57:41,295 --> 00:57:42,338 Get this, 880 00:57:42,380 --> 00:57:44,882 he was number four on the list. 881 00:57:46,217 --> 00:57:47,802 - What do you think? 882 00:57:49,095 --> 00:57:49,887 - Daniel. 883 00:57:55,601 --> 00:57:59,522 - All extra units to 15 Pine Street, Goffstown. 884 00:58:09,448 --> 00:58:10,449 Tape it off. 885 00:58:17,623 --> 00:58:21,127 (suspenseful beat music) 886 00:58:44,358 --> 00:58:47,069 (dramatic music) 887 00:59:10,593 --> 00:59:13,512 - There's something going on in this town, Dad. 888 00:59:13,512 --> 00:59:16,348 There's something in this down that we've never seen. 889 00:59:16,390 --> 00:59:17,475 - Can I help? 890 00:59:19,185 --> 00:59:19,977 - No. 891 00:59:21,187 --> 00:59:22,605 Dad, 892 00:59:22,646 --> 00:59:24,065 Ryan's involved. 893 00:59:25,024 --> 00:59:26,901 He doesn't look good. 894 00:59:26,942 --> 00:59:28,527 - Is he okay? - No. 895 00:59:30,529 --> 00:59:32,573 Dad, Ryan's at the cabin. 896 00:59:35,076 --> 00:59:36,577 - I miss the cabin. 897 00:59:40,664 --> 00:59:41,749 I wanna help. 898 00:59:42,958 --> 00:59:44,376 - It's not safe. 899 00:59:47,713 --> 00:59:50,091 I'll let you know. 900 00:59:50,132 --> 00:59:52,802 (dramatic music) 901 00:59:58,349 --> 01:00:01,352 (suspenseful music) 902 01:00:10,569 --> 01:00:11,445 - Chief. 903 01:00:12,321 --> 01:00:13,114 What's up? 904 01:00:14,281 --> 01:00:16,575 - I gotta take you off this case. 905 01:00:16,575 --> 01:00:17,910 - Why? 906 01:00:17,952 --> 01:00:21,580 - Because the NSA and the FBI are both involved. 907 01:00:21,580 --> 01:00:25,209 - You know I can't do that, my brother's on that list. 908 01:00:25,251 --> 01:00:26,585 - I don't know, there's nothing I can do. 909 01:00:26,585 --> 01:00:29,130 It's out of my hands. 910 01:00:29,171 --> 01:00:33,676 - I was at the house last night where Rick was murdered. 911 01:00:33,717 --> 01:00:35,010 If we could just get in front of it. 912 01:00:35,052 --> 01:00:36,470 - No, you can't. 913 01:00:40,307 --> 01:00:42,601 - You take me off this case, 914 01:00:44,145 --> 01:00:46,063 take me off payroll. 915 01:00:46,105 --> 01:00:46,856 - Doug. 916 01:00:47,940 --> 01:00:49,108 Figure it out! 917 01:00:50,025 --> 01:00:52,611 (ominous music) 918 01:00:58,242 --> 01:01:01,120 (suspenseful music) 919 01:01:22,308 --> 01:01:23,100 - Ryan? 920 01:01:25,644 --> 01:01:26,645 Ryan?! 921 01:01:27,771 --> 01:01:28,647 Ryan?! 922 01:01:30,649 --> 01:01:32,526 Ryan, are you in here? 923 01:01:32,568 --> 01:01:33,652 Ryan?! 924 01:01:33,694 --> 01:01:35,779 (ominous music) 925 01:01:35,821 --> 01:01:36,655 Ryan?! 926 01:01:41,660 --> 01:01:44,205 (cat meowing) 927 01:01:55,674 --> 01:01:58,510 (foreboding music) 928 01:02:06,393 --> 01:02:07,186 Oh my God. 929 01:02:21,951 --> 01:02:22,743 - Yes, 930 01:02:23,869 --> 01:02:24,703 of course. 931 01:02:45,182 --> 01:02:46,725 - He wasn't there. 932 01:02:47,726 --> 01:02:48,769 Are you sure he has it? 933 01:02:48,811 --> 01:02:50,229 - Yes, I'm sure! 934 01:02:55,734 --> 01:02:58,362 (ominous music) 935 01:02:59,530 --> 01:03:01,699 (laughing) 936 01:03:17,089 --> 01:03:18,966 Get me the warden! 937 01:03:19,008 --> 01:03:21,760 (dramatic music) 938 01:03:29,393 --> 01:03:30,894 (knocking) 939 01:03:30,936 --> 01:03:33,355 - I'm a detective with the Goffstown Police Department. 940 01:03:33,397 --> 01:03:34,982 I need a minute of our time. 941 01:03:35,024 --> 01:03:36,650 May I come in? 942 01:03:36,692 --> 01:03:38,152 - Yes, have a seat. 943 01:03:40,863 --> 01:03:42,781 - What's your full name? 944 01:03:42,781 --> 01:03:43,949 - Dr. Stevens. 945 01:03:46,035 --> 01:03:47,661 What's this about? 946 01:03:48,787 --> 01:03:50,164 - I'm investigating the recent murders 947 01:03:50,205 --> 01:03:52,791 of some of the inmates that were sentenced here. 948 01:03:52,833 --> 01:03:56,086 - Yes, I've been hearing about that on the news. 949 01:03:56,128 --> 01:03:57,629 How can I help? 950 01:03:57,671 --> 01:03:59,798 - Did you know any of them? 951 01:03:59,798 --> 01:04:01,967 - Well, I am the appointed psychologist 952 01:04:02,009 --> 01:04:04,887 for all the inmates released from North Side Correctional. 953 01:04:04,928 --> 01:04:06,680 - What do you know? 954 01:04:07,806 --> 01:04:11,977 - I'm sorry but I can't speak about their files. 955 01:04:12,019 --> 01:04:14,021 - Is there anything you'd like to share about Robert, 956 01:04:14,063 --> 01:04:15,356 Mark, 957 01:04:15,397 --> 01:04:16,690 Rick, 958 01:04:16,732 --> 01:04:19,860 or Jason, before you started treating them? 959 01:04:19,902 --> 01:04:23,697 - I treat them all like anyone else. 960 01:04:23,739 --> 01:04:25,115 Listen, Detective, 961 01:04:26,575 --> 01:04:29,244 if you would want to discuss anything further, 962 01:04:29,286 --> 01:04:33,207 I'd be more than happy to make an appointment. 963 01:04:33,248 --> 01:04:36,585 - Just one last question, Doctor. 964 01:04:36,627 --> 01:04:41,465 Are you speaking with Daniel or Ryan Bradley currently? 965 01:04:41,507 --> 01:04:45,636 - I'm sorry but I can't discuss anything further. 966 01:04:49,932 --> 01:04:52,142 - Thank you for your time. 967 01:05:00,567 --> 01:05:01,860 - I need the warden. 968 01:05:01,860 --> 01:05:04,863 (suspenseful music) 969 01:05:16,250 --> 01:05:19,837 - Doug, meet FBI Agent Fellows and NSA Agent Hendricks. 970 01:05:19,878 --> 01:05:23,882 They will be taking the case over from here on out. 971 01:05:23,882 --> 01:05:27,177 (ominous music) 972 01:05:27,219 --> 01:05:28,887 - Chief, what's going on? 973 01:05:28,887 --> 01:05:32,307 - In short, this is now a Federal investigation. 974 01:05:32,349 --> 01:05:33,559 - [Chief] You are to hand over all your materials 975 01:05:33,600 --> 01:05:36,520 to these two gentlemen immediately. 976 01:05:37,479 --> 01:05:38,981 - It is what it is. 977 01:05:41,817 --> 01:05:42,901 - Chief, I've got you-- 978 01:05:42,901 --> 01:05:45,362 - You've got nothing. 979 01:05:45,404 --> 01:05:46,155 - Stevens. 980 01:05:46,196 --> 01:05:47,197 - Do it now! 981 01:05:48,991 --> 01:05:49,908 - Officer. 982 01:05:50,909 --> 01:05:53,120 Thank you for your efforts. 983 01:05:54,913 --> 01:05:56,915 - Chief, I know this is way above our heads 984 01:05:56,915 --> 01:05:59,042 but I don't think we can trust them. 985 01:05:59,084 --> 01:05:59,918 - Trust who? 986 01:05:59,918 --> 01:06:01,753 The government? 987 01:06:01,795 --> 01:06:03,881 - Listen, 10 years ago, the US government 988 01:06:03,922 --> 01:06:06,925 backed up military securities onto a drive. 989 01:06:06,925 --> 01:06:08,051 I mean everything. 990 01:06:08,093 --> 01:06:10,262 Launch codes, military weapons, 991 01:06:10,304 --> 01:06:11,180 passwords, 992 01:06:11,221 --> 01:06:12,723 encrypted messages, 993 01:06:12,764 --> 01:06:14,183 you name it. 994 01:06:14,224 --> 01:06:15,934 They said it went missing. 995 01:06:15,934 --> 01:06:17,478 Stolen. 996 01:06:17,519 --> 01:06:18,937 Now someone's looking for it. 997 01:06:18,937 --> 01:06:21,148 - What're you talking about? 998 01:06:21,190 --> 01:06:22,191 - These are the last remaining men 999 01:06:22,232 --> 01:06:23,942 that know anything about it. 1000 01:06:23,942 --> 01:06:25,152 They were all hired to find it. 1001 01:06:25,194 --> 01:06:26,737 Now they're coming up dead. 1002 01:06:26,778 --> 01:06:27,946 Why? 1003 01:06:27,946 --> 01:06:29,031 I think someone knows something about it 1004 01:06:29,072 --> 01:06:31,575 and they're trying to flesh it out. 1005 01:06:31,617 --> 01:06:32,409 - Damn. 1006 01:06:33,202 --> 01:06:34,536 - What are you saying? 1007 01:06:34,578 --> 01:06:37,414 Doug, you can't take on the US government. 1008 01:06:37,456 --> 01:06:40,959 - No, I can't but I'm in way too deep. 1009 01:06:40,959 --> 01:06:42,586 If I just have a little bit more time, 1010 01:06:42,628 --> 01:06:44,546 I can probably stop whatever is planned. 1011 01:06:44,588 --> 01:06:46,089 - Doug, you're in way over your head. 1012 01:06:46,131 --> 01:06:47,883 It doesn't make sense. 1013 01:06:47,925 --> 01:06:48,675 Why here? 1014 01:06:48,717 --> 01:06:50,052 - Who knows? 1015 01:06:50,093 --> 01:06:51,720 But we just can't sit and watch from the sidelines 1016 01:06:51,762 --> 01:06:53,972 with what we know. 1017 01:06:53,972 --> 01:06:56,642 - If you get in the way of a government investigation, 1018 01:06:56,683 --> 01:07:00,020 you're gonna find yourself in Cuba. 1019 01:07:00,062 --> 01:07:01,480 Doug, be careful. 1020 01:07:02,773 --> 01:07:04,483 I'm not supporting this. 1021 01:07:04,525 --> 01:07:07,069 - The last name on that list is my brother. 1022 01:07:07,110 --> 01:07:09,571 And he's one of the only three remaining. 1023 01:07:09,613 --> 01:07:11,823 If I give up now, 1024 01:07:11,865 --> 01:07:13,992 I might as well bury him. 1025 01:07:22,876 --> 01:07:26,004 (ominous beat music) 1026 01:07:42,020 --> 01:07:43,313 - So what do you think we should do? 1027 01:07:43,355 --> 01:07:45,023 - [Man] I don't know. 1028 01:07:46,858 --> 01:07:48,860 - Do you have it? 1029 01:07:48,902 --> 01:07:51,029 - I don't even know what's on the drive you're looking for. 1030 01:07:51,029 --> 01:07:51,905 - You don't need to know. 1031 01:07:51,947 --> 01:07:54,533 (phone ringing) 1032 01:07:58,036 --> 01:07:59,037 Hmmm. 1033 01:08:02,374 --> 01:08:04,418 You're free to go. 1034 01:08:04,459 --> 01:08:05,335 - I'm done? 1035 01:08:06,420 --> 01:08:09,047 - Enjoy the rest of your life. 1036 01:08:15,721 --> 01:08:17,431 (ominous music) 1037 01:08:17,472 --> 01:08:19,808 (groaning) 1038 01:08:20,767 --> 01:08:23,437 (menacing music) 1039 01:08:43,081 --> 01:08:45,083 - Warden Sparks, please. 1040 01:08:46,668 --> 01:08:48,670 Warden, we need to talk. 1041 01:08:52,090 --> 01:08:54,509 (eerie music) 1042 01:09:17,532 --> 01:09:19,284 - Were you followed? 1043 01:09:19,326 --> 01:09:20,118 - No. 1044 01:09:21,286 --> 01:09:22,996 - Good. 1045 01:09:23,038 --> 01:09:24,247 Who's left? 1046 01:09:24,289 --> 01:09:25,123 - Ryan. 1047 01:09:26,166 --> 01:09:28,126 Daniels said he didn't have it. 1048 01:09:28,126 --> 01:09:30,128 - Do you believe him? 1049 01:09:30,128 --> 01:09:31,004 - No. 1050 01:09:33,131 --> 01:09:35,133 - What do we do? 1051 01:09:35,175 --> 01:09:38,136 - We keep looking until we find it. 1052 01:09:46,228 --> 01:09:47,437 Warden, I brought this over to you 1053 01:09:47,479 --> 01:09:50,148 10 years ago with an agreement. 1054 01:09:51,900 --> 01:09:53,193 Do you remember that agreement? 1055 01:09:53,235 --> 01:09:54,194 - Yes. 1056 01:09:54,236 --> 01:09:56,321 (foreboding music) 1057 01:09:56,363 --> 01:09:58,365 - Mr. warden Sparks. 1058 01:09:58,407 --> 01:10:00,325 My name is Dr. Stevens. 1059 01:10:01,493 --> 01:10:03,620 You are being given custody of six soldiers. 1060 01:10:03,662 --> 01:10:08,458 They are being sentenced to life for espionage and murder. 1061 01:10:08,500 --> 01:10:11,169 They were part of a covert operation 1062 01:10:11,169 --> 01:10:14,506 for the recovery of the missing drive. 1063 01:10:14,548 --> 01:10:16,758 I believe one of them still has it hidden. 1064 01:10:16,800 --> 01:10:17,884 - What drive? 1065 01:10:19,177 --> 01:10:23,265 - A drive worth more money than you or I could ever imagine. 1066 01:10:23,306 --> 01:10:26,935 We need to find it, who has it and where it is. 1067 01:10:26,977 --> 01:10:30,647 Your cooperation will be handsomely rewarded. 1068 01:10:32,190 --> 01:10:35,193 - How do you know someone has it? 1069 01:10:35,193 --> 01:10:36,611 - Because I know. 1070 01:10:40,365 --> 01:10:43,368 This drive holds top secret intel. 1071 01:10:43,410 --> 01:10:45,203 Two copies were made 1072 01:10:45,203 --> 01:10:48,665 in case Y2K caused an computer crash. 1073 01:10:48,707 --> 01:10:51,251 - And what's your involvement? 1074 01:10:51,293 --> 01:10:54,212 - This is a direct assignment 1075 01:10:54,212 --> 01:10:55,547 from Washington. 1076 01:10:58,300 --> 01:11:01,303 I will be acting as the internal psychologist 1077 01:11:01,344 --> 01:11:02,763 for all inmates. 1078 01:11:05,140 --> 01:11:06,933 If it gets out, 1079 01:11:06,975 --> 01:11:08,351 even for a second, 1080 01:11:09,519 --> 01:11:11,229 I will hear about it. 1081 01:11:14,274 --> 01:11:17,110 Your job is to get them talking. 1082 01:11:17,944 --> 01:11:19,780 - How long do we have? 1083 01:11:19,821 --> 01:11:22,240 - As long as it takes. 1084 01:11:22,240 --> 01:11:24,534 - They have it, I'll get it. 1085 01:11:27,454 --> 01:11:28,663 I did my best. 1086 01:11:30,081 --> 01:11:30,957 (crunching) 1087 01:11:30,999 --> 01:11:32,083 (groaning) 1088 01:11:32,125 --> 01:11:34,252 (shushing) 1089 01:11:35,712 --> 01:11:38,006 (eerie music) 1090 01:11:38,048 --> 01:11:39,966 (phone ringing) 1091 01:11:40,008 --> 01:11:41,092 - Is it done? 1092 01:11:42,260 --> 01:11:43,136 - Yes. 1093 01:11:45,013 --> 01:11:46,306 - Good. 1094 01:11:46,348 --> 01:11:48,934 Now find Ryan and his brother. 1095 01:11:53,814 --> 01:11:57,275 (suspenseful beat music) 1096 01:12:14,668 --> 01:12:15,961 - What is this? 1097 01:12:23,301 --> 01:12:25,178 What the fuck is this? 1098 01:12:25,220 --> 01:12:28,306 (ominous beat music) 1099 01:12:36,523 --> 01:12:37,315 Come on. 1100 01:12:38,567 --> 01:12:39,985 I wanna see you. 1101 01:13:07,762 --> 01:13:10,056 (groaning) 1102 01:13:26,740 --> 01:13:29,743 (suspenseful music) 1103 01:13:52,515 --> 01:13:54,809 (groaning) 1104 01:13:59,481 --> 01:14:01,566 (beeping) 1105 01:14:04,569 --> 01:14:07,489 (computer beeping) 1106 01:14:12,369 --> 01:14:13,161 - Sir! 1107 01:14:14,037 --> 01:14:15,538 You gotta see this. 1108 01:14:17,832 --> 01:14:19,834 I'm printing it out now. 1109 01:14:23,505 --> 01:14:24,506 - Good work. 1110 01:14:25,423 --> 01:14:26,716 Y2K, sir. 1111 01:14:26,758 --> 01:14:28,718 We gotta get this to the commander. 1112 01:14:28,760 --> 01:14:29,552 - Shit. 1113 01:14:36,434 --> 01:14:37,644 Got something here. 1114 01:14:37,686 --> 01:14:40,438 43 degrees north, 71 degrees west. 1115 01:14:40,438 --> 01:14:42,399 That's in New Hampshire, sir. 1116 01:14:42,440 --> 01:14:44,317 - Give me Agent Fellows and the FBI. 1117 01:14:44,359 --> 01:14:45,610 - Yes, sir. 1118 01:14:45,652 --> 01:14:46,528 (phone ringing) 1119 01:14:46,569 --> 01:14:47,821 - FBI. 1120 01:14:47,862 --> 01:14:50,323 - Ryan has the drive and he's on the move. 1121 01:14:50,365 --> 01:14:51,533 - Okay, we're on it. 1122 01:14:51,574 --> 01:14:53,243 The drive has surfaced. 1123 01:14:53,284 --> 01:14:54,661 - [Commander] Who's left? 1124 01:14:54,703 --> 01:14:56,496 - [Fellows] Everyone's dead except for Ryan and Stevens. 1125 01:14:56,538 --> 01:14:57,664 - [Commander] Good. 1126 01:14:57,706 --> 01:14:58,915 - Not good. 1127 01:14:58,957 --> 01:15:01,459 Ryan's brother is a cop who is on the case. 1128 01:15:01,459 --> 01:15:02,460 - Who's his boss? 1129 01:15:02,460 --> 01:15:03,461 - He's dead. 1130 01:15:03,461 --> 01:15:05,463 This guy isn't an ordinary cop. 1131 01:15:05,463 --> 01:15:06,840 He won't go down easy. 1132 01:15:06,881 --> 01:15:08,967 - That's because he's emotionally invested. 1133 01:15:09,009 --> 01:15:10,969 It's his brother we're after. 1134 01:15:11,011 --> 01:15:13,471 Make him look like another corrupt cop. 1135 01:15:13,471 --> 01:15:14,472 - Yes, sir. 1136 01:15:16,349 --> 01:15:18,226 - Get me the President. 1137 01:15:25,483 --> 01:15:26,985 (knocking) 1138 01:15:27,027 --> 01:15:28,695 - Mr. President. 1139 01:15:28,737 --> 01:15:30,488 - Yes? 1140 01:15:30,488 --> 01:15:33,491 - Operation Y2K has surfaced, sir. 1141 01:15:33,533 --> 01:15:35,493 - Let me guess. 1142 01:15:35,493 --> 01:15:36,453 Ryan. 1143 01:15:37,370 --> 01:15:38,747 - We think so, sir. 1144 01:15:38,788 --> 01:15:42,000 - This guy's been hiding in our own backyard. 1145 01:15:42,042 --> 01:15:43,501 Who's on it? 1146 01:15:43,501 --> 01:15:46,504 - FBI Agent Fellows and NSA Agent Hendricks, sir. 1147 01:15:46,504 --> 01:15:48,339 - This drive became active this morning, 1148 01:15:48,381 --> 01:15:51,342 we've got a real problem if this gets out. 1149 01:15:51,384 --> 01:15:54,179 Make sure this ends quietly 1150 01:15:54,220 --> 01:15:56,431 and find him, now! 1151 01:15:56,473 --> 01:15:57,390 - Yes, sir. 1152 01:16:03,271 --> 01:16:06,357 (ominous beat music) 1153 01:16:16,868 --> 01:16:17,619 (phone ringing) 1154 01:16:17,660 --> 01:16:18,536 - Lee. 1155 01:16:19,537 --> 01:16:20,789 - We found it. 1156 01:16:20,830 --> 01:16:24,542 (speaking foreign language) 1157 01:16:25,835 --> 01:16:27,128 - And kill him. 1158 01:16:29,339 --> 01:16:32,467 (ominous beat music) 1159 01:16:36,805 --> 01:16:37,764 - Wait here. 1160 01:16:37,806 --> 01:16:39,224 Keep it running. 1161 01:16:42,310 --> 01:16:45,563 (suspenseful music) 1162 01:16:45,563 --> 01:16:46,564 - We gotta go. 1163 01:16:46,606 --> 01:16:47,816 They're killing everyone who was involved. 1164 01:16:47,857 --> 01:16:49,109 - Who is? 1165 01:16:49,150 --> 01:16:50,485 - Th government, the FBI, the NSA. 1166 01:16:50,527 --> 01:16:51,903 We're just collateral damage at this point. 1167 01:16:51,945 --> 01:16:52,821 - This doesn't make any sense. 1168 01:16:52,862 --> 01:16:54,114 Why the FBI? Why the NSA? 1169 01:16:54,155 --> 01:16:56,116 - Who do you think's in charge, Doug? 1170 01:16:56,157 --> 01:16:58,243 - Detective, please come to the door! 1171 01:16:58,284 --> 01:17:00,370 - You answer that door and we're dead. 1172 01:17:00,411 --> 01:17:01,955 - You were followed. 1173 01:17:05,041 --> 01:17:07,252 (banging) 1174 01:17:08,878 --> 01:17:12,298 (engine rumbling) 1175 01:17:12,340 --> 01:17:15,343 (suspenseful music) 1176 01:17:20,390 --> 01:17:21,307 (siren alarming) 1177 01:17:21,349 --> 01:17:23,351 - [Fellows] Follow them! 1178 01:17:25,812 --> 01:17:28,815 (suspenseful music) 1179 01:17:39,951 --> 01:17:42,704 - [Hendricks] where is he going? 1180 01:17:42,745 --> 01:17:46,166 (police siren alarming) 1181 01:18:04,184 --> 01:18:06,644 - [Fellows] I fucking lost him! 1182 01:18:08,188 --> 01:18:10,773 (ominous music) 1183 01:18:13,568 --> 01:18:15,612 - Ryan, what's really on that drive? 1184 01:18:15,653 --> 01:18:16,529 - I already told you, man. 1185 01:18:16,571 --> 01:18:18,281 Top secret military information. 1186 01:18:18,323 --> 01:18:21,576 - Okay, locations, missions, financials. 1187 01:18:21,618 --> 01:18:22,410 Come on. 1188 01:18:27,332 --> 01:18:28,124 This way. 1189 01:18:41,554 --> 01:18:42,347 - Ryan, 1190 01:18:43,431 --> 01:18:45,016 I'm gonna need more. 1191 01:18:46,601 --> 01:18:48,686 - The drive was originally only on a 10 year lock 1192 01:18:48,686 --> 01:18:50,772 with only the President having access to it. 1193 01:18:50,813 --> 01:18:52,065 As of this morning, 1194 01:18:52,106 --> 01:18:54,734 all of those encrypted passwords unlocked. 1195 01:18:54,776 --> 01:18:56,069 Hence why everybody's being let out. 1196 01:18:56,110 --> 01:18:57,695 They really want that drive. 1197 01:18:57,695 --> 01:18:58,696 - Who had them? 1198 01:18:58,738 --> 01:19:00,657 - Just the President and the NSA. 1199 01:19:00,698 --> 01:19:02,075 One went missing. 1200 01:19:02,116 --> 01:19:03,326 - What happened to it? 1201 01:19:03,368 --> 01:19:04,702 - Don't worry about it, I got it. 1202 01:19:04,702 --> 01:19:05,703 - Who's looking for it? 1203 01:19:05,703 --> 01:19:06,621 - Good question. 1204 01:19:06,663 --> 01:19:07,997 Nobody knows. 1205 01:19:08,039 --> 01:19:10,250 Whoever was looking for it then is looking for it now. 1206 01:19:10,291 --> 01:19:11,709 - Well now it all makes sense. 1207 01:19:11,709 --> 01:19:13,586 Lock up everyone involved for the last 10 years, 1208 01:19:13,628 --> 01:19:15,046 flesh out the drive and when the drive unlocks-- 1209 01:19:15,088 --> 01:19:15,964 - Boom. 1210 01:19:16,005 --> 01:19:17,548 And our mission from before, 1211 01:19:17,590 --> 01:19:19,425 following the secret area of the government 1212 01:19:19,467 --> 01:19:22,011 until the drive services and if it does, 1213 01:19:22,053 --> 01:19:24,639 get it, capture it, hold it privately 1214 01:19:24,681 --> 01:19:26,474 and wait for further instructions. 1215 01:19:26,516 --> 01:19:27,725 - How did you get it? 1216 01:19:27,725 --> 01:19:29,644 - I was trailing an FBI agent named Kline. 1217 01:19:29,686 --> 01:19:31,020 I intercepted a call. 1218 01:19:31,062 --> 01:19:32,814 Someone telling him to drop the file off 1219 01:19:32,855 --> 01:19:34,440 at a remote location. 1220 01:19:34,482 --> 01:19:36,734 Apparently he wasn't the only one that got that call. 1221 01:19:36,734 --> 01:19:38,319 I show up, Kline's dead. 1222 01:19:38,361 --> 01:19:40,780 Drives still on him, completely untouched. 1223 01:19:40,822 --> 01:19:42,115 - Does anyone know you have it? 1224 01:19:42,156 --> 01:19:43,157 - I don't know 1225 01:19:43,199 --> 01:19:44,909 but somebody knows something 1226 01:19:44,951 --> 01:19:45,952 and they need it. 1227 01:19:45,994 --> 01:19:47,453 - We need to find out who. 1228 01:19:47,495 --> 01:19:48,913 We need to find out why. 1229 01:19:48,955 --> 01:19:52,834 We need to find them before they find us. 1230 01:19:52,875 --> 01:19:55,295 Hey, Ryan, wait for me in the barn out back. 1231 01:19:55,336 --> 01:19:58,339 There's somebody I gotta meet first. 1232 01:20:00,341 --> 01:20:03,344 (suspenseful music) 1233 01:20:06,097 --> 01:20:09,142 (phone ringing) 1234 01:20:09,183 --> 01:20:10,143 Cap, what do we got? 1235 01:20:10,184 --> 01:20:11,060 - [Captain] He's at the pig farm. 1236 01:20:11,102 --> 01:20:12,020 Put a trace on his phone. 1237 01:20:12,061 --> 01:20:14,397 - All right, I'm on my way. 1238 01:20:29,662 --> 01:20:32,457 (engine rumbling) 1239 01:20:39,797 --> 01:20:42,467 (door creaking) 1240 01:20:53,770 --> 01:20:54,520 - Chief! 1241 01:21:04,280 --> 01:21:06,824 (eerie music) 1242 01:21:16,709 --> 01:21:19,587 (foreboding music) 1243 01:21:38,606 --> 01:21:39,399 Chief! 1244 01:22:08,928 --> 01:22:09,887 Chief! 1245 01:22:09,887 --> 01:22:11,889 - [Chief] Up here, Doug. 1246 01:22:15,893 --> 01:22:16,811 - Chief! 1247 01:22:16,853 --> 01:22:18,771 - Where is it, Doug? 1248 01:22:18,813 --> 01:22:19,689 - What? 1249 01:22:19,730 --> 01:22:22,024 - The drive, where's the drive?! 1250 01:22:22,066 --> 01:22:23,276 - Chief, what's this about? 1251 01:22:23,317 --> 01:22:24,861 - It's what this whole thing's all about! 1252 01:22:24,902 --> 01:22:26,863 Just give them what they want! 1253 01:22:26,904 --> 01:22:28,531 - Chief, I don't have it. 1254 01:22:28,573 --> 01:22:30,908 (ominous music) 1255 01:22:30,908 --> 01:22:32,368 - Hello, officer. 1256 01:22:35,329 --> 01:22:36,914 - So you're behind this? 1257 01:22:36,914 --> 01:22:37,832 - Sort of. 1258 01:22:42,670 --> 01:22:43,880 You think I could've gotten all of those prisoners 1259 01:22:43,921 --> 01:22:45,173 out on my own? 1260 01:22:45,214 --> 01:22:47,008 Where's the drive, Doug?! 1261 01:22:47,049 --> 01:22:48,634 - I don't have it. 1262 01:22:48,676 --> 01:22:49,594 - You sure? 1263 01:22:50,761 --> 01:22:53,890 - He doesn't know anything, let him go. 1264 01:22:55,266 --> 01:22:56,184 - [Stevens] Okay. 1265 01:22:56,225 --> 01:22:57,393 - Don't do it. 1266 01:22:58,936 --> 01:22:59,937 Don't do it! 1267 01:23:01,397 --> 01:23:02,148 - [Stevens] Okay. 1268 01:23:02,190 --> 01:23:03,316 - Don't. 1269 01:23:03,357 --> 01:23:05,526 (groaning) (gunshot booming) 1270 01:23:05,568 --> 01:23:08,154 (ominous music) 1271 01:23:09,655 --> 01:23:13,951 - So I take you read the note I left on Robert Clayton? 1272 01:23:15,369 --> 01:23:17,788 Calling your friends, Doug? 1273 01:23:17,830 --> 01:23:18,623 Good. 1274 01:23:20,958 --> 01:23:23,085 I'll be certain to call Amy when all this is done. 1275 01:23:23,127 --> 01:23:25,463 She'll need a great psychologist to talk to 1276 01:23:25,505 --> 01:23:28,257 about her soon-to-be-dead boyfriend. 1277 01:23:28,299 --> 01:23:31,427 - You touch her, I swear to God 1278 01:23:31,469 --> 01:23:33,346 I'll rip your throat out. 1279 01:23:33,387 --> 01:23:34,972 (laughing) 1280 01:23:34,972 --> 01:23:36,182 - Wow. 1281 01:23:36,224 --> 01:23:37,016 Romantic. 1282 01:23:38,518 --> 01:23:41,771 Sounds to me like you should put out or shut up! 1283 01:23:41,812 --> 01:23:43,981 - Why do you want it? 1284 01:23:43,981 --> 01:23:47,318 - [Stevens] You still don't know. 1285 01:23:47,360 --> 01:23:48,986 - Listen, 1286 01:23:48,986 --> 01:23:51,531 I'm just trying to solve a few murders, huh? 1287 01:23:51,572 --> 01:23:53,658 Do you wanna help me out? 1288 01:23:54,784 --> 01:23:56,869 Why don't we make a deal? 1289 01:24:01,707 --> 01:24:02,500 - Back up. 1290 01:24:02,542 --> 01:24:03,668 - Listen. 1291 01:24:03,709 --> 01:24:04,919 - Turn around. 1292 01:24:06,879 --> 01:24:08,464 - Let's make a deal. 1293 01:24:10,049 --> 01:24:14,512 You stop trying to kill me and you let everyone else go 1294 01:24:14,554 --> 01:24:16,556 that you planned on killing 1295 01:24:16,597 --> 01:24:18,933 and I'll get you the drive. 1296 01:24:20,309 --> 01:24:22,144 I can get it. 1297 01:24:22,186 --> 01:24:24,021 - You got three hours! 1298 01:24:25,189 --> 01:24:29,026 Meet me at the North Side Prison back gate. 1299 01:24:29,026 --> 01:24:30,444 You got that?! 1300 01:24:30,486 --> 01:24:32,029 - Yeah, all right. 1301 01:24:35,116 --> 01:24:36,826 - And Doug? 1302 01:24:36,867 --> 01:24:39,036 Don't bring any of your friends. 1303 01:24:39,036 --> 01:24:41,581 It will only complicate things for you. 1304 01:24:41,622 --> 01:24:43,749 (thudding) 1305 01:24:43,791 --> 01:24:46,377 (eerie ringing) 1306 01:24:53,050 --> 01:24:56,053 (engine rumbling) 1307 01:25:26,208 --> 01:25:27,251 (groaning) 1308 01:25:27,293 --> 01:25:28,419 - What happened to you? 1309 01:25:28,461 --> 01:25:30,004 - Woo! 1310 01:25:30,046 --> 01:25:34,133 I had a scheduled meeting with a psychologist. 1311 01:25:34,175 --> 01:25:36,218 Those guys really mess up your head, don't they? 1312 01:25:36,260 --> 01:25:37,803 - You all right? 1313 01:25:37,845 --> 01:25:38,638 - Yeah. 1314 01:25:39,889 --> 01:25:41,724 Your partner says hello, by the way. 1315 01:25:41,766 --> 01:25:43,142 And don't bring any cops 1316 01:25:43,184 --> 01:25:46,270 and we have three hours to turn in the drive. 1317 01:25:46,312 --> 01:25:47,772 - Wait, wait, okay. 1318 01:25:47,813 --> 01:25:50,066 Where are we going to finish this? 1319 01:25:50,107 --> 01:25:51,150 - Some place gorgeous, 1320 01:25:51,192 --> 01:25:52,735 like a prison 1321 01:25:52,777 --> 01:25:53,569 at night. 1322 01:25:54,487 --> 01:25:55,279 Alone. 1323 01:25:57,156 --> 01:25:59,408 Are you gonna change or are you gonna go like that? 1324 01:25:59,450 --> 01:26:00,576 - What do you mean, these are my clothes. 1325 01:26:00,618 --> 01:26:02,119 Change into what? 1326 01:26:02,119 --> 01:26:03,162 - Good point, okay. 1327 01:26:03,204 --> 01:26:04,246 - Good talk, you're driving. 1328 01:26:04,288 --> 01:26:05,289 - I knew it. 1329 01:26:10,211 --> 01:26:11,754 You know, 1330 01:26:11,796 --> 01:26:13,798 it's too bad we have to leave. 1331 01:26:13,839 --> 01:26:15,132 You really know how to live. 1332 01:26:15,132 --> 01:26:16,467 - Oh, thanks Doug, I appreciate it. 1333 01:26:16,509 --> 01:26:18,177 It's super cozy here. 1334 01:26:18,219 --> 01:26:19,845 - I was kidding. 1335 01:26:19,887 --> 01:26:21,097 Ryan, where's the drive? 1336 01:26:21,138 --> 01:26:22,515 - I have the drive, it's safe. 1337 01:26:22,556 --> 01:26:23,683 Come on, we gotta go. 1338 01:26:23,724 --> 01:26:25,935 - Give me the drive, Ryan. 1339 01:26:28,145 --> 01:26:29,063 - Here. 1340 01:26:33,234 --> 01:26:34,151 - Have you seen what's on this? 1341 01:26:34,151 --> 01:26:35,444 - No. 1342 01:26:35,486 --> 01:26:36,654 - Ryan, get out of the car an open the doors, 1343 01:26:36,696 --> 01:26:37,446 we can't get out. 1344 01:26:37,488 --> 01:26:38,280 - Got it. 1345 01:26:44,245 --> 01:26:45,246 - Amazing. 1346 01:26:45,287 --> 01:26:48,124 (ominous music) 1347 01:26:58,217 --> 01:27:01,971 All right, let's see what this is all about. 1348 01:27:10,563 --> 01:27:12,273 "Classified Operation, Y2K. 1349 01:27:12,314 --> 01:27:14,191 "December 31st, 1350 01:27:14,191 --> 01:27:15,109 "1999. 1351 01:27:16,152 --> 01:27:18,195 "National Security Agency." 1352 01:27:18,195 --> 01:27:20,698 - [Ryan] Scroll down. 1353 01:27:20,740 --> 01:27:23,659 (computer beeping) 1354 01:27:28,205 --> 01:27:29,123 - It's encrypted. 1355 01:27:29,165 --> 01:27:29,957 - Move. 1356 01:27:32,042 --> 01:27:33,419 This is what I do. 1357 01:27:41,343 --> 01:27:42,678 Oh my God. 1358 01:27:42,720 --> 01:27:44,221 - What? 1359 01:27:44,221 --> 01:27:47,224 - This isn't just military locations and launch codes, 1360 01:27:47,224 --> 01:27:49,769 man, this is US Treasury access. 1361 01:27:49,810 --> 01:27:51,270 - [Doug] So you didn't know about this? 1362 01:27:51,312 --> 01:27:52,980 - [Ryan] No. 1363 01:27:53,022 --> 01:27:54,231 - Is the other drive the same thing? 1364 01:27:54,231 --> 01:27:55,357 - It should be. 1365 01:27:56,233 --> 01:27:57,234 - We gotta go. 1366 01:27:57,234 --> 01:27:58,068 - Mhmm. 1367 01:28:02,323 --> 01:28:05,242 (engine rumbling) 1368 01:28:11,957 --> 01:28:14,460 - Ryan, I'm gonna ask you one more time. 1369 01:28:14,502 --> 01:28:16,045 What happened the night you took this? 1370 01:28:16,086 --> 01:28:16,962 - I already told you, man! 1371 01:28:17,004 --> 01:28:18,506 I was ordered to follow Kline. 1372 01:28:18,547 --> 01:28:20,549 That call I intercepted, simple transfer. 1373 01:28:20,591 --> 01:28:21,967 Data for payment. 1374 01:28:22,009 --> 01:28:24,595 I have no idea who killed the guy. 1375 01:28:24,637 --> 01:28:26,680 - So the question is, who killed Kline 1376 01:28:26,722 --> 01:28:27,973 and why didn't they take this drive? 1377 01:28:28,015 --> 01:28:28,808 - Sure. 1378 01:28:30,518 --> 01:28:33,771 - All right, we gotta split up. 1379 01:28:33,813 --> 01:28:36,357 - All right, I'll cover you from the roof. 1380 01:28:36,398 --> 01:28:37,274 - Can't wait to see what happens 1381 01:28:37,316 --> 01:28:38,609 when they find me with this. 1382 01:28:38,651 --> 01:28:39,527 - I'd hate to see what would happen 1383 01:28:39,568 --> 01:28:42,655 if they found you with nothing. 1384 01:28:42,696 --> 01:28:45,699 (suspenseful music) 1385 01:29:15,229 --> 01:29:16,230 - Detective! 1386 01:29:22,486 --> 01:29:24,822 - I thought we agreed, no friend. 1387 01:29:24,864 --> 01:29:26,407 - No friends. 1388 01:29:26,448 --> 01:29:28,325 What do you think, I'm stupid? 1389 01:29:28,367 --> 01:29:29,326 Hmmm? 1390 01:29:33,330 --> 01:29:35,332 Well, did you bring it? 1391 01:29:39,545 --> 01:29:40,337 - This? 1392 01:29:41,589 --> 01:29:43,299 I just got one question. 1393 01:29:43,340 --> 01:29:45,801 Which one do you think it is? 1394 01:29:45,843 --> 01:29:48,345 - The drive that's not only gonna save your life 1395 01:29:48,345 --> 01:29:50,472 but your brother's as well. 1396 01:29:51,599 --> 01:29:52,600 Speaking of, 1397 01:29:53,559 --> 01:29:55,686 where is your brother? 1398 01:29:55,728 --> 01:29:57,605 - He wanted me to tell you hello 1399 01:29:57,646 --> 01:30:00,190 and he couldn't make it. 1400 01:30:00,232 --> 01:30:03,360 Said he didn't want to be underdressed. 1401 01:30:04,570 --> 01:30:07,364 (ominous music) 1402 01:30:08,532 --> 01:30:10,951 - The drive for his freedom. 1403 01:30:12,620 --> 01:30:14,413 - What happened, fellas? 1404 01:30:14,455 --> 01:30:17,374 Late for your pickup on New Year's? 1405 01:30:19,418 --> 01:30:21,253 I got it right here. 1406 01:30:22,504 --> 01:30:23,756 It's over. 1407 01:30:23,797 --> 01:30:25,132 We're done. 1408 01:30:25,174 --> 01:30:26,550 - It's never over! 1409 01:30:28,427 --> 01:30:31,263 (ominous music) 1410 01:30:37,519 --> 01:30:38,938 Check the drive. 1411 01:30:46,779 --> 01:30:49,698 - You're not gonna get away with any of this. 1412 01:30:49,740 --> 01:30:50,783 What's really on it? 1413 01:30:50,824 --> 01:30:52,159 What's in it for you? 1414 01:30:52,201 --> 01:30:55,412 - Oh, you're gonna see what's on it. 1415 01:30:55,412 --> 01:30:56,497 - Will we? 1416 01:30:56,538 --> 01:30:58,624 Everybody was wondering, who was that guy? 1417 01:30:58,666 --> 01:31:00,876 Who was killing people around my town? 1418 01:31:00,918 --> 01:31:02,795 We haven't had one problem here. 1419 01:31:02,836 --> 01:31:04,463 - [Fellows] The drive's blank! 1420 01:31:04,505 --> 01:31:07,299 (gunshot booming) 1421 01:31:07,341 --> 01:31:08,676 (glass shattering) 1422 01:31:08,717 --> 01:31:11,637 (gunshots booming) 1423 01:31:12,513 --> 01:31:14,723 (popping) 1424 01:31:20,646 --> 01:31:22,940 (groaning) 1425 01:31:24,900 --> 01:31:27,444 - I should've been a dentist. 1426 01:31:27,444 --> 01:31:30,656 (police sirens alarming) 1427 01:31:30,698 --> 01:31:33,909 (exciting beat music) 1428 01:31:48,882 --> 01:31:50,092 - You all right? 1429 01:31:50,134 --> 01:31:51,844 - No, Cap, I'm not all right. 1430 01:31:51,885 --> 01:31:53,470 What took you guys so long? 1431 01:31:53,470 --> 01:31:55,472 - Sorry, the road were icy. 1432 01:31:55,472 --> 01:31:57,683 (chuckling) 1433 01:31:57,725 --> 01:31:59,184 Look at this. 1434 01:31:59,226 --> 01:32:00,477 - Northside Correctional, 1435 01:32:00,477 --> 01:32:02,730 a privately funded ex-military prison, 1436 01:32:02,771 --> 01:32:06,150 houses some of the most deadly ex-military personnel. 1437 01:32:06,191 --> 01:32:08,402 It is believed that the cause of the recent attacks 1438 01:32:08,444 --> 01:32:09,737 on this small sleepy town 1439 01:32:09,778 --> 01:32:13,032 was over a missing drive from the Y2k scare. 1440 01:32:13,073 --> 01:32:15,617 This drive is believed to be a hoax. 1441 01:32:15,659 --> 01:32:16,493 - Really? 1442 01:32:16,535 --> 01:32:18,537 The roads were icy? 1443 01:32:18,579 --> 01:32:21,331 - Well, that's why it took so long to get here. 1444 01:32:21,373 --> 01:32:22,499 (laughing) 1445 01:32:22,499 --> 01:32:23,667 - You know, we wanna just 1446 01:32:23,709 --> 01:32:26,211 make sure our response time 1447 01:32:26,253 --> 01:32:27,337 is solid. 1448 01:32:27,379 --> 01:32:28,505 - I guess it wouldn't be Goffstown 1449 01:32:28,505 --> 01:32:30,841 if you weren't a couple minutes late, right? 1450 01:32:30,883 --> 01:32:32,509 Hey, Cap! 1451 01:32:32,509 --> 01:32:33,844 Happy New Year! 1452 01:32:33,886 --> 01:32:37,097 (exciting rock music) 1453 01:32:53,072 --> 01:32:55,699 (dramatic music) 1454 01:32:55,741 --> 01:32:56,533 - Doug. 1455 01:32:58,869 --> 01:32:59,828 - It's over. 1456 01:33:13,550 --> 01:33:16,136 (ominous music) 1457 01:33:23,310 --> 01:33:26,396 (ominous beat music) 1458 01:33:33,112 --> 01:33:34,321 ♪ I can't ♪ 1459 01:33:34,363 --> 01:33:35,781 ♪ Trust no one ♪ 1460 01:33:35,823 --> 01:33:37,157 ♪ I can't ♪ 1461 01:33:37,199 --> 01:33:38,408 ♪ Trust no one ♪ 1462 01:33:38,450 --> 01:33:39,451 ♪ I can't ♪ 1463 01:33:39,493 --> 01:33:40,577 ♪ Trust no one ♪ 1464 01:33:40,577 --> 01:33:43,455 ♪ Trust no one, these are enemies, after all ♪ 1465 01:33:43,497 --> 01:33:44,289 ♪ I can't ♪ 1466 01:33:44,331 --> 01:33:45,791 ♪ Trust no one ♪ 1467 01:33:45,833 --> 01:33:46,708 ♪ I can't ♪ 1468 01:33:46,750 --> 01:33:48,293 ♪ Trust no one ♪ 1469 01:33:48,335 --> 01:33:49,378 ♪ I can't ♪ 1470 01:33:49,419 --> 01:33:51,088 ♪ Trust no one ♪ 1471 01:33:51,130 --> 01:33:52,923 ♪ Can't trust myself myself nowadays, I'm a pest, after all ♪ 1472 01:33:52,965 --> 01:33:55,217 ♪ Stay on his grind, his money all on my mind ♪ 1473 01:33:55,259 --> 01:33:56,677 ♪ I'm getting paid like I'm supposed to ♪ 1474 01:33:56,718 --> 01:33:57,803 Shouldn't be no surprise ♪ 1475 01:33:57,845 --> 01:33:59,054 I keep my hands on the wheel ♪ 1476 01:33:59,096 --> 01:34:00,597 ♪ And my eyes on the prize ♪ 1477 01:34:00,597 --> 01:34:02,599 ♪ Checking those moon walkers when they get out of line ♪ 1478 01:34:02,599 --> 01:34:03,851 ♪ I put them up anytime ♪ 1479 01:34:03,892 --> 01:34:05,227 ♪ Because first of all, I'm a man ♪ 1480 01:34:05,269 --> 01:34:07,646 ♪ Do you have a clue where I been ♪ 1481 01:34:07,688 --> 01:34:08,897 I keep my feet to the floor 1482 01:34:08,939 --> 01:34:10,315 ♪ And my head to the sky ♪ 1483 01:34:10,357 --> 01:34:11,567 ♪ If they flip one of us ♪ 1484 01:34:11,608 --> 01:34:12,818 ♪ Then we all gonna ride ♪ 1485 01:34:12,860 --> 01:34:14,069 ♪ Plan, prompt, strategize ♪ 1486 01:34:14,111 --> 01:34:15,612 ♪ Only fools in disguise ♪ 1487 01:34:15,612 --> 01:34:20,200 ♪ I'm pushing back motherfuckers when they come on my side ♪ 1488 01:34:20,242 --> 01:34:22,870 ♪ Never been the type to think about me because ♪ 1489 01:34:22,911 --> 01:34:25,247 ♪ My family is always talking down, making assumption ♪ 1490 01:34:25,289 --> 01:34:27,624 ♪ The paramedics coming to get you, all in the stretcher ♪ 1491 01:34:27,624 --> 01:34:29,084 Homie, don't mess with my cheddar ♪ 1492 01:34:29,126 --> 01:34:33,338 ♪ I'll pinch holes in your sweater ♪ 1493 01:34:33,380 --> 01:34:34,381 ♪ I can't ♪ 1494 01:34:34,423 --> 01:34:35,716 ♪ Trust no one ♪ 1495 01:34:35,757 --> 01:34:36,717 ♪ I can't ♪ 1496 01:34:36,758 --> 01:34:38,260 ♪ Trust no one ♪ 1497 01:34:38,302 --> 01:34:39,344 ♪ I can't ♪ 1498 01:34:39,386 --> 01:34:40,637 ♪ Trust no one ♪ 1499 01:34:40,637 --> 01:34:43,432 ♪ Trust no one, these are enemies, after all ♪ 1500 01:34:43,473 --> 01:34:44,391 ♪ I can't ♪ 1501 01:34:44,433 --> 01:34:45,642 ♪ Trust no one ♪ 1502 01:34:45,684 --> 01:34:46,685 ♪ I can't ♪ 1503 01:34:46,727 --> 01:34:48,228 ♪ Trust no one ♪ 1504 01:34:48,270 --> 01:34:49,229 ♪ I can't ♪ 1505 01:34:49,271 --> 01:34:50,939 ♪ Trust no one ♪ 1506 01:34:50,981 --> 01:34:52,941 ♪ Can't trust myself myself nowadays, I'm a pest, after all ♪ 1507 01:34:52,983 --> 01:34:55,277 ♪ I find the big west sign, feeling so innovative ♪ 1508 01:34:55,319 --> 01:34:57,654 ♪ West Coast Cali, now you in the prison ranks ♪ 1509 01:34:57,654 --> 01:34:59,156 ♪ Bounce, rock, roll, skate ♪ 1510 01:34:59,198 --> 01:35:00,657 ♪ While I'm setting up dates ♪ 1511 01:35:00,657 --> 01:35:02,951 ♪ All my homies tie it down from the necks to their faces ♪ 1512 01:35:02,993 --> 01:35:05,454 ♪ Middle finger's up, I always said I would make it ♪ 1513 01:35:05,495 --> 01:35:07,664 ♪ Low riders, bandanas, homies pull up in Benz ♪ 1514 01:35:07,664 --> 01:35:08,999 ♪ Shit, I'm gonna keep on representing ♪ 1515 01:35:09,041 --> 01:35:14,046 ♪ For all of me handing ♪ 1516 01:35:15,422 --> 01:35:16,590 ♪ Shit, I'm gonna treat this microphone ♪ 1517 01:35:16,632 --> 01:35:17,883 ♪ Like I'm gripping a weapon ♪ 1518 01:35:17,925 --> 01:35:20,510 ♪ Feel my homeboys in the joint serving a life sentence ♪ 1519 01:35:20,552 --> 01:35:25,057 ♪ That's right, let's go, let's get it 1520 01:35:25,098 --> 01:35:26,642 ♪ Now how you think I plan on putting ♪ 1521 01:35:26,683 --> 01:35:27,726 ♪ My guard up in college ♪ 1522 01:35:27,768 --> 01:35:29,019 ♪ From the bottom slinging tapes ♪ 1523 01:35:29,061 --> 01:35:30,354 ♪ Out the back of my trunk ♪ 1524 01:35:30,395 --> 01:35:31,688 ♪ To making profits out the back ♪ 1525 01:35:31,688 --> 01:35:33,357 ♪ Listening to my gun ♪ 1526 01:35:33,398 --> 01:35:34,316 ♪ I can't ♪ 1527 01:35:34,358 --> 01:35:35,692 ♪ Trust no one ♪ 1528 01:35:35,692 --> 01:35:36,693 ♪ I can't ♪ 1529 01:35:36,693 --> 01:35:38,237 ♪ Trust no one ♪ 1530 01:35:38,278 --> 01:35:39,279 ♪ I can't ♪ 1531 01:35:39,321 --> 01:35:40,614 ♪ Trust no one ♪ 1532 01:35:40,656 --> 01:35:43,242 ♪ Trust no one, these are enemies, after all ♪ 1533 01:35:43,283 --> 01:35:44,201 ♪ I can't ♪ 1534 01:35:44,243 --> 01:35:45,702 ♪ Trust no one ♪ 1535 01:35:45,702 --> 01:35:46,703 ♪ I can't ♪ 1536 01:35:46,745 --> 01:35:48,163 ♪ Trust no one ♪ 1537 01:35:48,205 --> 01:35:49,289 ♪ I can't ♪ 1538 01:35:49,331 --> 01:35:53,543 ♪ Trust no one ♪ 1539 01:35:54,419 --> 01:35:56,713 (fizzling) 94090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.