All language subtitles for Pagare l affitto con le sue tette. Analia Lipha

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,680 --> 00:00:11,160 Eh, viene por la renta, ¿verdad? 2 00:00:11,600 --> 00:00:12,600 Pásele, por favor. 3 00:00:19,120 --> 00:00:20,120 Hola, ¿cómo está? 4 00:00:20,940 --> 00:00:21,940 Bien, ¿y usted? 5 00:00:22,160 --> 00:00:23,160 Eh, muy bien. 6 00:00:23,740 --> 00:00:25,300 Supongo que si los tiene, ¿verdad? 7 00:00:25,660 --> 00:00:27,520 Fíjese que no, tengo la renta. 8 00:00:28,280 --> 00:00:32,180 Tuve unos gastos, mi mamá se enfermó y la verdad no los tengo. 9 00:00:32,460 --> 00:00:35,420 Pues, ¿qué cree? Yo también tengo gastos y necesito ese dinero. 10 00:00:37,000 --> 00:00:38,920 ¿No habrá otra manera de que le pueda pagar? 11 00:00:39,440 --> 00:00:40,520 Con dinero, obviamente. 12 00:00:41,900 --> 00:00:43,660 ¿En serio no hay otra manera? 13 00:00:44,060 --> 00:00:45,240 Y tampoco la puedo esperar. 14 00:00:45,540 --> 00:00:47,520 Necesito ese dinero urgentemente. 15 00:00:48,260 --> 00:00:50,480 Yo también tengo que hacer pagos y necesito ese dinero. 16 00:00:52,700 --> 00:00:55,440 ¿En serio no hay otra manera? 17 00:00:55,850 --> 00:00:58,070 Porque yo he visto que usted se me queda viendo mucho. 18 00:00:58,470 --> 00:01:03,750 No sé de qué habla, señorita. Yo solamente vengo por el dinero y me 19 00:01:04,030 --> 00:01:05,030 ¿Estás segura? 20 00:01:07,530 --> 00:01:08,910 Yo gané este minero. 21 00:01:10,930 --> 00:01:11,930 ¿Y estás segura? 22 00:01:16,270 --> 00:01:17,770 Señorita, quédate. Tápete. 23 00:01:18,030 --> 00:01:19,410 ¿Estás segura que no quiero una rosa? 24 00:01:20,150 --> 00:01:21,990 Yo estoy segura que quiero mi dinero. 25 00:01:28,210 --> 00:01:29,930 Señorita, ¿me puede pagar? ¿Ya puede irme, por favor? 26 00:01:30,350 --> 00:01:32,830 ¿Seguro? Sí, señorita. ¿Te sientes aquí? 27 00:01:33,250 --> 00:01:34,330 Señora, yo soy casado. 28 00:01:34,830 --> 00:01:35,830 Siéntese. 29 00:01:36,270 --> 00:01:37,270 Siéntese. 30 00:02:07,500 --> 00:02:09,820 Está bien, señora. La voy a perdonar una semana. 31 00:02:10,139 --> 00:02:11,140 ¿Sí? 32 00:02:12,580 --> 00:02:14,120 La voy a esperar una semana más. 33 00:02:20,720 --> 00:02:21,720 Uy, sí. 34 00:02:22,200 --> 00:02:28,040 Tenía razón tu esposa. Tienes una... vergota. 35 00:02:28,660 --> 00:02:29,820 ¿Eso le dijo mi esposa? 36 00:02:30,140 --> 00:02:34,300 Ajá. ¿Y también le contó que me gusta el sector al fondo? 37 00:03:18,120 --> 00:03:19,120 ¿Qué te gusta? 38 00:03:20,460 --> 00:03:22,520 El cupo ahí en la verga. 39 00:04:05,790 --> 00:04:08,590 ¿Dónde está 40 00:04:08,590 --> 00:04:17,010 la 41 00:04:17,010 --> 00:04:18,010 lengua? 42 00:04:49,360 --> 00:04:54,720 Entonces su mamá se le enfermó, dice, ¿verdad? Por eso no me ha podido pagar 43 00:04:54,720 --> 00:04:55,720 renta. 44 00:04:56,160 --> 00:04:57,160 Sí. 45 00:04:57,760 --> 00:05:00,700 ¿Y en vez de una semana no quiere que le perdone todo el mes? 46 00:05:01,720 --> 00:05:02,720 Sí. 47 00:05:03,620 --> 00:05:07,440 Me encantaría que me perdonara todo el mes. Ok, entonces pórtese bien conmigo y 48 00:05:07,440 --> 00:05:08,660 le voy a perdonar todo el mes. 49 00:05:09,960 --> 00:05:10,960 Bueno. 50 00:05:42,220 --> 00:05:44,120 Bueno señora, lo voy a perdonar todo el mes. 51 00:05:46,120 --> 00:05:49,320 Pero me deja darle un... ¿De perrito? 52 00:05:50,820 --> 00:05:52,280 ¿Se me va a perdonar el mes? 53 00:05:52,500 --> 00:05:53,500 Sí. 54 00:06:50,030 --> 00:06:52,090 Nunca me imaginé que iba a ser tan putita. 55 00:06:55,130 --> 00:06:56,490 ¿Que sea putita? 56 00:06:58,110 --> 00:06:59,110 Sí. 57 00:06:59,410 --> 00:07:01,770 Siempre tuve ganas de tocarle a las tetas, señora. 58 00:07:02,730 --> 00:07:03,730 ¿Sí? Sí. 59 00:07:06,470 --> 00:07:07,770 Eso lo sabía. 60 00:07:08,810 --> 00:07:11,830 ¿Usted se mareaba a cara de puerco cuando la veía a las tetas? Sí. 61 00:07:12,650 --> 00:07:14,350 Y me excitaba a tocarla. 62 00:17:45,450 --> 00:17:48,730 Pues... Entonces en un mes te pago la renta. 63 00:17:50,390 --> 00:17:53,650 Ok. ¿Te gustaron las... todo? 64 00:17:54,370 --> 00:17:56,670 Las de todo. De una vez te pago. 4220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.