All language subtitles for claws.s03e10.internal.1080p.web.h264-memento
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,090
Previously on "Claws"...
2
00:00:03,133 --> 00:00:04,656
I'm killing the governor.
3
00:00:04,700 --> 00:00:06,660
He's got enough evidence to
incriminate all of us.
4
00:00:06,684 --> 00:00:07,877
I love you. I love you.
5
00:00:07,920 --> 00:00:09,879
So I guess he told
you he's married?
6
00:00:09,922 --> 00:00:11,098
What? You're lying.
7
00:00:11,141 --> 00:00:12,403
Suck it, side piece.
8
00:00:12,447 --> 00:00:15,102
I am looking for Detective
Arlene Branch.
9
00:00:15,145 --> 00:00:17,452
It's a deep-cover assignment,
so I sent Branch in.
10
00:00:17,495 --> 00:00:19,193
She'll be offline for a while.
11
00:00:19,236 --> 00:00:21,499
Arlene's girlfriend
was just in here.
12
00:00:21,543 --> 00:00:22,892
- Good.
- But I did what you said.
13
00:00:22,935 --> 00:00:24,546
If it comes up anymore,
shut it down.
14
00:00:24,589 --> 00:00:26,461
Toby's the one that
took a shot at Desna.
15
00:00:26,504 --> 00:00:27,940
We pinned it on Clint,
16
00:00:27,984 --> 00:00:29,507
and t-that's why Roller
killed him.
17
00:00:29,551 --> 00:00:31,074
You lied to him again?
18
00:00:31,118 --> 00:00:34,295
Now Toby's on the way to tell
the priest everything.
19
00:00:34,338 --> 00:00:36,142
How does the witness protection
thing work again?
20
00:00:36,166 --> 00:00:37,559
Do I get to have
plastic surgery?
21
00:00:37,602 --> 00:00:39,082
'Cause I never really
liked my nose.
22
00:00:39,126 --> 00:00:41,737
Grief makes people
unpredictable. She dies.
23
00:00:41,780 --> 00:00:43,217
When were you
planning on doing it?
24
00:00:43,260 --> 00:00:45,088
I'm not. That's on you.
25
00:00:45,132 --> 00:00:47,132
Desna? What are... What are you
doing to my mother?
26
00:00:47,156 --> 00:00:49,701
You should've killed me when you
had the chance, Desna.
27
00:00:49,745 --> 00:00:52,139
Arlene is dead. No.
28
00:00:52,182 --> 00:00:53,488
Ann, I'm sorry.
29
00:00:53,531 --> 00:00:56,143
Ann? I just need some time.
30
00:00:56,186 --> 00:00:59,972
The way my life is set up, every
single thing is going wrong,
31
00:01:00,016 --> 00:01:02,105
and you're the only thing
that's right.
32
00:01:13,334 --> 00:01:15,249
Hey. Top of the mornin', baby.
33
00:01:15,292 --> 00:01:17,033
Mnh-mnh.
34
00:01:17,077 --> 00:01:18,295
Mnh-mnh.
35
00:01:18,339 --> 00:01:21,124
Idris Elba was just
about to go down on me.
36
00:01:21,168 --> 00:01:22,691
Is that right?
37
00:01:22,734 --> 00:01:24,693
Well, I hope he made you
breakfast, too.
38
00:01:24,736 --> 00:01:26,782
Wait a minute. What?
39
00:01:28,175 --> 00:01:30,177
Ooh!
40
00:01:30,220 --> 00:01:32,353
You got... Yep, yep, yep.
41
00:01:32,396 --> 00:01:34,964
Bacon, cheese grits,
and them biscuits I like?
42
00:01:35,007 --> 00:01:37,140
That's right.
Happy birthday, baby.
43
00:01:37,184 --> 00:01:38,620
Aww.
44
00:01:38,663 --> 00:01:40,361
That's right. Thank you.
45
00:01:40,404 --> 00:01:41,840
You got some birthday wishes?
46
00:01:41,884 --> 00:01:44,365
Yep, I sure do. Yeah, you do?
47
00:01:44,408 --> 00:01:46,628
Let's hear it.
48
00:01:46,671 --> 00:01:48,934
I want to go to Havana,
49
00:01:48,978 --> 00:01:53,374
eat some good food, and drink
mango mojitos with you.
50
00:01:57,247 --> 00:01:59,380
Maybe I'll take you there
one day.
51
00:01:59,423 --> 00:02:01,382
Is that right?
52
00:02:01,425 --> 00:02:03,732
That's right. For our honeymoon.
53
00:02:03,775 --> 00:02:06,169
We tryin' to be boo'd up
for life now?
54
00:02:06,213 --> 00:02:09,216
Listen, I know we
not the marryin' type,
55
00:02:09,259 --> 00:02:11,087
but one day when
you're old and gray,
56
00:02:11,131 --> 00:02:12,611
you're gonna need someone.
Up-bup-bup.
57
00:02:12,635 --> 00:02:14,594
This ain't never gonna be gray.
58
00:02:17,659 --> 00:02:19,400
What you doin'?
59
00:02:19,443 --> 00:02:21,358
Come here.
60
00:02:21,402 --> 00:02:22,664
Okay.
61
00:02:22,707 --> 00:02:24,753
What i...
62
00:02:24,796 --> 00:02:28,017
Is this supposed to be
your version of a ring?
63
00:02:28,060 --> 00:02:30,411
No. This right here, baby?
64
00:02:30,454 --> 00:02:31,803
It's gonna protect you.
65
00:02:31,847 --> 00:02:34,850
And why do I need protection?
66
00:02:34,893 --> 00:02:36,982
Because you're moving
on up, baby.
67
00:02:37,026 --> 00:02:40,377
That's why.
68
00:02:40,421 --> 00:02:41,987
Eat your breakfast, baby.
69
00:02:42,031 --> 00:02:43,250
Well...
70
00:02:43,293 --> 00:02:45,687
You just made the breakfast.
Where you going?
71
00:02:45,730 --> 00:02:47,254
I gotta get your party ready,
baby.
72
00:02:47,297 --> 00:02:48,951
We're about to turn up.
73
00:03:06,403 --> 00:03:08,362
Thank you all for coming
with me today.
74
00:03:08,405 --> 00:03:11,278
Of course. Desna, girl,
you know we got your back.
75
00:03:11,321 --> 00:03:13,410
Hey! Annie Oakley,
76
00:03:13,454 --> 00:03:14,629
where did you get that strap?
77
00:03:14,672 --> 00:03:16,152
Yeah, why you look
like you ready
78
00:03:16,196 --> 00:03:17,936
for a shoot-out at
the damn O.K. Corral?
79
00:03:17,980 --> 00:03:20,504
Okay? It was a gift from my man.
80
00:03:20,548 --> 00:03:23,594
Assuming he's still my man
and doesn't have a wife.
81
00:03:23,638 --> 00:03:25,074
Now, Polly-Pol, we're not gonna
82
00:03:25,117 --> 00:03:27,076
start boilin' bunnies
today, are we?
83
00:03:27,119 --> 00:03:30,253
No. But I do want answers.
84
00:03:30,297 --> 00:03:31,907
Onto bigger and brighter...
85
00:03:31,950 --> 00:03:34,039
Let's talk about how not
to get us killed today.
86
00:03:34,083 --> 00:03:35,127
Right.
87
00:03:35,171 --> 00:03:36,390
I wish Anne was here.
88
00:03:36,433 --> 00:03:38,043
Anybody talk to her? Yeah.
89
00:03:38,087 --> 00:03:39,767
Yeah. She's just beside
herself with grief.
90
00:03:39,791 --> 00:03:41,314
God damn Benedict.
91
00:03:43,875 --> 00:03:46,269
Hello. I'm Desna Simms,
92
00:03:46,313 --> 00:03:48,663
and I have a meeting
with Benedict Liu.
93
00:03:48,706 --> 00:03:50,752
Mr. Liu is expecting you.
94
00:03:50,795 --> 00:03:52,319
But not them.
95
00:03:52,362 --> 00:03:54,364
But they're with me.
96
00:03:54,408 --> 00:03:56,671
That doesn't work for Mr. Liu.
97
00:03:56,714 --> 00:03:59,500
Desna, don't you go in there
by yourself, girl.
98
00:04:01,545 --> 00:04:03,634
I don't know if I have a choice.
99
00:04:17,953 --> 00:04:20,347
Desna, good of you to join us.
100
00:04:20,390 --> 00:04:22,392
They wouldn't let my ladies in.
101
00:04:22,436 --> 00:04:25,308
Well, the invitation
wasn't a Groupon.
102
00:04:25,352 --> 00:04:27,136
That's not gonna fly.
103
00:04:27,179 --> 00:04:30,531
Joseph, why don't you go take
care of Ms. Simms' friends?
104
00:04:30,574 --> 00:04:33,360
I'm sure they'd like a cocktail
while they wait.
105
00:04:33,403 --> 00:04:35,318
You said I wouldn't
be sidelined.
106
00:04:35,362 --> 00:04:37,802
And you've told me you're a man
who can roll with the punches.
107
00:04:37,842 --> 00:04:40,367
I suggest you start rolling.
108
00:04:47,461 --> 00:04:48,984
Sit. Please.
109
00:04:49,027 --> 00:04:52,814
Thank you.
110
00:04:52,857 --> 00:04:56,818
Yes. I've been
watching you, Desna.
111
00:04:56,861 --> 00:05:00,038
I know your dead husband
gave you the casino.
112
00:05:00,082 --> 00:05:03,477
You met Mac and Melba, found out
about their side deal.
113
00:05:05,783 --> 00:05:08,960
Then you hijacked
that side deal.
114
00:05:09,004 --> 00:05:12,573
Now, did they tell you
about my big plan?
115
00:05:14,488 --> 00:05:16,403
Um...
116
00:05:17,752 --> 00:05:19,580
W-W-What big plan?
117
00:05:19,623 --> 00:05:21,843
Three casinos across the state.
118
00:05:21,886 --> 00:05:24,585
Yeah, they didn't say
nothin' about that.
119
00:05:24,628 --> 00:05:26,238
If you were a worthy
business partner,
120
00:05:26,282 --> 00:05:27,762
you would have figured that out.
121
00:05:27,805 --> 00:05:30,373
Look, Benedict, I feel
like this conversation
122
00:05:30,417 --> 00:05:32,027
just went sideways.
123
00:05:32,070 --> 00:05:35,204
It didn't go sideways.
It stopped.
124
00:05:35,247 --> 00:05:38,381
I have value.
125
00:05:38,425 --> 00:05:42,080
L-L-Let me help you open up
these other casinos.
126
00:05:42,124 --> 00:05:43,386
How?
127
00:05:43,430 --> 00:05:45,040
I no longer have
any connections.
128
00:05:45,083 --> 00:05:47,216
I had to kill the governor
because of the shenanigans
129
00:05:47,259 --> 00:05:48,739
you, Mac, and Melba got into.
130
00:05:48,783 --> 00:05:51,307
Besides, you know where
the bodies are buried.
131
00:05:51,351 --> 00:05:53,875
And that's a problem for me.
132
00:05:56,617 --> 00:05:59,576
Enjoy your meal.
133
00:06:01,361 --> 00:06:02,840
Dumb bitch.
134
00:06:12,676 --> 00:06:14,417
The future governor?
135
00:06:14,461 --> 00:06:16,071
He's in my pocket, okay?
136
00:06:16,114 --> 00:06:17,768
And everyone says
he's gonna win.
137
00:06:17,812 --> 00:06:21,032
And when he does, that man
will do whatever I say.
138
00:06:21,076 --> 00:06:23,861
Interesting.
139
00:06:23,905 --> 00:06:29,214
You deliver Henry Zayas
and we'll have dessert.
140
00:06:29,258 --> 00:06:32,087
Benedict, I can do that.
141
00:06:32,130 --> 00:06:36,526
But I want me and my crew
to start running the casino.
142
00:06:36,570 --> 00:06:38,006
Right now.
143
00:06:38,049 --> 00:06:42,924
So, your "boss" necklace
isn't just for show?
144
00:06:44,099 --> 00:06:46,623
Fine. It's a deal.
145
00:06:56,569 --> 00:06:58,089
So what does your boss
want with Desna?
146
00:06:58,113 --> 00:06:59,636
Benedict is not my boss.
147
00:06:59,680 --> 00:07:01,029
We are colleagues.
148
00:07:01,072 --> 00:07:03,248
On the same level. So you're part Triad?
149
00:07:03,292 --> 00:07:04,815
You can't be part Triad.
150
00:07:04,859 --> 00:07:07,470
You can be part bullshit,
though.
151
00:07:07,514 --> 00:07:09,603
Benedict and I are partners.
152
00:07:09,646 --> 00:07:12,519
That was the deal we made
when I called him here.
153
00:07:12,562 --> 00:07:15,043
I see. Well, do you
have any other partners
154
00:07:15,086 --> 00:07:17,306
that you care to mention?
155
00:07:17,349 --> 00:07:19,109
Is there something you
want to ask me, Polly?
156
00:07:19,133 --> 00:07:22,572
No, not really, because I'm not
the nosy or clingy sort.
157
00:07:22,616 --> 00:07:24,879
But where were you last night?
I mean, I'm just curious.
158
00:07:24,922 --> 00:07:26,620
Because you didn't answer
my 22 voicemails
159
00:07:26,663 --> 00:07:28,143
and you're usually
just so prompt.
160
00:07:28,186 --> 00:07:29,666
I was busy working. I'm sorry.
161
00:07:29,710 --> 00:07:30,885
You were? Yeah.
162
00:07:30,928 --> 00:07:33,496
Okay. Okay, okay.
163
00:07:33,540 --> 00:07:35,980
I mean, it's not like you were
out with your wife or anything?
164
00:07:36,004 --> 00:07:37,413
What? No.
165
00:07:37,457 --> 00:07:39,284
Good. Thank God.
166
00:07:39,328 --> 00:07:40,547
Okay.
167
00:07:40,590 --> 00:07:42,897
But I am married.
168
00:07:42,940 --> 00:07:44,551
God.
169
00:07:49,773 --> 00:07:51,427
Polly. Hey.
170
00:07:52,733 --> 00:07:54,735
You lyin', filthy scumbag.
171
00:07:54,778 --> 00:07:56,388
Hey, hey, hey, hold on.
You never asked.
172
00:07:56,432 --> 00:07:57,712
I didn't think it
was a big deal.
173
00:07:57,736 --> 00:07:59,566
I didn't think
I had to ask! Okay.
174
00:07:59,609 --> 00:08:01,289
It doesn't change
the fact that I love you.
175
00:08:01,333 --> 00:08:03,291
And I guess you just...
You love the missus, too?
176
00:08:03,335 --> 00:08:05,789
Yes. Actually, we have
an open marriage.
177
00:08:05,833 --> 00:08:08,096
She's fine with my
extracurricular activities.
178
00:08:08,139 --> 00:08:10,359
She has them, too. Well, aren't you
just a jacked-up
179
00:08:10,402 --> 00:08:12,404
romantic comedy?
180
00:08:12,448 --> 00:08:14,668
I ain't gonna be
no side piece ho.
181
00:08:14,711 --> 00:08:17,018
Polly... You're gonna have
to choose.
182
00:08:17,061 --> 00:08:20,935
The woman you pays bills with
or the woman you kills with.
183
00:08:24,808 --> 00:08:29,160
Then I guess this means goodbye.
184
00:08:29,204 --> 00:08:31,162
No...
185
00:08:31,206 --> 00:08:34,644
That's not how the movie's
supposed to end.
186
00:08:34,688 --> 00:08:37,604
Clearly, you have not watched
Nora Ephron!
187
00:08:37,647 --> 00:08:39,170
Polly...
188
00:08:39,214 --> 00:08:40,694
I doubt we'll be back.
189
00:08:40,737 --> 00:08:42,609
But if we are,
I'll have the salmon.
190
00:08:42,652 --> 00:08:44,654
Wait, I'll have the prime rib.
191
00:08:55,622 --> 00:08:58,276
Dean? Hey.
192
00:08:58,320 --> 00:08:59,930
Hey. What are you doin' here?
193
00:08:59,974 --> 00:09:01,453
I still have a key.
194
00:09:01,497 --> 00:09:03,297
You should really use
the dead bolt, Virginia.
195
00:09:03,321 --> 00:09:04,282
It's... It's safer.
196
00:09:04,326 --> 00:09:06,633
Maybe you should've
called first.
197
00:09:06,676 --> 00:09:08,069
Sorry. I... I've been busy.
198
00:09:08,112 --> 00:09:10,724
I've been trying to process
what happened between us.
199
00:09:10,767 --> 00:09:15,772
And the only thing that I can
conclude is... I messed up.
200
00:09:15,816 --> 00:09:17,644
I-I let my obsession
with mahjong
201
00:09:17,687 --> 00:09:19,602
overshadow my love for you.
202
00:09:19,646 --> 00:09:21,691
Yeah, you did.
203
00:09:21,735 --> 00:09:23,606
I-I'd really like a chance
to make up for that.
204
00:09:23,650 --> 00:09:25,434
I can see that the room
has gotten very messy
205
00:09:25,477 --> 00:09:26,609
since I've been gone.
206
00:09:26,653 --> 00:09:27,784
And I can fix that.
207
00:09:27,828 --> 00:09:28,959
I can get a new label maker.
208
00:09:29,003 --> 00:09:31,614
And I can put this place
in order.
209
00:09:31,658 --> 00:09:34,617
Does that mean
you're moving back in?
210
00:09:34,661 --> 00:09:36,880
Yes, that's my intention.
211
00:09:36,924 --> 00:09:39,840
I like your intentions.Yeah.
212
00:09:39,883 --> 00:09:42,799
Can I show you something
I think you'll like?
213
00:09:42,843 --> 00:09:44,627
Yeah. Yes.
214
00:09:44,671 --> 00:09:46,194
Yeah.
215
00:09:54,158 --> 00:09:56,334
So he's gonna let y'all
run the whole casino?
216
00:09:56,378 --> 00:09:59,337
I just gotta deliver
a few things, but it's cool.
217
00:09:59,381 --> 00:10:00,817
You got it?
218
00:10:00,861 --> 00:10:02,689
Yes.
219
00:10:02,732 --> 00:10:04,772
How do you know he's not gonna
pull one over on you?
220
00:10:04,796 --> 00:10:06,040
I don't know.
221
00:10:06,083 --> 00:10:08,651
But that's why we gotta
be two steps ahead.
222
00:10:08,695 --> 00:10:09,870
It's gonna work, okay?
223
00:10:09,913 --> 00:10:11,785
We are gon' get these stacks.
224
00:10:11,828 --> 00:10:13,830
Trust.
225
00:10:13,874 --> 00:10:15,223
Hey, Ann!
226
00:10:15,266 --> 00:10:17,094
- Ann!
- We love you!
227
00:10:17,138 --> 00:10:18,748
We got you your favorite
cupcakes!
228
00:10:18,792 --> 00:10:20,030
And you're gonna stay
with me tonight, right?
229
00:10:20,054 --> 00:10:21,534
And we'll go to Desi's
party together?
230
00:10:21,558 --> 00:10:22,752
I guess. I mean,
231
00:10:22,796 --> 00:10:25,276
I just gotta keep my mind
occupied, right? So...
232
00:10:25,320 --> 00:10:27,061
Well, you didn't even need
to come in today.
233
00:10:27,104 --> 00:10:28,889
I mean, we could've
covered your clients.
234
00:10:28,932 --> 00:10:30,368
Right.
235
00:10:30,412 --> 00:10:31,674
I'm good.
236
00:10:33,937 --> 00:10:35,635
She's... That's not good.
237
00:10:40,727 --> 00:10:44,731
Hey, Ann? Can I talk
to you for a second?
238
00:10:44,774 --> 00:10:46,689
I need a favor.
239
00:10:47,951 --> 00:10:49,823
Y-You want to go get
some shrimp and talk?
240
00:10:49,866 --> 00:10:51,563
Spit it out.
241
00:10:53,957 --> 00:10:57,047
Benedict said that he would
let us run the casino
242
00:10:57,091 --> 00:11:00,964
if I delivered him your brother.
243
00:11:01,008 --> 00:11:03,706
My promised him my brother's
head on a platter?
244
00:11:03,750 --> 00:11:05,882
No, not a platter. What?
245
00:11:05,926 --> 00:11:08,493
More like a little side plate.
246
00:11:08,537 --> 00:11:11,105
Are you out of
your God damn mind?
247
00:11:11,148 --> 00:11:13,890
You already got my wife killed.
248
00:11:13,934 --> 00:11:16,850
I am sNow you want me to bring
my brother into this shit?
249
00:11:16,893 --> 00:11:19,069
It's not like that. Are you crazy?
250
00:11:19,113 --> 00:11:20,723
Ann... My God.
251
00:11:20,767 --> 00:11:21,768
Listen. What?
252
00:11:21,811 --> 00:11:24,509
I thought he was gonna kill me.
253
00:11:24,553 --> 00:11:25,728
And y'all would be next.
254
00:11:25,772 --> 00:11:27,948
Tell him to bring it on.
I don't give a shit.
255
00:11:27,991 --> 00:11:30,515
Ann, I had to do something.
256
00:11:30,559 --> 00:11:32,735
I need you to talk to Henry.
257
00:11:32,779 --> 00:11:34,911
I'm begging you.
258
00:11:34,955 --> 00:11:38,219
Ann? Will you do it?
259
00:11:42,353 --> 00:11:44,747
Ann has got to come around.
260
00:11:44,791 --> 00:11:47,576
She will, baby. She will.
Believe me.
261
00:11:47,619 --> 00:11:48,979
Look, why don't you
grab your shit?
262
00:11:49,003 --> 00:11:50,231
It was a tough year.
263
00:11:50,274 --> 00:11:52,799
Let's celebrate, right?
264
00:11:52,842 --> 00:11:54,365
We're looking for Duane Husser.
265
00:11:54,409 --> 00:11:55,889
You know what
we're doin' tonight.
266
00:11:55,932 --> 00:11:57,673
You're so nasty.
267
00:11:57,717 --> 00:11:58,761
I said he's not here.
268
00:11:58,805 --> 00:12:00,763
Hey... Duane Husser?
269
00:12:00,807 --> 00:12:01,938
What the hell?
270
00:12:01,982 --> 00:12:03,679
You're under arrest. For what?
271
00:12:03,723 --> 00:12:05,463
For the murder of Clint Monroe.
272
00:12:05,507 --> 00:12:06,987
What? That's some bullshit.
273
00:12:07,030 --> 00:12:09,554
Roller, I'm...
274
00:12:09,598 --> 00:12:10,817
Roller!
275
00:12:13,950 --> 00:12:16,561
Do I need to bring
my black ass down there?
276
00:12:16,605 --> 00:12:19,260
How do you not know
when his arraignment is?
277
00:12:19,303 --> 00:12:21,131
Well, is there
somebody else there
278
00:12:21,175 --> 00:12:23,655
I can speak to who would know?
279
00:12:23,699 --> 00:12:25,788
N... D-Do not hang up.
280
00:12:25,832 --> 00:12:27,050
HelHello?
281
00:12:27,094 --> 00:12:28,573
Shit.
282
00:12:28,617 --> 00:12:30,967
This has to be a mistake.
Right, Des?
283
00:12:31,011 --> 00:12:33,796
I mean, Roller is crazy and all,
but he wouldn't kill his cousin.
284
00:12:33,840 --> 00:12:35,450
Well... What happened to
my baby boy?
285
00:12:35,493 --> 00:12:38,975
Hey, babe. He just got arrested
for felony murder.
286
00:12:39,019 --> 00:12:40,672
Aw, holy hell. For Clint? Yeah.
287
00:12:40,716 --> 00:12:42,876
It's Florida, y'all. They fry
a man for less than that.
288
00:12:42,900 --> 00:12:45,068
Zip it, Red. This some damn bullshit.
289
00:12:45,112 --> 00:12:48,028
I thought we were so careful.
290
00:12:48,071 --> 00:12:51,640
Maybe somebody saw us
dump Clint's body.
291
00:12:51,683 --> 00:12:54,904
Wait a minute. Are you saying
Roller did kill Clint?
292
00:12:54,948 --> 00:12:58,038
And that you helped
dump his body?
293
00:12:58,081 --> 00:13:00,214
Yeah, kinda.
294
00:13:00,257 --> 00:13:02,825
B-But Clint was the one
who took a shot at me
295
00:13:02,869 --> 00:13:04,109
and ended up shooting Virginia.
296
00:13:04,133 --> 00:13:05,480
Clint shot me?
297
00:13:05,523 --> 00:13:07,699
We need to get him
a good attorney.
298
00:13:07,743 --> 00:13:08,875
I'ma make some phone calls.
299
00:13:08,918 --> 00:13:10,478
We ain't gonna let him
go down for this.
300
00:13:10,521 --> 00:13:11,696
Let me tell you that much.
301
00:13:11,740 --> 00:13:13,053
Come on. Let's go.
302
00:13:14,924 --> 00:13:17,013
I can pay cash or pills.
303
00:13:17,057 --> 00:13:18,667
My nephew needs help now.
304
00:13:18,710 --> 00:13:20,408
You know I'm good for the money.
305
00:13:20,451 --> 00:13:22,932
W-Who beat up that admissions
guy so your kid
306
00:13:22,976 --> 00:13:24,542
could get into nursing school?
307
00:13:24,586 --> 00:13:25,892
That was me.
308
00:13:25,935 --> 00:13:29,112
Okay, what are y'all hiding?
309
00:13:29,156 --> 00:13:30,635
I ain't hidin' nothin'.
310
00:13:30,679 --> 00:13:32,942
I'm... I'm transparent,
like Saran wrap.
311
00:13:32,986 --> 00:13:35,075
We're all
wrapped up... In bullshit.
312
00:13:35,118 --> 00:13:36,903
I saw that look y'all
traded at the salon.
313
00:13:36,946 --> 00:13:39,035
And I can smell a Husser lie
from a mile away.
314
00:13:39,079 --> 00:13:42,517
Now, Jenn, I think that the
Botox is affecting your brain.
315
00:13:42,560 --> 00:13:44,780
Bryce Husser, if you ever
want to Netflix and chill
316
00:13:44,824 --> 00:13:47,391
in this vagina again,
I suggest you spill it.
317
00:13:52,614 --> 00:13:54,703
Yesterday,
Uncle Daddy killed a priest.
318
00:13:54,746 --> 00:13:56,487
Christ in a crop top!
319
00:13:56,531 --> 00:13:58,272
See? That's why Roller's
my favorite. Why?
320
00:13:58,315 --> 00:14:00,728
Because he thought that Toby had
confessed about Clint's murder.
321
00:14:00,752 --> 00:14:02,152
Instead of confessing
to the priest,
322
00:14:02,196 --> 00:14:03,996
he confessed to the cops.
Well, what does Toby
323
00:14:04,020 --> 00:14:06,758
have to do with any
of it anyway?
324
00:14:06,802 --> 00:14:09,674
Toby's the one who took
that shot at Desna.
325
00:14:09,718 --> 00:14:10,937
F... t...
326
00:14:10,980 --> 00:14:12,808
Tube-top Toby?
327
00:14:12,852 --> 00:14:13,972
He told Roller Clint did it.
328
00:14:13,996 --> 00:14:16,029
And that's why Roller
killed him.
329
00:14:16,072 --> 00:14:18,727
Clay Husser,
you lying sack of shit.
330
00:14:18,770 --> 00:14:19,902
This is all your fault.
331
00:14:19,946 --> 00:14:21,556
I was just trying
to protect Toby
332
00:14:21,599 --> 00:14:23,123
and get Miss Desna some justice.
333
00:14:23,166 --> 00:14:25,995
By lying to Roller again?
334
00:14:26,039 --> 00:14:27,388
Let me get this straight.
335
00:14:27,431 --> 00:14:29,781
Your baby boy, who you
care so much about,
336
00:14:29,825 --> 00:14:33,394
just killed somebody and
is gonna rot in jail or die,
337
00:14:33,437 --> 00:14:35,135
and you're behind
the whole thing?
338
00:14:35,178 --> 00:14:36,919
Yeah, I know.
339
00:14:36,963 --> 00:14:39,269
Can't really go to the Catholic
church, either.
340
00:14:39,313 --> 00:14:40,593
That's what you're worr... Okay.
341
00:14:40,618 --> 00:14:42,011
We in a bit of a pretzel.
342
00:14:42,055 --> 00:14:43,186
You ain't lyin'.Yeah.
343
00:14:43,230 --> 00:14:45,406
And the Botox was a secret.
344
00:15:09,560 --> 00:15:11,954
Screw that.
345
00:15:25,228 --> 00:15:26,751
Excuse me, Chief?
346
00:15:26,795 --> 00:15:28,014
You got a minute?
347
00:15:28,057 --> 00:15:29,580
What can I do for you?
348
00:15:29,624 --> 00:15:31,756
Um...
349
00:15:31,800 --> 00:15:35,021
I may have some information
on a dirty cop.
350
00:15:37,284 --> 00:15:38,807
Dirty cop?
351
00:15:38,850 --> 00:15:40,026
Come with me.
352
00:15:48,512 --> 00:15:50,601
Hello?
353
00:15:50,645 --> 00:15:52,908
You have
a collect call from... It's Roller.
354
00:15:52,952 --> 00:15:54,866
Yes, I accept.
355
00:15:54,910 --> 00:15:57,869
Hey, D. Hey, baby.
How you holdin' up?
356
00:15:57,913 --> 00:15:59,654
I'm all right, I'm all right,
you know?
357
00:15:59,697 --> 00:16:01,264
You got three minutes,
all right?
358
00:16:01,308 --> 00:16:04,224
Just gotta get Uncle Daddy on
the horn with that lawyer lady.
359
00:16:04,267 --> 00:16:07,183
Baby, don't worry.
We are all over it, okay?
360
00:16:07,227 --> 00:16:09,620
I just picked up the money
to pay her right now.
361
00:16:09,664 --> 00:16:12,232
What is it they're saying
they have on you?
362
00:16:12,275 --> 00:16:15,017
Shit, I don't know, D. But
they're saying it's a lot.
363
00:16:15,061 --> 00:16:16,888
You know what?
364
00:16:16,932 --> 00:16:19,848
I'ma take care of it.
365
00:16:19,891 --> 00:16:23,460
Hey, you know what I'm thinkin'?
366
00:16:23,504 --> 00:16:25,941
I'm thinkin' mango mojitos,
baby.
367
00:16:27,464 --> 00:16:28,944
Me, too.
368
00:16:28,988 --> 00:16:31,381
Hey, you still got
that chain I gave you?
369
00:16:31,425 --> 00:16:33,688
Hell yeah.
370
00:16:33,731 --> 00:16:36,256
I got you right here with me.
371
00:16:36,299 --> 00:16:37,953
M'kay.
372
00:16:44,133 --> 00:16:46,092
Y'all think Des' party's
still happenin' tonight?
373
00:16:46,135 --> 00:16:48,485
Girl, Roller is white.
He gonna get out.
374
00:16:48,529 --> 00:16:49,834
True that, Jojo.
375
00:16:49,878 --> 00:16:52,620
I'm sorry.
376
00:16:52,663 --> 00:16:54,665
It's just that name.
377
00:16:54,709 --> 00:16:57,320
Her ex is Joe. He's married.
378
00:16:57,364 --> 00:16:59,105
Oops, my bad.
379
00:16:59,148 --> 00:17:00,715
It's okay. I just...
380
00:17:00,758 --> 00:17:02,412
I wanted him to choose me. Heh.
381
00:17:02,456 --> 00:17:04,893
Girl. They never choose
the side chick.
382
00:17:04,936 --> 00:17:07,504
We gotta find you
a nice guy, Pol.
383
00:17:07,548 --> 00:17:09,158
Single and available.
384
00:17:09,202 --> 00:17:12,118
The worst thing women do
is tie their entire lives
385
00:17:12,161 --> 00:17:13,989
and sense of self-worth in men.
386
00:17:14,033 --> 00:17:16,122
Always runnin' from
one man to the next.
387
00:17:16,165 --> 00:17:18,733
Damn, that shit makin'
me feel some type of way.
388
00:17:18,776 --> 00:17:22,171
I know, right? Good men are like
black unicorns.
389
00:17:22,215 --> 00:17:23,912
Never seen one.
390
00:17:27,785 --> 00:17:30,136
Ope, Des, g-get out here!
391
00:17:30,179 --> 00:17:31,746
What?
392
00:17:46,282 --> 00:17:47,936
Benedict?
393
00:17:47,979 --> 00:17:50,808
I assume you're not here
for a mani-pedi.
394
00:17:50,852 --> 00:17:53,159
No. We have a problem.
395
00:17:53,202 --> 00:17:55,161
Your friend Ann
went to the cops.
396
00:17:55,204 --> 00:17:58,207
What? You need to take care
of this immediately.
397
00:18:09,175 --> 00:18:11,612
Benedict knows
I went to the cops?
398
00:18:11,655 --> 00:18:13,483
Of course he knows.
399
00:18:13,527 --> 00:18:15,137
He owns the cops.
400
00:18:15,181 --> 00:18:16,530
He's the Triad.
401
00:18:16,573 --> 00:18:18,140
God damn it.
402
00:18:18,184 --> 00:18:23,145
Look, Ann, when you first
came home from jail,
403
00:18:23,189 --> 00:18:24,799
I gave you a job. And then...
404
00:18:24,842 --> 00:18:27,193
Here we go. Martyr Desna.
405
00:18:27,236 --> 00:18:28,803
What? Do you own me now?
406
00:18:28,846 --> 00:18:30,152
No.
407
00:18:30,196 --> 00:18:31,762
I'm just trying to remind you
408
00:18:31,806 --> 00:18:33,547
that I have always
had your back.
409
00:18:33,590 --> 00:18:36,376
Bullshit.
410
00:18:36,419 --> 00:18:39,379
I'm sorry about what
happened with Arlene.
411
00:18:39,422 --> 00:18:41,381
I'm just trying to stop the dam
412
00:18:41,424 --> 00:18:44,210
so that more blood don't get
spilled in the streets.
413
00:18:44,253 --> 00:18:47,169
I mean, you're having a baby
for God's sake.
414
00:18:49,824 --> 00:18:52,261
Ann, please.
415
00:18:52,305 --> 00:18:56,396
You have to get your brother
to meet with Benedict.
416
00:18:56,439 --> 00:19:01,966
Otherwise, Arlene's death
is just the beginning.
417
00:19:02,010 --> 00:19:04,186
And you know I ain't lyin'.
418
00:19:07,494 --> 00:19:10,671
Please.
419
00:19:10,714 --> 00:19:15,110
Fine, I'll do it.
420
00:19:15,154 --> 00:19:17,373
Thank you.
421
00:19:19,593 --> 00:19:21,203
Roller just made bail.
422
00:19:21,247 --> 00:19:22,422
I gotta go.
423
00:19:22,465 --> 00:19:23,684
Thank you.
424
00:19:40,831 --> 00:19:42,485
Roller?
425
00:19:42,529 --> 00:19:43,791
Hey.
426
00:19:43,834 --> 00:19:47,229
Baby, thank God you're out.
427
00:19:47,273 --> 00:19:48,578
Hey. Maybe not for long.
428
00:19:48,622 --> 00:19:51,451
Hey.
429
00:19:51,494 --> 00:19:52,800
Talk to me.
430
00:19:52,843 --> 00:19:54,149
What happened?
431
00:19:54,193 --> 00:19:58,327
Well, D, they got
a lot of shit on me.
432
00:19:58,371 --> 00:20:01,939
They found one of my eyebrow
hairs on the body.
433
00:20:01,983 --> 00:20:03,245
That's not good.
434
00:20:03,289 --> 00:20:04,725
Yeah, you know what else
isn't good?
435
00:20:04,768 --> 00:20:06,509
They found one of your hairs.
What?
436
00:20:06,553 --> 00:20:08,685
Yeah, but they don't know
it's you yet.
437
00:20:08,729 --> 00:20:10,339
Shit. Yeah.
438
00:20:12,080 --> 00:20:13,908
W-Well, maybe there's
some way...
439
00:20:13,951 --> 00:20:15,257
Some way we can beat it.
440
00:20:15,301 --> 00:20:18,304
Like, through... what you call
it... circumstantial.
441
00:20:18,347 --> 00:20:21,176
D, they got a snitch saying
he knows I did it.
442
00:20:21,220 --> 00:20:23,309
Well, does the lawyer
know who it is?
443
00:20:23,352 --> 00:20:25,311
She don't know.
444
00:20:25,354 --> 00:20:27,443
Shit.
445
00:20:27,487 --> 00:20:29,619
W...
446
00:20:29,663 --> 00:20:32,535
Roller, we... we are caught up.
447
00:20:32,579 --> 00:20:34,668
We got to get out
of the country.
448
00:20:34,711 --> 00:20:37,111
Come on, man. You got to think
of something better than that.
449
00:20:37,135 --> 00:20:38,672
No, this is it. What about Dean?
450
00:20:38,715 --> 00:20:41,065
What about Dean?
W-We'll take his ass with us.
451
00:20:41,109 --> 00:20:43,198
Yeah? What about your girls?
The crew?
452
00:20:43,242 --> 00:20:45,069
Roller, I have caused them
so many problems.
453
00:20:45,113 --> 00:20:47,768
It's probably best
for them if I disappear.
454
00:20:47,811 --> 00:20:50,161
Where we gonna go?
455
00:20:50,205 --> 00:20:52,163
Baby, I don't know. Okay?
456
00:20:52,207 --> 00:20:54,905
Mexico... Havana.
457
00:20:54,949 --> 00:20:59,519
We take a boat from Key West and
then we figure this shit out.
458
00:20:59,562 --> 00:21:00,650
Are you serious?
459
00:21:00,694 --> 00:21:02,957
Yes.
460
00:21:03,000 --> 00:21:05,133
When we go to
that party tonight,
461
00:21:05,176 --> 00:21:09,485
say goodbye to everybody
you love,
462
00:21:09,529 --> 00:21:11,705
'cause we out this bitch.
463
00:21:11,748 --> 00:21:14,664
And we ain't comin' back.
464
00:21:14,708 --> 00:21:16,492
Come here.
465
00:21:20,583 --> 00:21:21,889
Tell me what's wrong.
466
00:21:21,932 --> 00:21:23,194
Okay.
467
00:21:23,238 --> 00:21:26,154
He broke my heart, Ken.
468
00:21:26,197 --> 00:21:30,332
I gave it to him all
soft and... and tender,
469
00:21:30,376 --> 00:21:33,335
and then he just stomped
on it like a grape.
470
00:21:33,379 --> 00:21:35,511
That slimy bastard!
471
00:21:35,555 --> 00:21:37,948
Yeah, he's in an open marriage.
472
00:21:39,559 --> 00:21:41,517
I feel so stupid. Polly, it's...
It's all right.
473
00:21:41,561 --> 00:21:44,346
- I have a surprise for you!
- Straight from our favorite tree!
474
00:21:44,390 --> 00:21:46,522
I think I gave some squirrel
a heart att...
475
00:21:47,871 --> 00:21:51,135
Why am I always the third wheel?
476
00:21:51,179 --> 00:21:53,964
No, no, Polly, Polly,
don't go, don't go.
477
00:21:54,008 --> 00:21:55,792
This is your ex?
478
00:21:55,836 --> 00:21:57,228
Yes. Yeah.
479
00:21:57,272 --> 00:22:00,188
Well, gosh, maybe I should go.
480
00:22:05,672 --> 00:22:10,372
I hope she can crack your nuts
open as well as I can.
481
00:22:10,416 --> 00:22:12,243
Drive safe!
482
00:22:12,287 --> 00:22:14,158
Nice to meet you!
483
00:22:14,202 --> 00:22:16,204
I'm sorry I messed up your date.
484
00:22:16,247 --> 00:22:17,553
No, no, you didn't, you didn't.
485
00:22:17,597 --> 00:22:20,556
Look, Polly,
I'm thrilled you came over.
486
00:22:20,600 --> 00:22:23,559
Now you come and talk with me.
487
00:22:23,603 --> 00:22:26,475
Thank you, Ken.
488
00:22:29,130 --> 00:22:31,393
Why are you dressed
like a skunk?
489
00:22:49,455 --> 00:22:51,631
Hey, you good?
490
00:22:51,674 --> 00:22:53,633
Hell no.
491
00:22:53,676 --> 00:22:56,070
This is gonna be
harder than I thought.
492
00:22:56,113 --> 00:22:58,594
Hey, D, I know, but...
493
00:22:58,638 --> 00:23:00,596
we got to keep it together.
494
00:23:16,699 --> 00:23:18,701
You look so nice, Deanie.
495
00:23:18,745 --> 00:23:20,094
Thanks!
496
00:23:20,137 --> 00:23:22,313
I-I-I went to
the Men's Wearhouse.
497
00:23:22,357 --> 00:23:25,055
And the salesman said that
this was very fashion-forward.
498
00:23:25,099 --> 00:23:26,927
It is.
499
00:23:26,970 --> 00:23:30,365
Um, listen, I'm thinking
of taking a little trip.
500
00:23:30,409 --> 00:23:32,672
And I want to know if you
want to come with me.
501
00:23:32,715 --> 00:23:34,848
A-A trip? Where? Like Orlando?
502
00:23:34,891 --> 00:23:37,459
Well, I was thinking
a little further.
503
00:23:37,503 --> 00:23:39,461
Like... like Cuba.
504
00:23:39,505 --> 00:23:41,855
O-Des, I-I don't think
Virginia would like...
505
00:23:41,898 --> 00:23:43,334
Would like that very much.
506
00:23:43,378 --> 00:23:45,554
We're a couple again.
Having intercourse.
507
00:23:45,598 --> 00:23:49,558
S-She's gonna be
my wife soon. So...
508
00:23:49,602 --> 00:23:53,388
I'm really
gonna... gonna miss you.
509
00:23:53,432 --> 00:23:54,694
It's... It's okay, Desi.
510
00:23:54,737 --> 00:23:56,417
It's just... you're just
going on vacation.
511
00:23:56,441 --> 00:23:57,740
I'm be o... I'll be fine.
512
00:23:57,784 --> 00:23:59,568
I'll be fine.
513
00:24:02,136 --> 00:24:05,705
Listen, if I didn't have a
chance to tell you before...
514
00:24:05,748 --> 00:24:07,533
Yeah.
515
00:24:07,576 --> 00:24:10,492
I'm so proud of you.
516
00:24:10,536 --> 00:24:12,712
Y-You have come through so much.
517
00:24:12,755 --> 00:24:15,105
I mean, all the stuff
with Mac and Melba.
518
00:24:15,149 --> 00:24:17,673
I mean, everything. And you...
519
00:24:17,717 --> 00:24:20,676
You are so independent.
520
00:24:20,720 --> 00:24:24,550
It's like you don't
even need me anymore.
521
00:24:24,593 --> 00:24:26,552
D-Des, you're acting
really strange.
522
00:24:26,595 --> 00:24:28,510
You're not suicidal, are you?
523
00:24:28,554 --> 00:24:30,730
No, baby, I'm not.
524
00:24:30,773 --> 00:24:32,296
Okay. Okay.
525
00:24:32,340 --> 00:24:34,734
Desi, I-I'm gonna
find Virginia, okay?
526
00:24:34,777 --> 00:24:36,910
H-Happy birthday.
527
00:24:42,481 --> 00:24:46,528
Dean!
528
00:24:49,923 --> 00:24:52,186
I love you so much.
529
00:24:52,229 --> 00:24:54,188
Okay, Desi. Okay.
530
00:24:54,231 --> 00:24:56,190
I love you.
531
00:24:58,148 --> 00:25:00,890
God. I love you.
532
00:25:20,780 --> 00:25:22,129
I'm glad you came.
533
00:25:22,172 --> 00:25:24,914
I-I didn't think
you were gonna make it.
534
00:25:24,958 --> 00:25:27,569
I talked to Henry.
535
00:25:27,613 --> 00:25:30,354
He said he would meet with
Benedict here tomorrow.
536
00:25:30,398 --> 00:25:31,660
That's great.
537
00:25:31,704 --> 00:25:33,140
Thank you, Ann.
538
00:25:33,183 --> 00:25:36,143
You didn't give me
much of a choice.
539
00:25:36,186 --> 00:25:39,755
Look, you have always
been there for me.
540
00:25:39,799 --> 00:25:41,757
Even when it's been
hard for you.
541
00:25:41,801 --> 00:25:43,803
And I appreciate that.
542
00:25:43,846 --> 00:25:45,674
Come here, come here.
543
00:25:54,640 --> 00:25:56,729
I hope you know
what you're doing.
544
00:25:56,772 --> 00:25:58,687
I do.
545
00:25:58,731 --> 00:26:01,037
Just have Henry here tomorrow.
546
00:26:01,081 --> 00:26:04,040
To figure out how to help
Benedict open more casinos.
547
00:26:04,084 --> 00:26:07,609
I'm telling you. We need this.
548
00:26:11,918 --> 00:26:14,007
I love you, Ann.
549
00:26:14,050 --> 00:26:18,054
You are gonna make
a kickass mama.
550
00:26:28,674 --> 00:26:31,328
Stay on beat, baby. I'm tryin'.
551
00:26:31,372 --> 00:26:32,772
You're not biting your lip,
are you?
552
00:26:32,796 --> 00:26:34,244
Nope.
553
00:26:34,288 --> 00:26:36,116
I-I really like
what we did today.
554
00:26:36,159 --> 00:26:39,119
And... And I'm so glad
the engagement is back on.
555
00:26:44,037 --> 00:26:46,822
W-What's the matter, Virginia?
556
00:26:46,866 --> 00:26:49,651
Y-You didn't like
the intercourse?
557
00:26:49,695 --> 00:26:52,045
No, it's the engagement.
558
00:26:52,088 --> 00:26:55,831
Y-You're not having
reservations, are you?
559
00:26:55,875 --> 00:26:57,354
Dean, I...
560
00:26:57,398 --> 00:26:59,922
I don't want to get married
anymore.
561
00:26:59,966 --> 00:27:01,837
I...
562
00:27:01,881 --> 00:27:03,709
I-I thought... I-I j...
563
00:27:03,752 --> 00:27:05,885
I assumed...
Y-You orgasmed and...
564
00:27:05,928 --> 00:27:06,842
Hey. Yeah? Yeah?
565
00:27:06,886 --> 00:27:08,017
Look at me. Yep.
566
00:27:08,061 --> 00:27:09,366
Okay?
567
00:27:09,410 --> 00:27:10,846
I love you.
568
00:27:10,890 --> 00:27:13,283
And I always will.
569
00:27:13,327 --> 00:27:16,722
But things have just been
hella extra lately for me.
570
00:27:16,765 --> 00:27:18,375
I got shot.
571
00:27:18,419 --> 00:27:21,857
I've been feeling all kinds
of weird and witchy and...
572
00:27:21,901 --> 00:27:24,860
After having some girl talk,
I think I just need some time
573
00:27:24,904 --> 00:27:27,863
to be by myself and...
And get my head straight.
574
00:27:27,907 --> 00:27:29,735
I-I've been by myself a lot.
575
00:27:29,778 --> 00:27:31,578
And I don't think you're
gonna like it as much
576
00:27:31,602 --> 00:27:32,694
as you think you are.
577
00:27:32,738 --> 00:27:34,696
You're probably right, Dean.
But...
578
00:27:34,740 --> 00:27:38,395
I have to do this for myself.
579
00:27:38,439 --> 00:27:40,267
Yeah, okay, Virginia.
580
00:27:40,310 --> 00:27:43,966
Okay, Virginia, I have to say...
I'm very disappointed.
581
00:27:44,010 --> 00:27:45,707
I d... I don't like this,
Virginia.
582
00:27:45,751 --> 00:27:47,927
I don't like this at all.
583
00:27:47,970 --> 00:27:49,798
Dean, I'm s...
584
00:27:54,237 --> 00:27:56,762
Thanks for coming with me.
585
00:27:56,805 --> 00:27:58,111
The thought of running into
586
00:27:58,154 --> 00:28:00,722
that two-timing jerk
alone was too much.
587
00:28:00,766 --> 00:28:03,769
Well, I'm a one-woman man.
588
00:28:03,812 --> 00:28:06,859
Exclusivo.
589
00:28:06,902 --> 00:28:08,730
Monogamy is the best.
590
00:28:08,774 --> 00:28:10,079
Okay.
591
00:28:18,784 --> 00:28:21,047
All right, baby. Blow 'em out.
Make a wish.
592
00:28:30,839 --> 00:28:34,582
Havana, baby.
593
00:28:34,625 --> 00:28:37,628
This is all so much.
594
00:28:37,672 --> 00:28:41,763
But, for real, though,
I just... I got to say...
595
00:28:41,807 --> 00:28:43,765
These bitches right here?
596
00:28:43,809 --> 00:28:46,159
Y'all are my heart.
597
00:28:46,202 --> 00:28:49,597
And I don't know what
I would do without you.
598
00:28:49,640 --> 00:28:51,164
We got you, Des.
599
00:28:51,207 --> 00:28:55,037
I mean, if for any reason
we were not together,
600
00:28:55,081 --> 00:28:59,259
we were far apart, it would
never be a goodbye because...
601
00:28:59,302 --> 00:29:01,914
because we got a bond.
602
00:29:01,957 --> 00:29:05,961
That family shit.
603
00:29:06,005 --> 00:29:07,484
Damn, I love you, heffas.
604
00:29:07,528 --> 00:29:08,616
Okay, that's it.
605
00:29:08,659 --> 00:29:10,009
Let's party y'all!
606
00:29:15,275 --> 00:29:16,798
Hey, hey.
607
00:29:16,842 --> 00:29:19,366
Just don't... don't worry about
that legal entanglement.
608
00:29:19,409 --> 00:29:21,209
We're gonna... we're gonna
work that out, son.
609
00:29:21,233 --> 00:29:22,717
Yeah, that attorney we got?
610
00:29:22,761 --> 00:29:24,641
She's good people.
She's gonna take care of you.
611
00:29:24,665 --> 00:29:26,503
Hey, listen.
We're family, all right?
612
00:29:26,547 --> 00:29:27,983
I won't forget it.
613
00:29:28,027 --> 00:29:30,290
All right, baby boy,
we are family.
614
00:29:30,333 --> 00:29:31,857
It's good to have my boys here.
615
00:29:31,900 --> 00:29:33,684
Let's do a selfie.
616
00:29:33,728 --> 00:29:34,947
Let's get a selfie. Come on.
617
00:29:34,990 --> 00:29:36,790
All right, all right.
All right. Let's get it.
618
00:29:36,814 --> 00:29:38,167
Come on, now.
619
00:29:38,211 --> 00:29:40,604
Shit. I can't...
Hey, hey, Jenn, Jenn, Jenn,
620
00:29:40,648 --> 00:29:42,955
take a picture, take a picture.
621
00:29:42,998 --> 00:29:44,608
You just seem awfully chipper
622
00:29:44,652 --> 00:29:46,828
for having ruined
your nephew's life.
623
00:29:46,872 --> 00:29:48,090
That mean no picture?
624
00:29:48,134 --> 00:29:49,265
What'd she say?
625
00:29:49,309 --> 00:29:52,878
Tell him. Come on.
626
00:29:52,921 --> 00:29:54,481
You want to wait for him
to rot in jail?
627
00:29:54,505 --> 00:29:55,810
Tell him.
628
00:30:01,582 --> 00:30:03,497
It's my fault.
629
00:30:03,540 --> 00:30:06,717
What's your fault?
630
00:30:06,761 --> 00:30:08,937
Toby's the one that took
the shot at you.
631
00:30:08,981 --> 00:30:10,330
Toby?
632
00:30:10,373 --> 00:30:13,899
I-I almost lost an eye
because of that fool?
633
00:30:13,942 --> 00:30:17,990
W-W-Why would Toby
want to kill me?
634
00:30:18,033 --> 00:30:21,776
He thought you disrespected me
in taking over the organization.
635
00:30:21,820 --> 00:30:23,430
Shit.
636
00:30:23,473 --> 00:30:24,866
Did your ass know about this?
637
00:30:24,910 --> 00:30:26,215
Hell no. I just found out.
638
00:30:26,259 --> 00:30:29,088
In order to protect him,
639
00:30:29,131 --> 00:30:31,786
I pinned it all on Clint.
640
00:30:31,830 --> 00:30:33,135
Wh... Son of a bitch!
641
00:30:39,185 --> 00:30:41,361
Get off him! Get off him!
642
00:30:41,404 --> 00:30:42,884
Get off him!
643
00:30:42,928 --> 00:30:44,930
I'm sorry! Get off of him!
644
00:30:44,973 --> 00:30:46,888
I messed up, boy.
645
00:30:46,932 --> 00:30:49,456
I'm gonna kill
your ass. Stop it.
646
00:30:49,499 --> 00:30:51,937
You gotta
forgive me, boy. Hey, I ain't your boy.
647
00:30:51,980 --> 00:30:53,260
I ain't never
been your boy.Stop.
648
00:30:53,284 --> 00:30:54,896
How you play me like this?
649
00:30:54,940 --> 00:30:57,116
You said you'd never
lie to me again.
650
00:30:57,159 --> 00:30:58,247
Roller, don't.
651
00:30:58,291 --> 00:30:59,683
Keep my name out your mouth.
652
00:30:59,727 --> 00:31:01,033
Son, please.
653
00:31:01,076 --> 00:31:03,600
If I was your son,
you'd 86 Toby by now.
654
00:31:03,644 --> 00:31:07,778
Come on. Let's go.
655
00:31:07,822 --> 00:31:08,997
Go.
656
00:31:38,331 --> 00:31:41,116
I wish I had something
stronger to drink.
657
00:31:41,160 --> 00:31:43,640
It sucks being single
and pregnant.
658
00:31:43,684 --> 00:31:46,817
If it makes you feel better,
I'm having a shitty day, too.
659
00:31:46,861 --> 00:31:49,168
I was supposed to
get the casino.
660
00:31:49,211 --> 00:31:52,040
I'm the one who put in the work.
661
00:31:52,084 --> 00:31:53,215
Screw Benedict.
662
00:31:53,259 --> 00:31:56,305
Well, at least he didn't
kill your wife.
663
00:31:56,349 --> 00:31:58,786
Which I know you have.
664
00:31:58,829 --> 00:32:01,180
Touché.
665
00:32:02,572 --> 00:32:05,097
What's up with bosses?
666
00:32:05,140 --> 00:32:06,881
They make you sacrifice
everything
667
00:32:06,925 --> 00:32:10,145
then take you for granted.
I know.
668
00:32:10,189 --> 00:32:12,060
Desna had the nerve to ask me
669
00:32:12,104 --> 00:32:13,975
to bring my brother
into this shit.
670
00:32:14,019 --> 00:32:16,369
How crazy is that?
671
00:32:16,412 --> 00:32:19,198
Muy loco.
672
00:32:19,241 --> 00:32:21,200
Yeah.
673
00:32:27,249 --> 00:32:30,252
Man, Uncle Daddy
a straight up bitch, I swear.
674
00:32:30,296 --> 00:32:33,342
I can't believe Toby's ass
is the one that shot me.
675
00:32:33,386 --> 00:32:35,388
I lent his ass my Costco card.
676
00:32:35,431 --> 00:32:38,347
Shit, if I could get my hands on
that little clown right now...
677
00:32:38,391 --> 00:32:40,697
Baby, unh-unh, let it go.
678
00:32:40,741 --> 00:32:43,222
Let's stay focused
and stick to the plan.
679
00:32:43,265 --> 00:32:46,268
Come on, drive faster.
680
00:32:46,312 --> 00:32:48,053
This ain't the move, baby.
681
00:32:48,096 --> 00:32:50,011
This ain't the move. Wh...
682
00:32:50,055 --> 00:32:51,404
I gotta turn myself in.
683
00:32:51,447 --> 00:32:53,188
What are you talking about?
684
00:32:53,232 --> 00:32:54,885
D, play this shit through.
685
00:32:54,929 --> 00:32:56,452
I played it.
686
00:32:56,496 --> 00:32:58,498
Roller, ain't no
comin' back from this.
687
00:32:58,541 --> 00:33:01,022
Exactly. W-What are you doing?
688
00:33:05,679 --> 00:33:08,160
Babe, we're gonna be running
for the rest of our life.
689
00:33:08,203 --> 00:33:12,729
But... D, I saw you and Deanie
at the party.
690
00:33:12,773 --> 00:33:15,036
It's all I need to see.
691
00:33:15,080 --> 00:33:17,517
You're never gonna see Dean
692
00:33:17,560 --> 00:33:19,160
for the rest of your life
or talk to him.
693
00:33:19,184 --> 00:33:20,955
What if he has a kid?
694
00:33:20,999 --> 00:33:24,089
You'll never experience that.
You'll never see his kid.
695
00:33:24,132 --> 00:33:27,657
D, you're not gonna be in Havana
drinkin' mango mojitos.
696
00:33:27,701 --> 00:33:29,746
You're gonna be jumping off
a bridge, baby.
697
00:33:29,790 --> 00:33:33,054
Roller, I can handle my shit.
Okay?
698
00:33:33,098 --> 00:33:36,275
I'm not going to
the penitentiary.
699
00:33:36,318 --> 00:33:38,625
It's on me, okay? But...
700
00:33:38,668 --> 00:33:41,323
D, I'm gonna walk in there, and
I'm gonna tell them we smashed.
701
00:33:41,367 --> 00:33:43,064
Then I went and killed Clint
on my own.
702
00:33:43,108 --> 00:33:45,458
And that's how your hair
got on his body.
703
00:33:45,501 --> 00:33:47,677
Roller, you trippin'.I'm not trippin'.
704
00:33:47,721 --> 00:33:49,321
Please, don't do this. I'm doing this...
705
00:33:49,365 --> 00:33:51,005
D, I'm doing this for you. Don't do this.
706
00:33:51,029 --> 00:33:53,074
D, this is for you.
707
00:33:53,118 --> 00:33:57,078
We keep running,
eventually we get caught.
708
00:33:57,122 --> 00:34:00,647
I turn myself in,
it ends right there.
709
00:34:15,053 --> 00:34:18,578
I've been looking for you,
you back-stabbing hillbilly.
710
00:34:18,621 --> 00:34:20,275
Miss Desna, I'm gonna
make things right.
711
00:34:20,319 --> 00:34:22,321
How you gonna do that?
You gonna kill yourself?
712
00:34:22,364 --> 00:34:23,800
I didn't know Toby
was gonna rat.
713
00:34:23,844 --> 00:34:25,300
But you was fine with him
trying to kill me.
714
00:34:25,324 --> 00:34:26,673
I didn't tell him to do that.
715
00:34:26,716 --> 00:34:28,153
But when you found out
he did it,
716
00:34:28,196 --> 00:34:29,589
your ass came over to my house
717
00:34:29,632 --> 00:34:31,112
and told us that Clint did it,
718
00:34:31,156 --> 00:34:32,505
knowing full well Roller
719
00:34:32,548 --> 00:34:34,333
was gonna go over there
and kill him.
720
00:34:34,376 --> 00:34:37,205
Is Toby's baby dick
really that good?
721
00:34:37,249 --> 00:34:39,686
God damn, Miss Desna, I'm all
sort of confused, all right?
722
00:34:39,729 --> 00:34:43,124
Listen, if Toby
don't change his story,
723
00:34:43,168 --> 00:34:45,213
Roller is gonna be
drinking toilet wine
724
00:34:45,257 --> 00:34:46,606
for the rest of his life.
725
00:34:46,649 --> 00:34:48,782
How we gonna do that?
Roller already confessed.
726
00:34:48,825 --> 00:34:50,465
I been looking for Toby.
I can't find him.
727
00:34:50,489 --> 00:34:53,134
Well, look harder.
Go to the bath house.
728
00:34:53,178 --> 00:34:56,920
Hit the ho stroll.
Find this ass and fix this shit.
729
00:34:56,964 --> 00:34:59,140
I'm not playin'.
730
00:35:38,223 --> 00:35:42,270
You promised me that I'd be put
into witness protection.
731
00:35:42,314 --> 00:35:44,446
What do you mean that you say
that to everyone?
732
00:35:44,490 --> 00:35:46,405
What about my nose job?
733
00:35:46,448 --> 00:35:48,798
Hello? Hello?
734
00:35:57,677 --> 00:36:00,419
You done messed up, sweet boy.
735
00:36:00,462 --> 00:36:03,073
I'm sorry, Clay.
736
00:36:03,117 --> 00:36:05,424
But I couldn't help it, okay?
737
00:36:05,467 --> 00:36:08,296
The guilt was eating me alive.
738
00:36:08,340 --> 00:36:10,255
How'd you find me?
739
00:36:10,298 --> 00:36:11,778
Grindr.
740
00:36:15,237 --> 00:36:16,237
Please.
741
00:36:16,261 --> 00:36:18,915
Uncle Daddy, please, please.
742
00:36:31,406 --> 00:36:33,234
So?
743
00:36:33,278 --> 00:36:37,325
Wh... what happened?
Did you find him?
744
00:36:37,369 --> 00:36:39,414
No.
745
00:36:39,458 --> 00:36:41,677
You dumb piece of shit.
746
00:36:41,721 --> 00:36:44,811
I thought you loved me.
747
00:36:44,854 --> 00:36:46,334
I do.
748
00:36:46,378 --> 00:36:47,640
Clay, stop.
749
00:36:59,217 --> 00:37:01,306
Get out of town.
750
00:37:01,349 --> 00:37:02,655
As soon as I turn around,
751
00:37:02,698 --> 00:37:05,353
you're gonna shoot me
in the back.
752
00:37:05,397 --> 00:37:08,182
Run, boy.
753
00:37:19,367 --> 00:37:22,675
I looked everywhere.
He's just... he's just gone.
754
00:37:22,718 --> 00:37:25,373
You useless redneck!
755
00:37:25,417 --> 00:37:27,723
When are you gonna get it
through your greasy dome
756
00:37:27,767 --> 00:37:31,379
that as long as Toby is out
there, he can still testify?
757
00:37:34,164 --> 00:37:36,123
I just gotta move forward
with plan B.
758
00:37:36,166 --> 00:37:37,429
W-What's that?
759
00:37:37,472 --> 00:37:39,518
Nothing you need to worry
yourself about.
760
00:37:39,561 --> 00:37:41,650
Look, I'd... I'd roll naked
through broken glass
761
00:37:41,694 --> 00:37:45,524
to save my baby boy. Please, Clay.
Nobody wants to see that.
762
00:37:45,567 --> 00:37:48,788
Miss Desna, can we just please
put our differences aside
763
00:37:48,831 --> 00:37:51,399
and work together? Please?
I can help.
764
00:38:15,249 --> 00:38:17,382
Glad you made it.
765
00:38:17,425 --> 00:38:20,559
Let's go.
766
00:38:52,547 --> 00:38:55,028
Thank you for setting this up.
767
00:38:55,071 --> 00:38:57,378
No problem.
768
00:38:57,422 --> 00:38:58,727
Have a seat.
769
00:38:58,771 --> 00:39:00,425
My brother will be here shortly.
770
00:39:00,468 --> 00:39:02,862
Sorry, but I'm gonna
need your phone.
771
00:39:02,905 --> 00:39:05,168
No phones... no guards...
772
00:39:05,212 --> 00:39:07,301
Politicians, you know?
773
00:39:07,345 --> 00:39:10,565
They're paranoid like that.
774
00:39:10,609 --> 00:39:12,567
Whatever makes this deal happen.
775
00:39:28,061 --> 00:39:31,456
What the hell?
776
00:39:37,462 --> 00:39:41,117
Go get them out of the way.
777
00:39:58,178 --> 00:40:00,615
Ha-ha-ha!
778
00:40:00,659 --> 00:40:01,834
Come on, baby boy!
779
00:40:01,877 --> 00:40:04,227
Attention,
casino patrons and staff.
780
00:40:04,271 --> 00:40:06,708
We need everyone to vacate
this building immediately.
781
00:40:06,752 --> 00:40:08,632
A bomb threat has been called in
on this street.
782
00:40:08,656 --> 00:40:11,703
The entire block
is being evacuated.
783
00:40:16,544 --> 00:40:19,895
Come on! Hurry! Where are we going?
784
00:40:19,939 --> 00:40:21,482
I got a guy with a boat
to take you to Cuba.
785
00:40:21,506 --> 00:40:22,986
Here's the keys.
We love you, Desna!
786
00:40:23,010 --> 00:40:24,160
Call us when you can, Des!
787
00:40:24,204 --> 00:40:25,466
- Take care!
- Love you, boy!
788
00:40:25,510 --> 00:40:27,686
- Y'all be safe!
- Bye, baby! Bye!
789
00:40:27,729 --> 00:40:29,470
Brother, I love you, Duane.
790
00:40:29,514 --> 00:40:33,082
- Bye!
- Love you!
791
00:40:33,126 --> 00:40:34,649
All right.
792
00:41:40,149 --> 00:41:41,760
So Uncle Daddy's got a guy
793
00:41:41,803 --> 00:41:43,723
who's gonna meet us
over there on the other side?
794
00:41:43,747 --> 00:41:46,373
Yeah, he's gonna give us I.D.s
and a place to stay.
795
00:41:46,416 --> 00:41:49,637
D, I can't believe you
pulled this off, baby.
796
00:41:56,601 --> 00:41:58,907
D, what's wrong? I can't leave Dean.
797
00:41:58,951 --> 00:42:01,344
Hey, baby, baby, baby,
chill. It's okay.
798
00:42:01,388 --> 00:42:05,610
I will c-come find you
as soon as it's safe.
799
00:42:08,613 --> 00:42:11,267
I'll be waiting for you. Okay?
800
00:42:11,311 --> 00:42:14,140
I'm gonna miss that jumbo
shrimp, baby...
801
00:42:14,183 --> 00:42:15,924
Me, too.
802
00:42:15,968 --> 00:42:18,710
And that office desk...
803
00:42:18,753 --> 00:42:20,581
Yeah.
804
00:42:20,625 --> 00:42:22,670
Hey, come here.
805
00:42:23,889 --> 00:42:26,587
I love you, D.
806
00:42:26,631 --> 00:42:28,937
I always have.
807
00:43:38,180 --> 00:43:41,140
Hey, Dean. You okay?
808
00:43:43,359 --> 00:43:45,144
What?
809
00:43:45,187 --> 00:43:46,580
I'm on my way.
810
00:43:53,543 --> 00:43:56,329
Hey! Hey!
811
00:43:56,372 --> 00:43:58,374
Open the damn door!
812
00:44:00,855 --> 00:44:02,161
Hey!
813
00:44:02,204 --> 00:44:04,032
Open the God damn door!
814
00:44:06,295 --> 00:44:07,862
Open the door!
815
00:44:07,906 --> 00:44:09,559
Open the damn door!
816
00:44:31,843 --> 00:44:33,758
I killed Benedict, too.
817
00:44:36,108 --> 00:44:37,892
"Too"?
818
00:44:37,936 --> 00:44:39,938
You did this?
819
00:44:39,981 --> 00:44:41,896
I can't believe it, Ann.
820
00:44:41,940 --> 00:44:43,332
Why?
821
00:44:43,376 --> 00:44:44,656
Things were getting out of hand.
822
00:44:44,680 --> 00:44:47,683
You weren't gonna do it.
823
00:44:49,251 --> 00:44:51,340
So you destroyed it all?
824
00:44:51,384 --> 00:44:55,301
No, youdid.
825
00:44:55,344 --> 00:44:58,130
You wanted to have it all?
826
00:44:58,173 --> 00:45:00,132
I hope it was worth it.
57676