All language subtitles for Sulutan (2026)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:06.000 --> 00:00:12.074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 00:00:45.211 --> 00:00:46.211 More! 00:00:57.098 --> 00:00:58.098 More! 00:01:28.671 --> 00:01:29.671 Harder! 00:01:29.696 --> 00:01:31.146 - Harder! - More? 00:01:45.897 --> 00:01:46.897 It feels so good! 00:01:47.440 --> 00:01:48.440 Keep going! 00:01:49.317 --> 00:01:50.317 You like that? 00:02:10.296 --> 00:02:11.296 Keep moving! 00:02:12.382 --> 00:02:13.382 Just like that! 00:02:19.478 --> 00:02:20.478 Shit! 00:02:54.048 --> 00:02:55.258 Someone’s excited! 00:02:58.219 --> 00:02:59.762 You really can't wait for our big day! 00:03:00.889 --> 00:03:03.558 I’m just thinking about whether I made the right choice. 00:03:05.185 --> 00:03:06.185 Of course, you did! 00:03:07.020 --> 00:03:10.440 What’s important is that I’m the one you chose. 00:03:13.902 --> 00:03:16.321 I’ll look after you and make you feel like a princess. 00:03:17.405 --> 00:03:20.533 And you will be the happiest woman in the whole world. 00:03:24.037 --> 00:03:25.955 - I’ll head to work now. - Take care. 00:03:41.262 --> 00:03:42.430 - Hi! - Hi! 00:03:47.727 --> 00:03:49.229 Good morning, sis! 00:03:49.573 --> 00:03:51.693 I’ve already received the invitation to your wedding. 00:03:51.986 --> 00:03:53.404 I’ve marked the date too. 00:03:54.672 --> 00:03:56.465 I thought you wouldn’t be able to make it. 00:03:56.490 --> 00:04:00.033 Marco insists you guys to attend our wedding. 00:04:02.440 --> 00:04:03.817 That means a lot to me. 00:04:04.653 --> 00:04:05.653 Thank you! 00:04:06.345 --> 00:04:09.560 He should take good care of you. 00:04:10.666 --> 00:04:12.089 If he messes up, 00:04:12.249 --> 00:04:13.917 I'll make sure to step in for you. 00:04:15.178 --> 00:04:16.304 But girl, 00:04:16.966 --> 00:04:19.050 your husband-to-be is really handsome. 00:04:19.266 --> 00:04:20.266 Goals! 00:04:21.297 --> 00:04:22.978 Alright, let’s get to work. 00:04:40.571 --> 00:04:42.740 Isn’t the person replacing Mercy starting today? 00:04:42.949 --> 00:04:43.949 Yes. 00:04:47.941 --> 00:04:49.442 You know what? 00:04:49.792 --> 00:04:52.401 According to my little source, 00:04:52.959 --> 00:04:54.335 she’s from Manila. 00:04:55.074 --> 00:04:56.874 They say she's liberated and kind of unusual. 00:04:57.046 --> 00:04:58.246 What’s so different about her? 00:04:59.007 --> 00:05:00.341 I didn’t bother to ask. 00:05:00.550 --> 00:05:02.635 They just said she's different. 00:05:02.885 --> 00:05:05.221 Acting all mighty and sassy. 00:05:07.056 --> 00:05:08.850 I think her name is Nena. 00:05:10.424 --> 00:05:11.634 It’s Lena. 00:05:12.516 --> 00:05:13.726 Not Nena. 00:05:13.761 --> 00:05:14.789 Oh! 00:05:14.814 --> 00:05:16.232 Lena, hi! 00:05:16.353 --> 00:05:17.833 Welcome! 00:05:17.904 --> 00:05:19.653 By the way, I’m Regine! 00:05:34.038 --> 00:05:35.264 This will be your table, Lena. 00:05:37.638 --> 00:05:39.932 If you have any questions or inquiries, 00:05:40.132 --> 00:05:41.858 just come see me at my table. 00:05:41.883 --> 00:05:42.978 Thanks! 00:06:13.524 --> 00:06:14.524 Hi! 00:06:14.983 --> 00:06:16.693 What are you still doing here? 00:06:17.502 --> 00:06:19.962 Just in case you need help. 00:06:20.838 --> 00:06:22.840 I'm okay. You can head home. 00:06:31.891 --> 00:06:32.891 Want a bite? 00:06:33.518 --> 00:06:34.894 Will you get full from just that? 00:06:35.812 --> 00:06:36.812 Of course! 00:06:46.229 --> 00:06:47.589 You only have this to eat, 00:06:47.614 --> 00:06:49.054 yet you’re still sharing it with me? 00:06:51.035 --> 00:06:52.036 Obviously, 00:06:52.286 --> 00:06:54.372 so we can both enjoy eating! 00:06:56.803 --> 00:06:57.804 Hey! 00:06:57.829 --> 00:06:59.331 That doesn't mean anything, okay? 00:07:02.264 --> 00:07:03.307 You know what? 00:07:03.427 --> 00:07:04.427 I totally get you. 00:07:04.865 --> 00:07:07.544 You're probably just shy to leave early since you're new. 00:07:07.711 --> 00:07:08.796 Of course. 00:07:09.470 --> 00:07:10.721 So you’re not alone. 00:07:11.178 --> 00:07:12.178 In fact, 00:07:13.249 --> 00:07:15.009 you're the only one who's still working here. 00:07:15.495 --> 00:07:16.793 That's so thoughtful of you. 00:07:18.743 --> 00:07:19.994 I'm Mara, by the way. 00:07:22.612 --> 00:07:23.612 Lena. 00:07:38.356 --> 00:07:39.358 Uhm, 00:07:39.383 --> 00:07:40.467 should we go home together? 00:07:40.528 --> 00:07:41.571 Sure, let’s go. 00:07:59.560 --> 00:08:00.895 Do you usually come here? 00:08:04.765 --> 00:08:07.518 I usually stop by here after office hours. 00:08:08.738 --> 00:08:09.738 You? 00:08:10.087 --> 00:08:11.714 Just passing through, 00:08:11.950 --> 00:08:13.580 but then I saw you. 00:08:17.203 --> 00:08:18.704 Where do you live? 00:08:19.415 --> 00:08:20.541 Just around here. 00:08:20.566 --> 00:08:21.859 Only one ride away. 00:08:23.076 --> 00:08:25.046 Do you live here on rent? 00:08:25.354 --> 00:08:28.357 Also, why did you leave Manila? 00:08:28.382 --> 00:08:30.635 I thought there were more opportunities there. 00:08:31.580 --> 00:08:35.005 Well... I’m just looking for a quiet place. 00:08:35.223 --> 00:08:37.266 And, this is my dad’s hometown. 00:08:37.783 --> 00:08:40.203 Ever since my parents passed away, 00:08:40.228 --> 00:08:42.268 I’ve just been moving from one to place to another. 00:08:46.025 --> 00:08:47.193 Welcome back. 00:08:47.401 --> 00:08:49.153 - Wanna grab something to eat? - Sure. 00:09:00.248 --> 00:09:01.249 Sorry. 00:09:01.415 --> 00:09:02.416 It's fine. 00:09:02.416 --> 00:09:03.668 No problem. 00:09:03.800 --> 00:09:04.800 Uh... 00:09:05.157 --> 00:09:06.926 I know it wasn't on purpose. 00:09:08.856 --> 00:09:10.358 Alright, let’s go and eat. 00:09:10.383 --> 00:09:11.383 Okay. 00:09:31.696 --> 00:09:33.804 So we can both enjoy eating. 00:09:36.270 --> 00:09:37.279 Hey! 00:09:37.304 --> 00:09:38.930 That doesn't mean anything, okay? 00:10:15.781 --> 00:10:17.366 Ugh! This sucks. 00:10:17.391 --> 00:10:18.476 Mara hit the quota again! 00:10:21.679 --> 00:10:23.264 She is really something! 00:10:23.289 --> 00:10:26.022 It's like she's feeding a dozen people by herself. 00:10:27.228 --> 00:10:28.688 She beat me to it. 00:10:29.094 --> 00:10:32.220 But Mr. Morales is really my target. 00:10:32.965 --> 00:10:35.134 Why are you two gossiping at my table? 00:10:37.153 --> 00:10:38.530 So that they wouldn't hear us. 00:10:38.872 --> 00:10:43.226 You know Mara hates your spot because you're such a pain in her ass. 00:10:43.934 --> 00:10:45.387 You're unbelievable! 00:10:46.108 --> 00:10:48.485 You’re the one who steals clients from her! 00:10:49.335 --> 00:10:50.342 Hey! 00:10:50.367 --> 00:10:51.785 Come to think of it, 00:10:52.239 --> 00:10:56.201 Mr. Morales is actually related to my neighbor, who’s also my friend. 00:10:56.489 --> 00:10:57.489 Huh? 00:10:57.548 --> 00:10:59.216 - Thank you, Sir. - You're welcome. 00:10:59.241 --> 00:11:00.534 - Be safe. - Copy. 00:11:02.244 --> 00:11:04.080 It’s hard to steal clients from a good agent. 00:11:04.330 --> 00:11:05.524 Are you sure about that? 00:11:20.490 --> 00:11:22.075 Looks like you caught a big fish, Mara. 00:11:22.267 --> 00:11:24.060 Come join us for a meal outside. 00:11:24.850 --> 00:11:26.845 Maybe later. I still have something to do. 00:11:26.977 --> 00:11:27.977 Oh wow. 00:11:28.194 --> 00:11:30.581 You're really something else. 00:11:30.606 --> 00:11:33.025 You won’t stop even though it’s already lunch time. 00:11:33.359 --> 00:11:36.376 You’re really over hyping your promotion. 00:11:37.071 --> 00:11:38.369 The wedding’s coming soon. 00:11:38.715 --> 00:11:40.442 You and Marco really need to start saving. 00:11:40.825 --> 00:11:41.825 Right, Mara? 00:12:05.359 --> 00:12:06.637 Who are you texting? 00:12:09.645 --> 00:12:11.198 I'm asking you a question. 00:12:15.443 --> 00:12:17.122 The priest from the church. 00:12:17.482 --> 00:12:19.275 I’m taking care of things for our wedding. 00:12:21.157 --> 00:12:22.241 Really? 00:12:22.635 --> 00:12:23.635 Father? 00:12:23.993 --> 00:12:25.327 Replying even at this hour? 00:12:26.903 --> 00:12:28.196 What the hell is your problem? 00:12:29.711 --> 00:12:30.711 Huh? 00:12:31.308 --> 00:12:33.227 Then just ask the priest about it tomorrow! 00:12:34.192 --> 00:12:35.443 You're full of suspicion! 00:12:37.182 --> 00:12:38.941 - Give me your phone. - Don't you dare. 00:12:38.966 --> 00:12:41.486 I just want to see if it is really the priest you're talking to. 00:12:41.610 --> 00:12:42.610 Stop it, Mara! 00:12:42.829 --> 00:12:44.122 Our wedding is coming real soon. 00:12:44.966 --> 00:12:46.509 And now you're being like that? 00:12:51.724 --> 00:12:53.100 I can’t give you a ride tomorrow. 00:12:54.878 --> 00:12:56.046 I’ll be leaving early. 00:13:14.960 --> 00:13:16.086 Hello, Sir? 00:13:17.597 --> 00:13:19.682 Are you sure about the deal you made earlier? 00:13:21.133 --> 00:13:26.055 I’d like to offer you a cheaper lot with a better location. 00:13:28.470 --> 00:13:29.471 Oh no! 00:13:29.558 --> 00:13:30.905 That agent 00:13:31.141 --> 00:13:33.252 really charges way too much. 00:13:35.314 --> 00:13:36.398 Huh? 00:13:37.140 --> 00:13:38.140 Really? 00:13:39.528 --> 00:13:41.864 You've signed the contract already? 00:13:46.106 --> 00:13:47.218 Alright. 00:13:47.962 --> 00:13:48.962 Bye. 00:13:59.380 --> 00:14:00.589 Who are you talking to? 00:14:01.683 --> 00:14:02.913 It's late already. 00:14:03.005 --> 00:14:04.339 Still no sales yet? 00:14:05.257 --> 00:14:06.257 Zero. 00:14:08.389 --> 00:14:09.629 Exactly who are you talking to? 00:14:09.682 --> 00:14:10.933 It's Mara's client, isn’t it? 00:14:11.726 --> 00:14:12.726 You know what? 00:14:12.752 --> 00:14:14.045 You talk too much, 00:14:14.279 --> 00:14:16.239 for someone who haven’t sold anything too. 00:14:16.371 --> 00:14:17.771 What happened with what I told you? 00:14:19.062 --> 00:14:20.062 Give me this one first. 00:14:22.570 --> 00:14:24.572 Stop playing hard to to get. I know you want this. 00:14:25.102 --> 00:14:27.542 How does it feel trying to keep both Marco and me entertained? 00:14:28.176 --> 00:14:29.736 I don't know what you're talking about. 00:14:31.280 --> 00:14:33.978 Haven't you sent me a video? 00:14:34.825 --> 00:14:36.076 Hey! Delete it! 00:14:36.417 --> 00:14:37.446 And if not? 00:14:39.088 --> 00:14:40.924 Why go through all that trouble with a video? 00:14:41.766 --> 00:14:42.766 When... 00:14:43.016 --> 00:14:45.112 We could just do it in person. 00:14:46.255 --> 00:14:47.256 Wait. 00:14:47.281 --> 00:14:48.615 Someone could still be there. 00:14:48.888 --> 00:14:50.560 Nobody’s there now, they left. 00:14:51.019 --> 00:14:52.068 It's just us. 00:19:49.396 --> 00:19:52.900 You should’ve seen her face when Mr. Morales signed for you. 00:19:52.925 --> 00:19:55.385 Your friend’s nostrils got so big. 00:19:55.611 --> 00:19:56.904 Just like this! 00:19:59.531 --> 00:20:01.617 At least it's done. 00:20:02.232 --> 00:20:05.026 I honestly thought that Regine would win over him. 00:20:06.270 --> 00:20:08.935 Is that really how you senior agents are? 00:20:11.710 --> 00:20:12.711 Damn. 00:20:12.736 --> 00:20:14.613 She's even invited on your wedding, huh? 00:20:15.422 --> 00:20:17.883 Knowing now that you’re just pretending. 00:20:18.901 --> 00:20:20.652 I didn’t want to invite her anyways. 00:20:20.756 --> 00:20:22.133 But Marco insisted. 00:20:22.512 --> 00:20:25.349 So even our other coworkers got invited too. 00:20:26.558 --> 00:20:27.558 Huh? 00:20:28.018 --> 00:20:29.353 That's weird. 00:20:30.229 --> 00:20:33.440 Are Regine and your fiancé good friends? 00:20:36.193 --> 00:20:37.277 I'm not so sure. 00:20:41.804 --> 00:20:42.805 By the way, 00:20:43.617 --> 00:20:45.244 I'm sorry about what happened. 00:20:47.329 --> 00:20:48.329 About what? 00:20:50.332 --> 00:20:51.667 About last time. 00:20:52.668 --> 00:20:53.668 With the kiss? 00:20:54.836 --> 00:20:56.338 That doesn't matter. 00:20:59.758 --> 00:21:01.134 Aren’t you bothered? 00:21:02.886 --> 00:21:03.886 Not really. 00:21:03.929 --> 00:21:04.929 How about you? 00:21:06.723 --> 00:21:07.723 I don't know. 00:21:08.642 --> 00:21:09.810 Can we do it again? 00:21:21.154 --> 00:21:22.447 Why do we have to film this? 00:21:22.698 --> 00:21:24.449 Mara might see it. 00:21:26.034 --> 00:21:27.703 Mara, are you okay? 00:21:28.412 --> 00:21:29.413 What is that? 00:21:30.122 --> 00:21:31.122 It’s nothing. 00:21:31.290 --> 00:21:33.108 Mara! 00:21:33.250 --> 00:21:34.375 Wait! 00:21:35.252 --> 00:21:36.252 Mara! 00:21:48.515 --> 00:21:49.515 You’re early. 00:21:51.231 --> 00:21:52.231 Mara. 00:21:53.203 --> 00:21:55.372 Hey! Can't you even hear a thing? 00:21:57.096 --> 00:21:58.096 Mara? 00:22:02.032 --> 00:22:03.032 Mara. 00:22:05.590 --> 00:22:07.826 - What are you doing? - I'm getting out of here. 00:22:07.993 --> 00:22:08.993 Huh? 00:22:09.018 --> 00:22:10.262 You really chose Regine? 00:22:10.595 --> 00:22:11.829 What are you doing, Mara? 00:22:12.737 --> 00:22:13.737 Get off me! 00:22:13.773 --> 00:22:15.532 - Here! - Are you out of your mind? 00:22:15.822 --> 00:22:17.544 - Huh? - Look! 00:22:17.783 --> 00:22:18.783 Explain this! 00:22:22.132 --> 00:22:24.259 That was just one time, Mara. 00:22:24.401 --> 00:22:25.570 And you're the one I'm going to marry, right? 00:22:25.594 --> 00:22:26.678 - Stop it! - Mara! 00:22:26.720 --> 00:22:27.971 Don’t touch me! 00:22:27.971 --> 00:22:29.431 - Mara, you’re going to be my wife soon. - Shut up! 00:22:29.431 --> 00:22:30.724 You're the one that I love! 00:22:30.749 --> 00:22:33.309 - Go away! Don't touch me! - It was only once. Please forgive me. 00:22:33.535 --> 00:22:35.454 - Give that to me! - Mara! 00:22:35.479 --> 00:22:36.897 - I'm sorry. - Stay away from me! 00:22:36.897 --> 00:22:38.940 - I’m really sorry, Mara. - Let me go! 00:22:38.940 --> 00:22:40.233 - I said let go. - I'm sorry! 00:22:40.525 --> 00:22:41.818 I love you, Mara! 00:22:47.432 --> 00:22:48.516 What was that for? 00:22:48.700 --> 00:22:51.703 My friend can’t handle it, so I’ll do it myself! 00:23:22.932 --> 00:23:24.100 Are you okay? 00:23:25.821 --> 00:23:26.821 No. 00:23:28.365 --> 00:23:29.574 It hurts too much. 00:23:33.787 --> 00:23:35.038 Don’t worry. 00:23:35.883 --> 00:23:37.403 I've already got back at them for you. 00:23:38.417 --> 00:23:40.919 I even slapped your partner for you. 00:23:43.130 --> 00:23:44.423 That's not enough. 00:23:45.298 --> 00:23:48.593 At least we did something. 00:23:51.930 --> 00:23:53.557 It didn't happen just today. 00:23:54.307 --> 00:23:55.851 It happened a few times before. 00:23:57.060 --> 00:23:59.646 But I only caught him now. 00:24:01.481 --> 00:24:03.066 It feels really different somehow. 00:24:03.910 --> 00:24:05.784 It feels like a movie, 00:24:06.804 --> 00:24:08.222 with all these mixed emotions. 00:24:08.613 --> 00:24:09.781 You get hurt, 00:24:10.054 --> 00:24:11.180 get mad, 00:24:11.658 --> 00:24:12.993 and there’s also an... 00:24:13.418 --> 00:24:15.256 ‘Aha, I knew it!’ moment. 00:24:17.008 --> 00:24:18.849 You knew it was like that all along. 00:24:18.874 --> 00:24:20.709 Why did you let it get this far? 00:24:23.429 --> 00:24:25.659 I can’t stand seeing you like that, Mara. 00:24:25.686 --> 00:24:27.215 Can you really pretend not to see it? 00:24:27.215 --> 00:24:28.300 Play dumb? 00:24:28.300 --> 00:24:29.593 Fool yourself? 00:24:31.595 --> 00:24:32.595 I’m scared. 00:24:34.665 --> 00:24:35.905 I’m scared of being left alone. 00:24:37.767 --> 00:24:40.061 I'm scared of what other people will say about me. 00:24:41.818 --> 00:24:43.737 We've been engaged for two years. 00:24:44.849 --> 00:24:46.209 Everything is planned out already. 00:24:46.902 --> 00:24:49.571 We’re getting married in just a few weeks. 00:24:50.651 --> 00:24:52.561 What will everyone think? 00:24:53.245 --> 00:24:54.245 Right? 00:24:55.133 --> 00:24:57.302 Are you seriously going to fool yourself? 00:24:58.553 --> 00:25:00.722 Are you seriously going to act clueless? 00:25:04.269 --> 00:25:06.350 Are you willing to keep hurting yourself, Mara? 00:25:10.175 --> 00:25:13.220 I don’t want to be used as fodder for gossip. 00:25:13.245 --> 00:25:15.872 It hurts me to see you like that. 00:31:53.036 --> 00:31:55.413 Can I spend the night here? 00:31:56.142 --> 00:31:57.802 Even if you end up living here. 00:32:14.856 --> 00:32:16.184 What now, Lena? 00:32:18.322 --> 00:32:21.771 Weren't you satisfied in stealing other's people client? 00:32:22.423 --> 00:32:24.503 And now you even went after someone else’s boyfriend? 00:32:24.833 --> 00:32:26.760 - I'm telling on you! - Go ahead! 00:32:27.278 --> 00:32:30.786 The next time I see you here, you'll get way worse than that! 00:32:31.424 --> 00:32:33.885 You? You're going to report me too? 00:32:33.910 --> 00:32:35.923 And you? 00:32:51.887 --> 00:32:54.348 Lena? 00:32:54.373 --> 00:32:55.401 Come on in! 00:32:55.932 --> 00:32:56.962 I'm here! 00:32:56.987 --> 00:32:58.701 You’ve got quite the collection, huh? 00:32:58.726 --> 00:33:00.937 Welcome to our place! 00:33:00.962 --> 00:33:03.631 Stop being silly. We've got things to do! 00:33:05.352 --> 00:33:07.527 I hope we don’t get talked about in the office. 00:33:07.527 --> 00:33:09.112 They won’t. I’ll make sure of it. 00:33:09.112 --> 00:33:10.112 Whatever. 00:33:26.571 --> 00:33:28.319 Lena! You're being naughty. 00:33:28.965 --> 00:33:33.450 We can head home together after my lunch with the client, okay? 00:33:33.761 --> 00:33:34.761 Okay. 00:33:37.421 --> 00:33:38.497 By the way, 00:33:40.601 --> 00:33:41.769 Regine isn’t here anymore. 00:33:41.893 --> 00:33:43.792 - Hmm? - Ada said so. 00:33:45.913 --> 00:33:47.393 You actually smacked her in the face. 00:33:49.331 --> 00:33:52.376 Well, at least you’re free from all those monsters. 00:33:54.090 --> 00:33:55.425 Only the cute ones are left, 00:33:55.450 --> 00:33:56.492 like me. 00:33:57.368 --> 00:33:58.619 Lena, stop it. 00:33:59.537 --> 00:34:00.537 I said stop it, silly. 00:34:01.833 --> 00:34:03.418 Go away. 00:34:03.510 --> 00:34:05.272 What are you doing? 00:34:27.786 --> 00:34:29.358 She might melt, bro! 00:34:29.709 --> 00:34:31.002 You’re gonna get it from Marco. 00:34:31.027 --> 00:34:32.192 Don’t test him! 00:34:33.907 --> 00:34:35.701 Their wedding is not happening anymore. 00:34:36.199 --> 00:34:37.318 It's done between them. 00:34:38.034 --> 00:34:39.535 So what else should I hold back? 00:34:41.306 --> 00:34:43.016 Honestly, it’s Marco’s fault. 00:34:43.831 --> 00:34:45.416 He didn't pay attention to Mara. 00:34:49.212 --> 00:34:50.546 - Watch this. - Show off. 00:34:55.882 --> 00:34:57.048 He's something else. 00:34:59.013 --> 00:35:00.013 Hi, Mara! 00:35:07.908 --> 00:35:09.114 Mara, 00:35:09.312 --> 00:35:10.729 I’ve liked you for a long time. 00:35:13.578 --> 00:35:14.812 But you're already engaged. 00:35:16.155 --> 00:35:18.366 But since you and Marco have broken up... 00:35:19.200 --> 00:35:20.326 Maybe it's okay to- 00:35:25.206 --> 00:35:27.040 I'll go now. Let's talk next time. 00:35:39.137 --> 00:35:40.388 She'll be mine. 00:35:40.475 --> 00:35:41.475 Believe me. 00:36:01.964 --> 00:36:04.258 Guess what happened earlier. 00:36:05.621 --> 00:36:06.951 You signed a contract? 00:36:07.887 --> 00:36:08.898 Wrong. 00:36:10.501 --> 00:36:12.003 Why are you so happy then? 00:36:13.414 --> 00:36:16.676 Because I'm with you. 00:36:19.678 --> 00:36:21.698 You brush your teeth so slowly. 00:36:25.766 --> 00:36:28.477 Whatever, you and your words. 00:36:33.774 --> 00:36:35.067 Let me smell your breath. 00:36:38.738 --> 00:36:41.073 Mmm, fresh! 00:37:09.060 --> 00:37:10.311 We might get caught. 00:37:10.311 --> 00:37:11.437 We won’t. 00:40:52.283 --> 00:40:53.826 This is a lot. 00:40:54.243 --> 00:40:56.871 Don't worry, that's free. 00:40:57.709 --> 00:40:59.505 You really want me to eat a lot. 00:41:00.708 --> 00:41:04.211 I want you to eat well. 00:41:40.540 --> 00:41:42.459 I know what's happening between you and Mara. 00:41:44.198 --> 00:41:45.349 Your hugs, 00:41:46.629 --> 00:41:49.215 and your hidden kisses when you think no one is looking. 00:41:49.975 --> 00:41:51.091 I know them all. 00:41:52.676 --> 00:41:54.386 People are starting to talk. 00:41:55.884 --> 00:41:57.233 That's just gossip. 00:41:57.573 --> 00:41:58.699 It will die eventually. 00:41:59.308 --> 00:42:00.494 You're not sure about that. 00:42:02.889 --> 00:42:04.223 I'm the only one 00:42:05.755 --> 00:42:07.340 that has proof. 00:42:09.900 --> 00:42:11.318 Are you not worried? 00:42:11.977 --> 00:42:14.062 That Mara's job will be affected? 00:42:14.907 --> 00:42:16.283 What will happen to her promotion? 00:42:17.409 --> 00:42:18.994 What do you want? 00:42:20.246 --> 00:42:21.372 What do I want? 00:42:22.122 --> 00:42:23.791 Tell Mara to come with me. 00:42:23.816 --> 00:42:24.817 Not Mara! 00:42:26.358 --> 00:42:27.567 She doesn't know anything. 00:42:39.265 --> 00:42:40.265 Take me instead. 00:45:48.954 --> 00:45:50.289 Let's do this again next time. 00:46:37.002 --> 00:46:38.921 Hey! Remember the story I told you before? 00:46:38.921 --> 00:46:41.465 He caught his wife cheating. 00:46:41.465 --> 00:46:43.550 The twist? It's with another girl! 00:46:43.575 --> 00:46:45.552 Oh my god! 00:46:45.928 --> 00:46:49.306 Right? The guy almost killed himself. 00:46:50.057 --> 00:46:51.975 It's getting scary nowadays. 00:46:51.975 --> 00:46:53.450 They're everywhere now. 00:46:53.475 --> 00:46:55.894 You don't even know who's straight anymore! 00:46:56.188 --> 00:46:59.525 We're a minority now, like rare Pokemons. 00:46:59.625 --> 00:47:02.878 True, this is why it's hot as hell in the Philippines. 00:47:02.903 --> 00:47:05.864 There are many more gays and lesbians compared to trees. 00:47:06.406 --> 00:47:07.866 Hey, what are you doing? 00:47:07.866 --> 00:47:08.951 Go back to work. 00:47:08.951 --> 00:47:10.285 All you do is gossip. 00:48:45.393 --> 00:48:46.765 Are you not worried? 00:48:48.550 --> 00:48:49.605 With what? 00:48:50.093 --> 00:48:51.970 That someone might find out? 00:48:56.767 --> 00:48:58.060 You're just paranoid. 00:48:59.603 --> 00:49:00.604 Relax. 00:49:02.105 --> 00:49:03.247 It's not that. 00:49:03.604 --> 00:49:05.273 What if someone finds out? 00:49:05.392 --> 00:49:07.018 They'll talk about us. 00:49:07.861 --> 00:49:10.072 The gossip about Marco just stopped, 00:49:10.097 --> 00:49:11.640 then another will start again. 00:49:24.670 --> 00:49:25.921 Don’t worry. 00:49:27.506 --> 00:49:28.656 Nobody will know. 00:50:04.335 --> 00:50:06.905 Hey, why are you so quiet? 00:50:16.539 --> 00:50:17.979 Why are you looking at me like that? 00:50:19.391 --> 00:50:21.538 I'm just memorizing your face. 00:50:22.635 --> 00:50:23.858 You're acting weird. 00:50:27.329 --> 00:50:28.955 I have to leave soon. 00:50:29.832 --> 00:50:30.832 Huh? 00:50:31.566 --> 00:50:32.734 Why now? 00:50:36.716 --> 00:50:38.593 No. You can't. 00:50:38.861 --> 00:50:40.323 You can't leave me. 00:50:42.304 --> 00:50:43.388 I need to. 00:50:47.676 --> 00:50:48.676 Come on. 00:50:56.778 --> 00:50:58.488 Mara, I need to leave. 00:50:58.513 --> 00:51:01.083 You can't hide me forever. 00:51:01.490 --> 00:51:03.018 It's not forever. 00:51:03.601 --> 00:51:05.073 - Mara. - Just not now. 00:51:06.229 --> 00:51:08.105 I'm not used to this. 00:51:08.767 --> 00:51:11.776 Me too. I'm still figuring it out. 00:51:15.656 --> 00:51:17.658 Until when will we hide? 00:51:18.241 --> 00:51:19.868 Shh. 00:51:20.242 --> 00:51:21.243 Let's dance. 00:51:28.256 --> 00:51:30.967 Are you not afraid someone might see us? 00:51:31.702 --> 00:51:32.745 Nobody will. 00:52:48.582 --> 00:52:49.582 Mara? 00:52:52.686 --> 00:52:53.812 What are you doing here? 00:52:55.491 --> 00:52:57.869 Just strolling. What are you doing here? 00:52:58.037 --> 00:52:59.706 Nothing, just working. 00:52:59.938 --> 00:53:00.938 Right, Lena? 00:53:05.473 --> 00:53:07.017 Yeah. I’ll go now. 00:57:16.182 --> 00:57:18.852 Lena, sorry. I got scared awhile ago. 00:57:19.436 --> 00:57:20.895 You're always like that. 00:57:22.397 --> 00:57:24.107 I hope you'll understand. 00:57:25.442 --> 00:57:27.110 What about me? 00:57:41.770 --> 00:57:42.770 Lena! 00:57:44.105 --> 00:57:45.105 Lena! 00:57:45.979 --> 00:57:47.805 Why didn't you wait for me? 00:57:50.142 --> 00:57:51.310 Is there a problem? 00:57:52.486 --> 00:57:53.841 Are you avoiding me? 00:57:55.699 --> 00:57:58.118 I already told you what's wrong. You don't listen. 00:57:59.392 --> 00:58:00.935 Don’t rush me. 00:58:02.729 --> 00:58:03.729 Okay. 00:58:04.292 --> 00:58:05.292 Alright. 00:58:06.858 --> 00:58:07.858 Take your time. 00:58:54.873 --> 00:58:57.422 How long will this go on, Lito? 00:58:58.105 --> 00:58:59.273 Until I want to. 00:59:00.921 --> 00:59:02.574 I think you're forgetting, Lena. 00:59:04.011 --> 00:59:05.471 I have proof against both of you. 00:59:06.960 --> 00:59:09.087 If you don't want Mara to be ruined, 00:59:09.720 --> 00:59:11.430 listen to me! 00:59:15.301 --> 00:59:16.844 Asshole! 00:59:17.238 --> 00:59:19.261 Don't ever involve Mara. 00:59:20.038 --> 00:59:21.706 So follow me. 01:00:19.449 --> 01:00:20.449 Shit! 01:00:22.069 --> 01:00:23.285 Damn! 01:00:43.473 --> 01:00:45.850 Bro, I'm going to tell you something. 01:00:46.517 --> 01:00:47.852 But don’t get mad. 01:00:48.279 --> 01:00:49.987 Your ex, Mara? 01:00:50.261 --> 01:00:51.846 She's dating girls. 01:00:53.912 --> 01:00:55.293 From what I heard, 01:00:55.405 --> 01:00:57.490 Lito has something against Mara. 01:00:57.854 --> 01:00:59.314 So even if he's our friend, 01:00:59.632 --> 01:01:01.634 we don't know how his mind works. 01:01:01.949 --> 01:01:03.368 Take care of Mara, bro. 01:01:05.635 --> 01:01:08.054 - What are you saying, huh? - Calm down! 01:01:09.631 --> 01:01:13.092 I know they're living together because they're friends. 01:01:14.084 --> 01:01:15.200 Calm down, bro! 01:01:15.838 --> 01:01:18.049 We weren't even supposed to say anything. 01:01:18.966 --> 01:01:22.208 It's just, there's evidence against them. 01:01:43.491 --> 01:01:45.076 What if someone finds out? 01:01:45.715 --> 01:01:49.928 Don't worry. No one will know. 01:01:57.588 --> 01:01:58.965 I have the evidence. 01:02:00.425 --> 01:02:02.385 Don't ever involve Mara! 01:02:12.353 --> 01:02:16.130 I need to leave. You can't hide me forever. 01:02:16.517 --> 01:02:18.363 No. You can't. 01:02:18.776 --> 01:02:20.157 You can't leave me. 01:02:48.231 --> 01:02:49.232 Lena. 01:02:53.019 --> 01:02:54.019 Let’s talk. 01:02:58.441 --> 01:02:59.442 Coffee? 01:03:01.845 --> 01:03:02.845 Sure. 01:03:12.418 --> 01:03:13.628 Are you going somewhere? 01:03:22.126 --> 01:03:23.628 Drink it while it's still hot. 01:03:26.499 --> 01:03:27.940 Where are you going? 01:03:30.262 --> 01:03:31.680 I didn’t mix that. 01:03:32.659 --> 01:03:35.140 Sweetness at the end tastes better. 01:03:35.890 --> 01:03:37.141 It makes you wanting more. 01:03:39.505 --> 01:03:41.007 Where are you going? 01:03:41.651 --> 01:03:43.578 Why are you avoiding all my questions? 01:03:48.678 --> 01:03:50.426 I'm going back to Manila. 01:03:50.471 --> 01:03:52.404 Were you even planning on telling me? 01:03:58.380 --> 01:03:59.715 Is this because of Lito? 01:04:02.069 --> 01:04:03.608 I know what happened. 01:04:03.821 --> 01:04:05.323 I know what he did to you. 01:04:07.162 --> 01:04:08.789 Why did you agree? 01:04:10.571 --> 01:04:12.787 Because if it's not me, it's you. 01:04:17.090 --> 01:04:20.898 I can’t handle it if you get hurt because of me. 01:04:21.194 --> 01:04:22.326 I can. 01:04:22.730 --> 01:04:25.858 I have already accepted who I am. 01:04:26.732 --> 01:04:28.916 I can now tell the world that I love you. 01:04:30.029 --> 01:04:31.739 I won’t hide you anymore. 01:04:32.522 --> 01:04:34.065 I won't be ashamed of you. 01:04:34.765 --> 01:04:36.622 So take me with you. 01:04:37.314 --> 01:04:38.334 Right? 01:04:38.673 --> 01:04:39.959 That's what you wanted? 01:04:40.262 --> 01:04:41.262 Right? 01:04:42.194 --> 01:04:43.779 That's what you want? 01:04:46.055 --> 01:04:47.754 That's all I've ever wanted, Mara. 01:04:49.260 --> 01:04:52.555 All I want is to be with you. 01:04:54.078 --> 01:04:55.774 But I can’t. 01:04:56.350 --> 01:04:57.518 I can’t. 01:04:58.173 --> 01:05:00.688 Why? 01:05:00.921 --> 01:05:03.465 We both know that Lito is friends with the police. 01:05:04.267 --> 01:05:05.293 You'll be in danger. 01:05:05.318 --> 01:05:06.986 I don't want you to be involved. 01:05:07.084 --> 01:05:09.453 Mara! Listen to me. 01:05:09.539 --> 01:05:10.697 Listen to me. 01:05:12.615 --> 01:05:13.908 Listen. 01:05:14.135 --> 01:05:17.805 If I leave, he has nothing against you. 01:05:18.587 --> 01:05:21.715 You'll be free, he can't touch you. 01:05:23.253 --> 01:05:25.130 Listen to me, Mara. 01:05:35.973 --> 01:05:37.875 Wow! So sweet. 01:05:40.394 --> 01:05:42.813 It's like I'm listening to a radio drama. 01:05:43.940 --> 01:05:45.149 Screw you! 01:05:45.174 --> 01:05:46.730 You're both sluts! 01:05:46.767 --> 01:05:48.627 Oops! 01:05:50.029 --> 01:05:51.072 Nobody can leave. 01:05:52.239 --> 01:05:54.367 Don't worry, I won't be in the way anymore. 01:05:55.993 --> 01:05:57.745 I'll have you both instead. 01:05:59.183 --> 01:06:00.451 Is that okay, Mara? 01:06:00.640 --> 01:06:02.032 Huh? Do you want that? 01:06:02.959 --> 01:06:04.418 Lito, leave her alone! 01:06:06.963 --> 01:06:09.043 - You're so shameless, Lito! - You're the one who is! 01:06:10.383 --> 01:06:12.927 And you, I've loved you for the longest time 01:06:13.021 --> 01:06:14.690 and you've replaced me with a whore! 01:06:14.715 --> 01:06:16.559 Lena, help me! 01:06:19.266 --> 01:06:20.780 Damn you both! 01:06:21.477 --> 01:06:24.789 Damn it! 01:06:24.814 --> 01:06:26.440 Screw you! 01:06:45.251 --> 01:06:46.251 Lena. 01:06:46.585 --> 01:06:47.670 What did we do? 01:07:06.548 --> 01:07:07.548 Marco? 01:07:08.691 --> 01:07:10.818 What are you doing? Leave! 01:07:11.456 --> 01:07:12.456 Use my key. 01:07:12.873 --> 01:07:13.873 What about you? 01:07:13.996 --> 01:07:16.123 Just leave! I can handle this. 01:07:16.991 --> 01:07:18.117 Hurry. Leave! 01:07:19.305 --> 01:08:19.398 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm32649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.