All language subtitles for the-tracker-2019_indonesian-2013891-en-sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,789 --> 00:01:14,791 NFS31. XYZ av @than GuavaBerry 2 00:02:02,789 --> 00:02:04,791 Dagen jag var 10 Ă„r gammal 3 00:02:04,791 --> 00:02:07,522 Min far tog mig pĂ„ jakt för första gĂ„ngen 4 00:02:12,466 --> 00:02:15,002 Det Ă€r sĂ„ han berĂ€ttar mig direkt 5 00:02:15,002 --> 00:02:16,670 Jag kommer att vĂ€xa upp 6 00:02:16,670 --> 00:02:19,071 Hur han lĂ€rde mig om livet 7 00:02:22,175 --> 00:02:23,810 Jag följde honom i tystnad 8 00:02:23,810 --> 00:02:26,680 Fullt medveten Jag avfyra pistolen 9 00:02:26,680 --> 00:02:28,782 Barndomens oskyldighet 10 00:02:28,782 --> 00:02:30,250 Det kommer inte att finnas mer 11 00:02:37,024 --> 00:02:38,686 Han har inte brĂ„ttom att döda djur 12 00:02:39,426 --> 00:02:42,362 Men först vill han att jag ska förstĂ„ skillnaden 13 00:02:42,362 --> 00:02:44,097 Mellan att vara jĂ€gare 14 00:02:44,097 --> 00:02:45,622 Och bli en tracker 15 00:02:57,077 --> 00:02:59,069 JĂ€gare dödar sitt byte 16 00:02:59,813 --> 00:03:02,510 SpĂ„raren förstĂ„r det 17 00:03:03,350 --> 00:03:05,185 Han blandade sig med naturen 18 00:03:05,185 --> 00:03:07,454 KĂ€nn kraften 19 00:03:07,454 --> 00:03:09,446 KĂ€nn samtalet 20 00:03:10,257 --> 00:03:13,489 SpĂ„rning Ă€r ett heligt ansvar 21 00:03:16,496 --> 00:03:19,989 Att hitta ursprung och mĂ€nniskors ursprung 22 00:03:21,168 --> 00:03:24,138 Tracker hĂ„ller historia 23 00:03:24,538 --> 00:03:27,030 Hunter, förstöra det 24 00:03:30,544 --> 00:03:32,206 Men dĂ„ kommer ögonblicket 25 00:03:32,779 --> 00:03:35,442 BĂ„da blir en 26 00:03:37,084 --> 00:03:39,053 Det var dĂ„ han sa till mig 27 00:03:39,786 --> 00:03:42,984 Det Ă€r hĂ€r det betyder att vara en man 28 00:08:05,585 --> 00:08:07,213 HjĂ€lp mig! 29 00:08:08,455 --> 00:08:11,323 HjĂ€lp mig! HjĂ€lp mig nĂ„gon! 30 00:10:19,719 --> 00:10:21,554 Du Ă€r snabbt tillbaka 31 00:10:21,554 --> 00:10:23,182 Okej, jag Ă€r pĂ„ vĂ€g 32 00:10:23,356 --> 00:10:24,619 Kom igen, kom med 33 00:13:23,770 --> 00:13:25,534 Du hittade dem 34 00:13:26,439 --> 00:13:27,498 Ja 35 00:13:28,041 --> 00:13:29,737 Jag hittade honom i morse 36 00:13:30,643 --> 00:13:32,111 Var Ă€r de 37 00:14:03,676 --> 00:14:06,379 Herr Hakansson, det hĂ€r Ă€r detektiv Leturso 38 00:14:06,379 --> 00:14:07,714 Jag mĂ„ste se dig 39 00:14:07,714 --> 00:14:09,782 Jag har information om din familj 40 00:14:09,782 --> 00:14:13,184 Möt mig i Toronto tisdag kl 16 41 00:15:51,517 --> 00:15:54,248 Herr Hakansson 42 00:15:55,154 --> 00:15:57,723 Höger, höger / jag Ă€r glad att du kom 43 00:15:57,723 --> 00:16:00,193 Res lĂ„ngt frĂ„n L A 44 00:16:00,193 --> 00:16:01,227 Ja exakt 45 00:16:01,227 --> 00:16:01,761 Ja 46 00:16:01,761 --> 00:16:05,031 Jag har all information vad jag behöver 47 00:16:05,031 --> 00:16:08,968 Du vill att jag ska gĂ„ runt Detta Ă€r en mycket bra plats 48 00:16:09,302 --> 00:16:12,271 Det Ă€r okej / OK / Vem hittade det Ă€garen / du Ă€r sĂ€ker 49 00:16:12,271 --> 00:16:13,606 Tack sĂ„ mycket 50 00:16:13,606 --> 00:16:15,675 Ring mig om du har problem 51 00:16:15,675 --> 00:16:18,411 Fin / Du kan ringa mig nĂ€r du vill 52 00:16:18,411 --> 00:16:21,745 Jag kommer, tack / tack en hel del Tja / tack 53 00:16:38,798 --> 00:16:41,495 Okej, nĂ€stan dĂ€r 54 00:16:42,201 --> 00:16:44,261 Cirka en timme 55 00:16:47,640 --> 00:16:49,342 Hej, Ă€rligt talat 56 00:16:49,342 --> 00:16:51,611 Hur glad du Ă€r 57 00:16:51,611 --> 00:16:54,113 Vi kommer att bo i en liten stad 58 00:16:54,113 --> 00:16:56,816 I södra Italien 59 00:16:56,816 --> 00:16:58,618 I 2-3 Ă„r 60 00:16:58,618 --> 00:17:00,280 VĂ€ldigt glad 61 00:17:01,587 --> 00:17:02,588 Verkligen 62 00:17:02,588 --> 00:17:04,386 Ja OK 63 00:17:10,596 --> 00:17:12,497 Du Ă€r bra / ja 64 00:17:19,071 --> 00:17:20,164 Wow 65 00:17:26,312 --> 00:17:28,748 Du Ă€r ok / ja 66 00:17:28,748 --> 00:17:30,410 jag antar 67 00:17:37,189 --> 00:17:38,714 Ja 68 00:17:47,333 --> 00:17:49,700 Inte illa / jag gillar det 69 00:17:56,475 --> 00:17:58,535 Jag tror att jag kan stanna hĂ€r ett tag 70 00:17:58,611 --> 00:18:00,204 Ja 71 00:18:05,284 --> 00:18:09,380 Du hjĂ€lper inte till att stĂ€da upp för trötta gravida kvinnor 72 00:18:10,623 --> 00:18:13,388 Jag mĂ„ste bli gravid hennes barn och födde henne 73 00:18:19,632 --> 00:18:21,260 Tack för att du följer med mig 74 00:18:21,467 --> 00:18:25,063 Du tror att du kan fĂ„ mig att svimma och lĂ€mna mig med den lilla 75 00:18:27,773 --> 00:18:28,741 Pojke 76 00:18:28,741 --> 00:18:30,343 Är du sĂ€ker NFS31. XYZ 77 00:18:30,343 --> 00:18:31,709 Det Ă€r vad du vill 78 00:18:33,546 --> 00:18:36,148 Inga problem, sĂ„ lĂ€nge de Ă€r 79 00:18:36,148 --> 00:18:37,750 Din 80 00:18:37,750 --> 00:18:39,118 Inte 81 00:18:39,118 --> 00:18:42,486 SĂ„ lĂ€nge de Ă€r friska och mina 82 00:18:49,195 --> 00:18:51,357 GĂ„ 83 00:18:51,664 --> 00:18:53,292 Inte 84 00:18:53,532 --> 00:18:56,058 Jag tar dig ocksĂ„ 85 00:18:57,470 --> 00:19:00,030 Detta Ă€r ett stort problem 86 00:19:00,172 --> 00:19:02,241 SvĂ„rt att passera 87 00:19:02,241 --> 00:19:03,576 jag vet det 88 00:19:03,576 --> 00:19:07,013 Jag vet att det hĂ€r Ă€r fel 89 00:19:07,413 --> 00:19:10,008 Jag kan inte göra nĂ„gonting 90 00:19:11,017 --> 00:19:13,350 Jordano visste redan det 91 00:19:16,322 --> 00:19:17,551 Är det sant 92 00:19:18,391 --> 00:19:20,292 Ja 93 00:19:22,161 --> 00:19:23,288 Ja 94 00:20:33,799 --> 00:20:35,234 UrsĂ€kta mig 95 00:20:35,234 --> 00:20:36,535 Logga in 96 00:20:36,535 --> 00:20:39,472 Jag Ă€r kommissionĂ€r Graziani 97 00:20:39,472 --> 00:20:42,408 Jag vill trĂ€ffa inspektör Jordan 98 00:20:42,408 --> 00:20:44,639 Det finns en tid 99 00:20:47,613 --> 00:20:49,309 Vem pratar jag med 100 00:20:58,324 --> 00:20:59,724 Sartori 101 00:21:00,626 --> 00:21:02,618 Hon har inte kommit 102 00:21:07,133 --> 00:21:09,625 VĂ€nta dĂ€r / tack 103 00:21:30,089 --> 00:21:31,751 Vem 104 00:21:32,358 --> 00:21:35,192 KommissionĂ€r Jordano 105 00:21:36,195 --> 00:21:39,495 Var inte nervös, ingenting vem kan höra oss 106 00:21:39,832 --> 00:21:43,102 Jag tror inte pĂ„ fisk, om du frĂ„gar mig 107 00:21:43,102 --> 00:21:46,300 Du tror inte pĂ„ mig, du kan lita pĂ„ 108 00:21:48,674 --> 00:21:50,302 Oroa dig inte 109 00:21:50,609 --> 00:21:54,239 Jag planerar inte att skjuta polisen, Ă„tminstone inte idag 110 00:21:56,515 --> 00:21:58,541 Glöm inte nĂ„got 111 00:22:00,452 --> 00:22:03,047 Vi kommer att fĂ„ nĂ€sta leverans 112 00:22:03,756 --> 00:22:05,349 2 pĂ„ morgonen onsdag 113 00:22:05,991 --> 00:22:08,620 FrĂ„n land inte frĂ„n havet 114 00:22:10,563 --> 00:22:12,088 Lastbil 115 00:22:14,200 --> 00:22:16,066 Vad föreslĂ„r du 116 00:22:16,302 --> 00:22:19,033 Vi kommer att behandla leveransen 117 00:22:20,406 --> 00:22:21,999 jag ska göra det 118 00:22:31,350 --> 00:22:34,149 Vad Ă€r Jordano, jag kan inte höra dig 119 00:22:35,120 --> 00:22:38,557 Det hĂ€r Ă€r inte bara för pengarna, va 120 00:22:39,525 --> 00:22:41,255 Det finns nĂ„got djupare 121 00:22:42,461 --> 00:22:45,297 Ja hĂ€r 122 00:22:45,297 --> 00:22:48,267 Detta Ă€r sorg och smĂ€rta 123 00:22:48,267 --> 00:22:50,532 OcksĂ„ en tragedi 124 00:22:50,836 --> 00:22:54,102 Mitt hjĂ€rta blöder varje dag 125 00:22:55,174 --> 00:22:57,507 Det hĂ€r handlar om min vĂ€ns stil 126 00:22:59,578 --> 00:23:01,342 Girighet Ă€r det mest 127 00:23:02,748 --> 00:23:06,018 trevlig 128 00:23:06,018 --> 00:23:08,053 Men Ă€ndĂ„ 129 00:23:08,053 --> 00:23:10,454 Det kommer jag inte glömma 130 00:23:10,990 --> 00:23:13,585 Det gör oss bĂ„da 131 00:23:19,398 --> 00:23:21,026 Vad Ă€r det, ring mig 132 00:23:21,200 --> 00:23:24,728 Graziani / Ja sir / lkut till mitt kontor 133 00:23:28,240 --> 00:23:29,731 Det hĂ€r Ă€r alla filerna 134 00:23:32,077 --> 00:23:34,308 Detta Ă€r allt 135 00:23:34,713 --> 00:23:37,376 Allt, det Ă€r allt 136 00:23:37,549 --> 00:23:40,678 Du bad om att alla filer ska tas bort 137 00:23:41,220 --> 00:23:42,254 Jag tror att det Ă€r allt 138 00:23:42,254 --> 00:23:46,292 Nej, jag kan prata med honom / Ja 139 00:23:46,292 --> 00:23:48,989 jag berĂ€ttar för dig senare 140 00:23:50,529 --> 00:23:53,988 Varför eller inte 141 00:23:57,503 --> 00:24:00,268 Oj 142 00:24:25,164 --> 00:24:26,632 jag ser det 143 00:24:49,655 --> 00:24:51,624 UrsĂ€kta mig, um 144 00:24:53,258 --> 00:24:56,626 Du kĂ€nner detektiv Latarsa 145 00:24:58,464 --> 00:25:01,559 Är det dĂ€rför du Ă€r hĂ€r / Ja 146 00:25:04,737 --> 00:25:08,401 Han dödade sig sjĂ€lv för fyra dagar sedan 147 00:25:11,643 --> 00:25:13,407 Är du sĂ€ker 148 00:25:19,518 --> 00:25:20,486 Okej 149 00:25:25,157 --> 00:25:26,557 Du vet var han bor 150 00:25:27,726 --> 00:25:30,753 Det sista huset i slutet av vĂ€gen 151 00:26:56,348 --> 00:26:59,147 Det hĂ€r Ă€r honom / hej 152 00:26:59,985 --> 00:27:02,588 Du ser trött ut 153 00:27:02,588 --> 00:27:06,150 Jag kan verkligen inte förestĂ€lla er dagen som jag upplevde idag 154 00:27:07,059 --> 00:27:10,427 SĂ„ illa som det, löste du Ă€rendet 155 00:27:13,699 --> 00:27:15,668 Vill se mina sĂ„rssĂ„r / Ja 156 00:27:20,739 --> 00:27:24,369 Okej 157 00:27:27,746 --> 00:27:30,215 Inte hĂ€r 158 00:27:30,782 --> 00:27:33,684 Titta pĂ„ det hĂ€r 159 00:27:35,487 --> 00:27:37,388 Jag tror att det hĂ€r Ă€r en repa 160 00:27:37,723 --> 00:27:41,717 Och det finns en tunnel hĂ€r 161 00:27:44,396 --> 00:27:46,262 Vad lĂ€ser du 162 00:27:46,665 --> 00:27:48,497 Okej, lyssna pĂ„ det 163 00:27:49,635 --> 00:27:52,437 April Ă€r den coolaste mĂ„naden 164 00:27:52,437 --> 00:27:55,373 Lilac i dödslandet blandas 165 00:27:55,607 --> 00:27:58,410 Stört minne och lust 166 00:27:58,410 --> 00:28:00,675 Vika för vĂ„ren 167 00:28:01,680 --> 00:28:03,615 Vet han vem du Ă€r 168 00:28:04,016 --> 00:28:05,083 Han Ă€r död 169 00:28:05,083 --> 00:28:07,553 Och det har gĂ„tt lĂ€nge 170 00:28:07,553 --> 00:28:10,284 Han skrev om april 171 00:28:11,089 --> 00:28:13,285 Glad att han Ă€r död 172 00:28:13,992 --> 00:28:17,162 Jag vill att vĂ„rt barn ska lĂ€ra sig poesi 173 00:28:17,162 --> 00:28:20,465 Det Ă€r dĂ€rför du gifte dig polis, svartsjuk polis 174 00:28:20,465 --> 00:28:24,203 StĂ€ng ögonen / varför 175 00:28:24,203 --> 00:28:25,971 jag kommer att göra dig lycklig 176 00:28:25,971 --> 00:28:27,773 Öh / stĂ€ng 177 00:28:27,773 --> 00:28:29,469 Okej 178 00:28:33,745 --> 00:28:35,737 Blir inte sjuk, rĂ€tt / Nej. 179 00:28:37,482 --> 00:28:38,575 Öppna 180 00:28:40,118 --> 00:28:43,577 Drick lugnt, jag kommer att sova 181 00:28:44,189 --> 00:28:46,021 Tack 182 00:28:47,259 --> 00:28:49,027 ah 183 00:28:49,027 --> 00:28:51,063 jag sa till dig 184 00:28:51,063 --> 00:28:54,227 jag Ă€lskar dig 185 00:30:17,416 --> 00:30:21,410 Vad gör du varför? du följer mig varför 186 00:30:21,520 --> 00:30:23,751 Varför följer du mig? 187 00:30:26,625 --> 00:30:28,389 Varför 188 00:30:42,574 --> 00:30:45,210 Herr, ursĂ€kta mig 189 00:30:45,210 --> 00:30:47,346 Var Ă€r polisen 190 00:30:47,346 --> 00:30:50,316 Polis 191 00:30:51,783 --> 00:30:53,684 Graziani 192 00:30:54,186 --> 00:30:57,156 Graziani / Ja, en minut 193 00:31:07,399 --> 00:31:10,635 Leta efter mig sir / enter, enter 194 00:31:10,635 --> 00:31:14,003 Herr Hakansson letar efter dig 195 00:31:14,439 --> 00:31:18,210 Graziani / Han vill prata med dig 196 00:31:18,210 --> 00:31:21,305 Han vill veta varför du Ă„tervĂ€nde till hans stad 197 00:31:21,780 --> 00:31:24,750 Eftersom detektiv Latarsa ​​ringde mig 198 00:31:24,750 --> 00:31:27,185 Han sa att han hade nyheter om hans kidnappning 199 00:31:27,185 --> 00:31:32,688 [prata italienska] 200 00:31:33,158 --> 00:31:35,494 Han begick sjĂ€lvmord 201 00:31:35,494 --> 00:31:38,430 [prata italienska] 202 00:31:39,331 --> 00:31:40,699 Han berĂ€ttade för honom 203 00:31:40,699 --> 00:31:44,803 Han blev galen och började tror pĂ„ konspirationsteorier 204 00:31:44,803 --> 00:31:47,606 [prata italienska] 205 00:31:47,606 --> 00:31:51,668 Och han började öppna igen mĂ„nga fall, inklusive ditt 206 00:31:53,178 --> 00:31:56,205 SĂ„ varför Ă€r det hĂ€r barnet? sĂ€tta en pistol pĂ„ mig 207 00:31:57,516 --> 00:32:00,419 Den hĂ€r unga mannen, ett barn pĂ„ 20 Ă„r peka en pistol mot mig 208 00:32:00,419 --> 00:32:04,288 [prata italienska] 209 00:32:05,290 --> 00:32:07,626 [prata italienska] 210 00:32:07,626 --> 00:32:11,085 Han sa att han kan försöka rĂ„na dig 211 00:32:13,365 --> 00:32:16,358 [prata italienska] 212 00:32:17,536 --> 00:32:20,472 Han tror att ditt fall inte kan lösas 213 00:32:20,472 --> 00:32:23,271 Och det Ă€r omöjligt att stĂ€nga det 214 00:32:28,213 --> 00:32:31,183 Jag kan prata med detektiv Jordano 215 00:32:31,183 --> 00:32:33,652 Han Ă€r mitt fall, originalet 216 00:32:33,652 --> 00:32:36,986 Jordano Ja Jordano, vem annars 217 00:32:37,556 --> 00:32:40,651 Jordano lĂ€mnar nĂ„gra dagar 218 00:32:40,759 --> 00:32:46,164 [prata italienska] 219 00:32:46,164 --> 00:32:50,168 Han sa att han visste vad du kĂ€nde men han kan inte göra nĂ„gonting Ă„t dig 220 00:32:50,168 --> 00:32:54,634 [prata italienska] 221 00:32:58,610 --> 00:33:01,413 Han sa att han var dĂ€r 222 00:33:01,413 --> 00:33:05,283 LĂ€gg fingret pĂ„ en olaglig pistol 223 00:33:05,283 --> 00:33:08,587 [prata italienska] 224 00:33:08,587 --> 00:33:10,749 Det Ă€r inte bra, du mĂ„ste gĂ„ 225 00:33:16,127 --> 00:33:19,564 Det Ă€r ok, tack 226 00:33:20,298 --> 00:33:21,732 Trevligt att trĂ€ffas 227 00:33:25,604 --> 00:33:27,606 Varför Ă€r det för honom? 228 00:33:27,606 --> 00:33:30,308 Detta Ă€r till hans bĂ€sta 229 00:33:30,308 --> 00:33:34,045 Har det nĂ„got att göra med det? med honom / Graziani 230 00:33:34,045 --> 00:33:37,482 Du behöver inte argumentera med mig 231 00:33:37,482 --> 00:33:42,216 Eller straffa mig Jag mĂ„ste vara tyst 232 00:33:55,133 --> 00:33:56,134 Hej Ă€lskling 233 00:33:56,134 --> 00:33:59,935 Hej / det luktar bra / dagen intressant igen pĂ„ kontoret 234 00:34:00,539 --> 00:34:02,599 Snarare 235 00:34:03,241 --> 00:34:05,403 Jag lĂ€rde mig att laga ett nytt recept 236 00:34:05,644 --> 00:34:07,045 Åh Gud 237 00:34:07,045 --> 00:34:09,981 MĂ„ste jag börja oroa mig / Nej 238 00:34:26,498 --> 00:34:28,490 Kom du / Ja 239 00:34:29,067 --> 00:34:31,400 Ja, snart 240 00:34:38,043 --> 00:34:39,678 Vill ha mer vatten 241 00:34:39,678 --> 00:34:43,376 Ja, tack / Ja / tack 242 00:34:45,483 --> 00:34:47,008 Vad gjorde jag för fel 243 00:34:52,023 --> 00:34:53,992 SĂ€g Ă„tminstone vad som Ă€r mitt fel 244 00:34:58,296 --> 00:35:00,390 Är det pĂ„ grund av Lupo 245 00:35:02,133 --> 00:35:03,362 Ta det lugnt 246 00:35:05,337 --> 00:35:07,738 Ingen sa 247 00:35:08,673 --> 00:35:11,074 Du Ă€r bra 248 00:35:13,445 --> 00:35:15,243 Vanligtvis missförstĂ„nd 249 00:35:15,981 --> 00:35:17,540 Ta det lugnt 250 00:35:57,756 --> 00:36:00,726 Åh, det hĂ€r Ă€r inte sĂ„ Jag tror att det kommer att hĂ€nda 251 00:36:02,494 --> 00:36:04,929 Antonio / Ja 252 00:36:05,597 --> 00:36:07,532 NĂ„got gick fel NFS31. XYZ 253 00:36:09,067 --> 00:36:11,366 Jag tĂ€nkte bara kanske 254 00:36:12,771 --> 00:36:14,569 Kanske borde du gĂ„ tillbaka 255 00:36:17,075 --> 00:36:18,373 Är du galen 256 00:36:19,411 --> 00:36:20,435 Inte 257 00:36:21,579 --> 00:36:23,481 Vad Ă€r fel 258 00:36:23,481 --> 00:36:26,051 Middag pĂ„ terrassen 259 00:36:26,051 --> 00:36:28,611 NĂ€ra havet i mars 260 00:36:29,988 --> 00:36:32,389 Du kan göra det i Turan 261 00:36:33,024 --> 00:36:36,119 Det finns inget hav i Torino 262 00:36:39,597 --> 00:36:43,557 Jag kan inte göra det resa med detta, kom igen 263 00:36:44,269 --> 00:36:46,238 Det hĂ€r Ă€r inte sĂ„ illa 264 00:38:08,219 --> 00:38:10,211 Hej, kom tillbaka 265 00:39:10,415 --> 00:39:12,077 Ja 266 00:39:13,718 --> 00:39:16,620 Okej, skit 267 00:39:18,122 --> 00:39:19,090 jag 268 00:39:24,329 --> 00:39:28,733 Vad som hĂ€nde / TyvĂ€rr kĂ€ra, det finns nĂ„got jag mĂ„ste göra okej 269 00:39:30,201 --> 00:39:32,067 Jag mĂ„ste gĂ„ 270 00:39:42,714 --> 00:39:45,479 Ta detta 271 00:39:48,219 --> 00:39:50,654 Jag kontrollerar inte igen 272 00:40:01,799 --> 00:40:03,635 Trevligt att trĂ€ffas 273 00:40:03,635 --> 00:40:06,070 Antono Graziani / Jordano 274 00:40:09,340 --> 00:40:11,070 Vad hĂ€nde 275 00:40:18,149 --> 00:40:20,084 Det finns ett problem / Ja 276 00:40:20,084 --> 00:40:22,383 Ett litet problem 277 00:41:03,995 --> 00:41:06,297 Det hĂ€r Ă€r vĂ„r verksamhet 278 00:41:06,297 --> 00:41:09,734 NĂ„gra frĂ„gor 279 00:41:11,002 --> 00:41:12,436 HĂ„kansson 280 00:41:14,439 --> 00:41:16,533 Om det inte Ă€r fel Ă€r det namnet 281 00:41:18,609 --> 00:41:20,475 Vi ser vad vi kan göra 282 00:41:21,145 --> 00:41:23,410 ok 283 00:41:23,514 --> 00:41:25,312 PĂ„ vilket sĂ€tt 284 00:41:26,517 --> 00:41:30,318 Glöm det 285 00:43:42,787 --> 00:43:44,489 Godnatt 286 00:43:44,489 --> 00:43:47,258 SĂ„g du din granne 287 00:43:47,258 --> 00:43:49,625 Inte se 288 00:43:51,562 --> 00:43:54,565 Är nĂ„gon misstĂ€nksam? 289 00:43:54,565 --> 00:43:59,060 Bra / tack, grattis natt / god natt 290 00:44:17,088 --> 00:44:18,716 Ange, snĂ€lla 291 00:44:20,625 --> 00:44:23,761 Vem Ă€r du / Ray Martin 292 00:44:23,761 --> 00:44:27,665 Jag flyttade hit, frĂ„n engelska för lĂ€nge sedan 293 00:44:27,665 --> 00:44:30,100 En vacker stad för det mesta 294 00:44:32,470 --> 00:44:34,632 Vilja 295 00:44:36,140 --> 00:44:39,076 Nej tack. Synd 296 00:44:39,076 --> 00:44:42,444 Det hĂ€r Ă€r ett bra konjak, herr Hakansson 297 00:44:43,648 --> 00:44:45,207 Hur vet du mitt namn 298 00:44:45,516 --> 00:44:50,216 Detektiv Latierse frĂ„n ner sa till mig att ringa dig 299 00:44:51,055 --> 00:44:53,786 Och jag sĂ„g dig igĂ„r pĂ„ vĂ€gen 300 00:44:56,160 --> 00:44:58,162 Jag vet vad som hĂ€nde med din familj 301 00:44:58,162 --> 00:45:00,996 Jag Ă€r ledsen 302 00:45:07,104 --> 00:45:10,404 Han Ă€r en bra person, det blir vi vĂ€n efter Ă„r 303 00:45:12,777 --> 00:45:16,373 Han dog den natten samma sak, nĂ€r han ringde dig 304 00:45:17,448 --> 00:45:18,677 SjĂ€lvmord 305 00:45:20,351 --> 00:45:23,685 NĂ„gon dödade honom 306 00:45:25,189 --> 00:45:27,758 Du tror inte den officiella versionen 307 00:45:27,758 --> 00:45:30,127 Det gör oss bĂ„da 308 00:45:30,127 --> 00:45:33,197 Det Ă€r lite svĂ„rt att slita din egen hals 309 00:45:33,197 --> 00:45:36,395 Latierze har sina kĂ€nslor kliva pĂ„ getingboet 310 00:45:37,335 --> 00:45:39,634 Jag frĂ„gade honom, men han vill inte berĂ€tta för mig 311 00:45:40,271 --> 00:45:44,641 Först Ă€r jag lite krĂ€nkt, Jag tror att vi Ă€r goda vĂ€nner 312 00:45:45,676 --> 00:45:49,636 Men nu förstĂ„r jag, han skyddade mig 313 00:45:51,048 --> 00:45:54,644 FrĂ„n vem / personen som dödade honom 314 00:45:56,120 --> 00:45:58,316 Du mĂ„ste vara försiktig 315 00:45:59,123 --> 00:46:03,026 Det Ă€r svĂ„rt att köra ditt liv genom att veta som dödade den nĂ€rmaste personen till dig 316 00:46:04,295 --> 00:46:05,422 hĂ€mnd 317 00:46:09,533 --> 00:46:11,229 jag vet inte 318 00:46:12,503 --> 00:46:14,301 RĂ€ttvisa möjligt 319 00:46:21,612 --> 00:46:23,376 lkut med mig 320 00:46:30,388 --> 00:46:32,482 Han lĂ€gger allt han vet hĂ€r uppe 321 00:46:41,365 --> 00:46:43,357 Vem Ă€r han 322 00:46:44,168 --> 00:46:45,770 jag vet inte 323 00:46:45,770 --> 00:46:49,104 Sade Latierzo 324 00:46:49,740 --> 00:46:54,110 Det finns inget att tro pĂ„ byn detta, inte lokalpolitiker, inte polis 325 00:46:55,179 --> 00:46:57,739 Korruption överallt 326 00:47:00,051 --> 00:47:02,680 Jag Ă€r i min lĂ€genhet om du behöver mig / tack 327 00:49:12,183 --> 00:49:14,345 Hej hej 328 00:49:15,286 --> 00:49:19,348 Detta Ă€r data som vanligt 329 00:49:23,727 --> 00:49:25,525 Du kontrollerade det 330 00:49:27,298 --> 00:49:30,735 Ja, lugna ner 331 00:49:32,403 --> 00:49:34,634 jag ska gĂ„ ut 332 00:49:35,473 --> 00:49:38,307 Gör nĂ„gra saker 333 00:49:38,576 --> 00:49:43,310 Du kan ringa mig om du behöver nĂ„got jag kommer att göra 334 00:49:56,994 --> 00:50:00,658 Misslyckas inte, det hĂ€r Ă€r sista gĂ„ngen 335 00:50:51,682 --> 00:50:55,551 GĂ„ ut ur bilen, gĂ„ ut, ta ut handen 336 00:50:56,854 --> 00:50:58,550 GĂ„ lĂ„ngsamt ut 337 00:51:01,425 --> 00:51:03,485 GĂ„ framĂ„t, bĂ„da er 338 00:51:04,662 --> 00:51:08,497 TvĂ„ fingrar tar vapnet, lĂ€gg ner det lĂ„ngsamt 339 00:51:10,801 --> 00:51:13,498 Jag kan sĂ€ga att du har fel 340 00:51:15,239 --> 00:51:18,776 Jag Ă€r verkligen ledsen för din familj / mobiltelefon, ta ut den 341 00:51:18,776 --> 00:51:22,110 Kasta ner det hĂ€r, snabbt 342 00:51:29,620 --> 00:51:31,555 Ta ut handbojorna 343 00:51:36,026 --> 00:51:38,086 Du mĂ„ste skoja sjĂ€lv 344 00:51:38,629 --> 00:51:40,655 En hand 345 00:51:48,806 --> 00:51:51,002 Vart Ă€r vi pĂ„ vĂ€g? 346 00:51:51,241 --> 00:51:54,109 Vart ska vi / Kom igen 347 00:52:03,587 --> 00:52:06,421 Var tar du med mig vad du vill 348 00:52:07,458 --> 00:52:09,086 Vart Ă€r vi pĂ„ vĂ€g 349 00:52:09,727 --> 00:52:12,526 Jag har ingenting att göra med deras kidnappning 350 00:52:15,065 --> 00:52:16,431 jag ska gĂ„ ut 351 00:52:16,800 --> 00:52:18,769 Du fortsĂ€tter att titta 352 00:52:18,769 --> 00:52:22,103 Ring mig okej / tack 353 00:52:46,730 --> 00:52:49,199 Vad vill du 354 00:52:49,199 --> 00:52:52,192 Jag stĂ€ller frĂ„gor, du svarar / Vad 355 00:52:53,704 --> 00:52:57,041 Laturza, han vet för mycket, rĂ€tt 356 00:52:57,041 --> 00:52:59,043 Och nĂ„gon dödade honom 357 00:52:59,043 --> 00:53:00,444 Jag vet inte vad du Ă€r pratar om / vem som dödade honom 358 00:53:00,444 --> 00:53:03,280 Jag vet inte vad du pratar om 359 00:53:03,280 --> 00:53:07,217 Jag sĂ„g din bild med Lupo, vem Ă€r han 360 00:53:07,217 --> 00:53:11,450 Vad Ă€r din relation med honom / ingenting Lupos namn dök upp i utredningen, nr 361 00:53:15,693 --> 00:53:18,095 Sista varningen 362 00:53:18,095 --> 00:53:20,121 Vem Ă€r han 363 00:53:23,300 --> 00:53:26,202 jag 364 00:53:36,580 --> 00:53:37,570 Skit 365 00:53:39,016 --> 00:53:41,747 Fan / Hur Ă€r det med kidnappningen 366 00:53:43,353 --> 00:53:47,484 Finansiera denna operation, narkotikasmuggling 367 00:53:48,492 --> 00:53:51,690 Han kontrollerar hĂ€lften av Italien, det Ă€r allt 368 00:53:53,797 --> 00:53:56,631 Vad sĂ€gs om mĂ€nniskor som vill döda mig igĂ„r kvĂ€ll 369 00:53:59,269 --> 00:54:01,605 Du Ă€r hĂ€r i fel ögonblick 370 00:54:01,605 --> 00:54:04,074 Lupo gĂ„r i pension 371 00:54:04,074 --> 00:54:09,035 Han har en sista operation 372 00:54:10,314 --> 00:54:13,614 TillrĂ€ckligt för att göra honom försvinner frĂ„n sungola 373 00:54:13,984 --> 00:54:15,509 Sungola 374 00:54:16,687 --> 00:54:18,417 Sungola, dĂ€r Ă€r sungola 375 00:54:21,258 --> 00:54:23,056 Var Ă€r Sungola 376 00:54:26,697 --> 00:54:29,997 25 kilometer österut 377 00:54:33,804 --> 00:54:36,273 Jag har berĂ€ttat allt jag vet 378 00:54:37,441 --> 00:54:39,637 Du mĂ„ste slĂ€ppa mig nu 379 00:54:41,812 --> 00:54:44,145 Du slĂ€pper mig nu! 380 00:54:46,517 --> 00:54:49,186 Kom igen! Kom igen! Du! 381 00:54:49,186 --> 00:54:52,987 Du Ă€r en ***! Du lĂ„ter mig gĂ„! Skit! 382 00:54:54,158 --> 00:54:57,458 Skit! 383 00:57:51,768 --> 00:57:54,204 Chato, det hĂ€r Ă€r Jordano 384 00:57:54,204 --> 00:57:57,003 Lyssna pĂ„ mig NFS31. XYZ 385 00:57:58,041 --> 00:58:00,374 Han kommer att komma 386 00:58:21,031 --> 00:58:22,431 Du kĂ€nner den hĂ€r personen 387 00:58:24,334 --> 00:58:28,294 Du kĂ€nner den hĂ€r personen viktigt / viktigt för vem 388 00:58:30,374 --> 00:58:31,569 LĂ„t mig frĂ„ga 389 00:58:32,576 --> 00:58:35,136 Din granne 390 00:58:35,779 --> 00:58:37,577 Han begick sjĂ€lvmord eller inte 391 00:58:39,282 --> 00:58:41,114 Är du ny hĂ€r? 392 00:58:43,053 --> 00:58:45,255 Jag kommer frĂ„n Torino och 393 00:58:45,255 --> 00:58:47,747 Jag tycker att jag borde frĂ„ga hĂ€r 394 00:58:48,558 --> 00:58:50,686 Inte förrĂ€n jag vet jag kan lita pĂ„ dig 395 00:58:52,596 --> 00:58:55,156 SĂ„ du sa att du inte litar pĂ„ polisen 396 00:58:59,336 --> 00:59:02,204 Ser ut som om vi gick in i en getingbo 397 00:59:04,474 --> 00:59:05,533 Ja 398 00:59:06,309 --> 00:59:09,046 Jag har gjort min egen forskning 399 00:59:09,046 --> 00:59:10,708 Och 400 00:59:11,548 --> 00:59:13,380 Det hĂ€r Ă€r vad jag fick 401 00:59:14,317 --> 00:59:15,910 Du vet vad det betyder 402 00:59:18,155 --> 00:59:19,487 Det Ă€r en varning 403 00:59:23,026 --> 00:59:24,654 Varning 404 00:59:26,329 --> 00:59:27,922 jag har en fru 405 00:59:29,132 --> 00:59:32,933 Och kommer att bli en tvillingfader 406 00:59:35,005 --> 00:59:37,941 Och jag vet inte vad jag ska göra 407 00:59:39,609 --> 00:59:42,943 Du letar bĂ€ttre efter Hakansson 408 01:00:07,804 --> 01:00:09,102 Jordano! 409 01:00:12,008 --> 01:00:13,237 Jordano! 410 01:00:27,791 --> 01:00:29,726 Jordano! 411 01:00:39,436 --> 01:00:41,029 Jordano! 412 01:00:51,781 --> 01:00:54,410 Jordano! / SnĂ€lla du 413 01:01:26,449 --> 01:01:28,111 Hej 414 01:01:33,156 --> 01:01:35,559 Det hĂ€r Ă€r ett problem 415 01:01:35,559 --> 01:01:38,222 Ta hand om dig 416 01:01:46,603 --> 01:01:48,765 Jag kan inte tro det hĂ€r 417 01:01:53,343 --> 01:01:55,710 Jag undrar hur han levde sĂ„ lĂ€nge 418 01:01:59,115 --> 01:02:00,481 Han vet allt 419 01:02:01,351 --> 01:02:04,253 Han berĂ€ttade för honom 420 01:02:05,455 --> 01:02:07,287 Sangalo 421 01:03:06,082 --> 01:03:09,348 rör dig inte 422 01:03:09,786 --> 01:03:11,414 rör dig inte 423 01:03:12,422 --> 01:03:14,948 SlĂ€pp pistolen lĂ„ngsamt 424 01:03:16,459 --> 01:03:19,952 SlĂ€pp gevĂ€ret 425 01:03:20,497 --> 01:03:22,132 RĂ€cker upp hĂ€nderna 426 01:03:22,132 --> 01:03:25,569 RĂ€ck upp handen! 427 01:04:03,039 --> 01:04:04,474 Detta Ă€r allvarligt 428 01:04:04,474 --> 01:04:08,206 Vi tar med sjukhuset / Nej, för riskabelt 429 01:04:12,415 --> 01:04:13,616 Hej Ă€lskling 430 01:04:13,616 --> 01:04:16,486 April, jag vill be om hjĂ€lp 431 01:04:16,486 --> 01:04:19,581 Visst / gör vad du gör Jag ska berĂ€tta för dig 432 01:04:20,156 --> 01:04:22,425 jag vet 433 01:04:22,425 --> 01:04:25,328 Lyssna, ta det du behöver för ikvĂ€ll, och gĂ„ till adress 434 01:04:25,328 --> 01:04:28,958 Jag skickar till dig, jag kommer dĂ€r sĂ„ snart jag kan kommer jag pĂ„ morgonen 435 01:04:29,466 --> 01:04:31,128 jag 436 01:04:32,135 --> 01:04:34,170 april 437 01:04:34,170 --> 01:04:36,005 Jag har det bra 438 01:04:36,005 --> 01:04:39,676 Jag förklarar allt nĂ€r jag kom dit / Visst 439 01:04:39,676 --> 01:04:42,779 Antonio, din lilla behöver dig 440 01:04:42,779 --> 01:04:47,149 Jag Ă€r sĂ€ker / ledsen / jag skickar adressen 441 01:04:48,318 --> 01:04:51,354 Okej, tack / jag Ă€lskar dig 442 01:04:51,354 --> 01:04:53,619 jag Ă€lskar dig ocksĂ„ 443 01:05:05,602 --> 01:05:08,738 Nummer ett svarar inte 444 01:05:08,738 --> 01:05:11,341 NĂ„got mĂ„ste ha hĂ€nt 445 01:05:11,341 --> 01:05:14,402 Skicka tvĂ„ personer för att kolla in det 446 01:06:34,023 --> 01:06:36,618 SĂ€g hej till din far och lĂ„t honom hĂ€mta dig 447 01:07:08,024 --> 01:07:10,653 SĂ€g hej till din far och lĂ„t honom hĂ€mta dig 448 01:07:11,528 --> 01:07:14,264 Det finns okĂ€nda mĂ€nniskor hĂ€r 449 01:07:14,264 --> 01:07:17,962 motherfucker 450 01:07:20,136 --> 01:07:23,006 Jordano, vakna upp, Jordano, Maria 451 01:07:23,006 --> 01:07:26,509 Maria kidnappades av dem 452 01:07:26,509 --> 01:07:28,944 Skynda dig 453 01:07:43,726 --> 01:07:46,286 Jordano 454 01:07:46,629 --> 01:07:49,497 Stopp / OK 455 01:08:33,142 --> 01:08:36,679 Graziani / Ja, min man / jag vet 456 01:08:36,679 --> 01:08:39,046 lkut med mig 457 01:08:52,161 --> 01:08:55,331 Te / ja 458 01:08:55,331 --> 01:08:57,100 Jag hatar nĂ€r han gör det hĂ€r 459 01:08:57,100 --> 01:09:01,094 Han har en hemlighet, jag Ă€r hans fru 460 01:09:01,971 --> 01:09:05,533 Hur ska jag tro han / hon gjorde pĂ„ grund av kĂ€rlek 461 01:10:24,420 --> 01:10:25,755 Jordano 462 01:10:25,755 --> 01:10:28,558 Möt mig snart 463 01:10:28,558 --> 01:10:31,084 Skynda dig 464 01:11:25,515 --> 01:11:27,347 SĂ€tt ner vapnet! 465 01:11:28,551 --> 01:11:30,653 Detektiv Graziani, vi trĂ€ffade igĂ„r kvĂ€ll 466 01:11:30,653 --> 01:11:33,020 PĂ„ polisstationen 467 01:11:34,624 --> 01:11:37,093 Jag minns vad du gjorde hĂ€r 468 01:11:38,060 --> 01:11:41,360 Lyssna, jag vet allt om Lupo, Jordano Sartori 469 01:11:42,098 --> 01:11:44,465 Jag satte ner pistolen, okej 470 01:11:47,170 --> 01:11:48,661 Skjut inte 471 01:11:54,410 --> 01:11:56,612 Jag gĂ„r ner och lyssnar 472 01:11:56,612 --> 01:12:00,082 Det Ă€r ingen nytta för dig att hĂ€mnas 473 01:12:00,082 --> 01:12:03,746 Åh Gud 474 01:12:05,254 --> 01:12:06,689 Lyssna, de Ă€r för mĂ„nga 475 01:12:06,689 --> 01:12:10,217 Vi mĂ„ste Ă„ka hĂ€r okej nu / jag mĂ„ste gĂ„ 476 01:12:11,160 --> 01:12:14,460 Jag vet om din familj, ledsen 477 01:12:17,333 --> 01:12:18,961 VĂ€l 478 01:13:04,280 --> 01:13:06,249 motherfucker 479 01:13:06,549 --> 01:13:07,984 utöver det vanliga 480 01:13:07,984 --> 01:13:11,614 En annan hĂ€r kommer att vara svĂ„r att komma in 481 01:13:13,189 --> 01:13:14,987 LĂ„t mig prova nĂ„got 482 01:13:25,735 --> 01:13:27,770 Sartoni Jordano 483 01:13:27,770 --> 01:13:29,762 FrĂ„n polisen 484 01:13:30,273 --> 01:13:33,334 Lugna ner, slĂ€pp mig in 485 01:14:33,135 --> 01:14:35,366 Vad 486 01:14:38,040 --> 01:14:40,066 Vad hĂ€nde 487 01:14:41,444 --> 01:14:44,141 Vad hĂ€nde 488 01:14:51,420 --> 01:14:53,116 De har dina data 489 01:14:58,594 --> 01:15:00,358 BerĂ€tta vad som hĂ€nde 490 01:15:02,264 --> 01:15:03,960 Det finns ett problem 491 01:15:07,336 --> 01:15:08,998 Deras samtal 492 01:15:10,139 --> 01:15:11,698 Deras samtal 493 01:15:23,652 --> 01:15:25,951 Hej / Jordano 494 01:15:26,756 --> 01:15:28,952 Radera allt 495 01:15:29,091 --> 01:15:30,650 Radera allt! 496 01:15:32,528 --> 01:15:35,396 Hej 497 01:15:40,102 --> 01:15:41,627 NĂ€tverket Ă€r frĂ„nkopplat 498 01:15:48,077 --> 01:15:49,445 Du Ă€r okej 499 01:15:49,445 --> 01:15:51,781 Ja, det Ă€r nĂ€stan, tack 500 01:15:51,781 --> 01:15:55,582 Du behöver nya sömmar / tack 501 01:16:01,257 --> 01:16:03,283 Vi mĂ„ste rotera 502 01:16:03,592 --> 01:16:05,185 Den andra sidan blir svĂ„r 503 01:16:05,694 --> 01:16:08,630 OK, efter dig 504 01:16:54,610 --> 01:16:56,078 Bra 505 01:16:56,078 --> 01:16:58,481 Keja Ă€r bra 506 01:16:58,481 --> 01:17:01,041 Ta radio / Ja 507 01:17:11,760 --> 01:17:13,126 Kom igen 508 01:17:41,357 --> 01:17:43,417 Hej, se, det Ă€r Jordano Sartoni 509 01:17:46,662 --> 01:17:49,154 Vi slĂ€pper honom dĂ€r nere 510 01:17:52,635 --> 01:17:56,572 Oh shit / Vi mĂ„ste gĂ„ hĂ€rifrĂ„n / Okej, kom igen 511 01:18:03,345 --> 01:18:06,482 Okej, gör vad du kan hĂ€rifrĂ„n 512 01:18:06,482 --> 01:18:10,385 Försök att skydda mig, jag snurrar tillbaka för att fĂ„ flickan / Bra 513 01:20:25,387 --> 01:20:26,548 Martin NFS31. XYZ 514 01:20:29,625 --> 01:20:31,560 Barnet kommer att föds 515 01:23:16,492 --> 01:23:18,358 Stirrade! 516 01:23:24,066 --> 01:23:27,366 Stirrade! Stirrade! 517 01:24:43,445 --> 01:24:45,471 HĂ„ll dig borta 518 01:25:08,470 --> 01:25:10,029 Det var en olycka 519 01:25:10,572 --> 01:25:12,507 Tro mig, det Ă€r bara en olycka 520 01:25:13,642 --> 01:25:16,578 Jag vill inte, jag vill inte 521 01:25:16,578 --> 01:25:20,215 Det Ă€r inte mitt fel, det Ă€r inte mitt fel, jag 522 01:25:20,215 --> 01:25:22,217 Jag vill inte ha mig 523 01:25:22,217 --> 01:25:25,517 Det hĂ€r Ă€r inte mitt fel, lita pĂ„ mig 524 01:26:13,635 --> 01:26:15,570 Du förlorar 525 01:26:36,091 --> 01:26:37,359 Vad heter honom / Maria 526 01:26:37,359 --> 01:26:39,123 Maria, det Ă€r okej 527 01:26:39,594 --> 01:26:43,265 Kom igen, Maria, det hĂ€r Ă€r polisen, lugna ner 528 01:26:43,265 --> 01:26:45,291 Kom igen, det Ă€r okej 529 01:26:47,169 --> 01:26:48,603 Okej, kom igen, oroa dig inte 530 01:26:49,271 --> 01:26:52,105 Oroa dig inte, det Ă€r okej, det Ă€r okej 531 01:27:06,421 --> 01:27:08,590 GĂ„ tillbaka till din far 532 01:27:08,590 --> 01:27:11,685 Allt kommer att gĂ„ bra, kom igen 533 01:27:16,998 --> 01:27:18,489 Ta med det hĂ€r 534 01:27:24,106 --> 01:27:28,601 Pappa / Maria 535 01:27:36,752 --> 01:27:39,347 Tack Gud 536 01:28:25,066 --> 01:28:26,625 HallĂ„ 537 01:28:27,169 --> 01:28:30,367 Alla rena, alla redo Redo att gĂ„ 538 01:28:31,039 --> 01:28:33,775 Tack / Åh, förresten, Jordanien 539 01:28:33,775 --> 01:28:37,012 Han Ă„terhĂ€mtade sig tillrĂ€ckligt för slutar framför domstolen 540 01:28:37,012 --> 01:28:39,948 Kanske kommer domaren att ta hand om det 541 01:28:41,616 --> 01:28:45,986 Bra, bra detektivarbete / tack 542 01:28:46,721 --> 01:28:48,757 Åh ja, eh 543 01:28:48,757 --> 01:28:52,661 Ditt nyfödda barn / mitt barn / mig kommer att visa dig bilden 544 01:28:52,661 --> 01:28:55,221 Hmm, de vĂ€xer snabbt 545 01:28:56,665 --> 01:29:00,735 Du kan tĂ€nka pĂ„ att du vĂ€xer i vĂ€rlden bĂ€ttre, tack vare oss 546 01:29:00,735 --> 01:29:03,364 Vi hoppas det 547 01:29:04,940 --> 01:29:07,273 VĂ€l 548 01:29:09,144 --> 01:29:10,635 Tack för allt 549 01:29:11,980 --> 01:29:14,749 Du har mitt nummer, vad som helst du behöver, ring mig bara 550 01:29:14,749 --> 01:29:17,344 Sjuk 551 01:29:21,590 --> 01:29:23,388 HĂ„kansson 552 01:29:28,029 --> 01:29:29,698 Kom en gĂ„ng 553 01:29:29,698 --> 01:29:31,462 Vi kommer att sakna dig 554 01:29:32,534 --> 01:29:34,298 Ja 555 01:29:58,126 --> 01:30:01,426 Det finns inget nöje eller sorg för vad vi just gjorde 556 01:30:03,798 --> 01:30:08,429 Det jag minns Ă€r en barn följer fotens fotspĂ„r 557 01:30:12,707 --> 01:30:14,505 jag slutade 558 01:30:15,043 --> 01:30:17,412 Jag ser upp mot himlen 559 01:30:17,412 --> 01:30:21,549 Och jag kĂ€nner spĂ„rare, jĂ€gare 560 01:30:21,549 --> 01:30:23,040 och byte 561 01:30:23,351 --> 01:30:26,480 Allt Ă€r i mig NFS31. XYZ 36213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.