All language subtitles for John Adams.S01E07.720p.HDTV.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,228 --> 00:00:11,896 ( Theme music playing ) 2 00:02:43,783 --> 00:02:45,850 John: good of you to come. 3 00:02:45,885 --> 00:02:48,053 Our reunion has been long overdue. 4 00:02:48,120 --> 00:02:51,323 Yes, indeed. Yes, indeed. 5 00:02:51,357 --> 00:02:54,192 It's been too damn long. 6 00:02:54,226 --> 00:02:56,161 Thank you for saying it. 7 00:02:56,195 --> 00:02:58,496 Of course. 8 00:03:10,242 --> 00:03:13,511 Abigail, benjamin has arrived. 9 00:03:15,081 --> 00:03:17,215 - Thank you, sir, for coming. - Mrs. Adams. 10 00:03:17,249 --> 00:03:21,252 Nabby, dr. Rush has come to see you. 11 00:03:26,626 --> 00:03:28,326 Mrs. Smith. 12 00:03:29,495 --> 00:03:31,630 Please. 13 00:03:34,033 --> 00:03:36,668 We will be downstairs if you need us. 14 00:03:50,483 --> 00:03:52,450 Your father has told me 15 00:03:52,485 --> 00:03:55,020 Of a certain complaint. 16 00:03:55,054 --> 00:03:58,623 Would you describe it for me? 17 00:03:58,691 --> 00:04:02,027 I feel a hardness in my right breast. 18 00:04:02,061 --> 00:04:04,496 Does it cause you discomfort? 19 00:04:04,530 --> 00:04:07,999 There isreat pain sometimes. 20 00:04:09,635 --> 00:04:13,038 Would you allow me 21 00:04:13,072 --> 00:04:14,506 To examine you? 22 00:04:16,375 --> 00:04:18,877 Of course. 23 00:04:18,911 --> 00:04:22,213 - Would you excuse me for a moment? - Yes. 24 00:04:47,607 --> 00:04:50,008 Ah. 25 00:04:50,042 --> 00:04:53,311 Where is mrs. Adams? 26 00:04:55,081 --> 00:04:57,182 Abigail? 27 00:05:01,487 --> 00:05:04,322 - No no, caroline. - Please, sit. 28 00:05:04,357 --> 00:05:07,692 - Come away. Come along. - Uncle thomas, let me see. 29 00:05:07,693 --> 00:05:10,328 Sally: help me to set the table. 30 00:05:18,437 --> 00:05:20,872 Your daughter suffers 31 00:05:20,906 --> 00:05:23,975 From a cancer of the breast. 32 00:05:25,311 --> 00:05:26,978 Merciful god. 33 00:05:30,182 --> 00:05:32,617 The entire breast must be removed. 34 00:05:35,821 --> 00:05:37,589 ( Sighs ) 35 00:05:37,623 --> 00:05:40,992 Now from her account of the moving state of the tumor, 36 00:05:41,027 --> 00:05:44,095 It is now in a proper situation for the operation. 37 00:05:44,130 --> 00:05:46,998 Oh, good heavens. Is there no other remedy? 38 00:05:47,033 --> 00:05:49,501 I know of none but the knife. 39 00:05:52,538 --> 00:05:54,673 Now, my friends, 40 00:05:54,707 --> 00:05:58,610 Let there be no delay. 41 00:06:45,057 --> 00:06:47,359 Here... 42 00:06:47,393 --> 00:06:49,260 Drink this. 43 00:06:50,863 --> 00:06:52,464 Good. 44 00:06:52,465 --> 00:06:54,399 Now lie down. 45 00:06:54,433 --> 00:06:56,835 No, this way. 46 00:06:59,438 --> 00:07:01,473 Mr. Harris. 47 00:07:51,424 --> 00:07:53,491 Sally. 48 00:07:57,530 --> 00:07:58,964 Yes. 49 00:07:59,031 --> 00:08:01,466 I want you 50 00:08:01,500 --> 00:08:04,035 To take the children for a walk. 51 00:08:05,771 --> 00:08:09,274 - Of course. - Yes, madam. 52 00:08:12,979 --> 00:08:15,046 Susanna. 53 00:08:16,382 --> 00:08:19,317 - Sally: abigail... - William, come along. 54 00:08:19,352 --> 00:08:21,219 We're going for a walk. 55 00:08:21,253 --> 00:08:23,488 Come, my sweet. 56 00:08:23,556 --> 00:08:25,824 Where is she going? 57 00:08:25,858 --> 00:08:27,959 That's it. 58 00:08:41,307 --> 00:08:43,775 Are you ready, my brave girl? 59 00:08:46,078 --> 00:08:48,146 Bite. 60 00:09:01,794 --> 00:09:04,996 - ( Flesh slicing ) - ( Muffled cry ) 61 00:09:21,280 --> 00:09:24,349 !C for god's sake, john, sit down. 62 00:09:24,383 --> 00:09:26,718 ( Loud thudding ) 63 00:09:51,410 --> 00:09:54,279 ( Footsteps approaching ) 64 00:10:06,425 --> 00:10:09,594 I have never seen a patient 65 00:10:09,629 --> 00:10:11,529 With so much fortitude. 66 00:10:11,597 --> 00:10:15,500 She's resting comfortably. 67 00:10:17,436 --> 00:10:20,438 - Be strong, my friends. - She is out of danger? 68 00:10:20,473 --> 00:10:22,107 If it has not spread, 69 00:10:22,141 --> 00:10:24,609 The cancer will likely not return 70 00:10:24,644 --> 00:10:27,746 - To trouble her. - Can you be certain? 71 00:10:27,780 --> 00:10:30,649 In the matter of disease, no. 72 00:10:30,683 --> 00:10:33,318 You must look to providence 73 00:10:33,352 --> 00:10:36,121 And put your trust in god. 74 00:10:51,604 --> 00:10:54,139 Caroline, eat more carrots, please. 75 00:10:54,173 --> 00:10:55,740 Sally: susanna. 76 00:10:55,775 --> 00:10:58,410 - Susanna: good? - Thank you. 77 00:11:00,079 --> 00:11:03,915 Thomas: would you like to see what's in the newspaper today? 78 00:11:03,983 --> 00:11:06,484 Let's see, shall we? 79 00:11:06,519 --> 00:11:10,088 Listen to this about our esteemed president mr. Jefferson: 80 00:11:10,156 --> 00:11:12,590 "Of all the damsels on the green 81 00:11:12,658 --> 00:11:15,593 On mountain... � or in valley � 82 00:11:15,661 --> 00:11:17,696 � a lass so luscious ne'er was seen � 83 00:11:17,730 --> 00:11:21,199 � as monticellian sally. � ( chuckling ) 84 00:11:25,738 --> 00:11:28,607 "Yankee doodle, who's the noodle? 85 00:11:28,641 --> 00:11:32,077 What wife were half so handy? To breed a flock 86 00:11:32,111 --> 00:11:35,180 Of slaves for stock a blackamoor's a dandy." 87 00:11:35,214 --> 00:11:38,116 That's quite enough, thomas. 88 00:11:38,150 --> 00:11:40,318 I cannot believe it, not mr. Jefferson. 89 00:11:40,353 --> 00:11:43,555 Thomas: if mr. Jefferson had not been involved 90 00:11:43,589 --> 00:11:45,423 With his slave sally hemings, 91 00:11:45,458 --> 00:11:48,493 Then why would he have paid $50 to try and silence mr. Callender? 92 00:11:48,527 --> 00:11:51,763 "Mr. Callender reveals further 93 00:11:51,797 --> 00:11:53,798 That while vice president, 94 00:11:53,799 --> 00:11:56,635 Mr. Jefferson encouraged and secretly subsidized 95 00:11:56,702 --> 00:11:59,971 The publication of certain articles... 96 00:12:01,941 --> 00:12:04,276 With the express intention 97 00:12:04,343 --> 00:12:06,511 Of casting doubt on the credibility 98 00:12:06,545 --> 00:12:08,980 Of his own president 99 00:12:09,015 --> 00:12:11,483 The estimable mr. Adams." 100 00:12:20,026 --> 00:12:23,995 Abigail, may i see that paper? 101 00:12:48,020 --> 00:12:51,189 While i am bold as to say that i taught mr. Jefferson 102 00:12:51,223 --> 00:12:53,591 Everything that has been good and solid 103 00:12:53,626 --> 00:12:56,561 In his political conduct. 104 00:12:56,595 --> 00:12:58,096 As for the rest-- 105 00:12:58,130 --> 00:13:00,365 Callender and sally hemings will be remembered 106 00:13:00,399 --> 00:13:02,567 As long as mr. Jefferson. 107 00:13:02,635 --> 00:13:04,669 A stain on all of them. 108 00:13:04,704 --> 00:13:08,640 No no, you are wrong, sir. There you are wrong. 109 00:13:08,674 --> 00:13:10,642 Mr. Jefferson's character in history 110 00:13:10,676 --> 00:13:13,912 Can be easily foreseen. Oh, yes. 111 00:13:13,946 --> 00:13:16,915 His administration will be quoted by philosophers 112 00:13:16,949 --> 00:13:20,018 As a model of profound wisdom. 113 00:13:20,052 --> 00:13:23,455 Mine will be conde to everlasting infamy. 114 00:13:23,489 --> 00:13:25,290 They will write 115 00:13:25,324 --> 00:13:29,060 Of the alien and the sedition act and of nothing else. 116 00:13:29,095 --> 00:13:30,895 - ( Rock thuds ) - ( Screams ) 117 00:13:30,930 --> 00:13:33,264 - Father! - God! 118 00:13:33,299 --> 00:13:34,866 - Oh christ! - Mother! 119 00:13:34,900 --> 00:13:36,735 ( Groans ) 120 00:13:41,941 --> 00:13:43,975 Abigail? 121 00:13:49,448 --> 00:13:52,183 Now just what do you think you are doing? 122 00:13:52,218 --> 00:13:54,486 ( Groaning ) oh hell. 123 00:13:55,988 --> 00:13:58,123 Abigail: let that be a lesson to you. 124 00:13:58,157 --> 00:14:01,793 I feel like a prisoner out here. 125 00:14:01,827 --> 00:14:03,461 Yeah. 126 00:14:03,496 --> 00:14:07,599 And there's a letter from john quincy. 127 00:14:07,633 --> 00:14:10,168 Is that all? 128 00:14:10,202 --> 00:14:11,736 I should think you would be happy 129 00:14:11,771 --> 00:14:14,940 To receive a letter from your son with news from washington city. 130 00:14:14,974 --> 00:14:17,809 - ( Men shouting ) - ( Cows mooing ) 131 00:14:17,843 --> 00:14:20,779 Do not think that i do not know what this means. 132 00:14:22,848 --> 00:14:24,983 In some circles, i am openly despised 133 00:14:25,017 --> 00:14:27,152 And in others, i am irrelevant. 134 00:14:27,186 --> 00:14:30,221 John, i do not think 135 00:14:30,256 --> 00:14:33,291 That anyone thinks about us one way or t'other. 136 00:14:41,000 --> 00:14:45,003 I can no longer bear this ennui, abigail. 137 00:14:48,341 --> 00:14:50,942 I thought you would find great relief... 138 00:14:52,979 --> 00:14:56,214 In having to fill your own days. 139 00:14:59,719 --> 00:15:01,720 Why don't you pick up your pen 140 00:15:01,754 --> 00:15:04,556 And correct people's misimpressions? 141 00:15:04,590 --> 00:15:08,193 ( Chuckles ) hopeless. 142 00:15:09,695 --> 00:15:12,731 No no, the essence of our revolution 143 00:15:12,765 --> 00:15:16,735 Will be that dr. Franklin smote the earth 144 00:15:16,769 --> 00:15:18,403 With his electrical rod 145 00:15:18,437 --> 00:15:21,139 And out sprang washington and jefferson, 146 00:15:21,173 --> 00:15:23,975 That they together 147 00:15:24,010 --> 00:15:27,112 Conducted all the policy negotiation, 148 00:15:27,146 --> 00:15:29,881 Legislation and war. 149 00:15:31,083 --> 00:15:34,052 Mr. Jefferson did you great harm, john. 150 00:15:35,554 --> 00:15:38,790 I remember the place in my heart where thomas once sat. 151 00:15:38,824 --> 00:15:41,059 That place is now empty. 152 00:15:44,764 --> 00:15:47,832 At least he is not the revolutionary we forget. 153 00:15:47,867 --> 00:15:49,801 Now he's expanding our territories 154 00:15:49,835 --> 00:15:52,837 By brokering a deal with napoleon, huh? 155 00:15:56,142 --> 00:15:59,311 I do not need to justify myself on paper. 156 00:15:59,345 --> 00:16:01,346 Besides, posterity will judge 157 00:16:01,380 --> 00:16:03,581 As she sees fit. 158 00:16:11,824 --> 00:16:13,792 What about these, father? 159 00:16:13,826 --> 00:16:17,062 What? No no no. 160 00:16:17,096 --> 00:16:18,964 Newspapers, 161 00:16:18,998 --> 00:16:22,767 "The aurora," april 1798. 162 00:16:26,072 --> 00:16:27,872 Nasty piece of work. 163 00:16:27,907 --> 00:16:29,941 It is in here somewhere, thomas! 164 00:16:33,846 --> 00:16:37,349 This entire enterprise is a bondage 165 00:16:37,383 --> 00:16:39,084 To old age. 166 00:16:39,118 --> 00:16:41,219 ( Groans ) 167 00:16:44,657 --> 00:16:47,392 Some of my posterity may wish 168 00:16:47,460 --> 00:16:49,494 To see proof of the odious abuse 169 00:16:49,528 --> 00:16:52,530 Of my character in newspapers, pamphlets 170 00:16:52,565 --> 00:16:55,934 And letters for the past 30 years. 171 00:16:59,872 --> 00:17:03,308 "The aurora," april '98! 172 00:17:04,610 --> 00:17:06,344 Keep searching. 173 00:17:26,666 --> 00:17:28,667 Are you sure? 174 00:17:28,701 --> 00:17:30,769 Yes. 175 00:17:37,310 --> 00:17:39,477 We shall send for dr. Rush. 176 00:17:39,512 --> 00:17:41,379 There is no need. 177 00:17:41,414 --> 00:17:44,049 No need? Nabby! 178 00:17:45,918 --> 00:17:48,353 Mother, there is nothing he can do. 179 00:17:52,959 --> 00:17:55,794 He has cured you once. He can cure you again. 180 00:17:55,861 --> 00:17:59,864 I am beyond dr. Rush's art now, mother. 181 00:18:03,336 --> 00:18:06,638 It is worse than before. I can feel it. 182 00:18:44,176 --> 00:18:47,178 You must grant me something. 183 00:18:48,581 --> 00:18:50,415 Anything. 184 00:18:51,984 --> 00:18:55,287 When i am gone, 185 00:18:55,321 --> 00:18:58,723 You must not bear my husband ill. 186 00:19:02,561 --> 00:19:04,696 Promise me. 187 00:19:55,781 --> 00:19:57,816 - ( Crying ) - ( Kisses ) 188 00:19:59,318 --> 00:20:02,621 Do not cry for me. 189 00:20:52,939 --> 00:20:55,006 ( Crying ) 190 00:22:04,043 --> 00:22:07,912 Our children will want for nothing. 191 00:22:10,249 --> 00:22:12,817 At the very least i owe her memory that. 192 00:22:15,821 --> 00:22:18,923 She never lost her faith in you. 193 00:22:20,293 --> 00:22:22,394 No. 194 00:22:26,332 --> 00:22:29,601 I'm sorry she could not live to see my success. 195 00:22:31,837 --> 00:22:35,607 Our luck it seemed had changed at last. 196 00:22:43,849 --> 00:22:46,651 I am sorry too, colonel. 197 00:24:15,174 --> 00:24:17,075 An admirable likeness... 198 00:24:17,109 --> 00:24:20,011 John: whose only purpose now is to remind me 199 00:24:20,046 --> 00:24:22,480 Of my current state of decrepitude. 200 00:24:25,151 --> 00:24:26,818 When were they painted? 201 00:24:26,852 --> 00:24:29,587 Thomas: when father was president. 202 00:24:29,622 --> 00:24:32,524 They'd been sitting in mr. Stuart's studio 203 00:24:32,558 --> 00:24:34,259 All this time. 204 00:24:34,293 --> 00:24:36,061 The white house should have them. 205 00:24:38,798 --> 00:24:41,266 Thomas: mr. Stuart offered to deliverhem. 206 00:24:43,970 --> 00:24:46,404 He was told neither president madison 207 00:24:46,439 --> 00:24:48,473 Nor anyone else living in the white house 208 00:24:48,507 --> 00:24:51,343 Has any interest in them at all. 209 00:24:51,377 --> 00:24:54,613 We shall have them here 210 00:24:54,647 --> 00:24:57,816 To remind us of all we have accomplished. 211 00:25:25,578 --> 00:25:28,313 - Well? - Allow me to finish. 212 00:25:47,466 --> 00:25:49,401 I have no illusions 213 00:25:49,435 --> 00:25:52,804 That any sketches i leave behind will be received 214 00:25:52,838 --> 00:25:54,272 By the public with any favor 215 00:25:54,307 --> 00:25:57,642 Or read by them with any interest, you know? 216 00:25:57,677 --> 00:25:59,277 John. 217 00:26:05,351 --> 00:26:07,185 What possible use could anyone have 218 00:26:07,219 --> 00:26:09,988 For a seven-Volume account of so many impulsive, 219 00:26:10,022 --> 00:26:12,157 Tactless, 220 00:26:12,191 --> 00:26:15,160 Ill-Considered things. 221 00:26:15,194 --> 00:26:17,462 Rubbish! 222 00:26:19,899 --> 00:26:22,033 If i had it to do all over again, 223 00:26:22,068 --> 00:26:25,837 I would be a farming, shoemaking deacon 224 00:26:25,871 --> 00:26:28,373 Like my father. 225 00:26:33,613 --> 00:26:37,449 Yeah, although i fear i never would have won you. 226 00:26:37,483 --> 00:26:39,985 , i can't imagine you a farming, 227 00:26:40,019 --> 00:26:42,420 Shoemaking deacon's wife. 228 00:26:53,366 --> 00:26:55,800 Old age is dark 229 00:26:55,835 --> 00:26:57,869 And unlovely, sally. 230 00:26:59,171 --> 00:27:01,773 Still, you have much to be happy about. 231 00:27:01,807 --> 00:27:04,042 True. 232 00:27:05,578 --> 00:27:08,880 In a week, you and mr. Adams celebrate another anniversary. 233 00:27:08,914 --> 00:27:11,316 Yes. 234 00:27:11,350 --> 00:27:13,852 54 years, is it not? 235 00:27:15,688 --> 00:27:17,922 54 years. 236 00:27:21,294 --> 00:27:22,894 There were times 237 00:27:22,928 --> 00:27:25,730 As a young woman when i despaired 238 00:27:25,765 --> 00:27:27,899 Ever having mr. Adams beside me. 239 00:27:27,934 --> 00:27:30,669 Now... 240 00:27:30,703 --> 00:27:33,805 We have been together longer than we were ever apart. 241 00:27:41,547 --> 00:27:43,848 Sally, that was thoughtless. I am sorry. 242 00:27:46,385 --> 00:27:49,120 I did not mean to go on so. 243 00:27:49,155 --> 00:27:51,723 My own sadness 244 00:27:51,724 --> 00:27:53,792 Has not diminished the joy i take 245 00:27:53,826 --> 00:27:56,394 In what you and mr. Adams have shared. 246 00:27:59,899 --> 00:28:02,167 You are a lovely 247 00:28:02,201 --> 00:28:05,537 And generous girl, sally, 248 00:28:05,571 --> 00:28:08,840 And our lives are much richer by having you with us. 249 00:28:12,178 --> 00:28:14,279 Sometimes i fear i'm... 250 00:28:16,515 --> 00:28:19,818 An unwelcome reminder of-- 251 00:28:19,852 --> 00:28:23,588 Of mr. Adams's disappointment in charles. 252 00:28:24,690 --> 00:28:27,425 Mr. Adams loves you as i do. 253 00:28:28,661 --> 00:28:31,596 And we'll wish you here always. 254 00:28:51,751 --> 00:28:53,885 Mrs. Adams? 255 00:28:56,322 --> 00:28:58,356 Mrs. Adams. 256 00:28:58,391 --> 00:28:59,791 Mrs. Adams! 257 00:29:01,694 --> 00:29:03,828 Thomas! 258 00:29:03,863 --> 00:29:06,331 Mr. Adams! 259 00:29:06,365 --> 00:29:08,967 Come quickly! 260 00:29:14,106 --> 00:29:17,042 Mrs. Adams, wake up. 261 00:29:17,076 --> 00:29:19,044 Mr. Adams. 262 00:29:20,913 --> 00:29:23,915 - What are you talking-- What's the matter with her? - She won't wake. 263 00:29:23,950 --> 00:29:26,618 Nonsense. Here. There we go. 264 00:29:26,652 --> 00:29:28,520 ( Sally gasps ) 265 00:29:30,656 --> 00:29:32,390 Abigail! 266 00:29:32,425 --> 00:29:34,326 Abigail! 267 00:29:40,733 --> 00:29:42,867 Oh, jesus, god! 268 00:29:44,537 --> 00:29:47,272 ( Mutters ) come here. 269 00:29:47,306 --> 00:29:49,507 Help me, sally. 270 00:29:50,876 --> 00:29:53,778 Sally: come on. 271 00:29:53,813 --> 00:29:56,014 There we go. Inside. 272 00:29:56,082 --> 00:29:58,183 - Come. - Can you walk? 273 00:30:06,058 --> 00:30:08,693 ( Moaning ) 274 00:30:17,570 --> 00:30:19,971 ( Mumbling ) 275 00:30:31,917 --> 00:30:33,718 Abigail. 276 00:30:38,624 --> 00:30:40,692 There we are. 277 00:30:43,496 --> 00:30:45,563 Now there you are. 278 00:30:46,532 --> 00:30:48,800 There we go. 279 00:30:50,937 --> 00:30:53,071 There you are. 280 00:31:01,747 --> 00:31:03,715 You'll see it. 281 00:31:03,749 --> 00:31:05,717 Hydrangea. 282 00:31:05,751 --> 00:31:07,319 Do you see it? 283 00:31:07,353 --> 00:31:08,720 I brought you that. 284 00:31:08,754 --> 00:31:12,691 - Oh, yes. - Yeah, it's everywhere now. 285 00:31:15,828 --> 00:31:18,430 Oh, john. 286 00:31:21,367 --> 00:31:23,602 They've bloomed. 287 00:31:23,636 --> 00:31:27,172 Yeah, you see? 288 00:31:31,711 --> 00:31:34,245 I knew that you would come back to me. 289 00:31:34,280 --> 00:31:37,215 - John, john. - I told that doctor 290 00:31:37,249 --> 00:31:39,517 That you would see me. 291 00:31:41,621 --> 00:31:44,656 - I can feel it. - No. 292 00:31:44,690 --> 00:31:46,825 Never, no. 293 00:31:46,859 --> 00:31:49,995 And i am amazed 294 00:31:50,029 --> 00:31:52,330 I am the first to depart. 295 00:31:55,901 --> 00:31:58,737 I am not gonna let you go. 296 00:31:58,771 --> 00:32:00,705 I will not let you go. 297 00:32:00,740 --> 00:32:03,775 We have no choice in the matter, john. 298 00:32:03,809 --> 00:32:05,844 Oh, john. 299 00:32:08,347 --> 00:32:11,683 But i will be there 300 00:32:11,717 --> 00:32:13,718 For you as they-- 301 00:32:13,753 --> 00:32:16,421 As they-- As they are now... 302 00:32:16,455 --> 00:32:18,523 - For me. ( Labored breathing ) - No, you will wait for me. 303 00:32:18,557 --> 00:32:21,192 You will wait for me. Abigail. 304 00:32:24,797 --> 00:32:26,364 Abigail. 305 00:32:26,399 --> 00:32:29,000 Don't go away from me, my friend. 306 00:32:33,105 --> 00:32:36,207 Don't go away from me. 307 00:32:37,643 --> 00:32:41,379 Abigail, my friend. 308 00:32:51,123 --> 00:32:53,191 Thomas? 309 00:32:59,165 --> 00:33:02,033 Thomas. 310 00:34:10,336 --> 00:34:13,672 I wish i could lie down with her and die too. 311 00:34:18,611 --> 00:34:20,712 I cannot conceive 312 00:34:20,746 --> 00:34:24,249 That god would create such a creature as her 313 00:34:24,283 --> 00:34:28,386 To simply live and die on the earth. 314 00:34:31,257 --> 00:34:34,025 The longer i live... 315 00:34:36,696 --> 00:34:38,296 The more i read, 316 00:34:38,297 --> 00:34:41,633 The more patiently i think, 317 00:34:41,701 --> 00:34:43,368 The more... 318 00:34:45,204 --> 00:34:48,306 Anxiously i inquire, 319 00:34:50,209 --> 00:34:53,111 The less i seem to know. 320 00:34:56,782 --> 00:34:58,850 ( Groans ) 321 00:35:20,439 --> 00:35:22,407 ( Footsteps approaching ) 322 00:35:33,286 --> 00:35:35,954 Is there anyone else you wish me to notify? 323 00:35:37,423 --> 00:35:39,691 There are so few left alive 324 00:35:39,759 --> 00:35:42,294 Who know either of us. 325 00:35:44,463 --> 00:35:46,765 What about mr. Jefferson? 326 00:35:50,336 --> 00:35:54,205 Surely, he will wish to share your sorrow. 327 00:35:58,544 --> 00:36:00,712 If i should receive a letter from him... 328 00:36:04,617 --> 00:36:06,751 I would not fail to answer it. 329 00:36:07,987 --> 00:36:11,056 Perhaps if you were to write yourself... 330 00:36:13,559 --> 00:36:17,028 The man did me and my reputation great insult. 331 00:36:20,166 --> 00:36:22,067 He honored and salaried 332 00:36:22,101 --> 00:36:25,937 Every villain he could find who was my enemy. 333 00:36:28,941 --> 00:36:30,942 Well... 334 00:36:30,977 --> 00:36:33,878 That is why it is you 335 00:36:33,913 --> 00:36:37,115 Who must show the magnanimity 336 00:36:37,149 --> 00:36:39,484 Of great minds. 337 00:36:39,518 --> 00:36:42,087 I always considered you and him... 338 00:36:43,522 --> 00:36:47,025 The north and the south poles of our revolution. 339 00:36:48,361 --> 00:36:52,097 Some talked, some wrote and some fought to promote 340 00:36:52,164 --> 00:36:53,765 And establish it, but... 341 00:36:55,501 --> 00:36:57,669 You and mr. Jefferson... 342 00:36:59,171 --> 00:37:01,606 Thought for us all. 343 00:37:27,266 --> 00:37:29,968 John's voice: "my dear friend, 344 00:37:30,002 --> 00:37:32,037 One trouble never comes alone. 345 00:37:33,039 --> 00:37:34,472 And at our ages, 346 00:37:34,473 --> 00:37:36,274 We may expect more and more of them 347 00:37:36,342 --> 00:37:38,243 Every day in groups, 348 00:37:38,277 --> 00:37:41,379 And every day less fortitude to bear them. 349 00:37:41,414 --> 00:37:44,482 In the years since our parting, 350 00:37:44,483 --> 00:37:46,718 I have lost my daughter. 351 00:37:46,752 --> 00:37:48,820 Now... 352 00:37:48,821 --> 00:37:52,524 My dear wife of 54 years 353 00:37:52,558 --> 00:37:54,826 Has been taken away from me. 354 00:37:56,362 --> 00:37:59,831 And she goes to a country where there will be no war, 355 00:37:59,899 --> 00:38:01,833 Nor envy, nor jealousy, 356 00:38:01,834 --> 00:38:04,603 Nor rivalry or party. 357 00:38:07,707 --> 00:38:10,275 I am, sir, 358 00:38:10,309 --> 00:38:12,510 Your afflicted friend: 359 00:38:12,511 --> 00:38:14,412 John adams." 360 00:38:22,488 --> 00:38:25,357 Jefferson's voice: "monticello, april the sixth, 361 00:38:25,391 --> 00:38:27,225 1819. 362 00:38:27,259 --> 00:38:29,194 My dear friend, 363 00:38:30,596 --> 00:38:34,366 Tried myself in the school of human affliction, 364 00:38:34,400 --> 00:38:37,602 I know well and feel what you have lost, 365 00:38:38,871 --> 00:38:40,839 What you have suffered, are suffering 366 00:38:40,873 --> 00:38:42,741 And have yet to endure. 367 00:38:42,775 --> 00:38:44,776 These same trials have taught me 368 00:38:44,810 --> 00:38:47,846 That for ills so immeasurable, 369 00:38:47,880 --> 00:38:50,715 Time and silence are the only medicines. 370 00:38:51,917 --> 00:38:53,918 It is of some comfort to us both 371 00:38:53,953 --> 00:38:56,054 That the term is not very distant 372 00:38:56,088 --> 00:38:58,890 At which we are to deposit our sorrows 373 00:38:58,891 --> 00:39:01,192 And suffering bodies, 374 00:39:01,227 --> 00:39:05,363 And to ascend to an ecstatic meeting 375 00:39:05,398 --> 00:39:07,799 With the friends we have loved and lost... 376 00:39:09,001 --> 00:39:11,069 And whom we shall still love 377 00:39:11,103 --> 00:39:12,837 And never lose again. 378 00:39:12,872 --> 00:39:15,407 God support you under your heavy affliction. 379 00:39:17,410 --> 00:39:19,577 Your friend, thomas jefferson." 380 00:39:25,818 --> 00:39:29,621 John's voice: "you and i have passed our lives in serious times 381 00:39:30,856 --> 00:39:32,357 And we have suffered ourselves 382 00:39:32,391 --> 00:39:35,760 To be the passive subjects of public discussion, 383 00:39:35,795 --> 00:39:38,263 And reaped animosity and bitterness. 384 00:39:39,598 --> 00:39:41,433 I am fixed in my opinions 385 00:39:41,434 --> 00:39:44,102 And too old to change them, 386 00:39:44,103 --> 00:39:46,137 But you and i ought not to die 387 00:39:46,172 --> 00:39:48,907 Before we have explained ourselves to each other." 388 00:39:48,941 --> 00:39:51,610 Jefferson's voice: "as long as there is government, 389 00:39:51,611 --> 00:39:53,678 There will be differences of opinion. 390 00:39:53,713 --> 00:39:56,247 Everyone takes a side 391 00:39:56,282 --> 00:39:59,250 In favor of the many or the few. 392 00:39:59,285 --> 00:40:01,987 Nothing new coul added by you or me 393 00:40:02,021 --> 00:40:03,655 To what has been said by others 394 00:40:03,689 --> 00:40:05,724 And will be said in every age." 395 00:40:07,126 --> 00:40:08,893 John's voice: "whether you or i were right, 396 00:40:08,928 --> 00:40:11,663 Posterity must judge. 397 00:40:11,697 --> 00:40:13,698 Yet, i ask of you, 398 00:40:13,733 --> 00:40:17,002 Who shall write the history of our revolution? 399 00:40:17,970 --> 00:40:20,472 Who can write it?" 400 00:40:20,506 --> 00:40:22,841 Jefferson's voice: "you ask who shall write the history 401 00:40:22,875 --> 00:40:25,343 Of our revolution. 402 00:40:25,378 --> 00:40:27,279 Nobody, 403 00:40:27,313 --> 00:40:30,782 Except merely its external facts. 404 00:40:32,285 --> 00:40:33,918 I prefer to look back on those days 405 00:40:33,953 --> 00:40:36,121 When massachusetts and virginia 406 00:40:36,155 --> 00:40:39,190 Lived and acted in perfect harmony." 407 00:40:45,765 --> 00:40:47,666 "Monticello, 408 00:40:47,700 --> 00:40:49,834 February 20th, 409 00:40:49,869 --> 00:40:51,870 1825. 410 00:40:51,904 --> 00:40:54,105 Jefferson's voice: "my dear friend, 411 00:40:54,140 --> 00:40:58,710 I sincerely congratulate you on the high gratification 412 00:40:58,744 --> 00:41:00,812 Which the issue of the late election..." 413 00:41:00,846 --> 00:41:02,547 John quincy: "...must have afforded you. 414 00:41:04,016 --> 00:41:06,151 It must excite ineffable feelings 415 00:41:06,218 --> 00:41:07,719 In the breast of a father 416 00:41:07,753 --> 00:41:10,088 To have lived to see a son..." 417 00:41:12,425 --> 00:41:15,026 Continue. 418 00:41:15,094 --> 00:41:16,861 My dear, would you mind? 419 00:41:18,230 --> 00:41:21,366 Louisa: "it must excite ineffable feelings 420 00:41:21,400 --> 00:41:22,867 In the breast of a father 421 00:41:22,935 --> 00:41:24,469 To have lived to see a son, 422 00:41:24,503 --> 00:41:28,173 To whose education and happiness his life has been devoted, 423 00:41:29,542 --> 00:41:31,576 So eminently distinguished 424 00:41:31,611 --> 00:41:34,045 By the voice of his country." 425 00:41:35,715 --> 00:41:38,350 John: yes indeed. Yes indeed. 426 00:41:40,186 --> 00:41:43,488 Although, no man who ever held the office of president 427 00:41:43,522 --> 00:41:47,158 Would congratulate a friend, to say nothing of his son, 428 00:41:47,193 --> 00:41:48,793 On obtaining it. 429 00:41:50,129 --> 00:41:53,198 "Nights of rest to you and days of tranquility 430 00:41:53,232 --> 00:41:56,801 Are the wishes i tender you with my affectionate respects. 431 00:41:58,104 --> 00:41:59,771 Thomas jefferson." 432 00:42:02,808 --> 00:42:04,509 Well well well well. 433 00:42:07,013 --> 00:42:10,282 None of the letters i have received from my friend in monticello... 434 00:42:12,852 --> 00:42:15,020 Have ever meant as much to me as that one. 435 00:42:18,324 --> 00:42:20,859 Mr. Jefferson knows my heart 436 00:42:20,926 --> 00:42:22,761 As well as any man living. 437 00:42:25,731 --> 00:42:27,465 He writes the truth, you know. 438 00:42:35,841 --> 00:42:37,709 That boy over there has made me 439 00:42:37,743 --> 00:42:40,245 The proudest father in america. 440 00:42:43,349 --> 00:42:45,850 To presidejohn quincy adams, 441 00:42:45,885 --> 00:42:48,019 The sixth president of these united states, 442 00:42:48,054 --> 00:42:50,088 And to president john adams 443 00:42:50,122 --> 00:42:52,157 On his 90th birthday. 444 00:42:52,191 --> 00:42:55,827 May we all hope to achieve such longevity. 445 00:42:55,861 --> 00:42:57,295 Hear, hear. 446 00:42:57,330 --> 00:42:58,964 Hear, hear. 447 00:43:00,633 --> 00:43:03,935 - You do not drink, mr. Adams. - I do not care to be reminded 448 00:43:03,970 --> 00:43:06,338 That i am an old dotard. 449 00:43:08,174 --> 00:43:10,642 Well, neither do we, sir. 450 00:43:12,411 --> 00:43:13,979 ( Grunts ) 451 00:43:18,451 --> 00:43:21,586 Congress has grown indolent and palsied 452 00:43:21,621 --> 00:43:23,121 Before their constituents 453 00:43:23,155 --> 00:43:24,623 So i intend to take a strong lead. 454 00:43:24,690 --> 00:43:27,826 - Father? - Hmm? 455 00:43:27,827 --> 00:43:29,661 Are you listening? 456 00:43:31,564 --> 00:43:33,765 Ah. Yeah. 457 00:43:36,335 --> 00:43:37,902 Go on. 458 00:43:37,937 --> 00:43:39,704 In my state of the union address, 459 00:43:39,739 --> 00:43:41,506 I intend to propose a strengthening 460 00:43:41,540 --> 00:43:43,375 Of the federal government. 461 00:43:43,409 --> 00:43:44,976 We need to raise taxes. 462 00:43:45,011 --> 00:43:47,879 This country's in dire need of some decent roads, 463 00:43:47,913 --> 00:43:49,347 Canals... 464 00:43:49,382 --> 00:43:51,616 - A national university, - ( Grunting ) 465 00:43:52,985 --> 00:43:54,352 - A department of the interior, - ( Laughs ) 466 00:43:54,387 --> 00:43:56,354 A national currency. 467 00:43:56,355 --> 00:43:58,690 They will call you a monarchist-- 468 00:43:59,825 --> 00:44:02,027 "King adams ii." 469 00:44:03,129 --> 00:44:05,030 You move too fast. 470 00:44:05,031 --> 00:44:06,531 There is no time to waste. 471 00:44:06,599 --> 00:44:07,999 Ah. 472 00:44:08,034 --> 00:44:10,135 You should look to your wife 473 00:44:10,169 --> 00:44:12,704 For the guidance that you seek, not me. 474 00:44:14,307 --> 00:44:16,875 Your mother was always my most faithful advisor... 475 00:44:20,613 --> 00:44:22,213 And the wisest. 476 00:44:25,284 --> 00:44:26,918 Trumbull: congress have commissioned me 477 00:44:26,953 --> 00:44:28,787 To commemorate the 50th anniversary 478 00:44:28,821 --> 00:44:31,690 Of the birth of our proud republic. 479 00:44:31,724 --> 00:44:33,291 My humble rendition 480 00:44:33,326 --> 00:44:35,193 Of this momentous scene-- 481 00:44:35,227 --> 00:44:36,728 For what could have been more momentous 482 00:44:36,729 --> 00:44:38,229 In the history of our young nation 483 00:44:38,264 --> 00:44:40,799 Than the signing of the "declaration of independence"-- 484 00:44:40,833 --> 00:44:43,802 Will hang in the rotunda of the capitol. 485 00:44:45,538 --> 00:44:48,006 I offer to you now for your delectation 486 00:44:48,040 --> 00:44:50,909 And, may i dare to hope, 487 00:44:50,943 --> 00:44:52,644 Your approval. 488 00:45:00,853 --> 00:45:02,487 ( Sighs ) 489 00:45:12,231 --> 00:45:13,999 All dead. 490 00:45:17,503 --> 00:45:19,137 Sir? 491 00:45:19,171 --> 00:45:20,772 All dead... 492 00:45:21,707 --> 00:45:24,542 The whole lot of them, 493 00:45:24,610 --> 00:45:26,511 Except for me and jefferson. 494 00:45:30,650 --> 00:45:32,350 Yes, sir. 495 00:45:35,054 --> 00:45:38,123 Does the painting do you justice? 496 00:45:38,157 --> 00:45:40,292 Mmm. ( Clears throat ) 497 00:45:41,227 --> 00:45:43,094 A shin piece. 498 00:45:43,129 --> 00:45:46,831 - Trumbull: i beg your pardon? - A shin piece, sir. 499 00:45:46,866 --> 00:45:49,401 It's all-- All legs and ankles. 500 00:45:49,435 --> 00:45:51,002 ( Chuckles ) 501 00:45:52,204 --> 00:45:54,472 You know, i-- I am informed 502 00:45:54,540 --> 00:45:57,976 That one of the greatest talents of a painter 503 00:45:57,977 --> 00:46:01,813 Is the capability to comprehend a large space. 504 00:46:01,847 --> 00:46:04,549 Herr rubens, whose canvases 505 00:46:04,583 --> 00:46:06,217 I always paused to admire 506 00:46:06,252 --> 00:46:09,254 When i was staying in holland, was a master of this. 507 00:46:09,322 --> 00:46:11,690 You, mr. Trumbull, 508 00:46:11,724 --> 00:46:14,726 Are no rubens. 509 00:46:15,895 --> 00:46:18,997 Well, i do not claim to be a rubens, sir. 510 00:46:19,065 --> 00:46:21,399 I would, however, remind you that 511 00:46:21,434 --> 00:46:23,001 Herr rubens never painted 512 00:46:23,035 --> 00:46:26,104 Such a uniquely american subject. 513 00:46:26,138 --> 00:46:28,807 As to the painting's singularity 514 00:46:28,841 --> 00:46:30,508 I can offer no opinion. 515 00:46:32,345 --> 00:46:34,346 But i will say this-- 516 00:46:36,349 --> 00:46:38,617 It is very bad history. 517 00:46:40,686 --> 00:46:42,654 The likenesses have been very carefully researched-- 518 00:46:42,688 --> 00:46:45,190 No scene such as you depict here 519 00:46:45,224 --> 00:46:46,791 Ever took place. 520 00:46:46,826 --> 00:46:49,160 There was not one moment or one day 521 00:46:49,195 --> 00:46:51,262 When all the delegates from the congress gathered 522 00:46:51,297 --> 00:46:53,198 To record their signatures. 523 00:46:53,232 --> 00:46:55,634 This is a matter of detail. 524 00:46:55,668 --> 00:46:57,702 May i remind you, sir, 525 00:46:57,770 --> 00:47:00,672 That we were already at war? 526 00:47:00,706 --> 00:47:04,009 Now, contrary to your tranquil scene, 527 00:47:04,043 --> 00:47:05,577 Your subjects were scurrying 528 00:47:05,611 --> 00:47:07,679 In and out of philadelphia all summer long, 529 00:47:07,713 --> 00:47:09,981 Affixing their names to mr. Jefferson's... 530 00:47:11,550 --> 00:47:15,053 Hallowed parchment whenever they happened to be in town. 531 00:47:15,087 --> 00:47:19,624 You would not deny the artist a certain... license? 532 00:47:19,659 --> 00:47:21,893 Do not let our posterity 533 00:47:21,927 --> 00:47:25,163 Be deluded with fictions 534 00:47:25,197 --> 00:47:26,765 Under the guise of poetical 535 00:47:26,799 --> 00:47:28,800 Or graphical license. 536 00:47:28,834 --> 00:47:32,003 It is a very common observation 537 00:47:32,038 --> 00:47:33,905 In europe, mr. Trumbull, 538 00:47:33,906 --> 00:47:35,707 That nothing is so false 539 00:47:35,741 --> 00:47:37,242 As modern history. 540 00:47:37,310 --> 00:47:40,645 Well, i would hasten to add 541 00:47:40,680 --> 00:47:43,448 That nothing is so false as modern european history 542 00:47:43,482 --> 00:47:46,117 Except modern american history. 543 00:47:48,321 --> 00:47:50,822 In plain english, sir, 544 00:47:52,792 --> 00:47:55,927 I consider the true history of the american revolution... 545 00:47:59,098 --> 00:48:01,099 As lost... 546 00:48:07,907 --> 00:48:09,441 Forever. 547 00:48:34,834 --> 00:48:37,736 I have some scruples of conscience about... 548 00:48:39,472 --> 00:48:40,939 Whether i ought to be preserved, 549 00:48:41,007 --> 00:48:43,908 Or whether it would be charity of me to stumble. 550 00:48:46,379 --> 00:48:47,879 Still-- 551 00:48:47,913 --> 00:48:51,683 Still, i am not weary of life. 552 00:48:53,152 --> 00:48:54,686 Strangely, 553 00:48:54,720 --> 00:48:56,521 I have hope. 554 00:48:58,157 --> 00:49:00,091 You take away hope and what remains? 555 00:49:00,159 --> 00:49:02,627 What pleasures? Do you follow me, thomas? 556 00:49:02,662 --> 00:49:04,129 Hmm? 557 00:49:04,163 --> 00:49:06,064 It's getting late, father. 558 00:49:06,098 --> 00:49:07,666 Is it? 559 00:49:09,168 --> 00:49:10,835 Let's go inside. 560 00:49:13,306 --> 00:49:15,373 Come here, come here. 561 00:49:18,444 --> 00:49:21,446 I have seen a queen of france 562 00:49:21,480 --> 00:49:24,950 With 18 million livres of diamonds on her person. 563 00:49:27,019 --> 00:49:29,421 But i declare 564 00:49:29,455 --> 00:49:31,723 That all the charms of her face and figure 565 00:49:31,757 --> 00:49:34,025 Added to all the glitter of her jewels 566 00:49:34,060 --> 00:49:36,695 Did not impress me as much 567 00:49:36,729 --> 00:49:39,130 As that little shrub... 568 00:49:40,499 --> 00:49:43,001 Right there. 569 00:49:43,035 --> 00:49:44,569 My mother always said 570 00:49:44,604 --> 00:49:46,404 That i never delighted enough 571 00:49:46,439 --> 00:49:48,206 In the mundane. 572 00:49:50,209 --> 00:49:54,145 But now i find if i look at even the smallest thing... 573 00:49:59,185 --> 00:50:02,387 My imagination begins to roam the milky way. 574 00:50:13,399 --> 00:50:15,400 Rejoice evermore. 575 00:50:17,637 --> 00:50:20,505 - What's that, father? - Rejoice evermore. 576 00:50:21,807 --> 00:50:24,342 Well, it's a phrase from saint paul, you fool. 577 00:50:26,345 --> 00:50:28,013 Rejoice evermore. 578 00:50:28,047 --> 00:50:30,582 Rejoice evermore! 579 00:50:30,616 --> 00:50:32,284 ( Chuckles ) 580 00:50:32,318 --> 00:50:36,087 Oh, i wish that had always been in my heart and on my tongue. 581 00:50:38,024 --> 00:50:40,058 Oh. 582 00:50:40,092 --> 00:50:41,693 You know, i am filled 583 00:50:41,727 --> 00:50:43,261 With an irresistible impulse 584 00:50:43,329 --> 00:50:47,098 To fall on my knees in adoration right here. 585 00:50:47,166 --> 00:50:49,100 - Stop it. - ( Laughing, muttering ) 586 00:50:49,101 --> 00:50:50,769 587 00:50:58,110 --> 00:51:01,346 Oh, if only my knees would bend like they used to. 588 00:51:06,786 --> 00:51:09,287 ( Sighing, laughing ) 589 00:51:28,207 --> 00:51:29,874 Father? 590 00:51:37,183 --> 00:51:39,484 - Father? - ( Grunts ) 591 00:51:44,256 --> 00:51:46,057 Come, it's time for bed, father. 592 00:51:46,092 --> 00:51:49,027 - What? - Let's get you to bed. 593 00:51:49,061 --> 00:51:51,830 Sally! Sally! 594 00:51:51,864 --> 00:51:53,465 - Come. - I can't. 595 00:51:53,499 --> 00:51:55,400 Yes. Come on, father. 596 00:51:55,434 --> 00:51:57,002 Come on. Come, father. 597 00:51:57,003 --> 00:51:59,004 John: i can't. 598 00:52:08,314 --> 00:52:10,348 I need to write a letter-- 599 00:52:11,584 --> 00:52:14,019 ( Groaning ) 600 00:52:14,053 --> 00:52:16,554 - Are you comfortable? - ( Grunts ) 601 00:52:16,589 --> 00:52:19,024 - Thomas? - Yes? 602 00:52:19,058 --> 00:52:21,026 ( Panting ) 603 00:52:25,197 --> 00:52:27,699 Tomorrow is the fourth, yeah? 604 00:52:30,002 --> 00:52:32,570 Yes. It is, father. 605 00:52:32,605 --> 00:52:36,207 It was 50 years ago that our nation was born. 606 00:52:37,376 --> 00:52:39,978 I must write a letter to jefferson. 607 00:52:40,012 --> 00:52:41,980 Father, no. 608 00:52:42,014 --> 00:52:43,815 Tomorrow-- Write to him tomorrow. 609 00:52:43,849 --> 00:52:45,984 - ( Panting, grunting ) - You can do it tomorrow. 610 00:52:48,688 --> 00:52:50,622 Good. 611 00:53:02,001 --> 00:53:05,570 ( Wheezing, moaning ) 612 00:53:05,571 --> 00:53:07,238 No. 613 00:53:26,826 --> 00:53:28,994 ( Thunder rumbling ) 614 00:53:37,837 --> 00:53:40,372 ( Muttering ) 615 00:53:40,406 --> 00:53:43,708 No, father-- No, father. 616 00:53:43,776 --> 00:53:45,343 It's july the fourth. 617 00:53:45,378 --> 00:53:47,312 It was 50 years ago today 618 00:53:47,346 --> 00:53:49,180 Our nation was born. 619 00:53:59,959 --> 00:54:02,193 ( Crickets buzzing ) 620 00:54:11,537 --> 00:54:13,471 It's the fourth. 621 00:54:14,407 --> 00:54:15,941 Yes, sir. 622 00:54:15,975 --> 00:54:17,909 Oh. 623 00:54:17,944 --> 00:54:20,345 Fetch the others. 624 00:54:20,379 --> 00:54:22,013 Sally. 625 00:54:33,459 --> 00:54:35,493 ( Thunder rumbling ) 626 00:54:35,494 --> 00:54:38,229 ( Rain pattering ) 627 00:54:38,264 --> 00:54:40,966 ( Mumbling ) is that cannon fire? 628 00:54:41,000 --> 00:54:44,603 Father, it's only thunder. It's just thunder. 629 00:54:47,974 --> 00:54:51,643 ( Mumbling ) isn't that right, john? 630 00:54:52,912 --> 00:54:54,746 Johnny? 631 00:54:54,780 --> 00:54:56,781 Help me, child. 632 00:54:56,849 --> 00:54:58,917 Help me, child. 633 00:54:59,952 --> 00:55:01,920 Help me, child. 634 00:55:10,162 --> 00:55:11,696 Abigail. 635 00:55:18,704 --> 00:55:20,372 Abigail. 636 00:55:25,478 --> 00:55:27,812 It is no matter. 637 00:55:27,880 --> 00:55:29,481 You're mine. 638 00:55:31,517 --> 00:55:33,752 It's time. 639 00:55:37,723 --> 00:55:39,824 ( Crickets chirping ) 640 00:55:56,075 --> 00:55:58,343 ( Sniffles ) 641 00:55:58,377 --> 00:56:00,478 - ( Crying ) - ( Fly buzzing ) 642 00:56:16,829 --> 00:56:19,230 ( Thunder rumbling ) 643 00:56:19,265 --> 00:56:22,100 ( Wheezing ) 644 00:56:24,470 --> 00:56:26,304 Thomas jefferson. 645 00:56:27,239 --> 00:56:29,307 ( Crying ) 646 00:56:32,178 --> 00:56:33,979 Thomas jefferson... 647 00:56:37,149 --> 00:56:38,984 Survives. 648 00:57:39,946 --> 00:57:42,681 John's voice: "my dearest friend, 649 00:57:42,715 --> 00:57:44,549 Whether i stand high or low 650 00:57:44,550 --> 00:57:46,918 In the estimation of the world, 651 00:57:46,953 --> 00:57:48,820 My conscience is clear. 652 00:57:50,289 --> 00:57:52,390 I thank god i have you 653 00:57:52,391 --> 00:57:55,727 For a partner in all the joys and sorrows, 654 00:57:55,795 --> 00:57:58,630 All the prosperity and adversity of my life... 655 00:58:00,032 --> 00:58:02,300 To take a part with me in the struggle." 656 00:58:06,839 --> 00:58:10,508 Abigail's voice: "should i draw you the picture of my heart, 657 00:58:10,543 --> 00:58:13,044 You would know with what undescribable pleasure 658 00:58:13,079 --> 00:58:15,347 I have seen so many scores of years 659 00:58:15,381 --> 00:58:17,582 Roll over our heads... 660 00:58:19,051 --> 00:58:22,120 With an affection heightened and improved by time. 661 00:58:24,724 --> 00:58:26,358 Nor have the dreary years of absence 662 00:58:26,392 --> 00:58:29,227 In the smallest degree d 663 00:58:29,261 --> 00:58:33,365 The image of the dear, untitled man to whom i gave my heart. 664 00:58:35,167 --> 00:58:37,402 You could not be, 665 00:58:37,436 --> 00:58:39,938 Nor did i wish to see you, 666 00:58:40,006 --> 00:58:41,906 An inactive spectator." 667 00:58:45,411 --> 00:58:47,379 John's voice: "no, posterity, 668 00:58:47,413 --> 00:58:49,948 You will never know how much it cost us 669 00:58:49,982 --> 00:58:52,450 To preserve your freedom. 670 00:58:52,485 --> 00:58:54,719 I hope that you will make a good use of it. 671 00:58:56,555 --> 00:58:59,190 If you do not, 672 00:58:59,225 --> 00:59:00,692 I shall repent in heaven 673 00:59:00,726 --> 00:59:02,627 That i ever took half the pains... 674 00:59:04,163 --> 00:59:06,131 To preserve it." 675 00:59:14,974 --> 00:59:18,410 ( Theme music playing ) 46841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.