All language subtitles for Matlock 01x13 Pregame [2025-02-27 21-01] uswcbs HQ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,960 Previously, the law firm Jacobson Moore hid documents that could have taken 2 00:00:03,960 --> 00:00:06,360 opioids off the market 10 years earlier. 3 00:00:06,660 --> 00:00:10,480 Think of how many lives that could have saved, including our daughters. Shay 4 00:00:10,480 --> 00:00:12,400 alerts Senior that it's in discovery. 5 00:00:12,960 --> 00:00:15,040 Senior's out of the country and calls Julian. 6 00:00:15,400 --> 00:00:19,280 So we have to prove that he was in that document room 14 years ago. 7 00:00:19,500 --> 00:00:21,320 Do you have a key card? That way you can track your movements. 8 00:00:21,580 --> 00:00:25,940 You just tapped it? Yeah, and then enter the date. I assume you have a plan for 9 00:00:25,940 --> 00:00:27,960 snagging Julian's key card? I sure do. 10 00:00:28,260 --> 00:00:30,870 Simone has been my ne - In law school, you mentioned. 11 00:00:31,130 --> 00:00:34,070 I could explain the difference in detail over a drink. 12 00:00:34,290 --> 00:00:36,190 I don't have other hangs, but you can keep hanging. 13 00:00:36,390 --> 00:00:38,870 Would it be okay if we checked in in a month? What are you doing? 14 00:00:39,110 --> 00:00:40,690 You told me you couldn't find the email. 15 00:00:40,910 --> 00:00:45,330 I just needed some more time to think. So I don't let you think? Not when your 16 00:00:45,330 --> 00:00:47,490 mind is made up. You're a bull in a china shop. 17 00:00:47,710 --> 00:00:50,990 Do you blame me for Ellie's death? 18 00:00:51,210 --> 00:00:54,050 It's just that if we hadn't pushed so hard for custody. 19 00:00:54,430 --> 00:00:56,970 Wasn't we at win? It was me. 20 00:01:06,600 --> 00:01:07,600 Oh, it's fresh. 21 00:01:08,580 --> 00:01:10,580 Nice. Okay, now smell the inside. 22 00:01:10,860 --> 00:01:13,420 Do I have to? Well, according to HR, no, but please? 23 00:01:13,820 --> 00:01:16,260 I didn't know Easter was such a big deal around here. 24 00:01:16,960 --> 00:01:19,120 Aren't 60 % of the partners Jewish? 25 00:01:19,420 --> 00:01:22,860 Well, it's been rebranded as Family Day, and technically, the bunny is a non 26 00:01:22,860 --> 00:01:23,860 -denominational rabbit. 27 00:01:24,040 --> 00:01:27,180 He nears his fist on the egg hunt because he loves wearing the damn 28 00:01:27,760 --> 00:01:29,440 If anything is off, he'll blame me. 29 00:01:30,000 --> 00:01:34,360 Do you blame me for Ellie's death? It's just that if we hadn't pushed so hard 30 00:01:34,360 --> 00:01:39,280 for custody... Do you blame me? 31 00:01:39,880 --> 00:01:40,880 Sometimes. 32 00:01:44,840 --> 00:01:46,840 I just... I just meant the timing. 33 00:01:47,260 --> 00:01:48,860 Not that... It's okay. 34 00:01:53,760 --> 00:01:54,920 I blame myself. 35 00:01:58,750 --> 00:02:00,850 Part of the reason I'm doing all this, I guess. 36 00:02:03,810 --> 00:02:08,690 I noticed you were a bookworm, and I just wanted to say thank you for helping 37 00:02:08,690 --> 00:02:12,290 find my purse the other day. I don't usually accept gifts for performing the 38 00:02:12,290 --> 00:02:15,230 duties of my job. Well, you're going to have to make an exception on account of 39 00:02:15,230 --> 00:02:16,230 my southern hospitality. 40 00:02:16,670 --> 00:02:21,110 Actually, ma 'am, what I was going to say was, I'll make an exception. 41 00:02:21,430 --> 00:02:24,870 Oh, what a sweet angel you've got there. 42 00:02:26,080 --> 00:02:27,960 Will I get to meet her on family day? 43 00:02:29,000 --> 00:02:30,700 After the guard change at 3 p .m. 44 00:02:31,280 --> 00:02:36,280 3 p .m.? That'll be my window. I'll sneak in, grab the printouts of Julian's 45 00:02:36,280 --> 00:02:40,420 whereabouts the day the documents went missing, and prove he was the one who 46 00:02:40,420 --> 00:02:41,420 stole them. 47 00:02:42,400 --> 00:02:43,400 Oh, God. 48 00:02:43,680 --> 00:02:44,680 Bitsy again? 49 00:02:44,720 --> 00:02:46,800 I don't have the energy to talk to my sister. 50 00:02:47,200 --> 00:02:49,240 Oh, I get it. She's alive. 51 00:02:49,580 --> 00:02:50,580 Tell me about it. 52 00:02:52,100 --> 00:02:53,100 Oh. 53 00:02:53,770 --> 00:02:57,330 Boy, she really wants us to come for Easter. Are you sure you wouldn't like 54 00:02:57,330 --> 00:03:01,090 go? Get a change of scenery, have some of her famous peach pie. 55 00:03:02,570 --> 00:03:04,950 Bitsy's diabetic now. It's sugar -free. 56 00:03:05,150 --> 00:03:06,590 Alfie always has a good time. 57 00:03:07,510 --> 00:03:08,510 Bye -bye. 58 00:03:08,670 --> 00:03:10,410 Being your rug rat to family day? 59 00:03:10,790 --> 00:03:13,430 Oh, I don't think Alfred's that kind of kid. 60 00:03:13,790 --> 00:03:17,890 Oh, every kid's that kind of kid once they meet the non -denominational bunny. 61 00:03:18,290 --> 00:03:20,450 Okay, now, talk to me about Sland. 62 00:03:20,710 --> 00:03:21,710 The class is certified. 63 00:03:21,930 --> 00:03:24,290 Great lead plaintiff. We start trial next week. 64 00:03:24,570 --> 00:03:28,210 I'm loving how much of the firm's money you've spent. Drop in the bucket. We're 65 00:03:28,210 --> 00:03:28,929 looking good. 66 00:03:28,930 --> 00:03:30,430 This is the case that's winning me partner. 67 00:03:30,710 --> 00:03:31,710 Let's hope you're right. 68 00:03:38,520 --> 00:03:41,160 But you should bring Alfie. It'll be fun. 69 00:03:41,500 --> 00:03:42,940 And I want to get to know him. 70 00:03:43,880 --> 00:03:47,300 I feel like it's the one part of your life that's still a mystery. 71 00:03:49,820 --> 00:03:54,280 Do you think I should bring Alfie? To family day or to your sister's? Because 72 00:03:54,280 --> 00:03:55,138 I've lost track. 73 00:03:55,140 --> 00:03:59,920 Both. Either. I'm just trying to weigh the pros and cons, you know? I just 74 00:03:59,920 --> 00:04:03,700 want to be... A bull in a china shop. 75 00:04:05,130 --> 00:04:07,530 I didn't mean what I said last night. 76 00:04:08,790 --> 00:04:12,170 Darling, are you sure you can handle being Maddie Matlock today? 77 00:04:12,610 --> 00:04:17,670 You could call in sick, take a personal day. I'm not sure that's true, Edwin. 78 00:04:18,510 --> 00:04:24,090 Like my friend Cindy Shapiro said, when you got money, you can wallow. 79 00:04:24,310 --> 00:04:25,950 Without it, you gotta swallow. 80 00:04:27,190 --> 00:04:28,630 What does that even mean? 81 00:04:29,090 --> 00:04:33,330 I think I gotta pull up my big girl pants, get ready for family day. 82 00:04:35,320 --> 00:04:39,200 Family day is a stress migraine waiting to happen. You don't like children. 83 00:04:39,460 --> 00:04:42,980 Shocking. I like the ones with advanced reasoning capabilities and expansive 84 00:04:42,980 --> 00:04:43,980 verbal skills. 85 00:04:44,020 --> 00:04:45,680 Not the ones with sweaty chocolate hands. 86 00:04:46,020 --> 00:04:49,480 What if Kara's super into family day? Then I'm in the damn bunny costume. 87 00:04:50,480 --> 00:04:52,060 Anything to soften the ground before the talk. 88 00:04:52,560 --> 00:04:53,339 Three days. 89 00:04:53,340 --> 00:04:54,980 Hey, you could push it. Nope, it's already in my calendar. 90 00:04:55,400 --> 00:04:56,400 Also, it's time. 91 00:04:56,760 --> 00:04:57,760 Billy, I like her. 92 00:04:57,920 --> 00:05:01,120 We hang out constantly, and I want to know where we're at. You know? Stop 93 00:05:01,120 --> 00:05:02,700 talking. She's coming. As always, you're talking. 94 00:05:12,650 --> 00:05:15,730 Because I don't want to look upset, but, like, why are they together? What was 95 00:05:15,730 --> 00:05:19,910 that? Okay, I'm guessing Simone needed tech support and stopped smiling. Calm 96 00:05:19,910 --> 00:05:24,290 down. Trust me. You've got nothing to worry about with Simone and Kira. 97 00:05:27,630 --> 00:05:28,630 It's my sister. 98 00:05:29,190 --> 00:05:31,450 She's wondering if we're still working on the flame class action. 99 00:05:32,090 --> 00:05:33,090 Look at this. 100 00:05:33,310 --> 00:05:36,950 Half energy drink, half best time ever. Five shots in one. And they put it in 101 00:05:36,950 --> 00:05:40,990 this splashy font aimed directly at kids and alcoholics. Okay, we got something 102 00:05:40,990 --> 00:05:43,450 potentially interesting on the slam front. One at a time. 103 00:05:44,130 --> 00:05:47,930 There was an incident off Fordham's campus a couple nights ago. A sorority 104 00:05:47,930 --> 00:05:51,050 named Violet suffered a heart attack after someone spiked her drink. 105 00:05:51,650 --> 00:05:52,650 Slammed. Sorry. 106 00:05:52,790 --> 00:05:54,270 Floor is Billy's. Thank you. 107 00:05:54,960 --> 00:05:57,880 She's in the hospital, and they're charging the girl who allegedly did it, 108 00:05:57,880 --> 00:05:59,040 Santos, with felony assault. 109 00:05:59,300 --> 00:06:02,340 My sister texted me. They're bringing her into the station for questioning 110 00:06:02,560 --> 00:06:03,499 Does she have a lawyer? 111 00:06:03,500 --> 00:06:05,440 Let's walk through the events of the night, starting now. 112 00:06:05,900 --> 00:06:07,460 She won't be answering any more questions. 113 00:06:07,680 --> 00:06:08,459 Let me guess. 114 00:06:08,460 --> 00:06:11,760 You're her lawyer? I need some time alone with Ms. Santos, please. And you 115 00:06:11,760 --> 00:06:13,900 take a notepad with you. You're not getting a confession out of her. 116 00:06:18,000 --> 00:06:22,480 Zoe, I'm Olympia Lawrence. This is my team. I can't afford a lawyer. 117 00:06:23,360 --> 00:06:26,480 I'm on scholarship. My parents don't live here. Well, that's fine because 118 00:06:26,480 --> 00:06:29,760 taking your case pro bono. Why would you do that? I'm going to tell you the 119 00:06:29,760 --> 00:06:32,440 truth, Zoe. And in exchange, I would like the truth from you too, okay? 120 00:06:32,660 --> 00:06:36,500 This drink, Liam, that put Violet in the hospital is evil and it needs to be off 121 00:06:36,500 --> 00:06:40,580 the market. It's hurt a lot of people. It's aimed at kids like you. And it's 122 00:06:40,580 --> 00:06:44,780 to be stopped. And I've got a big class action lawsuit where I plan on doing 123 00:06:44,780 --> 00:06:45,780 just that. 124 00:06:46,090 --> 00:06:49,650 But if you are charged, let alone found guilty, well, that puts the fault on the 125 00:06:49,650 --> 00:06:54,210 person and not the product, which will hurt my case. So I need to prove that 126 00:06:54,210 --> 00:06:55,209 are innocent. 127 00:06:55,210 --> 00:06:57,750 I didn't put slam in the cup. 128 00:06:58,370 --> 00:07:00,270 Okay, I don't ever serve that stuff. 129 00:07:00,550 --> 00:07:01,850 Are you engaging me as your lawyer? 130 00:07:02,370 --> 00:07:03,410 Okay, hang tight. 131 00:07:03,790 --> 00:07:05,170 I'm going to go see what we're up against. 132 00:07:05,670 --> 00:07:09,290 You two, get your hands on the police report from the night of the incident, 133 00:07:09,290 --> 00:07:10,570 Maddie will help you reach up here. 134 00:07:14,480 --> 00:07:17,300 You can trust Olympia. She's in your corner. 135 00:07:19,620 --> 00:07:21,020 Thanks for meeting me so quickly. 136 00:07:21,360 --> 00:07:24,360 You clearly have a lot on your plate. 137 00:07:24,880 --> 00:07:28,260 Yeah, only about 73 other clients with more incoming each week. 138 00:07:28,520 --> 00:07:29,520 Oh, wow. 139 00:07:29,620 --> 00:07:30,720 Oh, beautiful family. 140 00:07:32,680 --> 00:07:34,660 Came with a frame. No time for a life. 141 00:07:35,280 --> 00:07:38,840 Even more reason for me to unburden you from having to charge Zoe Santos. 142 00:07:39,180 --> 00:07:43,660 It was an accident. A terrible one, but obviously not a crime. 143 00:07:44,160 --> 00:07:48,160 It's the product itself that's dangerous, not Zoe. I wouldn't be so 144 00:07:48,160 --> 00:07:51,180 interviews from over a dozen sorority sisters confirming that she and Violet 145 00:07:51,180 --> 00:07:55,420 a huge fight that night. Apparently, Violet stole Zoe's boyfriend. 146 00:07:56,420 --> 00:07:58,720 Boom. Motive. I don't know about boom. 147 00:07:59,920 --> 00:08:01,780 Your client also knew about Violet's heart condition. 148 00:08:02,120 --> 00:08:07,080 Miss Chapter President herself organized the Heart Smart Sisterhood charity run 149 00:08:07,080 --> 00:08:08,420 held by the sorority last summer. 150 00:08:08,700 --> 00:08:13,000 We got mens rea and causation all over the place. And you know what they say, a 151 00:08:13,000 --> 00:08:17,440 video is worth a thousand convictions. And I have one. Of your client handing 152 00:08:17,440 --> 00:08:21,740 Violet a cup and pressuring her to chug that drink. The very drink that ended up 153 00:08:21,740 --> 00:08:22,820 sending her into cardiac arrest. 154 00:08:24,140 --> 00:08:25,960 I know you're new to this office. 155 00:08:26,460 --> 00:08:27,800 What's the tell? The ambition. 156 00:08:28,620 --> 00:08:33,380 Which I respect, by the way. But look, you don't want your first kill to be a 157 00:08:33,380 --> 00:08:34,380 peely little squirrel. 158 00:08:34,600 --> 00:08:36,539 You want a big, juicy bear. 159 00:08:38,699 --> 00:08:41,080 Zoe wanted to get Violet drunk, that's all. 160 00:08:41,480 --> 00:08:42,919 I mean, you remember college, right? 161 00:08:43,940 --> 00:08:45,320 Best I can do is offer you a plea. 162 00:08:45,880 --> 00:08:46,960 Come on! 163 00:08:47,600 --> 00:08:49,960 Your entire case is circumstantial. 164 00:08:50,180 --> 00:08:54,500 Zoe has a clean record. She is a child who made a mistake. 165 00:08:55,200 --> 00:08:56,200 What? 166 00:08:58,760 --> 00:08:59,760 888 Park. 167 00:09:04,340 --> 00:09:05,340 Got it. 168 00:09:10,540 --> 00:09:12,500 That little mistake just killed a girl. 169 00:09:13,860 --> 00:09:15,860 Violet's dead? She can't be, no. 170 00:09:16,200 --> 00:09:19,560 Zoe, you have to listen to me because the next part's very important. 171 00:09:19,820 --> 00:09:23,620 Do you understand? The DA's going to charge you with manslaughter. 172 00:09:23,860 --> 00:09:27,520 In about 60 seconds, the police are going to come through that door and 173 00:09:27,520 --> 00:09:31,320 going to arrest you. They're going to take you to booking and fingerprint you, 174 00:09:31,440 --> 00:09:34,600 photograph you, search you, everywhere. 175 00:09:35,060 --> 00:09:38,160 We're going to get you out as soon as possible. 176 00:09:38,360 --> 00:09:39,720 Just do not. 177 00:09:40,280 --> 00:09:42,240 Say a word to anyone. 178 00:09:43,660 --> 00:09:45,080 Okay, here we go. 179 00:09:47,360 --> 00:09:50,400 Oh, no, no, no, please. You'll be okay. Please, please. 180 00:09:55,440 --> 00:09:57,500 We know 181 00:09:57,500 --> 00:10:04,340 it's been a rough night for you, 182 00:10:04,380 --> 00:10:06,480 but darling, your dad will be here any minute. 183 00:10:07,020 --> 00:10:07,999 It can't be happening. 184 00:10:08,000 --> 00:10:10,980 Zoe, we need to know exactly what happened in your room that night. 185 00:10:11,240 --> 00:10:17,600 We're not allowed to drink in sororities, but I'm 21, so I keep it 186 00:10:17,600 --> 00:10:19,420 closet. What is a Zoe Zinger? 187 00:10:20,080 --> 00:10:23,520 The girl said that you served it to them that night. Rum, strawberry lemonade, 188 00:10:23,740 --> 00:10:24,740 Sour Patch Kids. 189 00:10:24,780 --> 00:10:28,100 Any slammed in a Zoe thing? No, no, no way. 190 00:10:28,360 --> 00:10:31,740 It gets you way too drunk, way too fast. I've seen so many people black out. I 191 00:10:31,740 --> 00:10:32,900 do not mess with it. 192 00:10:33,100 --> 00:10:35,840 We're going to need a list of every girl who partied with you in your room that 193 00:10:35,840 --> 00:10:38,920 night. Let's obtain a credit card, debit card statement, see if we can figure 194 00:10:38,920 --> 00:10:40,400 out who brought slammed in the house. 195 00:10:40,620 --> 00:10:41,920 Tell us about Grant. 196 00:10:42,200 --> 00:10:47,960 He cheated with Violet, but to think that I would hurt Violet because of 197 00:10:48,520 --> 00:10:52,920 Like, I just want to go back in time. I just want to... I just want to not have 198 00:10:52,920 --> 00:10:55,280 people over or not serve drinks. 199 00:10:56,200 --> 00:10:57,200 Anything. 200 00:10:57,680 --> 00:11:01,380 Anything to change what happened. Do you blame me for Ellie's death? She said it 201 00:11:01,380 --> 00:11:06,760 when you hadn't pushed so hard for custody. Do you blame me? Dad? 202 00:11:10,320 --> 00:11:14,000 Are you okay? 203 00:11:14,880 --> 00:11:16,180 Oh, yeah. I just... 204 00:11:17,390 --> 00:11:21,030 All that regret, and I just feel so bad for her. 205 00:11:21,350 --> 00:11:24,450 It's a bunch of bad facts to counter. 206 00:11:26,050 --> 00:11:32,370 Worst one is the lab results prove there was slammed in Violet's drink, and Zoe 207 00:11:32,370 --> 00:11:34,650 handed her that drink. It's on camera. 208 00:11:35,090 --> 00:11:37,010 How do the cops get Violet's cup to begin with? 209 00:11:37,490 --> 00:11:39,990 Do they let them in? You think in Fourth Amendment? 210 00:11:40,330 --> 00:11:43,710 The police wrote they knocked on the front door a few times, but nobody heard 211 00:11:43,710 --> 00:11:45,650 them. Then we need a math hearing. 212 00:11:47,210 --> 00:11:49,310 Oh, men tormenting mind melds. 213 00:11:49,950 --> 00:11:53,150 How is this an unlawful search? 214 00:11:53,350 --> 00:11:58,750 It says right here that a young woman who identified herself as Kalua. Keeley 215 00:11:58,750 --> 00:12:00,130 Walsh, Your Honor, nicknamed Kalua. 216 00:12:00,480 --> 00:12:04,000 Lovely. Well, she escorted the officers up, so where's your illegal search and 217 00:12:04,000 --> 00:12:08,280 seizure? Downstairs, Judge. When the cops let themselves in pre -Kalua, if 218 00:12:08,280 --> 00:12:11,900 will, and because sorority houses are considered to be private dwellings, that 219 00:12:11,900 --> 00:12:17,340 cup and its contents constitute unlawfully seized evidence, and it must 220 00:12:17,340 --> 00:12:19,720 suppressed. Seems open and shut. Mr. Park? 221 00:12:20,360 --> 00:12:23,820 It does, Your Honor. If it weren't for this. 222 00:12:24,699 --> 00:12:28,880 Apparently, the ladies of Chi Sigma Pi held a semester -long clothing drive, as 223 00:12:28,880 --> 00:12:30,700 advertised in this flyer. 224 00:12:31,000 --> 00:12:36,420 And as you can see, they encourage members of the public to drop off 225 00:12:36,700 --> 00:12:41,440 That doesn't mean that anyone can just barge in. Actually, it does. I know the 226 00:12:41,440 --> 00:12:45,940 bubble letters are hard to read. The hearts here, they're actually O's. But 227 00:12:45,940 --> 00:12:50,840 literally says, come on in. Girl will be unlocked all day. For the purposes of 228 00:12:50,840 --> 00:12:52,220 donating clothes. Doesn't matter. 229 00:12:52,560 --> 00:12:56,620 Once the residents negated the expectation of privacy by granting 230 00:12:56,620 --> 00:13:00,020 public at large, the police had every right to enter without a warrant or 231 00:13:00,020 --> 00:13:01,020 permission. 232 00:13:02,080 --> 00:13:03,860 Agreed. The evidence stays in. 233 00:13:08,820 --> 00:13:09,820 It's you. 234 00:13:10,820 --> 00:13:11,820 You're the bear. 235 00:13:14,680 --> 00:13:15,760 Ooh, cute. 236 00:13:16,200 --> 00:13:18,140 Should I get one too? Matching mentor, mentee bear. 237 00:13:18,810 --> 00:13:22,350 Things? It's a declaration of war. A war we are currently losing because the 238 00:13:22,350 --> 00:13:23,850 damn ADA has got it out for me. 239 00:13:24,190 --> 00:13:28,850 Okay, you two set up interviews through the university. There were 19 sorority 240 00:13:28,850 --> 00:13:32,490 girls who were in and out of that room. We are looking for anyone who saw anyone 241 00:13:32,490 --> 00:13:33,510 touch Violet's cup. 242 00:13:33,970 --> 00:13:35,610 Maddie and I will wade through discovery. 243 00:13:36,030 --> 00:13:36,729 On it. 244 00:13:36,730 --> 00:13:37,730 Copy you. 245 00:13:38,690 --> 00:13:40,510 Okay, we need to find her angle. 246 00:13:41,070 --> 00:13:42,070 What are you thinking? 247 00:13:44,190 --> 00:13:45,190 You first. 248 00:13:47,750 --> 00:13:48,750 Maddie. 249 00:13:49,160 --> 00:13:50,160 Is everything okay? 250 00:13:51,380 --> 00:13:52,540 Oh, yeah. 251 00:13:52,920 --> 00:13:55,140 Just home stuff. 252 00:13:56,660 --> 00:13:57,660 Like? 253 00:13:58,100 --> 00:13:59,420 Do you blame me? 254 00:13:59,660 --> 00:14:02,100 Do you blame me? 255 00:14:02,420 --> 00:14:06,960 It has recently come to my attention that I can be a bit of a bull in a china 256 00:14:06,960 --> 00:14:08,300 shop at times. 257 00:14:08,620 --> 00:14:10,500 Yeah? That's what I love about you. 258 00:14:11,120 --> 00:14:12,900 Yeah, it has its downsides. 259 00:14:13,260 --> 00:14:14,260 Name one. 260 00:14:16,640 --> 00:14:17,840 When we have more time. 261 00:14:19,660 --> 00:14:20,660 Oh, Lord. 262 00:14:20,880 --> 00:14:25,200 Oh, please, aren't all kissy -faced selfies. 263 00:14:28,680 --> 00:14:34,640 Oh, you're not going to believe this. 264 00:14:35,200 --> 00:14:37,580 Sarah thinks you've got something going on with Kara. 265 00:14:39,660 --> 00:14:40,840 You're doing it on purpose. 266 00:14:41,880 --> 00:14:42,880 It's too easy. 267 00:14:45,460 --> 00:14:47,500 You have to stop. 268 00:14:47,740 --> 00:14:48,920 Fine. Dad. 269 00:14:49,120 --> 00:14:52,840 No, no, no, no, no, no. I meant self -torturing Sarah, huh? Oh, jeez. 270 00:14:53,700 --> 00:14:56,160 However, I do have to go. 271 00:14:58,760 --> 00:15:01,360 Counselor, may I request a continuance? 272 00:15:04,800 --> 00:15:05,800 Where were you? 273 00:15:06,760 --> 00:15:09,420 Bathroom. For that long? I told you not to have that third latte. 274 00:15:09,660 --> 00:15:10,619 Okay, boundaries. 275 00:15:10,620 --> 00:15:14,260 Sorry, I need your help. There are 19 sorority girls down there living self 276 00:15:14,260 --> 00:15:15,600 -tanner all around the firm. Okay. 277 00:15:24,460 --> 00:15:26,680 Did you tell them no pictures? I can't. 278 00:15:26,880 --> 00:15:27,880 I'm scared. 279 00:15:28,640 --> 00:15:29,640 I mean, hello? 280 00:15:29,880 --> 00:15:31,220 Do these faces not terrify you? 281 00:15:32,000 --> 00:15:33,080 What is that? What? 282 00:15:33,300 --> 00:15:35,520 That. Is that lipstick? 283 00:15:35,840 --> 00:15:38,940 Oh. Um, must be for my sister. 284 00:15:39,160 --> 00:15:40,740 Your sister kisses your neck? A hug. 285 00:15:41,240 --> 00:15:44,440 Oh. I was in transit. Let's get started. 286 00:15:45,600 --> 00:15:46,600 Kennedy! 287 00:15:55,920 --> 00:15:58,740 Could you run us through the night of the party? Oh, it wasn't a party. Just a 288 00:15:58,740 --> 00:16:00,660 pregame after the big little reveal before the mixer. 289 00:16:01,280 --> 00:16:04,080 Great. Can you define all those words, please? 290 00:16:04,480 --> 00:16:08,420 So, older girls, big sisters, are assigned the little. And you know who 291 00:16:08,420 --> 00:16:10,640 paired with at the big reveal because you're all wearing matching pajamas. 292 00:16:11,240 --> 00:16:12,139 I got Steph. 293 00:16:12,140 --> 00:16:13,760 Kennedy is the absolute best. 294 00:16:14,000 --> 00:16:16,840 I was freaking out when I found out she's my big. Violet was my little. 295 00:16:17,140 --> 00:16:20,780 I was just telling my mom how much I loved her. I can't believe she's gone. 296 00:16:20,780 --> 00:16:22,780 who was Zoe's little? 297 00:16:23,440 --> 00:16:24,440 Meg. 298 00:16:24,640 --> 00:16:27,170 Hi. Hi. I can't believe this. 299 00:16:27,650 --> 00:16:28,650 Don't worry. 300 00:16:28,750 --> 00:16:30,430 Whoa, whoa, whoa, wait. No selfies. 301 00:16:30,950 --> 00:16:33,730 So, um, that night, everyone was in their jammies. 302 00:16:34,110 --> 00:16:37,970 Kennedy has ours monogrammed. B for big, L for little. Who brought the slam den? 303 00:16:38,130 --> 00:16:39,130 No idea. 304 00:16:39,270 --> 00:16:40,410 That stuff is poison. 305 00:16:40,650 --> 00:16:42,830 No one drinks slammed. We know what it does. 306 00:16:43,070 --> 00:16:45,410 Did you see anyone touch Zoe's drink? 307 00:16:45,610 --> 00:16:47,590 Oh, it didn't watch like a creepy stalker. 308 00:16:47,870 --> 00:16:48,789 Thank you. 309 00:16:48,790 --> 00:16:49,649 Thank you. 310 00:16:49,650 --> 00:16:51,150 Did you see anyone touch her drink? 311 00:16:52,010 --> 00:16:53,010 No. 312 00:16:53,320 --> 00:16:55,100 But my mom would die if I dated a lawyer. 313 00:16:56,260 --> 00:16:57,940 That's not lipstick on a color girl, is it? 314 00:16:59,400 --> 00:17:03,020 So the DA case is circumstantial, which means we need character witnesses for 315 00:17:03,020 --> 00:17:07,780 Zoe. Right. Well, it probably shouldn't be me just because of what happened with 316 00:17:07,780 --> 00:17:11,760 Steph. Zoe gave me a strike for my bracelet being of inadequate quality. 317 00:17:12,079 --> 00:17:16,780 It was missing a single perm. And she publicly announced it to humiliate her. 318 00:17:16,780 --> 00:17:20,240 was evil. But it's nothing compared to how she treated Violet. 319 00:17:21,490 --> 00:17:23,310 What do you mean? How did she treat her? 320 00:17:23,650 --> 00:17:27,030 Apparently, Zoe tortured Violet for months. Lindsay said that she was almost 321 00:17:27,030 --> 00:17:30,250 violent, no cap, but the rep your hometown date dashed. Oh, no, you're 322 00:17:30,370 --> 00:17:32,830 That was during Mr. For Your Sister, but it was bad. 323 00:17:33,070 --> 00:17:37,090 And none of the 19 girls saw anyone else besides Zoe touch Violet's cup? 324 00:17:37,530 --> 00:17:41,830 No. And even worse, all 19 girls think Zoe did it. 325 00:17:53,900 --> 00:17:55,660 I didn't hear you get in last night. 326 00:17:56,120 --> 00:17:57,760 Another doozy of a case. 327 00:17:58,200 --> 00:18:00,760 Sorority girl who hasn't been acting very sisterly. 328 00:18:01,100 --> 00:18:02,960 I misjudged her. 329 00:18:04,320 --> 00:18:05,320 Another mistake. 330 00:18:06,300 --> 00:18:07,580 Everybody makes them. 331 00:18:08,900 --> 00:18:13,120 Tell me, should I bring Alfie to family day or not? 332 00:18:13,720 --> 00:18:15,000 Pros, cons? 333 00:18:18,180 --> 00:18:22,360 He'd be very useful, create a diversion at the shift change. 334 00:18:23,970 --> 00:18:25,810 Con, it's a lot for a kid. 335 00:18:26,290 --> 00:18:28,330 Ah, Betsy. 336 00:18:28,990 --> 00:18:32,730 I texted her we're not coming. She keeps asking me, what's going on up there in 337 00:18:32,730 --> 00:18:33,569 New York? 338 00:18:33,570 --> 00:18:35,850 Well, imagine if you told her. Stop. 339 00:18:36,090 --> 00:18:37,090 Not funny. 340 00:18:37,830 --> 00:18:40,570 So what are you thinking about Elsie, the firm? 341 00:18:40,810 --> 00:18:43,930 You're supposed to say no way and make the damn decision for me. 342 00:18:47,190 --> 00:18:52,330 Maddie, in your life, you have made thousands of great decisions. 343 00:18:53,000 --> 00:18:54,220 And I trust you. 344 00:18:55,020 --> 00:18:57,600 You are going to have to let this go. 345 00:19:00,280 --> 00:19:01,280 How? 346 00:19:03,060 --> 00:19:05,380 Ellie was going to overdose. 347 00:19:05,620 --> 00:19:10,240 Maybe not that day, but it was going to happen. We had prepared for it for 348 00:19:10,240 --> 00:19:11,240 years. 349 00:19:11,640 --> 00:19:13,180 So don't blame yourself. 350 00:19:14,640 --> 00:19:15,880 Blame the opioids. 351 00:19:25,550 --> 00:19:26,550 I'll bring him. 352 00:19:26,690 --> 00:19:27,690 To family day? 353 00:19:28,050 --> 00:19:29,230 Yes. That's great. 354 00:19:29,590 --> 00:19:31,550 I can't wait to meet him. Don't expect much. 355 00:19:32,250 --> 00:19:34,610 Alfie's quiet and mostly just grunt. 356 00:19:34,850 --> 00:19:35,990 But Dwayne can talk to a rock. 357 00:19:36,390 --> 00:19:37,590 I mean it. I've seen them. 358 00:19:39,110 --> 00:19:41,370 Has anyone seen a non -denominational bunny head? 359 00:19:41,590 --> 00:19:43,150 Well, that's a sentence you don't hear every day. 360 00:19:43,370 --> 00:19:44,770 The costume, the bunny head is missing. 361 00:19:45,130 --> 00:19:47,950 Oh, no. I think he's going to freak. Good riddance. 362 00:19:48,630 --> 00:19:49,569 You okay? 363 00:19:49,570 --> 00:19:52,750 Yeah. Thank you for checking, but it's not your problem anymore. 364 00:19:55,720 --> 00:19:59,620 Who does your ex want to murder, be it a rabbit or a thumper? Family day is 365 00:19:59,620 --> 00:20:00,880 pretty triggering for Julian. 366 00:20:01,120 --> 00:20:04,960 When he was eight, he came to family day, and the senior told him that he was 367 00:20:04,960 --> 00:20:06,160 divorcing his mother. 368 00:20:07,080 --> 00:20:08,940 Didn't even take the damn bunny suit off. 369 00:20:09,180 --> 00:20:10,980 Oh. Yeah, proper reaction. 370 00:20:16,260 --> 00:20:17,139 Uh -oh. 371 00:20:17,140 --> 00:20:18,140 What's happened? 372 00:20:18,460 --> 00:20:20,900 A liquor store near campus has a scan of Zoe's ID. 373 00:20:21,560 --> 00:20:26,080 along with a time stamp receipt indicating that she bought a can of 374 00:20:26,080 --> 00:20:27,080 cash. 375 00:20:27,640 --> 00:20:31,380 At the bare minimum, this puts the smoking gun in your hands. 376 00:20:32,420 --> 00:20:36,000 Someone must have taken my ID. I keep it in the top drawer. Everyone knows that. 377 00:20:36,140 --> 00:20:39,920 Zoe, when we agreed to help each other, it was based on you being honest. Your 378 00:20:39,920 --> 00:20:43,940 sorority sister said that you were basically torturing Violet in the weeks 379 00:20:43,940 --> 00:20:44,940 leading up to her death. 380 00:20:55,080 --> 00:20:55,899 mad at her. 381 00:20:55,900 --> 00:21:02,700 I didn't buy this land. I didn't put it in that cup, but I did make her life 382 00:21:02,700 --> 00:21:03,700 miserable. 383 00:21:04,320 --> 00:21:06,420 And I will never forgive myself for that. 384 00:21:08,300 --> 00:21:09,300 Never. 385 00:21:12,980 --> 00:21:16,800 Okay. Zoe, let's go over again what you did that day. 386 00:21:17,580 --> 00:21:20,060 Woke up at 9 .30. You went to brunch. What else? 387 00:21:20,300 --> 00:21:23,180 I took a nap. I showered. Went for a run. 388 00:21:23,760 --> 00:21:25,020 Started the pregame at 6. 389 00:21:25,240 --> 00:21:28,240 I didn't go to the liquor store that day. Okay, is there anyone who can 390 00:21:28,240 --> 00:21:29,920 corroborate your nap or your run? 391 00:21:30,660 --> 00:21:31,660 No. 392 00:21:32,200 --> 00:21:35,260 Oh, wait. I did take some selfies in the park. 393 00:21:35,500 --> 00:21:36,479 Okay, see? 394 00:21:36,480 --> 00:21:37,480 It even has the time. 395 00:21:38,420 --> 00:21:40,600 You have to believe me. I didn't do this. 396 00:21:42,520 --> 00:21:44,400 Now, according to the liquor store receipt... 397 00:21:44,720 --> 00:21:48,660 The can of slammed was purchased at 3 .47 p .m. And her selfie was taken in 398 00:21:48,660 --> 00:21:52,740 front of the botanical gardens at 3 .28 p .m. So could Zoe have gotten from the 399 00:21:52,740 --> 00:21:56,540 park to the store in 19 minutes? It would be close. Close isn't good enough. 400 00:21:56,540 --> 00:21:57,539 need to know for sure. 401 00:21:57,540 --> 00:21:58,760 You mean run? 402 00:21:59,860 --> 00:22:00,860 Not it. 403 00:22:03,000 --> 00:22:04,140 Who keeps texting you? 404 00:22:04,840 --> 00:22:06,840 Is it that girl who left a lipstick stain on your collar? 405 00:22:07,060 --> 00:22:10,360 There's no girl. You have three towels. You just did them all. It's mine. I met 406 00:22:10,360 --> 00:22:11,480 someone. I knew it. 407 00:22:11,940 --> 00:22:15,200 Who is it? Or just tell me her initials. And I'll track her down anywhere in 408 00:22:15,200 --> 00:22:18,540 North America. And that's why I put her under a code name in my phone. Two 409 00:22:18,540 --> 00:22:19,580 blocks away. Dig deep. 410 00:22:21,160 --> 00:22:22,160 No, 411 00:22:22,680 --> 00:22:25,740 I don't believe someone else was using Zoe Santos' ID. 412 00:22:26,020 --> 00:22:27,060 I checked it myself. 413 00:22:27,480 --> 00:22:28,480 I'm very careful. 414 00:22:28,740 --> 00:22:32,220 But there's no surveillance footage at the liquor store? Our cameras aren't 415 00:22:32,220 --> 00:22:32,899 working, no. 416 00:22:32,900 --> 00:22:36,660 Oh, that's too bad. Entered into evidence, this report. 417 00:22:37,240 --> 00:22:41,200 Detailing dozens of violations your store received in the last year for 418 00:22:41,200 --> 00:22:43,420 to minors using other people's IDs. 419 00:22:44,399 --> 00:22:45,800 No further questions, Your Honor. 420 00:22:47,460 --> 00:22:49,160 Mr. Park, your witness. 421 00:22:50,200 --> 00:22:51,200 Sorry, Your Honor. 422 00:22:51,580 --> 00:22:54,220 I was riveted by that report. 423 00:22:54,860 --> 00:22:59,620 Now, it does appear that the liquor store is pretty loosey -goosey. Mr. 424 00:22:59,620 --> 00:23:03,360 you have a unique clerk ID number that you have to enter for every sale? I do. 425 00:23:03,900 --> 00:23:09,680 442. Got it. So here's that same list of citations cross -referenced with clerk 426 00:23:09,680 --> 00:23:10,680 ID numbers. 427 00:23:10,860 --> 00:23:13,500 Can you tell me if any of those sales correspond to yours? 428 00:23:19,909 --> 00:23:20,909 442? No. 429 00:23:21,370 --> 00:23:25,790 So you were not the clerk on shift for any of those illegal sales? 430 00:23:26,350 --> 00:23:28,990 No. Like I said, I'm careful. 431 00:23:29,570 --> 00:23:31,030 Thank you, Mr. King. 432 00:23:32,430 --> 00:23:35,930 How'd it go? Did you find anything? We have tested every possible method to get 433 00:23:35,930 --> 00:23:37,670 from the Botanical Gardens to the liquor store. 434 00:23:37,890 --> 00:23:41,690 Running, yellow cab, Uber, city bike. It is physically impossible to do in 19 435 00:23:41,690 --> 00:23:42,690 minutes. 436 00:23:42,770 --> 00:23:44,370 Lily is telling the truth about her ID. 437 00:23:44,670 --> 00:23:45,870 She didn't buy that drink. 438 00:23:46,070 --> 00:23:47,070 Yeah, so who did? 439 00:23:52,350 --> 00:23:57,410 Are you sure you're okay? 440 00:23:57,650 --> 00:24:00,170 I can't be there the whole time because I gotta go to court. 441 00:24:00,590 --> 00:24:01,950 I'm 13, not 10. 442 00:24:02,170 --> 00:24:04,570 And plus, we've been over the plan like a thousand times. 443 00:24:04,870 --> 00:24:08,690 Shift change at 3, I'll signal you when Lucius leaves. Then I'll tell the new 444 00:24:08,690 --> 00:24:11,730 guard that I lost my wallet. What if there's not enough time for me to get 445 00:24:11,730 --> 00:24:15,490 printout? Then I'll throw a fit. Or run. Come on, why are you so nervous? 446 00:24:15,870 --> 00:24:16,950 This is what we do. 447 00:24:17,830 --> 00:24:19,010 I'm WBSP. 448 00:24:20,030 --> 00:24:21,230 And WBSP. 449 00:24:26,830 --> 00:24:29,550 of the girls who were underage who could pass for Zoe. One of them must abuse 450 00:24:29,550 --> 00:24:30,049 her ID. 451 00:24:30,050 --> 00:24:32,870 Okay, go through all of the photos from the party. See if one of them was 452 00:24:32,870 --> 00:24:37,010 anywhere near the cup that Violet drank from. Everyone, this is my grandson, 453 00:24:37,350 --> 00:24:42,670 Alfie. Alfie, this is Billy, Sarah, and Olympia. We have heard so much about 454 00:24:42,670 --> 00:24:45,330 you. It's great to finally meet. Can I get the Wi -Fi? 455 00:24:46,590 --> 00:24:47,590 Alfie. 456 00:24:48,490 --> 00:24:51,450 Teenagers. Can't live with them. Can't abandon them in the woods. 457 00:24:51,710 --> 00:24:53,570 There's an open network for guests. Cool. 458 00:24:53,790 --> 00:24:54,790 Hey, do you want to help us? 459 00:24:55,110 --> 00:24:56,110 He's so cute. 460 00:24:58,090 --> 00:24:59,630 Find anything in the photos? 461 00:24:59,910 --> 00:25:02,130 Nothing. And we looked through them all twice. 462 00:25:02,490 --> 00:25:04,570 Look a third time. I have to grab my kids. 463 00:25:05,150 --> 00:25:07,070 Again? I have these pictures memorized. 464 00:25:07,390 --> 00:25:11,130 I mean, these sisters are clearly focused on the appearance of sisterhood, 465 00:25:11,130 --> 00:25:15,510 actual sisterhood. I mean, Lindsay was basically calling Zoe a tyrant, and now 466 00:25:15,510 --> 00:25:16,289 they're hugging. 467 00:25:16,290 --> 00:25:17,290 That's a live photo. 468 00:25:18,010 --> 00:25:20,550 Oh, come on. I'm old, not dead. 469 00:25:23,330 --> 00:25:24,710 We have to go through them all again. 470 00:25:25,200 --> 00:25:27,400 From the very beginning. Maybe there's something we missed. 471 00:25:27,780 --> 00:25:28,780 Attention, everyone. 472 00:25:29,080 --> 00:25:33,500 Attention. No running, no yelling, no stealing each other's non 473 00:25:33,500 --> 00:25:36,120 eggs. And if anyone finds a bunny head, you get a great big prize. 474 00:25:36,460 --> 00:25:39,560 And the stairwells are off limits because you can't get out of there 475 00:25:39,560 --> 00:25:44,860 key card. Okay? So, calmly, we are walking. 476 00:25:46,660 --> 00:25:47,660 Begin. 477 00:25:59,980 --> 00:26:01,640 I can't believe they let you out early. 478 00:26:01,960 --> 00:26:04,920 Yeah, Robin just said that should work a double so I can hang out with my 479 00:26:04,920 --> 00:26:06,020 princess the whole time. 480 00:26:06,880 --> 00:26:08,520 Have fun. 481 00:26:10,380 --> 00:26:11,540 So no shift change? 482 00:26:12,480 --> 00:26:13,920 Guess we're not doing that today. 483 00:26:14,180 --> 00:26:16,020 I could go rogue. Don't you dare. 484 00:26:17,420 --> 00:26:18,440 Help us book, Dad. 485 00:26:18,900 --> 00:26:23,200 Uh, okay. Well, there are no eggs under the desk. That's for sure. 486 00:26:23,820 --> 00:26:24,820 That was nice! 487 00:26:26,640 --> 00:26:27,640 Found something. 488 00:26:33,879 --> 00:26:35,440 Nothing. No eggs. 489 00:26:35,920 --> 00:26:37,440 Maybe checking her mom's chips. 490 00:26:39,140 --> 00:26:41,840 Anything? No eggs in here. 491 00:26:42,540 --> 00:26:43,680 I hate today. 492 00:26:44,720 --> 00:26:45,720 Wait. 493 00:26:46,080 --> 00:26:48,100 Stop. Look at that. 494 00:26:51,300 --> 00:26:53,100 Your witness, Miss Lawrence. 495 00:26:56,380 --> 00:26:59,720 Steph, you've said on direct that Zoe likes to embarrass people. 496 00:27:00,120 --> 00:27:04,380 Yes. That's true. Did she embarrass you by giving you a strike in front of the 497 00:27:04,380 --> 00:27:08,220 whole sorority for a missing pearl in your Chi Sigma Pi bracelet? 498 00:27:08,580 --> 00:27:09,900 Yeah. I cried. 499 00:27:10,120 --> 00:27:11,120 A lot. 500 00:27:11,940 --> 00:27:15,800 Kennedy was the one who helped me get through it. The same Kennedy who ran and 501 00:27:15,800 --> 00:27:17,720 lost Zoe for chapter president last fall? 502 00:27:18,280 --> 00:27:24,000 Yes. How old are you and Kennedy? I'm 19 and Kennedy is 20. So neither one of 503 00:27:24,000 --> 00:27:26,960 you are old enough to legally purchase alcohol. You'd have to use somebody 504 00:27:26,960 --> 00:27:27,960 else's ID. 505 00:27:28,600 --> 00:27:30,540 Yes. But I didn't. 506 00:27:30,860 --> 00:27:33,740 You said Kennedy made you feel better. How did she do that? 507 00:27:34,260 --> 00:27:35,500 She took me out for fro -yo. 508 00:27:35,980 --> 00:27:38,160 She blasted Destiny's Child because I love the oldies. 509 00:27:38,500 --> 00:27:39,900 And she switched bracelets with me. 510 00:27:40,140 --> 00:27:42,060 So the next time we have inspections, I'd pass. 511 00:27:42,620 --> 00:27:45,680 Again, because your bracelet was missing a pearl. 512 00:27:46,560 --> 00:27:47,560 Yes. 513 00:27:51,240 --> 00:27:55,320 This is a photo, which has already been admitted, taken that night of the party. 514 00:27:55,420 --> 00:28:00,340 The photo was live, and we noticed something in the background. We can see 515 00:28:00,340 --> 00:28:02,140 is clearly a missing pearl. 516 00:28:03,000 --> 00:28:08,380 So, is that your hand reaching into Zoe's door to put back her ID, or 517 00:28:09,140 --> 00:28:10,140 I'm not sure. 518 00:28:10,340 --> 00:28:11,780 No? Let me help. 519 00:28:12,280 --> 00:28:17,280 So the matching pajamas that you and Kennedy wore that night for the big 520 00:28:17,280 --> 00:28:20,830 reveal... It was monogrammed. L for little and what was the other letter? 521 00:28:21,310 --> 00:28:22,310 B. 522 00:28:23,290 --> 00:28:24,290 For big. 523 00:28:27,510 --> 00:28:28,510 B for big. 524 00:28:29,350 --> 00:28:31,470 So Kennedy stole the ID and bought the slant. 525 00:28:31,930 --> 00:28:35,430 Objection! But Zoe had no idea what Kennedy had done and gave the cup to Vi. 526 00:28:35,430 --> 00:28:38,750 want to tell the judge that you're dropping the charges or should I? 527 00:28:47,690 --> 00:28:49,690 knows the truth now. You'll be okay. 528 00:28:51,950 --> 00:28:56,310 Maybe I didn't spike her drink, but I still handed her that cup. If I'd given 529 00:28:56,310 --> 00:29:00,850 to someone else, anyone else, if I hadn't told her to chug. Darling, you 530 00:29:00,850 --> 00:29:04,170 live in the what -ifs. You have to keep moving forward. 531 00:29:06,250 --> 00:29:09,510 How? You are going to have to let this go. 532 00:29:23,370 --> 00:29:24,370 Bunkering heroes. 533 00:29:24,490 --> 00:29:26,070 It's like Bugs Bunny on a bender in Vegas. 534 00:29:26,350 --> 00:29:30,070 Hopefully my grandson didn't do this. Where is he at? Mommy! 535 00:29:31,130 --> 00:29:33,770 Mommy, it got me! I got juggle bunnies! I have more! 536 00:29:34,070 --> 00:29:36,950 And how much sugar have you had? I tried to limit it. 537 00:29:37,350 --> 00:29:38,350 Clearly. 538 00:29:40,510 --> 00:29:41,510 Thank you. 539 00:29:41,870 --> 00:29:42,870 For what? 540 00:29:44,130 --> 00:29:45,130 I don't know. 541 00:29:45,970 --> 00:29:48,010 I'm sure my dad is hopping mad. 542 00:29:48,250 --> 00:29:51,650 I can't believe you stole the bunny head from me. You know, you really didn't 543 00:29:51,650 --> 00:29:52,710 have to. Oh, no, I did. 544 00:29:53,160 --> 00:29:54,160 It was fun. 545 00:29:54,280 --> 00:29:56,440 And, you know, married or not, we're still family. 546 00:29:58,120 --> 00:30:01,320 Well, you keep this kind of stuff up, and I'm going to feel really bad when I 547 00:30:01,320 --> 00:30:02,840 destroy you in the partner race. 548 00:30:03,100 --> 00:30:04,840 Ooh, now see, that is where I show no mercy. 549 00:30:05,560 --> 00:30:07,240 Has anyone seen my grandson? 550 00:30:07,660 --> 00:30:11,820 He's not answering any of his texts or calls. I mean, it's been an hour. I 551 00:30:11,880 --> 00:30:14,840 he always answers. It's okay. We'll find him. I'll call security. 552 00:30:15,540 --> 00:30:17,940 Watch the twins? Of course. Don't worry, Maddie. We'll find him. 553 00:30:18,320 --> 00:30:20,240 Okay, great. Thank you. 554 00:30:32,360 --> 00:30:34,340 He got himself stuck in the off -limits stairwell. 555 00:30:34,660 --> 00:30:36,320 That's why Stuart makes the announcements. 556 00:30:36,680 --> 00:30:38,920 Thank you, Robin. I'm so sorry. 557 00:30:39,220 --> 00:30:41,840 Now, if you go get your bag, you're taking the bus home right now. 558 00:30:48,580 --> 00:30:55,540 Did you get it? Julian's 559 00:30:55,540 --> 00:30:57,200 whereabouts. Sure did, kiddo. 560 00:30:57,660 --> 00:30:58,660 You did great. 561 00:30:59,199 --> 00:31:02,840 Shift change at three. I'll signal you when Lucius leaves. Guess we're not 562 00:31:02,840 --> 00:31:03,519 that today. 563 00:31:03,520 --> 00:31:04,520 I could go rogue. 564 00:31:04,640 --> 00:31:05,640 Don't you dare. 565 00:31:05,740 --> 00:31:09,860 Or you could give me a five minute heads up on your way back. Then I could get 566 00:31:09,860 --> 00:31:10,860 stuck in the stairwell. 567 00:31:41,740 --> 00:31:42,740 Are you okay, though? 568 00:31:42,800 --> 00:31:44,580 You seem... I don't know. 569 00:31:45,080 --> 00:31:49,160 Oh, no, I just... I've got stuff on my mind. I've got a case. 570 00:31:50,660 --> 00:31:51,980 We nailed it. 571 00:32:01,040 --> 00:32:02,040 Stuart! 572 00:32:02,620 --> 00:32:03,700 Need my pillow! 573 00:32:12,560 --> 00:32:13,560 Are you okay? 574 00:32:15,800 --> 00:32:18,620 Threw my back out looking for the damn bunny head. 575 00:32:20,280 --> 00:32:23,220 Agent is a bitch. 576 00:32:24,280 --> 00:32:25,520 Ain't that the truth. 577 00:32:26,520 --> 00:32:27,520 Here you go. 578 00:32:27,780 --> 00:32:28,780 Oh, thank you. 579 00:32:29,580 --> 00:32:32,560 Just waiting for my edible to kick in. 580 00:32:33,020 --> 00:32:34,760 Edible? As in marijuana? 581 00:32:35,340 --> 00:32:37,360 Yes, Nancy Reagan, haven't you heard? 582 00:32:37,560 --> 00:32:41,280 It's legal and safer than half the pharmaceuticals we wrap. 583 00:32:42,810 --> 00:32:43,930 That's for damn sure. 584 00:32:46,610 --> 00:32:47,610 Want one? 585 00:32:47,650 --> 00:32:49,830 Oh, thank you, no. 586 00:32:50,410 --> 00:32:54,210 No, no, no. Haven't been on the devil's lettuce since 1972. 587 00:32:55,050 --> 00:32:56,290 Well, come on back. 588 00:32:56,590 --> 00:33:00,990 It's good for people like us. People like us? What do we got in common? It's 589 00:33:00,990 --> 00:33:03,290 brittle bones and memories of the moon landing. 590 00:33:03,750 --> 00:33:05,790 Both pretty damn bullheaded. 591 00:33:06,810 --> 00:33:09,050 I saw how you got into this law firm. 592 00:33:09,760 --> 00:33:12,480 Don't worry. It's a good quality. Most of the time. 593 00:33:12,720 --> 00:33:15,640 Sometimes there's damage. 594 00:33:16,620 --> 00:33:18,580 The pot takes away the damage? 595 00:33:18,900 --> 00:33:19,839 Oh, hell no. 596 00:33:19,840 --> 00:33:21,740 It just changes your perspective a little. 597 00:33:22,140 --> 00:33:23,800 Let some new thoughts in. 598 00:33:26,560 --> 00:33:29,180 Give me a half. 599 00:33:29,640 --> 00:33:30,640 Yee -haw! 600 00:33:30,780 --> 00:33:33,580 Give me another chair. 601 00:33:35,540 --> 00:33:36,540 Let's ride. 602 00:33:50,570 --> 00:33:51,970 Did I catch you at a bad time? 603 00:33:52,690 --> 00:33:54,330 Halfway through a Cadbury bunny. 604 00:33:54,610 --> 00:33:57,330 Oh, I don't need chocolate. I'm savoring the taste of victory. 605 00:33:59,930 --> 00:34:02,650 There was always belongings in the precinct. 606 00:34:02,890 --> 00:34:04,230 You didn't have to do that. 607 00:34:07,190 --> 00:34:11,030 No. Just gave me a chance to observe you in your lair. 608 00:34:11,630 --> 00:34:15,070 Are you pressing charges against Kennedy? 609 00:34:17,929 --> 00:34:18,929 Considering it. 610 00:34:19,130 --> 00:34:20,170 That makes no sense. 611 00:34:20,530 --> 00:34:24,070 Kennedy was trying to hurt Zoe, which makes Violet's death an accident, not a 612 00:34:24,070 --> 00:34:25,070 crime. Drop it. 613 00:34:25,250 --> 00:34:27,110 So you can win your class action? 614 00:34:27,370 --> 00:34:30,790 Yeah. And get this really bad product off the market so that it doesn't happen 615 00:34:30,790 --> 00:34:33,969 to another kid. That's my bear, and I'm about to slay it. 616 00:34:35,630 --> 00:34:36,630 Find your own. 617 00:34:37,730 --> 00:34:38,730 I already have. 618 00:34:39,650 --> 00:34:40,650 First rule of hunting. 619 00:34:41,489 --> 00:34:42,489 Be patient. 620 00:34:54,760 --> 00:34:58,040 Productive session, Counselor. Feel we advanced her case? 621 00:34:58,320 --> 00:34:59,218 Yeah. 622 00:34:59,220 --> 00:35:03,120 We definitely explored several useful avenues of inquiry. 623 00:35:05,140 --> 00:35:06,140 Counselor? 624 00:35:13,620 --> 00:35:20,370 I can't believe you waited seven whole minutes. after our calendar invite to 625 00:35:20,370 --> 00:35:24,650 come find me? Look at you, relinquishing control to the universe and everything. 626 00:35:25,910 --> 00:35:27,390 I wouldn't go that far. 627 00:35:28,090 --> 00:35:31,210 So, um, this is a status check. 628 00:35:34,030 --> 00:35:35,250 What is our status? 629 00:35:52,110 --> 00:35:53,230 That's what I feel like. 630 00:35:54,170 --> 00:36:00,850 I don't need any more proof to know that I am into 631 00:36:00,850 --> 00:36:01,850 you, Kira. 632 00:36:02,590 --> 00:36:07,070 It's hot. It's easy. We both agree that pets are growth, and your brain is a 633 00:36:07,070 --> 00:36:08,070 national treasure. 634 00:36:09,410 --> 00:36:10,410 So, no. 635 00:36:10,550 --> 00:36:11,550 I'm all the way in. 636 00:36:13,410 --> 00:36:19,390 The question is, are you to keep doing what we've been doing? 637 00:36:20,230 --> 00:36:27,070 And to keep doing what we have been doing, but only with each 638 00:36:27,070 --> 00:36:28,070 other. 639 00:36:29,510 --> 00:36:30,510 Monogamous. 640 00:36:32,490 --> 00:36:35,730 I have been thinking about this so much. 641 00:36:36,370 --> 00:36:43,090 And... And... And I... I'm just not a monogamy person. 642 00:36:43,510 --> 00:36:48,090 But that does not mean that I am not serious about us. 643 00:36:49,640 --> 00:36:53,440 Would you ever consider an open relationship? 644 00:36:58,060 --> 00:36:59,260 Feeling anything? 645 00:37:00,560 --> 00:37:01,900 Not really. 646 00:37:02,500 --> 00:37:08,600 Except I love this song more than I've loved anything ever. 647 00:37:09,320 --> 00:37:10,520 Good reason. 648 00:37:10,880 --> 00:37:14,280 So why did you want a perspective shift? 649 00:37:19,280 --> 00:37:22,400 Regrets. Woulda, coulda, shoulda. Oh, yeah. 650 00:37:22,880 --> 00:37:24,460 Those don't serve you well. 651 00:37:25,800 --> 00:37:27,160 So you don't have any? 652 00:37:29,140 --> 00:37:30,140 Didn't say that. 653 00:37:32,460 --> 00:37:35,200 I had a big fight with my little brother. 654 00:37:35,420 --> 00:37:37,260 Said some things I wish I didn't. 655 00:37:38,100 --> 00:37:40,240 He died in a car wreck the next day. 656 00:37:47,880 --> 00:37:49,120 Had to get past it. 657 00:37:49,640 --> 00:37:51,220 Thought about revenge. 658 00:37:52,020 --> 00:37:53,740 And I remember that quote. 659 00:37:55,040 --> 00:37:58,700 Before you seek revenge, dig two graves. 660 00:37:59,720 --> 00:38:01,240 So that's what I did. 661 00:38:02,720 --> 00:38:07,300 Car manufacturers in one, tire companies in the other. 662 00:38:09,900 --> 00:38:11,520 Tell me that helped. 663 00:38:11,760 --> 00:38:12,718 Hell yeah. 664 00:38:12,720 --> 00:38:13,840 Revenge is the best. 665 00:38:16,040 --> 00:38:18,500 Take away the guilt. Most of the time. 666 00:38:20,080 --> 00:38:24,980 Every once in a while, the guilt comes back up, knocks me off my ass. 667 00:38:26,040 --> 00:38:27,260 I got to apologize. 668 00:38:29,160 --> 00:38:30,740 Apologize to? My brother. 669 00:38:31,760 --> 00:38:32,760 Hey, Doug. 670 00:38:34,000 --> 00:38:36,540 Sorry we fought, even though I was right. 671 00:38:38,040 --> 00:38:41,820 I wish you were here so we could duke it out. 672 00:38:45,840 --> 00:38:47,580 You got someone to apologize to? 673 00:38:49,740 --> 00:38:50,740 Try it. 674 00:38:51,460 --> 00:38:52,460 Go on. 675 00:38:55,620 --> 00:38:56,620 I'm sorry. 676 00:38:56,820 --> 00:38:57,820 Oh, screw that. 677 00:38:58,440 --> 00:39:03,300 Put some guts into it. If you've got regrets, speak it from your soul. 678 00:39:22,030 --> 00:39:23,550 Sounds like someone hurt you. 679 00:39:23,790 --> 00:39:24,790 What? 680 00:39:26,250 --> 00:39:29,230 I'm teasing, Matlock. Oh, come on. 681 00:39:29,970 --> 00:39:30,970 Oh, 682 00:39:35,110 --> 00:39:36,110 no. 683 00:39:37,470 --> 00:39:40,630 Guess the rug rat needs me. 684 00:39:40,990 --> 00:39:44,530 Oh, God, I've got to put myself together. 685 00:39:45,530 --> 00:39:47,050 Get my head straight. 686 00:39:47,430 --> 00:39:48,790 Where's the fun in that? 687 00:39:52,460 --> 00:39:54,120 I can't find my wallet. What? 688 00:39:54,380 --> 00:39:56,840 It must have fallen out of my backpack in Olympia's office. 689 00:39:57,300 --> 00:40:00,500 Okay. Well, don't worry. I'll get it. No, you don't understand. 690 00:40:00,980 --> 00:40:04,820 There's a library card in that wallet. And a punch card for ice cream. And not 691 00:40:04,820 --> 00:40:07,120 in Queens where we fake live. In Westchester. 692 00:40:09,060 --> 00:40:10,060 I'm on it. 693 00:40:24,710 --> 00:40:25,710 Hey, Maddie. 694 00:40:31,250 --> 00:40:32,470 Hey. Hi. 695 00:40:34,970 --> 00:40:36,610 Alfie forgot his wallet. 696 00:40:37,110 --> 00:40:38,150 Want some ice cream? 697 00:40:38,450 --> 00:40:39,830 Why would I want ice cream? 698 00:40:44,870 --> 00:40:47,390 Because you look a little stone, Maddie. 699 00:40:49,870 --> 00:40:53,110 Ice cream is my go -to. And I heard you were hanging out with Senior, and he had 700 00:40:53,110 --> 00:40:55,490 their old gravity chair out. Uh -huh. Yeah. 701 00:40:55,930 --> 00:40:59,630 I just, uh, I needed a fresh perspective. 702 00:41:00,130 --> 00:41:02,170 Ah. Did you want to talk? 703 00:41:05,590 --> 00:41:06,590 I'm okay. 704 00:41:07,610 --> 00:41:10,330 Just moving forward. 705 00:41:11,130 --> 00:41:13,190 I'm moving forward. Yep, that's backwards. 706 00:41:13,430 --> 00:41:14,430 Yeah. 707 00:41:37,120 --> 00:41:39,940 Darling, I've been trying to reach you. And 708 00:41:39,940 --> 00:41:46,540 you always said sugar 709 00:41:46,540 --> 00:41:48,340 -free meant free of joy. 710 00:41:49,200 --> 00:41:50,200 That's it? 711 00:41:50,300 --> 00:41:52,860 Oh, get in here and hug my neck. 712 00:41:55,120 --> 00:41:57,580 You've been so damn distant lately. 713 00:41:58,190 --> 00:42:01,690 This morning I was saying to Cindy Shapiro, Fudge it, she's my big sister 714 00:42:01,690 --> 00:42:04,890 I'm going to go to New York and see what the heck of duty she's up to. 54269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.