All language subtitles for S06E10 - Fame and Fortune

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,019 Wherever you are, Franny Fortune, we love you. Ready to sing your little 2 00:00:04,019 --> 00:00:05,020 out, Nicky baby? 3 00:00:05,340 --> 00:00:07,740 You're singing backup for Franny Fortune. 4 00:00:08,100 --> 00:00:10,780 Mama, she's your daughter, me. 5 00:00:12,380 --> 00:00:14,700 What's this? Well, you're not telling us you haven't had a date in months. 6 00:00:15,020 --> 00:00:16,020 Where do you think I should take her? 7 00:00:16,239 --> 00:00:17,240 Your place. 8 00:00:21,620 --> 00:00:23,520 There's a million of them down at the pound. 9 00:00:24,240 --> 00:00:27,720 Still a big chance for you, Franny. If that woman isn't back here in five 10 00:00:27,720 --> 00:00:29,320 minutes, I'll find someone else to think. 11 00:00:29,710 --> 00:00:31,710 Welcome to the wonderful world of rock and roll. 12 00:01:14,800 --> 00:01:18,180 And right here is where you start paying in sweat. 13 00:01:52,400 --> 00:01:53,800 No one thinks like Franny. 14 00:01:56,880 --> 00:02:00,940 And now, as a special treat to all my School of the Arts listeners and the 15 00:02:00,940 --> 00:02:06,000 Metropolitan 8 -Block area, dedicated to the blue lady herself, here's this 16 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 time. 17 00:02:07,320 --> 00:02:08,320 Another one? 18 00:02:08,400 --> 00:02:09,400 Shh. 19 00:02:10,100 --> 00:02:12,620 Wherever you are, Franny Fortune, we love you. 20 00:02:13,660 --> 00:02:14,660 Speak for yourself. 21 00:02:15,560 --> 00:02:17,340 Ian, you have no taste. 22 00:02:17,720 --> 00:02:20,400 Just once, can't you play something from this decade? 23 00:02:21,210 --> 00:02:23,850 Let's make it last all night. 24 00:02:24,210 --> 00:02:25,210 Morning, gentlemen. 25 00:02:27,150 --> 00:02:28,310 Girl watching, eh? 26 00:02:29,730 --> 00:02:30,730 Sir. 27 00:02:32,530 --> 00:02:34,070 Do you mind if I join? 28 00:02:36,010 --> 00:02:39,910 Well, just because I'm a mature adult doesn't mean I'm incapable of enjoying 29 00:02:39,910 --> 00:02:41,410 feminine beauty. 30 00:02:43,710 --> 00:02:46,030 So many women, so little time. 31 00:02:46,470 --> 00:02:49,410 This from a man who's not had a date in three weeks. 32 00:02:49,840 --> 00:02:54,240 Do you know that there are some men who haven't been out on a date in... Oh, 33 00:02:54,380 --> 00:02:56,400 months. Yeah, prisoners for one. 34 00:02:56,740 --> 00:02:57,698 And monks. 35 00:02:57,700 --> 00:02:58,700 And a few principals. 36 00:02:59,540 --> 00:03:01,880 Mr. Stanford, you're not telling us you haven't had a date in months. 37 00:03:02,320 --> 00:03:03,380 Afraid so, Amatillo. 38 00:03:04,200 --> 00:03:09,440 I spend my evenings heating frozen dinners and watching TV till I fall 39 00:03:10,260 --> 00:03:11,260 I'm sorry, I'm folding. 40 00:03:12,320 --> 00:03:13,660 Middle age, I guess. 41 00:03:14,400 --> 00:03:17,220 Mr. Stanford, there's no reason why you can't be hitting the town with a nice 42 00:03:17,220 --> 00:03:20,180 lady. If only I knew where to meet one my age. 43 00:03:21,580 --> 00:03:28,000 You gentlemen don't realize how lucky you are in school all day, surrounded by 44 00:03:28,000 --> 00:03:29,140 potential relationships. 45 00:03:33,940 --> 00:03:35,520 No, I never thought of it that way. 46 00:03:36,160 --> 00:03:38,040 Kind of makes you want to go to class, doesn't it? 47 00:03:41,660 --> 00:03:42,660 Nah. 48 00:03:43,650 --> 00:03:47,290 So, Nicole, what made you decide to become a DJ all of a sudden? Well, Joe 49 00:03:47,290 --> 00:03:49,710 Carrot quit the station, and so me. 50 00:03:50,170 --> 00:03:53,270 You good old dependable Nicole. You know something? I heard her show last night, 51 00:03:53,310 --> 00:03:54,470 and you played some pretty good music. 52 00:03:54,890 --> 00:03:55,890 You sound surprised. 53 00:03:56,170 --> 00:03:56,709 I am. 54 00:03:56,710 --> 00:04:01,210 I mean, everyone else. Why does the whole world think that I'm some polite, 55 00:04:01,510 --> 00:04:06,850 sweet, predictable little thing? I don't know. That's what I like about you. You 56 00:04:06,850 --> 00:04:09,830 know, Nicole, the world sees you the way you really are. 57 00:04:10,410 --> 00:04:13,810 The girl most likely to win the Nobel Prize for physics while simultaneously 58 00:04:13,810 --> 00:04:14,930 appearing on Broadway. 59 00:04:15,430 --> 00:04:16,490 She's got a husband. 60 00:04:16,790 --> 00:04:18,149 2 .5 kids. 61 00:04:18,829 --> 00:04:20,310 That about sums it up. 62 00:04:20,610 --> 00:04:21,610 You're perfect. 63 00:04:22,050 --> 00:04:25,090 Why am I so perfect? Why does it sound so dull? 64 00:04:25,310 --> 00:04:26,310 Oh, come on. 65 00:04:26,910 --> 00:04:28,210 Dynamite show last night, Nicole. 66 00:04:28,490 --> 00:04:32,750 I was surprised to hear you playing Franny. 67 00:04:33,030 --> 00:04:34,630 Franny happens to mean a lot to me. 68 00:04:34,850 --> 00:04:36,070 Yeah, she meant a lot to me, too. 69 00:04:36,849 --> 00:04:40,410 Back then, she was rock and roll. You should have seen her in concert. You saw 70 00:04:40,410 --> 00:04:41,410 her live? 71 00:04:41,430 --> 00:04:45,190 You never knew what the woman was going to do from one moment to the next. I was 72 00:04:45,190 --> 00:04:49,290 there on the night. The night you were there? The night when she punched out 73 00:04:49,290 --> 00:04:49,869 Hells Angels. 74 00:04:49,870 --> 00:04:52,030 And then they all stormed the stage. And then joined her 20 -minute version. 75 00:04:52,230 --> 00:04:57,530 I got to tell you, that was a woman with guts. 76 00:04:58,190 --> 00:04:59,210 Whatever happened to her? 77 00:05:02,550 --> 00:05:04,010 Can't keep up that kind of intensity. 78 00:05:07,120 --> 00:05:08,740 I wish I could have that kind of an impact. 79 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 Forget it, Nicole. 80 00:05:10,240 --> 00:05:11,240 I'm serious. 81 00:05:11,640 --> 00:05:15,760 With a total rebel, that's not your style. Now, I can be outrageous when I 82 00:05:15,760 --> 00:05:19,220 to, believe me. Right, you did answer a question once without raising your hand. 83 00:05:20,300 --> 00:05:23,420 Poor Mr. 84 00:05:23,640 --> 00:05:24,640 Derenforth. 85 00:05:24,820 --> 00:05:30,960 Sitting alone, night after night, eating rubbery frozen turkey, watching reruns 86 00:05:30,960 --> 00:05:31,960 of Gilligan's Island. 87 00:05:32,100 --> 00:05:34,320 Hey, some of those reruns are classics, okay? 88 00:05:35,520 --> 00:05:36,520 Fellas! 89 00:05:37,140 --> 00:05:38,820 What is wrong with Mr. Derenforth? 90 00:05:39,100 --> 00:05:41,160 He's been asking me the weirdest questions this morning. 91 00:05:41,620 --> 00:05:44,540 Like, can a man lose his touch if he hasn't been with a woman for a while? 92 00:05:45,140 --> 00:05:46,140 And what'd you say? 93 00:05:46,520 --> 00:05:47,600 I mean, what could I say? 94 00:05:48,220 --> 00:05:49,440 I think the man is lonely. 95 00:05:50,280 --> 00:05:53,460 Oh, come on. There must be a million women in New York City who would want to 96 00:05:53,460 --> 00:05:54,600 date him. At least hundreds. 97 00:05:54,940 --> 00:05:55,940 Maybe 10 or 12. 98 00:05:56,140 --> 00:05:58,040 All he's got to do is go out there and find them. 99 00:05:58,540 --> 00:06:01,700 And where is he supposed to look? I mean, could you picture Mr. Derenforth 100 00:06:01,700 --> 00:06:02,700 singles bar? 101 00:06:05,160 --> 00:06:08,240 Must be somebody we can find for the guy. Wait a minute. What do you mean, 102 00:06:08,460 --> 00:06:10,400 Why not? I mean, it's a sorry for him. 103 00:06:10,680 --> 00:06:13,240 Come on, it seems kind of weird playing matchmaker for the principal, don't you 104 00:06:13,240 --> 00:06:14,240 think? Yeah. 105 00:06:14,800 --> 00:06:18,120 But then with 16 demerits on my record, it doesn't hurt to do a guy a favor, 106 00:06:18,220 --> 00:06:19,220 right? 107 00:06:19,760 --> 00:06:23,780 What's the big deal? You know I always play Franny on my show. One out of 108 00:06:23,880 --> 00:06:27,860 maybe. An occasional back -to -back, but a two -hour retrospective. No. 109 00:06:28,140 --> 00:06:29,260 I'm taking a night off. 110 00:06:39,180 --> 00:06:41,940 your love go made Franny Fortune a household name in Japan. 111 00:06:42,420 --> 00:06:46,360 The flip side never got much airplay, but it's one of my personal favorites. 112 00:06:46,700 --> 00:06:48,300 Here, find it in your mind. 113 00:07:08,140 --> 00:07:10,800 Let your mama eat again. 114 00:07:11,720 --> 00:07:18,700 I know I iron your shirt and I will do all your dishes. I will 115 00:07:18,700 --> 00:07:25,520 mop up your floor and I will grant all your wishes. I say, hey, 116 00:07:25,520 --> 00:07:28,700 baby, can't you find it in your mind? 117 00:07:29,160 --> 00:07:32,620 Let your mama eat again. 118 00:07:33,500 --> 00:07:37,240 I know that I was wrong before. 119 00:07:37,770 --> 00:07:39,890 And it won't happen anymore. 120 00:07:40,750 --> 00:07:44,550 Listen to what? Baby, you've got to put your soul out on the line. 121 00:07:47,690 --> 00:07:48,690 Don't mind me. 122 00:07:48,970 --> 00:07:50,610 I'm just a sucker for good music. 123 00:07:53,390 --> 00:07:57,110 Spit it out, kid. Two more verses and you're going to be up again. 124 00:07:58,810 --> 00:08:00,010 You're here in New York. 125 00:08:00,610 --> 00:08:01,990 That lucky guess it was. 126 00:08:02,790 --> 00:08:05,670 You've got to be something on the air. No way. 127 00:08:06,250 --> 00:08:07,450 Tonight I'm just another fan. 128 00:08:08,310 --> 00:08:12,410 If you want to make yourself useful, how about getting me an ashtray? 129 00:08:12,930 --> 00:08:16,890 The keys of the guys decide that there's way too much furniture in the hotel 130 00:08:16,890 --> 00:08:17,869 room. 131 00:08:17,870 --> 00:08:22,710 Before I know it, they get this old sucker of a couch up on their shoulders 132 00:08:22,710 --> 00:08:27,250 wham, out the window. They throw it right into the pool. Five stories up. 133 00:08:28,010 --> 00:08:32,230 All I know is the last time a rock and roll band was ever booked into St. 134 00:08:32,450 --> 00:08:33,450 Louis. 135 00:08:38,669 --> 00:08:40,530 We were all outlaws back then. 136 00:08:40,770 --> 00:08:42,169 I wish I could have seen those guys. 137 00:08:43,049 --> 00:08:44,049 Well, forget it. 138 00:08:44,910 --> 00:08:47,950 Because they're all either strung out, sold out, or dead. 139 00:08:50,830 --> 00:08:51,830 And me. 140 00:08:54,730 --> 00:08:57,410 How do I get on that stuff anyway? What time is it? 141 00:08:59,810 --> 00:09:01,750 It's a quarter to six. I've been up all night. 142 00:09:03,170 --> 00:09:04,950 Garrett's going to get my butt. 143 00:09:05,870 --> 00:09:07,430 Garrett, Andy Garrett, the producer. 144 00:09:09,640 --> 00:09:16,120 He's got a song and he's got a studio. And tomorrow, this afternoon, we're 145 00:09:16,120 --> 00:09:18,980 to go in and see if there's any juice left in the pipe. You're cutting a new 146 00:09:18,980 --> 00:09:19,980 album? 147 00:09:20,940 --> 00:09:21,940 A single. 148 00:09:21,960 --> 00:09:23,000 One song. 149 00:09:23,600 --> 00:09:24,600 It's my shot. 150 00:09:25,600 --> 00:09:26,820 And it's only a demo. 151 00:09:28,820 --> 00:09:31,720 Nobody's clamoring for any fortune except for you. 152 00:09:31,960 --> 00:09:33,100 No, but you can't miss. 153 00:09:33,400 --> 00:09:35,860 You've got something so special. You sing from your heart all that 154 00:09:39,750 --> 00:09:42,310 to get even close to what you had and hungry for your touch. 155 00:09:42,590 --> 00:09:43,590 You think so? Yeah. 156 00:09:43,770 --> 00:09:47,430 Well, then I can't let you down. I'm kind of... I think I better get some 157 00:09:47,430 --> 00:09:48,430 rest, though. 158 00:09:48,850 --> 00:09:49,850 Brandon, wait a minute. 159 00:09:52,150 --> 00:09:53,150 I forgot your hat. 160 00:09:53,550 --> 00:09:54,550 Thanks, kiddo. 161 00:09:54,850 --> 00:09:55,850 Wait. 162 00:09:56,790 --> 00:10:01,310 Do you think it would be okay if I stopped by the studio and just kind of 163 00:10:01,310 --> 00:10:02,590 out and watched it? Sure. 164 00:10:04,190 --> 00:10:05,570 You know what I heard you saying? 165 00:10:06,250 --> 00:10:07,250 You got promised. 166 00:10:10,189 --> 00:10:13,050 Maybe I can arrange for you to come sing back. 167 00:10:13,790 --> 00:10:15,270 On a Franny Fortune record? 168 00:10:15,610 --> 00:10:16,990 On a Franny Fortune demo. 169 00:10:17,490 --> 00:10:19,310 Oh, that'd be great. I would love that. 170 00:10:19,750 --> 00:10:21,750 Want to go on a roller coaster ride, kid? 171 00:10:22,030 --> 00:10:23,030 Stick with me. 172 00:10:33,000 --> 00:10:37,180 It's not like we're shooting for a Deborah Winger or a Jill Clapper or an 173 00:10:37,180 --> 00:10:38,179 Jilly Christie. 174 00:10:38,180 --> 00:10:40,660 Hey, let me tell you something, man. My mother wasn't even interested in going 175 00:10:40,660 --> 00:10:41,740 on a date with Mr. Danforth. 176 00:10:42,040 --> 00:10:44,940 And my neighbor says that a man by that age ought to have a wife. 177 00:10:45,200 --> 00:10:48,280 They told me there were ten women for every available man in New York. 178 00:10:48,700 --> 00:10:49,639 You wouldn't thank Mr. 179 00:10:49,640 --> 00:10:52,060 Danforth if there's some lucky dog running around with twenty. 180 00:10:53,100 --> 00:10:57,020 Yeah, and we're back to square one, so... I maybe know. 181 00:11:01,120 --> 00:11:02,260 Maybe all we need... 182 00:11:02,540 --> 00:11:04,520 It's a bit of expert advice. 183 00:11:04,780 --> 00:11:06,460 Yeah, a woman's point of view. 184 00:11:06,980 --> 00:11:08,600 A little lift there should never hurt. 185 00:11:09,280 --> 00:11:12,440 Don't you try to help us, we've got to understand. 186 00:11:12,920 --> 00:11:16,460 The quality the woman sees in looking for a man. 187 00:11:16,960 --> 00:11:20,180 Don't you try to help us, we've got to understand. 188 00:11:20,760 --> 00:11:22,980 Well, honey child, I'll do a test. 189 00:11:23,360 --> 00:11:25,620 Does a woman need a young man? 190 00:11:26,220 --> 00:11:27,360 Pick me, I'll understand. 191 00:11:30,800 --> 00:11:33,340 Does a woman want a rich man? 192 00:11:33,580 --> 00:11:37,840 Rich man. Any fool can hit the number, child. 193 00:11:38,260 --> 00:11:40,780 She wants a man who's handsome. 194 00:11:42,080 --> 00:11:46,160 Handsome. Never put your trust in a pretty face. 195 00:11:46,440 --> 00:11:48,420 A woman needs protection. 196 00:11:50,100 --> 00:11:54,000 She can get that from a can of maize. 197 00:11:54,780 --> 00:11:58,540 You wonder how they're rated. It ain't too complicated. 198 00:11:58,960 --> 00:11:59,960 You've got to. 199 00:12:05,450 --> 00:12:07,690 He just needs a man. 200 00:12:09,050 --> 00:12:11,870 Does a woman want a dreamer? 201 00:12:13,290 --> 00:12:16,890 Dreamer. Give me someone with his feet on the ground. 202 00:12:17,330 --> 00:12:19,250 Does she need somebody faithful? 203 00:12:20,750 --> 00:12:23,970 Faithful. There's a million of them down at the pound. 204 00:12:24,230 --> 00:12:27,070 Ow! Does she want a tall man? 205 00:12:27,290 --> 00:12:28,950 A short man? A fat man? 206 00:12:29,590 --> 00:12:34,470 No, those lips can't be out of reach. Well, does she want a greater lover? 207 00:12:35,180 --> 00:12:35,899 Who, me? 208 00:12:35,900 --> 00:12:36,900 No, 209 00:12:37,680 --> 00:12:39,560 there's certain things a woman needs. 210 00:12:40,460 --> 00:12:46,680 Oh, if I get inspired, a slap in the brain requires, you've got to 211 00:12:46,940 --> 00:12:50,340 a woman needs a man. 212 00:12:51,040 --> 00:12:53,780 She just needs a man. 213 00:12:56,760 --> 00:13:02,400 Won't you try to help us? We've got to understand the quality the woman... 214 00:13:05,230 --> 00:13:10,350 know the answer when she decides to shop. Just what it is that makes a 215 00:13:39,880 --> 00:13:40,880 You'll understand 216 00:14:38,510 --> 00:14:41,490 studio last night. Yeah, right. Would you offer Ian a road manager's job? 217 00:14:41,890 --> 00:14:44,450 Tell him, Ian. He must have seen her on the way out. 218 00:14:44,690 --> 00:14:49,090 The way I feel about Franny, I could have bumped into her in the loo and not 219 00:14:49,090 --> 00:14:50,090 noticed. 220 00:14:53,210 --> 00:14:59,010 Hey, kid. 221 00:14:59,250 --> 00:15:02,630 You know where I could find Nicole Chapman? Oh, yeah. She's around the 222 00:15:02,630 --> 00:15:03,630 the locker. Yeah. 223 00:15:09,640 --> 00:15:13,540 Stop by Sarong? Yeah, yeah. We'll get the stones and Franny and Nicole, right? 224 00:15:13,620 --> 00:15:15,580 They'll all do a big session together and they'll be fine. 225 00:15:16,080 --> 00:15:17,080 Bye. 226 00:15:17,400 --> 00:15:19,620 Ready to sing your little heart out, Nicky baby? 227 00:15:20,240 --> 00:15:21,520 And you are Franny. 228 00:17:50,160 --> 00:17:52,380 Everybody take five. I need a cigarette anyway. 229 00:18:05,340 --> 00:18:06,900 Two tambourines and a kazoo? 230 00:18:09,640 --> 00:18:11,060 You believe these guys? 231 00:18:11,700 --> 00:18:12,960 Trying to make me look bad. 232 00:18:14,340 --> 00:18:15,800 This ain't my first barbecue. 233 00:18:18,820 --> 00:18:21,030 Welcome to the one... Wonderful world of rock and roll. 234 00:18:21,750 --> 00:18:22,870 Still think it's exciting? 235 00:18:23,870 --> 00:18:25,090 Actually, I'm a little bit nervous. 236 00:18:26,070 --> 00:18:27,710 Well, don't let them know that. 237 00:18:28,250 --> 00:18:30,870 You've got to act like you can handle everything all the time. 238 00:18:31,070 --> 00:18:34,050 You know, hang tough, stick to your guns. 239 00:18:34,470 --> 00:18:35,910 Like you did on the Blue Album? 240 00:18:36,450 --> 00:18:39,890 The Blue Album. Remember where you had them erase the whole master tape and 241 00:18:39,890 --> 00:18:40,890 start over from the beginning? 242 00:18:41,170 --> 00:18:43,010 And then it ended up getting four Grammys? 243 00:18:51,100 --> 00:18:54,160 turkey. Come on, you clowns. We're creating art here. 244 00:18:59,540 --> 00:19:03,980 We had Ralph Pope on guitar and Sly Lynch on drums. Yeah, that's pretty 245 00:19:03,980 --> 00:19:06,120 company. You know, I fit right in. 246 00:19:06,460 --> 00:19:07,720 Isn't that a little too fast? 247 00:19:09,220 --> 00:19:10,540 I only know one thing. 248 00:19:11,040 --> 00:19:14,280 This may be my first barbecue, but it's not going to be my last. 249 00:19:15,460 --> 00:19:18,140 Barbecue? I thought we were talking about recording music. 250 00:19:19,020 --> 00:19:20,020 A barbecue? 251 00:19:20,640 --> 00:19:25,640 Anywhere again, filling in for Nicole Chapman. Still to come, the Smiths, the 252 00:19:25,640 --> 00:19:27,620 replacements and public image limited. 253 00:19:28,300 --> 00:19:32,680 None of whom will perform a single number, even remotely connected with 254 00:19:32,680 --> 00:19:33,680 Fortune. 255 00:19:34,520 --> 00:19:37,460 But first, this important public service announcement. 256 00:19:39,640 --> 00:19:46,540 If you're of legal age, but under 50, we've 257 00:19:46,540 --> 00:19:48,260 got a guy you'll think is nifty. 258 00:19:49,160 --> 00:19:50,160 Rough and tough. 259 00:19:50,300 --> 00:19:51,740 Yet gentle, too. 260 00:19:52,020 --> 00:19:53,720 He needs a date bad. 261 00:19:53,980 --> 00:19:55,400 How about you? 262 00:19:58,380 --> 00:19:59,920 Lonely? Depressed? 263 00:20:00,420 --> 00:20:02,100 Home on a Saturday night? 264 00:20:02,900 --> 00:20:04,460 Ladies, you can change all that. 265 00:20:04,960 --> 00:20:07,560 Act now and enjoy the date of your dreams. 266 00:20:08,320 --> 00:20:10,220 Just pick up the phone and... 267 00:20:33,230 --> 00:20:36,090 Be Shy is quite a guy. 268 00:21:23,400 --> 00:21:24,400 We'll punch in again. 269 00:22:27,470 --> 00:22:29,370 wrote it, didn't never try and sing it, that's for sure. 270 00:22:57,840 --> 00:22:58,840 Try again. 271 00:23:04,960 --> 00:23:11,200 The guitar is still throwing me off. 272 00:23:11,720 --> 00:23:12,720 Franny, relax. 273 00:23:13,140 --> 00:23:15,080 You want to relax? Good. We'll just take five. 274 00:23:16,260 --> 00:23:17,680 Hell, we'll just take an hour. 275 00:23:20,980 --> 00:23:23,840 She promised me. 276 00:23:24,420 --> 00:23:26,400 She swore she wouldn't pull this crap again. 277 00:23:27,210 --> 00:23:28,210 Come on, give her a chance. 278 00:23:28,390 --> 00:23:29,730 I mean, that is Franny Fortune. 279 00:23:30,150 --> 00:23:32,250 All I know is every take gets worse. 280 00:23:32,910 --> 00:23:33,910 Yeah, you're right. 281 00:23:34,190 --> 00:23:37,270 Look, love, don't talk to me about Franny Fortune. I know her a lot better 282 00:23:37,270 --> 00:23:38,270 you do. 283 00:23:38,990 --> 00:23:40,190 I'm not going to waste this song. 284 00:23:40,930 --> 00:23:44,050 If that woman isn't back here in five minutes, I'll find someone else to 285 00:23:58,380 --> 00:24:00,320 Franny, listen, I think you've got to get... Boy, you're getting a real 286 00:24:00,320 --> 00:24:02,300 education on how not to cut a record. 287 00:24:04,620 --> 00:24:06,380 It's what you get when you work with a bunch of losers. 288 00:24:06,860 --> 00:24:09,800 Listen, you've got to get it together and get back in there right now. Just 289 00:24:09,800 --> 00:24:10,800 them sweat it out. 290 00:24:11,140 --> 00:24:13,460 I can't believe I got talked into this gig. 291 00:24:14,300 --> 00:24:18,500 Five albums, four of them gold. What the hell am I doing cutting a demo? It's 292 00:24:18,500 --> 00:24:21,360 still a big chance for you, Franny. Hey, you got us confused, baby. 293 00:24:21,580 --> 00:24:22,940 The big chance is for you. 294 00:24:23,140 --> 00:24:25,500 I'm just trying to help you, please. Oh, you're going to help me? 295 00:24:25,740 --> 00:24:26,840 Hey, I'm the blue lady. 296 00:24:27,280 --> 00:24:31,320 In 1971, I sold out Madison Square Garden five nights. 297 00:24:31,680 --> 00:24:35,100 You, you're nothing but a glorified gopher. You want to help me? 298 00:24:36,420 --> 00:24:38,200 Go fetch me a cold beer. 299 00:24:38,400 --> 00:24:42,140 Better yet, just get out of my way. You bore me as much as the rest of them. 300 00:24:49,420 --> 00:24:52,560 Well, I take it we're through for the day. 301 00:24:54,080 --> 00:24:55,920 Tony Bartlett could kill with this song. 302 00:24:57,260 --> 00:24:58,520 Too bad she's in Frisco. 303 00:24:59,220 --> 00:25:00,380 Yeah, we're in Frisco. 304 00:25:01,880 --> 00:25:03,360 Hey, man, it's still a great song. 305 00:25:05,480 --> 00:25:06,940 Maybe the kid, he could wing it. 306 00:25:08,980 --> 00:25:09,980 What about me? 307 00:25:10,860 --> 00:25:12,620 I think he was just kidding, though. I'm not. 308 00:25:13,900 --> 00:25:15,180 I mean, what have you got to lose? 309 00:25:44,460 --> 00:25:45,660 Have you two lost your minds? 310 00:25:46,540 --> 00:25:49,200 Do you have any idea how embarrassed I am? 311 00:25:49,960 --> 00:25:55,300 How could you plaster my face on the side of a construction site? 312 00:25:55,980 --> 00:25:57,360 What's the matter? You didn't like the picture? 313 00:25:57,640 --> 00:25:58,640 That's not the point. 314 00:25:58,820 --> 00:26:00,460 We probably should have asked you first. 315 00:26:00,680 --> 00:26:03,440 We know if we asked you, you would have said no. Of course I would have said no. 316 00:26:03,480 --> 00:26:06,860 What woman is going to respond to an advertisement for a date? 317 00:26:07,540 --> 00:26:09,340 Nice picture of you on the side of the bus. 318 00:26:13,040 --> 00:26:14,040 cross -town bus. 319 00:26:14,680 --> 00:26:19,500 I want that picture removed right now before I become the laughingstock of New 320 00:26:19,500 --> 00:26:21,400 York. Okay, Mr. Darenforth. 321 00:26:21,760 --> 00:26:25,580 Guess we're just gonna have to disappoint all these women. And another 322 00:26:25,580 --> 00:26:27,780 the... What women? 323 00:26:28,600 --> 00:26:30,400 Just the first responses, sir. 324 00:26:35,600 --> 00:26:36,860 Likes Chinese food. 325 00:26:40,060 --> 00:26:42,120 Loves Tracy Hepburn movies. 326 00:26:45,510 --> 00:26:48,710 enjoys good conversation and long walks in the park. 327 00:26:49,230 --> 00:26:51,150 I'll just call them up and tell them you're not available. 328 00:26:53,530 --> 00:26:55,290 They did take the trouble to write. 329 00:26:56,970 --> 00:27:00,210 I suppose only a jerk would hurt their feelings. 330 00:27:03,790 --> 00:27:05,210 You were doing the song? 331 00:27:05,510 --> 00:27:07,530 Right. What happened to Franny? 332 00:27:08,520 --> 00:27:10,020 I guess you should change your mind. 333 00:27:10,300 --> 00:27:11,300 No, 334 00:27:11,600 --> 00:27:14,580 you've got to let us come down and watch. I don't think that would be such 335 00:27:14,580 --> 00:27:15,219 good idea. 336 00:27:15,220 --> 00:27:16,199 Why not? 337 00:27:16,200 --> 00:27:17,300 This isn't kid stuff. 338 00:27:17,500 --> 00:27:18,500 This is my big break. 339 00:27:19,020 --> 00:27:20,100 It could make my career. 340 00:27:20,420 --> 00:27:22,000 How does Granny feel about all this? 341 00:27:22,360 --> 00:27:24,140 Would you please stop asking about Granny? 342 00:27:27,660 --> 00:27:29,820 This hasn't changed her much. 343 00:27:55,649 --> 00:27:57,350 Real quick, do you, kids? 344 00:28:02,510 --> 00:28:08,570 I should be practicing myself, but you've got a guilty conscience. 345 00:28:19,080 --> 00:28:20,540 These days, I'm going to give these things up. 346 00:28:23,780 --> 00:28:25,020 Well, what are you doing here, Franny? 347 00:28:25,780 --> 00:28:27,780 Oh, killing time. 348 00:28:28,900 --> 00:28:30,020 I was in the neighborhood. 349 00:28:32,160 --> 00:28:33,520 Ah, who am I kidding? 350 00:28:34,040 --> 00:28:35,700 I feel terrible about yesterday. 351 00:28:37,060 --> 00:28:41,040 I mean, I was yelling at you, and it wasn't your fault. 352 00:28:41,580 --> 00:28:42,580 It's okay. 353 00:28:43,420 --> 00:28:44,420 You mean that? 354 00:28:46,040 --> 00:28:48,060 If I ever needed a friend, it's now. 355 00:28:49,840 --> 00:28:53,480 I am your friend, Franny, but... I'm still singing as good as always, aren't 356 00:28:55,400 --> 00:28:57,500 You've seen me. I've still got the touch, right? 357 00:28:58,140 --> 00:28:59,380 Only one Franny fortune. 358 00:28:59,960 --> 00:29:03,340 Sure. They'll take me back. They always do. 359 00:29:04,420 --> 00:29:05,840 You haven't heard anything, have you? 360 00:29:07,380 --> 00:29:08,380 No. 361 00:29:09,420 --> 00:29:10,420 All right. 362 00:29:11,860 --> 00:29:14,300 One of the greats. I'm practically a legend. 363 00:29:15,860 --> 00:29:18,980 And one day, you're going to be, too. God help you. 364 00:29:19,880 --> 00:29:21,180 And I'm going to be your number one fan. 365 00:29:22,260 --> 00:29:24,300 Actually, I already am. 366 00:29:28,160 --> 00:29:29,520 Come on, doll face. 367 00:29:29,740 --> 00:29:30,740 This ain't no funeral. 368 00:29:31,360 --> 00:29:36,720 Jump in with me on... Mommy, treat your daughter mean. We can loosen up a little 369 00:29:36,720 --> 00:29:37,720 bit. 370 00:29:44,260 --> 00:29:47,360 Mama, treating your daughter mean. 371 00:29:50,760 --> 00:29:52,500 You're cheating your daughter, me. 372 00:31:34,920 --> 00:31:39,060 Like Chinese food, mystery novels, and Montevani. 373 00:31:39,900 --> 00:31:42,180 She's here. She's right outside. You almost ready? 374 00:31:43,900 --> 00:31:46,400 How do I look? You look wonderful. 375 00:31:47,000 --> 00:31:49,220 Wait, there's something missing now. What? 376 00:31:49,440 --> 00:31:50,440 I got it. 377 00:31:51,100 --> 00:31:52,960 Aha! There you go. 378 00:31:53,380 --> 00:31:54,380 Okay. 379 00:31:55,700 --> 00:31:58,420 There you go. She doesn't stand a chance now. 380 00:31:58,840 --> 00:32:00,120 Where do you think I should take her? 381 00:32:01,520 --> 00:32:02,520 Dinner for two. 382 00:32:02,940 --> 00:32:03,940 Your place. 383 00:32:04,400 --> 00:32:06,300 An off -Broadway play, maybe? 384 00:32:07,080 --> 00:32:08,080 Your place. 385 00:32:10,300 --> 00:32:12,720 I don't know how to thank you, gentlemen. 386 00:32:13,240 --> 00:32:14,660 I feel 20 years younger. 387 00:32:15,180 --> 00:32:16,820 I'm as nervous as a kid. 388 00:32:17,140 --> 00:32:19,020 Well, come on. We don't want to keep the little lady waiting. 389 00:32:19,940 --> 00:32:22,920 I just hope she likes me. 390 00:32:23,340 --> 00:32:24,720 Don't worry about it. You're a shoo -in. 391 00:32:25,840 --> 00:32:26,840 So what do you think? 392 00:32:27,100 --> 00:32:28,420 I think he's going to blow it. 393 00:33:17,900 --> 00:33:18,900 three guesses. 394 00:33:19,280 --> 00:33:23,960 One, you didn't call me because it just slipped your mind. 395 00:33:24,340 --> 00:33:29,540 Franny, I tried to tell you. Two, from the very beginning you were trying to 396 00:33:29,540 --> 00:33:34,860 undermine me. No, I wouldn't do that. Three, you're an ambitious little shark 397 00:33:34,860 --> 00:33:38,440 who doesn't deserve the time of day from a class you brought like me. Well, if 398 00:33:38,440 --> 00:33:40,940 it makes you feel any better, go ahead and blame the whole thing on me, but 399 00:33:40,940 --> 00:33:43,180 you're the one who blew it. Yeah, for trusting you. 400 00:33:44,120 --> 00:33:47,260 Franny, I wasn't lying when I told you I thought you were great. 401 00:33:47,850 --> 00:33:50,410 You just didn't give them what they wanted. Oh, and you can? 402 00:33:50,690 --> 00:33:53,010 Put yourself in my place, Franny. I know you've been there. 403 00:33:54,950 --> 00:33:57,350 Even I wouldn't do this to a friend. 404 00:33:59,910 --> 00:34:01,130 I didn't mean to hurt you. 405 00:34:01,850 --> 00:34:03,530 I wouldn't give you that satisfaction. 406 00:34:04,490 --> 00:34:07,890 You know, you've got a lot of talent, and Lord knows you've got a lot of 407 00:34:07,890 --> 00:34:10,790 ambition. But, honey, you've got a lot to learn. 408 00:34:13,090 --> 00:34:17,170 You've heard that old saying, what goes around comes around? 409 00:34:26,909 --> 00:34:28,250 Sweetheart. Sorry about that, Nikki. 410 00:34:31,370 --> 00:34:32,370 You want to take a break? 411 00:34:37,650 --> 00:34:38,929 No, take it from the top. 412 00:35:07,210 --> 00:35:07,848 but Mr. 413 00:35:07,850 --> 00:35:12,350 Dernforth's evenings are all hooked up this week. I couldn't fit you in 414 00:35:12,350 --> 00:35:15,070 before... Next Thursday. 415 00:35:15,610 --> 00:35:16,670 How Thursday? 416 00:35:17,290 --> 00:35:18,290 This one will never do. 417 00:35:18,510 --> 00:35:19,870 She likes chihuahuas. 418 00:35:20,750 --> 00:35:21,750 What's wrong with that? 419 00:35:21,930 --> 00:35:24,710 She has 11 of them, and they all sleep in her bedroom. 420 00:35:25,910 --> 00:35:27,930 Is that a typical app? Mm -mm. 421 00:35:30,110 --> 00:35:31,110 Fashion designer. 422 00:35:36,750 --> 00:35:40,390 independently wealthy, who drives a Ferrari. 423 00:35:42,290 --> 00:35:43,290 Interesting. 424 00:35:44,370 --> 00:35:45,170 Good 425 00:35:45,170 --> 00:35:55,630 morning, 426 00:35:55,890 --> 00:35:58,330 Mr. Darenforth, and how was last night's date? 427 00:35:59,210 --> 00:36:02,130 Rita was a little too talkative. 428 00:36:03,240 --> 00:36:06,660 Better than Lois the night before, though. She didn't talk at all. 429 00:36:07,620 --> 00:36:09,040 Here's this week's schedule. 430 00:36:13,600 --> 00:36:15,680 The airport doesn't look too happy. 431 00:36:15,960 --> 00:36:17,580 Tonight's attraction ought to change that. 432 00:36:17,820 --> 00:36:19,480 Next model bakes her own bread. 433 00:36:19,980 --> 00:36:21,260 Hey, Nicole, congratulations. 434 00:36:21,860 --> 00:36:24,140 Still going on a big -time demo. That's great. 435 00:36:24,380 --> 00:36:26,340 Must be feeling pretty good about right now, huh? 436 00:36:26,640 --> 00:36:27,640 Yeah. 437 00:36:32,520 --> 00:36:34,780 Well, I have to go now because we're finishing up today. 438 00:36:39,200 --> 00:36:42,020 I guess if the record's a big hit, she won't be coming back to school, huh? 439 00:36:42,120 --> 00:36:43,058 Yeah. 440 00:36:43,060 --> 00:36:44,700 Well, we could say we knew her way back when. 441 00:36:46,520 --> 00:36:47,520 I'm going to miss her, Mom. 442 00:36:48,640 --> 00:36:49,640 Yeah, me too. 443 00:37:22,250 --> 00:37:23,470 Franny came in late last night. 444 00:37:23,890 --> 00:37:25,330 Convinced me to give her one last shot. 445 00:37:26,790 --> 00:37:28,150 Listen to her. She's unbelievable. 446 00:37:32,890 --> 00:37:34,350 She's re -recording my song? 447 00:37:35,530 --> 00:37:36,770 You're forgetting something, love. 448 00:37:39,190 --> 00:37:40,690 It was her phone in the first place. 449 00:37:41,910 --> 00:37:46,530 Once Franny gets going, I mean... She's got the edge. You can only get from 450 00:37:46,530 --> 00:37:47,530 experience. 451 00:39:45,360 --> 00:39:46,540 You don't have to be nice to me, Franny. 452 00:39:46,880 --> 00:39:49,560 Oh, contrary tips. I owe you one. 453 00:39:51,360 --> 00:39:52,360 You owe me? 454 00:39:55,240 --> 00:39:58,440 Meeting up with someone hungry gave me the kick in the butt I needed. 455 00:39:59,580 --> 00:40:03,500 You're looking at an all -new Franny fortune, right down to kicking the fig. 456 00:40:06,460 --> 00:40:08,540 You told me it was going to be a rollercoaster ride. 457 00:40:09,140 --> 00:40:10,420 No hard feelings, kid. 458 00:40:11,540 --> 00:40:12,940 You were just trying to beat the odds. 459 00:40:13,300 --> 00:40:14,480 Kind of like you did at Woodstock? 460 00:40:14,890 --> 00:40:19,230 Oh, Nicole, you couldn't really believe that cockamamie story about Woodstock, 461 00:40:19,510 --> 00:40:20,950 did you? 462 00:40:26,490 --> 00:40:30,330 Oh, Mr. Derenfort, here you are. 463 00:40:44,760 --> 00:40:47,400 a dozen roses for your date tonight. 464 00:40:50,180 --> 00:40:55,360 If you'll pardon the expression, sir, it's time to get cracking. 465 00:40:56,380 --> 00:40:57,900 I can't go out tonight. 466 00:40:58,720 --> 00:40:59,720 I understand. 467 00:41:00,540 --> 00:41:02,040 You've had a rough day. 468 00:41:02,600 --> 00:41:04,880 You want me to cancel your date tonight? 469 00:41:06,320 --> 00:41:08,580 I want you to cancel all my dates. 470 00:41:09,170 --> 00:41:10,170 Mr. 471 00:41:10,430 --> 00:41:13,150 Derenforth, you're the luckiest man in New York. 472 00:41:13,490 --> 00:41:14,490 I know that. 473 00:41:15,050 --> 00:41:17,790 I never had so much attention in my entire life. 474 00:41:18,030 --> 00:41:20,090 Bob Derenforth, ladies' man. 475 00:41:21,630 --> 00:41:23,610 They never would have believed it at Penn State. 476 00:41:23,930 --> 00:41:25,270 So what's the problem? 477 00:41:25,590 --> 00:41:26,690 I am exhausted. 478 00:41:27,270 --> 00:41:30,770 I've gone out with so many women, I can't even keep track of their names. 479 00:41:31,150 --> 00:41:32,390 You didn't keep notes? 480 00:41:32,790 --> 00:41:36,790 Mrs. Byrd, I have had it up to here with first dates. 481 00:41:37,290 --> 00:41:40,850 Just for a change. I would like a second date. A chance to get to know some of 482 00:41:40,850 --> 00:41:43,810 these women better and maybe start a meaningful relationship. 483 00:41:44,250 --> 00:41:47,770 I was wondering when you would get around to realizing that. 484 00:41:48,050 --> 00:41:49,570 I'm not Jesse Velasquez. 485 00:41:49,810 --> 00:41:54,070 And I'm not Danny Amatulo. I'm a grown man and a one -woman man. 486 00:41:54,590 --> 00:41:58,850 And until I find the right woman, one date a week will suffice. 487 00:41:59,510 --> 00:42:00,510 Sounds reasonable. 488 00:42:01,670 --> 00:42:03,470 Who do you want me to book for this week? 489 00:42:03,790 --> 00:42:04,790 No one. 490 00:42:05,530 --> 00:42:06,530 This weekend. 491 00:42:07,440 --> 00:42:13,320 I am going to sit around the house and microwave a few frozen dinners and fall 492 00:42:13,320 --> 00:42:14,580 asleep watching the TV. 493 00:42:32,400 --> 00:42:35,920 You know, being predictable has its good points. 494 00:42:37,230 --> 00:42:38,570 This doesn't leave you feeling this down. 495 00:42:38,950 --> 00:42:40,610 Come on, slugger, you'll get them next time. 496 00:42:41,870 --> 00:42:44,570 Guess there's nothing wrong with slow and steady, right? 497 00:42:46,350 --> 00:42:49,990 You know, I really think I could have had a hit song. 498 00:42:51,010 --> 00:42:56,690 You know, I never thought we'd be signing. 499 00:42:58,590 --> 00:42:59,950 Well, it's good to have you back. 500 00:43:00,930 --> 00:43:02,950 Even if I'm still not playing your kind of music? 501 00:43:03,250 --> 00:43:06,610 Well, it's still working when you're on it. 502 00:43:07,120 --> 00:43:09,180 Maybe I'm still working on you. 503 00:43:10,240 --> 00:43:12,200 I hope you're off the oldie circuit. 504 00:43:12,600 --> 00:43:13,860 I am. Good. 505 00:43:15,960 --> 00:43:20,620 Hi, Nicole Chapman again, following Joni Bartlett with a very special piece. 506 00:43:22,040 --> 00:43:27,480 If, as they say, a picture is worth a thousand words, then a song is worth at 507 00:43:27,480 --> 00:43:28,480 least a story. 508 00:43:29,080 --> 00:43:31,680 And this one has quite a story behind it. 509 00:43:32,680 --> 00:43:34,820 It's about a tough old broad... 510 00:43:35,360 --> 00:43:36,580 It really wasn't that tough. 511 00:43:37,840 --> 00:43:42,000 And a young girl was maybe a little bit younger than she thought. 512 00:43:43,200 --> 00:43:44,600 She learned a big lesson. 513 00:43:46,600 --> 00:43:50,960 Success doesn't mean a damn thing if you've lost yourself along the way. 514 00:43:54,120 --> 00:43:56,980 That was the weirdest intro I've ever heard. 515 00:43:57,280 --> 00:43:59,000 You didn't even mention who's singing this song. 516 00:44:01,240 --> 00:44:02,920 The new Franny Fortune. 517 00:44:03,160 --> 00:44:04,160 Better than ever. 518 00:44:13,260 --> 00:44:15,040 Not exactly the Ramones, is it? 519 00:44:16,120 --> 00:44:17,420 Well, it's not that bad. 38516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.