Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,270 --> 00:00:14,790
A-Am I doing this well?
2
00:00:16,700 --> 00:00:18,720
It's reaching deep...
3
00:00:19,820 --> 00:00:22,270
Your thing is going all the way in...
4
00:00:39,650 --> 00:00:43,270
You can do it harder.
5
00:00:48,240 --> 00:00:52,160
Your thing is filling me up all the way deep inside.
6
00:00:56,210 --> 00:01:01,040
I can feel it getting bigger.
7
00:02:06,020 --> 00:02:08,020
This is embarrassing!
8
00:02:40,970 --> 00:02:42,260
Coming!
9
00:03:31,980 --> 00:03:32,520
Whoa!
10
00:03:35,130 --> 00:03:39,030
It's still lively, isn't it?
11
00:03:41,890 --> 00:03:42,760
Smooch!
12
00:05:41,760 --> 00:05:44,150
How about this?
13
00:05:47,670 --> 00:05:50,280
The pleasure is written all over your face.
14
00:05:53,280 --> 00:05:55,090
I'm glad!
15
00:05:56,510 --> 00:05:59,310
Can you sit over there?
16
00:06:26,090 --> 00:06:28,540
Does this feel good?
17
00:07:26,950 --> 00:07:29,180
Are you about to ejaculate?
18
00:07:30,040 --> 00:07:32,030
Feel free to whenever you want.
19
00:07:33,780 --> 00:07:36,340
I'll catch it all...
20
00:07:40,070 --> 00:07:43,270
...so please let out as much as you want!
21
00:08:26,640 --> 00:08:29,070
You can still shoot such a huge amount...
22
00:08:31,180 --> 00:08:34,070
I'm all sticky now.
23
00:08:35,400 --> 00:08:40,110
Oh, your face says you wanna keep going!
24
00:08:43,210 --> 00:08:50,630
{\pos(361,6)\fad(1481,0)\be0.2\c&H357353&}Tonari no Ie no Anette-san
25
00:08:43,210 --> 00:08:50,630
{\pos(360,5)\fad(1481,0)\be0.2}{\1c&H367911&}T{\1c&H33801E&}o{\1c&H318629&}n{\1c&H2E8C34&}a{\1c&H2C923E&}r{\1c&H2A9646&}i{\1c&H29994B&} {\1c&H279D52&}n{\1c&H25A35D&}o{\1c&H23A866&} {\1c&H22AB6B&}I{\1c&H20AF73&}e{\1c&H1EB37B&} {\1c&H1CB883&}n{\1c&H1EB47B&}o{\1c&H20B074&} {\1c&H22AA69&}A{\1c&H25A35D&}n{\1c&H279D52&}e{\1c&H29984A&}t{\1c&H2B9442&}t{\1c&H2D8F38&}e{\1c&H2F8A30&}-{\1c&H318527&}s{\1c&H337F1C&}a{\1c&H367911&}n
26
00:08:43,210 --> 00:08:50,630
{\pos(361,45)\fad(1481,0)\be0.2\c&H357353&}Next Door Neighbor Anette-san
27
00:08:43,210 --> 00:08:50,630
{\pos(360,44)\fad(1481,0)\be0.2}{\1c&H367911&}N{\1c&H33801D&}e{\1c&H318426&}x{\1c&H30892E&}t{\1c&H2E8C34&} {\1c&H2D8F39&}D{\1c&H2A9544&}o{\1c&H289B4E&}o{\1c&H269F57&}r{\1c&H25A35D&} {\1c&H24A663&}N{\1c&H21AC6E&}e{\1c&H1FB075&}i{\1c&H1EB47C&}g{\1c&H1CB884&}h{\1c&H1EB37A&}b{\1c&H20AE71&}o{\1c&H22AA69&}r{\1c&H23A764&} {\1c&H25A25B&}A{\1c&H289C51&}n{\1c&H2A9748&}e{\1c&H2B9341&}t{\1c&H2D903A&}t{\1c&H2F8B32&}e{\1c&H30872B&}-{\1c&H328323&}s{\1c&H347E1A&}a{\1c&H367911&}n
28
00:08:43,210 --> 00:08:50,630
{\an5\fad(1481,0)\be5\bord0.5\pos(371,420)\c&H34C2D8&\fnFranco\fs28\b1\3c&H34C2D8&}Volume 2
29
00:08:43,210 --> 00:08:50,630
{\an5\fad(1481,0)\be0.2\pos(371,420)\c&H2B6685&\fnFranco\fs28\b1}Volume 2
30
00:09:03,680 --> 00:09:08,860
Y-You want to permanently
preserve a record of our love?
31
00:09:09,810 --> 00:09:14,130
Gosh, you really are a hopeless guy...
32
00:09:19,140 --> 00:09:21,010
U-Umm...
33
00:09:21,600 --> 00:09:24,120
What should I do?
34
00:09:27,310 --> 00:09:31,750
Answer some questions? O-Okay.
35
00:09:34,620 --> 00:09:36,510
A-Anette...
36
00:09:39,350 --> 00:09:43,090
Umm, I'm into cooking...
37
00:09:43,090 --> 00:09:46,770
...and I like moving my body around.
38
00:09:52,390 --> 00:09:55,360
Huh!? That's...
39
00:09:56,080 --> 00:09:58,160
Th-That's a secret!
40
00:10:00,550 --> 00:10:02,770
Well, that...
41
00:10:03,370 --> 00:10:05,050
Ugh...
42
00:10:05,050 --> 00:10:07,920
Please stop teasing me.
43
00:10:10,070 --> 00:10:12,250
Have I been with?
44
00:10:14,550 --> 00:10:16,920
S-So that's what you meant...
45
00:10:17,600 --> 00:10:19,400
W-Well...
46
00:10:19,900 --> 00:10:23,690
You took my first time...
47
00:10:23,690 --> 00:10:26,680
I've been yours since then...
48
00:10:26,680 --> 00:10:28,940
So the answer would be one...
49
00:10:32,420 --> 00:10:36,940
Gosh, you should know it best...
50
00:10:40,080 --> 00:10:44,200
I love you too.
51
00:10:50,720 --> 00:10:52,460
H-Hmm?
52
00:10:56,360 --> 00:11:01,240
G-Gosh! What about the interview?
53
00:11:05,910 --> 00:11:10,100
W-Wait... No...
54
00:11:27,640 --> 00:11:30,770
You're focusing on my nipples so much.
55
00:11:31,870 --> 00:11:34,130
N-No way...
56
00:11:36,560 --> 00:11:40,710
I'm so sensitive right now.
57
00:12:02,560 --> 00:12:05,500
N-Not there...
58
00:12:06,370 --> 00:12:09,040
Not both spots at the same time!
59
00:12:52,480 --> 00:12:56,830
U-Umm, it's fine...
60
00:13:04,470 --> 00:13:10,100
I-I want your penis just like that...
61
00:13:11,130 --> 00:13:15,850
Put it inside me bareback...
62
00:13:17,670 --> 00:13:22,860
Please ejaculate a bunch into my
deepest part and make me pregnant!
63
00:13:24,100 --> 00:13:28,010
Ah, your thing just kissed the entrance...
64
00:13:28,640 --> 00:13:30,250
I love it...
65
00:13:42,480 --> 00:13:44,390
No way...
66
00:13:45,030 --> 00:13:47,920
Please don't tease me.
67
00:13:59,200 --> 00:14:01,470
I-I swear...
68
00:14:01,470 --> 00:14:06,150
You just keep on teasing me.
69
00:15:20,770 --> 00:15:23,880
Y-You're about to ejaculate, right?
70
00:15:26,470 --> 00:15:32,420
P-Please feel free to fill me up inside with your sperm!
71
00:16:04,960 --> 00:16:07,460
I-I am ready...
72
00:16:09,210 --> 00:16:11,900
...for your ejaculation!
73
00:16:47,760 --> 00:16:52,550
I-I'm taking it in!
74
00:16:53,120 --> 00:16:56,740
Your sperm is reaching all the way into my womb!
75
00:17:56,110 --> 00:18:00,650
You're still so hard even after letting out that much.
76
00:18:19,160 --> 00:18:22,360
How about this?
77
00:18:37,170 --> 00:18:41,550
D-Don't spread it open.
78
00:18:55,850 --> 00:19:00,860
R-Right there! Deep within my belly...
79
00:19:00,860 --> 00:19:04,200
The part where your thing went in!
80
00:19:06,710 --> 00:19:11,470
I-I want your baby seeds... Your sperm...
81
00:19:12,610 --> 00:19:16,230
Let me have it inside me!
82
00:19:22,290 --> 00:19:27,970
M-My vagina is craving it...
83
00:19:37,150 --> 00:19:40,510
Th-This feels embarrassing!
84
00:20:12,210 --> 00:20:17,570
Your thing is throbbing inside me...
85
00:20:29,790 --> 00:20:33,150
I-It's still hard!
86
00:21:15,760 --> 00:21:17,910
I'm comiiing...
87
00:21:19,470 --> 00:21:21,780
I'm gonna come!
88
00:21:25,520 --> 00:21:30,720
Your thing is twitching inside me again...
89
00:21:32,900 --> 00:21:34,420
F-Feel free...
90
00:21:35,700 --> 00:21:41,860
Please let me get pregnant from your sperm!
91
00:21:47,360 --> 00:21:48,830
I'm comiiing...
92
00:21:55,620 --> 00:21:58,750
I'm comiiiiiiiiing!
93
00:22:32,930 --> 00:22:37,510
Whoaaa... It's your sperm...
94
00:22:37,510 --> 00:22:40,040
There's so much of it!
95
00:22:55,260 --> 00:23:01,060
I-It's reaching all the way inside me...
96
00:23:01,700 --> 00:23:04,740
Th-There's no need to rush.
97
00:23:04,740 --> 00:23:07,070
I'm not going anywhere.
98
00:24:04,460 --> 00:24:09,760
Y-Your thing is twitching.
99
00:24:11,900 --> 00:24:15,970
M-My womb is descending...
100
00:24:15,970 --> 00:24:21,750
Please let it out inside me just like this!
101
00:24:48,600 --> 00:24:53,930
P-Please make me pregnant!
102
00:25:08,930 --> 00:25:12,580
Your sperm is reaching...
103
00:25:14,100 --> 00:25:16,740
All the way into my deepest part...
104
00:25:40,070 --> 00:25:43,700
Whoa... Your sperm...
105
00:25:43,700 --> 00:25:48,360
It's thick and hot, and there's so much of it!
106
00:25:53,670 --> 00:25:54,860
Whoa!
107
00:26:00,630 --> 00:26:03,500
Since it's still full of energy...
108
00:26:08,910 --> 00:26:14,790
Do you want to keep doing it again and again?
109
00:27:19,280 --> 00:27:24,580
{\fad(1484,1355)\pos(695,425)\be0.2}A SakuraCircle Project \ Translated by: Tennouji
110
00:09:15,320 --> 00:09:17,360
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,344)}{\fad(68,53)}Okay, I'll start recording.
111
00:09:15,320 --> 00:09:17,360
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,344)}{\fad(68,53)}Okay, I'll start recording.
112
00:09:15,320 --> 00:09:17,360
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,344)}{\fad(68,53)}Okay, I'll start recording.
113
00:09:33,090 --> 00:09:34,340
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,344)}{\fad(66,58)}What's your name?
114
00:09:33,090 --> 00:09:34,340
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,344)}{\fad(66,58)}What's your name?
115
00:09:33,090 --> 00:09:34,340
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,344)}{\fad(66,58)}What's your name?
116
00:09:36,720 --> 00:09:38,090
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,344)}{\fad(65,54)}Your hobbies?
117
00:09:36,720 --> 00:09:38,090
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,344)}{\fad(65,54)}Your hobbies?
118
00:09:36,720 --> 00:09:38,090
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,344)}{\fad(65,54)}Your hobbies?
119
00:09:50,230 --> 00:09:52,110
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,306)}{\fad(0,60)}I see... Well then, what's your bust size?
120
00:09:50,230 --> 00:09:52,110
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,306)}{\fad(0,60)}I see... Well then, what's your bust size?
121
00:09:50,230 --> 00:09:52,110
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,306)}{\fad(0,60)}I see... Well then, what's your bust size?
122
00:09:58,160 --> 00:10:00,160
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,344)}{\fad(0,61)}It's not like you can hide them...
123
00:09:58,160 --> 00:10:00,160
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,344)}{\fad(0,61)}It's not like you can hide them...
124
00:09:58,160 --> 00:10:00,160
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,344)}{\fad(0,61)}It's not like you can hide them...
125
00:10:08,120 --> 00:10:09,250
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,344)}{\fad(71,58)}How many guys have you been with?
126
00:10:08,120 --> 00:10:09,250
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,344)}{\fad(71,58)}How many guys have you been with?
127
00:10:08,120 --> 00:10:09,250
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,344)}{\fad(71,58)}How many guys have you been with?
128
00:10:12,250 --> 00:10:13,960
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,344)}{\fad(70,55)}The number of guys you had sex with.
129
00:10:12,250 --> 00:10:13,960
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,344)}{\fad(70,55)}The number of guys you had sex with.
130
00:10:12,250 --> 00:10:13,960
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,344)}{\fad(70,55)}The number of guys you had sex with.
131
00:10:37,110 --> 00:10:39,200
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(75,140)}{\fad(68,61)}I love you,
Anette-san.
132
00:10:37,110 --> 00:10:39,200
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(75,140)}{\fad(68,61)}I love you,
Anette-san.
133
00:10:37,110 --> 00:10:39,200
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(75,140)}{\fad(68,61)}I love you,
Anette-san.
134
00:12:42,780 --> 00:12:45,410
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(360,344)}{\fad(65,62)}So, you have some condoms over here.
135
00:12:42,780 --> 00:12:45,410
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(360,344)}{\fad(65,62)}So, you have some condoms over here.
136
00:12:42,780 --> 00:12:45,410
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(360,344)}{\fad(65,62)}So, you have some condoms over here.
137
00:12:47,780 --> 00:12:50,830
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\bord5\3c&H6B3D52&\pos(215,364)}{\fad(70,0)}Should we use contraception?
138
00:12:47,780 --> 00:12:50,830
{\an5\be0.2\c&HFDF9FE&\fnBig Bimbo NC\bord3\3c&HFDF9FE&\pos(215,364)}{\fad(70,0)}Should we use contraception?
139
00:12:47,780 --> 00:12:50,830
{\an5\be0.2\c&H6B3D52&\fnBig Bimbo NC\pos(215,364)}{\fad(70,0)}Should we use contraception?12548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.