All language subtitles for Aurora Teagarden Mysteries Honeymoon, Honeymurder 2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,542 --> 00:01:04,625 Hey. You're getting a little close there. 2 00:01:09,500 --> 00:01:11,792 I don't know what your problem is, but... 3 00:01:51,542 --> 00:01:52,834 Oh. 4 00:01:52,834 --> 00:01:55,625 I am glad to see this book in your stack, Holly. 5 00:01:55,625 --> 00:01:57,375 My niece told me reading this book 6 00:01:57,375 --> 00:02:00,458 made her baby's first year go much more smoothly. 7 00:02:00,458 --> 00:02:02,208 Our Lamaze class is talking about it. 8 00:02:02,208 --> 00:02:03,792 I was worried it might've been checked out. 9 00:02:03,792 --> 00:02:05,041 Oh, I monitor our inventory 10 00:02:05,166 --> 00:02:06,583 and always make sure we have numerous copies 11 00:02:06,583 --> 00:02:08,625 of our most helpful... titles. 12 00:02:08,625 --> 00:02:11,500 True crime, Holly? 13 00:02:11,500 --> 00:02:14,083 Oh, yeah! Aurora recommended it. 14 00:02:14,083 --> 00:02:15,959 At least, I think this was it. 15 00:02:15,959 --> 00:02:18,208 Is she here, so I can ask her? 16 00:02:18,208 --> 00:02:19,875 The last one she recommended had me glued to the couch 17 00:02:19,875 --> 00:02:21,417 the whole night. 18 00:02:21,417 --> 00:02:22,667 Ah, Aurora isn't here. 19 00:02:22,667 --> 00:02:23,959 She just started several weeks' vacation 20 00:02:23,959 --> 00:02:24,959 for her honeymoon. 21 00:02:24,959 --> 00:02:27,125 But I can set that aside 22 00:02:27,125 --> 00:02:28,709 and recommend a more edifying read. 23 00:02:28,709 --> 00:02:30,250 Oh, there she is now. 24 00:02:30,250 --> 00:02:33,208 Aurora, was this the book you were talking about? 25 00:02:33,208 --> 00:02:34,500 It is, yes. 26 00:02:34,500 --> 00:02:37,041 Robin Daniels is a master of the true crime genre. 27 00:02:37,041 --> 00:02:38,625 I would submit 28 00:02:38,625 --> 00:02:40,917 that "master of true crime" is faint praise, 29 00:02:40,917 --> 00:02:44,250 but, uh, reading of any kind is to be encouraged, I suppose. 30 00:02:45,250 --> 00:02:46,667 Do enjoy, Holly. 31 00:02:46,667 --> 00:02:49,208 Thanks. Have fun on your honeymoon, Roe. 32 00:02:49,208 --> 00:02:51,041 Oh, we will! 33 00:02:51,041 --> 00:02:52,625 Oh, I thought you and Nick would be 34 00:02:52,625 --> 00:02:54,083 on a plane to Paris by now. 35 00:02:54,083 --> 00:02:57,125 Paris is socked in with fog for the next few days. 36 00:02:57,125 --> 00:02:58,792 We had to reschedule our trip for next week. 37 00:02:58,792 --> 00:03:01,000 Well, don't expect me to put you back on the schedule. 38 00:03:01,000 --> 00:03:02,458 I've already covered your shifts. 39 00:03:02,458 --> 00:03:04,041 And frankly, 40 00:03:04,041 --> 00:03:06,208 I don't want you underfoot, if there's no need. 41 00:03:06,208 --> 00:03:08,667 I just stopped by to give you this-- 42 00:03:08,667 --> 00:03:10,083 a thank-you gift. 43 00:03:10,083 --> 00:03:11,792 For being a part of our wedding. 44 00:03:11,792 --> 00:03:13,000 Ohh. 45 00:03:13,000 --> 00:03:15,166 Well, now you've made me appear uncharitable. 46 00:03:15,166 --> 00:03:18,250 Is it any wonder I was looking forward to your vacation? 47 00:03:24,208 --> 00:03:26,458 Now, the man convicted in this case-- 48 00:03:26,458 --> 00:03:27,959 one Olin "Pete" Coones-- 49 00:03:27,959 --> 00:03:29,250 went to prison 50 00:03:29,250 --> 00:03:31,625 for killing his disabled father's caregiver 51 00:03:31,625 --> 00:03:33,166 and her husband, 52 00:03:33,166 --> 00:03:35,500 despite having a strong alibi. 53 00:03:35,500 --> 00:03:38,709 Now, it was only years later that Coones, 54 00:03:38,709 --> 00:03:40,917 who consistently claimed his innocence, 55 00:03:40,917 --> 00:03:41,917 introduced evidence 56 00:03:41,917 --> 00:03:44,458 he'd been framed... 57 00:03:44,458 --> 00:03:46,000 by the caretaker 58 00:03:46,000 --> 00:03:47,333 to take the fall 59 00:03:47,333 --> 00:03:51,041 in a murder-suicide that she herself committed. 60 00:03:51,041 --> 00:03:52,166 Wait. 61 00:03:52,166 --> 00:03:53,667 You're saying this caregiver 62 00:03:53,667 --> 00:03:56,125 decided to make Pete Coones look guilty 63 00:03:56,125 --> 00:03:58,458 not only for her husband's murder-- 64 00:03:58,458 --> 00:03:59,709 - but for her suicide? - Yeah. 65 00:03:59,709 --> 00:04:01,166 I know I'm brand-new to the club, 66 00:04:01,166 --> 00:04:03,959 but that seems pretty far-fetched to me. 67 00:04:03,959 --> 00:04:05,709 If she was gonna do herself in anyway, 68 00:04:05,709 --> 00:04:07,542 why bother framing Coones? 69 00:04:07,542 --> 00:04:08,917 Probably for revenge. 70 00:04:08,917 --> 00:04:10,291 It was Coones who figured out 71 00:04:10,291 --> 00:04:11,917 she was stealing money from his father 72 00:04:11,917 --> 00:04:14,000 and was getting ready to press charges. 73 00:04:18,750 --> 00:04:19,750 Oh. Sorry, Phillip. 74 00:04:19,750 --> 00:04:22,000 Please go ahead. Ahem. 75 00:04:25,750 --> 00:04:26,917 Where were we? 76 00:04:28,291 --> 00:04:29,917 - So, no Arthur tonight? - Mm. 77 00:04:29,917 --> 00:04:31,083 Is he working a case? 78 00:04:31,083 --> 00:04:32,583 No, he's on a cruise ship right now 79 00:04:32,583 --> 00:04:33,583 with his mom and the kids. 80 00:04:33,583 --> 00:04:35,542 Well, good for him. 81 00:04:35,542 --> 00:04:37,834 It's too bad you two had to put off your honeymoon. 82 00:04:37,834 --> 00:04:39,166 Well, weather happens. 83 00:04:39,166 --> 00:04:41,458 Yeah. We don't mind having a little "staycation" 84 00:04:41,458 --> 00:04:43,458 until we can get on a plane to Paris. 85 00:04:43,458 --> 00:04:44,792 I know! 86 00:04:44,792 --> 00:04:46,542 You could spend a few days at Aunt Gladys' place 87 00:04:46,542 --> 00:04:47,625 at Ridge Bay. 88 00:04:47,625 --> 00:04:49,041 Bubba and I sometimes go up there 89 00:04:49,041 --> 00:04:50,291 for a romantic weekend. 90 00:04:50,291 --> 00:04:52,125 I love Ridge Bay. 91 00:04:52,125 --> 00:04:53,834 Me and my friends go fishing up there sometimes. 92 00:04:53,834 --> 00:04:55,041 That's up Highway 23, right? 93 00:04:55,041 --> 00:04:56,083 It's about a half-hour drive. 94 00:04:56,083 --> 00:04:57,166 I'd be more than happy 95 00:04:57,166 --> 00:04:58,542 to give you the keys to the cabin. 96 00:04:58,542 --> 00:05:00,500 Oh, thank you, Lizzy, 97 00:05:00,500 --> 00:05:03,583 but it's not the kind of honeymoon we had in mind. 98 00:05:03,583 --> 00:05:04,750 Pre-honeymoon. 99 00:05:04,750 --> 00:05:06,291 We have the time off. 100 00:05:06,291 --> 00:05:07,875 Why not go up there for a few days? 101 00:05:07,875 --> 00:05:10,208 I'd love to get you on a boat, do a little fishing. 102 00:05:10,208 --> 00:05:12,834 Fishing? 103 00:05:12,834 --> 00:05:14,750 Yeah. It sounds fun. 104 00:05:20,125 --> 00:05:21,583 I think it's wonderful 105 00:05:21,583 --> 00:05:23,375 that you and Nick are heading up to the bay. 106 00:05:23,375 --> 00:05:25,250 You two need some alone time together. 107 00:05:25,250 --> 00:05:28,125 I'm very excited about romantic walks in the woods, 108 00:05:28,125 --> 00:05:30,667 and wine on the deck at sunset, 109 00:05:30,667 --> 00:05:32,166 but how do I tell my husband 110 00:05:32,166 --> 00:05:34,542 I really don't want to go fishing? 111 00:05:34,542 --> 00:05:37,834 Oh, yes, that wouldn't be my cup of tea, either. 112 00:05:37,834 --> 00:05:39,041 Um, but didn't you say 113 00:05:39,041 --> 00:05:41,125 fishing has some sentimental value for Nick? 114 00:05:41,125 --> 00:05:43,208 Yeah, his father used to take him and his brother 115 00:05:43,208 --> 00:05:44,875 on long fishing trips. 116 00:05:44,875 --> 00:05:46,625 They're happy memories for him. 117 00:05:46,625 --> 00:05:48,417 Well, then, you know, you should try it. 118 00:05:48,417 --> 00:05:50,542 I mean, who knows, you may like it. 119 00:05:50,542 --> 00:05:53,083 Aurora, you're just starting a marriage 120 00:05:53,083 --> 00:05:54,291 that I know you want to last. 121 00:05:54,291 --> 00:05:55,625 It would serve you well 122 00:05:55,625 --> 00:05:57,667 to get out of your comfort zone once in awhile. 123 00:05:57,667 --> 00:05:59,583 Thank you, Mother. 124 00:05:59,583 --> 00:06:01,291 Sounds like excellent advice. 125 00:06:01,291 --> 00:06:04,458 Well, I learned that the difficult way. 126 00:06:04,458 --> 00:06:07,875 Hmm. Does that mean you'll be playing poker with Dad 127 00:06:07,875 --> 00:06:09,375 when you go down to visit him in Florida? 128 00:06:09,375 --> 00:06:10,709 How did you know that I'm going down there? 129 00:06:10,709 --> 00:06:12,125 Dad told me you two 130 00:06:12,125 --> 00:06:14,208 have been having long, late-night phone conversations 131 00:06:14,208 --> 00:06:15,667 since the wedding, 132 00:06:15,667 --> 00:06:17,667 and he said you're gonna go visit him next month. 133 00:06:17,667 --> 00:06:19,583 The question is, why didn't you tell me? 134 00:06:19,583 --> 00:06:21,166 Mother! 135 00:06:21,166 --> 00:06:22,792 Are you blushing? 136 00:06:22,792 --> 00:06:25,917 No! No. That would suggest that I'm doing something untoward, 137 00:06:25,917 --> 00:06:27,125 which I certainly am not. 138 00:06:27,125 --> 00:06:29,208 Oh, no, you're just keeping it a secret. 139 00:06:29,208 --> 00:06:30,583 I'm trying to protect you. 140 00:06:30,583 --> 00:06:32,959 I don't want you invested in a particular outcome 141 00:06:32,959 --> 00:06:35,500 if your dad and I spend time together and then we don't-- 142 00:06:36,667 --> 00:06:38,166 Oh! Could that be Dad now? 143 00:06:38,166 --> 00:06:39,750 Oh, stop it. 144 00:06:39,750 --> 00:06:41,834 No. It's the real estate association. 145 00:06:41,834 --> 00:06:43,792 I'd better take it. Hi. 146 00:06:44,959 --> 00:06:46,041 Is it my imagination, 147 00:06:46,041 --> 00:06:47,750 or does your mother look a little flushed? 148 00:06:47,750 --> 00:06:50,125 Oh, she'd tell you it's your imagination 149 00:06:50,125 --> 00:06:52,166 and not because we were just talking about my dad. 150 00:06:52,166 --> 00:06:53,166 Ah. 151 00:06:53,166 --> 00:06:55,417 You ready? The fish are waitin'. 152 00:06:56,625 --> 00:06:59,000 Can't wait. 153 00:07:13,959 --> 00:07:15,208 Wow. 154 00:07:15,208 --> 00:07:16,500 When Lizzy said "cabin," 155 00:07:16,500 --> 00:07:18,917 I was thinking something small and rustic. 156 00:07:18,917 --> 00:07:21,291 I don't think Aunt Gladys was much for roughin' it. 157 00:07:23,458 --> 00:07:25,041 Hi! 158 00:07:25,041 --> 00:07:26,834 Welcome. 159 00:07:26,834 --> 00:07:27,959 Come on in. 160 00:07:27,959 --> 00:07:29,208 Ohh... 161 00:07:29,208 --> 00:07:31,333 Wow! 162 00:07:31,333 --> 00:07:32,542 So... 163 00:07:32,542 --> 00:07:35,291 there are DVDs for the TV, 164 00:07:35,291 --> 00:07:36,750 but there's no cable or satellite. 165 00:07:36,750 --> 00:07:38,959 Oh, there's no WiFi either. 166 00:07:38,959 --> 00:07:40,625 Aunt Gladys wanted to feel like 167 00:07:40,625 --> 00:07:43,000 she could literally get away from it all. 168 00:07:43,000 --> 00:07:44,458 My uncle tried to talk her into 169 00:07:44,458 --> 00:07:46,208 getting a landline for emergencies, 170 00:07:46,208 --> 00:07:47,750 but she said no to that, too. 171 00:07:47,750 --> 00:07:49,417 Oh, it's perfect! 172 00:07:50,917 --> 00:07:54,125 Just you, me, and beautiful nature. 173 00:07:59,709 --> 00:08:00,875 Okay! 174 00:08:00,875 --> 00:08:02,166 So I'm gonna go 175 00:08:02,166 --> 00:08:03,959 and we'll let you two start your honeymoon. 176 00:08:03,959 --> 00:08:08,375 Or your rehearsal honeymoon, or whatever this is. 177 00:08:08,375 --> 00:08:09,709 Okay. Keys are on the counter. 178 00:08:09,709 --> 00:08:11,333 Have so much fun. 179 00:08:11,333 --> 00:08:13,041 Thanks again, Lizzy! 180 00:08:13,041 --> 00:08:15,125 Yes, we appreciate it, Lizzy. 181 00:08:17,625 --> 00:08:19,709 Wow. 182 00:08:23,458 --> 00:08:25,917 How smart are we to marry each other? 183 00:08:25,917 --> 00:08:28,709 I'm very pleased with our brilliant decision-making. 184 00:08:30,041 --> 00:08:31,875 I knew we'd be happy together, 185 00:08:31,875 --> 00:08:34,834 but I didn't know it would feel like this-- like floating. 186 00:08:34,834 --> 00:08:36,792 Well, Mrs. Aurora Teagarden Miller, 187 00:08:36,792 --> 00:08:39,041 I've been floating since the day I met you. 188 00:08:40,750 --> 00:08:42,917 Stop saying that! 189 00:08:44,792 --> 00:08:47,083 Poor kid. He's upset. 190 00:08:51,166 --> 00:08:53,583 Uh, we should give them their privacy. 191 00:08:57,583 --> 00:09:00,083 - You okay? - Yeah. 192 00:09:06,583 --> 00:09:08,583 I suppose we should start 193 00:09:08,583 --> 00:09:10,291 thinking about what we want to do for dinner. 194 00:09:10,291 --> 00:09:12,250 Hmm. 195 00:09:12,250 --> 00:09:14,709 Maybe dinner can wait. 196 00:09:26,750 --> 00:09:28,166 Hello. 197 00:09:28,166 --> 00:09:30,208 Hi. Welcome to Slocum Security. How may I help you? 198 00:09:30,208 --> 00:09:31,291 I'm Aida Teagarden, 199 00:09:31,291 --> 00:09:32,709 from the Real Estate Association 200 00:09:32,709 --> 00:09:35,208 and I have an appointment with the owner, Russ Slocum? 201 00:09:35,208 --> 00:09:36,417 Yes, I will let him know you're here. 202 00:09:36,417 --> 00:09:37,458 Please, have a seat. 203 00:09:37,458 --> 00:09:39,041 - Thank you. - Mm-hmm. 204 00:09:45,959 --> 00:09:47,333 Ohh. 205 00:09:47,333 --> 00:09:49,875 Aw. My husband made me breakfast. 206 00:09:49,875 --> 00:09:52,250 How lucky am I? 207 00:09:55,667 --> 00:09:57,333 Coffee with a splash of cream. 208 00:09:57,333 --> 00:09:59,583 Oh, thank you. 209 00:09:59,583 --> 00:10:02,125 So today's fishing day, right? 210 00:10:02,125 --> 00:10:03,625 Uh-huh. 211 00:10:03,625 --> 00:10:05,542 I get the feeling you're not all that excited about it. 212 00:10:05,542 --> 00:10:06,542 N-- I am. 213 00:10:06,542 --> 00:10:08,625 This marriage is built to last. 214 00:10:08,625 --> 00:10:11,333 I'm gonna share in your interests. 215 00:10:11,333 --> 00:10:15,375 I'm gonna learn to hook innocent little fishies, 216 00:10:15,375 --> 00:10:18,667 pull them up out of their nice watery home... 217 00:10:18,667 --> 00:10:22,750 and learn to gut them and fry them up. 218 00:10:22,750 --> 00:10:25,166 So the president of the Real Murders Club, 219 00:10:25,166 --> 00:10:28,083 who doesn't flinch at the most grisly of crimes, 220 00:10:28,083 --> 00:10:31,041 gets squishy about the thought of catching a fish. 221 00:10:31,041 --> 00:10:32,709 I'm sure I can get used to it. 222 00:10:32,709 --> 00:10:35,667 Roe. The success of our marriage 223 00:10:35,667 --> 00:10:37,667 doesn't depend on you hooking "innocent little fish." 224 00:10:37,667 --> 00:10:41,125 Well, whatever it took, I was prepared to be ruthless. 225 00:10:41,125 --> 00:10:43,083 Well, forget fishing. 226 00:10:43,083 --> 00:10:45,917 But we can still take a boat out on the bay, 227 00:10:45,917 --> 00:10:48,417 and maybe take a picnic, 228 00:10:48,417 --> 00:10:50,709 find a nice spot along the shore? 229 00:10:50,709 --> 00:10:53,917 Mm. Now, that sounds like my kind of adventure. 230 00:10:57,625 --> 00:10:59,417 Well, if the boat breaks down, 231 00:10:59,417 --> 00:11:03,417 we have enough food to survive on the bay for days. 232 00:11:07,083 --> 00:11:09,834 Looks like someone could use a hand. 233 00:11:09,834 --> 00:11:11,750 Oh, that's the... 234 00:11:11,750 --> 00:11:14,500 kid we saw on our neighbor's deck last night. 235 00:11:16,667 --> 00:11:18,041 Hey there. 236 00:11:18,041 --> 00:11:20,500 Got a flat, I see? 237 00:11:20,500 --> 00:11:22,041 I've never changed a tire before. 238 00:11:22,041 --> 00:11:23,500 I can't figure this thing out. 239 00:11:23,500 --> 00:11:26,166 Well, I'll be happy to show you how that thing works. 240 00:11:26,166 --> 00:11:27,750 May we call someone for you? 241 00:11:27,750 --> 00:11:29,000 Already called my mom. 242 00:11:29,000 --> 00:11:30,917 Shouldn't have stayed at her cabin last night. 243 00:11:30,917 --> 00:11:33,166 I knew I had class this morning, but now I'm gonna miss it. 244 00:11:33,166 --> 00:11:34,542 My professor told me 245 00:11:34,542 --> 00:11:36,291 if I miss one more class, it'd be an automatic fail. 246 00:11:36,291 --> 00:11:37,500 Your professor? 247 00:11:37,500 --> 00:11:38,667 You mean at Lawrenceton University? 248 00:11:38,667 --> 00:11:39,917 Yeah, I'm a freshman. 249 00:11:39,917 --> 00:11:42,083 Oh, well, my husband teaches there. 250 00:11:42,083 --> 00:11:43,834 Nick, why don't you call his professor 251 00:11:43,834 --> 00:11:45,000 and ask him to make an exception? 252 00:11:45,000 --> 00:11:47,875 A flat tire is hardly his fault. 253 00:11:51,041 --> 00:11:52,041 Jacob? 254 00:11:52,041 --> 00:11:53,500 Are you all right? 255 00:11:53,500 --> 00:11:54,917 Yeah, I'm fine. 256 00:11:54,917 --> 00:11:57,458 I was just about to show him how to change that tire. 257 00:11:57,458 --> 00:12:00,000 Thanks. I called Triple "A." They should here soon. 258 00:12:00,000 --> 00:12:01,417 Mom. This guy works at L.U., 259 00:12:01,417 --> 00:12:02,834 and he said he could talk to my professor 260 00:12:02,834 --> 00:12:04,583 so I don't get dropped. 261 00:12:04,583 --> 00:12:06,041 Actually, I didn't say that. 262 00:12:06,041 --> 00:12:07,667 I did, and I probably shouldn't have. 263 00:12:07,667 --> 00:12:09,333 I was just trying to help. 264 00:12:09,333 --> 00:12:11,500 I'm Roe, by the way. This is my husband, Nick. 265 00:12:11,500 --> 00:12:12,625 We're staying 266 00:12:12,625 --> 00:12:14,250 at the Allison cabin for a few days. 267 00:12:14,250 --> 00:12:15,750 Then I'm your next-door neighbor. 268 00:12:15,750 --> 00:12:17,834 Terry Hall. This is Jacob. 269 00:12:17,834 --> 00:12:19,583 Good to meet you, neighbor. 270 00:12:20,875 --> 00:12:22,208 Wait. So... 271 00:12:22,208 --> 00:12:24,000 are you going talk to my professor? 272 00:12:24,000 --> 00:12:25,709 No, Jacob. 273 00:12:25,709 --> 00:12:27,166 I actually prefer him 274 00:12:27,166 --> 00:12:29,083 to figure out how to solve his own problems. 275 00:12:29,083 --> 00:12:31,500 Exactly what I usually recommend to parents. 276 00:12:31,500 --> 00:12:33,083 There. You see? 277 00:12:33,083 --> 00:12:35,750 I do know what I'm talking about. 278 00:12:35,750 --> 00:12:37,291 Now, let's go wait in our car. 279 00:12:37,291 --> 00:12:39,333 I hope you both have a nice day. 280 00:12:39,333 --> 00:12:41,000 You too. 281 00:12:52,333 --> 00:12:53,625 Mrs. Teagarden. Russ Slocum. 282 00:12:53,625 --> 00:12:55,333 Yes. Thank you for meeting with me. 283 00:12:55,333 --> 00:12:57,792 Yes. Please. 284 00:12:57,792 --> 00:12:59,709 So, you told my assistant 285 00:12:59,709 --> 00:13:01,667 that you've had some complaints 286 00:13:01,667 --> 00:13:03,709 from the agents in your real estate association 287 00:13:03,709 --> 00:13:05,333 about my company? 288 00:13:05,333 --> 00:13:08,709 Mm-hmm, yes, and as chairman of the business outreach program, 289 00:13:08,709 --> 00:13:10,625 I'm hoping that you can help me with that. 290 00:13:10,625 --> 00:13:12,917 I'll certainly do what I can. What seems to be the problem? 291 00:13:12,917 --> 00:13:15,709 Well, the problem is that some of your representatives 292 00:13:15,709 --> 00:13:18,000 are selling your home security systems 293 00:13:18,000 --> 00:13:18,959 and telling customers 294 00:13:18,959 --> 00:13:20,583 that the security system 295 00:13:20,583 --> 00:13:22,917 raises the value of their homes a lot more 296 00:13:22,917 --> 00:13:24,208 than it actually does. 297 00:13:24,208 --> 00:13:26,208 That's... concerning. 298 00:13:26,208 --> 00:13:28,041 I've experienced that myself a few times 299 00:13:28,041 --> 00:13:30,041 when listing a house. 300 00:13:30,041 --> 00:13:32,375 My clients are not too happy when they find out 301 00:13:32,375 --> 00:13:34,041 what the actual worth of a security system 302 00:13:34,041 --> 00:13:35,125 is to an appraiser. 303 00:13:35,125 --> 00:13:37,000 Uh, here's a list 304 00:13:37,000 --> 00:13:39,417 of complaints from the different agents. 305 00:13:44,834 --> 00:13:46,083 Just as I thought. 306 00:13:46,083 --> 00:13:47,291 Every one of the orders 307 00:13:47,291 --> 00:13:50,041 for the customers your agents named 308 00:13:50,041 --> 00:13:51,709 were deals made by one of my long-time sales reps, 309 00:13:51,709 --> 00:13:53,208 Cliff Minton. 310 00:13:53,208 --> 00:13:54,750 Well, it's nice to know it's not company policy 311 00:13:54,750 --> 00:13:57,000 to misrepresent the value of a product. 312 00:13:57,000 --> 00:13:58,583 I don't think it's Cliff's policy either. 313 00:13:58,583 --> 00:14:01,709 He's just an enthusiastic guy, with a talent for hyperbole. 314 00:14:01,709 --> 00:14:04,125 But he's not always on point with the numbers. 315 00:14:04,125 --> 00:14:05,750 I'll talk to him. 316 00:14:06,917 --> 00:14:08,000 It won't be a problem in the future. 317 00:14:08,000 --> 00:14:10,542 Oh, well, the future is not the issue. 318 00:14:10,542 --> 00:14:13,542 The seeds of misinformation have already been planted. 319 00:14:13,542 --> 00:14:14,834 Point taken. 320 00:14:14,834 --> 00:14:16,208 Um, why don't we send out a letter 321 00:14:16,208 --> 00:14:17,375 to all of Cliff's customers, 322 00:14:17,375 --> 00:14:18,792 make sure they know the actual value 323 00:14:18,792 --> 00:14:20,250 of their system? 324 00:14:20,250 --> 00:14:22,166 Perhaps a joint letter with the Real Estate Association? 325 00:14:22,166 --> 00:14:23,875 Sure. I can have one of my assistants 326 00:14:23,875 --> 00:14:25,250 work on that with you. 327 00:14:25,250 --> 00:14:27,125 What about Cliff Minton? If these are his customers, 328 00:14:27,125 --> 00:14:28,959 shouldn't his signature be on the letter as well? 329 00:14:28,959 --> 00:14:30,458 Maybe, but, um, 330 00:14:30,458 --> 00:14:31,917 Cliff hasn't been in the office all week, 331 00:14:31,917 --> 00:14:33,583 and I haven't been able to reach him. 332 00:14:33,583 --> 00:14:34,750 I'm actually getting a little worried. 333 00:14:34,750 --> 00:14:35,834 He's been gone a week? 334 00:14:35,959 --> 00:14:37,166 Shouldn't you be calling the police 335 00:14:37,166 --> 00:14:38,625 and report him missing? 336 00:14:50,542 --> 00:14:52,458 Okay. Thank you! 337 00:14:55,709 --> 00:14:57,000 There you go. 338 00:14:57,000 --> 00:14:59,583 Um, so we have three hours to bring the boat back? 339 00:14:59,583 --> 00:15:02,166 You get another hour free if you rent fishing equipment. 340 00:15:02,166 --> 00:15:03,709 Got some decent rods here. 341 00:15:04,917 --> 00:15:06,125 Uh, no, thanks. 342 00:15:06,125 --> 00:15:08,667 Um, we won't be going fishing today. 343 00:15:09,959 --> 00:15:11,417 Wasted opportunity, if you ask me, 344 00:15:11,417 --> 00:15:12,625 but to each his own. 345 00:15:12,625 --> 00:15:14,458 Slip number 18. 346 00:15:14,458 --> 00:15:15,792 Lifejackets are under the seat. 347 00:15:17,083 --> 00:15:19,750 Thanks so much! 348 00:15:23,625 --> 00:15:25,041 Wasn't he Mr. Sunshine? 349 00:15:26,375 --> 00:15:28,625 Ahh. You ready? 350 00:15:28,625 --> 00:15:30,208 I'm ready. 351 00:15:34,417 --> 00:15:36,917 And when's the last time you saw Mr. Minton? 352 00:15:36,917 --> 00:15:37,959 Last Friday. 353 00:15:37,959 --> 00:15:39,083 Missing almost a week? 354 00:15:39,083 --> 00:15:41,250 Why'd it take you so long to call us? 355 00:15:41,250 --> 00:15:43,166 Well, Cliff doesn't work every day. 356 00:15:43,166 --> 00:15:44,458 He's got other income, 357 00:15:44,458 --> 00:15:46,000 so he comes and goes as he pleases. 358 00:15:46,000 --> 00:15:48,458 The weird thing is he's not answering his phone, 359 00:15:48,458 --> 00:15:50,208 not returning calls, or texts. 360 00:15:50,208 --> 00:15:51,458 Does he have any family? 361 00:15:51,458 --> 00:15:53,083 People he lives with? Wife, kids? 362 00:15:53,083 --> 00:15:54,750 No. He's divorced, no kids. 363 00:15:54,750 --> 00:15:55,875 Lives alone. 364 00:15:55,875 --> 00:15:57,625 Any other family members? 365 00:15:57,625 --> 00:15:59,500 Parents, siblings? 366 00:15:59,500 --> 00:16:03,041 Uh, he has parents in Maryland, in a retirement home, 367 00:16:03,041 --> 00:16:04,208 but they're not close. 368 00:16:05,667 --> 00:16:07,417 Feel free to jump in, Sergeant. 369 00:16:07,417 --> 00:16:08,583 What else would you ask 370 00:16:08,583 --> 00:16:10,208 if you were leading this investigation? 371 00:16:10,208 --> 00:16:11,750 Oh, uh, yeah. 372 00:16:11,750 --> 00:16:13,333 What about his friends? 373 00:16:13,333 --> 00:16:14,625 He must have friends here at work. 374 00:16:14,625 --> 00:16:17,000 Sure, most of my sales group is fairly tight. 375 00:16:17,000 --> 00:16:19,083 He's probably closest to Tom. 376 00:16:19,083 --> 00:16:20,250 Tom? 377 00:16:20,250 --> 00:16:22,250 Want to come here a minute? 378 00:16:24,458 --> 00:16:26,417 What's up? 379 00:16:26,417 --> 00:16:28,834 Have you heard from your buddy, Cliff Minton, since Friday? 380 00:16:28,834 --> 00:16:30,709 Saw him for a few minutes on Saturday morning. 381 00:16:30,709 --> 00:16:32,834 He stopped by my place to borrow my fishing rod, 382 00:16:32,834 --> 00:16:34,333 said he was gonna head up to Ridge Bay, 383 00:16:34,333 --> 00:16:35,709 needed to clear his head. 384 00:16:35,709 --> 00:16:37,750 "Clear his head"? From what? 385 00:16:37,750 --> 00:16:39,125 Was he under work stress? 386 00:16:39,125 --> 00:16:40,166 Nah, if he was stressed, 387 00:16:40,166 --> 00:16:42,583 it was probably about his divorce. 388 00:16:42,583 --> 00:16:44,250 He's still in court battles with his ex. 389 00:16:52,834 --> 00:16:56,166 It's amazing how much fun you can have in a boat 390 00:16:56,166 --> 00:16:58,667 without a fishing pole in your hands. 391 00:16:58,667 --> 00:17:01,208 Yeah, but I was hoping to impress you 392 00:17:01,208 --> 00:17:02,792 with my ability to scare up a meal 393 00:17:02,792 --> 00:17:04,458 with just a string and a hook. 394 00:17:04,458 --> 00:17:05,709 Oh, don't worry, 395 00:17:05,709 --> 00:17:08,166 you've impressed me with many other things. 396 00:17:10,125 --> 00:17:12,625 Speaking of meals... I am getting hungry. 397 00:17:12,625 --> 00:17:15,625 Oh. Uh... 398 00:17:15,625 --> 00:17:17,917 that looks like a good spot for a picnic over there. 399 00:17:17,917 --> 00:17:19,375 Yeah. 400 00:17:30,125 --> 00:17:33,333 Nick, look. Is that a boat caught in the brush? 401 00:17:33,333 --> 00:17:35,417 With a "Heller" logo on it, like this one. 402 00:17:35,417 --> 00:17:36,709 Wonder how it got out here? 403 00:17:36,709 --> 00:17:38,208 Maybe there was some rough weather, 404 00:17:38,208 --> 00:17:40,125 and it got loose from the slip? 405 00:17:40,125 --> 00:17:42,542 Maybe if we tow it in, we can cheer up Mr. Sunshine. 406 00:17:45,917 --> 00:17:47,875 Hey, do you see that? 407 00:17:49,875 --> 00:17:51,834 It looks like some sort of bundle. 408 00:18:01,000 --> 00:18:02,458 It's a body! 409 00:18:25,667 --> 00:18:26,917 Bad timing for Lynn 410 00:18:26,917 --> 00:18:29,083 that Arthur is stuck on a cruise ship right now. 411 00:18:29,083 --> 00:18:31,208 Well, she promoted Officer Heard to Sergeant. 412 00:18:31,208 --> 00:18:33,166 I'm sure he'll step up. 413 00:18:39,000 --> 00:18:41,041 The deceased still had his wallet 414 00:18:41,041 --> 00:18:42,959 and keys in his pocket. 415 00:18:42,959 --> 00:18:44,709 Ridge Bay Motel? 416 00:18:44,709 --> 00:18:46,500 That isn't far from here. 417 00:18:46,500 --> 00:18:48,625 You've already given us your statement, Roe, 418 00:18:48,625 --> 00:18:50,333 so you and Nick are free to go. 419 00:18:50,333 --> 00:18:53,083 Well... 420 00:18:53,083 --> 00:18:54,959 From the I.D. that we found in his wallet, 421 00:18:54,959 --> 00:18:56,083 the victim's name-- 422 00:18:56,083 --> 00:18:57,750 Clifford Edward Minton of Lawrenceton. 423 00:18:57,750 --> 00:18:59,208 Cliff Minton? 424 00:18:59,208 --> 00:19:01,375 That's our missing person from Slocum Security. 425 00:19:01,375 --> 00:19:02,375 Yeah. 426 00:19:02,375 --> 00:19:03,875 He was reported missing? When? 427 00:19:03,875 --> 00:19:06,458 This is police business, Roe, not yours. 428 00:19:06,458 --> 00:19:07,792 Go back to your honeymoon. 429 00:19:07,792 --> 00:19:09,291 Actually, it's our pre-honeymoon. 430 00:19:09,291 --> 00:19:11,375 Okay. Whatever. Just go. 431 00:19:17,667 --> 00:19:19,750 I overheard the coroner's crew talking. 432 00:19:19,750 --> 00:19:22,542 They found a bullet wound in the guy's chest. 433 00:19:22,542 --> 00:19:24,291 It was murder? 434 00:19:24,291 --> 00:19:26,500 Well, that explains the blood spatter we saw 435 00:19:26,500 --> 00:19:28,375 on the rental boat. 436 00:19:28,375 --> 00:19:30,875 So he was shot in the boat? 437 00:19:31,959 --> 00:19:33,834 Let's go see what else they found. 438 00:19:33,834 --> 00:19:35,083 Roe, I don't think 439 00:19:35,083 --> 00:19:36,625 Lynn wants to have to tell us to leave again. 440 00:19:36,625 --> 00:19:40,166 Maybe we should get back to enjoying our pre-honeymoon. 441 00:19:40,166 --> 00:19:42,083 Yeah, that's exactly what we should do. 442 00:19:42,083 --> 00:19:44,083 Yeah. 443 00:19:46,083 --> 00:19:47,417 So if this is a potential homicide, 444 00:19:47,417 --> 00:19:49,333 I need you to head back to Lawrenceton 445 00:19:49,333 --> 00:19:50,583 and lock down the victim's house. 446 00:19:50,583 --> 00:19:52,375 Yeah, I'll stop by Slocum Security, too, 447 00:19:52,375 --> 00:19:53,667 and lock down that office as well. 448 00:19:53,667 --> 00:19:55,083 Good, and get his computer. 449 00:19:55,083 --> 00:19:56,875 There's a CCTV camera at the end of the dock. 450 00:19:56,875 --> 00:19:58,166 I'm gonna check the marina authority 451 00:19:58,166 --> 00:19:59,500 and see if it was recording. 452 00:19:59,500 --> 00:20:01,667 First, I'm gonna head over to the motel 453 00:20:01,667 --> 00:20:02,750 and the boat rental place, 454 00:20:02,750 --> 00:20:04,458 see if Minton was seen with anybody 455 00:20:04,458 --> 00:20:05,709 during his time here. 456 00:20:05,709 --> 00:20:07,125 Alright. I'll see you at the station. 457 00:20:17,375 --> 00:20:18,834 That must be Cliff Minton's truck 458 00:20:18,834 --> 00:20:20,041 they're towing. 459 00:20:20,041 --> 00:20:21,291 Yeah. Oh, I almost forgot-- 460 00:20:21,291 --> 00:20:23,083 I have to settle up with Mr. Sunshine. 461 00:20:23,083 --> 00:20:24,125 I'll meet you back here. 462 00:20:24,125 --> 00:20:25,500 Where are you going? 463 00:20:25,500 --> 00:20:27,458 Just for a little walk. 464 00:20:27,458 --> 00:20:29,000 To the motel. I'm curious. 465 00:20:29,000 --> 00:20:30,542 You, curious? 466 00:20:30,542 --> 00:20:32,333 Ha, ha. I won't be long. 467 00:20:32,333 --> 00:20:33,959 Then it'll be right back to the honeymoon. 468 00:20:33,959 --> 00:20:35,458 "Pre-honeymoon." 469 00:20:40,542 --> 00:20:42,875 Excuse me. Do you work here? 470 00:20:42,875 --> 00:20:44,208 Yes. I'm the manager. 471 00:20:44,208 --> 00:20:45,750 They said somebody got killed on the bay. 472 00:20:45,750 --> 00:20:47,709 Yes, someone who was staying here. 473 00:20:47,709 --> 00:20:50,125 Clifford Minton, in room 137. 474 00:20:50,125 --> 00:20:51,667 Huh! Guess that explains 475 00:20:51,667 --> 00:20:53,417 why he didn't show up to check out. 476 00:20:53,417 --> 00:20:55,291 Do you know when he checked in? 477 00:20:55,291 --> 00:20:57,000 Yeah, last Saturday afternoon. 478 00:20:57,000 --> 00:20:58,125 Booked for two nights, 479 00:20:58,125 --> 00:20:59,542 but just stayed the one, and then, poof. 480 00:20:59,542 --> 00:21:01,625 Didn't show up for his luggage or anything. 481 00:21:01,625 --> 00:21:03,208 That didn't strike you as odd? 482 00:21:03,208 --> 00:21:05,625 Well, I figured he got in a scrape with old Heller, 483 00:21:05,625 --> 00:21:07,959 and left town for his own good. 484 00:21:07,959 --> 00:21:10,709 Heller? As in Donald Heller from the boat rental company? 485 00:21:10,709 --> 00:21:12,250 Heller was here on Sunday night, 486 00:21:12,250 --> 00:21:13,709 demanding to see that Minton fella. 487 00:21:13,709 --> 00:21:16,291 Said he planned to do the man some damage, 488 00:21:16,291 --> 00:21:18,041 something about stealing his boat. 489 00:21:18,041 --> 00:21:21,250 Yep, I thought Minton had reason to make himself scarce. 490 00:21:21,250 --> 00:21:24,208 Heller can be pretty unpleasant when he chooses. 491 00:21:25,959 --> 00:21:28,959 If Clifford Minton didn't check out, 492 00:21:28,959 --> 00:21:30,625 what did you do with his luggage 493 00:21:30,625 --> 00:21:32,458 and all the other things in his room? 494 00:21:32,458 --> 00:21:34,959 Oh, housekeeping packed it all up in his suitcase 495 00:21:34,959 --> 00:21:36,208 when she cleaned his room. 496 00:21:36,208 --> 00:21:38,208 I've got it back here. 497 00:21:43,166 --> 00:21:45,208 I don't suppose I could take a quick peek, 498 00:21:45,208 --> 00:21:46,542 to see what's insi-- 499 00:21:48,166 --> 00:21:50,208 Uh, never mind. Nice talking to you. 500 00:21:50,208 --> 00:21:52,041 Seriously, Roe? 501 00:21:52,041 --> 00:21:53,750 I should've waited to come in 502 00:21:53,750 --> 00:21:56,166 until you had a chance to investigate first. I'm sorry. 503 00:21:56,166 --> 00:21:57,291 I don't believe you. 504 00:21:57,291 --> 00:21:58,792 I think you're congratulating yourself 505 00:21:58,792 --> 00:21:59,834 for beating me here. 506 00:21:59,834 --> 00:22:02,000 I'm sorry I upset you anyway. 507 00:22:02,000 --> 00:22:03,333 Make sure you ask him 508 00:22:03,333 --> 00:22:05,208 about the owner of the boat rental company. 509 00:22:05,208 --> 00:22:07,208 He seems like a good suspect. 510 00:22:12,083 --> 00:22:13,500 You signed the contract. 511 00:22:13,500 --> 00:22:15,291 No refunds for time not used. 512 00:22:15,291 --> 00:22:17,583 It's not my problem you couldn't use it. 513 00:22:17,583 --> 00:22:20,750 Okay, Mr. Heller, it was just a question. 514 00:22:23,542 --> 00:22:24,917 Hey. 515 00:22:24,917 --> 00:22:27,041 So I talked to the manager at the Ridge Bay Motel. 516 00:22:27,041 --> 00:22:28,750 He said Donald Heller showed up there 517 00:22:28,750 --> 00:22:30,750 and made threats against Cliff Minton. 518 00:22:30,750 --> 00:22:32,417 I'm sure he's gonna be a suspect. 519 00:22:32,417 --> 00:22:33,834 Well, he won't be the only one on the list. 520 00:22:33,834 --> 00:22:35,208 Since Sally's out of town, 521 00:22:35,208 --> 00:22:36,667 I just called Macon at the newspaper 522 00:22:36,667 --> 00:22:39,417 to see if he had any background info on Clifford Minton. 523 00:22:39,417 --> 00:22:41,917 Turns out they ran a big story about him last year. 524 00:22:41,917 --> 00:22:42,959 Why? 525 00:22:42,959 --> 00:22:44,083 Because he was awarded alimony-- 526 00:22:44,083 --> 00:22:46,041 big alimony-- in his divorce 527 00:22:46,041 --> 00:22:47,875 from an attorney in Lawrenceton-- 528 00:22:47,875 --> 00:22:49,917 an attorney by the name of Terry Hall. 529 00:22:49,917 --> 00:22:52,000 Terry Hall, the woman we met today? 530 00:22:52,000 --> 00:22:53,417 Mm-hmm. I doubt it was a coincidence 531 00:22:53,417 --> 00:22:55,458 that her ex was killed just two miles from her place. 532 00:22:55,458 --> 00:22:56,834 You're right. 533 00:22:56,834 --> 00:22:59,834 Donald Heller won't be alone on the suspect list. 534 00:23:01,417 --> 00:23:03,959 Lynn has Cliff Minton's suitcase. 535 00:23:03,959 --> 00:23:06,834 Looks like she's heading to interview Heller. 536 00:23:06,834 --> 00:23:09,333 Ah, I wish I could be a fly on that wall. 537 00:23:11,542 --> 00:23:12,792 Yeah. 538 00:23:12,792 --> 00:23:15,291 Minton rented one of my boats on Sunday-- 539 00:23:15,291 --> 00:23:16,417 1:48 in the afternoon. 540 00:23:16,417 --> 00:23:18,667 He was due to bring it back at 4:48. 541 00:23:18,667 --> 00:23:19,959 Didn't show. 542 00:23:19,959 --> 00:23:21,500 - Was anyone else with him? - Not that I noticed. 543 00:23:23,250 --> 00:23:25,500 The motel manager said that you showed up on Sunday 544 00:23:25,500 --> 00:23:27,750 and made some threats against Mr. Minton. 545 00:23:27,750 --> 00:23:30,041 Yeah, well, I thought he stole my boat. 546 00:23:30,041 --> 00:23:31,417 Is that the conclusion you normally jump to 547 00:23:31,417 --> 00:23:32,333 when a boat doesn't come back? 548 00:23:32,333 --> 00:23:33,792 That the renter stole it? 549 00:23:33,792 --> 00:23:35,041 It's the conclusion I jumped to with Minton. 550 00:23:35,041 --> 00:23:36,166 He'd done it before. 551 00:23:37,750 --> 00:23:39,417 So you knew Cliff Minton before he walked in here on Sunday? 552 00:23:39,417 --> 00:23:41,417 I used to rent him boats now and again. 553 00:23:41,417 --> 00:23:43,166 Fancied himself a fisherman, 554 00:23:43,166 --> 00:23:44,625 but he got to where he was keeping the boats 555 00:23:44,625 --> 00:23:46,625 for a week or more and not paying up. 556 00:23:46,625 --> 00:23:47,542 I had to take him to court to get him 557 00:23:47,542 --> 00:23:48,458 to pay what he owed me. 558 00:23:48,458 --> 00:23:49,750 So you're telling me 559 00:23:49,750 --> 00:23:51,792 that Cliff Minton used to drive up here 560 00:23:51,792 --> 00:23:53,500 and rent boats from you on a regular basis? 561 00:23:53,500 --> 00:23:55,000 He was already here. 562 00:23:55,000 --> 00:23:57,792 His wife-- ex-wife-- has a place up the road. 563 00:23:57,792 --> 00:24:00,709 Cliff Minton's ex-wife lives here? 564 00:24:00,709 --> 00:24:01,834 Yeah. 565 00:24:04,750 --> 00:24:07,125 We didn't get the chance to have that picnic. 566 00:24:07,125 --> 00:24:08,458 What do you say we set it up on the deck, 567 00:24:08,458 --> 00:24:11,542 have a late lunch? 568 00:24:11,542 --> 00:24:13,375 Mrs. Miller? 569 00:24:13,375 --> 00:24:15,500 Sorry. 570 00:24:15,500 --> 00:24:17,667 I can't seem to get any cell reception. 571 00:24:17,667 --> 00:24:19,375 Yeah, there's not much in the way of reception 572 00:24:19,375 --> 00:24:21,625 this far from the marina. 573 00:24:21,625 --> 00:24:23,667 Yeah, it's not a big deal. 574 00:24:23,667 --> 00:24:25,834 You want to look up the news story I mentioned 575 00:24:25,834 --> 00:24:26,917 about Cliff Minton's divorce. 576 00:24:28,291 --> 00:24:29,333 Yes. 577 00:24:29,333 --> 00:24:30,792 But I don't want you to think 578 00:24:30,792 --> 00:24:32,250 that our honeymoon isn't the most important thing 579 00:24:32,250 --> 00:24:34,291 to me in the world right now. 580 00:24:34,291 --> 00:24:35,959 Look. Would it make you feel better 581 00:24:35,959 --> 00:24:37,458 if I admit that I'm curious 582 00:24:37,458 --> 00:24:38,542 about what's in those articles, too? 583 00:24:38,542 --> 00:24:40,875 Why, yes, it would, Mr. Miller. 584 00:24:40,875 --> 00:24:42,250 Then let's head outside, 585 00:24:42,250 --> 00:24:44,291 and see if we can find a good spot to get a signal. 586 00:24:44,291 --> 00:24:46,875 I'll get our coats. 587 00:24:54,834 --> 00:24:56,542 - Terry Hall? - Yes. 588 00:24:56,542 --> 00:24:58,917 Chief Liggett Smith, Lawrenceton Police Department. 589 00:25:02,750 --> 00:25:04,625 Sergeant, you're back. 590 00:25:04,625 --> 00:25:06,500 Yes, and I'll need to speak to your boss again. 591 00:25:09,166 --> 00:25:10,667 Hello, Sergeant. 592 00:25:10,667 --> 00:25:12,041 Any news on Cliff? 593 00:25:12,041 --> 00:25:13,417 I'm afraid it's not good. 594 00:25:13,417 --> 00:25:15,375 His body was found this morning in Ridge Bay. 595 00:25:17,458 --> 00:25:20,208 Well... that's a shame. 596 00:25:20,208 --> 00:25:22,834 I appreciate you stopping by and letting us know. 597 00:25:22,834 --> 00:25:25,458 That's not the only reason why we're here. 598 00:25:25,458 --> 00:25:28,083 It seems Mr. Minton's death may not have been an accident. 599 00:25:28,083 --> 00:25:29,917 Cliff was killed? 600 00:25:29,917 --> 00:25:32,375 The coroner hasn't officially ruled on a cause of death, 601 00:25:32,375 --> 00:25:34,208 but, out of an abundance of caution, 602 00:25:34,208 --> 00:25:35,834 we'd like to do a quick search of his office, 603 00:25:35,834 --> 00:25:37,834 take custody of his computer. 604 00:25:37,834 --> 00:25:39,041 That computer's company property. 605 00:25:39,041 --> 00:25:40,041 You're not taking it. 606 00:25:41,333 --> 00:25:43,125 Why don't I have the Chief of Police come by 607 00:25:43,250 --> 00:25:44,583 and explain why we need it? 608 00:25:44,583 --> 00:25:46,583 Fine. Have her do that. 609 00:25:46,583 --> 00:25:48,375 I'll go call my corporate counsel now 610 00:25:48,375 --> 00:25:49,500 and ask them to meet her here. 611 00:25:53,291 --> 00:25:55,000 Uh, maybe you didn't hear what I said. 612 00:25:55,000 --> 00:25:58,083 I heard you. Cliff's dead. Possibly murdered. 613 00:25:58,083 --> 00:26:00,083 Most people have some kind of reaction 614 00:26:00,083 --> 00:26:01,792 when I give them news like that. 615 00:26:01,792 --> 00:26:03,333 I assume it would be in bad form 616 00:26:03,333 --> 00:26:05,375 to heave a giant sigh of relief, 617 00:26:05,375 --> 00:26:06,959 which is basically all that I feel. 618 00:26:10,208 --> 00:26:11,417 This your son? 619 00:26:11,417 --> 00:26:12,750 Mm-hmm. 620 00:26:12,750 --> 00:26:14,709 I was told you and Minton didn't have any children. 621 00:26:14,709 --> 00:26:15,667 We didn't. 622 00:26:15,667 --> 00:26:16,750 Jacob's a child 623 00:26:16,750 --> 00:26:18,792 from a brief marriage in my 20s-- 624 00:26:18,792 --> 00:26:20,959 a man who died of cancer six years ago, 625 00:26:20,959 --> 00:26:24,959 a man who deserved the tears that I cried for him. 626 00:26:27,250 --> 00:26:28,875 When's the last time you saw Cliff Minton? 627 00:26:28,875 --> 00:26:30,375 Three months ago. 628 00:26:30,375 --> 00:26:31,542 Three months? 629 00:26:31,542 --> 00:26:32,917 Even though he came to spend the weekend 630 00:26:32,917 --> 00:26:34,667 in the Ridge Bay area. 631 00:26:34,667 --> 00:26:36,375 He didn't tell you he was here? 632 00:26:36,375 --> 00:26:37,709 He did. He called. 633 00:26:37,709 --> 00:26:39,667 Said he wanted to talk. 634 00:26:39,667 --> 00:26:41,709 I told him to talk to my lawyer. 635 00:26:41,709 --> 00:26:43,709 End of story. 636 00:26:43,709 --> 00:26:45,333 Why don't you tell me the beginning of the story? 637 00:26:49,000 --> 00:26:50,959 What began as a pleasant marriage 638 00:26:50,959 --> 00:26:52,000 turned sour, 639 00:26:52,000 --> 00:26:54,083 then became a bitter divorce. 640 00:26:54,083 --> 00:26:55,291 His lawyer got a judge 641 00:26:55,291 --> 00:26:57,375 not only to award him my house in Lawrenceton-- 642 00:26:57,375 --> 00:26:59,083 a house that I bought before the marriage-- 643 00:26:59,083 --> 00:27:01,625 but to award him an egregious amount of alimony, 644 00:27:01,625 --> 00:27:04,041 so egregious it actually made the news. 645 00:27:05,792 --> 00:27:08,750 I was an attorney once myself-- corporate attorney-- 646 00:27:08,750 --> 00:27:11,083 but I lost respect for the profession. 647 00:27:11,083 --> 00:27:12,333 I quit my job. 648 00:27:12,333 --> 00:27:16,041 Recently, I filed to have the alimony reduced, 649 00:27:16,041 --> 00:27:18,250 which, I assume, is why he wanted to talk. 650 00:27:19,667 --> 00:27:21,417 Well, that's no longer gonna be a problem now, is it? 651 00:27:21,417 --> 00:27:23,250 Apparently not. 652 00:27:24,917 --> 00:27:26,500 We think that he was likely shot 653 00:27:26,500 --> 00:27:28,375 while he was out on a boat on Ridge Bay. 654 00:27:28,375 --> 00:27:30,041 Do you own a firearm, Ms. Hall? 655 00:27:30,041 --> 00:27:32,500 No. I have a distaste for guns. 656 00:27:32,500 --> 00:27:33,917 Do you have any idea who might've been 657 00:27:33,917 --> 00:27:36,250 on that boat with him, anyone he had a conflict with? 658 00:27:36,250 --> 00:27:37,583 Besides you, of course. 659 00:27:37,583 --> 00:27:39,542 No. 660 00:27:39,542 --> 00:27:43,458 But Cliff was a salesman-- king of false promises. 661 00:27:43,458 --> 00:27:47,250 I always told him that, one day, it would come back to bite him. 662 00:27:47,250 --> 00:27:49,542 Looks like I was right. 663 00:27:53,709 --> 00:27:55,333 I'll be in touch. 664 00:27:55,333 --> 00:27:58,000 Whatever you need. 665 00:28:11,625 --> 00:28:13,291 Not even a hint of a bar. 666 00:28:13,291 --> 00:28:14,834 Hmm. 667 00:28:34,208 --> 00:28:36,083 Looks like she's crying. 668 00:28:36,083 --> 00:28:38,417 Maybe she just learned her ex was killed? 669 00:28:47,625 --> 00:28:50,000 She's not crying. 670 00:28:50,000 --> 00:28:51,750 She's laughing. 671 00:29:07,917 --> 00:29:09,500 You having a nice time? 672 00:29:09,500 --> 00:29:11,583 Oh, honey. The best time. 673 00:29:11,583 --> 00:29:13,417 I love being here with you. 674 00:29:15,542 --> 00:29:19,125 Oh... I can hear the unspoken "but." 675 00:29:19,125 --> 00:29:22,333 I can't stop wondering what Cliff Minton was doing here, 676 00:29:22,333 --> 00:29:23,750 with Terry so close, 677 00:29:23,750 --> 00:29:25,917 while they were still locked in a court battle. 678 00:29:28,750 --> 00:29:30,458 Maybe... 679 00:29:30,458 --> 00:29:32,583 a condolence call on Terry is in order? 680 00:29:35,375 --> 00:29:36,625 I'll go get ready. 681 00:29:39,625 --> 00:29:43,291 I knew Cliff, what, a couple of decades? 682 00:29:43,291 --> 00:29:44,875 We worked as alarm installers together, 683 00:29:44,875 --> 00:29:46,417 back in our 20s. 684 00:29:46,417 --> 00:29:48,583 When I started this company, he was the first guy I called. 685 00:29:48,583 --> 00:29:50,625 Because you were such good friends? 686 00:29:50,625 --> 00:29:52,041 No, because Cliff knew the security business 687 00:29:52,041 --> 00:29:53,125 inside and out. 688 00:29:53,125 --> 00:29:55,792 And no one could close a sale like Cliff. 689 00:29:55,792 --> 00:29:58,375 Do you have any thoughts on who might have killed him? 690 00:29:58,375 --> 00:29:59,458 No. 691 00:29:59,458 --> 00:30:01,000 Everyone liked him. 692 00:30:01,000 --> 00:30:03,792 Well, except his ex-wife, I suppose. 693 00:30:03,792 --> 00:30:05,834 They had a bad time of it. 694 00:30:05,834 --> 00:30:06,917 Did he tell you that? 695 00:30:06,917 --> 00:30:08,208 Didn't have to. 696 00:30:08,208 --> 00:30:10,834 Terry came in here a few times to give him heck. 697 00:30:12,667 --> 00:30:14,500 Is that all? 698 00:30:14,500 --> 00:30:16,917 I'm gonna need a list of Cliff Minton's clients. 699 00:30:16,917 --> 00:30:18,041 What for? 700 00:30:18,041 --> 00:30:19,667 While you say that everyone liked him, 701 00:30:19,667 --> 00:30:22,375 others say he was "the king of false promises." 702 00:30:22,375 --> 00:30:25,208 That's a recipe for a lot of unhappy clients. 703 00:30:25,208 --> 00:30:26,458 Also, I'm going to be 704 00:30:26,458 --> 00:30:28,625 taking his computer and searching his office. 705 00:30:28,625 --> 00:30:30,375 I believe that's the search warrant 706 00:30:30,375 --> 00:30:31,583 you told my sergeant you needed? 707 00:30:42,750 --> 00:30:43,834 Lynn. 708 00:30:43,834 --> 00:30:45,208 Aida. 709 00:30:45,208 --> 00:30:47,750 You are the last person I expected to see here. 710 00:30:47,750 --> 00:30:49,458 I'm working on a joint project, 711 00:30:49,458 --> 00:30:51,834 with Sharon there, for the Real Estate Association. 712 00:30:51,834 --> 00:30:53,125 But... 713 00:30:53,125 --> 00:30:55,917 she looks like she may not be up to it today. 714 00:30:55,917 --> 00:30:57,625 You haven't heard about the murder? 715 00:30:57,625 --> 00:30:58,750 Murder? 716 00:30:58,750 --> 00:30:59,959 One of the employees here was killed. 717 00:30:59,959 --> 00:31:01,250 Cliff Minton. 718 00:31:01,250 --> 00:31:02,709 They found his body up at Ridge Bay yesterday. 719 00:31:02,709 --> 00:31:03,792 How awful. 720 00:31:03,792 --> 00:31:05,208 But Ridge Bay? 721 00:31:05,208 --> 00:31:06,500 Yes, and wouldn't you know-- 722 00:31:06,500 --> 00:31:07,792 it was Aurora and Nick who found the body. 723 00:31:07,792 --> 00:31:08,959 - What? - Don't worry. 724 00:31:08,959 --> 00:31:10,458 They're fine. 725 00:31:16,458 --> 00:31:18,166 Sharon... 726 00:31:18,166 --> 00:31:19,583 I know we're going to be working together, 727 00:31:19,583 --> 00:31:21,834 but I just heard about Cliff Minton. 728 00:31:21,834 --> 00:31:23,500 I am so sorry. 729 00:31:23,500 --> 00:31:24,625 I appreciate that. 730 00:31:24,625 --> 00:31:26,083 It has been really hard. 731 00:31:26,083 --> 00:31:27,250 Everybody here is so sad. 732 00:31:27,250 --> 00:31:29,125 Hey! 733 00:31:29,125 --> 00:31:30,333 So Cliff's office is now mine. 734 00:31:30,333 --> 00:31:31,625 Can I get the key? 735 00:31:31,625 --> 00:31:34,959 Yeah. 736 00:31:34,959 --> 00:31:36,709 You should see Cliff's office-- 737 00:31:36,709 --> 00:31:38,208 it's better than Slocum's. 738 00:31:38,208 --> 00:31:40,375 Cliff had some good dirt on him. 739 00:31:41,750 --> 00:31:44,458 Maybe this isn't the right time. 740 00:31:44,458 --> 00:31:45,667 No, I'm okay. 741 00:31:45,667 --> 00:31:47,333 I had to put together Cliff's client list 742 00:31:47,333 --> 00:31:48,417 for the police earlier, 743 00:31:48,417 --> 00:31:50,041 so we might as well get started. 744 00:31:50,041 --> 00:31:51,542 Okay. 745 00:31:51,542 --> 00:31:53,709 Any names jumping out at you from Minton's client list? 746 00:31:53,709 --> 00:31:55,041 Not so far. 747 00:31:55,041 --> 00:31:56,417 It's a pretty short list 748 00:31:56,417 --> 00:31:58,208 for somebody who's worked there for so many years. 749 00:31:58,208 --> 00:32:00,041 But then, his boss did say 750 00:32:00,041 --> 00:32:02,417 he didn't work there full-time after he married Terry Hall. 751 00:32:02,417 --> 00:32:03,875 We're still waiting on the lab 752 00:32:03,875 --> 00:32:05,834 to finish processing the items from Minton's suitcase, 753 00:32:05,834 --> 00:32:06,875 but the fishing boat is done. 754 00:32:06,875 --> 00:32:09,000 Heller's prints are all over it. 755 00:32:09,000 --> 00:32:10,583 Well, that's not a surprise, right? 756 00:32:10,583 --> 00:32:12,542 He owns the boat, he must maintain it. 757 00:32:12,542 --> 00:32:13,917 Well, it's moot anyway. 758 00:32:13,917 --> 00:32:15,000 Blood splatter indicates 759 00:32:15,000 --> 00:32:16,750 he was shot from 10 to 15 feet away 760 00:32:16,750 --> 00:32:18,125 with a .32-caliber bullet, 761 00:32:18,125 --> 00:32:19,083 which means another boat 762 00:32:19,083 --> 00:32:20,417 would've pulled up alongside him. 763 00:32:20,417 --> 00:32:22,375 Oh, I almost forgot. 764 00:32:22,375 --> 00:32:23,583 You wanted to know why 765 00:32:23,583 --> 00:32:24,917 Donald Heller's prints were in the system? 766 00:32:24,917 --> 00:32:25,917 He's got a record. 767 00:32:25,917 --> 00:32:27,417 Two arrests for battery, 768 00:32:27,417 --> 00:32:28,875 and felony conviction for assault. 769 00:32:28,875 --> 00:32:31,000 Attacked some guy at a bar after he lost a pool game. 770 00:32:31,000 --> 00:32:32,542 - Served eight months. - There you go. 771 00:32:32,542 --> 00:32:34,208 Heller has a violent criminal history. 772 00:32:34,208 --> 00:32:35,583 He threatened the victim, 773 00:32:35,583 --> 00:32:37,667 had a contentious history with the victim. 774 00:32:37,667 --> 00:32:40,041 A lawsuit, accusations of theft, 775 00:32:40,041 --> 00:32:41,709 and who knows what else tripped his hair-trigger temper. 776 00:32:41,709 --> 00:32:44,000 Plus, he knew the victim was on the water 777 00:32:44,000 --> 00:32:45,542 and had access to different boats. 778 00:32:45,542 --> 00:32:48,041 Oh, did we get the footage back from the marina dock yet? 779 00:32:48,041 --> 00:32:50,417 'Cause if I can catch Heller underway after Minton, 780 00:32:50,417 --> 00:32:52,667 then I'll have enough to get a search warrant for him, too. 781 00:32:52,667 --> 00:32:54,333 They'll get us a thumb drive by tomorrow. 782 00:32:54,333 --> 00:32:55,792 Well, keep working on that client list. 783 00:32:55,792 --> 00:32:58,125 I'm gonna look into Terry Hall's relationship with her ex. 784 00:32:58,125 --> 00:32:59,417 Think I'll head over to the university, 785 00:32:59,417 --> 00:33:01,375 see if I can't get any insights from her kid. 786 00:33:03,625 --> 00:33:05,250 I don't think paying a condolence call 787 00:33:05,250 --> 00:33:06,667 to the ex-wife is typical, 788 00:33:06,667 --> 00:33:08,333 but I do appreciate the sentiment. 789 00:33:08,333 --> 00:33:10,625 Especially since you were so kind to stop and help my son. 790 00:33:10,625 --> 00:33:12,583 And how is Jacob? 791 00:33:12,583 --> 00:33:13,792 I don't suppose he was able 792 00:33:13,792 --> 00:33:15,917 to make it to class in time yesterday? 793 00:33:15,917 --> 00:33:17,458 No, but perhaps a death in the family 794 00:33:17,458 --> 00:33:20,166 will make his absence excusable. 795 00:33:20,166 --> 00:33:21,917 I see you drink Grozny. 796 00:33:22,041 --> 00:33:23,375 It's funny, 797 00:33:23,375 --> 00:33:25,500 because a bottle was left in your ex-husband's motel room. 798 00:33:25,500 --> 00:33:27,959 Yes, well, I introduced it to Cliff 799 00:33:27,959 --> 00:33:29,333 when we started dating. 800 00:33:30,709 --> 00:33:31,792 How long were you married? 801 00:33:31,792 --> 00:33:33,750 Three years. 802 00:33:33,750 --> 00:33:37,208 But it would've been a lot less if I had my way. 803 00:33:37,208 --> 00:33:39,291 Doesn't take long to realize you've married an opportunist. 804 00:33:39,291 --> 00:33:41,959 Sounds like you think he married you for your money? 805 00:33:43,375 --> 00:33:45,333 You're not here to pay a condolence call. 806 00:33:45,333 --> 00:33:46,834 You're here to fish for information. 807 00:33:49,125 --> 00:33:51,458 We did find your ex-husband's body. 808 00:33:51,458 --> 00:33:54,917 I admit to curiosity about why he was here. 809 00:33:54,917 --> 00:33:57,834 You've apparently read about me in the Lawrenceton paper. 810 00:33:57,834 --> 00:33:59,959 Well, I've read about you, too, Miss Teagarden. 811 00:33:59,959 --> 00:34:02,083 Actually, it's Mrs. Miller now. 812 00:34:02,083 --> 00:34:03,375 Whatever your name, 813 00:34:03,375 --> 00:34:04,959 I know you've had a hand 814 00:34:04,959 --> 00:34:06,917 in solving several murders in Lawrenceton. 815 00:34:06,917 --> 00:34:08,500 It's one thing to have to talk to the police 816 00:34:08,500 --> 00:34:09,959 about my personal life, 817 00:34:09,959 --> 00:34:12,208 but I'd prefer not to be under your microscope as well. 818 00:34:12,208 --> 00:34:13,542 So, if you don't mind, 819 00:34:13,542 --> 00:34:15,625 you can make your way out the same way you came in. 820 00:34:15,625 --> 00:34:17,583 We respect how you feel. 821 00:34:17,583 --> 00:34:19,208 But we'll be next door for the next few days. 822 00:34:19,208 --> 00:34:21,667 Yes. If you need anything-- 823 00:34:21,667 --> 00:34:24,166 run to the store, grab dinner... 824 00:34:32,792 --> 00:34:34,208 Hey, Chief. 825 00:34:34,208 --> 00:34:36,041 What are you doing on campus today? 826 00:34:36,041 --> 00:34:37,500 Phillip! Hi. 827 00:34:37,500 --> 00:34:38,834 I was actually just looking for the freshman dorm. 828 00:34:38,834 --> 00:34:40,291 I could've sworn it was this way. 829 00:34:40,291 --> 00:34:42,000 Uh, no. It's on other side of the quad. 830 00:34:42,000 --> 00:34:42,959 I'll show you. 831 00:34:42,959 --> 00:34:44,959 Oh. 832 00:34:48,166 --> 00:34:50,709 Why is Terry Hall being so dodgy? 833 00:34:50,709 --> 00:34:53,291 Oh, I got the sense she's private by nature, 834 00:34:53,291 --> 00:34:54,667 and maybe a little embarrassed 835 00:34:54,667 --> 00:34:56,875 at being taken advantage of in her marriage. 836 00:34:56,875 --> 00:34:58,458 I don't know. 837 00:34:58,458 --> 00:35:00,083 She clearly liked challenging me. 838 00:35:00,083 --> 00:35:02,750 Almost as if she wanted us to think she's guilty, 839 00:35:02,750 --> 00:35:04,208 if that makes any sense. 840 00:35:04,208 --> 00:35:05,667 Yeah, a little. 841 00:35:05,667 --> 00:35:07,959 But it would take a longer conversation 842 00:35:07,959 --> 00:35:10,041 to unravel her motivations. 843 00:35:10,041 --> 00:35:12,959 I should call my mother. 844 00:35:12,959 --> 00:35:14,834 The further this investigation goes, 845 00:35:14,834 --> 00:35:16,417 the more likely she's gonna hear about it, 846 00:35:16,417 --> 00:35:17,542 and when she hears about it, 847 00:35:17,542 --> 00:35:19,500 she's gonna learn that we found the body, 848 00:35:19,500 --> 00:35:20,542 and when she learns that, she's-- 849 00:35:20,542 --> 00:35:21,500 ...Gonna worry. 850 00:35:21,500 --> 00:35:23,000 Exactly. 851 00:35:23,000 --> 00:35:24,250 Ohh. I forgot. 852 00:35:24,250 --> 00:35:25,375 No cell reception. 853 00:35:25,375 --> 00:35:27,375 Ohh. Hmm. 854 00:35:27,375 --> 00:35:29,667 Well, we do need another bottle of wine for tonight. 855 00:35:29,667 --> 00:35:31,875 Why don't we go to the marina? 856 00:35:37,166 --> 00:35:40,750 Phillip, you wouldn't happen to know a boy named Jacob Hall? 857 00:35:40,750 --> 00:35:42,333 Doesn't sound familiar. 858 00:35:42,333 --> 00:35:44,500 Room 401 you said, yeah? Kinda ironic. 859 00:35:44,500 --> 00:35:47,166 I lived across the hall in 402, when I was a freshman. 860 00:35:47,166 --> 00:35:49,083 Mind if I watch you do your thing, 861 00:35:49,083 --> 00:35:51,250 see the master detective at work? 862 00:35:51,250 --> 00:35:52,458 Oh, Phillip, I'm afraid 863 00:35:52,458 --> 00:35:54,333 even flattery will not get me to let you-- 864 00:35:54,333 --> 00:35:55,500 Jacob Hall? 865 00:35:55,500 --> 00:35:58,166 Chief Liggett Smith, Lawrenceton P.D. 866 00:35:59,291 --> 00:36:00,750 He's a student. 867 00:36:00,750 --> 00:36:02,333 Phillip Pifer. He's, uh-- 868 00:36:02,333 --> 00:36:03,834 ...A criminal justice major. 869 00:36:03,834 --> 00:36:06,417 ...Who is just about to go away now. 870 00:36:06,417 --> 00:36:07,417 Right. 871 00:36:07,417 --> 00:36:08,792 Sorry. 872 00:36:08,917 --> 00:36:10,917 I'm investigating the murder of your stepfather-- 873 00:36:10,917 --> 00:36:12,583 Former stepfather, you mean. 874 00:36:12,583 --> 00:36:14,542 All right, "former stepfather." 875 00:36:14,542 --> 00:36:15,625 I'd like to ask you a few questions. 876 00:36:15,625 --> 00:36:16,792 Did you talk to my mom? 877 00:36:16,792 --> 00:36:18,041 Because she might get mad 878 00:36:18,041 --> 00:36:19,667 if I talk to you without a lawyer or whatever. 879 00:36:19,667 --> 00:36:21,834 Jacob, this isn't about questioning you as a suspect. 880 00:36:21,834 --> 00:36:23,583 I'm just trying to get a little background info. 881 00:36:23,583 --> 00:36:25,333 Oh. Right. It's totally an informal thing. 882 00:36:25,333 --> 00:36:26,542 She's gotta get a lay of the land 883 00:36:26,542 --> 00:36:28,333 for the investigation. 884 00:36:29,834 --> 00:36:32,750 Okay, well, I don't have time anyway. 885 00:36:32,750 --> 00:36:35,208 I'm late for my chemistry lab and I gotta go. 886 00:36:35,208 --> 00:36:36,709 So, sorry. 887 00:36:39,792 --> 00:36:41,458 You and Roe are certainly related, 888 00:36:41,458 --> 00:36:43,041 but, Phillip, 889 00:36:43,041 --> 00:36:44,458 if you ever want to get a job with the Lawrenceton P.D.-- 890 00:36:44,458 --> 00:36:46,166 He just lied to you, Chief. 891 00:36:46,166 --> 00:36:47,667 Jacob did? About what? 892 00:36:47,667 --> 00:36:49,375 I know the chemistry lab schedule 893 00:36:49,375 --> 00:36:51,458 and they don't do labs on Fridays. 894 00:36:53,417 --> 00:36:55,542 You mean he's ducking me? 895 00:36:55,542 --> 00:36:57,709 Yeah. 896 00:36:57,709 --> 00:36:59,667 Okay, Ed and Julie Steyer? 897 00:36:59,667 --> 00:37:01,125 Okay. 898 00:37:01,125 --> 00:37:03,458 Yes, they purchased the "Silver" package, 899 00:37:03,458 --> 00:37:05,709 so version "B" of the letter will go to them. 900 00:37:05,709 --> 00:37:06,750 Okay. Good. 901 00:37:06,750 --> 00:37:08,375 Hold that thought. It's my daughter. 902 00:37:08,375 --> 00:37:09,417 Okay. 903 00:37:09,417 --> 00:37:11,000 Aurora. 904 00:37:11,000 --> 00:37:13,000 I have a bone to pick with you. 905 00:37:13,000 --> 00:37:14,917 A bone to pick with me? 906 00:37:14,917 --> 00:37:16,208 Yes, you could've warned me 907 00:37:16,208 --> 00:37:18,250 about what you found up at Ridge Bay. 908 00:37:18,250 --> 00:37:19,583 Honestly, 909 00:37:19,583 --> 00:37:22,500 only you could stumble on a body on your honeymoon. 910 00:37:22,500 --> 00:37:24,166 "Pre-honeymoon." 911 00:37:24,166 --> 00:37:26,500 And that's why I'm calling you, I didn't want you to worry. 912 00:37:26,500 --> 00:37:27,875 Well, too late for that. 913 00:37:27,875 --> 00:37:30,083 Mrs. Teagarden, can I get you a tea? 914 00:37:30,083 --> 00:37:32,250 Oh, yes, that would be lovely, thank you. 915 00:37:32,250 --> 00:37:33,625 Okay. 916 00:37:33,625 --> 00:37:35,000 I'm in the middle of a project 917 00:37:35,000 --> 00:37:36,375 for Slocum Security. 918 00:37:36,375 --> 00:37:37,792 You're doing a project 919 00:37:37,792 --> 00:37:39,875 at the victim's place of employment? 920 00:37:39,875 --> 00:37:41,041 Regrettably. 921 00:37:41,041 --> 00:37:43,166 But it has nothing to do with the murder, 922 00:37:43,166 --> 00:37:44,792 I don't think. 923 00:37:44,792 --> 00:37:47,333 Although, I am the one who got his boss to report 924 00:37:47,333 --> 00:37:50,125 that Cliff Minton was missing before his body was found. 925 00:37:50,125 --> 00:37:52,417 Well, why didn't you tell me that? 926 00:37:52,417 --> 00:37:53,959 Why on Earth would I tell you that? 927 00:37:53,959 --> 00:37:56,417 Okay, but have you heard anything 928 00:37:56,417 --> 00:37:57,792 about Cliff Minton in his office? 929 00:37:57,792 --> 00:38:00,041 Are they talking about who might've killed him? 930 00:38:00,041 --> 00:38:02,375 I did hear someone say that Cliff might've had 931 00:38:02,375 --> 00:38:04,250 some dirt on his boss. 932 00:38:04,250 --> 00:38:06,000 Who's that? 933 00:38:06,000 --> 00:38:08,250 Russ Slocum. 934 00:38:08,250 --> 00:38:09,709 At first, I took it as a joke, 935 00:38:09,709 --> 00:38:11,166 but it's so odd 936 00:38:11,166 --> 00:38:13,083 because he put up with Cliff's shenanigans-- 937 00:38:13,083 --> 00:38:15,458 which I am here now trying to fix-- 938 00:38:15,458 --> 00:38:17,875 and then gave him the biggest office in this place. 939 00:38:17,875 --> 00:38:19,250 Do you think you can find out 940 00:38:19,250 --> 00:38:21,875 exactly what Cliff might've had on Russ Slocum? 941 00:38:21,875 --> 00:38:24,375 Aurora, I'm not gonna try and be a spy for you. 942 00:38:28,500 --> 00:38:31,417 Sorry, Mother, I have to go. I just spotted Cliff's ex-wife. 943 00:38:34,917 --> 00:38:37,875 Talking to Donald Heller? 944 00:39:02,417 --> 00:39:03,667 What was that about? 945 00:39:03,667 --> 00:39:05,625 I just saw Terry hand Donald Heller 946 00:39:05,625 --> 00:39:07,125 an envelope full of cash. 947 00:39:08,625 --> 00:39:09,834 Do you think it was a payoff to him 948 00:39:09,834 --> 00:39:11,083 for killing her ex? 949 00:39:11,083 --> 00:39:12,583 You'd better call Lynn, tell her what you saw. 950 00:39:14,667 --> 00:39:15,875 Chief? 951 00:39:15,875 --> 00:39:17,792 Lab says most of the items in Minton's suitcase 952 00:39:17,792 --> 00:39:19,083 were clothes and toiletries. 953 00:39:19,083 --> 00:39:21,458 But there were two glasses in the room, 954 00:39:21,458 --> 00:39:24,458 with traces of vodka in them, that didn't belong to the motel. 955 00:39:24,458 --> 00:39:26,208 They lifted two distinct sets of prints off of them 956 00:39:26,208 --> 00:39:27,583 that don't belong to Minton. 957 00:39:27,583 --> 00:39:29,834 Well, one was most likely the housekeeper 958 00:39:29,834 --> 00:39:31,375 who picked them up. 959 00:39:31,375 --> 00:39:34,125 So, Minton had someone over to his motel room for drinks. 960 00:39:34,125 --> 00:39:36,208 Hmm. Wonder who? 961 00:39:36,208 --> 00:39:37,417 Should I drive up to Ridge Bay 962 00:39:37,417 --> 00:39:39,083 and get the motel housekeeper's prints? 963 00:39:39,083 --> 00:39:41,000 Yes, Roe, what is it? 964 00:39:43,333 --> 00:39:45,750 I see. Okay. I'll look into it. 965 00:39:45,750 --> 00:39:47,625 No. Thank you. We've got it. 966 00:39:48,917 --> 00:39:50,500 Roe Teagarden is at the marina at Ridge Bay. 967 00:39:50,500 --> 00:39:51,917 She said she just saw 968 00:39:51,917 --> 00:39:54,291 Terry Hall handing money over to Donald Heller. 969 00:39:54,291 --> 00:39:55,750 Wow. Guess what else? 970 00:39:55,750 --> 00:39:57,750 The lab just finished processing Minton's car, 971 00:39:57,750 --> 00:39:58,917 and they found prints 972 00:39:58,917 --> 00:40:01,083 on the passenger-side door handle 973 00:40:01,083 --> 00:40:02,208 belonging to Donald Heller. 974 00:40:02,208 --> 00:40:03,750 Looks like we finally have enough 975 00:40:03,750 --> 00:40:04,917 to get our search warrant on Heller. 976 00:40:15,000 --> 00:40:17,291 What is it you people want? 977 00:40:17,291 --> 00:40:20,125 Why were you handing money to Donald Heller? 978 00:40:20,125 --> 00:40:22,041 That's none of your concern. 979 00:40:22,041 --> 00:40:24,250 Maybe not, but now the police know about it, too. 980 00:40:24,250 --> 00:40:27,208 Good. Maybe they'll reimburse me. 981 00:40:28,417 --> 00:40:29,625 I paid Mr. Heller 982 00:40:29,625 --> 00:40:31,709 for the boat the police dragged off as evidence. 983 00:40:31,709 --> 00:40:32,959 They don't seem to care 984 00:40:32,959 --> 00:40:34,667 that he needs that boat to make a living. 985 00:40:34,667 --> 00:40:37,041 Why is it your job to pay him for it? 986 00:40:37,041 --> 00:40:40,333 Why don't you stay out of my business? 987 00:40:46,875 --> 00:40:48,542 There's got to be more to that story 988 00:40:48,542 --> 00:40:49,500 between her and Heller. 989 00:40:49,500 --> 00:40:51,834 I'd wager there's a lot more. 990 00:40:53,125 --> 00:40:54,083 Okay, that's it, 991 00:40:54,083 --> 00:40:55,959 that's the last name on the list. 992 00:40:55,959 --> 00:40:57,208 It looks like we're going to need... 993 00:40:57,208 --> 00:40:59,083 22 version "A" 994 00:40:59,083 --> 00:41:01,542 and 16 version "B". 995 00:41:01,542 --> 00:41:03,291 Okay, I'll start printing-- 996 00:41:10,000 --> 00:41:11,166 Guess I was wrong 997 00:41:11,166 --> 00:41:12,959 about everyone being sad about Cliff dying. 998 00:41:12,959 --> 00:41:15,041 Maybe it just hasn't sunk in yet. 999 00:41:15,041 --> 00:41:16,875 Or maybe they're all just more jealous of Cliff 1000 00:41:16,875 --> 00:41:18,417 than I thought. 1001 00:41:18,417 --> 00:41:21,166 Mr. Slocum let him do things he didn't let anybody else do. 1002 00:41:21,166 --> 00:41:22,750 You know-- time off, long lunches. 1003 00:41:22,750 --> 00:41:23,875 So, what that fella said 1004 00:41:23,875 --> 00:41:25,625 about Cliff "having something" on Russ, 1005 00:41:25,625 --> 00:41:26,917 that wasn't a joke? 1006 00:41:26,917 --> 00:41:28,375 Oh, no, I'm sure it was, 1007 00:41:28,375 --> 00:41:30,166 but it's just a joke that Tom makes a lot. 1008 00:41:30,166 --> 00:41:31,875 Oh. 1009 00:41:31,875 --> 00:41:33,625 And the first batch of letters should be 1010 00:41:33,625 --> 00:41:34,834 coming out of the printer now. 1011 00:41:34,834 --> 00:41:37,083 Okay, I'll go get them and start signing. 1012 00:41:37,083 --> 00:41:38,083 Okay. 1013 00:41:50,500 --> 00:41:51,500 "Did you find out 1014 00:41:51,500 --> 00:41:53,333 what Cliff Minton had on his boss?" 1015 00:41:54,750 --> 00:41:56,125 Has she been asking you questions about this? 1016 00:41:56,125 --> 00:41:57,375 I, um-- 1017 00:41:57,375 --> 00:41:59,959 I want Mrs. Teagarden out of this office. Now. 1018 00:41:59,959 --> 00:42:01,750 Are you going through my phone? 1019 00:42:07,750 --> 00:42:10,166 Why don't we finish this project tomorrow? 1020 00:42:10,166 --> 00:42:12,291 I'll print out the rest of the letters, 1021 00:42:12,291 --> 00:42:15,333 and then we can meet for lunch so you can sign them? 1022 00:42:19,959 --> 00:42:21,875 If only I could get online. 1023 00:42:21,875 --> 00:42:23,458 All the research I could be doing... 1024 00:42:23,458 --> 00:42:25,125 You know, the lack of WiFi here 1025 00:42:25,125 --> 00:42:27,083 is not a bug, it's a feature. 1026 00:42:27,083 --> 00:42:29,417 The police will take care of this case, 1027 00:42:29,417 --> 00:42:30,709 so why don't we unplug from it 1028 00:42:30,709 --> 00:42:33,166 and do something relaxing and vacation-y? 1029 00:42:33,166 --> 00:42:34,750 Like... 1030 00:42:34,750 --> 00:42:36,750 The new Robin Daniels book? 1031 00:42:36,750 --> 00:42:39,250 You clever husband, you. 1032 00:42:39,250 --> 00:42:40,417 Let's go read the afternoon away, huh? 1033 00:42:48,375 --> 00:42:49,750 This is a farce. 1034 00:42:49,750 --> 00:42:51,083 All because that nosy woman 1035 00:42:51,083 --> 00:42:52,917 saw something she didn't understand. 1036 00:42:52,917 --> 00:42:55,000 You brought this on yourself-- 1037 00:42:55,000 --> 00:42:58,083 you, and your fingerprints in Cliff Minton's car. 1038 00:42:59,333 --> 00:43:00,709 Do you deny that you were in his car? 1039 00:43:00,709 --> 00:43:02,166 Yeah, I was in it. 1040 00:43:02,166 --> 00:43:04,000 - When? Why? - Sunday. 1041 00:43:04,000 --> 00:43:05,792 When he first came in here, I told him to get lost, 1042 00:43:05,792 --> 00:43:07,709 on account of the trouble I had with him before. 1043 00:43:07,709 --> 00:43:09,625 Then I thought, why turn his money down? 1044 00:43:09,625 --> 00:43:12,041 So I went outside, found him in his car. 1045 00:43:12,041 --> 00:43:13,875 He told me to get in. We had a conversation. 1046 00:43:13,875 --> 00:43:16,583 We came back in here, I rented him the boat. 1047 00:43:16,583 --> 00:43:18,458 Tell me the parts you're leaving out-- 1048 00:43:18,458 --> 00:43:19,709 like, maybe how you were trying to find out 1049 00:43:19,709 --> 00:43:20,875 where he planned to fish, 1050 00:43:20,875 --> 00:43:22,083 so you could find him on the bay later? 1051 00:43:22,083 --> 00:43:24,667 I was here all afternoon, renting out boats. 1052 00:43:24,667 --> 00:43:25,750 Check my logbook. 1053 00:43:33,208 --> 00:43:35,166 Who's to say you didn't alter these times 1054 00:43:35,166 --> 00:43:37,083 so you could lock up for an hour, 1055 00:43:37,083 --> 00:43:38,500 take one of your boats out? 1056 00:43:38,500 --> 00:43:39,875 I'd be pretty dumb to do that considering 1057 00:43:39,875 --> 00:43:41,333 there's a security camera pointed right at the dock. 1058 00:43:41,333 --> 00:43:42,834 Oh, I'm sure you know 1059 00:43:42,834 --> 00:43:44,542 other spots to put a boat on the bay. 1060 00:43:44,542 --> 00:43:46,041 Good luck trying to prove that. 1061 00:43:46,041 --> 00:43:49,041 Why was Minton's ex-wife handing you money earlier today? 1062 00:43:49,041 --> 00:43:50,166 You took my boat! 1063 00:43:50,166 --> 00:43:51,709 She knew I was losing money. 1064 00:43:51,709 --> 00:43:53,333 Why would she want to help you? 1065 00:43:54,750 --> 00:43:56,208 I've been asking her that 1066 00:43:56,208 --> 00:43:58,166 ever since she helped me file my lawsuit against Minton. 1067 00:43:58,166 --> 00:44:00,542 Terry Hall helped you sue her ex? 1068 00:44:01,875 --> 00:44:03,959 She had good reason to want to see him squirm, 1069 00:44:03,959 --> 00:44:05,875 after the way he went after 1070 00:44:05,875 --> 00:44:07,667 her and her kid with his pack of lawyers. 1071 00:44:07,667 --> 00:44:10,333 He went after Jacob in court? 1072 00:44:10,333 --> 00:44:12,250 Not exactly "stepfather of the year," 1073 00:44:12,250 --> 00:44:13,959 was he? 1074 00:44:21,041 --> 00:44:23,041 Jacob, hey. 1075 00:44:23,041 --> 00:44:25,166 Phillip Pifer? We met yesterday. 1076 00:44:25,166 --> 00:44:26,709 Yeah, you were with that cop. 1077 00:44:26,709 --> 00:44:30,333 Yeah, she's actually a pretty good cop. 1078 00:44:30,333 --> 00:44:32,250 You should give her a chance, talk to her. 1079 00:44:34,583 --> 00:44:37,000 Or not. It's fine. 1080 00:44:37,000 --> 00:44:39,709 You could just talk to me. 1081 00:44:39,709 --> 00:44:41,291 Why would I want to do that? 1082 00:44:42,583 --> 00:44:44,250 To help find out what happened. 1083 00:44:44,250 --> 00:44:47,625 My cousin, Roe, and her husband were the ones 1084 00:44:47,625 --> 00:44:49,208 who found your stepdad, 1085 00:44:49,208 --> 00:44:52,166 so of course they want to know what happened. 1086 00:44:52,166 --> 00:44:53,583 She's staying next door to your mom 1087 00:44:53,583 --> 00:44:55,083 and was trying to talk to her-- 1088 00:44:55,083 --> 00:44:56,709 Yeah, well, you should tell her to stop bugging my mom, 1089 00:44:56,709 --> 00:44:58,417 or she'll have to deal with me. 1090 00:44:58,417 --> 00:44:59,792 Whoa. 1091 00:44:59,792 --> 00:45:02,041 Okay. It's cool. 1092 00:45:03,250 --> 00:45:04,125 Just, uh... 1093 00:45:04,125 --> 00:45:05,834 have a good day. 1094 00:45:05,834 --> 00:45:07,208 All right? 1095 00:45:19,750 --> 00:45:21,125 Mom? 1096 00:45:21,125 --> 00:45:22,875 Hey. It's me. 1097 00:45:29,417 --> 00:45:30,458 Roe? 1098 00:45:30,458 --> 00:45:32,834 Dinner's almost ready. 1099 00:45:32,834 --> 00:45:36,041 Oh, I was just getting to the really good part. 1100 00:45:36,041 --> 00:45:37,834 Those steaks I'm grilling are about to be the good part, 1101 00:45:37,834 --> 00:45:38,959 trust me. 1102 00:45:38,959 --> 00:45:41,875 Oh, I trust you. How I trust you. 1103 00:45:48,875 --> 00:45:49,792 How's your steak? 1104 00:45:49,792 --> 00:45:52,333 Mm. You weren't kidding. 1105 00:45:52,333 --> 00:45:53,834 It's so good. 1106 00:45:53,834 --> 00:45:54,834 Yeah? 1107 00:45:54,834 --> 00:45:56,417 Mm-hmm. 1108 00:45:56,417 --> 00:45:59,000 You're such a good cook. I'm so lucky. 1109 00:45:59,000 --> 00:46:00,959 Thank you. 1110 00:46:04,917 --> 00:46:06,750 What? 1111 00:46:06,750 --> 00:46:09,250 I just... I want to remember this moment. 1112 00:46:09,250 --> 00:46:11,333 Forever. 1113 00:46:17,000 --> 00:46:18,959 That shot came from the kitchen window. 1114 00:46:21,208 --> 00:46:22,542 We're not safe here. 1115 00:46:22,542 --> 00:46:23,709 Over there! 1116 00:46:23,709 --> 00:46:24,834 Okay, stay low. 1117 00:46:40,375 --> 00:46:42,583 There's no cell service. 1118 00:46:42,583 --> 00:46:43,959 We can't call for help. 1119 00:46:43,959 --> 00:46:47,000 We'll have to do this on our own. 1120 00:46:47,000 --> 00:46:48,083 Roe, we can figure this out. 1121 00:46:49,417 --> 00:46:52,208 Roe! Nick! Are you okay? 1122 00:46:52,208 --> 00:46:53,625 That's Terry. 1123 00:46:53,625 --> 00:46:54,709 It could be a trap. 1124 00:46:56,458 --> 00:46:58,709 Please open up! I called the police! 1125 00:46:58,709 --> 00:47:00,709 Stay here. 1126 00:47:02,959 --> 00:47:04,792 Nick! 1127 00:47:06,792 --> 00:47:08,625 I am not letting you go to that door alone. 1128 00:47:08,625 --> 00:47:10,667 Okay, all right. Stay low. 1129 00:47:10,667 --> 00:47:12,709 Watch out for the window. 1130 00:47:21,709 --> 00:47:22,750 Oh! 1131 00:47:22,750 --> 00:47:24,709 Thank goodness, you're both okay. 1132 00:47:24,709 --> 00:47:27,375 I was on my back deck. I heard the shots. 1133 00:47:27,375 --> 00:47:29,333 Police should be here any minute. 1134 00:47:41,875 --> 00:47:44,583 Did you see or hear anything at all outside 1135 00:47:44,583 --> 00:47:46,083 before or after the gunshots? 1136 00:47:46,083 --> 00:47:47,750 We were having dinner. 1137 00:47:47,750 --> 00:47:50,667 We weren't focused on what was happening outside 1138 00:47:50,667 --> 00:47:51,834 and, after the shots, 1139 00:47:51,834 --> 00:47:54,208 we were just tying to stay alive. 1140 00:47:54,208 --> 00:47:55,625 Someone meant to kill us. 1141 00:47:55,625 --> 00:47:57,125 Or scare you. 1142 00:47:57,125 --> 00:47:58,750 Donald Heller-- 1143 00:47:58,750 --> 00:48:00,166 you said he was angry 1144 00:48:00,166 --> 00:48:02,000 that I'd called you about seeing Terry hand him money. 1145 00:48:02,000 --> 00:48:03,250 It wasn't Heller. 1146 00:48:03,250 --> 00:48:06,291 We've had him under surveillance since yesterday. 1147 00:48:06,291 --> 00:48:07,792 I'm more interested 1148 00:48:07,792 --> 00:48:10,250 in how Terry got over here so quickly 1149 00:48:10,250 --> 00:48:12,041 after the gunshots occurred. 1150 00:48:12,041 --> 00:48:14,041 She called the police. 1151 00:48:14,041 --> 00:48:15,417 But that doesn't mean she wasn't the shooter. 1152 00:48:15,417 --> 00:48:17,834 Yes, there's all kinds of psychological reasons why 1153 00:48:17,834 --> 00:48:19,959 someone who commits an offense is the one who calls the police. 1154 00:48:19,959 --> 00:48:22,458 Yes, and a big one is to cover for themselves. 1155 00:48:22,458 --> 00:48:24,583 I'm gonna go and talk to her. 1156 00:48:24,583 --> 00:48:25,959 You two stay in the motel tonight. 1157 00:48:25,959 --> 00:48:27,417 I'll have a guard posted outside your door. 1158 00:48:27,417 --> 00:48:28,375 Thank you. 1159 00:48:28,375 --> 00:48:29,542 Chief? 1160 00:48:29,542 --> 00:48:31,333 The bullets are .32 caliber. 1161 00:48:31,333 --> 00:48:33,583 The same caliber that killed Cliff Minton. 1162 00:48:33,583 --> 00:48:35,375 But not necessarily the same gun. 1163 00:48:35,375 --> 00:48:36,458 We won't know that until-- 1164 00:48:36,458 --> 00:48:37,500 ...You find the gun. 1165 00:48:37,500 --> 00:48:39,166 And the killer. 1166 00:48:47,542 --> 00:48:48,667 Guess our honeymoon's over. 1167 00:48:48,667 --> 00:48:51,500 Time to head back to Lawrenceton tomorrow. 1168 00:48:51,500 --> 00:48:53,291 You okay with that? 1169 00:48:54,917 --> 00:48:57,500 I thought we weren't gonna make it. 1170 00:48:57,500 --> 00:48:59,834 We just got married and I thought we were gonna die. 1171 00:49:05,917 --> 00:49:07,291 Ms. Hall, you told me recently 1172 00:49:07,291 --> 00:49:09,000 that you had a "distaste for guns"? 1173 00:49:09,000 --> 00:49:10,417 Yes, so? 1174 00:49:10,417 --> 00:49:12,625 So, I was confused, because, 1175 00:49:12,625 --> 00:49:13,959 when you heard the gunshots, 1176 00:49:13,959 --> 00:49:15,291 you ran toward the danger rather than away from it. 1177 00:49:15,291 --> 00:49:17,291 And here I thought you'd be hailing me as a hero 1178 00:49:17,291 --> 00:49:18,625 for calling the police. 1179 00:49:18,625 --> 00:49:20,542 Oh, no, we're very grateful that you called us. 1180 00:49:20,542 --> 00:49:21,875 Yet you stand here 1181 00:49:21,875 --> 00:49:23,875 asking me why I came to help my neighbors. 1182 00:49:23,875 --> 00:49:25,792 A question you still haven't answered. 1183 00:49:25,792 --> 00:49:29,458 It's true what they say-- no good deed goes unpunished. 1184 00:49:29,458 --> 00:49:30,500 I heard the shots. 1185 00:49:30,500 --> 00:49:32,208 I was worried they might be hurt. 1186 00:49:32,208 --> 00:49:33,291 I called the police, 1187 00:49:33,291 --> 00:49:35,250 and I came over here to check on them. 1188 00:49:35,250 --> 00:49:37,709 How did you know you wouldn't be placing yourself in danger? 1189 00:49:37,709 --> 00:49:40,166 Because I saw someone run into the woods. 1190 00:49:40,166 --> 00:49:41,750 You saw someone run into the woods 1191 00:49:41,750 --> 00:49:42,917 all the way from your house? 1192 00:49:42,917 --> 00:49:44,208 That's right. 1193 00:49:44,208 --> 00:49:46,500 Can you describe them? Male? Female? 1194 00:49:46,500 --> 00:49:47,750 It was too dark to make out any features. 1195 00:49:47,750 --> 00:49:49,792 Ah, yes, it's very dark outside. 1196 00:49:49,792 --> 00:49:52,625 And yet, you saw a figure running away, 1197 00:49:52,625 --> 00:49:54,000 from a very good distance? 1198 00:49:54,000 --> 00:49:55,750 And I heard footsteps, too. 1199 00:49:57,208 --> 00:49:58,709 You see, Ms. Hall, 1200 00:49:58,709 --> 00:50:01,083 I'm not a big believer in coincidence, 1201 00:50:01,083 --> 00:50:03,250 and there have been two shooting incidents 1202 00:50:03,250 --> 00:50:04,375 that occurred 1203 00:50:04,375 --> 00:50:06,417 in very close proximity to your house. 1204 00:50:06,417 --> 00:50:07,583 You're a lawyer. 1205 00:50:07,583 --> 00:50:09,583 As you know, we call that "opportunity." 1206 00:50:09,583 --> 00:50:11,291 And while you say you don't own a firearm, 1207 00:50:11,291 --> 00:50:12,709 do I believe you? 1208 00:50:12,709 --> 00:50:15,291 Tch. Maybe it's just a matter of finding it. 1209 00:50:15,291 --> 00:50:16,375 We call that "means." 1210 00:50:16,375 --> 00:50:17,750 Then there's the fact 1211 00:50:17,750 --> 00:50:19,333 that the person who was killed nearby 1212 00:50:19,333 --> 00:50:21,458 just so happens to be your ex-husband, 1213 00:50:21,458 --> 00:50:22,834 a man whose death 1214 00:50:22,834 --> 00:50:24,792 would have benefited you both directly and indirectly. 1215 00:50:24,792 --> 00:50:26,250 That's motive. 1216 00:50:26,250 --> 00:50:29,333 What you don't have is proof. 1217 00:50:29,333 --> 00:50:30,667 Call your lawyer, Ms. Hall. 1218 00:50:30,667 --> 00:50:31,875 Tell them to meet us 1219 00:50:31,875 --> 00:50:33,291 at the Lawrenceton Police Department tomorrow 1220 00:50:33,291 --> 00:50:35,125 for official questioning. 1221 00:50:48,458 --> 00:50:51,208 Room 137-- the room Cliff Minton was staying in 1222 00:50:51,208 --> 00:50:52,250 before he got shot, 1223 00:50:52,250 --> 00:50:53,417 I wish I could go inside. 1224 00:50:53,417 --> 00:50:55,667 And what would you be hoping to see? 1225 00:50:55,667 --> 00:50:57,625 A signature item belonging to the killer 1226 00:50:57,625 --> 00:50:59,542 sticking out from under the bed? 1227 00:50:59,542 --> 00:51:01,375 Roe, someone clearly doesn't want us 1228 00:51:01,375 --> 00:51:03,417 looking into Cliff Minton's murder any further. 1229 00:51:03,417 --> 00:51:05,750 Since when has that ever stopped me, or us? 1230 00:51:07,959 --> 00:51:09,291 Oh! Hey. 1231 00:51:09,291 --> 00:51:11,250 Um, if you don't mind my asking, 1232 00:51:11,250 --> 00:51:13,500 how long have you been staying here in this room? 1233 00:51:13,500 --> 00:51:14,917 About a week. 1234 00:51:14,917 --> 00:51:16,792 Two more to go while we get our kitchen renovated. 1235 00:51:16,792 --> 00:51:18,917 And did you happen to meet the guy who was 1236 00:51:18,917 --> 00:51:20,625 staying in this room last weekend? 1237 00:51:20,625 --> 00:51:22,625 No. I work weekends. 1238 00:51:22,625 --> 00:51:23,959 Do you recall hearing 1239 00:51:23,959 --> 00:51:25,875 anything coming from that room during the night? 1240 00:51:25,875 --> 00:51:27,792 An argument, anything like that? 1241 00:51:27,792 --> 00:51:30,166 Like I said, I work weekends, as a bartender, 1242 00:51:30,166 --> 00:51:31,041 which means... 1243 00:51:31,041 --> 00:51:32,250 You work nights. 1244 00:51:32,250 --> 00:51:34,125 Oh, you could talk to my wife. 1245 00:51:34,125 --> 00:51:35,625 She keeps complaining the walls are too thin, 1246 00:51:35,625 --> 00:51:38,208 but she works days, so. 1247 00:51:38,208 --> 00:51:40,333 Thanks anyway. 1248 00:51:53,333 --> 00:51:55,583 Terry Hall and her lawyer will be here in 20 minutes. 1249 00:51:55,583 --> 00:51:58,000 Footage from the marina the day Minton was shot. 1250 00:51:58,000 --> 00:51:59,417 This is Minton here. 1251 00:51:59,417 --> 00:52:00,709 The face isn't good focus, 1252 00:52:00,709 --> 00:52:02,083 but those are the clothes that he was wearing 1253 00:52:02,083 --> 00:52:03,125 when his body was found. 1254 00:52:03,125 --> 00:52:06,166 He leaves here at 1:57 p.m... 1255 00:52:06,166 --> 00:52:08,875 Obviously alone. 1256 00:52:11,041 --> 00:52:12,417 Looks like quite a few more boats leave 1257 00:52:12,417 --> 00:52:13,542 over the next few hours. 1258 00:52:13,542 --> 00:52:15,417 Yeah. 1259 00:52:15,417 --> 00:52:17,166 I want you to zoom in on all those boats, 1260 00:52:17,166 --> 00:52:19,250 see how many registration numbers you can come up with. 1261 00:52:20,417 --> 00:52:21,709 Aida Teagarden. 1262 00:52:23,208 --> 00:52:24,375 Aida, 1263 00:52:24,375 --> 00:52:26,000 if you have questions about the gunshots, 1264 00:52:26,000 --> 00:52:27,959 I'm afraid we don't have any answers for you yet. 1265 00:52:27,959 --> 00:52:29,625 Gunshots? What gunshots? 1266 00:52:29,625 --> 00:52:31,750 At the Allison cabin last night. 1267 00:52:31,750 --> 00:52:32,750 What? 1268 00:52:32,750 --> 00:52:36,125 You didn't know. 1269 00:52:36,125 --> 00:52:37,959 Don't be too concerned. Roe and Nick are fine. 1270 00:52:37,959 --> 00:52:39,500 Aurora had left a message saying 1271 00:52:39,500 --> 00:52:40,542 they were coming back early, 1272 00:52:40,542 --> 00:52:42,125 but she never mentioned gunshots. 1273 00:52:42,125 --> 00:52:43,333 What happened? 1274 00:52:43,333 --> 00:52:44,834 There were four shots fired 1275 00:52:44,834 --> 00:52:46,041 from outside, through the window, 1276 00:52:46,041 --> 00:52:47,750 likely to scare Nick and Roe. 1277 00:52:47,750 --> 00:52:49,375 Oh, how can you be sure 1278 00:52:49,375 --> 00:52:51,041 that they were just trying to scare them? 1279 00:52:51,041 --> 00:52:53,625 Well, we can't be sure, exactly, but... 1280 00:52:53,625 --> 00:52:54,875 Do you think Russ Slocum is behind this? 1281 00:52:54,875 --> 00:52:56,792 We don't know who's behind it yet, 1282 00:52:56,792 --> 00:52:59,792 but why would Slocum's name be the first that came to you? 1283 00:52:59,792 --> 00:53:01,250 Because I caught him 1284 00:53:01,250 --> 00:53:02,500 on my phone-- without my permission-- 1285 00:53:02,500 --> 00:53:03,834 looking at a text 1286 00:53:03,834 --> 00:53:05,375 from Aurora, 1287 00:53:05,375 --> 00:53:07,041 asking me about the rumor I'd heard at Slocum 1288 00:53:07,041 --> 00:53:09,542 regarding Cliff Minton having some "dirt" on him. 1289 00:53:09,542 --> 00:53:11,792 And then he just kicked me out of his office. 1290 00:53:11,792 --> 00:53:13,083 I see. 1291 00:53:13,083 --> 00:53:14,125 If he believes 1292 00:53:14,125 --> 00:53:15,333 Aurora's a threat to him, 1293 00:53:15,333 --> 00:53:16,750 he may have been the one to fire those shots. 1294 00:53:16,750 --> 00:53:19,333 If he did, we will prove it, and we will prosecute. 1295 00:53:19,333 --> 00:53:21,125 In the meantime, thank you 1296 00:53:21,125 --> 00:53:22,333 for this information about Russ Slocum. 1297 00:53:22,333 --> 00:53:24,250 Okay. 1298 00:53:31,417 --> 00:53:33,000 Russ Slocum made you get a warrant 1299 00:53:33,000 --> 00:53:35,000 to get Minton's computer from his office, didn't he? 1300 00:53:35,000 --> 00:53:37,208 Yeah, but I don't know why he threw such a fit. 1301 00:53:37,208 --> 00:53:38,834 There wasn't anything on it except emails, 1302 00:53:38,834 --> 00:53:40,083 purchase orders, things like that. 1303 00:53:40,083 --> 00:53:41,291 Unless Slocum thought 1304 00:53:41,291 --> 00:53:42,834 there could have been something on there. 1305 00:53:42,834 --> 00:53:44,709 Does he have an alibi for Sunday afternoon? 1306 00:53:44,709 --> 00:53:47,834 Uh, he says he was playing golf here in Lawrenceton. 1307 00:53:47,834 --> 00:53:49,375 I want confirmation of that from the golf course. 1308 00:53:49,375 --> 00:53:51,125 Then, after we interview Terry Hall, 1309 00:53:51,125 --> 00:53:53,291 I want you to go back to Slocum and print him 1310 00:53:53,291 --> 00:53:54,792 and everybody else who works in that office. 1311 00:53:54,792 --> 00:53:56,542 If we're lucky, we might be able 1312 00:53:56,542 --> 00:53:58,125 to identify who Minton was having a drink with 1313 00:53:58,125 --> 00:53:59,250 the night before he was shot. 1314 00:53:59,250 --> 00:54:00,417 And if we're very lucky, 1315 00:54:00,417 --> 00:54:02,625 we might find out what Slocum had to hide. 1316 00:54:08,625 --> 00:54:10,083 Look, I don't deny 1317 00:54:10,083 --> 00:54:12,709 that there's more than enough motive for me to kill Cliff. 1318 00:54:12,709 --> 00:54:16,083 But there is zero motive for me to harm the couple next door. 1319 00:54:16,083 --> 00:54:18,417 I mean, yes, they're a little nosy for my taste, 1320 00:54:18,417 --> 00:54:20,667 but then so is everyone else in this area. 1321 00:54:20,667 --> 00:54:24,792 I found an arrest report on your son, Jacob, 1322 00:54:24,792 --> 00:54:26,041 with the county juvenile court. 1323 00:54:26,041 --> 00:54:27,208 But it was sealed. 1324 00:54:27,208 --> 00:54:28,500 Did you pull some strings 1325 00:54:28,500 --> 00:54:29,542 with the judge, 1326 00:54:29,542 --> 00:54:30,750 to get that report sealed? 1327 00:54:30,750 --> 00:54:33,709 Jacob was 17 during the worst of our divorce. 1328 00:54:33,709 --> 00:54:35,417 He was very angry 1329 00:54:35,417 --> 00:54:37,792 and, one day, he followed Cliff into Corinth, 1330 00:54:37,792 --> 00:54:41,250 and he smashed the windshield of Cliff's car with a tire iron. 1331 00:54:41,250 --> 00:54:44,291 Cliff called the Corinth police. 1332 00:54:44,291 --> 00:54:46,166 Luckily, the D.A. agreed 1333 00:54:46,166 --> 00:54:48,333 to let Jacob be diverted to an anger management program 1334 00:54:48,333 --> 00:54:49,458 and dropped the charges. 1335 00:54:49,458 --> 00:54:51,041 So, Jacob has a violent temper? 1336 00:54:51,041 --> 00:54:53,500 You have no idea what Cliff has put Jacob through. 1337 00:54:55,125 --> 00:54:56,542 Enlighten us. 1338 00:54:56,542 --> 00:54:58,667 For the entire first year of our marriage, 1339 00:54:58,667 --> 00:55:01,250 Cliff earned Jacob's trust, 1340 00:55:01,250 --> 00:55:02,542 and then he betrayed it, 1341 00:55:02,542 --> 00:55:04,041 again and again. 1342 00:55:04,041 --> 00:55:05,542 And now Jacob thinks 1343 00:55:05,542 --> 00:55:07,041 the whole world is an awful place 1344 00:55:07,041 --> 00:55:08,083 because of Cliff. 1345 00:55:08,083 --> 00:55:10,291 He's been terribly damaged. 1346 00:55:10,291 --> 00:55:11,542 Damaged to the point 1347 00:55:11,542 --> 00:55:13,333 where he might've wanted to seek revenge? 1348 00:55:15,166 --> 00:55:17,792 You wanna play the suspect game with me over Cliff's murder, 1349 00:55:17,792 --> 00:55:18,917 that's fine. 1350 00:55:18,917 --> 00:55:21,291 I'm the one who chose to marry the man. 1351 00:55:21,291 --> 00:55:22,875 But Jacob didn't choose him. 1352 00:55:22,875 --> 00:55:25,875 Jacob is the one innocent person in all of this. 1353 00:55:25,875 --> 00:55:27,625 So just back off him. 1354 00:55:30,458 --> 00:55:32,333 Am I being charged with anything here? 1355 00:55:37,083 --> 00:55:39,125 Then I think we're done. 1356 00:55:51,166 --> 00:55:52,625 There you are. 1357 00:55:52,625 --> 00:55:55,125 Oh! I was so worried. 1358 00:55:55,125 --> 00:55:57,166 But how come I had to find out from Lynn 1359 00:55:57,166 --> 00:55:58,542 that someone shot at the two of you 1360 00:55:58,542 --> 00:55:59,625 instead of from you? 1361 00:55:59,625 --> 00:56:00,875 I'm sorry, Mother. 1362 00:56:00,875 --> 00:56:02,792 That's not the way we wanted you to find out. 1363 00:56:02,792 --> 00:56:06,417 I'd suggest going out of town for safety's sake, 1364 00:56:06,417 --> 00:56:08,250 but I suppose that's how you got into this mess. 1365 00:56:08,250 --> 00:56:11,125 Well, we do leave for Paris in a few more days. 1366 00:56:11,125 --> 00:56:12,917 Do they have any leads on who might've fired those shots? 1367 00:56:12,917 --> 00:56:15,792 Not yet, but I'm sure Lynn will find out the truth. 1368 00:56:15,792 --> 00:56:17,917 Well, I am staying far away from Slocum Security. 1369 00:56:17,917 --> 00:56:19,458 In fact, I'm canceling my lunch today 1370 00:56:19,458 --> 00:56:20,875 with Russ Slocum's assistant. 1371 00:56:22,500 --> 00:56:24,917 Wait, don't cancel, Mother. 1372 00:56:24,917 --> 00:56:26,667 In fact, I'd like to go with you. 1373 00:56:26,667 --> 00:56:29,041 Aurora, no, that is the last thing you should do. 1374 00:56:29,041 --> 00:56:30,792 Or it's the best thing she could do. 1375 00:56:30,792 --> 00:56:33,083 The sooner we know who's behind all this mayhem, 1376 00:56:33,083 --> 00:56:34,083 the sooner Roe will be safe. 1377 00:56:35,291 --> 00:56:37,542 Nick, you have a vexing talent 1378 00:56:37,542 --> 00:56:39,834 for putting things in terms with which I cannot argue. 1379 00:56:39,834 --> 00:56:43,041 Well, I'll try to use it sparingly in the future. 1380 00:56:43,041 --> 00:56:44,667 I hope you find out something worthwhile. 1381 00:56:44,667 --> 00:56:45,792 I've gotta go take care of something. 1382 00:56:45,792 --> 00:56:47,583 Oh. Uh... 1383 00:56:47,583 --> 00:56:49,583 Meet you back here later then? 1384 00:56:49,583 --> 00:56:52,000 Mm-hmm. 1385 00:56:53,333 --> 00:56:55,166 Okay, just give me a minute and I'll be ready to go. 1386 00:56:55,166 --> 00:56:57,208 Okay. 1387 00:56:58,625 --> 00:57:00,542 Jacob! 1388 00:57:00,542 --> 00:57:02,375 Jacob Hall. 1389 00:57:02,375 --> 00:57:03,667 Hey, Jacob. 1390 00:57:03,667 --> 00:57:05,333 Glad I spotted you. 1391 00:57:05,333 --> 00:57:07,792 I've, uh, wanted to make sure you didn't get dropped 1392 00:57:07,792 --> 00:57:09,166 from that class you were worried about. 1393 00:57:09,166 --> 00:57:10,792 Um, I don't know. 1394 00:57:10,792 --> 00:57:13,458 I mean, not that I know of. 1395 00:57:13,458 --> 00:57:15,291 I've reconsidered, 1396 00:57:15,291 --> 00:57:16,959 and I want to make good my wife's offer 1397 00:57:16,959 --> 00:57:18,041 to speak with your professor. 1398 00:57:18,041 --> 00:57:19,458 I don't care. 1399 00:57:19,458 --> 00:57:21,208 My life is gonna suck regardless. 1400 00:57:21,208 --> 00:57:23,041 It's sucked since my mom married Cliff. 1401 00:57:23,041 --> 00:57:24,792 Well, I'm sorry to hear 1402 00:57:24,792 --> 00:57:26,959 you've been going through such a hard time. 1403 00:57:26,959 --> 00:57:29,291 I wish she'd never given him the time of day. 1404 00:57:29,291 --> 00:57:31,250 He acted all cool and slick, 1405 00:57:31,250 --> 00:57:34,125 but underneath, it was all an act. 1406 00:57:34,125 --> 00:57:35,750 It's painful to learn 1407 00:57:35,750 --> 00:57:38,208 that people aren't who they present themselves to be. 1408 00:57:38,208 --> 00:57:39,792 He lied about everything. 1409 00:57:39,792 --> 00:57:41,709 He'd tell my mom he helped me with my homework 1410 00:57:41,834 --> 00:57:42,917 when he didn't. 1411 00:57:42,917 --> 00:57:44,250 He'd tell me he'd pick me up from school 1412 00:57:44,250 --> 00:57:45,625 and then never show up. 1413 00:57:45,625 --> 00:57:48,000 Then, when my mom wanted a divorce, 1414 00:57:48,000 --> 00:57:49,709 he lied to the judge about my mom, 1415 00:57:49,709 --> 00:57:52,125 saying she did things that she didn't do. 1416 00:57:52,125 --> 00:57:53,542 Such as? 1417 00:57:53,542 --> 00:57:55,291 Saying that she was hiding money in my name. 1418 00:57:55,291 --> 00:57:57,709 It was my money, left to me when my dad died, 1419 00:57:57,709 --> 00:57:58,959 but Cliff took half. 1420 00:57:58,959 --> 00:58:00,000 That wasn't right. 1421 00:58:00,000 --> 00:58:01,834 No, nothing's been right since. 1422 00:58:01,834 --> 00:58:03,834 Well, except for Cliff being dead. 1423 00:58:03,834 --> 00:58:05,542 I'm glad he's gone. And you know what? 1424 00:58:05,542 --> 00:58:08,375 I bet you a lot of other people are, too. 1425 00:58:20,667 --> 00:58:23,208 So Mr. Slocum has already signed the letters. 1426 00:58:23,208 --> 00:58:25,083 Once you sign them, you can drop them with me, 1427 00:58:25,083 --> 00:58:26,792 and I will make sure that they get in the mail. 1428 00:58:26,792 --> 00:58:28,250 Well, frankly, 1429 00:58:28,250 --> 00:58:30,208 I'm not be too keen on going back to that office. 1430 00:58:30,208 --> 00:58:32,750 Yeah, your boss basically kicked her out. 1431 00:58:32,750 --> 00:58:34,166 What was that about? 1432 00:58:34,166 --> 00:58:36,417 Yes, he did overreact a bit, 1433 00:58:36,417 --> 00:58:38,709 but if you look at it from his point of view, 1434 00:58:38,709 --> 00:58:41,041 someone in our office was just murdered, 1435 00:58:41,041 --> 00:58:43,125 which is horrible enough, 1436 00:58:43,125 --> 00:58:45,041 and then the police start showing up twice a day? 1437 00:58:45,041 --> 00:58:47,625 That's not unusual in a murder investigation. 1438 00:58:47,625 --> 00:58:49,583 I don't know what's usual. 1439 00:58:49,583 --> 00:58:51,000 I-I just know 1440 00:58:51,000 --> 00:58:52,667 that Mr. Slocum is very protective of his business, 1441 00:58:52,667 --> 00:58:54,125 his staff. 1442 00:58:54,125 --> 00:58:55,375 Well, isn't it his staff 1443 00:58:55,375 --> 00:58:57,375 that said Cliff had some kind of dirt on him? 1444 00:58:57,375 --> 00:58:59,417 Sharon believes that the staff 1445 00:58:59,417 --> 00:59:01,959 repeated the "dirt" rumor, but in a joking way. 1446 00:59:01,959 --> 00:59:05,542 Yes. Mr. Slocum did let Cliff get away with a lot, 1447 00:59:05,542 --> 00:59:07,166 but it was mostly because they were like brothers. 1448 00:59:07,166 --> 00:59:09,709 I heard them laughing together all the time. 1449 00:59:09,709 --> 00:59:13,291 It is impossible to imagine Mr. Slocum killing Cliff. 1450 00:59:16,542 --> 00:59:18,583 Cliff definitely caused Russ grief with clients, 1451 00:59:18,583 --> 00:59:21,000 with the way he'd make promises that he couldn't keep. 1452 00:59:21,000 --> 00:59:22,875 So why keep Cliff? 1453 00:59:22,875 --> 00:59:24,417 Is it true 1454 00:59:24,417 --> 00:59:26,625 that Cliff had some kind of blackmail information on him? 1455 00:59:29,542 --> 00:59:30,834 Whatever it is you're not telling me 1456 00:59:30,834 --> 00:59:32,125 will come out eventually. 1457 00:59:32,125 --> 00:59:33,875 It always does. 1458 00:59:33,875 --> 00:59:37,375 And it usually doesn't end well for people who obstruct justice. 1459 00:59:41,458 --> 00:59:43,583 Whenever Cliff would get some vodka in him, 1460 00:59:43,583 --> 00:59:44,834 he would say how he knew 1461 00:59:44,834 --> 00:59:47,166 how Russ got the money to start this company. 1462 00:59:47,166 --> 00:59:50,000 And it wasn't by breaking open his own piggy bank. 1463 00:59:50,000 --> 00:59:51,250 Stolen money? 1464 00:59:51,250 --> 00:59:53,166 Cliff and Russ were installers, 1465 00:59:53,166 --> 00:59:55,875 so they knew exactly how to get past the security systems 1466 00:59:55,875 --> 00:59:57,667 in the houses of certain wealthy clients. 1467 00:59:57,667 --> 00:59:59,125 So, they robbed their customers? 1468 00:59:59,125 --> 01:00:00,583 That's the way I took it. 1469 01:00:00,583 --> 01:00:01,792 But then again, 1470 01:00:01,792 --> 01:00:03,417 Cliff was full of it half the time, 1471 01:00:03,417 --> 01:00:05,458 so maybe he just made up that story. 1472 01:00:05,458 --> 01:00:07,000 Who knows? 1473 01:00:07,000 --> 01:00:08,417 No! That is not going to happen. 1474 01:00:08,417 --> 01:00:10,083 You can forget it! 1475 01:00:11,291 --> 01:00:13,166 I'm not gonna just let you just walk in here, 1476 01:00:13,166 --> 01:00:14,750 and start fingerprinting me and my staff. 1477 01:00:14,750 --> 01:00:17,375 Mr. Slocum, this is about ruling out your staff. 1478 01:00:17,375 --> 01:00:18,583 You think I was born yesterday? 1479 01:00:18,583 --> 01:00:20,625 You want prints? Get a warrant. 1480 01:00:23,208 --> 01:00:24,583 Thank you. 1481 01:00:25,917 --> 01:00:27,166 Thank you. 1482 01:00:27,166 --> 01:00:30,458 So, you can't imagine Russ Slocum killing Cliff, 1483 01:00:30,458 --> 01:00:31,875 so who do you imagine did? 1484 01:00:33,250 --> 01:00:34,834 Uh, Sharon is obviously 1485 01:00:34,834 --> 01:00:36,125 not comfortable making that conjecture. 1486 01:00:36,125 --> 01:00:37,583 And I wouldn't be, either. 1487 01:00:37,583 --> 01:00:39,000 Yes, but, 1488 01:00:39,000 --> 01:00:40,583 Sharon, you worked with Cliff for a long time, right? 1489 01:00:40,583 --> 01:00:42,500 Almost five years. 1490 01:00:42,500 --> 01:00:45,083 Then you must have seen glimpses into his life, 1491 01:00:45,083 --> 01:00:47,000 knew who he was close to, 1492 01:00:47,000 --> 01:00:48,709 knew who he had problems with. 1493 01:00:48,709 --> 01:00:49,917 Well, I do know 1494 01:00:49,917 --> 01:00:52,000 he had terrible problems with his ex-wife. 1495 01:00:52,000 --> 01:00:54,125 I overheard some of their arguments. 1496 01:00:54,125 --> 01:00:55,166 What did you hear? 1497 01:00:55,166 --> 01:00:57,166 Well, I know all couples fight. 1498 01:00:57,166 --> 01:00:59,166 I've been disappointed by love myself, 1499 01:00:59,166 --> 01:01:00,417 I know it can be painful, 1500 01:01:00,417 --> 01:01:03,250 but Terry Hall is a cold woman. 1501 01:01:03,250 --> 01:01:06,125 Very vindictive, and unstable. 1502 01:01:06,125 --> 01:01:07,875 Do you know what Cliff said she did 1503 01:01:07,875 --> 01:01:10,625 to keep him from getting the house in the divorce? 1504 01:01:10,625 --> 01:01:13,834 She doused it in gasoline and set it on fire. 1505 01:01:15,041 --> 01:01:16,417 Whoa. 1506 01:01:23,458 --> 01:01:25,959 Thanks for coming on such short notice. 1507 01:01:25,959 --> 01:01:28,500 This case seems to be getting harder for the police to solve, 1508 01:01:28,500 --> 01:01:29,667 instead of easier. 1509 01:01:29,667 --> 01:01:31,041 Yeah, not to mention more dangerous. 1510 01:01:31,041 --> 01:01:33,333 Man, those gunshots had to be so scary. 1511 01:01:33,333 --> 01:01:34,542 Yeah, pretty shocking. 1512 01:01:34,542 --> 01:01:36,375 I thought the cabin would be idyllic for you. 1513 01:01:36,375 --> 01:01:38,291 I'm so sorry that happened. 1514 01:01:38,291 --> 01:01:41,041 If we assume the killer was the same person 1515 01:01:41,041 --> 01:01:42,166 who fired those shots at us, 1516 01:01:42,166 --> 01:01:43,333 it wasn't Donald Heller. 1517 01:01:43,333 --> 01:01:44,917 He was under surveillance at the time. 1518 01:01:44,917 --> 01:01:46,625 He's Lynn's top suspect, right? 1519 01:01:46,625 --> 01:01:48,875 Yes, but I don't think we can rule him out 1520 01:01:48,875 --> 01:01:51,291 just because he couldn't have been the one who shot at us. 1521 01:01:51,291 --> 01:01:54,500 I personally saw him take money from Terry Hall. 1522 01:01:54,500 --> 01:01:55,792 And he told Lynn 1523 01:01:55,792 --> 01:01:58,625 Terry helped him file a lawsuit against Cliff. 1524 01:01:58,625 --> 01:02:01,333 So, you're thinking she could have hired Heller 1525 01:02:01,333 --> 01:02:02,542 to kill her ex, 1526 01:02:02,542 --> 01:02:04,834 then fired those shots at you guys herself? 1527 01:02:04,834 --> 01:02:08,291 According to Sharon Patterson, who worked with Cliff at Slocum, 1528 01:02:08,291 --> 01:02:10,333 Terry has a history of instability. 1529 01:02:10,333 --> 01:02:12,083 Said she started a fire 1530 01:02:12,083 --> 01:02:14,458 to prevent Cliff from getting her house in the divorce. 1531 01:02:14,458 --> 01:02:16,041 Now, I haven't been able to confirm that. 1532 01:02:16,041 --> 01:02:18,375 The news reports on that fire 1533 01:02:18,375 --> 01:02:19,792 said the evidence was inconclusive. 1534 01:02:19,792 --> 01:02:21,792 Well, she certainly has the most obvious motive 1535 01:02:21,792 --> 01:02:23,125 to kill Cliff. 1536 01:02:23,125 --> 01:02:24,917 She'll save a ton on alimony. 1537 01:02:24,917 --> 01:02:28,041 Revenge for wrongs she feels done to her, 1538 01:02:28,041 --> 01:02:29,208 and to her son, 1539 01:02:29,208 --> 01:02:31,250 could be an even more powerful motivation. 1540 01:02:31,250 --> 01:02:33,500 And if Minton went up there to irritate her 1541 01:02:33,500 --> 01:02:35,041 or taunt her, 1542 01:02:35,041 --> 01:02:36,959 it's not a stretch to believe she may have snapped. 1543 01:02:36,959 --> 01:02:39,041 Or her son could have been the one to snap. 1544 01:02:39,041 --> 01:02:40,333 I talked to Jacob today. 1545 01:02:40,333 --> 01:02:42,458 He carries a lot of anger toward his stepfather. 1546 01:02:42,458 --> 01:02:43,583 I see him on campus. 1547 01:02:43,583 --> 01:02:45,709 I could try to talk to him again. 1548 01:02:45,709 --> 01:02:47,417 And I can try some of my colleagues at school, 1549 01:02:47,417 --> 01:02:49,291 see if they have some insights on him. 1550 01:02:49,291 --> 01:02:50,917 Well, I think Russ Slocum could be the one. 1551 01:02:50,917 --> 01:02:53,375 Because of the rumor Cliff had dirt on him? 1552 01:02:53,375 --> 01:02:55,208 Yeah, Sharon said 1553 01:02:55,208 --> 01:02:56,792 she didn't believe there was much truth to that. 1554 01:02:56,792 --> 01:02:58,542 I've gotten to know Charlie Heard a bit lately. 1555 01:02:58,542 --> 01:02:59,959 Sergeant Heard? 1556 01:02:59,959 --> 01:03:02,125 Yep. He told me a guy in sales at Slocum 1557 01:03:02,125 --> 01:03:03,542 thinks there's truth to that rumor. 1558 01:03:03,542 --> 01:03:04,917 According to this guy, 1559 01:03:04,917 --> 01:03:06,083 Cliff claimed to have 1560 01:03:06,083 --> 01:03:07,750 helped Russ Slocum steal that money 1561 01:03:07,750 --> 01:03:08,750 to start his company. 1562 01:03:08,750 --> 01:03:10,542 That's pretty good dirt. 1563 01:03:10,542 --> 01:03:11,458 On top of that, 1564 01:03:11,458 --> 01:03:12,875 Slocum absolutely refused 1565 01:03:12,875 --> 01:03:14,458 to be fingerprinted by Sergeant Heard. 1566 01:03:14,458 --> 01:03:16,375 That sounds like guilty behavior. 1567 01:03:16,375 --> 01:03:17,875 Oh, Charlie also said 1568 01:03:17,875 --> 01:03:20,375 that Slocum's alibi on Sunday-- playing golf by himself-- 1569 01:03:20,375 --> 01:03:21,583 is questionable. 1570 01:03:21,583 --> 01:03:22,875 There's a five-hour gap 1571 01:03:22,875 --> 01:03:24,041 between the time he went out on the course 1572 01:03:24,041 --> 01:03:25,625 and when he got back. 1573 01:03:25,625 --> 01:03:27,417 Solo game doesn't take that long. 1574 01:03:27,417 --> 01:03:28,750 It might, 1575 01:03:28,750 --> 01:03:30,750 if you drive up to Ridge Bay in the middle of it. 1576 01:03:30,750 --> 01:03:32,166 That's some impressive scoop you got 1577 01:03:32,166 --> 01:03:34,166 from Sergeant Heard, Davis. 1578 01:03:34,166 --> 01:03:35,875 Why don't I go by Slocum tomorrow, 1579 01:03:35,875 --> 01:03:38,250 say I'm researching security systems for my house, 1580 01:03:38,250 --> 01:03:40,125 and see if I can get any kind of truth out of him? 1581 01:03:40,125 --> 01:03:42,875 Great! And I'd like to head back up to Ridge Bay 1582 01:03:42,875 --> 01:03:44,333 tomorrow morning. 1583 01:03:44,333 --> 01:03:46,625 I want to ask around the marina, see if there's any more 1584 01:03:46,625 --> 01:03:47,834 to Terry's relationship with Heller. 1585 01:03:47,834 --> 01:03:50,083 Could you wait till the afternoon? 1586 01:03:50,083 --> 01:03:53,000 I'm really not comfortable with you going up alone. 1587 01:03:53,000 --> 01:03:54,875 Well, I have to head up first thing in the morning 1588 01:03:54,875 --> 01:03:56,792 to meet the insurance adjustor at the cabin 1589 01:03:56,792 --> 01:03:58,625 to go over the damage those shots caused. 1590 01:03:58,625 --> 01:04:00,291 We could go together. 1591 01:04:00,291 --> 01:04:01,917 Good. 1592 01:04:01,917 --> 01:04:03,500 Then we have a plan-- 1593 01:04:03,500 --> 01:04:06,959 to move closer to the truth and solve this case. 1594 01:04:09,875 --> 01:04:11,125 Well, no one we've talked to 1595 01:04:11,125 --> 01:04:12,917 has said they've seen Terry Hall and Donald Heller 1596 01:04:12,917 --> 01:04:14,583 sitting over coffee together, 1597 01:04:14,583 --> 01:04:16,291 but I'm gonna go down to the docks, 1598 01:04:16,291 --> 01:04:18,166 talk to a few more people. 1599 01:04:18,166 --> 01:04:19,917 Well, I'm supposed to meet the insurance adjustor 1600 01:04:19,917 --> 01:04:20,917 in 10 minutes, 1601 01:04:20,917 --> 01:04:22,250 but I'll come back and pick you up? 1602 01:04:22,250 --> 01:04:25,000 Wait, I know that guy. 1603 01:04:25,000 --> 01:04:27,750 He was in the motel room next to Cliff's. 1604 01:04:27,750 --> 01:04:28,875 Excuse me! 1605 01:04:28,875 --> 01:04:30,792 Hi! Do you remember me? 1606 01:04:30,792 --> 01:04:32,125 My husband and I 1607 01:04:32,125 --> 01:04:33,959 talked to you yesterday at the Ridge Bay Motel? 1608 01:04:33,959 --> 01:04:35,500 Right! 1609 01:04:35,500 --> 01:04:37,542 You were asking about the guy who was staying next to us. 1610 01:04:37,542 --> 01:04:39,041 Oh, my gosh-- Cliff Minton? 1611 01:04:39,041 --> 01:04:41,500 I read about him in the Lawrenceton paper. 1612 01:04:41,500 --> 01:04:43,542 He was shot out on the bay. 1613 01:04:43,542 --> 01:04:44,792 Oh, I'm Jenna, by the way. 1614 01:04:44,792 --> 01:04:45,834 Brandon. 1615 01:04:45,834 --> 01:04:46,834 Yeah, I'm Aurora, this is Lizzy. 1616 01:04:46,834 --> 01:04:48,083 Hi. 1617 01:04:48,083 --> 01:04:50,667 Jenna, Brandon said that he was working 1618 01:04:50,667 --> 01:04:52,375 the night before Cliff was shot, 1619 01:04:52,375 --> 01:04:53,625 and you were the only one in the room. 1620 01:04:53,625 --> 01:04:55,458 Yes, and I wish I hadn't been. 1621 01:04:55,458 --> 01:04:56,917 I had the hardest time falling asleep 1622 01:04:56,917 --> 01:04:58,458 with all the noise next door. 1623 01:04:58,458 --> 01:05:00,125 What kind of noise did you hear? 1624 01:05:00,125 --> 01:05:01,542 Uh, voices yelling. 1625 01:05:01,542 --> 01:05:02,917 A pretty big argument, by the sound of it. 1626 01:05:04,583 --> 01:05:06,250 Uh, do you think 1627 01:05:06,250 --> 01:05:08,000 this has something to do with him getting shot? 1628 01:05:08,000 --> 01:05:09,917 Maybe. You should definitely call the police 1629 01:05:09,917 --> 01:05:10,959 and tell them about it. 1630 01:05:10,959 --> 01:05:12,834 This argument you heard-- 1631 01:05:12,834 --> 01:05:14,959 was it about money or business? 1632 01:05:14,959 --> 01:05:17,041 Or was it more personal? 1633 01:05:17,041 --> 01:05:18,542 I couldn't hear the words, 1634 01:05:18,542 --> 01:05:21,125 but I remember thinking it had to be a lovers' quarrel. 1635 01:05:21,125 --> 01:05:23,542 The woman was yelling even louder than the man. 1636 01:05:23,542 --> 01:05:26,041 It was a woman's voice? 1637 01:05:26,041 --> 01:05:28,083 Thank you so much. You've been a big help. 1638 01:05:28,083 --> 01:05:29,750 - Sure. - You guys have a good day. 1639 01:05:29,750 --> 01:05:31,458 - You too. - Bye. 1640 01:05:33,166 --> 01:05:34,500 Are you thinking what I'm thinking? 1641 01:05:34,500 --> 01:05:36,750 Cliff Minton having an argument with a woman here? 1642 01:05:36,750 --> 01:05:38,959 Who else could that be but Terry Hall? 1643 01:05:38,959 --> 01:05:40,667 You are gonna make an excellent addition 1644 01:05:40,667 --> 01:05:43,166 to the Real Murders Club, Lizzy. 1645 01:05:45,166 --> 01:05:47,125 So, the lab identified 1646 01:05:47,125 --> 01:05:48,709 the prints on the drinking glasses 1647 01:05:48,709 --> 01:05:50,709 left in Minton's hotel room. 1648 01:05:50,709 --> 01:05:52,041 Terry Hall. 1649 01:05:53,291 --> 01:05:54,667 It's not evidence of murder, 1650 01:05:54,667 --> 01:05:56,458 but it is evidence she's a liar. 1651 01:05:56,458 --> 01:05:58,333 She told me she hadn't seen Minton in months. 1652 01:05:58,333 --> 01:05:59,417 I have to show you something. 1653 01:05:59,417 --> 01:06:00,792 I've been working on 1654 01:06:00,792 --> 01:06:02,041 identifying boat registration numbers. 1655 01:06:02,041 --> 01:06:03,458 You see this boat here? 1656 01:06:03,458 --> 01:06:04,834 I can't see who got in the boat-- 1657 01:06:04,834 --> 01:06:06,458 most of the slips are out of frame-- 1658 01:06:06,458 --> 01:06:08,709 but it left less than an hour after Cliff Minton's boat left, 1659 01:06:08,709 --> 01:06:11,125 and came back just 20 minutes later. 1660 01:06:12,333 --> 01:06:14,500 That's not very long. 1661 01:06:15,875 --> 01:06:16,917 Were you able to zoom in and get the registration number? 1662 01:06:16,917 --> 01:06:18,166 Yeah. It's registered 1663 01:06:18,166 --> 01:06:20,542 to a company called "TH Consultants." 1664 01:06:20,542 --> 01:06:22,417 Right, I remember that from our list of slip renters. 1665 01:06:22,417 --> 01:06:23,542 I looked it up. 1666 01:06:23,542 --> 01:06:25,291 It's a legal consulting business 1667 01:06:25,291 --> 01:06:28,083 owned by Terry Hall. 1668 01:06:28,083 --> 01:06:30,500 Get a search warrant on Terry Hall's cabin. 1669 01:06:30,500 --> 01:06:33,208 I'm gonna call the judge and make sure he signs it. 1670 01:06:39,291 --> 01:06:40,625 Okay. 1671 01:06:40,625 --> 01:06:42,125 I know you're chomping at the bit 1672 01:06:42,125 --> 01:06:43,333 to talk to Terry, 1673 01:06:43,333 --> 01:06:45,208 but I just need 10 minutes with the adjustor. 1674 01:06:45,208 --> 01:06:46,667 I'm gonna wander over there while you chat. 1675 01:06:51,333 --> 01:06:52,959 Hi. 1676 01:07:00,125 --> 01:07:02,041 Is she leaving? 1677 01:07:12,583 --> 01:07:14,000 What are you doing here? 1678 01:07:14,000 --> 01:07:16,125 I was hoping we could talk. 1679 01:07:20,917 --> 01:07:23,000 Terry? 1680 01:07:24,333 --> 01:07:26,333 Roe? What are you doing here? 1681 01:07:26,333 --> 01:07:29,166 She headed that way as soon as she saw you. 1682 01:07:29,166 --> 01:07:31,166 Check upstairs. 1683 01:07:31,166 --> 01:07:32,625 Terry? 1684 01:07:34,792 --> 01:07:36,792 Terry! 1685 01:07:40,333 --> 01:07:42,041 She's not up here. 1686 01:07:47,083 --> 01:07:48,125 She must've gone outside. 1687 01:07:48,125 --> 01:07:50,375 I'm on it. 1688 01:07:50,375 --> 01:07:52,834 She was looking in that drawer there 1689 01:07:52,834 --> 01:07:54,458 just before you pulled up. 1690 01:07:54,458 --> 01:07:57,125 It's a good thing I have a search warrant. 1691 01:08:10,333 --> 01:08:12,291 A .32. 1692 01:08:12,291 --> 01:08:13,500 Of course. 1693 01:08:13,500 --> 01:08:14,625 What do you want to bet that's the gun 1694 01:08:14,625 --> 01:08:16,417 that killed Cliff Minton? 1695 01:08:16,417 --> 01:08:17,917 And fired the shots at Nick and me? 1696 01:08:25,792 --> 01:08:27,208 Copy. 1697 01:08:30,917 --> 01:08:32,750 Pinging Terry's phone won't any good. 1698 01:08:32,750 --> 01:08:34,500 It's sitting on the coffee table. 1699 01:08:34,500 --> 01:08:37,625 There's no cell reception up here anyway. 1700 01:08:37,625 --> 01:08:39,375 The county sheriff is helping 1701 01:08:39,375 --> 01:08:41,166 put together a team to do a grid search. 1702 01:08:41,166 --> 01:08:42,750 Plus, I have officers up at the university 1703 01:08:42,750 --> 01:08:43,709 picking up her son. 1704 01:08:43,709 --> 01:08:45,041 We'll find her. 1705 01:08:45,041 --> 01:08:47,333 You're certain she's the one who killed Cliff Minton? 1706 01:08:47,333 --> 01:08:50,333 We have video proof that a boat registered to her company 1707 01:08:50,333 --> 01:08:51,917 went out onto the bay not long after Minton. 1708 01:08:51,917 --> 01:08:54,667 Ballistics comes back positive on the gun, then yes-- 1709 01:08:54,667 --> 01:08:58,166 motive, opportunity, means, plenty of physical evidence-- 1710 01:08:58,166 --> 01:08:59,083 it's a perfect case. 1711 01:09:00,417 --> 01:09:02,333 Does it strike you as a little too perfect? 1712 01:09:03,917 --> 01:09:05,291 Terry is highly intelligent. 1713 01:09:05,291 --> 01:09:06,917 Why would the gun sit in her hallway 1714 01:09:06,917 --> 01:09:08,750 when she knows she's a suspect? 1715 01:09:08,750 --> 01:09:10,542 I'd have an easier time believing 1716 01:09:10,542 --> 01:09:11,583 she was framed 1717 01:09:11,583 --> 01:09:12,917 than to believe 1718 01:09:12,917 --> 01:09:14,792 someone that smart would make such dumb mistakes. 1719 01:09:14,792 --> 01:09:16,417 Framed? Come on, Roe. 1720 01:09:16,417 --> 01:09:18,000 You caught her in the act 1721 01:09:18,000 --> 01:09:20,625 of removing the gun from the drawer. 1722 01:09:20,625 --> 01:09:22,250 Or... 1723 01:09:22,250 --> 01:09:25,166 did I catch her in the act of putting the gun in the drawer? 1724 01:09:25,166 --> 01:09:26,542 Wait, wait. 1725 01:09:26,542 --> 01:09:29,250 Are you suggesting that Terry would frame herself? 1726 01:09:29,250 --> 01:09:30,875 Why would she do that? 1727 01:09:30,875 --> 01:09:32,917 I can only think of one reason-- 1728 01:09:32,917 --> 01:09:34,542 to cover for the guilty party. 1729 01:09:34,542 --> 01:09:35,834 You're about to say her son? 1730 01:09:35,834 --> 01:09:38,125 If he's the one who killed Cliff, 1731 01:09:38,125 --> 01:09:40,208 she might believe the best thing she can do for Jacob 1732 01:09:40,208 --> 01:09:41,792 is to point the blame at herself. 1733 01:09:41,792 --> 01:09:42,875 But she was leaving. 1734 01:09:42,875 --> 01:09:44,250 She was all packed up and ready to go. 1735 01:09:44,250 --> 01:09:46,125 Why do that if she wants to take the heat? 1736 01:09:46,125 --> 01:09:47,458 I don't know. 1737 01:09:47,458 --> 01:09:49,875 Maybe she doesn't actually want to go to prison, 1738 01:09:49,875 --> 01:09:53,625 she just wants the heat on her, and not Jacob. 1739 01:10:01,417 --> 01:10:02,834 Thanks for meeting me here. 1740 01:10:02,834 --> 01:10:04,375 Sure. I was gonna talk to Jacob anyway. 1741 01:10:04,375 --> 01:10:05,583 What'd you find out? 1742 01:10:05,583 --> 01:10:07,458 I was in the main office talking to the Dean 1743 01:10:07,458 --> 01:10:08,792 when two officers showed up, 1744 01:10:08,792 --> 01:10:09,917 said they have orders from Lynn to pick up Jacob. 1745 01:10:09,917 --> 01:10:11,667 Whoa. 1746 01:10:11,667 --> 01:10:13,417 Well, his room's this way. 1747 01:10:15,917 --> 01:10:17,667 Apparently, Lynn found a .32-caliber gun 1748 01:10:17,667 --> 01:10:18,917 in Terry Hall's hallway, 1749 01:10:18,917 --> 01:10:20,125 but she wasn't able to make an arrest 1750 01:10:20,125 --> 01:10:21,709 because Terry took off and disappeared. 1751 01:10:21,709 --> 01:10:23,500 Oh, man. So they're thinking 1752 01:10:23,500 --> 01:10:25,041 she might've gotten in contact with him? 1753 01:10:30,291 --> 01:10:32,041 Jacob? 1754 01:10:32,041 --> 01:10:33,583 You're packing up? 1755 01:10:33,583 --> 01:10:34,917 I hate this place. I'm outta here. 1756 01:10:34,917 --> 01:10:36,375 Why are you leaving, Jacob? 1757 01:10:36,375 --> 01:10:39,125 My mom's picking me up, so, please, just leave me alone. 1758 01:10:47,375 --> 01:10:48,959 There's one problem with your theory. 1759 01:10:48,959 --> 01:10:51,917 Remember what Cliff's neighbor at the motel said? 1760 01:10:51,917 --> 01:10:54,041 Cliff was having an argument with a woman 1761 01:10:54,041 --> 01:10:55,500 the night before he was killed. 1762 01:10:55,500 --> 01:10:57,291 Yes, and we've placed Terry in that room 1763 01:10:57,291 --> 01:11:00,041 with her prints on the glasses that Cliff left behind. 1764 01:11:00,041 --> 01:11:01,625 Okay, so... 1765 01:11:01,625 --> 01:11:04,208 maybe Terry did have a bad argument with Cliff. 1766 01:11:04,208 --> 01:11:05,917 Maybe Jacob was with her, 1767 01:11:05,917 --> 01:11:07,834 or was close enough to overhear it. 1768 01:11:07,834 --> 01:11:10,959 Okay, Roe, would you just stop? 1769 01:11:10,959 --> 01:11:12,625 Look, I don't have time to go down 1770 01:11:12,625 --> 01:11:15,125 a rabbit hole of complicated theories with you. 1771 01:11:15,125 --> 01:11:16,458 So why don't you pack up 1772 01:11:16,458 --> 01:11:19,250 your Real Murders Club mystery-solving puzzle kit 1773 01:11:19,250 --> 01:11:20,583 and call it a day? 1774 01:11:20,583 --> 01:11:22,959 I have a search to finish. 1775 01:11:22,959 --> 01:11:25,583 Arthur would at least hear me out. 1776 01:11:29,583 --> 01:11:31,041 You're right. 1777 01:11:31,041 --> 01:11:32,375 He would. 1778 01:11:32,375 --> 01:11:34,542 He's been friends with you since high school, 1779 01:11:34,542 --> 01:11:36,041 and he is a good friend. 1780 01:11:36,041 --> 01:11:38,583 He also knows how carefully I've studied actual murders, 1781 01:11:38,583 --> 01:11:40,375 and he respects my opinion. 1782 01:11:42,333 --> 01:11:45,041 You think this is about respect? 1783 01:11:45,041 --> 01:11:48,917 Roe, I know how good you are at solving these puzzles. 1784 01:11:48,917 --> 01:11:50,917 You might be the best there is! 1785 01:11:50,917 --> 01:11:53,333 It actually is amazing how good she is at it. 1786 01:11:53,333 --> 01:11:55,875 I know I'm new to this, but already she has-- 1787 01:12:00,542 --> 01:12:04,500 Arthur thinks cracking a case is puzzle solving, too. 1788 01:12:04,500 --> 01:12:06,750 So he's open to working with you-- 1789 01:12:06,750 --> 01:12:08,917 his puzzle-solving buddy. 1790 01:12:08,917 --> 01:12:11,542 But that is not the job. 1791 01:12:11,542 --> 01:12:14,458 The job is to collect evidence in a lawful manner, 1792 01:12:14,458 --> 01:12:17,750 and build a case that will stand up in court. 1793 01:12:17,750 --> 01:12:19,500 Mm-mm. 1794 01:12:20,875 --> 01:12:23,333 You used to wonder why you and I can't be friends. 1795 01:12:23,333 --> 01:12:26,000 It's because a friendship with you 1796 01:12:26,000 --> 01:12:28,208 is a luxury that I cannot afford-- 1797 01:12:28,208 --> 01:12:30,375 not as long as I'm Chief of Police 1798 01:12:30,375 --> 01:12:32,000 and responsible for 1799 01:12:32,000 --> 01:12:34,000 making sure that evidence doesn't get thrown out, 1800 01:12:34,000 --> 01:12:35,792 and that murderers don't walk free, 1801 01:12:35,792 --> 01:12:37,709 because you're in a hurry to put your puzzle together. 1802 01:12:40,542 --> 01:12:44,542 So excuse me while I finish my job. 1803 01:12:53,291 --> 01:12:55,208 She did make some really good points. 1804 01:12:55,208 --> 01:12:57,750 She did, but if she doesn't want to look at the puzzle, 1805 01:12:57,750 --> 01:13:00,458 how can she tell when the pieces don't fit? 1806 01:13:05,291 --> 01:13:07,000 I still can't reach Roe. 1807 01:13:07,000 --> 01:13:08,125 You said yourself, 1808 01:13:08,125 --> 01:13:10,000 it's hard to get a signal up at Ridge Bay. 1809 01:13:10,000 --> 01:13:12,291 It's bothering me that Terry still hasn't been found, though. 1810 01:13:12,291 --> 01:13:14,875 Maybe Jacob was right and she's on her way here. 1811 01:13:14,875 --> 01:13:17,333 We should hang out near his dorm in case she does show up. 1812 01:13:17,333 --> 01:13:18,959 That's not a bad idea. 1813 01:13:18,959 --> 01:13:21,208 I'll have to leave that to you. I'm heading back to Ridge Bay. 1814 01:14:00,709 --> 01:14:02,875 Roe? Hey. Wait a second. 1815 01:14:06,291 --> 01:14:08,542 I just found this glass in Terry's living room. 1816 01:14:08,542 --> 01:14:11,000 It's one of a set of four. You know how I know that? 1817 01:14:11,000 --> 01:14:12,166 It matches the glasses 1818 01:14:12,166 --> 01:14:14,083 you pulled from Cliff Minton's suitcase? 1819 01:14:14,083 --> 01:14:15,333 The ones with Terry's prints? 1820 01:14:15,333 --> 01:14:16,375 Exactly. 1821 01:14:16,375 --> 01:14:18,375 Which forces me to ask, 1822 01:14:18,375 --> 01:14:20,709 why leave your own glasses in that room, 1823 01:14:20,709 --> 01:14:21,875 almost like a calling card? 1824 01:14:23,333 --> 01:14:25,792 So, Roe's theory about Terry framing herself 1825 01:14:25,792 --> 01:14:27,208 isn't so far-fetched? 1826 01:14:27,208 --> 01:14:28,625 As much as I don't want to admit it, 1827 01:14:28,625 --> 01:14:30,917 yes, this is looking more and more like a frame job. 1828 01:14:32,208 --> 01:14:34,208 But I was thinking Terry framed herself 1829 01:14:34,208 --> 01:14:37,542 after Jacob confessed to her that he shot Cliff. 1830 01:14:37,542 --> 01:14:40,208 If those glasses were left in that room 1831 01:14:40,208 --> 01:14:41,625 the night before the murder... 1832 01:14:41,625 --> 01:14:43,834 That would mean it was a premeditated frame job 1833 01:14:43,834 --> 01:14:47,458 in anticipation of a premeditated murder. 1834 01:14:47,458 --> 01:14:48,959 Well, it seems like the only way 1835 01:14:48,959 --> 01:14:50,125 to find out if that's true 1836 01:14:50,125 --> 01:14:51,542 is to find Terry. 1837 01:14:51,542 --> 01:14:53,625 Maybe there'll be something in her house 1838 01:14:53,625 --> 01:14:55,375 that will tell me where she went. 1839 01:14:55,375 --> 01:14:57,583 But if you come up with any other ideas... 1840 01:14:57,583 --> 01:14:59,333 while puzzle-solving... 1841 01:15:00,542 --> 01:15:01,542 ...let me know. 1842 01:15:04,667 --> 01:15:06,959 We have to get to the marina so I can call Nick. 1843 01:15:06,959 --> 01:15:08,083 Okay! 1844 01:15:11,250 --> 01:15:13,083 You're on your way up? 1845 01:15:13,083 --> 01:15:14,333 I'm halfway there now. 1846 01:15:14,333 --> 01:15:15,667 Jacob is convinced 1847 01:15:15,667 --> 01:15:17,375 his mother is on her way down to get him. 1848 01:15:17,375 --> 01:15:18,792 But she doesn't have a car, 1849 01:15:18,792 --> 01:15:20,250 her phone, her purse... 1850 01:15:20,250 --> 01:15:21,834 how would she get there? 1851 01:15:21,834 --> 01:15:24,333 Well, she'd have to meet a friend, 1852 01:15:24,333 --> 01:15:25,709 or at least find a phone 1853 01:15:25,709 --> 01:15:27,083 within walking distance of her cabin. 1854 01:15:27,083 --> 01:15:28,333 I think I know where Terry could find 1855 01:15:28,333 --> 01:15:29,542 a sympathetic someone. 1856 01:15:29,542 --> 01:15:30,875 Heller. 1857 01:15:30,875 --> 01:15:32,250 Good thinking, but if you want 1858 01:15:32,250 --> 01:15:34,041 to go talk to him, please don't go in alone. 1859 01:15:34,041 --> 01:15:35,375 Wait till I get there? 1860 01:15:35,375 --> 01:15:36,625 I'm with Lizzy. It'll be fine. 1861 01:15:36,625 --> 01:15:38,250 All right. 1862 01:15:38,250 --> 01:15:39,750 Be careful. Love you. 1863 01:15:39,750 --> 01:15:40,667 Love you, too. 1864 01:15:41,709 --> 01:15:43,333 Let's go talk to Donald Heller. 1865 01:15:43,333 --> 01:15:44,917 What? Why? 1866 01:15:44,917 --> 01:15:46,458 Is this what we do? 1867 01:15:51,750 --> 01:15:53,000 What? 1868 01:15:53,000 --> 01:15:54,542 That's Terry. 1869 01:15:54,542 --> 01:15:55,709 Oh, I know exactly 1870 01:15:55,709 --> 01:15:57,792 who planted that gun in my living room. 1871 01:15:57,792 --> 01:15:59,917 Cliff must've made spare keys to the cabin and boat 1872 01:15:59,917 --> 01:16:01,417 before we split up. 1873 01:16:01,417 --> 01:16:03,125 Didn't I tell you you ought to change those locks? 1874 01:16:03,125 --> 01:16:05,125 I was a fool not to listen. 1875 01:16:05,125 --> 01:16:07,208 But I'm not such a fool I can't guess 1876 01:16:07,208 --> 01:16:08,417 who he gave those keys to. 1877 01:16:08,417 --> 01:16:10,417 I need to get Jacob, make sure he's safe, 1878 01:16:10,417 --> 01:16:12,500 and then I'll figure out how to prove it. 1879 01:16:12,500 --> 01:16:13,959 Take my truck. 1880 01:16:15,083 --> 01:16:17,542 Thank you. You're such a good friend. 1881 01:16:20,750 --> 01:16:22,542 Terry, you can't leave. 1882 01:16:25,834 --> 01:16:27,583 The police suspect you're being framed. 1883 01:16:27,583 --> 01:16:29,959 You just have to give them a chance to sort it out. 1884 01:16:29,959 --> 01:16:31,166 Well, I'm not taking that chance. 1885 01:16:32,417 --> 01:16:33,959 I can't let you do that. 1886 01:16:38,125 --> 01:16:40,291 If Terry can prove who framed her, 1887 01:16:40,291 --> 01:16:42,000 she might be in danger from that person. 1888 01:16:42,000 --> 01:16:44,125 Look, if you really want to help her, 1889 01:16:44,125 --> 01:16:45,333 you would let me talk her into 1890 01:16:45,333 --> 01:16:47,166 turning herself in to the police. 1891 01:16:47,166 --> 01:16:49,333 Um, Roe? I think it might be too late. 1892 01:17:02,041 --> 01:17:04,166 That's Sharon Patterson! 1893 01:17:05,917 --> 01:17:07,291 I'm going after her! 1894 01:17:07,291 --> 01:17:08,875 I'll call the police. 1895 01:17:13,250 --> 01:17:15,083 We have to catch them. 1896 01:17:15,083 --> 01:17:16,375 We have to do it? 1897 01:17:16,375 --> 01:17:18,417 Roe, this is crazy! 1898 01:17:18,417 --> 01:17:20,667 We should call Lynn and have her handle it! 1899 01:17:20,667 --> 01:17:22,208 Terry could be dead by then. 1900 01:17:30,041 --> 01:17:31,583 I'm gonna follow them! 1901 01:17:33,166 --> 01:17:35,375 I hope I don't regret this! 1902 01:17:44,834 --> 01:17:47,208 I do regret this! So much! 1903 01:17:47,208 --> 01:17:48,458 Call Nick. 1904 01:17:54,291 --> 01:17:55,375 Hey, Chief. 1905 01:17:55,375 --> 01:17:56,875 9-1-1 Dispatch is on the radio, 1906 01:17:56,875 --> 01:17:59,917 they say it's urgent. 1907 01:18:01,542 --> 01:18:04,083 Hey, Roe. Should be there in five minutes. 1908 01:18:04,083 --> 01:18:06,208 Oh, then you're headed straight towards us. 1909 01:18:06,208 --> 01:18:07,542 Sharon Patterson has a gun. 1910 01:18:07,542 --> 01:18:10,041 She forced Terry into a truck and took off. 1911 01:18:10,041 --> 01:18:11,667 Roe's chasing the killer, Nick. 1912 01:18:11,667 --> 01:18:13,291 Shouldn't she stop? 1913 01:18:19,917 --> 01:18:21,792 Why don't I try to block the road with my truck? 1914 01:18:21,792 --> 01:18:23,667 I just passed mile marker 88. Where are you? 1915 01:18:23,667 --> 01:18:25,041 Uh... wait. 1916 01:18:25,041 --> 01:18:27,208 Uh, mile marker 92. 1917 01:18:27,208 --> 01:18:28,917 Okay, I'll drive one more mile 1918 01:18:28,917 --> 01:18:30,834 and then I'll block the road best I can with my truck. 1919 01:18:30,834 --> 01:18:32,875 Oh, that's not gonna work! They turned up a dirt road! 1920 01:18:32,875 --> 01:18:33,834 I'm gonna follow 'em. 1921 01:18:35,834 --> 01:18:37,125 Ah! I don't like this. 1922 01:18:53,291 --> 01:18:54,083 She's pointing a gun at us! 1923 01:18:54,083 --> 01:18:55,166 Roe! 1924 01:18:55,166 --> 01:18:56,834 No! What are you doing? 1925 01:18:56,834 --> 01:18:58,083 Why are you following me? 1926 01:18:58,083 --> 01:18:59,792 You keep ruining everything! 1927 01:18:59,792 --> 01:19:01,709 I just want to help you, Sharon. 1928 01:19:01,709 --> 01:19:02,959 She told me she's gonna shoot me 1929 01:19:02,959 --> 01:19:04,291 and make it look like a suicide. 1930 01:19:04,291 --> 01:19:06,375 Well, that plan's out the window now, 1931 01:19:06,375 --> 01:19:07,375 because, if you shoot her, 1932 01:19:07,375 --> 01:19:08,792 you're gonna have to shoot me, too. 1933 01:19:08,792 --> 01:19:11,583 And Lizzy Rankart-- she's in the car. 1934 01:19:11,583 --> 01:19:13,291 Lizzy! Show Sharon you're here! 1935 01:19:13,291 --> 01:19:14,333 I can't! 1936 01:19:14,333 --> 01:19:16,125 I'm on the phone! 1937 01:19:16,125 --> 01:19:17,458 Hang up the phone now! 1938 01:19:17,458 --> 01:19:18,750 I have to go. 1939 01:19:18,750 --> 01:19:20,250 Hurry, Lynn! Sharon's got a gun. 1940 01:19:24,333 --> 01:19:26,250 I hung up. See? 1941 01:19:27,458 --> 01:19:29,000 And there's my husband. 1942 01:19:29,000 --> 01:19:30,792 You'd have to kill him, too, Sharon. 1943 01:19:31,917 --> 01:19:32,875 Sharon? 1944 01:19:34,500 --> 01:19:36,750 Why don't you put down the gun, and we can talk this through? 1945 01:19:36,750 --> 01:19:38,250 It's too late for talking. 1946 01:19:38,250 --> 01:19:40,667 But we haven't heard what happened between you and Cliff. 1947 01:19:40,667 --> 01:19:43,125 Why the two of you were arguing 1948 01:19:43,125 --> 01:19:44,667 in his motel room on Saturday night? 1949 01:19:44,667 --> 01:19:46,000 That was you, wasn't it? 1950 01:19:47,458 --> 01:19:49,000 It was awful. 1951 01:19:49,000 --> 01:19:51,458 She was Cliff's little helper at Slocum. 1952 01:19:51,458 --> 01:19:53,458 Doing all his paperwork, running errands for him. 1953 01:19:55,166 --> 01:19:56,417 I told him that she had a crush on him. 1954 01:19:56,542 --> 01:19:58,208 No. I was his friend. That's all. 1955 01:19:58,208 --> 01:20:00,500 At least until after the divorce. 1956 01:20:00,500 --> 01:20:02,583 I know how he operates, Sharon. 1957 01:20:02,583 --> 01:20:03,959 How he flirts with you, 1958 01:20:03,959 --> 01:20:05,417 makes you feel like 1959 01:20:05,417 --> 01:20:08,291 you're the most fascinating woman in the world to him, 1960 01:20:08,291 --> 01:20:10,041 so that you barely notice when he starts asking you 1961 01:20:10,041 --> 01:20:12,166 to do things that are just not quite right. 1962 01:20:15,041 --> 01:20:16,500 Is that what he did, Sharon? 1963 01:20:19,125 --> 01:20:21,083 He had me fake amounts on purchase orders, 1964 01:20:21,083 --> 01:20:23,083 and other things. 1965 01:20:23,083 --> 01:20:25,542 I thought he cared about me. 1966 01:20:25,542 --> 01:20:27,792 I thought we were building something, 1967 01:20:27,792 --> 01:20:30,000 but then, when he invited me to the motel on Saturday night-- 1968 01:20:30,000 --> 01:20:31,709 You found out the truth? 1969 01:20:31,709 --> 01:20:35,208 He said he could never have a real relationship with me. 1970 01:20:35,208 --> 01:20:38,375 Said he couldn't risk losing his alimony. 1971 01:20:38,375 --> 01:20:40,542 But what he really wanted 1972 01:20:40,542 --> 01:20:42,625 was for me to break into Terry's cabin for him. 1973 01:20:42,625 --> 01:20:44,792 What did he want you to do? 1974 01:20:44,792 --> 01:20:46,917 Find bank statements, 1975 01:20:46,917 --> 01:20:48,250 or anything that could help him in court. 1976 01:20:48,250 --> 01:20:50,375 He wanted me to check her boat, too, 1977 01:20:50,375 --> 01:20:52,125 and see if she was hiding anything there. 1978 01:20:52,125 --> 01:20:53,667 He handed me the keys. 1979 01:20:53,667 --> 01:20:55,291 That stupid boat! 1980 01:20:55,291 --> 01:20:58,917 He talked me into buying that for him when we were married. 1981 01:20:58,917 --> 01:21:02,667 How ironic that that's what you used go after him with. 1982 01:21:02,667 --> 01:21:04,917 Knowing that he was just using me all along, 1983 01:21:04,917 --> 01:21:07,875 turning me into something that I didn't want to become... 1984 01:21:07,875 --> 01:21:12,834 I've never felt so angry or so humiliated. 1985 01:21:12,834 --> 01:21:14,417 I understand that much. 1986 01:21:14,417 --> 01:21:16,375 He used me, too. 1987 01:21:16,375 --> 01:21:17,959 You don't understand anything. 1988 01:21:19,792 --> 01:21:22,709 You are the reason that he became so cruel! 1989 01:21:22,709 --> 01:21:24,500 No! Sharon, don't do this. 1990 01:21:29,000 --> 01:21:30,750 Nick! 1991 01:21:30,750 --> 01:21:32,458 Drop the gun, Sharon! 1992 01:21:33,917 --> 01:21:36,291 Get your hands in the air. I need to see your hands. 1993 01:21:46,583 --> 01:21:49,542 That is the second time you almost killed my husband! 1994 01:21:49,542 --> 01:21:51,875 It's okay, Roe. We've got this. 1995 01:22:02,500 --> 01:22:04,333 All right. Thank you. 1996 01:22:06,000 --> 01:22:09,583 So, Sharon just pled guilty to Cliff's murder, 1997 01:22:09,583 --> 01:22:11,375 the attempted murder of Roe and Nick, 1998 01:22:11,375 --> 01:22:13,125 as well as Terry's kidnapping. 1999 01:22:13,125 --> 01:22:16,625 I can't believe I spent hours side-by-side with a murderer 2000 01:22:16,625 --> 01:22:18,709 and I never suspected a thing. 2001 01:22:18,709 --> 01:22:20,000 It's a good thing 2002 01:22:20,000 --> 01:22:21,583 Roe figured out you were being framed, Terry. 2003 01:22:21,583 --> 01:22:22,709 She also figured out 2004 01:22:22,709 --> 01:22:24,667 how to find you at Donald Heller's place. 2005 01:22:24,667 --> 01:22:27,375 It was terrifying, but... amazing. 2006 01:22:28,709 --> 01:22:30,083 I do have to admit, 2007 01:22:30,083 --> 01:22:32,458 that if Roe had not put the puzzle pieces together, 2008 01:22:32,458 --> 01:22:33,709 Sharon may have gotten away with not just one, 2009 01:22:33,709 --> 01:22:35,125 but two murders. 2010 01:22:35,125 --> 01:22:36,583 She wouldn't have gotten away with it. 2011 01:22:39,417 --> 01:22:40,917 I have no doubt the case you were building 2012 01:22:40,917 --> 01:22:42,917 would've put Sharon behind bars. 2013 01:22:44,875 --> 01:22:46,166 Thank you. 2014 01:22:46,166 --> 01:22:47,709 You saved my mom's life. 2015 01:22:47,709 --> 01:22:49,166 Both of you. 2016 01:22:49,166 --> 01:22:51,083 And you saved ours by calling the police. 2017 01:22:51,083 --> 01:22:52,417 Yes, and we're grateful, Terry. 2018 01:22:52,417 --> 01:22:55,375 Yes! And now you have a plane to catch! 2019 01:22:55,375 --> 01:22:56,875 - Let's go! - Yes! 2020 01:22:56,875 --> 01:22:58,583 Your chariot awaits. 2021 01:22:58,583 --> 01:23:00,834 Ohh! 2022 01:23:00,834 --> 01:23:02,041 Bye! 147077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.