Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,175 --> 00:00:03,046
Okay, so our next act,
a very funny man.
2
00:00:03,090 --> 00:00:05,396
Please make him feel welcome.
Jeff Nichols.
3
00:00:05,440 --> 00:00:08,269
[applause]
4
00:00:11,968 --> 00:00:14,014
Hi. My name is Jeff,
5
00:00:14,057 --> 00:00:15,537
and I'm an alcoholic.
6
00:00:15,580 --> 00:00:17,756
- Hi, Jeff.
- Hi, Jeff.
7
00:00:19,106 --> 00:00:21,195
I have severe
learning disabilities,
8
00:00:21,238 --> 00:00:25,068
which have plagued me
my whole life.
9
00:00:25,112 --> 00:00:29,203
I've been diagnosed
with ADD, dyslexia,
10
00:00:29,246 --> 00:00:31,205
and a mild case of
Tourette's Syndrome.
11
00:00:31,248 --> 00:00:33,207
I have trouble balancing,
which doctors have told me
12
00:00:33,250 --> 00:00:35,905
is inner ear related,
but it's not.
13
00:00:35,948 --> 00:00:38,212
It's more associated
with the word "balance"
14
00:00:38,255 --> 00:00:40,388
than with balance itself.
15
00:00:40,431 --> 00:00:42,912
The good news is that none
of these problems, however,
16
00:00:42,955 --> 00:00:46,089
are the result
of my addiction to alcohol.
17
00:00:46,133 --> 00:00:48,091
I've been sober
for almost ten years.
18
00:00:48,135 --> 00:00:50,833
[applause]
19
00:00:52,617 --> 00:00:56,230
I've always wanted
to do good, you know?
20
00:00:56,273 --> 00:00:59,450
- Kind of be a hero.
- [snickers]
21
00:01:05,456 --> 00:01:07,980
Even on the day
that made me get sober,
22
00:01:08,024 --> 00:01:10,374
I started out with
the best intentions.
23
00:01:10,418 --> 00:01:14,639
My mommy had lined up
a job for me.
24
00:01:14,683 --> 00:01:18,295
All I had to do was
pass the interview.
25
00:01:24,040 --> 00:01:25,650
Sorry.
26
00:01:26,825 --> 00:01:28,610
Oh, it's--
27
00:01:28,653 --> 00:01:30,002
Got it.
28
00:01:31,047 --> 00:01:32,483
It's--
29
00:01:38,446 --> 00:01:39,838
- Good morning.
- Morning.
30
00:01:39,882 --> 00:01:42,145
I already put the shirt on.
I'm just gonna wear it.
31
00:01:42,189 --> 00:01:45,105
Right. One yellow Oxford.
32
00:01:45,148 --> 00:01:46,628
Yellow?
33
00:01:46,671 --> 00:01:48,456
Yellow? I thought
this was white.
34
00:01:48,499 --> 00:01:49,848
No. It's yellow.
35
00:01:52,199 --> 00:01:56,159
It is. It is yellow.
36
00:01:56,203 --> 00:01:58,640
I don't-- Maybe I should
get a white one.
37
00:01:58,683 --> 00:02:01,295
You know, I've got
a big job interview today.
38
00:02:01,338 --> 00:02:04,515
It's just that these guys,
they wear traditional
white Oxford shirts.
39
00:02:04,559 --> 00:02:05,951
It's kind of the standard,
you know?
40
00:02:05,995 --> 00:02:08,258
I think the yellow
looks nicer on you.
41
00:02:08,302 --> 00:02:11,174
How can you tell if you like it
better if you haven't seen me
in the white?
42
00:02:11,218 --> 00:02:15,526
I can tell when your face
is red, so the yellow
tones it down a bit.
43
00:02:15,570 --> 00:02:16,701
It's cute.
44
00:02:19,748 --> 00:02:21,880
You don't think
it's too yellow, do you?
45
00:02:21,924 --> 00:02:22,881
No.
46
00:02:22,925 --> 00:02:25,493
This is very important,
you know.
47
00:02:25,536 --> 00:02:27,843
I'm thinking
maybe I should get both.
48
00:02:27,886 --> 00:02:29,627
No. I think
I should get white.
49
00:02:29,671 --> 00:02:31,716
Listen, if you want
the white one,
it's right there.
50
00:02:31,760 --> 00:02:33,327
You can just grab it.
51
00:02:33,370 --> 00:02:36,373
I don't want to create
a problem for you. I just--
52
00:02:36,417 --> 00:02:39,855
[sighs]
I don't know.
53
00:02:39,898 --> 00:02:43,075
I should get a white one.
54
00:02:43,119 --> 00:02:45,339
Can you just tell me
one more time--
55
00:02:45,382 --> 00:02:48,559
do you like the yellow?
56
00:02:48,603 --> 00:02:50,692
I do. Yes.
57
00:02:52,259 --> 00:02:53,912
Promise?
58
00:02:53,956 --> 00:02:55,218
Yes, I promise.
59
00:02:58,221 --> 00:03:00,049
Hey. How are you?
60
00:03:00,092 --> 00:03:03,400
Uh, Jeff Nichols.
I'm here for the interview.
61
00:03:03,444 --> 00:03:06,534
Just sit down
with the others.
62
00:03:06,577 --> 00:03:07,622
[Jeff]
Fuck!
63
00:03:15,760 --> 00:03:16,892
I'll be right back.
64
00:03:16,935 --> 00:03:19,808
Jesus Christ. Relax.
65
00:03:26,293 --> 00:03:29,557
Do you think this shirt
looks good on me?
66
00:03:29,600 --> 00:03:31,863
It looks fine.
67
00:03:31,907 --> 00:03:35,084
It's not too noticeable,
is it?
68
00:03:35,127 --> 00:03:37,521
Why would it be?
69
00:03:37,565 --> 00:03:39,741
Because it's yellow.
70
00:03:39,784 --> 00:03:42,744
- No. I didn't even notice.
- [zip]
71
00:03:42,787 --> 00:03:45,573
- Thanks, man.
- [urinal flushes]
72
00:03:50,665 --> 00:03:52,623
He's right.
73
00:03:52,667 --> 00:03:56,061
Work it to own it
because you're in it
to win it.
74
00:03:56,105 --> 00:03:58,281
[man]
Cathy, would you be a doll
75
00:03:58,325 --> 00:04:00,414
and send in
the next interviewee?
76
00:04:00,457 --> 00:04:02,067
- Mm-hmm.
- Thanks.
77
00:04:02,111 --> 00:04:05,636
Would the gentleman
in the yellow shirt
come up here?
78
00:04:14,645 --> 00:04:17,169
[Jeff narrating]
Before Mommy found out
about the job interview,
79
00:04:17,213 --> 00:04:18,606
I wanted to make her proud.
80
00:04:18,649 --> 00:04:21,565
Fucking idiot!
81
00:04:21,609 --> 00:04:22,958
I hate you!
82
00:04:23,001 --> 00:04:25,308
I just needed my stuff
on this boat to do it.
83
00:04:25,352 --> 00:04:27,484
You watch!
If I can't land her a job,
84
00:04:27,528 --> 00:04:29,878
I'm going to land her a fish!
85
00:04:31,183 --> 00:04:33,098
The only thing
that makes me feel good,
86
00:04:33,142 --> 00:04:36,450
that lifts me up
and tells me that I'm worthy
87
00:04:36,493 --> 00:04:38,800
is when I catch a fish.
88
00:04:38,843 --> 00:04:40,628
Nothing's like it.
89
00:04:40,671 --> 00:04:43,326
Nothing makes you
feel better.
90
00:04:43,370 --> 00:04:44,980
Mommy! Mommy!
91
00:04:45,023 --> 00:04:48,810
What is it, sweetie?
Did you catch one?
92
00:04:48,853 --> 00:04:49,854
Yeah.
93
00:04:49,898 --> 00:04:54,424
Here, let me get it.
Your first fish.
94
00:04:54,468 --> 00:04:57,993
Look at that!
Should we let him go?
95
00:04:58,036 --> 00:05:00,256
- Yeah.
- Okay.
96
00:05:01,736 --> 00:05:03,781
You want to say
goodbye?
97
00:05:03,825 --> 00:05:05,827
- Bye.
- Goodbye, Mr. Fish.
98
00:05:05,870 --> 00:05:07,307
Go on.Go away.
99
00:05:08,699 --> 00:05:11,398
Jeff, I'm so proud of you.
100
00:05:13,225 --> 00:05:16,011
[Mommy]
Do you like fishing?
Do you want to fish some more?
101
00:05:16,054 --> 00:05:18,492
- Yeah.
- You're my hero, sweetie.
102
00:05:18,535 --> 00:05:20,537
[Mommy]
That was the biggest fish
I've ever seen.
103
00:05:20,581 --> 00:05:23,453
You are really
a great fisherman.
104
00:05:23,497 --> 00:05:26,369
[bell clanging]
105
00:05:28,066 --> 00:05:29,677
[train horn blaring]
106
00:05:29,720 --> 00:05:31,374
[tires screech]
107
00:05:31,418 --> 00:05:32,723
[screams]
108
00:05:36,423 --> 00:05:37,598
[panting]
109
00:05:38,903 --> 00:05:40,949
Oh, thank God!
Thank God!
110
00:05:48,130 --> 00:05:54,484
♪ Isn't there a white knight
upon a fiery steed ♪
111
00:05:54,528 --> 00:05:56,878
♪ Late at night
I toss and I turn ♪
112
00:05:56,921 --> 00:05:59,881
♪ And I dream of what I need
113
00:05:59,924 --> 00:06:02,231
♪ I need a hero
114
00:06:02,274 --> 00:06:06,409
♪ I'm holding out for at hero
'til the end of the night ♪
115
00:06:06,453 --> 00:06:09,543
♪ He's gotta be strong
and he's gotta be fast ♪
116
00:06:09,586 --> 00:06:12,894
♪ And he's gotta be fresh
from the fight ♪
117
00:06:12,937 --> 00:06:15,244
♪ I need a hero
118
00:06:15,287 --> 00:06:19,248
♪ I'm holding out for a hero
'til the morning light ♪Whoo!
119
00:06:19,291 --> 00:06:22,425
♪ He's gotta be sure
and it's gotta be soon ♪
120
00:06:22,469 --> 00:06:25,428
♪ And he's gotta be
larger than life ♪
121
00:06:25,472 --> 00:06:28,562
♪ Larger than life
122
00:06:33,480 --> 00:06:34,568
Whoo!
123
00:06:34,611 --> 00:06:37,266
Yeah, baby! Whoo-hoo!
124
00:06:37,309 --> 00:06:39,399
Yeah, Mama,
I got your fish!
125
00:06:39,442 --> 00:06:43,272
Whoo-hoo! I'm gonna
make you proud, Mama!
126
00:06:43,315 --> 00:06:46,754
Whoo-hoo-hoo! Whoo!
127
00:06:48,320 --> 00:06:50,801
♪ I need a hero
128
00:06:54,588 --> 00:06:57,808
[panting]
129
00:06:59,506 --> 00:07:01,464
Yeah! Hah!
130
00:07:03,510 --> 00:07:05,990
[panting]
131
00:07:12,823 --> 00:07:15,217
This makes things
a whole lot better.
132
00:07:19,047 --> 00:07:21,266
Mother of God!
133
00:07:21,310 --> 00:07:26,271
When the Coast Guard gets here,
you tell them you saw a woman,
and she ran that way.
134
00:07:26,315 --> 00:07:29,449
You're cool, guys.
Stay true to yourselves.
135
00:07:29,492 --> 00:07:31,189
[boy]
What an idiot.
136
00:07:31,233 --> 00:07:34,976
I don't remember
how I got back to the city,
137
00:07:35,019 --> 00:07:37,848
but I know I got mugged.
138
00:07:39,328 --> 00:07:42,810
By some miracle,
I made it home.
139
00:07:42,853 --> 00:07:44,028
He doesn't. You're right.
140
00:07:44,072 --> 00:07:46,509
Well, I almost made it home.
141
00:07:46,553 --> 00:07:49,207
Well, as long as it
makes him happy.
142
00:07:49,251 --> 00:07:50,861
Fine with me.
143
00:07:51,819 --> 00:07:53,647
[Jeff groans]
144
00:07:53,690 --> 00:07:55,823
Oh, my God.
145
00:07:55,866 --> 00:07:57,868
Oh, my God!
146
00:07:58,869 --> 00:08:00,131
- Jeff.
- Morning.
147
00:08:00,175 --> 00:08:03,526
Jeff. Oh, sweetie!
148
00:08:03,570 --> 00:08:05,789
- Are you okay?
- Mommy.
149
00:08:05,833 --> 00:08:07,530
Oh, sweetie,
what did you do?
150
00:08:07,574 --> 00:08:09,837
I don't think
I got the job, Mommy.
151
00:08:09,880 --> 00:08:12,143
But you know
what still bugs me?
152
00:08:12,187 --> 00:08:14,537
I submit as a fact that
the single hardest thing
153
00:08:14,581 --> 00:08:17,061
for a person with learning
disabilities like mine to do
154
00:08:17,105 --> 00:08:18,541
is to captain a boat.
155
00:08:18,585 --> 00:08:21,022
There's so many things
to take care of.
156
00:08:21,065 --> 00:08:23,677
You got the electrical system,
157
00:08:23,720 --> 00:08:25,505
you got the hull, the lines,
158
00:08:25,548 --> 00:08:28,029
the radio, the paint,
the weather.
159
00:08:28,072 --> 00:08:29,552
It's endless!
160
00:08:29,596 --> 00:08:32,163
I don't want to blame Mike
for letting me use his boat,
161
00:08:32,207 --> 00:08:34,688
but I will say that he didn't
show the best judgment either.
162
00:08:34,731 --> 00:08:38,213
- Then there's my mom,
- You're deflecting, man.
163
00:08:38,256 --> 00:08:40,563
Hey, come on, no cross talk,
164
00:08:40,607 --> 00:08:43,392
Some might call it deflecting,
some might call it fact.
165
00:08:43,435 --> 00:08:45,873
I've identified
the enemy, details.
166
00:08:45,916 --> 00:08:47,570
[timer ringing]
167
00:08:47,614 --> 00:08:51,095
I'm sorry. If everybody's gonna
get a chance to share tonight,
168
00:08:51,139 --> 00:08:53,097
we need to limit the sharing
to five minutes.
169
00:08:53,141 --> 00:08:56,405
I didn't get to say
what I wanted to say.
170
00:08:56,448 --> 00:09:00,017
What do you want to say?
171
00:09:00,061 --> 00:09:01,279
Isn't it hot in here?
172
00:09:01,323 --> 00:09:02,933
What do you say we vote
to turn down the heat?
173
00:09:02,977 --> 00:09:05,370
Please. Just hurry up,
finish your share.
174
00:09:05,414 --> 00:09:07,111
But I can't with
all this pressure!
175
00:09:07,155 --> 00:09:08,896
Then shut the fuck up!
176
00:09:08,939 --> 00:09:10,680
Hey, come on! No acting out!
177
00:09:10,724 --> 00:09:13,944
Well, then tell this asshole
to shut the fuck up
178
00:09:13,988 --> 00:09:16,077
and let somebody else speak!
179
00:09:16,120 --> 00:09:19,428
I am detoxifying here, man!
180
00:09:19,471 --> 00:09:26,957
And what he's saying,
he's got me so confused
I think I'm gonna fucking snap!
181
00:09:29,743 --> 00:09:32,006
Thanks for letting me share.
182
00:09:33,790 --> 00:09:36,924
Hi. My name is Jeff,
and I'm an alcoholic.
183
00:09:36,967 --> 00:09:38,926
[women]
Hi, Jeff.
184
00:09:38,969 --> 00:09:40,492
What I've been
trying to say...
185
00:09:40,536 --> 00:09:44,758
is that I don't want to
blame it on the program.
186
00:09:44,801 --> 00:09:47,804
But I've spent almost a decade
187
00:09:47,848 --> 00:09:51,155
thinking that the most
important thing in my life
is staying sober
188
00:09:51,199 --> 00:09:55,464
while everyone else I know has
gone on to do great things
with their lives.
189
00:09:55,507 --> 00:09:59,163
And all I do is sneak into
gyms and substitute teach
on the side,
190
00:09:59,207 --> 00:10:00,643
not that I'm bad at it.
191
00:10:00,687 --> 00:10:03,733
I'm actually pretty good.
192
00:10:03,777 --> 00:10:06,518
I just don't find it
fulfilling.
193
00:10:06,562 --> 00:10:10,522
[kids screaming]
194
00:10:16,703 --> 00:10:18,966
All right!
Fuck geography!
195
00:10:19,009 --> 00:10:22,360
Let's play Simon Says!
Simon says do this!
196
00:10:22,404 --> 00:10:25,189
I... love... school!
197
00:10:25,233 --> 00:10:28,192
Books... are... good!
198
00:10:28,236 --> 00:10:30,978
Reading... is... good!
199
00:10:31,021 --> 00:10:34,677
You! You, you're out,
you're out. Seriously.
200
00:10:39,595 --> 00:10:42,467
I'm...
201
00:10:42,511 --> 00:10:47,516
I'm alone all the time.
202
00:10:47,559 --> 00:10:50,475
It hurts to feel lonely.
203
00:10:50,519 --> 00:10:53,043
And I'm ashamed to admit it,
204
00:10:53,087 --> 00:10:54,697
but I've been avoiding
calling Lenny,
205
00:10:54,741 --> 00:10:57,700
the guy I'm mentoring,
for over a week now.
206
00:10:57,744 --> 00:11:00,529
I think at the Serene Horizon
meeting on Thursday
207
00:11:00,572 --> 00:11:03,706
I'm just going to have
to cut Lenny loose.
208
00:11:03,750 --> 00:11:07,188
I know I should be trying
to help him for my benefit
as well as his,
209
00:11:07,231 --> 00:11:11,671
but I just don't have
the strength right now.
210
00:11:11,714 --> 00:11:14,021
You see,
my Tourette's Syndrome
211
00:11:14,064 --> 00:11:18,373
has been creating
a real shit-storm lately.
212
00:11:18,416 --> 00:11:22,072
For hours during the night,
I've involuntarily been playing
213
00:11:22,116 --> 00:11:25,380
a game of fantasy basketball
in my head.
214
00:11:36,086 --> 00:11:39,916
This ain't no game, man!
215
00:11:39,960 --> 00:11:43,877
That's a foul!
216
00:11:43,920 --> 00:11:45,879
I love you, Jeff!
217
00:11:45,922 --> 00:11:47,619
[blows whistle]
218
00:11:49,273 --> 00:11:51,928
Pushing!
219
00:11:51,972 --> 00:11:53,582
What?
220
00:11:53,625 --> 00:11:55,236
It's debilitating.
221
00:11:55,279 --> 00:11:57,934
What? That's not a foul!
222
00:11:57,978 --> 00:12:00,023
I'll show you a foul!
223
00:12:00,067 --> 00:12:01,721
I'll fuckin' kill you, Ref!
224
00:12:01,764 --> 00:12:03,897
Hoo! You're out of here!
225
00:12:03,940 --> 00:12:06,595
Oh, my God!
They're clearing the benches!
226
00:12:06,638 --> 00:12:10,381
[speaking Spanish]
227
00:12:10,425 --> 00:12:13,602
[man]
Motherfucker, I told you
to quit clapping!
228
00:12:13,645 --> 00:12:16,910
Sorry. I'll turn the TV down.
229
00:12:25,701 --> 00:12:27,311
Since I was very young,
230
00:12:27,355 --> 00:12:29,836
I've always had
the same dream.
231
00:12:31,315 --> 00:12:34,928
[female voice]
Jeff? Jeff?
232
00:12:34,971 --> 00:12:36,625
Yes, you.
233
00:12:36,668 --> 00:12:40,934
Your job is to put
the red balls in the red bin
234
00:12:40,977 --> 00:12:44,459
and to put the yellow balls
in the yellow bin
235
00:12:44,502 --> 00:12:48,289
and to put the blue balls
in the blue bin.
236
00:12:48,332 --> 00:12:49,290
Got it?
237
00:12:49,333 --> 00:12:51,509
- Yup.
- Good.
238
00:13:03,478 --> 00:13:05,480
Yay, Jeff!
239
00:13:05,523 --> 00:13:07,351
Good!
240
00:13:09,353 --> 00:13:12,400
Good job, sweetie!
241
00:13:13,531 --> 00:13:15,664
You are so good at this!
242
00:13:15,707 --> 00:13:17,622
[Jeff]
It's a simple dream.
243
00:13:17,666 --> 00:13:20,147
And all the details go away.
244
00:13:20,190 --> 00:13:22,323
It comforts me.
245
00:13:22,366 --> 00:13:23,933
Thanks for letting me share.
246
00:13:23,977 --> 00:13:26,849
- Thanks, Jeff.
- Thanks, Jeff.
247
00:13:26,893 --> 00:13:28,677
That was
a great share, Jeff.
248
00:13:28,720 --> 00:13:31,723
So your message is
just to keep it simple?
249
00:13:31,767 --> 00:13:33,725
Yeah.
250
00:13:33,769 --> 00:13:37,686
What did you think of the famous
Serene Horizon meeting?
Did you share?
251
00:13:37,729 --> 00:13:40,863
Yeah, I shared.
Jeff, weren't you
listening?
252
00:13:40,907 --> 00:13:44,998
Yeah, I was.
How you doing, man?
253
00:13:45,041 --> 00:13:46,869
Well, it's been tough
this past two weeks,
254
00:13:46,913 --> 00:13:49,872
not drinking and losing
my job over at Con-Ed
255
00:13:49,916 --> 00:13:51,221
'cause I really
loved that.
256
00:13:51,265 --> 00:13:53,180
It's the only thing
I cared about.
257
00:13:53,223 --> 00:13:55,008
And I'm lonely.
258
00:13:55,051 --> 00:13:58,533
I'm so lonely.
I haven't touched a woman
in three months.
259
00:13:58,576 --> 00:14:03,364
Well, I got a message for you:
Masturbation helps.
260
00:14:05,061 --> 00:14:07,020
- I need another meeting.
- That's a good idea.
261
00:14:07,063 --> 00:14:08,848
Why don't you call me
if you have any problems.
262
00:14:08,891 --> 00:14:10,197
Your phone's disconnected.
263
00:14:10,240 --> 00:14:12,373
It'll be connected soon.
I promise.
264
00:14:12,416 --> 00:14:16,551
Why don't I just
give you my address
and you come over sometime.
265
00:14:16,594 --> 00:14:20,207
I think that'll be best.
I live in an SRO.
It's really crowded.
266
00:14:20,250 --> 00:14:21,730
They let me have a roommate,
it's so crowded.
267
00:14:21,773 --> 00:14:23,253
He moved out
'cause of my drinking.
268
00:14:23,297 --> 00:14:25,560
Lenny, why don't I
call you, okay?
269
00:14:25,603 --> 00:14:28,389
I'm really in a state
right now, okay?
270
00:14:28,432 --> 00:14:31,218
I told you, man.
I've been in ten years,
271
00:14:31,261 --> 00:14:36,745
but I'm really not qualified
to help you, okay?
272
00:14:39,617 --> 00:14:41,402
Here. Just write it down.
273
00:14:41,445 --> 00:14:42,794
Great.
274
00:14:47,277 --> 00:14:50,759
I think it'd be great
if you come over sometime.
275
00:14:50,802 --> 00:14:52,239
Take care, man.
276
00:14:52,282 --> 00:14:53,849
- Don't drink.
- All right.
277
00:14:57,287 --> 00:14:58,462
Hi. Excuse me.
278
00:14:58,506 --> 00:15:01,552
Hi. I'm sorry that
I forgot the donuts.
279
00:15:01,596 --> 00:15:03,424
Oh, no, that wasn't--
280
00:15:03,467 --> 00:15:07,602
No, I just-- I actually wanted
to ask you a question.
281
00:15:07,645 --> 00:15:10,605
Maybe we can talk about it
over coffee.
282
00:15:10,648 --> 00:15:12,607
Well, I've had about
six cups already,
283
00:15:12,650 --> 00:15:14,391
but if you want
to grab another one--
284
00:15:14,435 --> 00:15:18,395
You know, I don't
really like coffee.
285
00:15:18,439 --> 00:15:20,832
Why don't we just
go to my place?
286
00:15:27,665 --> 00:15:29,319
Sure.
287
00:15:29,363 --> 00:15:31,626
[woman moans]
288
00:15:31,669 --> 00:15:34,977
Oh, Jeff. Oh, yeah.
289
00:15:35,021 --> 00:15:37,675
[moaning]
290
00:15:37,719 --> 00:15:39,503
Yep.
291
00:15:41,331 --> 00:15:42,332
Thanks.
292
00:15:45,509 --> 00:15:47,816
Okay.
293
00:15:49,557 --> 00:15:52,386
- Do you want one?
- No.
294
00:16:05,877 --> 00:16:07,662
[sighs]
295
00:16:09,707 --> 00:16:11,013
Lynn Brody.
296
00:16:12,406 --> 00:16:14,974
I thought you said
your name was Ferguson.
297
00:16:15,017 --> 00:16:16,279
It is Ferguson.
298
00:16:16,323 --> 00:16:18,847
My fiance's last name
is Brody.
299
00:16:18,890 --> 00:16:23,504
Fiance?
Should I be worried?
300
00:16:23,547 --> 00:16:24,679
No.
301
00:16:24,722 --> 00:16:26,333
No. He's in Dubai.
302
00:16:26,376 --> 00:16:29,336
He's gone three weeks
out of the month
on business.
303
00:16:29,379 --> 00:16:31,729
This is his apartment.
304
00:16:32,948 --> 00:16:36,691
It's very neat.
Almost intimidating.
305
00:16:36,734 --> 00:16:39,302
That's Terry.
He's very particular.
306
00:16:39,346 --> 00:16:42,871
I wasn't doing so well
when I first met him.
307
00:16:42,914 --> 00:16:47,310
So if I can go for two years
without acting out,
he'll marry me.
308
00:16:47,354 --> 00:16:49,356
I don't have to work
or anything.
309
00:16:49,399 --> 00:16:52,315
I just have to go to meetings
and try not to screw up.
310
00:16:52,359 --> 00:16:55,362
Is this a screw-up?
311
00:16:55,405 --> 00:16:59,540
Probably, but I think
I can cover your tracks.
312
00:16:59,583 --> 00:17:02,151
Oh, good.
313
00:17:02,195 --> 00:17:04,675
[coughs]
Why are you marrying him?
314
00:17:04,719 --> 00:17:08,070
[sighs]
I don't know.
315
00:17:08,114 --> 00:17:11,552
He takes care of me.
Is that wrong?
316
00:17:11,595 --> 00:17:14,381
No, not at all.
317
00:17:14,424 --> 00:17:17,775
I have a very similar
relationship with my mommy.
318
00:17:21,431 --> 00:17:25,957
Since I already
broke one rule,
319
00:17:26,001 --> 00:17:29,135
do you mind
if I break another?
320
00:17:31,615 --> 00:17:33,095
Sex? More sex?
321
00:17:33,139 --> 00:17:34,662
Are you ready for that?
322
00:17:36,098 --> 00:17:38,579
I could use another hour.
323
00:17:38,622 --> 00:17:40,711
No. It's something else.
324
00:17:40,755 --> 00:17:42,800
- Sure.
- Okay.
325
00:17:44,628 --> 00:17:48,067
Okay, this is really weird.
It's not my passion or anything,
326
00:17:48,110 --> 00:17:51,592
but it's just something that I
like to do, and Terry hates it.
327
00:17:51,635 --> 00:17:53,594
[chuckles]
328
00:17:53,637 --> 00:17:56,118
- Don't worry.
- Okay.
329
00:17:56,162 --> 00:17:57,467
Ready?
330
00:17:57,511 --> 00:17:59,948
- Yep.
- You sure?
331
00:17:59,991 --> 00:18:02,951
- Yes.
- Okay.
332
00:18:02,994 --> 00:18:05,432
Here I come.
333
00:18:05,475 --> 00:18:08,348
♪♪ [humming]
334
00:18:12,439 --> 00:18:14,484
♪ Another night
the stars are bright ♪
335
00:18:14,528 --> 00:18:16,965
♪ But I know things
just aren't quite right ♪
336
00:18:17,008 --> 00:18:21,317
♪ I'm sad and blue
337
00:18:21,361 --> 00:18:22,840
♪ Oh, please, Mr. Moon
338
00:18:22,884 --> 00:18:24,973
♪ Oh, won't you
bring to me soon ♪
339
00:18:25,016 --> 00:18:29,238
♪ A love that's, oh, so true
340
00:18:29,282 --> 00:18:31,980
♪ Got a whole lotta love
in my heart ♪
341
00:18:32,023 --> 00:18:36,767
♪ But no one to give it to
342
00:18:36,811 --> 00:18:40,162
♪ Waiting for you
343
00:18:40,206 --> 00:18:45,428
♪ Oh, Mr. Love Man
when you gonna come on through ♪
344
00:18:45,472 --> 00:18:47,865
♪ Waiting for you
345
00:18:47,909 --> 00:18:52,566
♪ Oh, Mr. Love Man
when you gonna come on through ♪
346
00:18:54,045 --> 00:18:55,656
Wow. Wow.
347
00:18:55,699 --> 00:18:57,484
- That was amazing.
- You liked it?
348
00:18:57,527 --> 00:18:59,660
Yeah.
349
00:18:59,703 --> 00:19:02,315
I learned it in
my song and dance class.
350
00:19:02,358 --> 00:19:05,361
I don't know what to say.
That was amazing.
351
00:19:05,405 --> 00:19:07,798
Terry is the luckiest guy
I've ever heard of.
352
00:19:07,842 --> 00:19:09,670
Why wouldn't he like that?
353
00:19:09,713 --> 00:19:11,976
And what the fuck
is he doing in Dubai?
354
00:19:12,020 --> 00:19:15,502
It's not like you're
a pole dancer or anything.
355
00:19:19,723 --> 00:19:23,553
Jeff, there's something
I-I should tell you.
356
00:19:23,597 --> 00:19:25,207
Okay.
357
00:19:25,251 --> 00:19:29,516
But I don't want to.
358
00:19:29,559 --> 00:19:32,171
I just want you to know
that I'm...
359
00:19:32,214 --> 00:19:34,564
bent, not broken.
360
00:19:36,262 --> 00:19:37,741
Broken's cool, too.
361
00:19:42,093 --> 00:19:44,052
I like you.
362
00:19:44,095 --> 00:19:46,054
You're funny.
363
00:19:46,097 --> 00:19:48,056
You should be a comedian.
364
00:19:48,099 --> 00:19:49,884
- Really? You think so?
- Yeah. Yeah.
365
00:19:49,927 --> 00:19:51,364
It's interesting
that you say that
366
00:19:51,407 --> 00:19:53,017
because I've been told by
a certain authority figure
367
00:19:53,061 --> 00:19:54,715
that I have a good
stage presence.
368
00:19:54,758 --> 00:19:56,238
Commanding, even.
369
00:19:56,282 --> 00:19:59,198
My stepdad got me a spot
on the Luggage Channel once.
370
00:19:59,241 --> 00:20:01,591
Did you see it?
371
00:20:01,635 --> 00:20:02,853
No.
372
00:20:02,897 --> 00:20:07,075
Well, maybe they'll
show a rerun someday.
373
00:20:07,118 --> 00:20:08,903
I'm sure you were great.
374
00:20:08,946 --> 00:20:12,080
I mean, I love your shares.
375
00:20:12,123 --> 00:20:14,604
They make me feel better
about myself.
376
00:20:16,476 --> 00:20:19,087
I should go.
I'm sorry.
377
00:20:19,130 --> 00:20:21,959
Oh, Jeff, I didn't
mean it like that.
378
00:20:22,003 --> 00:20:24,919
- No!
- That was so insensitive.
I didn't mean that.
379
00:20:24,962 --> 00:20:27,095
No, no, it's okay.
380
00:20:27,138 --> 00:20:32,796
I haven't been with a woman
in a long time, and, uh,
381
00:20:32,840 --> 00:20:37,932
you're beautiful
and intelligent
and really amazing.
382
00:20:37,975 --> 00:20:42,284
And to be perfectly honest,
you're just too good for me.
383
00:20:42,328 --> 00:20:45,766
I can see that.
You will, too, soon, so...
384
00:20:45,809 --> 00:20:49,813
I'm just gonna
get my stuff and go.
385
00:20:49,857 --> 00:20:51,946
I'm pretty sure
that you're not gonna
wanna see me again.
386
00:20:51,989 --> 00:20:53,948
That's fine.
387
00:20:53,991 --> 00:20:58,300
If you don't want me to go
to the Serene Horizon meeting,
that's okay.
388
00:20:58,344 --> 00:21:01,825
- 'Cause there are plenty of
meetings for me to go to.
- Jeff...
389
00:21:01,869 --> 00:21:04,480
- Don't worry.
- Oh, my God.
390
00:21:06,177 --> 00:21:07,614
What?
391
00:21:07,657 --> 00:21:09,616
W-What is--
Is that blood?
392
00:21:09,659 --> 00:21:12,227
Are you bleeding?
393
00:21:16,449 --> 00:21:18,277
Uh-oh.
394
00:21:18,320 --> 00:21:20,366
That's not...
395
00:21:21,367 --> 00:21:24,326
I-I have no idea
what that is.
396
00:21:26,676 --> 00:21:28,678
[sniffs]
Ohh...
397
00:21:35,903 --> 00:21:37,905
It could be yours.
398
00:21:44,868 --> 00:21:48,394
I'll leave my number
in the kitchen.
399
00:21:54,008 --> 00:21:55,531
Damn it.
400
00:21:59,230 --> 00:22:04,671
I don't know what to say.
I-- I was so nervous.
401
00:22:04,714 --> 00:22:06,847
Drank a lot coffee.
402
00:22:06,890 --> 00:22:08,501
And she was on top.
403
00:22:08,544 --> 00:22:11,068
[laughter]
404
00:22:11,112 --> 00:22:14,898
Yeah, I guess it's pretty funny
that I squirted in her bed.
405
00:22:14,942 --> 00:22:16,683
[chuckling]
406
00:22:16,726 --> 00:22:19,033
That is, until you realize
this was the first girl
that I've kissed
407
00:22:19,076 --> 00:22:21,688
in three years.
408
00:22:26,083 --> 00:22:30,871
When she said
"bent not broken,"
409
00:22:30,914 --> 00:22:33,526
it felt so good
to hear that.
410
00:22:35,745 --> 00:22:38,966
That was the most beautiful
thing I've ever heard.
411
00:22:42,099 --> 00:22:45,712
Well, I had to get
that off my chest.
412
00:22:45,755 --> 00:22:47,540
Thanks for
letting me share.
413
00:22:47,583 --> 00:22:49,759
[all]
Thanks, Jeff.
414
00:22:51,457 --> 00:22:55,286
[foreign language]
415
00:23:00,596 --> 00:23:02,555
Samy, what's going on?
416
00:23:02,598 --> 00:23:03,730
You're out!
417
00:23:03,773 --> 00:23:05,906
I told you no clap!
You continue to clap!
418
00:23:05,949 --> 00:23:08,909
- What are you talking about?
- You clap all night long!
419
00:23:08,952 --> 00:23:10,911
Hah hah hah hah hah!
420
00:23:10,954 --> 00:23:12,913
The neighbors complain.
I can't take it anymore!
421
00:23:12,956 --> 00:23:15,437
This is illegal.
You gotta give me
an eviction notice.
422
00:23:15,481 --> 00:23:18,092
- I give you three!
- Well, I haven't received one.
423
00:23:18,135 --> 00:23:21,269
Here. Look.
424
00:23:21,312 --> 00:23:23,358
What?
425
00:23:25,665 --> 00:23:28,102
Well, they were
hidden in the menus.
426
00:23:28,145 --> 00:23:31,148
I don't care.
You're out. Right now.
427
00:23:37,328 --> 00:23:39,461
Whoa.
428
00:23:39,505 --> 00:23:41,594
You did a nice job
of organizing that.
429
00:23:41,637 --> 00:23:42,856
Huh?
430
00:23:42,899 --> 00:23:44,597
I said you did a nice job
of organizing that.
431
00:23:44,640 --> 00:23:49,906
The way you
separated the trash bags
and hung your bike helmet,
432
00:23:49,950 --> 00:23:51,430
it's impressive.
433
00:23:57,697 --> 00:24:00,830
Do I know you from
the shelter on 151st?
434
00:24:00,874 --> 00:24:02,789
No.
435
00:24:02,832 --> 00:24:05,966
I'm sorry. I'm not homeless.
I'm just moving.
436
00:24:06,009 --> 00:24:09,404
[laughs]
Me, too, bub.
437
00:24:10,666 --> 00:24:12,146
Have a taste.
438
00:24:12,189 --> 00:24:13,495
Nah. I don't drink.
439
00:24:13,539 --> 00:24:15,018
That's cool.
440
00:24:15,062 --> 00:24:17,412
Just moving. Good one.
441
00:24:21,895 --> 00:24:25,159
Hey, Lenny,
I'm borrowing your soap.
442
00:24:25,202 --> 00:24:26,943
[Lenny shouts]
When you're done,
rinse it off.
443
00:24:26,987 --> 00:24:29,729
I don't want any
ball hairs on it!
444
00:24:31,034 --> 00:24:32,732
[knocks]
445
00:24:34,690 --> 00:24:36,213
Hey!
446
00:24:36,257 --> 00:24:38,520
- Hey.
- Hey, hey!
447
00:24:38,564 --> 00:24:40,522
Thanks for
letting me stay here.
448
00:24:40,566 --> 00:24:42,698
Sure. Come on in.
449
00:24:42,742 --> 00:24:44,657
All right.
450
00:24:44,700 --> 00:24:46,354
Whoa.
451
00:24:46,397 --> 00:24:47,834
I get the top bunk bed,
right?
452
00:24:47,877 --> 00:24:49,226
Top bunk's yours.
453
00:24:50,401 --> 00:24:53,535
You know, I, uh...
454
00:24:53,579 --> 00:24:57,017
I never really kissed a girl
until I was 25.
455
00:24:57,060 --> 00:24:59,019
Oh. Really?
456
00:24:59,062 --> 00:25:03,632
I mean, I had sex
before that with a girl
in a massage parlor.
457
00:25:03,676 --> 00:25:07,027
But I'd never kissed a girl.
458
00:25:07,070 --> 00:25:09,159
It was kind of weird,
you know.
459
00:25:09,203 --> 00:25:10,987
I used to think
I was gay.
460
00:25:11,031 --> 00:25:14,687
Oh. There was a time
when everyone thought
that I was gay.
461
00:25:14,730 --> 00:25:16,210
Really?
462
00:25:16,253 --> 00:25:19,256
Yeah. It was right around
when my mommy married Mike.
463
00:25:19,300 --> 00:25:21,041
Mommy?
464
00:25:21,084 --> 00:25:23,391
He worked in the city,
so we'd stay in his apartment
during the week,
465
00:25:23,434 --> 00:25:29,353
and then at his house
on the weekends
in Westchester.
466
00:25:29,397 --> 00:25:32,400
The change scared me.
467
00:25:32,443 --> 00:25:36,404
So Mike bought me
a giant stuffed puma
to make me feel better.
468
00:25:38,145 --> 00:25:40,277
[laughs]
469
00:25:40,321 --> 00:25:43,890
Oh, look.
He just loves
that puma.
470
00:25:43,933 --> 00:25:46,414
Wow! He's so big...
471
00:25:46,457 --> 00:25:48,416
and lifelike.
472
00:25:48,459 --> 00:25:50,461
[Mommy laughs]
473
00:25:50,505 --> 00:25:53,726
I-I named it after a girl
I had a crush on.
474
00:25:53,769 --> 00:25:55,728
Her name was Scotty.
475
00:25:55,771 --> 00:25:59,558
Okay, Scotty, we're gonna play
a little game called "I win".
476
00:26:05,302 --> 00:26:06,956
Gotcha!
477
00:26:08,131 --> 00:26:12,614
Scotty, are you okay?
Scotty?
478
00:26:12,658 --> 00:26:13,920
I'm just kidding.
479
00:26:13,963 --> 00:26:16,226
I would never hurt you.
480
00:26:16,270 --> 00:26:17,706
Got you again!
481
00:26:17,750 --> 00:26:20,274
[grunting]
482
00:26:20,317 --> 00:26:25,453
That puma was my best friend.
He was my only friend.
483
00:26:26,976 --> 00:26:29,283
So I guess my mommy
thought I was a little weird
484
00:26:29,326 --> 00:26:32,939
that I was spending
so much time with a puma.
485
00:26:32,982 --> 00:26:35,463
[Mommy]
Jeff?
486
00:26:35,506 --> 00:26:37,117
Where are you, sweetie?
487
00:26:39,685 --> 00:26:41,643
Jeff?
488
00:26:44,864 --> 00:26:46,213
Jeff?
489
00:26:48,781 --> 00:26:51,566
Jeff, are you in there,
sweetie?
490
00:27:09,018 --> 00:27:11,325
Scotty.
491
00:27:11,368 --> 00:27:14,937
There's nothing wrong with what
happened between you and Scotty.
492
00:27:14,981 --> 00:27:17,331
It's okay.
493
00:27:17,374 --> 00:27:20,377
It's okay to be gay.
494
00:27:20,421 --> 00:27:24,643
But, Mommy, I'm not gay.
Scotty's a girl.
495
00:27:24,686 --> 00:27:26,819
But Scotty's a boy's name.
496
00:27:26,862 --> 00:27:28,037
No.
497
00:27:28,081 --> 00:27:29,169
She's a girl.
498
00:27:29,212 --> 00:27:31,171
Okay, whatever you say, sweetie,
499
00:27:31,214 --> 00:27:38,004
but I think it's best if
Scotty goes to puma heaven.
500
00:27:38,047 --> 00:27:41,355
Why, Mommy? I mean,
Scotty's my only friend.
501
00:27:41,398 --> 00:27:42,835
Sweetie,
if Scotty were your friend,
502
00:27:42,878 --> 00:27:45,011
you wouldn't stick
your penis inside of him.
503
00:27:45,054 --> 00:27:47,666
Please! Mommy!
504
00:27:47,709 --> 00:27:49,668
- It's not true!
- Sweetie, I'm sorry.
505
00:27:49,711 --> 00:27:54,498
She's my friend!
She's a girl!
506
00:27:54,542 --> 00:27:56,370
Here, just give me
the puma, sweetie.
507
00:27:56,413 --> 00:28:00,200
- I wouldn't do that to her.
- There you go.
508
00:28:00,243 --> 00:28:03,072
- It's okay, sweetie.
- Okay, Scotty, let's go.
509
00:28:03,116 --> 00:28:06,249
It's okay, it's okay,
it's okay. I'm sorry.
510
00:28:06,293 --> 00:28:08,034
It's okay.
I'm sorry, sweetie.
511
00:28:08,077 --> 00:28:13,039
The saddest thing is that
now that my-my confidence
512
00:28:13,082 --> 00:28:16,042
is so severely crippled because
of my learning disabilities,
513
00:28:16,085 --> 00:28:20,394
and my balls are sagging so low
that I tuck them into my sock,
514
00:28:20,437 --> 00:28:22,439
I look back at the whole thing,
I just wish to hell
515
00:28:22,483 --> 00:28:25,007
that I'd fucked the shit
out of that puma, you know?
516
00:28:25,051 --> 00:28:26,966
Gay or straight.
I don't give a shit.
517
00:28:29,272 --> 00:28:30,926
You know what I mean?
518
00:28:30,970 --> 00:28:35,757
That's the fuckin' weirdest
story I've ever heard.
519
00:28:35,801 --> 00:28:39,239
But it makes me feel better
because nothing like that
ever happened to me.
520
00:28:39,282 --> 00:28:42,590
Yeah, well, I'm glad
I could help.
521
00:28:42,633 --> 00:28:47,073
Is that like a furry tail
I see sticking out
from the bed?
522
00:28:47,116 --> 00:28:48,901
You got a puma up there?
523
00:28:48,944 --> 00:28:49,771
Fuck you, man.
524
00:28:49,815 --> 00:28:51,904
You're funny, Jeff.
525
00:28:51,947 --> 00:28:55,385
- You're funny.
- [woman moans]
526
00:28:55,429 --> 00:28:57,910
The walk of shame.
527
00:28:57,953 --> 00:29:00,434
Headed home from a meeting
on a Friday night.
528
00:29:00,477 --> 00:29:02,958
College girls, bars,
529
00:29:03,002 --> 00:29:06,788
all the booze in the world
and not a drop to drink.
530
00:29:06,832 --> 00:29:09,225
- How's your coffee?
- Good.
531
00:29:09,269 --> 00:29:14,491
I put some cinnamon in it
to make it less bitter.
532
00:29:14,535 --> 00:29:16,276
Do you mix it in?
533
00:29:16,319 --> 00:29:18,278
No. It's just on top.
534
00:29:18,321 --> 00:29:21,063
I recently switched back
from skim to whole.
535
00:29:21,107 --> 00:29:23,587
There's really no comparison
between the two.
536
00:29:23,631 --> 00:29:25,111
What about the calories?
537
00:29:25,154 --> 00:29:28,810
Fuck those calories.
I use a lot of sugar anyway.
538
00:29:28,854 --> 00:29:31,465
You are a madman, Jeff.
539
00:29:31,508 --> 00:29:33,206
Yeah.
540
00:29:36,209 --> 00:29:39,255
[wolf whistle]
541
00:29:39,299 --> 00:29:41,127
Whoa. Lenny.
542
00:29:41,170 --> 00:29:42,955
You want to go in?
543
00:29:42,998 --> 00:29:44,521
It's a bar.
544
00:29:44,565 --> 00:29:46,828
It's a comedy club.
Open mic night.
545
00:29:46,872 --> 00:29:49,135
- They serve drinks
in there, Jeff.
- Yeah, I know.
546
00:29:49,178 --> 00:29:52,529
I shouldn't go into a place
where they serve alcohol.
You know what they say.
547
00:29:52,573 --> 00:29:55,532
If you're gonna hang out
in a barbershop, you're
bound to get a haircut.
548
00:29:55,576 --> 00:30:01,277
Besides I thought
stand-up comedy was
like the new karaoke.
549
00:30:01,321 --> 00:30:02,626
You ever do karaoke?
550
00:30:02,670 --> 00:30:05,325
Yeah, all the time
when I was fucked up.
551
00:30:05,368 --> 00:30:08,807
Oh, man. I can't
do karaoke anymore.
552
00:30:08,850 --> 00:30:10,809
I hadn't even
considered that.
553
00:30:10,852 --> 00:30:13,942
That's gonna be
a tough one to give up.
That's gonna suck.
554
00:30:13,986 --> 00:30:18,294
I used to love
to get hammered and
just sing my heart out.
555
00:30:18,338 --> 00:30:20,209
I'd even start
bawling, man.
556
00:30:20,253 --> 00:30:22,559
It was fuckin'
beautiful.
557
00:30:24,910 --> 00:30:27,390
How the hell am I supposed
to break into comedy?
558
00:30:27,434 --> 00:30:29,566
I don't know.
Get a comedy how-to book.
559
00:30:29,610 --> 00:30:32,004
They gotta have 'em.
560
00:30:32,047 --> 00:30:37,009
Lenny, I'd don't know
if I told you this,
but I have dyslexia, okay?
561
00:30:37,052 --> 00:30:39,185
I can barely read.
562
00:30:39,228 --> 00:30:41,535
Speaking of which, did you
go the library reading
I told you about?
563
00:30:41,578 --> 00:30:43,537
Yeah, and guess
who I saw there.
564
00:30:43,580 --> 00:30:44,755
Lynn?
565
00:30:44,799 --> 00:30:47,671
[women shouting]
Suck, suck, suck, suck!
566
00:30:47,715 --> 00:30:51,240
Suck, suck, suck, suck!
Suck, suck, suck, suck!
567
00:30:54,243 --> 00:30:56,593
I got to get to
another meeting.
568
00:30:59,466 --> 00:31:01,294
Don't drink!
569
00:31:04,950 --> 00:31:08,257
Lynn's comment about being
a comedian really hit home.
570
00:31:08,301 --> 00:31:12,522
I've got good stage presence.
Some say commanding.
571
00:31:12,566 --> 00:31:15,395
And the next big question is...
572
00:31:15,438 --> 00:31:19,442
should I let this thing
with Lynn go?
573
00:31:19,486 --> 00:31:21,357
I wish you guys would tell me.
574
00:31:21,401 --> 00:31:25,492
If I shit in your bed,
would you give me
a second chance?
575
00:31:26,449 --> 00:31:27,581
Stick to pumas.
576
00:31:27,624 --> 00:31:29,931
[laughter]
577
00:31:32,978 --> 00:31:35,241
Scotty was a girl puma.
578
00:31:35,284 --> 00:31:37,286
She was my friend.
579
00:31:39,114 --> 00:31:40,942
That's not funny.
580
00:31:40,986 --> 00:31:44,119
You sure you said
you'd bring her
to the 3:30 meeting?
581
00:31:44,163 --> 00:31:47,862
For the 50th time, yeah.
582
00:31:49,472 --> 00:31:51,605
You know, this sobriety thing
is starting to work.
583
00:31:51,648 --> 00:31:53,389
I think I got a job.
584
00:31:53,433 --> 00:31:55,435
That's great.
That's really great.
585
00:31:55,478 --> 00:31:57,437
Listen, do you think
I'll look smart
586
00:31:57,480 --> 00:31:59,091
if she sees me with this?
587
00:31:59,134 --> 00:32:00,092
Absolutely.
588
00:32:00,135 --> 00:32:01,484
One regular coffee.
589
00:32:01,528 --> 00:32:05,575
One super mocha choco-latte
with extra whipped.
590
00:32:05,619 --> 00:32:06,968
That looks good.
591
00:32:07,012 --> 00:32:08,448
It's a little special treat
I'm giving myself
592
00:32:08,491 --> 00:32:11,842
for cracking my first book
in like ten years.
593
00:32:11,886 --> 00:32:14,976
Mm! Wow!
That's piping hot, too.
594
00:32:15,020 --> 00:32:16,673
You got it
all over your face.
595
00:32:17,848 --> 00:32:18,980
Wow.
596
00:32:22,027 --> 00:32:23,289
Missed some.
597
00:32:23,332 --> 00:32:25,465
Thanks.
598
00:32:25,508 --> 00:32:27,554
Okay. I'm gonna
strike a pose, okay?
599
00:32:27,597 --> 00:32:31,645
You just keep your eye out
for her. Just cough or
something when you see her.
600
00:32:31,688 --> 00:32:33,299
All right.
601
00:32:36,563 --> 00:32:38,652
[Jeff reads aloud]
602
00:32:48,227 --> 00:32:51,839
Ohh! Ohh!
603
00:32:51,882 --> 00:32:53,449
Ohhhh!
604
00:32:53,493 --> 00:32:57,149
[screaming continues]
605
00:32:59,542 --> 00:33:01,544
- Jeff!
- A rag, please.
606
00:33:01,588 --> 00:33:04,504
- What's going on?
- Here.
607
00:33:04,547 --> 00:33:06,114
Jeff.
608
00:33:06,158 --> 00:33:07,159
Hi, Lenny.
609
00:33:07,202 --> 00:33:09,074
Oh, hi.
610
00:33:10,901 --> 00:33:14,340
- Pour that in your lap.
- Okay.
611
00:33:14,383 --> 00:33:18,126
Ah. That feels good.
Yeah, that feels good,
612
00:33:18,170 --> 00:33:21,695
You know, I tried calling you,
but your phone got shut off.
613
00:33:21,738 --> 00:33:23,871
Yeah. I tried to get
in touch with you, too.
614
00:33:23,914 --> 00:33:25,394
If you need new sheets--
615
00:33:25,438 --> 00:33:28,049
It's all right.
616
00:33:28,093 --> 00:33:30,312
Put those teabags
on the burn.
617
00:33:30,356 --> 00:33:31,922
Okay.
618
00:33:32,967 --> 00:33:34,708
Ooh.
619
00:33:34,751 --> 00:33:37,537
That feels good.
It's a good trick.
620
00:33:37,580 --> 00:33:39,060
How did you learn
this stuff?
621
00:33:39,104 --> 00:33:41,367
Took a CPR
and home remedy class.
622
00:33:41,410 --> 00:33:43,369
You're gonna be fine.
623
00:33:43,412 --> 00:33:46,372
- [blows]
- Ooh.
624
00:33:46,415 --> 00:33:49,244
The burn doesn't really
look that bad at all.
625
00:33:49,288 --> 00:33:52,552
That's--
That's perfect.
626
00:33:52,595 --> 00:33:55,207
You want to get
a cup of coffee?
627
00:33:55,250 --> 00:33:58,079
I don't really like coffee.
628
00:33:58,123 --> 00:34:01,604
I wish we could
go back to my place,
but Terry's in town,
629
00:34:01,648 --> 00:34:03,693
He's leaving for Japan
tomorrow, though.
630
00:34:03,737 --> 00:34:08,394
Why don't you meet me at
the One-Day-At-A-Time dance
on Thursday night?
631
00:34:08,437 --> 00:34:09,917
You know where it is,
right?
632
00:34:09,960 --> 00:34:11,745
Yeah.
633
00:34:11,788 --> 00:34:13,094
All right.
634
00:34:13,138 --> 00:34:15,792
Keep those bags pressed gently
for 20 more minutes.
635
00:34:15,836 --> 00:34:17,403
Okay.
636
00:34:17,446 --> 00:34:19,622
- Good to see you.
- Bye.
637
00:34:21,972 --> 00:34:23,974
Looks like
I shit myself again.
638
00:34:25,976 --> 00:34:28,109
♪ I'd still be...
639
00:34:28,153 --> 00:34:31,939
If I had a bottle of Jack,
I'd let it rip.
640
00:34:31,982 --> 00:34:34,289
Well, just
get up there then.
641
00:34:34,333 --> 00:34:37,597
Yeah. Without being drunk.
Sure.
642
00:34:37,640 --> 00:34:40,295
Yeah. Just get up there
and rip it.
643
00:34:40,339 --> 00:34:42,428
Rip it. Rip it.
Just like that?
644
00:34:42,471 --> 00:34:44,604
Go up and rip it.
645
00:34:44,647 --> 00:34:45,692
Yep.
646
00:34:49,478 --> 00:34:52,264
Oh, man,
your girl's here.
647
00:34:52,307 --> 00:34:55,571
Shit. All right.
You know what?
648
00:34:55,615 --> 00:34:57,486
This one's for you.
I'm gonna rip it.
649
00:34:57,530 --> 00:34:59,271
Good luck. Here.
650
00:35:03,840 --> 00:35:06,713
Wow. You look beautiful.
651
00:35:13,023 --> 00:35:16,636
You want to dance
or sing a song?
652
00:35:16,679 --> 00:35:19,465
I don't sing or dance
in public.
653
00:35:19,508 --> 00:35:20,988
Right.
654
00:35:21,031 --> 00:35:23,033
[Jeff singing off-key]
655
00:35:23,077 --> 00:35:27,168
♪ Just rock me, baby
Rock me, baby, all night long ♪
656
00:35:27,212 --> 00:35:28,865
You want a cup of coffee?
657
00:35:32,565 --> 00:35:35,829
Why don't we just
go back to my place?
658
00:35:39,354 --> 00:35:42,183
[off-key singing continues]
659
00:35:43,532 --> 00:35:47,449
♪ I don't know
where we come from ♪
660
00:35:47,493 --> 00:35:50,409
♪ Don't know
where we're going to ♪
661
00:36:00,375 --> 00:36:05,206
Before I left,
I told the doorman
that I called the plumber.
662
00:36:05,250 --> 00:36:06,642
Be the plumber.
663
00:36:06,686 --> 00:36:08,340
I will.
664
00:36:08,383 --> 00:36:10,690
♪ You can cut my hair
665
00:36:10,733 --> 00:36:12,735
♪ You can fill my cup
666
00:36:12,779 --> 00:36:14,520
[Doorman]
Good evening, Miss Brody.
667
00:36:14,563 --> 00:36:15,347
Hi.
668
00:36:15,390 --> 00:36:17,218
♪ You can make it up
669
00:36:17,262 --> 00:36:22,963
♪ We're gonna make it
after all ♪
670
00:36:24,791 --> 00:36:26,358
I'm the plumber.
671
00:36:26,401 --> 00:36:29,535
Swing this Travelmore bag
over your shoulder
672
00:36:29,578 --> 00:36:31,058
and hit the town.
673
00:36:31,101 --> 00:36:33,365
Its contemporary
no-hands design
674
00:36:33,408 --> 00:36:35,932
is perfect for quick trips
or everyday use.
675
00:36:35,976 --> 00:36:37,543
That's not
how you hold a bag.
676
00:36:37,586 --> 00:36:40,023
Lynn, you gotta
look at this clown.
677
00:36:40,067 --> 00:36:43,766
He's got no stage presence
whatsoever.
678
00:36:43,810 --> 00:36:45,333
I hope you like Eggs Benedict.
679
00:36:45,377 --> 00:36:48,075
I made the Hollandaise sauce
from scratch.
680
00:36:48,118 --> 00:36:49,729
I don't know how good it is.
681
00:36:49,772 --> 00:36:52,253
I just learned how to make it
in my cooking class.
682
00:36:52,297 --> 00:36:53,733
It looks great.
683
00:36:53,776 --> 00:36:55,865
I made the plate, too.
684
00:36:55,909 --> 00:36:58,259
How come you're
so good at everything
in your classes?
685
00:36:58,303 --> 00:36:59,391
I don't know.
686
00:36:59,434 --> 00:37:01,262
I always was good
at stuff like that.
687
00:37:01,306 --> 00:37:05,745
You know, I used to be
a consultant. I have an MBA.
688
00:37:05,788 --> 00:37:07,616
Of course, I'm a CPA, as well.
689
00:37:07,660 --> 00:37:12,099
Jesus Christ, you're
intimidating the hell
out of me right now.
690
00:37:12,142 --> 00:37:13,927
Why don't you work?
691
00:37:13,970 --> 00:37:15,798
I don't know.
Fear, I guess.
692
00:37:15,842 --> 00:37:18,236
I wasn't doing that well
when I first got sober.
693
00:37:18,279 --> 00:37:22,283
I feel like I'm just keeping it
together right now, you know?
694
00:37:22,327 --> 00:37:26,200
Yeah, I hear you.
Holy shit!
695
00:37:27,332 --> 00:37:28,768
Whoa, man! Whoa!
696
00:37:30,030 --> 00:37:32,946
I'd sell my balls
for a boat like this.
697
00:37:32,989 --> 00:37:34,295
Or any boat,
for that matter.
698
00:37:34,339 --> 00:37:36,732
Well, you could probably
sell your car
699
00:37:36,776 --> 00:37:38,821
and get a dinghy.
700
00:37:38,865 --> 00:37:40,780
That's a good point.
701
00:37:40,823 --> 00:37:43,391
Aside from the fact
that my car's my mommy's,
702
00:37:43,435 --> 00:37:46,829
buying a boat like this
is only half the battle.
703
00:37:46,873 --> 00:37:48,440
They're complicated.
704
00:37:48,483 --> 00:37:50,006
I've already sunk one.
705
00:37:50,050 --> 00:37:52,966
Oh.
706
00:37:53,009 --> 00:37:57,318
I hate to state the obvious,
Lynn, but Terry's a hell
of a lot older than you.
707
00:37:57,362 --> 00:37:59,755
I noticed denture cleaner
in the bathroom.
708
00:37:59,799 --> 00:38:01,322
He's got a bridge.
709
00:38:01,366 --> 00:38:03,498
He's European.
710
00:38:03,542 --> 00:38:05,805
- Do you find him attractive?
- I used to.
711
00:38:05,848 --> 00:38:08,808
But it wasn't about
his looks, you know?
712
00:38:08,851 --> 00:38:13,334
He makes me feel safe
and taken care of,
which I like.
713
00:38:13,378 --> 00:38:16,859
Of course,
he's a little bit uptight,
kind of controlling
714
00:38:16,903 --> 00:38:19,645
and a bit of a workaholic.
715
00:38:19,688 --> 00:38:23,605
You know, it's funny
I always pictured myself
with someone more creative,
716
00:38:23,649 --> 00:38:25,128
like a writer.
717
00:38:25,172 --> 00:38:28,697
God, that'd be cool,
right? A writer.
718
00:38:28,741 --> 00:38:30,830
I could be his muse.
719
00:38:32,222 --> 00:38:35,487
Well, maybe
you could be my muse.
720
00:38:35,530 --> 00:38:37,358
Oh, who does this asshole
think he is?
721
00:38:37,402 --> 00:38:39,752
John McEnroe?
722
00:38:41,231 --> 00:38:44,017
So, you find writers
attractive?
723
00:38:44,060 --> 00:38:45,932
Yeah.
724
00:38:50,415 --> 00:38:51,894
I'm pretty sick
of this drive every day.
725
00:38:51,938 --> 00:38:54,636
Your first step
is to get organized.
726
00:38:54,680 --> 00:38:57,030
Sloppy thinking leads
to sloppy writing,
727
00:38:57,073 --> 00:39:00,642
so what you've got to do
is you've got to get
your head in order.
728
00:39:00,686 --> 00:39:01,861
[click]
729
00:39:03,210 --> 00:39:04,733
If you don't do
something impressive,
730
00:39:04,777 --> 00:39:06,387
Lynn's gonna
dump your sorry ass.
731
00:39:06,431 --> 00:39:08,563
Keep your filthy tongue
off of her.
732
00:39:08,607 --> 00:39:10,565
Face it. You're
getting kind of old.
733
00:39:10,609 --> 00:39:13,046
You're not doing shit
with your life.
734
00:39:13,089 --> 00:39:15,048
Even bums
think you're homeless.
735
00:39:15,091 --> 00:39:18,704
That guy was just
making an observation.
736
00:39:18,747 --> 00:39:20,401
Forget about him.
737
00:39:20,445 --> 00:39:22,534
He wouldn't say it if
there wasn't any truth to it.
738
00:39:22,577 --> 00:39:24,187
Look, that's pure speculation.
739
00:39:24,231 --> 00:39:27,495
Speculate on this:
Comedy is karaoke.
740
00:39:27,539 --> 00:39:28,583
Then what about writing?
741
00:39:30,280 --> 00:39:31,891
Writing?
742
00:39:31,934 --> 00:39:33,414
You can barely read.
743
00:39:34,763 --> 00:39:37,418
What do you--
What do you suggest I do, huh?
744
00:39:37,462 --> 00:39:39,072
Get drunk
and go gambling.
745
00:39:39,115 --> 00:39:40,595
How would I get the money?
746
00:39:40,639 --> 00:39:43,729
- [horn honks]
- [shouting]
747
00:39:43,772 --> 00:39:45,687
Get the ball!
Be a puma!
748
00:39:45,731 --> 00:39:47,428
What's wrong with you?
749
00:39:47,472 --> 00:39:51,867
Take it!
I don't wanna play anymore!
750
00:39:51,911 --> 00:39:53,216
Where's the ref!
751
00:39:53,260 --> 00:39:55,393
I'll take a hot dog.
752
00:39:55,436 --> 00:39:56,437
Hi, guys.
753
00:39:56,481 --> 00:39:59,266
[shouting continues]
754
00:39:59,309 --> 00:40:01,921
Get the ball! Get the ball!
Get the ball!
755
00:40:01,964 --> 00:40:03,618
- [horn honks]
- Yum! Hot dogs!
756
00:40:03,662 --> 00:40:05,098
I love hot dogs!
757
00:40:05,141 --> 00:40:08,144
[shouting]
758
00:40:09,145 --> 00:40:11,409
Hey, asshole!
759
00:40:11,452 --> 00:40:13,628
What the fuck
are you doing?
760
00:40:14,760 --> 00:40:16,588
So sorry, sorry, sir.
761
00:40:16,631 --> 00:40:17,937
I-It's my Tourette's.
762
00:40:17,980 --> 00:40:19,765
Get the fuck out
of the way, man!
763
00:40:19,808 --> 00:40:20,940
Okay.
764
00:40:20,983 --> 00:40:22,115
Dick!
765
00:40:25,118 --> 00:40:28,991
Got another red!
It'll be a minute, buddy!
766
00:40:35,650 --> 00:40:37,957
- Hi.
- Don't worry about
the doorman.
767
00:40:38,000 --> 00:40:40,960
I told him
you stuffed your toilet.
768
00:40:41,003 --> 00:40:43,571
Lynn, I need your advice.
769
00:40:43,615 --> 00:40:46,356
I've been thinking about
becoming a comedian
or a writer.
770
00:40:46,400 --> 00:40:49,011
I don't know which,
and since you're
attracted to both,
771
00:40:49,055 --> 00:40:51,753
I could really
use your opinion,
772
00:40:51,797 --> 00:40:54,626
You want to be a writer now?
773
00:40:54,669 --> 00:40:57,150
Like I said,
I'm somewhat on the fence.
774
00:40:57,193 --> 00:40:59,152
Well, have you ever
written anything?
775
00:40:59,195 --> 00:41:00,806
See, that's the thing.
776
00:41:00,849 --> 00:41:03,330
I've been thinking
about becoming a writer
777
00:41:03,373 --> 00:41:05,332
or trying to be
a comedian.
778
00:41:05,375 --> 00:41:06,986
But I don't know.
I don't know.
779
00:41:07,029 --> 00:41:08,466
That's why I'm asking you
780
00:41:08,509 --> 00:41:10,163
because if you think
that I could be a writer,
781
00:41:10,206 --> 00:41:12,034
then I would try
to write something.
782
00:41:12,078 --> 00:41:14,994
If you think
I could be a comedian,
then I would try comedy.
783
00:41:15,037 --> 00:41:16,952
Am I not making
any sense here?
784
00:41:16,996 --> 00:41:18,867
Have you ever tried comedy?
785
00:41:18,911 --> 00:41:22,784
Please just choose one.
786
00:41:22,828 --> 00:41:24,873
If you don't think that
I could do either thing,
787
00:41:24,917 --> 00:41:27,223
then I could just be
a substitute teacher
for the rest of my life,
788
00:41:27,267 --> 00:41:28,398
which I'm good at.
789
00:41:28,442 --> 00:41:30,531
Could you just
please choose one?
790
00:41:30,575 --> 00:41:32,228
You're not
getting the point.
791
00:41:32,272 --> 00:41:34,143
What point?
You haven't said anything.
792
00:41:34,187 --> 00:41:37,016
You could be Santa Claus.
793
00:41:44,066 --> 00:41:46,242
Did you just say
I could be Santa?
794
00:41:46,286 --> 00:41:47,853
You want my advice?
795
00:41:47,896 --> 00:41:49,681
Yes, please.
796
00:41:49,724 --> 00:41:53,902
Why don't you write a joke?
797
00:41:56,426 --> 00:41:58,385
That's a good idea.
798
00:41:58,428 --> 00:42:01,040
Thank you.
799
00:42:01,083 --> 00:42:05,392
You know,
I've been thinking a lot
about my current situation
800
00:42:05,435 --> 00:42:08,830
'cause to look at me,
you wouldn't know it,
801
00:42:08,874 --> 00:42:11,441
but I was actually once
well taken care of.
802
00:42:11,485 --> 00:42:14,880
My mommy and my stepfather
would takes us to fancy places
803
00:42:14,923 --> 00:42:17,056
like the Ritz, the Waldorf,
Four Seasons.
804
00:42:17,099 --> 00:42:20,233
The kind of places where
they have little chocolate
mints on the pillows.
805
00:42:20,276 --> 00:42:22,061
Bath salts. I used to eat
those things all the time.
806
00:42:22,104 --> 00:42:23,671
It's probably why I'm here.
I don't know.
807
00:42:23,715 --> 00:42:27,457
Nice, clean 3,000 thread-counted
Egyptian cotton sheets.
808
00:42:27,501 --> 00:42:30,069
I used to order
a cheese plate,
809
00:42:30,112 --> 00:42:32,680
massage
and pay-per-view porno.
810
00:42:32,724 --> 00:42:34,073
All three at the same time.
811
00:42:34,116 --> 00:42:36,423
I used to call it
the Shiatsu Gouda Love Fest.
812
00:42:38,599 --> 00:42:40,253
Nothing. I got nothing.
813
00:42:40,296 --> 00:42:42,081
When I was 12 years old,
I used to play board games
814
00:42:42,124 --> 00:42:43,996
with my Ecuadorian nanny
named Jade.
815
00:42:45,127 --> 00:42:47,608
Oh, man.
This is embarrassing
816
00:42:47,652 --> 00:42:50,611
She'd play a little game called
"Pocket Pool" in my ball sack.
817
00:42:50,655 --> 00:42:52,918
If she won,
I'd give her a foot massage.
818
00:42:52,961 --> 00:42:55,094
She taught me how to drink.
She was 52.
819
00:42:55,137 --> 00:42:58,445
It was fun.
You know, we had good times.
820
00:43:00,316 --> 00:43:01,274
Wake up.
821
00:43:01,317 --> 00:43:02,928
- Fuck!
- [kicks trash can]
822
00:43:02,971 --> 00:43:07,236
Now I live in a filthy room
the size of a tiny closet
823
00:43:07,280 --> 00:43:08,455
with a huge man.
824
00:43:08,498 --> 00:43:10,457
Some people would call it
a shit box.
825
00:43:10,500 --> 00:43:11,763
Mommy would call it
an armoire.
826
00:43:11,806 --> 00:43:13,765
I don't know what that is.
827
00:43:13,808 --> 00:43:16,942
French? Spanish?
I know it's small.
828
00:43:16,985 --> 00:43:20,119
That's funny, right?
829
00:43:20,162 --> 00:43:21,773
And it's not even
my apartment.
830
00:43:21,816 --> 00:43:23,470
It belongs to the guy
I'm mentoring,
831
00:43:23,513 --> 00:43:26,473
the only person I'm supposed
to be taking care of.
832
00:43:26,516 --> 00:43:28,127
But you know what?
833
00:43:28,170 --> 00:43:30,651
There's a lot of benefits
to living in a dump like I do.
834
00:43:30,695 --> 00:43:33,959
For example, can anyone here
claim to have tamed a rat?
835
00:43:34,002 --> 00:43:37,702
[laughter]
836
00:43:39,834 --> 00:43:42,010
Okay, does anyone else
want to share?
837
00:43:42,054 --> 00:43:46,319
Why? It's perfect!
[laughs]
838
00:43:46,362 --> 00:43:47,973
Oh, fuck.
839
00:43:48,016 --> 00:43:50,279
That's another one
of Mike's buildings.
840
00:43:50,323 --> 00:43:52,542
We used to live there
during the week.
841
00:43:52,586 --> 00:43:55,197
Yeah, I was the Prince
of Park Avenue then.
842
00:43:55,241 --> 00:43:56,982
Wow.
843
00:43:57,025 --> 00:43:58,810
You want to
go inside?
844
00:43:58,853 --> 00:44:01,464
Not allowed.
Had a problem with the tub.
845
00:44:01,508 --> 00:44:07,079
Okay. Why don't you
show me something
that's special to you?
846
00:44:09,168 --> 00:44:11,997
Want me to show you
how to sneak into a gym?
847
00:44:12,040 --> 00:44:12,998
Yeah.
848
00:44:13,041 --> 00:44:15,435
All right.
You're awesome.
849
00:44:19,221 --> 00:44:20,309
Watch this.
850
00:44:20,353 --> 00:44:23,008
Hey, Jeff!
851
00:44:28,404 --> 00:44:30,232
♪ Hey, love
852
00:44:30,276 --> 00:44:34,672
♪ I'm ready to be heartbroken
853
00:44:34,715 --> 00:44:36,761
Come back here, dick!
854
00:44:45,073 --> 00:44:48,207
[laughing]
855
00:44:48,250 --> 00:44:49,599
Whoa!
856
00:44:49,643 --> 00:44:51,427
Just kidding.
857
00:44:52,428 --> 00:44:54,735
I think I'm in love with you.
858
00:44:54,779 --> 00:44:57,042
Ohh...
859
00:44:57,085 --> 00:45:00,741
Shoot. I just remembered.
I have to go home.
860
00:45:00,785 --> 00:45:02,874
Terry's corning into town
tonight.
861
00:45:02,917 --> 00:45:05,833
I forgot.
862
00:45:05,877 --> 00:45:08,749
Oh, yeah.
Do you mind if I walk you?
863
00:45:08,793 --> 00:45:11,273
Yeah, okay.
864
00:45:11,317 --> 00:45:12,405
Great.
865
00:45:19,412 --> 00:45:21,893
So I'll see you tomorrow
at Kick Starter meeting?
866
00:45:21,936 --> 00:45:24,286
Great.
867
00:45:24,330 --> 00:45:25,984
- Bye.
- Bye.
868
00:45:38,953 --> 00:45:40,041
Good afternoon.
869
00:45:40,085 --> 00:45:42,478
- Terry!
- Darling! Here I am.
870
00:45:42,522 --> 00:45:44,263
Home bearing gifts.
871
00:45:44,306 --> 00:45:46,265
Tunisia was not the same
without you.
872
00:45:46,308 --> 00:45:48,441
Wow. I missed you so much.
873
00:45:48,484 --> 00:45:51,313
Guess who was on a camel.
874
00:45:56,318 --> 00:45:57,798
Jeff!
875
00:45:57,842 --> 00:45:59,800
Jeff.
876
00:45:59,844 --> 00:46:00,932
It's Brian.
877
00:46:00,975 --> 00:46:01,933
Oh, hey, Brian.
878
00:46:01,976 --> 00:46:05,153
Brian! Hey!
You-- Wha--
879
00:46:05,197 --> 00:46:07,634
We went to boarding school
together, honey.
880
00:46:07,677 --> 00:46:12,682
This is Daphne, my wife,
and that's my daughter Lily.
881
00:46:12,726 --> 00:46:15,120
How are you doing, man?
882
00:46:15,163 --> 00:46:16,469
- Really good.
- Great.
883
00:46:16,512 --> 00:46:19,472
Yeah, yeah. Hey, Brian,
I hate to ask,
884
00:46:19,515 --> 00:46:21,953
but do got a buck or two
I could borrow,
885
00:46:21,996 --> 00:46:23,781
or a swipe
of a Metro Card.
886
00:46:23,824 --> 00:46:26,958
Anything works for me.
887
00:46:30,744 --> 00:46:33,747
Sure. Uh...
888
00:46:35,183 --> 00:46:38,012
Thanks.
889
00:46:38,056 --> 00:46:40,232
- Good to see you.
- Good to see you.
890
00:47:11,393 --> 00:47:16,050
♪♪ [jazz]
891
00:47:22,535 --> 00:47:24,145
What?
892
00:47:24,189 --> 00:47:25,233
Nothing.
893
00:47:29,063 --> 00:47:30,586
What?
894
00:47:35,113 --> 00:47:37,724
You don't think
I was being honest.
895
00:47:41,728 --> 00:47:43,730
I wasn't even
thinking about you.
896
00:47:43,773 --> 00:47:46,080
I was thinking about myself.
897
00:48:04,969 --> 00:48:08,929
When I first quit consulting,
I met some older men.
898
00:48:08,973 --> 00:48:12,106
Wealthy men who'd
take me out on dates.
899
00:48:12,150 --> 00:48:16,632
They were just dates, you know,
dinners and things like that.
900
00:48:16,676 --> 00:48:22,116
But then after a while,
they started offering me money.
901
00:48:22,160 --> 00:48:25,946
First, I said no,
but then...
902
00:48:25,990 --> 00:48:27,774
I figured why not?
903
00:48:27,817 --> 00:48:30,951
I was drinking
and doing a lot of coke.
904
00:48:30,995 --> 00:48:33,954
It just made sense and seemed
like a waste if I didn't.
905
00:48:33,998 --> 00:48:36,565
It wasn't actually even
all that bad.
906
00:48:36,609 --> 00:48:40,308
Sometimes it was...
kind of nice.
907
00:48:43,659 --> 00:48:46,924
But then one night,
I was really-- I was drunk.
908
00:48:46,967 --> 00:48:51,929
And I was pretty far
uptown and...
909
00:48:51,972 --> 00:48:56,672
I didn't have any cab fare,
910
00:48:56,716 --> 00:49:02,591
so I saw this
nice-looking college kid
and propositioned him.
911
00:49:02,635 --> 00:49:05,290
He took me back
to his parents' apartment,
912
00:49:05,333 --> 00:49:10,817
and when we got there,
he didn't want me
to come inside.
913
00:49:10,860 --> 00:49:18,607
I still needed the cab fare,
so I got him off in the hallway.
914
00:49:18,651 --> 00:49:20,305
I blew him.
915
00:49:20,348 --> 00:49:23,482
And when it was over,
he paid me and...
916
00:49:23,525 --> 00:49:30,315
I thought I'd just sit down
and sober up a little bit.
917
00:49:30,358 --> 00:49:33,492
I passed out.
918
00:49:34,710 --> 00:49:40,107
When I woke up,
I didn't know where I was.
919
00:49:40,151 --> 00:49:44,242
My pants were soaked,
so I knew I wet myself.
920
00:49:47,375 --> 00:49:50,030
The hallway was
completely empty,
921
00:49:50,074 --> 00:49:52,990
and I couldn't
find my way out.
922
00:49:53,033 --> 00:49:56,341
I was lost and alone,
and it was--
923
00:49:56,384 --> 00:50:01,520
Hey. Hey, it's okay.
924
00:50:01,563 --> 00:50:04,523
I get lost
all the time.
925
00:50:04,566 --> 00:50:06,960
It's very scary.
926
00:50:09,571 --> 00:50:12,052
Jeff, I really like you.
927
00:50:15,099 --> 00:50:19,842
But I can't leave Terry.
928
00:50:19,886 --> 00:50:21,366
It's okay.
929
00:50:22,976 --> 00:50:26,719
I'm grateful that I've got
someone in my life right now.
930
00:50:26,762 --> 00:50:28,503
And unlike before,
931
00:50:28,547 --> 00:50:30,331
I think a lot of the reason
why it works
932
00:50:30,375 --> 00:50:34,770
is because
we're on equal terms,
933
00:50:34,814 --> 00:50:36,424
and he respects that,
934
00:50:36,468 --> 00:50:39,949
and I respect myself.
935
00:50:39,993 --> 00:50:42,561
It's all about honesty.
936
00:50:42,604 --> 00:50:45,216
Thanks for letting me share.
937
00:50:45,259 --> 00:50:47,305
[women]
Thanks, Lynn.
938
00:50:48,784 --> 00:50:51,222
[Jeff]
Mommy, I want to
ask you a favor.
939
00:50:51,265 --> 00:50:52,353
Mm-hmm.
940
00:50:52,397 --> 00:50:54,399
I'm considering
a career change.
941
00:50:54,442 --> 00:50:56,575
- Oh, you are?
- Yeah.
942
00:50:56,618 --> 00:50:58,751
I was thinking about
being a stand-up comic.
943
00:50:58,794 --> 00:51:00,753
There's also a chance
for me to write, too.
944
00:51:00,796 --> 00:51:04,191
Jokes at first
and then maybe more.
945
00:51:04,235 --> 00:51:05,932
That's terrific. You know,
I've always told you,
946
00:51:05,975 --> 00:51:07,934
you have a wonderful
stage presence.
947
00:51:07,977 --> 00:51:09,240
Commanding.
Really.
948
00:51:09,283 --> 00:51:10,371
Come on.
949
00:51:10,415 --> 00:51:12,939
But what made you
want to change?
950
00:51:12,982 --> 00:51:16,769
I met a girl, and I want to
be able to take care of her.
951
00:51:16,812 --> 00:51:18,597
Thank God it's a girl.
952
00:51:18,640 --> 00:51:20,599
Jesus, Mommy!
953
00:51:20,642 --> 00:51:23,210
I told you
Scotty was a female puma!
954
00:51:23,254 --> 00:51:25,125
Okay.
955
00:51:25,169 --> 00:51:29,651
You've only got a couple
months of teaching left
before summer break.
956
00:51:29,695 --> 00:51:33,438
Why don't you just
finish out the year
and see how you feel then?
957
00:51:33,481 --> 00:51:38,095
That-- That's sensible.
It is very sensible.
958
00:51:38,138 --> 00:51:40,575
I hate taking money
from you and Mike,
959
00:51:40,619 --> 00:51:43,100
but, Mommy, there's something
you've got to understand.
960
00:51:43,143 --> 00:51:45,145
I'm like an animal at the zoo.
961
00:51:45,189 --> 00:51:46,973
You just can't release me.
962
00:51:47,016 --> 00:51:50,281
You got to ease me
back into the wild.
963
00:51:50,324 --> 00:51:52,979
- Mike, darling.
- I'll get my checkbook.
964
00:51:53,022 --> 00:51:56,983
Mike, I swear I'm on
the verge of paying you
back for that yacht.
965
00:51:57,026 --> 00:51:58,332
This is just a loan.
966
00:51:58,376 --> 00:51:59,986
Plus I'm going to
substitute teach tomorrow.
967
00:52:00,029 --> 00:52:01,248
Something I'm good at.
968
00:52:01,292 --> 00:52:03,642
Quiet!
969
00:52:03,685 --> 00:52:07,515
[kids shouting]
970
00:52:17,395 --> 00:52:20,006
Yeah!
971
00:52:20,049 --> 00:52:21,660
All right!
972
00:52:21,703 --> 00:52:23,314
[school bell ringing]
973
00:52:23,357 --> 00:52:26,360
Mrs. Shelby,
the chalk slipped
right out of my hand.
974
00:52:26,404 --> 00:52:28,623
I understand.
It's completely natural.
975
00:52:28,667 --> 00:52:33,367
After all, gymnasts use
chalk to powder their hands
because it's slippery.
976
00:52:33,411 --> 00:52:35,848
- This chalk was.
- Clearly.
977
00:52:35,891 --> 00:52:39,460
I don't know if you've been
to a classroom lately,
but it's not easy.
978
00:52:39,504 --> 00:52:43,334
I teach mathematics to
our mentally challenged
students once a week.
979
00:52:43,377 --> 00:52:45,510
Exactly.
980
00:52:45,553 --> 00:52:48,208
What do you mean,
"exactly"?
981
00:52:48,252 --> 00:52:51,211
Well, Mrs. Shelby,
wouldn't you say
982
00:52:51,255 --> 00:52:53,692
that the material you teach
your mentally challenged kids
983
00:52:53,735 --> 00:52:56,390
is far easier than
what I have to teach mine?
984
00:52:56,434 --> 00:53:00,046
I assume you've mastered
third grade mathematics.
985
00:53:00,089 --> 00:53:02,701
Right. Touche.
986
00:53:02,744 --> 00:53:05,356
You know, since you've
been subbing with us,
987
00:53:05,399 --> 00:53:09,229
you've lost control of
the classroom several times,
988
00:53:09,273 --> 00:53:14,539
often bribing the children
with both money and candy
to maintain order.
989
00:53:14,582 --> 00:53:16,367
I never used money.
990
00:53:16,410 --> 00:53:19,065
A month ago you played
Simon Says for so long,
one student fainted.
991
00:53:19,108 --> 00:53:22,242
I didn't know he had asthma.
I mean, if he had one of
those little inhaler things
992
00:53:22,286 --> 00:53:24,375
like strung around his neck--
993
00:53:24,418 --> 00:53:26,377
Screamed profanities
at the students,
994
00:53:26,420 --> 00:53:29,554
telling one youngster
to, quote,
995
00:53:29,597 --> 00:53:32,078
"Shut your fucking trap."
996
00:53:32,121 --> 00:53:33,688
You're right.
997
00:53:33,732 --> 00:53:35,647
That was wrong.
I shouldn't have done that.
998
00:53:37,170 --> 00:53:42,262
The larger issue is
you lack presence.
999
00:53:42,306 --> 00:53:45,091
And the students?
1000
00:53:45,134 --> 00:53:48,442
The students,
they have no respect
for you whatsoever.
1001
00:53:48,486 --> 00:53:54,143
I recommend that you find
a job more suitable
to your abilities.
1002
00:53:54,187 --> 00:53:56,233
I got to find
something I can do.
1003
00:53:56,276 --> 00:53:58,278
You're funny.
1004
00:53:58,322 --> 00:54:00,237
That does
a lot of good.
1005
00:54:00,280 --> 00:54:02,761
The homeless story,
that did me a lot of good.
1006
00:54:02,804 --> 00:54:05,590
Okay. What else?
1007
00:54:05,633 --> 00:54:07,635
You're a great friend.
1008
00:54:07,679 --> 00:54:09,724
I'm a funny, great friend.
1009
00:54:09,768 --> 00:54:12,988
A fucking dog in a sweater
can do that.
1010
00:54:13,032 --> 00:54:14,947
What about fishing?
You love fishing.
1011
00:54:14,990 --> 00:54:16,905
With my LDs,
there's no possible way
1012
00:54:16,949 --> 00:54:19,256
I could be the captain
of a fishing boat.
1013
00:54:19,299 --> 00:54:23,172
Jeff, work on
somebody else's boat.
1014
00:54:27,002 --> 00:54:29,309
- Hi.
- Hi.
1015
00:54:29,353 --> 00:54:30,789
- How you doing?
- Good.
1016
00:54:30,832 --> 00:54:33,400
- Where are your arms?
- Oh, just scratching my back.
1017
00:54:33,444 --> 00:54:35,141
- Really?
- Got a rash.
1018
00:54:35,184 --> 00:54:36,795
- You're not hiding something?
- No. What are you hiding?
1019
00:54:36,838 --> 00:54:38,318
You look like you're
sprouting something.
1020
00:54:38,362 --> 00:54:40,277
Oh, really?
Like this?
1021
00:54:40,320 --> 00:54:41,626
- Flowers!
- You like them?
1022
00:54:41,669 --> 00:54:42,801
How about this?
1023
00:54:42,844 --> 00:54:45,456
Jeff, what is this?
1024
00:54:45,499 --> 00:54:47,153
- It's no big deal.
- No, it is--
1025
00:54:47,196 --> 00:54:48,328
I know you can't.
1026
00:54:48,372 --> 00:54:50,504
- Oh, my--
- I hope you like it.
1027
00:54:50,548 --> 00:54:53,812
Oh, my God.
Jeff, it's so beautiful.
1028
00:54:53,855 --> 00:54:55,161
- Yeah?
- Yes!
1029
00:54:55,204 --> 00:54:57,163
It's the most beautiful thing
I've ever seen.
1030
00:54:57,206 --> 00:55:00,035
It's so-- Jeff?
1031
00:55:00,079 --> 00:55:01,820
- [groans]
- What's going on?
1032
00:55:01,863 --> 00:55:05,824
You're scaring me.
Oh, my God. Jeff!
1033
00:55:05,867 --> 00:55:07,478
Jeff!
1034
00:55:07,521 --> 00:55:08,870
Breathe, breathe.
1035
00:55:10,089 --> 00:55:12,047
What's wrong? What?
1036
00:55:12,091 --> 00:55:14,354
- Get away! Your shoes!
- What's wrong with them?
1037
00:55:14,398 --> 00:55:16,878
- Throw them over there!
- What's wrong with them?
1038
00:55:16,922 --> 00:55:18,967
Throw your shoes away.
Throw them over there.
1039
00:55:19,011 --> 00:55:22,319
Oh, my God. Okay.
I'm taking them off.
1040
00:55:23,407 --> 00:55:25,365
- Threw 'em away.
- [panting]
1041
00:55:25,409 --> 00:55:28,237
Shh. Try to relax.
1042
00:55:28,281 --> 00:55:31,197
Ohh... Oh, God.
1043
00:55:31,240 --> 00:55:33,852
Just breathe.
1044
00:55:33,895 --> 00:55:37,377
God, Jeff. Shh...
1045
00:55:37,421 --> 00:55:38,639
Your shoes.
1046
00:55:38,683 --> 00:55:39,988
What happened?
1047
00:55:40,032 --> 00:55:42,034
Your shoes are New Balance.
1048
00:55:42,077 --> 00:55:43,514
So?
1049
00:55:45,690 --> 00:55:47,866
I just--
1050
00:55:47,909 --> 00:55:51,870
When I see the word "balance,"
I-- I get nauseous,
1051
00:55:51,913 --> 00:55:56,831
and I experience vertigo,
and I just lose my balance.
1052
00:55:56,875 --> 00:56:00,269
It doesn't happen all the time.
It's only when I'm worked up.
1053
00:56:00,313 --> 00:56:01,575
Oh.
1054
00:56:03,272 --> 00:56:05,884
- Oh, God.
- Jeff...
1055
00:56:05,927 --> 00:56:10,018
the sneakers don't even say
the word "balance" on them.
1056
00:56:10,062 --> 00:56:12,412
The "N" is enough.
1057
00:56:15,154 --> 00:56:18,244
I haven't had an episode
like that in a long time.
1058
00:56:18,287 --> 00:56:20,246
I'm okay.
1059
00:56:20,289 --> 00:56:21,900
Thank you.
1060
00:56:21,943 --> 00:56:23,684
Just breathe.
1061
00:56:23,728 --> 00:56:26,948
Careful. Careful.
1062
00:56:28,428 --> 00:56:30,256
God.
1063
00:56:30,299 --> 00:56:32,432
You scared me.
1064
00:56:32,476 --> 00:56:38,220
I mean, Jeff, what happens
if your students wear
New Balance sneakers?
1065
00:56:38,264 --> 00:56:40,614
I ask them to take them off.
1066
00:56:41,789 --> 00:56:44,313
That's so cute.
1067
00:56:44,357 --> 00:56:47,447
Actually, Lynn,
about school...
1068
00:56:47,491 --> 00:56:50,450
I got fired.
1069
00:56:50,494 --> 00:56:55,542
Jeff, how can you
afford that necklace?
1070
00:56:55,586 --> 00:56:57,762
See, that's the best thing.
1071
00:56:57,805 --> 00:57:00,329
Everything's affordable with
Zeffers' new financing plan.
1072
00:57:00,373 --> 00:57:04,769
Jeff, you still have
to pay back the loan.
1073
00:57:04,812 --> 00:57:07,336
I hate to admit it,
but I got you, Lynn.
1074
00:57:07,380 --> 00:57:11,297
I'm going to be
a commercial fisherman,
an old seadog.
1075
00:57:11,340 --> 00:57:14,474
I figured that if this is
a steady thing for me,
1076
00:57:14,518 --> 00:57:19,131
maybe you wouldn't have
to get married to Terry.
1077
00:57:19,174 --> 00:57:23,352
I know this sounds crazy,
but I love you.
1078
00:57:23,396 --> 00:57:25,442
I want to take care of you.
1079
00:57:28,053 --> 00:57:29,968
I love you, too, Jeff.
1080
00:57:30,011 --> 00:57:33,101
You're the best girlfriend
I've ever had.
1081
00:57:33,145 --> 00:57:35,800
The only one, frankly,
but the best.
1082
00:57:35,843 --> 00:57:40,457
You know what?
I don't think I've ever had
a real boyfriend either.
1083
00:57:40,500 --> 00:57:42,284
Just sugar daddies
and pimps?
1084
00:57:42,328 --> 00:57:44,373
[laughs]
1085
00:57:44,417 --> 00:57:45,679
Yeah.
1086
00:57:49,030 --> 00:57:52,643
And she says no
because of the mast-head.
1087
00:57:52,686 --> 00:57:53,731
Hmm.
1088
00:57:55,080 --> 00:57:58,518
Hey, Cappy. I'm Jeff.
Sorry I'm late.
1089
00:57:58,562 --> 00:57:59,954
Ease her out there,
Junior.
1090
00:57:59,998 --> 00:58:01,129
You got it, Cap.
1091
00:58:01,173 --> 00:58:02,653
- Where's your gear?
- Gear?
1092
00:58:02,696 --> 00:58:05,351
You don't think this sweater's
gonna be warm enough?
1093
00:58:05,394 --> 00:58:07,353
Yeah, it'll be
warm enough for today,
1094
00:58:07,396 --> 00:58:11,836
but the weather might
get dirty over the next
four to six weeks.
1095
00:58:11,879 --> 00:58:16,841
And even though I made
a little mistake by boarding
a month-long cruise,
1096
00:58:16,884 --> 00:58:20,192
being aboard a boat without
having the responsibility
of captaining it
1097
00:58:20,235 --> 00:58:24,675
was gonna be like
playing the lotto without
having to buy the tickets.
1098
00:58:24,718 --> 00:58:26,677
It was going to be heaven.
1099
00:58:26,720 --> 00:58:30,202
And while we steamed into it,
all I thought about was Lynn
1100
00:58:30,245 --> 00:58:33,248
lying in bed, watching reruns
of the Luggage Channel.
1101
00:58:33,292 --> 00:58:37,209
With this peerless
Cincinnati Sateen rolling bag,
1102
00:58:37,252 --> 00:58:40,778
you'll be the toast
of high tea in London.
1103
00:58:48,089 --> 00:58:51,832
And thanks to this patented
tri-fold center strap,
1104
00:58:51,876 --> 00:58:53,747
when you land in Dubai,
1105
00:58:53,791 --> 00:58:55,880
say bye-bye to creases
in your clothing.
1106
00:58:55,923 --> 00:59:00,449
And now for
my favorite feature,
the snap pocket.
1107
00:59:03,801 --> 00:59:09,415
[Captain] Junior,
get fuckin' Santa's helper
to lift the fuckin' nets out!
1108
00:59:09,458 --> 00:59:12,200
Dipshit, give me a fuckin' hand!
1109
00:59:12,244 --> 00:59:15,247
- All right.
- Hold onto that.
1110
00:59:15,290 --> 00:59:16,509
Tight!
1111
00:59:20,295 --> 00:59:24,212
Right,
when I say when, pull.
1112
00:59:24,256 --> 00:59:25,605
What?
1113
00:59:25,649 --> 00:59:28,608
When I--
When I say when, pull.
1114
00:59:28,652 --> 00:59:30,610
I already am pulling on it.
1115
00:59:30,654 --> 00:59:33,091
Just-- You know what?
Don't pull.
1116
00:59:33,134 --> 00:59:34,745
I don't need your help.
Go. Go.
1117
00:59:34,788 --> 00:59:36,268
You need a spotter
or something?
1118
00:59:36,311 --> 00:59:38,749
No, I don't need a spotter.
Fuck, man.
1119
00:59:38,792 --> 00:59:40,968
Get the fuck out of here.
A spotter!
1120
00:59:44,624 --> 00:59:46,365
Morning, Cappy.
1121
00:59:48,280 --> 00:59:49,934
Man the wheel.
1122
00:59:49,977 --> 00:59:51,631
I don't think
that's a good idea.
1123
00:59:51,675 --> 00:59:53,111
I've sunk
one of these before.
1124
00:59:53,154 --> 00:59:54,765
- You've what?
- I sunk one.
1125
00:59:54,808 --> 00:59:55,635
Just go.
1126
00:59:55,679 --> 00:59:57,115
Go, go. Get Junior.
1127
00:59:57,158 --> 00:59:59,030
Tell him I need
a man up here.
1128
01:00:02,555 --> 01:00:05,123
These nets
look different.
1129
01:00:05,166 --> 01:00:08,474
Yeah. It's 'cause
we're going for weak fish.
1130
01:00:08,517 --> 01:00:09,780
Weak fish?
1131
01:00:09,823 --> 01:00:12,521
The small white ones.
Use them as bait.
1132
01:00:12,565 --> 01:00:14,132
Nothing, right?
1133
01:00:14,175 --> 01:00:16,134
You're such a fuckin' idiot.
1134
01:00:16,177 --> 01:00:17,657
Get a wrench
and help me out.
1135
01:00:17,701 --> 01:00:19,616
Okay.
1136
01:00:19,659 --> 01:00:21,356
Come on, princess,
bring it up.
1137
01:00:21,400 --> 01:00:25,839
Come on, give it some gas!
Get the whip line.
1138
01:00:25,883 --> 01:00:28,799
You see, when you're netting
for a particular kind of fish
1139
01:00:28,842 --> 01:00:31,497
and one that may not already
be in danger of being wiped out,
1140
01:00:31,540 --> 01:00:33,673
you inevitably scoop up
those that are.
1141
01:00:33,717 --> 01:00:35,327
It's called a by catch.
1142
01:00:35,370 --> 01:00:36,371
It's coming.
1143
01:00:39,200 --> 01:00:42,116
I spent my whole life trying
to catch fish like this.
1144
01:00:42,160 --> 01:00:45,642
We're talking about Spanish
mackerel, porgies, tuna,
1145
01:00:45,685 --> 01:00:49,210
and the most amazing and
beautiful sport fish of all--
1146
01:00:49,254 --> 01:00:51,778
the striped bass.
1147
01:00:51,822 --> 01:00:53,693
We struck gold.
1148
01:00:53,737 --> 01:00:56,565
It was the kind of gold
you had to throw back.
1149
01:01:01,875 --> 01:01:04,573
- What the hell are you doing?
- What the fuck, man!
1150
01:01:04,617 --> 01:01:06,227
I'm throwing them back,
Cappy. They're beautiful.
1151
01:01:06,271 --> 01:01:07,838
And they're dying.
1152
01:01:07,881 --> 01:01:09,143
What the fuck!
1153
01:01:09,187 --> 01:01:10,797
Listen, Cappy,
I may not know much,
1154
01:01:10,841 --> 01:01:12,843
but I know it's illegal to
net for these kind of fish.
1155
01:01:12,886 --> 01:01:15,019
We'll throw them back later.
1156
01:01:15,062 --> 01:01:16,716
But, Cappy, you'll be
throwing them back dead.
1157
01:01:16,760 --> 01:01:18,718
I said we'll
throw them back later!
1158
01:01:18,762 --> 01:01:22,504
Now, every fuckin fish that
swims by here right now,
1159
01:01:22,548 --> 01:01:25,725
that's 3.25 to the pound
that I'm losing!
1160
01:01:25,769 --> 01:01:28,206
Now, I'm going to give you
to the count of three
1161
01:01:28,249 --> 01:01:32,993
to get the goddamn nets
back out!
1162
01:01:33,037 --> 01:01:34,865
One, two...
1163
01:01:34,908 --> 01:01:37,476
Okay, okay.
1164
01:01:40,087 --> 01:01:44,352
Now, I am no great
environmentalist, okay?
1165
01:01:44,396 --> 01:01:46,093
Hell, I don't even recycle.
1166
01:01:46,137 --> 01:01:50,315
But what Al was proposing
was murdering all these fish.
1167
01:01:57,104 --> 01:01:58,584
No! No! No! No!
1168
01:01:58,627 --> 01:02:00,891
I'm not going to let you
bastards get away with this.
1169
01:02:00,934 --> 01:02:02,457
You're going
to have to kill me
1170
01:02:02,501 --> 01:02:05,417
before I let these fish
suffocate on deck.
1171
01:02:05,460 --> 01:02:07,071
It's either me
or the fish, gentlemen.
1172
01:02:07,114 --> 01:02:13,077
But I swear, I will gut you
before you get me overboard.
1173
01:02:13,120 --> 01:02:17,081
All I'm asking is you let me
throw these fish back
1174
01:02:17,124 --> 01:02:19,083
before you throw
your stinking nets out there.
1175
01:02:19,126 --> 01:02:21,738
It'll only take a minute.
How's it going to go down?
1176
01:02:21,781 --> 01:02:24,305
This is mutiny, faggy.
1177
01:02:24,349 --> 01:02:26,090
You lose your quarter share.
1178
01:02:26,133 --> 01:02:27,439
So be it.
1179
01:02:27,482 --> 01:02:31,138
Junior, get back on the crane.
1180
01:02:38,493 --> 01:02:40,278
Go ahead.
1181
01:02:41,453 --> 01:02:44,108
You're in such
a world of shit.
1182
01:02:44,151 --> 01:02:45,413
It's my world.
1183
01:02:45,457 --> 01:02:47,981
Tell me when
you find Nemo.
1184
01:02:48,025 --> 01:02:51,289
What I didn't figure
into my mutiny was...
1185
01:02:51,332 --> 01:02:53,291
now I was going to be
at sea for three weeks
1186
01:02:53,334 --> 01:02:55,946
with people who
wanted to kill me.
1187
01:02:55,989 --> 01:02:58,818
People die at sea
all the time.
1188
01:02:58,862 --> 01:03:01,473
It didn't matter.
Neither the threat of death
1189
01:03:01,516 --> 01:03:03,475
or the loss of money
mattered at all to me
1190
01:03:03,518 --> 01:03:05,303
because I knew that
as soon as I got home,
1191
01:03:05,346 --> 01:03:07,827
I would have Lynn there
waiting for me.
1192
01:03:19,665 --> 01:03:22,320
It says there's
a tropical storm
off the coast.
1193
01:03:22,363 --> 01:03:24,670
Yeah, I read that, too.
1194
01:03:24,713 --> 01:03:27,325
It's supposed to be
40-knot winds.
1195
01:03:27,368 --> 01:03:30,110
Do you think it'd be safe
to be on a boat?
1196
01:03:30,154 --> 01:03:33,418
I sure as hell wouldn't
want to be on one.
1197
01:03:39,903 --> 01:03:41,469
[knocking]
1198
01:03:41,513 --> 01:03:43,820
You expecting someone?
1199
01:03:57,746 --> 01:04:00,140
- Yes?
- Are you Lynn Ferguson?
1200
01:04:00,184 --> 01:04:01,359
l am.
1201
01:04:01,402 --> 01:04:03,709
Hi, Miss Ferguson.
Sorry to bother you.
1202
01:04:03,752 --> 01:04:05,363
We have a judgment
against Jeff Nichols,
1203
01:04:05,406 --> 01:04:08,235
and he listed this
as his primary address.
1204
01:04:08,279 --> 01:04:13,240
Me and my friend Peanut
are here to repossess
that diamond necklace.
1205
01:04:16,940 --> 01:04:19,638
Uh, I'll go grab the box.
1206
01:04:28,821 --> 01:04:30,910
May I ask you
what is this about?
1207
01:04:30,954 --> 01:04:33,521
Well, grandpa,
looks like some loverboy
1208
01:04:33,565 --> 01:04:36,916
bought your daughter
a necklace he couldn't afford.
1209
01:04:41,486 --> 01:04:42,879
Thank you.
1210
01:04:54,107 --> 01:04:57,241
I-- I can't wait to see her.
1211
01:04:57,284 --> 01:05:01,462
In fact, does anyone know
where there's a good florist?
1212
01:05:01,506 --> 01:05:02,942
Whoa.
1213
01:05:02,986 --> 01:05:05,075
Thanks for letting me share.
1214
01:05:05,118 --> 01:05:06,641
[all]
Thanks, Jeff.
1215
01:05:21,874 --> 01:05:24,137
Lynn!
1216
01:05:28,141 --> 01:05:29,926
Wait. Wait, wait!
1217
01:05:29,969 --> 01:05:32,624
Wait! Why are you running?
1218
01:05:32,667 --> 01:05:34,974
- [tires screech]
- [horn honks]
1219
01:05:35,018 --> 01:05:35,975
Lynn!
1220
01:05:38,325 --> 01:05:40,501
Wait.
1221
01:05:40,545 --> 01:05:42,808
Wait, please, please.
1222
01:05:42,851 --> 01:05:45,419
Give me a moment.
1223
01:05:45,463 --> 01:05:46,986
I just got back.
1224
01:05:47,030 --> 01:05:50,685
I went to a quick meeting,
but then I came straight here.
1225
01:05:50,729 --> 01:05:54,167
They didn't have
a phone on the boat.
1226
01:05:55,342 --> 01:05:58,519
I've missed you so much.
1227
01:06:01,174 --> 01:06:03,394
Why aren't you wearing
your necklace?
1228
01:06:06,701 --> 01:06:08,660
It's over, Jeff.
1229
01:06:08,703 --> 01:06:10,009
Over!
1230
01:06:10,053 --> 01:06:11,837
Wait.
1231
01:06:11,880 --> 01:06:16,494
Do you mean it's over
between you and Terry
or you and me?
1232
01:06:27,548 --> 01:06:31,204
You can't go.
I've got my six-month
anniversary coming up.
1233
01:06:31,248 --> 01:06:34,686
Yeah. Well,
I got my 10-year
anniversary coming up.
1234
01:06:34,729 --> 01:06:37,515
What have I done
with my time? Nothing.
1235
01:06:37,558 --> 01:06:39,691
I need help, Lenny.
1236
01:06:39,734 --> 01:06:42,694
I just lost
the love of my life
due to poor accounting,
1237
01:06:42,737 --> 01:06:43,912
I'm here. I'll help you.
1238
01:06:43,956 --> 01:06:45,131
I got a new tactic.
1239
01:06:45,175 --> 01:06:46,872
It's called surrender.
1240
01:06:46,915 --> 01:06:50,528
See, me and details, we went
to battle three decades ago,
1241
01:06:50,571 --> 01:06:54,358
and I can honestly say
that that war is over,
and I've lost.
1242
01:06:54,401 --> 01:06:56,882
So you're just
going to be a bum?
1243
01:06:56,925 --> 01:07:00,494
I'm retiring. Mike's brother has
got a garage apartment in Quogue
1244
01:07:00,538 --> 01:07:01,713
he's going to rent me
real cheap.
1245
01:07:01,756 --> 01:07:04,542
I got all I need right here.
1246
01:07:04,585 --> 01:07:07,197
Okay, retire,
but promise me one thing.
1247
01:07:07,240 --> 01:07:08,763
You'll keep going
to meetings
1248
01:07:08,807 --> 01:07:11,201
'cause those people need you
as much as you need them.
1249
01:07:11,244 --> 01:07:14,334
Lenny, how can I expect
other people to be
interested in my problems
1250
01:07:14,378 --> 01:07:16,075
when they don't even
impress me?
1251
01:07:16,119 --> 01:07:19,252
I have learning disabilities,
and I drank a lot
when I was a kid.
1252
01:07:19,296 --> 01:07:21,080
It's like having gingivitis,
you know?
1253
01:07:21,124 --> 01:07:22,690
Buy a toothbrush,
get on with it.
1254
01:07:22,734 --> 01:07:25,258
I cannot believe
I'm hearing you say this.
1255
01:07:26,390 --> 01:07:28,914
I'm sorry to disappoint you,
Lenny.
1256
01:07:28,957 --> 01:07:31,482
It was good knowing you, man.
Don't drink.
1257
01:07:45,800 --> 01:07:47,280
Hey, Jeff!
1258
01:07:47,324 --> 01:07:48,977
Hey, Uncle Popcorn.
1259
01:07:49,021 --> 01:07:50,762
- How you doing?
- I'm good.
1260
01:07:50,805 --> 01:07:52,764
Don't call me
Uncle Popcorn, okay?
1261
01:07:52,807 --> 01:07:53,895
Yeah, sure.
1262
01:07:53,939 --> 01:07:56,072
- Give me that.
- Okay. All right.
1263
01:07:56,115 --> 01:07:58,770
Hey, all this is yours, man,
any time you want to use it.
1264
01:07:58,813 --> 01:08:00,119
You know how to use
this thing here?
1265
01:08:00,163 --> 01:08:01,120
Not really.
1266
01:08:01,164 --> 01:08:03,427
Let me show you.
It's easy.
1267
01:08:03,470 --> 01:08:06,604
Step up, step up, and ho!
1268
01:08:06,647 --> 01:08:07,605
- Wow!
- Ho!
1269
01:08:07,648 --> 01:08:09,781
All right!
[laughs]
1270
01:08:09,824 --> 01:08:13,437
Okay? Give it a try.
Come on.
1271
01:08:15,482 --> 01:08:17,963
That's it.
1272
01:08:18,006 --> 01:08:19,312
Ah, it's all right.
It's all right.
1273
01:08:19,356 --> 01:08:22,446
- No, no, that ain't the way.
- Okay.
1274
01:08:22,489 --> 01:08:25,144
- All right, let's go.
- Sorry.
1275
01:08:25,188 --> 01:08:27,625
Don't use that
until I show you how.
1276
01:08:27,668 --> 01:08:30,280
And my barbeque here?
You don't fuckin' touch that.
1277
01:08:30,323 --> 01:08:31,629
Absolutely not.
1278
01:08:31,672 --> 01:08:33,761
I got you fixed up
in the back there
1279
01:08:33,805 --> 01:08:35,459
above the garage.
1280
01:08:35,502 --> 01:08:36,982
Without going to meetings
1281
01:08:37,025 --> 01:08:39,332
and without the responsibility
of being a mentor,
1282
01:08:39,376 --> 01:08:43,293
I figured retirement
would be easy, but it wasn't.
1283
01:08:43,336 --> 01:08:47,297
Because I couldn't
stop thinking about
what happened on the boat.
1284
01:08:47,340 --> 01:08:48,994
I didn't know why it was
upsetting me so much
1285
01:08:49,037 --> 01:08:52,171
until I figured out
that the fish chose me.
1286
01:08:52,215 --> 01:08:57,263
Like Lynn, they were in trouble
because they chose me.
1287
01:08:57,307 --> 01:08:58,830
I wanted to save them,
1288
01:08:58,873 --> 01:09:01,267
and the only way I could
was to write.
1289
01:09:01,311 --> 01:09:03,487
So despite my LDs,
1290
01:09:03,530 --> 01:09:07,708
I started working on a letter
to a national fishing magazine.
1291
01:09:13,714 --> 01:09:16,848
Dear Hooked on Fishing,
1292
01:09:16,891 --> 01:09:20,895
this really bad thing happened.
1293
01:09:29,730 --> 01:09:38,348
...the fish was "breehly" bad.
That's right.
1294
01:09:38,391 --> 01:09:40,176
[knocking]
1295
01:09:41,351 --> 01:09:43,091
Hey, Uncle Popcorn,
come in.
1296
01:09:43,135 --> 01:09:45,920
Jeff, we got to talk.
1297
01:09:45,964 --> 01:09:49,707
Great, cause I been dying
to talk to somebody.
1298
01:09:49,750 --> 01:09:52,405
This letter is a lot more
difficult than I thought
it was going to be.
1299
01:09:52,449 --> 01:09:54,581
Plus it was really cold
in here last night.
1300
01:09:54,625 --> 01:09:57,062
But that's okay because the heat
throws off my equilibrium,
1301
01:09:57,105 --> 01:09:59,891
and it kind of
makes me twitchy,
so I can fight through it.
1302
01:09:59,934 --> 01:10:06,202
Do you have a dictionary,
or do you think you could
proofread this for me?
1303
01:10:06,245 --> 01:10:09,074
What do you think,
Uncle Popcorn?
1304
01:10:09,117 --> 01:10:11,555
First of all, I asked you to
stop calling me Uncle Popcorn.
1305
01:10:11,598 --> 01:10:13,426
It's a name
the little kids call me,
1306
01:10:13,470 --> 01:10:16,037
and they usually
stop doing it when
they're six or seven.
1307
01:10:16,081 --> 01:10:17,778
What do I call you then?
Uncle Bert?
1308
01:10:17,822 --> 01:10:20,433
How about Bert?
I'm not your uncle.
1309
01:10:20,477 --> 01:10:21,782
Well, you're Mike's brother.
1310
01:10:21,826 --> 01:10:23,741
He's your stepfather.
1311
01:10:23,784 --> 01:10:24,916
He's like a father.
1312
01:10:24,959 --> 01:10:28,398
Hell, Jeff,
you're a grown man.
1313
01:10:28,441 --> 01:10:30,965
Grown men do not call
each other "uncle."
1314
01:10:31,009 --> 01:10:32,576
Okay.
1315
01:10:32,619 --> 01:10:35,579
And another thing
grown men do is pay rent.
1316
01:10:35,622 --> 01:10:37,407
You're already
three weeks late.
1317
01:10:37,450 --> 01:10:39,931
I'm sorry. It's coming.
1318
01:10:39,974 --> 01:10:42,412
- When?
- Soon. I've got
checks in the mail.
1319
01:10:42,455 --> 01:10:45,110
There literally are checks
sitting in the mailbox.
1320
01:10:45,153 --> 01:10:47,765
Jeff, I checked your mailbox.
There's nothing in there.
1321
01:10:47,808 --> 01:10:49,723
Not that one.
1322
01:10:49,767 --> 01:10:52,378
It's a mailing address
from this old apartment
that I used to live in,
1323
01:10:52,422 --> 01:10:54,424
and it was like
three years ago.
1324
01:10:54,467 --> 01:10:55,599
My friend moved in,
1325
01:10:55,642 --> 01:10:57,949
and then he left
and this new guy came in.
1326
01:10:57,992 --> 01:10:59,777
I haven't been there
for like nine months.
1327
01:10:59,820 --> 01:11:01,126
This guy's got a bad vibe.
1328
01:11:01,169 --> 01:11:02,780
I just don't want
to deal with him right now.
1329
01:11:02,823 --> 01:11:04,825
Why don't you just put in
a change of address?
1330
01:11:04,869 --> 01:11:09,308
What? I'm supposed to notify
everybody that sends me mail
where I moving to?
1331
01:11:09,352 --> 01:11:13,834
Yeah. It's what
normal people do.
1332
01:11:13,878 --> 01:11:16,141
You just fill out
a little form at
the post office.
1333
01:11:16,184 --> 01:11:19,840
Okay, listen,
if it's important to you,
1334
01:11:19,884 --> 01:11:22,147
I can go see my mommy
in Westchester
1335
01:11:22,190 --> 01:11:25,281
and borrow some money
from her.
1336
01:11:25,324 --> 01:11:28,806
Jeff, that... that...
1337
01:11:28,849 --> 01:11:31,983
see, that's what
this is all about.
1338
01:11:32,026 --> 01:11:33,985
That's the thing here.
1339
01:11:34,028 --> 01:11:38,468
You know, for years,
Mike has been telling me
about how great you are,
1340
01:11:38,511 --> 01:11:41,775
how nice you are,
how caring.
1341
01:11:41,819 --> 01:11:45,953
Then he tells me about
all your fuck-ups.
1342
01:11:45,997 --> 01:11:48,434
And I know that every time
you sink a boat
1343
01:11:48,478 --> 01:11:51,437
or lose a job
or have to pay rent,
1344
01:11:51,481 --> 01:11:54,614
you go crying
to your mommy.
1345
01:11:54,658 --> 01:11:57,182
And her and Mike
have to bail you out.
1346
01:11:57,225 --> 01:11:59,532
Well, they just catch me
when I slip up.
1347
01:11:59,576 --> 01:12:01,621
No. They coddle you
1348
01:12:01,665 --> 01:12:05,886
and prevent you from taking
any sort of responsibility,
like a child.
1349
01:12:05,930 --> 01:12:07,453
Hell, not even.
1350
01:12:07,497 --> 01:12:09,499
I've got
an 11-year-old grandson
1351
01:12:09,542 --> 01:12:11,849
who's had a paper route
for two years.
1352
01:12:11,892 --> 01:12:15,026
Have you ever
held a job that long?
1353
01:12:17,420 --> 01:12:18,551
No. I have--
1354
01:12:18,595 --> 01:12:21,728
I have learning
disabilities, too.
1355
01:12:21,772 --> 01:12:26,472
Hmm. When I was your age,
you know what we called that?
1356
01:12:26,516 --> 01:12:27,865
Retardation.
1357
01:12:27,908 --> 01:12:31,390
Hell, even those people
got jobs
1358
01:12:31,434 --> 01:12:35,525
assembling cardboard boxes
or cleaning toilets,
1359
01:12:35,568 --> 01:12:38,919
unlike the modern day version
that waddle around,
1360
01:12:38,963 --> 01:12:42,880
moaning about
how difficult everything is.
1361
01:12:42,923 --> 01:12:47,014
They spend their
entire lives doing nothing
1362
01:12:47,058 --> 01:12:50,017
and leeching off
their parents
1363
01:12:50,061 --> 01:12:52,150
and their Uncle Popcorns.
1364
01:12:54,587 --> 01:12:57,285
You want another week?
Fine.
1365
01:12:58,548 --> 01:13:00,419
I'll give you a week,
1366
01:13:00,463 --> 01:13:04,989
then I'm going to
call up Mike and ask him
for the money myself.
1367
01:13:07,252 --> 01:13:10,777
[door opens, closes]
1368
01:13:28,795 --> 01:13:30,623
Goddamn it.
1369
01:13:35,802 --> 01:13:38,588
Tanya, it's him!
Keep the cat in the bedroom.
1370
01:13:38,631 --> 01:13:42,592
[Tanya]
Don't be a pussy, Philip!
Kick his ass right now, Philip!
1371
01:13:42,635 --> 01:13:43,767
Here.
1372
01:13:43,810 --> 01:13:44,985
It's been nine months.
1373
01:13:45,029 --> 01:13:47,814
Honestly, take this
and never come back.
1374
01:13:47,858 --> 01:13:51,470
Please, I am so sick
of holding on to
your fuckin' crap.
1375
01:13:51,514 --> 01:13:53,167
It's goddamn ridiculous.
1376
01:14:16,364 --> 01:14:17,496
Jeff.
1377
01:14:17,540 --> 01:14:20,020
- Hey.
- It's cold outside.
1378
01:14:20,064 --> 01:14:21,761
How long have you
been out here?
1379
01:14:21,805 --> 01:14:25,939
Not long. Just, uh,
I was in the city, so...
1380
01:14:25,983 --> 01:14:27,506
Are you okay?
1381
01:14:27,550 --> 01:14:29,813
Haven't seen you
around the rooms lately.
1382
01:14:29,856 --> 01:14:31,989
I quit going
to the meetings.
1383
01:14:32,032 --> 01:14:33,991
Today would have been
my ten-year anniversary.
1384
01:14:34,034 --> 01:14:36,515
It's good though. It is.
1385
01:14:36,559 --> 01:14:39,953
I've been real productive
with all my free time.
1386
01:14:39,997 --> 01:14:41,433
A regular workhorse.
1387
01:14:43,043 --> 01:14:46,525
How are you?
Are you married yet?
1388
01:14:46,569 --> 01:14:48,875
Not yet.
1389
01:14:54,359 --> 01:14:56,709
I'd marry you, Lynn.
You know that?
1390
01:14:56,753 --> 01:14:59,886
But, Jeff,
what would happen?
1391
01:14:59,930 --> 01:15:03,368
I mean,
you're a sweet guy,
1392
01:15:03,411 --> 01:15:07,546
and you're funny, and I'm
really attracted to you,
1393
01:15:07,590 --> 01:15:12,377
but what kind of a life would
we lead if you can't even...
1394
01:15:12,420 --> 01:15:14,858
clean your own bedroom?
1395
01:15:14,901 --> 01:15:17,382
Technically,
it'd be half your room.
1396
01:15:22,605 --> 01:15:25,521
Jeff...
1397
01:15:25,564 --> 01:15:29,046
I never expected
to fall in love with you.
1398
01:15:29,089 --> 01:15:31,570
It was the easiest thing
I ever did.
1399
01:15:31,614 --> 01:15:37,184
But if something bad happened,
and I drank again,
1400
01:15:37,228 --> 01:15:39,360
I could really hurt myself.
1401
01:15:39,404 --> 01:15:40,927
Nothing bad would happen.
1402
01:15:40,971 --> 01:15:44,931
I just don't have what it takes
to build a life with you.
1403
01:15:49,501 --> 01:15:51,285
I'm sorry.
1404
01:15:55,638 --> 01:15:57,465
Don't drink.
1405
01:15:59,642 --> 01:16:01,644
[phone ringing]
1406
01:16:02,645 --> 01:16:04,429
I accept.
1407
01:16:04,472 --> 01:16:05,430
Hi, Mommy.
1408
01:16:05,473 --> 01:16:08,389
Hi, Jeff.
1409
01:16:08,433 --> 01:16:10,435
Listen, I'm a little upset.
1410
01:16:10,478 --> 01:16:13,090
I was wondering if I could
come and stay with you
in Westchester tonight.
1411
01:16:13,133 --> 01:16:15,092
Oh, Mike and I
are headed to Florida.
1412
01:16:15,135 --> 01:16:16,702
I'm just about to meet him
at the airport.
1413
01:16:16,746 --> 01:16:18,095
What's wrong, sweetie?
1414
01:16:18,138 --> 01:16:20,271
A little sad, that's all.
1415
01:16:20,314 --> 01:16:22,403
Oh, I'm sorry.
1416
01:16:22,447 --> 01:16:24,754
If you want to come up
and stay at the house
while we're gone,
1417
01:16:24,797 --> 01:16:26,320
I'm sure
that would be fine.
1418
01:16:26,364 --> 01:16:28,758
I would just like you
to ask Mike directly.
1419
01:16:28,801 --> 01:16:31,761
No, I'd rather not.
1420
01:16:31,804 --> 01:16:33,763
I don't want to ask
any more favors.
1421
01:16:33,806 --> 01:16:35,765
Well, he's happy
to do favors for you.
1422
01:16:35,808 --> 01:16:37,984
He loves you.
I-- Just, please.
1423
01:16:38,028 --> 01:16:41,466
If you decide
you want to come up
and stay for a few days,
1424
01:16:41,509 --> 01:16:43,120
all you have to do is ask.
1425
01:16:43,163 --> 01:16:45,992
You know what?
I will if I go there.
1426
01:16:46,036 --> 01:16:47,298
I love you, Mommy.
1427
01:16:47,341 --> 01:16:50,127
I love you, too, sweetie.
Feel better.
1428
01:17:02,139 --> 01:17:05,621
[gasping]
1429
01:17:05,664 --> 01:17:09,015
Today I will clean.
1430
01:17:14,847 --> 01:17:16,370
[squirts]
1431
01:17:24,204 --> 01:17:26,511
Ugh...
1432
01:17:26,554 --> 01:17:28,339
Damn it.
1433
01:17:28,382 --> 01:17:33,561
Would you please stop
returning your W-2 form
to me personally?
1434
01:17:33,605 --> 01:17:37,696
You're supposed
to mail these to the IRS.
1435
01:17:37,740 --> 01:17:40,133
Oh. Thanks.
1436
01:17:40,177 --> 01:17:45,878
Would you please stop
returning your W-2 form
to me personally?
1437
01:17:45,922 --> 01:17:48,838
You're supposed to mail these
to the IRS.
1438
01:17:48,881 --> 01:17:50,535
You're supposed to mail these
to the IRS.
1439
01:17:50,578 --> 01:17:51,579
Mommy...
1440
01:17:53,407 --> 01:17:57,324
I don't mind paying
for your parking tickets
when you get them,
1441
01:17:57,368 --> 01:17:59,239
but if you don't pay them,
1442
01:17:59,283 --> 01:18:01,415
since it's my car,
it goes against my credit.
1443
01:18:01,459 --> 01:18:05,028
Just call this number here
when you get one.
1444
01:18:05,071 --> 01:18:08,248
It's my CPA, and she will
handle the tickets.
1445
01:18:08,292 --> 01:18:10,207
Thanks. They're already
taken take of.
1446
01:18:10,250 --> 01:18:12,557
- Call this number...
- Mail these to the IRS.
1447
01:18:12,600 --> 01:18:15,560
...when you get one.
It's my CPA. She will
handle the tickets.
1448
01:18:15,603 --> 01:18:18,215
I've got to call
the accountant.
1449
01:18:18,258 --> 01:18:22,393
Don't get the phone--
I have to pay
the phone bill.
1450
01:18:22,436 --> 01:18:23,611
Verizon bill.
1451
01:18:26,789 --> 01:18:28,747
Verizon!
1452
01:18:28,791 --> 01:18:30,836
$487?
1453
01:18:30,880 --> 01:18:33,360
I have to pay for?
1454
01:18:33,404 --> 01:18:35,232
There's a check
around here somewhere.
1455
01:18:35,275 --> 01:18:36,581
Where's the paycheck?
1456
01:18:36,624 --> 01:18:39,236
Call this number...
1457
01:18:39,279 --> 01:18:40,585
Aha!
1458
01:18:43,109 --> 01:18:45,764
$492. Thank you,
Mrs. Shelby.
1459
01:18:45,808 --> 01:18:52,075
[repetitive dialogue continues]
1460
01:18:52,118 --> 01:18:53,424
[dial tone]
1461
01:18:53,467 --> 01:18:54,773
Hi, Verizon?
1462
01:18:54,817 --> 01:18:56,906
I have
a personal check here.
1463
01:18:56,949 --> 01:19:00,910
I just want to...
turn my phone back on.
1464
01:19:00,953 --> 01:19:05,044
If you have no credit or debit
card or a checking account,
you will need a money order.
1465
01:19:05,088 --> 01:19:06,785
How do I do that?
1466
01:19:06,829 --> 01:19:09,875
Do you have a state-issued
I.D. card?
1467
01:19:09,919 --> 01:19:11,094
No.
1468
01:19:11,137 --> 01:19:12,269
Passport?
1469
01:19:12,312 --> 01:19:14,619
No. I lost it.
1470
01:19:14,662 --> 01:19:17,274
Social security card?
1471
01:19:17,317 --> 01:19:18,623
No.
1472
01:19:18,666 --> 01:19:20,494
I'm sorry, sir,
I can't help you.
1473
01:19:20,538 --> 01:19:21,800
- [banging on door]
- Jeff!
1474
01:19:21,844 --> 01:19:23,410
Where the fuck's my rent?
1475
01:19:23,454 --> 01:19:26,326
I'll give it to you
in a minute.
1476
01:19:26,370 --> 01:19:29,155
All right, hurry up.
I'll be in the yard.
1477
01:19:43,691 --> 01:19:46,694
Take me, Jeff.
Come play in my box.
1478
01:19:46,738 --> 01:19:48,653
There's pumas and everything.
1479
01:19:48,696 --> 01:19:49,828
- Come with me!
- Not now!
1480
01:19:49,872 --> 01:19:51,090
It's so much fun in here.
1481
01:19:51,134 --> 01:19:53,179
Leave me alone!
1482
01:19:53,223 --> 01:19:56,313
I'll play with
your nut sack, Jeff.
Jeff, come in here.
1483
01:19:56,356 --> 01:19:58,837
I want you
to come and play.
1484
01:20:02,319 --> 01:20:04,843
Jeff, come here.
1485
01:20:04,887 --> 01:20:05,975
I just have to do a...
1486
01:20:06,018 --> 01:20:08,194
Come here.
1487
01:20:08,238 --> 01:20:10,457
Jeff, get over here!
1488
01:20:10,501 --> 01:20:13,286
Hold on! God damn you!
Hold on!
1489
01:20:13,330 --> 01:20:16,333
I gotta--
I'm going to the store.
Going to the store.
1490
01:20:16,376 --> 01:20:19,336
- Be right back.
- Jeff!
1491
01:20:19,379 --> 01:20:21,164
Stop that car right now!
1492
01:20:21,207 --> 01:20:23,862
You said you needed milk,
so I figured...
1493
01:20:28,084 --> 01:20:30,869
Hi. My name is Jeff,
and I'm an alcoholic.
1494
01:20:30,913 --> 01:20:32,175
[all]
Hi, Jeff.
1495
01:20:32,218 --> 01:20:35,961
I swore I wouldn't
come back to the rooms.
1496
01:20:36,005 --> 01:20:40,357
Yesterday was
a difficult day for me.
1497
01:20:40,400 --> 01:20:44,535
I needed comfort.
I had to go home.
1498
01:20:53,587 --> 01:20:56,025
The first thing that Mike did
when he moved in was...
1499
01:20:56,068 --> 01:21:00,551
he hung up a replica of
the fast trout I caught.
1500
01:21:00,594 --> 01:21:02,727
Your mother said it looked
just like the one you got.
1501
01:21:02,770 --> 01:21:07,601
I think it might have been
a little bigger, Mike.
Jeff is an excellent fisherman.
1502
01:21:07,645 --> 01:21:09,212
Uh...
1503
01:21:09,255 --> 01:21:11,040
Jeff...
1504
01:21:11,083 --> 01:21:13,085
I want you to know
that I bought this house
1505
01:21:13,129 --> 01:21:16,045
because I want you
and your mother
1506
01:21:16,088 --> 01:21:19,396
to have a place
where you can always go
1507
01:21:19,439 --> 01:21:23,226
and feel like
things haven't changed.
1508
01:21:23,269 --> 01:21:24,618
You understand me?
1509
01:21:24,662 --> 01:21:26,098
Yeah.
1510
01:21:28,971 --> 01:21:32,539
I loved that trout.
1511
01:21:32,583 --> 01:21:34,933
The house was a haven,
1512
01:21:34,977 --> 01:21:38,067
always open to me,
provided l asked.
1513
01:21:38,110 --> 01:21:40,591
Instead of using
the furnace,
1514
01:21:40,634 --> 01:21:44,116
which would have caused
a noticeable spike
in the heating bill,
1515
01:21:44,160 --> 01:21:49,774
I used a space heater
to keep me warm while
I lay on the couch.
1516
01:22:41,695 --> 01:22:43,915
I slept so soundly.
1517
01:22:45,047 --> 01:22:48,659
And then... I smelt it.
1518
01:22:48,702 --> 01:22:50,704
[sniffs]
1519
01:22:54,534 --> 01:22:56,841
What-- Oh, shit!
1520
01:22:56,884 --> 01:23:00,584
Shit! Fuck.
Oh, shit.
1521
01:23:03,717 --> 01:23:05,154
Oh, shit.
1522
01:23:15,077 --> 01:23:17,340
[door opens, closes]
1523
01:23:17,383 --> 01:23:19,211
[running footsteps]
1524
01:23:23,085 --> 01:23:26,218
Something very bad
has happened.
1525
01:23:30,048 --> 01:23:32,964
I just-- I've come from the--
1526
01:23:34,574 --> 01:23:38,056
Mike, I did
some rewiring work
a week or two ago.
1527
01:23:38,100 --> 01:23:42,365
Some of the old stuff you had in
there looked a little dangerous.
1528
01:23:44,062 --> 01:23:46,891
I got insurance,
so I'm protected
if I made a mistake,
1529
01:23:46,934 --> 01:23:51,069
but I tell you, I really
thought I made it safer.
1530
01:23:51,113 --> 01:23:55,204
See, Mike?
Andy could've started it.
1531
01:23:55,247 --> 01:23:57,206
Jeff, you weren't here
last night, were you?
1532
01:23:57,249 --> 01:24:00,209
Like I was saying,
that wiring was pretty old.
1533
01:24:00,252 --> 01:24:04,082
I'll probably lose my license.
1534
01:24:04,126 --> 01:24:07,216
But hell, if did that,
I deserve it.
1535
01:24:07,259 --> 01:24:09,914
[Mommy]
Andy, you've done such great
work for us, but this time--
1536
01:24:09,957 --> 01:24:11,394
[Andy]
I know, I know.
1537
01:24:11,437 --> 01:24:13,918
[Mommy]
Thank God, it was you,
Andy. Thank God!
1538
01:24:13,961 --> 01:24:15,963
It was me.
1539
01:24:17,835 --> 01:24:20,446
I was here.
1540
01:24:20,490 --> 01:24:22,405
I didn't want you to see
that I was here,
1541
01:24:22,448 --> 01:24:26,235
so I used a space heater
instead of turning on
the furnace.
1542
01:24:26,278 --> 01:24:30,108
I, uh, I accidentally
burned one of the cushions.
1543
01:24:30,152 --> 01:24:31,762
I tried to hide it, okay?
1544
01:24:31,805 --> 01:24:35,896
That's how the fire started.
It was my fault, not Andy's.
1545
01:24:35,940 --> 01:24:39,422
I burned your house down.
1546
01:24:39,465 --> 01:24:40,814
I'm sorry, Mike.
1547
01:24:55,264 --> 01:24:58,267
Go sit in the fucking car.
1548
01:25:07,537 --> 01:25:10,496
I'm so sorry, darling.
1549
01:25:11,497 --> 01:25:13,325
[Mommy]
Oh, my God.
Look at this.
1550
01:25:13,369 --> 01:25:17,199
Wait a second.
I found something!
1551
01:25:18,852 --> 01:25:21,203
Look what I found!
1552
01:25:22,682 --> 01:25:25,468
I'm gonna run a hose
from the auxiliary,
all right?
1553
01:25:25,511 --> 01:25:27,861
It's Jeff's fish!
1554
01:25:30,647 --> 01:25:32,779
So...
1555
01:25:32,823 --> 01:25:37,610
the only thing that's left of
the house in which I grew up
1556
01:25:37,654 --> 01:25:42,311
is a replica of the very
first trout I ever caught
1557
01:25:42,354 --> 01:25:44,835
melted down
to its original size.
1558
01:25:44,878 --> 01:25:48,186
[giggling]
1559
01:25:51,058 --> 01:25:52,973
[woman]
You're a hot man, honey.
1560
01:25:53,017 --> 01:25:55,062
Hah! You're hot!
1561
01:26:13,777 --> 01:26:16,388
[whistling, applauding]
1562
01:26:19,086 --> 01:26:22,046
Definitely.
I burned the house down.
1563
01:26:22,089 --> 01:26:24,179
I burned it down.
1564
01:26:24,222 --> 01:26:25,397
It's his house.
1565
01:26:25,441 --> 01:26:28,400
They're right there.
Say hi, Mike.
1566
01:26:28,444 --> 01:26:30,185
That's my stepdad.
1567
01:26:30,228 --> 01:26:32,535
There's my lovely mommy.
Yeah.
1568
01:26:32,578 --> 01:26:36,234
And the trout, it started off
right about here,
1569
01:26:36,278 --> 01:26:39,672
and then it melted down to
pretty much its original size.
1570
01:26:39,716 --> 01:26:41,544
If you guys want to
go and see it, you can.
1571
01:26:41,587 --> 01:26:44,851
It's mounted at my mommy and
Mike's new house in Florida.
1572
01:26:44,895 --> 01:26:47,114
You're going to have to
go by yourself because,
1573
01:26:47,158 --> 01:26:50,248
as you can guess, yeah,
I'm not invited.
1574
01:26:50,292 --> 01:26:52,729
[laughter, applause]
1575
01:26:52,772 --> 01:26:56,385
You can put your shoes back on
now because I'm out of here.
1576
01:26:56,428 --> 01:27:00,432
Thank you, guys.
Thank you.
1577
01:27:00,476 --> 01:27:02,478
Good night.
1578
01:27:07,613 --> 01:27:09,920
♪ I need a hero
1579
01:27:09,963 --> 01:27:15,099
♪ I'm holding out for a hero
'til the end of the night ♪
1580
01:27:15,142 --> 01:27:18,755
Uh, how does
comedy pay, Jeff?
1581
01:27:18,798 --> 01:27:21,410
You know, it doesn't
really pay all that well.
1582
01:27:21,453 --> 01:27:23,107
I know what you're thinking.
You don't have to worry.
1583
01:27:23,150 --> 01:27:25,109
I'm going to pay you back
for the yacht and the house
1584
01:27:25,152 --> 01:27:27,764
and all the things
you don't even know about.
1585
01:27:27,807 --> 01:27:29,461
- I got a new job.
- Oh?
1586
01:27:29,505 --> 01:27:31,289
Yeah. I'm pretty sure
I'm gonna keep this one.
1587
01:27:31,333 --> 01:27:33,073
Well!
1588
01:27:33,117 --> 01:27:35,815
I got something I think
you're gonna like.
1589
01:27:35,859 --> 01:27:38,427
Take the bricks,
put them in that bin.
1590
01:27:38,470 --> 01:27:41,299
Glass, yellow bin.
Metal in the blue bin.
1591
01:27:41,343 --> 01:27:43,432
Thank you, Lenny.
1592
01:27:46,696 --> 01:27:49,307
You're my mentor.
I take care of you, okay?
1593
01:27:49,351 --> 01:27:52,441
But get moving 'cause I want
to get to the Kick Starters
meeting by 7:30.
1594
01:27:52,484 --> 01:27:54,312
You got it.
1595
01:28:08,195 --> 01:28:09,675
Whoo!
1596
01:28:13,026 --> 01:28:16,465
I don't know if I'll ever
amount to anything in life,
1597
01:28:16,508 --> 01:28:19,642
if I'll ever be
able to overcome
my learning disabilities,
1598
01:28:19,685 --> 01:28:24,342
but I'm going to try to
take care of the details.
1599
01:28:24,386 --> 01:28:29,173
I also decided that before
I get too old or before
I'm institutionalized
1600
01:28:29,216 --> 01:28:31,218
that I might as well
make an effort
1601
01:28:31,262 --> 01:28:34,352
at tackling a learning disabled
person's biggest nightmare:
1602
01:28:34,396 --> 01:28:36,833
to captain a boat.
1603
01:28:36,876 --> 01:28:38,748
[Lynn]
Jeff!
1604
01:28:42,534 --> 01:28:43,883
Captain!
1605
01:28:48,584 --> 01:28:50,063
I tried calling you.
1606
01:28:50,107 --> 01:28:52,675
For once, your phone
wasn't shut off.
1607
01:28:52,718 --> 01:28:56,331
Your landlord told me
that I could find you here.
1608
01:28:56,374 --> 01:29:01,031
Look. I found this mixed in
with Terry's boating things.
1609
01:29:01,074 --> 01:29:03,207
They published your
letter to the editor.
1610
01:29:03,250 --> 01:29:04,687
Wow.
1611
01:29:04,730 --> 01:29:06,384
They didn't change anything.
1612
01:29:06,428 --> 01:29:08,778
Not even the mistakes.
1613
01:29:11,955 --> 01:29:14,914
Is that mine?
1614
01:29:14,958 --> 01:29:17,221
I honestly don't know.
1615
01:29:17,264 --> 01:29:20,485
Wow.
1616
01:29:20,529 --> 01:29:22,879
That's great either way.
1617
01:29:22,922 --> 01:29:26,056
I would love to be a father
or a stepfather.
1618
01:29:26,099 --> 01:29:28,711
I got a lot of experience
with my own.
1619
01:29:28,754 --> 01:29:32,279
Jeff, I wanted
to talk to you.
1620
01:29:32,323 --> 01:29:33,977
I left Terry.
1621
01:29:35,544 --> 01:29:37,328
Great.
1622
01:29:38,895 --> 01:29:42,028
Do you want to go fishing?
I got an extra rod.
1623
01:29:42,072 --> 01:29:44,422
The open sea is
a perfect place to chat.
1624
01:29:44,466 --> 01:29:46,903
Oh, I don't know
if that's such a good idea.
1625
01:29:46,946 --> 01:29:50,210
It's not just me anymore.
1626
01:29:50,254 --> 01:29:52,735
Right. Good point.
1627
01:29:52,778 --> 01:29:54,954
Do you want to fish
off the dock?
1628
01:29:57,130 --> 01:29:59,785
- Okay.
- All right.
1629
01:30:04,007 --> 01:30:07,445
Wow. Victory.
It's a nice boat.
1630
01:30:07,489 --> 01:30:09,447
♪ Another night
The stars are bright ♪
1631
01:30:09,491 --> 01:30:11,928
♪ But I know things
just aren't quite right ♪
1632
01:30:11,971 --> 01:30:14,626
♪ I'm sad and blue
1633
01:30:16,280 --> 01:30:17,760
♪ Oh, please, Mr. Moon
1634
01:30:17,803 --> 01:30:20,066
♪ Oh, won't you
bring to me soon ♪
1635
01:30:20,110 --> 01:30:24,593
♪ A love that's, oh, so true
1636
01:30:24,636 --> 01:30:27,770
♪ Got a whole lotta love
in my heart ♪
1637
01:30:27,813 --> 01:30:32,775
♪ But no one to give it to
1638
01:30:32,818 --> 01:30:35,778
♪ Waiting for you
1639
01:30:35,821 --> 01:30:39,608
♪ Oh, Mr. Love Man, when
you gonna come on through ♪
1640
01:30:39,651 --> 01:30:42,915
[Jeff]
By the way,
you want a cup of coffee?
1641
01:30:42,959 --> 01:30:44,787
♪ Every day that passes by
1642
01:30:44,830 --> 01:30:47,137
♪ Another tear
falls from my eye ♪
1643
01:30:47,180 --> 01:30:49,182
♪ I'm not too strong
1644
01:30:50,880 --> 01:30:55,188
♪ So no matter where you are
beyond the land or sea afar ♪
1645
01:30:55,232 --> 01:30:58,365
♪ Oh, please don't
take too long ♪
1646
01:30:59,671 --> 01:31:02,152
♪ Anticipating
your sweet love ♪
1647
01:31:02,195 --> 01:31:08,158
♪ I am waiting to get
all your kisses true ♪
1648
01:31:08,201 --> 01:31:11,161
♪ Waiting for you
1649
01:31:11,204 --> 01:31:16,471
♪ Oh, Mr. Love Man, when
you gonna come on through ♪
1650
01:31:18,037 --> 01:31:21,171
♪ You can't miss me, darlin'
1651
01:31:21,214 --> 01:31:26,785
♪ I'll be so easy to find
1652
01:31:26,829 --> 01:31:31,007
♪ Standing here, reaching up
1653
01:31:31,050 --> 01:31:35,533
♪ With my arms open wide
1654
01:31:35,577 --> 01:31:37,666
♪ You'll know me
by my lonely eyes ♪
1655
01:31:37,709 --> 01:31:40,190
♪ It won't be hard
to recognize me ♪
1656
01:31:40,233 --> 01:31:42,453
♪ You will see
1657
01:31:44,107 --> 01:31:46,501
♪ A girl who's standing
all alone ♪
1658
01:31:46,544 --> 01:31:48,807
♪ With no sweet man
to call her own ♪
1659
01:31:48,851 --> 01:31:52,376
♪ So hurry, please
1660
01:31:52,419 --> 01:31:55,684
♪ I've got a whole lotta love
in my heart ♪
1661
01:31:55,727 --> 01:32:00,123
♪ But no one to give it to
1662
01:32:01,080 --> 01:32:03,909
♪ Waiting for you
1663
01:32:03,953 --> 01:32:09,872
♪ Oh, Mr. Love Man, when
you gonna come on through ♪
1664
01:32:09,915 --> 01:32:12,831
♪ Waiting for you
1665
01:32:12,875 --> 01:32:18,054
♪ Oh, Mr. Love Man, when
you gonna come on through ♪
1666
01:32:18,097 --> 01:32:21,448
♪ Just waiting for you
1667
01:32:21,492 --> 01:32:27,411
♪ Oh, Mr. Love Man, when
you gonna come on through ♪
1668
01:32:27,454 --> 01:32:30,240
♪ Waiting for you
1669
01:32:30,283 --> 01:32:36,246
♪ Oh, Mr. Love Man
when you gonna make it true ♪
1670
01:32:36,289 --> 01:32:39,118
♪ Waiting for you
1671
01:32:39,162 --> 01:32:42,600
♪ Oh, Mr. Love Man, when
you gonna come on through ♪
1672
01:32:42,644 --> 01:32:44,907
[Announcer]
All right, here we go.
We have your next act.
1673
01:32:44,950 --> 01:32:48,084
What can I say about
this funny guy? Funny man.
1674
01:32:48,127 --> 01:32:49,955
You probably saw him
on the Luggage Channel.
1675
01:32:49,999 --> 01:32:54,046
Ladies and gentlemen,
Jeff Nichols, everybody.
Jeff Nichols!
1676
01:32:54,090 --> 01:32:58,703
This guy looks like Rain Man
and Forrest Gump on crack,
don't I, a little bit?
1677
01:32:58,747 --> 01:33:01,227
I sound like Rudy Giuliani
on Nyquil, don't I,
a little bit?
1678
01:33:01,271 --> 01:33:04,927
I'm a friggin' mess.
My life is a disaster,
1679
01:33:04,970 --> 01:33:07,756
I should've been
out of this business like
before I walked on stage.
1680
01:33:07,799 --> 01:33:09,279
How you doin'?
All right.
1681
01:33:09,322 --> 01:33:11,629
I subbed for years,
five years in the Bronx.
1682
01:33:11,673 --> 01:33:13,718
I taught school
in the Bronx and Queens.
1683
01:33:13,762 --> 01:33:15,938
I taught in--
You gonna call my bluff?
1684
01:33:15,981 --> 01:33:22,466
No. I taught in
like a lot of them
'cause I sucked.
1685
01:33:22,509 --> 01:33:24,511
I sucked.
1686
01:33:24,555 --> 01:33:28,124
True. The first day of school,
I went to the principal.
1687
01:33:28,167 --> 01:33:30,953
I go to the principal.
I go, "I'm a comic.
I drive around.
1688
01:33:30,996 --> 01:33:32,650
What wisdom can I
impart to these kids?
1689
01:33:32,694 --> 01:33:35,479
What can I possibly
teach these kids?"
1690
01:33:35,522 --> 01:33:37,960
She goes, "Don't worry,
just teach the kids
what you know,
1691
01:33:38,003 --> 01:33:39,352
what you're good at."
1692
01:33:39,396 --> 01:33:41,746
First day of school,
everyone: "Today, kids,
1693
01:33:41,790 --> 01:33:44,923
we're gonna learn how
to stare at women 'til
they get uncomfortable."
1694
01:33:44,967 --> 01:33:48,666
[laughter]
1695
01:33:48,710 --> 01:33:52,670
"Today, kids, we're
going to learn to have
an anxiety attack."
1696
01:33:54,193 --> 01:33:58,502
Closed-captions by CAPTION FILES
www.captionfiles.com
124151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.