Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,568 --> 00:00:06,310
Bosques mortales.
2
00:00:06,354 --> 00:00:08,356
Casas encantadas.
3
00:00:10,619 --> 00:00:13,056
Monta�as de donde los visitantes...
4
00:00:13,100 --> 00:00:15,493
nunca regresan vivos.
5
00:00:17,713 --> 00:00:22,283
�Existen tales cosas,
como lugares malignos?
6
00:00:22,326 --> 00:00:26,765
�Lugares nacidos del mal?
7
00:00:26,809 --> 00:00:28,550
Hay quienes creen...
8
00:00:28,593 --> 00:00:32,293
que no solamente es posible,
9
00:00:32,336 --> 00:00:36,079
sino que hay, literalmente
miles de estos lugares...
10
00:00:36,123 --> 00:00:38,995
alrededor de nosotros.
11
00:00:39,039 --> 00:00:41,606
Pero, �c�mo podr�a un destino
aparentemente inofensivo...
12
00:00:41,650 --> 00:00:44,348
como un parque de diversiones...
13
00:00:44,392 --> 00:00:48,178
realmente ser considerado como maldito?
14
00:00:48,222 --> 00:00:50,441
Bueno...
15
00:00:50,485 --> 00:00:53,140
eso es lo que intentaremos descubrir.
16
00:01:08,155 --> 00:01:10,113
En el centro de Jap�n,
17
00:01:10,157 --> 00:01:12,463
60 millas al Sur oeste de Tokio,
18
00:01:12,507 --> 00:01:15,510
se encuentra el bosque Aokigahara.
19
00:01:15,553 --> 00:01:18,208
Localizado en la falda del Monte Fuji,
20
00:01:18,252 --> 00:01:21,864
es considerado por los
Japoneses como sagrado.
21
00:01:21,907 --> 00:01:24,432
Aunque, en estos tiempos, muchos creen...
22
00:01:24,475 --> 00:01:27,696
que estos bosques se han
vuelto no un lugar sagrado,
23
00:01:27,739 --> 00:01:29,132
sino un lugar maligno.
24
00:01:30,873 --> 00:01:32,875
Cada a�o, un gran n�mero...
25
00:01:32,918 --> 00:01:37,009
de personas vienen aqu�,
para terminar con su vida.
26
00:01:37,053 --> 00:01:39,360
Tantos, de hecho, que el lugar
se ha dado a conocer...
27
00:01:39,403 --> 00:01:42,058
como el Bosque de los Suicidios.
28
00:01:42,102 --> 00:01:45,105
Si alguna vez caminas por
por cualquier otro bosque,
29
00:01:45,148 --> 00:01:47,281
siempre escuchas a las aves y su canto,
30
00:01:47,324 --> 00:01:49,500
y escuchas toda clase de cosas,
31
00:01:49,544 --> 00:01:51,154
pero no en el Bosque de los Suicidios.
32
00:01:51,198 --> 00:01:52,764
En el Bosque de los Suicidios,
33
00:01:52,808 --> 00:01:55,593
hay un silencio total y absoluto.
34
00:02:00,859 --> 00:02:03,166
Nunca vi cosa viviente adem�s de plantas,
35
00:02:03,210 --> 00:02:05,995
y definitivamente no escuch� nada.
36
00:02:06,038 --> 00:02:09,259
As� que, es el silencio
lo primero que notas
37
00:02:09,303 --> 00:02:11,261
Definitivamente tuve una
sensaci�n diferente,
38
00:02:11,305 --> 00:02:13,350
y eso aumenta la ansiedad.
39
00:02:14,569 --> 00:02:16,701
Muchos lugare�os te dir�n...
40
00:02:16,745 --> 00:02:18,877
que a medida que crecieron
cerca del bosque,
41
00:02:18,921 --> 00:02:20,531
se les dijo que nunca fueran all�.
42
00:02:20,575 --> 00:02:22,185
Es un lugar oscuro y temido.
43
00:02:22,229 --> 00:02:23,665
No es un lugar para ti.
44
00:02:23,708 --> 00:02:24,883
Al�jense de �l.
45
00:02:27,234 --> 00:02:29,192
Aokigahara literalmente se traduce...
46
00:02:29,236 --> 00:02:31,455
como "el campo de �rboles verdes."
47
00:02:31,499 --> 00:02:33,370
El bosque tambi�n es
conocido como el Jukai,
48
00:02:33,414 --> 00:02:35,111
"el mar de �rboles."
49
00:02:35,155 --> 00:02:38,897
Muchas personas van y se suicidan,
50
00:02:38,941 --> 00:02:43,511
normalmente por ahorcamiento, o
tambi�n por sobredosis de drogas.
51
00:02:43,554 --> 00:02:46,688
Las autoridades han dejado
de publicar los n�meros...
52
00:02:46,731 --> 00:02:49,343
para no alentar a m�s personas a ir all�,
53
00:02:49,386 --> 00:02:52,302
pero realmente se ha convertido
en un im�n para los suicidas.
54
00:02:58,830 --> 00:03:01,572
En la entrada del parque,
hay se�alamientos
55
00:03:01,616 --> 00:03:04,401
recomendando que aquellos que entren
al bosque con pensamientos suicidas...
56
00:03:04,445 --> 00:03:07,317
se detengan y regresen.
57
00:03:07,361 --> 00:03:10,059
Es una advertencia para
prevenir a las personas...
58
00:03:10,102 --> 00:03:14,498
de ser tragadas por la
oscuridad de este lugar,
59
00:03:14,542 --> 00:03:19,199
una oscuridad de la cual no hay regreso.
60
00:03:20,330 --> 00:03:22,071
Estos se�alamientos indican,
61
00:03:22,114 --> 00:03:23,638
por favor no cometa suicido.
62
00:03:23,681 --> 00:03:25,248
Piensen en sus padres. En su familia.
63
00:03:25,292 --> 00:03:26,945
Dan informaci�n a que llamen...
64
00:03:26,989 --> 00:03:28,599
si necesitan ayuda.
65
00:03:28,643 --> 00:03:32,777
Est� claro que esto es una preocupaci�n.
66
00:03:32,821 --> 00:03:34,692
Saben que es un problema,
67
00:03:34,736 --> 00:03:39,262
y te dicen, "por favor, no haga esto."
68
00:03:39,306 --> 00:03:41,308
Y ver�s esos se�alamientos en todos lados,
69
00:03:41,351 --> 00:03:44,702
lo cual te recuerda cuan
frecuente es el problema.
70
00:03:46,661 --> 00:03:50,055
Aokigahara no es un bosque para acampar.
71
00:03:50,099 --> 00:03:52,275
As� que la acampada est�
totalmente prohibida,
72
00:03:52,319 --> 00:03:54,799
ya que las personas que
contemplan el suicidio...
73
00:03:54,843 --> 00:03:58,020
en ocasiones traen sus tiendas.
74
00:03:58,063 --> 00:04:01,458
Tenemos muchos vestigios
de los difuntos...
75
00:04:01,502 --> 00:04:04,635
que permanecen en el bosque,
por efectos personales...
76
00:04:04,679 --> 00:04:07,377
para marcar los caminos.
77
00:04:07,421 --> 00:04:10,075
Parte de la m�stica del Bosque
de los Suicidios es que...
78
00:04:10,119 --> 00:04:11,947
a menudo personas que quieren suicidarse...
79
00:04:11,990 --> 00:04:14,428
traen estas cintas porque
no han determinado...
80
00:04:14,471 --> 00:04:16,778
si quieren hacerlo o no.
81
00:04:16,821 --> 00:04:19,259
As� que atan la cinta,
y si cambian de opini�n
82
00:04:19,302 --> 00:04:20,999
podr�n encontrar la salida.
83
00:04:21,043 --> 00:04:24,089
Pero si no cambian de opini�n,
84
00:04:24,133 --> 00:04:26,309
al final de la cinta
encontrar�s un cuerpo.
85
00:04:28,529 --> 00:04:30,531
El Bosque de los Suicidios...
86
00:04:30,574 --> 00:04:32,141
tiene una de las mayores
tasas de suicidios...
87
00:04:32,184 --> 00:04:33,925
de cualquier parte del mundo.
88
00:04:33,969 --> 00:04:37,233
Pero a diferencia de otros lugares,
89
00:04:37,277 --> 00:04:39,801
como el Puente Golden Gate...
90
00:04:39,844 --> 00:04:41,890
o las Cataratas del Ni�gara,
91
00:04:41,933 --> 00:04:44,196
donde la gente salta a sus muertes,
92
00:04:44,240 --> 00:04:46,416
vienen aqu� a experimentar
93
00:04:46,460 --> 00:04:50,681
un diferente y posiblemente
m�s inquietante...
94
00:04:50,725 --> 00:04:53,205
m�todo de liberaci�n.
95
00:04:53,249 --> 00:04:57,427
En la cultura japonesa,
cualquier persona que muera...
96
00:04:57,471 --> 00:05:01,475
tiene que recibir un
tratamiento ritual adecuado...
97
00:05:01,518 --> 00:05:05,783
para poder trascender al
mundo de la muerte.
98
00:05:07,481 --> 00:05:10,353
Si no reciben �ste muy espec�fico...
99
00:05:10,397 --> 00:05:12,312
generalmente, ritual budista,
100
00:05:12,355 --> 00:05:16,490
se cree que el alma de
la persona fallecida...
101
00:05:16,533 --> 00:05:20,320
permanecer� en el plano f�sico.
102
00:05:23,018 --> 00:05:25,586
Si alguien comete suicidio
en el sitio, se cree...
103
00:05:25,629 --> 00:05:29,546
que el yurei, el fantasma,
permanecer� en el sitio...
104
00:05:29,590 --> 00:05:32,375
d�nde lo cometi�... estar� atado all�.
105
00:05:32,419 --> 00:05:35,813
As� que se vuelve un sitio peligroso...
106
00:05:35,857 --> 00:05:38,120
s� otras personas andan
caminando por all�.
107
00:05:39,382 --> 00:05:41,906
Pueden ser atra�dos por el yurei,
108
00:05:41,950 --> 00:05:44,082
quien puede influenciarlos de alg�n modo...
109
00:05:44,126 --> 00:05:45,780
para cometer suicidio.
110
00:05:49,566 --> 00:05:52,047
El que Aokigahara se est�
volviendo un sitio de suicidios...
111
00:05:52,090 --> 00:05:53,614
es un fen�meno relativamente reciente...
112
00:05:53,657 --> 00:05:56,268
que comenz� en la d�cada de 1960.
113
00:05:56,312 --> 00:05:59,663
Se remonta a una novela llamada
"La Torre de las Olas,"
114
00:05:59,707 --> 00:06:02,449
en la cual dos de sus
principales protagonistas...
115
00:06:02,492 --> 00:06:04,973
no pudieron vivir su amor,
116
00:06:05,016 --> 00:06:06,757
y decidieron cometer suicidio.
117
00:06:09,107 --> 00:06:11,936
Esta es una de las razones por
que se convirti� el bosque,
118
00:06:11,980 --> 00:06:13,938
en un sitio de suicidios muy famoso.
119
00:06:17,115 --> 00:06:19,553
Es bastante extra�o que digan que...
120
00:06:19,596 --> 00:06:23,818
alrededor de unos cien cuerpos son
encontrados por a�o en este sitio.
121
00:06:23,861 --> 00:06:25,472
Y plantea la pregunta, �si hay algo...
122
00:06:25,515 --> 00:06:27,299
sobre el sitio en s�...
123
00:06:27,343 --> 00:06:29,867
que atrae a las personas a ir
all� para cometer suicidio?
124
00:06:31,434 --> 00:06:32,696
Probablemente comenz�...
125
00:06:32,740 --> 00:06:34,611
solo como un denso bosque,
126
00:06:34,655 --> 00:06:38,441
pero mientras m�s y m�s personas
se suicidaban en este sitio,
127
00:06:38,485 --> 00:06:41,052
creo que el mal impregn� todo el sitio,
128
00:06:41,096 --> 00:06:43,968
y esto probablemente afecta
a las personas que van all�.
129
00:06:45,448 --> 00:06:47,624
�Maldad...
130
00:06:47,668 --> 00:06:49,931
impregnando la atm�sfera?
131
00:06:49,974 --> 00:06:52,455
�Podr�a una idea tan extraordinaria...
132
00:06:52,499 --> 00:06:56,981
y aterradora ser verdad?
133
00:06:57,025 --> 00:06:59,157
Creo que todo aquel que
vaya a cierto sitio...
134
00:06:59,201 --> 00:07:01,159
y se sienta inc�modo en �l.
135
00:07:01,203 --> 00:07:04,554
Y no saben la raz�n del porqu�,
136
00:07:04,598 --> 00:07:06,861
pero no se sienten bien.
137
00:07:06,904 --> 00:07:09,472
Sienten algo como, "hay algo mal aqu�."
138
00:07:09,516 --> 00:07:11,474
"No me siento bien."
139
00:07:11,518 --> 00:07:13,607
"Es algo maligno."
140
00:07:13,650 --> 00:07:15,478
Hay ciertas regiones...
141
00:07:15,522 --> 00:07:18,394
en las que han pasado cosas malas.
142
00:07:18,438 --> 00:07:21,484
Y puedes sentirlas.
143
00:07:21,528 --> 00:07:23,617
Tenemos que darnos cuenta
de que el cuerpo humano...
144
00:07:23,660 --> 00:07:26,794
es una de las mejores piezas
del equipamiento cient�fico.
145
00:07:26,837 --> 00:07:29,840
Tienes muchos tipos diferentes
de sensores en tu cuerpo.
146
00:07:29,884 --> 00:07:32,756
Puedes ver, oler, escuchar,
probar, sentir.
147
00:07:32,800 --> 00:07:35,803
Y toda esa informaci�n
que est�s recibiendo...
148
00:07:35,846 --> 00:07:39,850
de tu entorno te hace
sentir como te sientes...
149
00:07:39,894 --> 00:07:41,939
en cualquier momento.
150
00:07:41,983 --> 00:07:44,942
As� que, si tu cuerpo no
se est� sintiendo bien...
151
00:07:44,986 --> 00:07:47,510
y tu cerebro te dice que
algo no est� bien all�,
152
00:07:47,554 --> 00:07:51,296
es posible que sea un
lugar maligno, �no?
153
00:07:53,908 --> 00:07:55,910
En a�os recientes,
154
00:07:55,953 --> 00:07:58,956
los cient�ficos que estudian
el fen�meno m�rbido...
155
00:07:59,000 --> 00:08:02,482
del llamado Bosque de los Suicidios
de Jap�n, han sugerido...
156
00:08:02,525 --> 00:08:05,441
que la respuesta al misterio puede ser...
157
00:08:05,485 --> 00:08:09,401
no algo paranormal, sino geol�gico.
158
00:08:09,445 --> 00:08:11,926
Una de las cosas m�s interesantes
sobre el Bosque de los Suicidios...
159
00:08:11,969 --> 00:08:15,146
es que no exist�a, hasta...
160
00:08:15,190 --> 00:08:18,889
la �ltima erupci�n masiva
del Monte Fuji,
161
00:08:18,933 --> 00:08:20,848
que fue hace m�s de mil a�os,
162
00:08:20,891 --> 00:08:24,547
y eso es lo que dispuso
esta enorme cama de lava...
163
00:08:24,591 --> 00:08:27,158
que eventualmente se endureci�.
164
00:08:27,202 --> 00:08:30,640
Hay c�maras en el suelo.
165
00:08:30,684 --> 00:08:34,035
Y estas c�maras es a d�nde la gente va...
166
00:08:34,078 --> 00:08:35,863
y cometen suicidio.
167
00:08:35,906 --> 00:08:37,908
Algunos de ellos solo toman
pastillas y se acuestan,
168
00:08:37,952 --> 00:08:39,910
y eventualmente, encuentran un cuerpo...
169
00:08:39,954 --> 00:08:41,999
dentro de estas c�maras.
170
00:08:42,043 --> 00:08:45,655
Hay una posibilidad de
que la regi�n volc�nica...
171
00:08:45,699 --> 00:08:48,353
las rocas, el basalto... puedan
tener alguna especie de...
172
00:08:48,397 --> 00:08:51,748
material piezoel�ctrico
dentro de ellas...
173
00:08:51,792 --> 00:08:55,099
que podr�a generar campos
el�ctricos y magn�ticos.
174
00:08:55,143 --> 00:08:57,972
Y tambi�n se sabe que los
campos electromagn�ticos...
175
00:08:58,015 --> 00:09:00,714
impactan en la actividad cerebral.
176
00:09:00,757 --> 00:09:02,890
Yo creer�a, por la evidencia,
177
00:09:02,933 --> 00:09:04,544
que este campo geomagn�tico...
178
00:09:04,587 --> 00:09:08,460
est� teniendo alg�n impacto
en la depresi�n masiva.
179
00:09:08,504 --> 00:09:10,419
La conexi�n entre anomal�as magn�ticas...
180
00:09:10,462 --> 00:09:12,856
y reacciones qu�micas en el
cerebro podr�an conducir...
181
00:09:12,900 --> 00:09:15,380
a un tipo de depresi�n que
incrementar�a el suicidio.
182
00:09:16,817 --> 00:09:19,036
Puedes imaginar a una
persona que es suicida...
183
00:09:19,080 --> 00:09:20,734
o que est� pensado en el suicidio,
184
00:09:20,777 --> 00:09:23,214
pero est� fundamentalmente
inc�moda con la idea,
185
00:09:23,258 --> 00:09:25,608
de moverse a una de estas �reas.
186
00:09:25,652 --> 00:09:28,655
Y esta interacci�n las pondr�a
lo suficientemente c�modas...
187
00:09:28,698 --> 00:09:31,222
que continuar�an con el suicidio.
188
00:09:35,270 --> 00:09:37,838
�Podr�an cientos de rituales suicidas...
189
00:09:37,881 --> 00:09:42,582
realmente ser el resultado de anomal�as
magn�ticas en el cerebro...
190
00:09:42,625 --> 00:09:47,369
causadas por propiedades
�nicas de la roca volc�nica?
191
00:09:47,412 --> 00:09:50,894
O, c�mo muchos japoneses creen,
192
00:09:50,938 --> 00:09:55,507
�podr�a ser algo a�n m�s incre�ble?
193
00:09:58,685 --> 00:10:00,121
Hay un viejo proverbio que dice...
194
00:10:00,164 --> 00:10:02,602
"lo que hacemos en esta vida se
refleja en la eternidad."
195
00:10:02,645 --> 00:10:05,213
Y si tenemos un bosque donde
cientos de personas...
196
00:10:05,256 --> 00:10:07,607
han ido a ese bosque para
cometer suicidio...
197
00:10:07,650 --> 00:10:09,391
por m�s de 60 a�os,
198
00:10:09,434 --> 00:10:12,786
�podr�a la energ�a oscura de
las almas difuntas...
199
00:10:12,829 --> 00:10:14,483
estar al acecho all�?
200
00:10:14,526 --> 00:10:16,485
�Podr�a esa energ�a...
201
00:10:16,528 --> 00:10:20,402
ser lo que atrae a las personas
a venir al bosque?
202
00:10:22,273 --> 00:10:24,232
Almas tr�gicas de los difuntos...
203
00:10:24,275 --> 00:10:27,888
acechando a otros... para
que se unan a ellos.
204
00:10:27,931 --> 00:10:30,455
Una idea descabellada, quiz�s.
205
00:10:30,499 --> 00:10:33,415
Pero no m�s bizarra de lo que
ha estado ocurriendo...
206
00:10:33,458 --> 00:10:37,332
en el bosque de Aokigahara,
durante las �ltimas seis d�cadas.
207
00:10:38,594 --> 00:10:40,291
Y no menos inquietante...
208
00:10:40,335 --> 00:10:42,554
que lo que le ocurri� a un
grupo de excursionistas...
209
00:10:42,598 --> 00:10:46,297
en la cima de una monta�a a
casi 4,000 millas de distancia.
210
00:10:46,341 --> 00:10:49,126
Una monta�a que los
lugare�os han llamado...
211
00:10:49,170 --> 00:10:51,476
"No vayas all�."
212
00:10:58,788 --> 00:11:01,008
Enero, 1959.
213
00:11:03,053 --> 00:11:06,404
Nueve excursionistas de el
Instituto Polit�cnico de los Urales
214
00:11:06,448 --> 00:11:10,670
se embarcaron en un peligroso viaje a
trav�s de las Monta�as Urales de Rusia.
215
00:11:10,713 --> 00:11:12,715
Su destino:
216
00:11:12,759 --> 00:11:16,327
un remoto pico de monta�a
conocido como Otorten,
217
00:11:16,371 --> 00:11:18,982
el cual, en el lenguaje local,
Mansi, significa:
218
00:11:19,026 --> 00:11:20,244
"No vayas all�."
219
00:11:22,682 --> 00:11:27,121
Salieron en esta excursi�n
o misi�n muy extenuante,
220
00:11:27,164 --> 00:11:29,601
para mostrar que la monta�a
pod�a ser conquistada.
221
00:11:29,645 --> 00:11:32,387
Hasta donde sabemos, todos
eran experimentados.
222
00:11:32,430 --> 00:11:34,868
Igor Dyatlov, era quien
estaba a cargo del grupo,
223
00:11:34,911 --> 00:11:37,044
ten�a alrededor de siete misiones.
224
00:11:37,087 --> 00:11:38,741
Misiones similares.
225
00:11:38,785 --> 00:11:41,396
Se supon�a que solo
estudiar�an la monta�a,
226
00:11:41,439 --> 00:11:44,834
para demostrar que pod�an
soportar el fr�o incre�ble...
227
00:11:44,878 --> 00:11:46,793
en este desolado lugar, y volver.
228
00:11:50,710 --> 00:11:52,842
A pocos d�as de su excursi�n,
229
00:11:52,886 --> 00:11:55,758
los excursionistas se mov�an a trav�s
de un paso con fuertes vientos...
230
00:11:55,802 --> 00:11:57,934
una pobre visibilidad,
231
00:11:57,978 --> 00:12:01,546
caus� que se desviar�n millas del rumbo.
232
00:12:01,590 --> 00:12:04,593
Al darse cuenta de su error, y
enfrentando el fr�o amargo...
233
00:12:04,636 --> 00:12:08,031
de la noche que ven�a, eligieron
detenerse y acampar...
234
00:12:08,075 --> 00:12:10,555
en una pendiente llamada Kholat Syakhl,
235
00:12:10,599 --> 00:12:14,821
la cual en Mansi se traduce como,
"La Monta�a de la Muerte."
236
00:12:17,171 --> 00:12:19,434
Es un �rea muy ventosa.
237
00:12:19,477 --> 00:12:21,741
Cuando digo "ventosa," es porque
los vientos son horribles.
238
00:12:21,784 --> 00:12:24,918
Y no deber�an haber puesto la
tienda en esa pendiente
239
00:12:24,961 --> 00:12:26,615
Podr�an haberlo hecho tranquilamente,
240
00:12:26,658 --> 00:12:29,096
a 100 metros de distancia en el bosque.
241
00:12:29,139 --> 00:12:31,620
Fueron en contra de todo el conocimiento
242
00:12:31,663 --> 00:12:33,361
que los excursionistas
experimentados deber�an tener.
243
00:12:33,404 --> 00:12:35,842
Entonces, �por qu� la pondr�an ah�?
244
00:12:37,408 --> 00:12:39,149
�Qu� los impuls�? Nadie est� seguro
245
00:12:40,803 --> 00:12:42,587
Semanas despu�s, cuando qued� claro...
246
00:12:42,631 --> 00:12:44,894
que el grupo no pudo
regresar de su expedici�n,
247
00:12:44,938 --> 00:12:49,116
se inici� una operaci�n de
b�squeda y rescate militar.
248
00:12:49,159 --> 00:12:52,336
Encontraron el campamento abandonado...
249
00:12:52,380 --> 00:12:55,600
y una tienda hab�a sido despedazada.
250
00:12:55,644 --> 00:12:58,299
Curiosamente, los investigadores
determinaron que la tienda...
251
00:12:58,342 --> 00:13:00,692
fue cortada y rasgada desde el interior,
252
00:13:00,736 --> 00:13:04,827
y los excursionistas parecen haber
huido en calcetines, o descalzos.
253
00:13:04,871 --> 00:13:08,744
Estamos hablando de un grupo
de excursionistas experimentados...
254
00:13:08,788 --> 00:13:10,833
que escaparon de sus tiendas
en medio de la noche...
255
00:13:10,877 --> 00:13:12,400
sin una raz�n,
256
00:13:12,443 --> 00:13:14,228
a menos que algo haya
sucedido a sus mentes.
257
00:13:15,707 --> 00:13:16,926
En la b�squeda de los excursionistas,
258
00:13:16,970 --> 00:13:18,841
los investigadores se
movieron al borde...
259
00:13:18,885 --> 00:13:20,712
de un bosque cercano.
260
00:13:20,756 --> 00:13:22,627
Lo que finalmente encontraron...
261
00:13:22,671 --> 00:13:26,936
ha desafiado cualquier explicaci�n
durante m�s de 50 a�os.
262
00:13:26,980 --> 00:13:28,851
Primero fueron descubiertos cuatro,
263
00:13:28,895 --> 00:13:30,722
y cinco de ellos fueron
encontrados despu�s.
264
00:13:30,766 --> 00:13:33,116
Y todos murieron de manera diferente.
265
00:13:33,160 --> 00:13:36,772
Algunos de ellos murieron por
exposici�n, y estaban intactos.
266
00:13:36,816 --> 00:13:40,471
Algunos estaban vestidos completamente.
267
00:13:40,515 --> 00:13:43,431
La mayor�a de ellos estaban
desnudos, por as� decirlo.
268
00:13:43,474 --> 00:13:46,129
Otros ten�an heridas horribles.
269
00:13:46,173 --> 00:13:48,566
Sus huesos estaban rotos
dentro de sus cuerpos.
270
00:13:48,610 --> 00:13:51,831
Otros, su cr�neo fue triturado.
271
00:13:51,874 --> 00:13:56,270
Una mujer perdi� su lengua y
parte de su rostro.
272
00:13:56,313 --> 00:13:58,359
Otros estaban quemados,
273
00:13:58,402 --> 00:14:00,230
como si alguien pusiera
un pie en el fuego...
274
00:14:00,274 --> 00:14:01,405
o ellos mismos lo pusieran.
275
00:14:03,799 --> 00:14:07,672
Escaparon de alguna fuerza,
algo los aterroriz�.
276
00:14:11,372 --> 00:14:13,940
Las causas oficiales de la muerte
de los excursionistas...
277
00:14:13,983 --> 00:14:16,551
afirmaban que seis hab�an
muerto de hipotermia,
278
00:14:16,594 --> 00:14:19,119
y los otros tres de heridas fatales...
279
00:14:19,162 --> 00:14:23,601
causadas por una fuerza
convincente desconocida.
280
00:14:23,645 --> 00:14:26,343
Pero la investigaci�n fue
forzada a un abrupto final...
281
00:14:26,387 --> 00:14:27,910
por el gobierno Sovi�tico,
282
00:14:27,954 --> 00:14:31,087
y el jefe investigador se neg� a firmar...
283
00:14:31,131 --> 00:14:33,046
en el reporte final.
284
00:14:33,089 --> 00:14:35,787
Al principio hab�a dos investigadores,
285
00:14:35,831 --> 00:14:38,573
y se les dijo que se callar�n
y cerrar�n el caso...
286
00:14:38,616 --> 00:14:41,619
con la determinaci�n de
que la causa de la muerte...
287
00:14:41,663 --> 00:14:46,015
fue una fuerza invisible de la
naturaleza que los asesin�.
288
00:14:46,059 --> 00:14:48,496
En algunos casos, el hecho de
que algunos de ellos murieran...
289
00:14:48,539 --> 00:14:51,455
por el amargo fr�o, estaba
bien, ten�a sentido.
290
00:14:51,499 --> 00:14:53,414
Estaban en una regi�n congelante.
291
00:14:53,457 --> 00:14:55,155
�Pero qu� hay de las otras personas?
292
00:14:55,198 --> 00:14:57,853
Cr�neos fracturados, pulmones aplastados.
293
00:14:57,897 --> 00:14:59,811
Hay algo raro aqu�.
294
00:15:02,249 --> 00:15:05,034
�Qu� era la "fuerza convincente..."
295
00:15:05,078 --> 00:15:08,559
que infligi� tal brutal y grotesco da�o...
296
00:15:08,603 --> 00:15:10,605
a las v�ctimas?
297
00:15:10,648 --> 00:15:13,825
Mientras que algunos especulaban que
podr�a haber sido una avalancha...
298
00:15:13,869 --> 00:15:16,567
o incluso un ataque de las tribus Mansi,
299
00:15:16,611 --> 00:15:20,267
pr�cticamente no hubo evidencia
para apoyar estas afirmaciones.
300
00:15:20,310 --> 00:15:24,880
Otros apuntaban a leyendas locales
de alg�n tipo de monstruo.
301
00:15:24,924 --> 00:15:27,578
Una criatura capaz de destrozar personas...
302
00:15:27,622 --> 00:15:30,190
con su voz.
303
00:15:30,233 --> 00:15:32,932
Hay descripciones de las
advertencias de los Mansi...
304
00:15:32,975 --> 00:15:36,718
sobre no ir a esa monta�a,
no ir a esa �rea...
305
00:15:36,761 --> 00:15:40,635
porque el sonido que viene
de all� puede matarte.
306
00:15:40,678 --> 00:15:43,681
La entidad que vive en esa monta�a...
307
00:15:43,725 --> 00:15:46,554
emite horribles chillidos...
308
00:15:49,426 --> 00:15:52,212
que pueden destruir a los seres humanos.
309
00:15:56,607 --> 00:15:59,915
Recientemente, una
nueva teor�a ha surgido.
310
00:15:59,959 --> 00:16:02,439
Una que sugiere que este paso...
311
00:16:02,483 --> 00:16:06,052
puede ser tan mortal como lo que
implica el nombre dado por los Mansi.
312
00:16:06,095 --> 00:16:09,229
No debido a alg�n monstruo sobrenatural...
313
00:16:11,057 --> 00:16:13,842
sino por una sorprendente
raz�n cient�fica.
314
00:16:17,150 --> 00:16:19,630
As� que, ese es un paso muy ventoso,
en las Monta�as Urales.
315
00:16:19,674 --> 00:16:21,806
En el 2014, hubo un
estudio que fue hecho...
316
00:16:21,850 --> 00:16:23,895
que demostr� que el viento que azotaba...
317
00:16:23,939 --> 00:16:25,680
era debido a la topograf�a...
318
00:16:25,723 --> 00:16:28,378
causando sonidos de baja frecuencia,
como una especie de zumbido.
319
00:16:31,294 --> 00:16:34,471
Y el sonido de baja frecuencia puede
hacer que el globo ocular vibre.
320
00:16:34,515 --> 00:16:35,951
Puede causar que las
personas vean sombras...
321
00:16:35,995 --> 00:16:37,474
mirando de reojo.
322
00:16:37,518 --> 00:16:39,041
Especialmente si est�s en un ambiente...
323
00:16:39,085 --> 00:16:43,045
que est� desolado, lo cual era as�.
324
00:16:46,092 --> 00:16:48,790
Las dimensiones y la
f�sica del paso actual...
325
00:16:48,833 --> 00:16:50,835
conducen a frecuencias muy bajas,
326
00:16:50,879 --> 00:16:52,533
lo que es exactamente el infrasonido.
327
00:16:52,576 --> 00:16:55,101
El infrasonido se refiere
a cualquier sonido...
328
00:16:55,144 --> 00:16:56,972
que se encuentra m�s abajo
de nuestro o�do normal.
329
00:16:57,016 --> 00:16:59,801
Pero el sonido en s�, son solo ondas...
330
00:16:59,844 --> 00:17:01,324
y vibraci�n del aire.
331
00:17:01,368 --> 00:17:05,285
Entonces tu cuerpo todav�a lo detecta,
332
00:17:05,328 --> 00:17:07,417
tus o�dos a�n reaccionan a �l,
333
00:17:07,461 --> 00:17:09,724
tus t�mpanos se mueven, y
eso sigue generando...
334
00:17:09,767 --> 00:17:11,682
se�ales el�ctricas en tu cerebro.
335
00:17:11,726 --> 00:17:13,684
As� que hay un impacto del infrasonido...
336
00:17:13,728 --> 00:17:16,296
que a�n no logramos comprender.
337
00:17:17,732 --> 00:17:19,864
El estar expuesto a este sonido,
338
00:17:19,908 --> 00:17:21,518
fatiga tu cuerpo.
339
00:17:21,562 --> 00:17:24,086
Cualquier tipo de fatiga a largo t�rmino...
340
00:17:24,130 --> 00:17:26,828
puede causar psicosis significativa.
341
00:17:26,871 --> 00:17:29,265
De hecho, hay varios casos...
342
00:17:29,309 --> 00:17:32,790
en la estaci�n Mirspace, d�nde
los cosmonautas rusos...
343
00:17:32,834 --> 00:17:35,750
fueron expuestos a varias vibraciones,
344
00:17:35,793 --> 00:17:38,448
y les caus� psicosis.
345
00:17:38,492 --> 00:17:41,799
Tengo un amigo que trabaj� en
las consolas del Mir,
346
00:17:41,843 --> 00:17:44,193
y dijo que una vez, uno
de los cosmonautas...
347
00:17:44,237 --> 00:17:46,587
arranc� un cuchillo de uno de
los otros cosmonautas...
348
00:17:46,630 --> 00:17:48,676
debido a este tipo de exposici�n.
349
00:17:48,719 --> 00:17:51,200
No es como, una roca...
350
00:17:51,244 --> 00:17:52,941
cayendo en la cabeza de alguien.
351
00:17:52,984 --> 00:17:54,595
Est� ocurriendo dentro de sus mentes.
352
00:17:54,638 --> 00:17:57,380
Y el infrasonido es una poderosa arma.
353
00:17:57,424 --> 00:17:59,948
Y, aparentemente, est� afectando a...
354
00:17:59,991 --> 00:18:01,558
quienes vienen a la monta�a.
355
00:18:01,602 --> 00:18:03,995
Eso es porque ahora es una hip�tesis...
356
00:18:04,039 --> 00:18:06,346
que est� siendo m�s y
m�s explorada en Rusia...
357
00:18:06,389 --> 00:18:10,306
como la causa de muerte de
los turistas de Dyatlov.
358
00:18:10,350 --> 00:18:13,744
No estoy de acuerdo con la teor�a
de que vientos fuertes...
359
00:18:13,788 --> 00:18:17,444
crearon una atm�sfera donde
estas personas se volvieron locas.
360
00:18:17,487 --> 00:18:19,837
Creo que fue algo m�s,
361
00:18:19,881 --> 00:18:22,013
algo muy malo y extra�o...
362
00:18:22,057 --> 00:18:23,841
que les ocurri� a estos
nueve excursionistas.
363
00:18:23,885 --> 00:18:25,887
Y espero que lleguemos a la respuesta.
364
00:18:25,930 --> 00:18:28,716
Pero de nuevo, quiz�s no
queremos la respuesta.
365
00:18:28,759 --> 00:18:31,632
Quiz�s porque es tan
horrible y tan malvado,
366
00:18:31,675 --> 00:18:33,590
que no queremos saberlo.
367
00:18:40,597 --> 00:18:44,123
�Los fuertes vientos del paso Dyatlov...
368
00:18:44,166 --> 00:18:46,429
realmente crearon un
ruido de baja frecuencia...
369
00:18:46,473 --> 00:18:49,171
que caus� que los excursionistas
perdieran la cordura...
370
00:18:49,215 --> 00:18:51,478
y se matar�n los unos a
los otros brutalmente?
371
00:18:51,521 --> 00:18:54,437
�O podr�a ser que un misterioso,
monstruo desconocido...
372
00:18:54,481 --> 00:18:57,310
fue el responsable de las muertes
de los excursionistas?
373
00:18:57,353 --> 00:19:00,226
Para los nueve hombres y mujeres
cuyos cuerpos fueron encontrados...
374
00:19:00,269 --> 00:19:02,706
horriblemente mutilados, la
pregunta es acad�mica.
375
00:19:02,750 --> 00:19:05,361
En lo que a ellos respecta,
376
00:19:05,405 --> 00:19:09,235
el mal... ocurri� aqu�.
377
00:19:09,278 --> 00:19:11,280
Y es una maldad que no solo se encuentra...
378
00:19:11,324 --> 00:19:15,806
en las cimas de monta�as remotas,
sino en la puerta de al lado.
379
00:19:15,850 --> 00:19:19,854
Y a menudo en los lugares
m�s improbables...
380
00:19:23,814 --> 00:19:25,686
Condado Mercy, Virginia del Oeste
381
00:19:28,906 --> 00:19:33,607
Aqu� en la orilla del lago Shawnee se
encuentran los restos abandonados...
382
00:19:33,650 --> 00:19:38,568
de lo que alguna vez fue un simple
parque de diversiones.
383
00:19:41,049 --> 00:19:45,227
Abierto en 1926, el parque
prosper� por d�cadas,
384
00:19:45,271 --> 00:19:49,536
hasta que fue abruptamente
cerrado en 1966.
385
00:19:49,579 --> 00:19:53,322
De acuerdo con los historiadores
locales, la raz�n de la clausura...
386
00:19:53,366 --> 00:19:56,107
fue que lo que comenz� como un
patio de recreo para ni�os...
387
00:19:57,674 --> 00:20:00,329
se convirti� en el sitio de tr�gicos...
388
00:20:00,373 --> 00:20:02,288
e inquietantes incidentes.
389
00:20:05,029 --> 00:20:09,295
En la d�cada de 1940, una peque�a
ni�a montaba los columpios,
390
00:20:11,775 --> 00:20:13,168
un cami�n encargado entregar
bebidas, se par� y retroced�a...
391
00:20:16,040 --> 00:20:17,955
y cada vez que lo hac�a, retroced�a...
392
00:20:17,999 --> 00:20:20,915
en el camino del columpio,
y mat� a la peque�a ni�a.
393
00:20:20,958 --> 00:20:23,265
Intentaron minimizarlo...
394
00:20:23,309 --> 00:20:26,703
porque solo era una ni�a asesinada.
395
00:20:26,747 --> 00:20:29,358
Ella no fue la �nica asesinada aqu�.
396
00:20:29,402 --> 00:20:31,752
Hubo varios ni�os que se ahogaron.
397
00:20:31,795 --> 00:20:34,276
Hubo una historia
realmente triste, y espero...
398
00:20:34,320 --> 00:20:35,495
que no suceda hoy en d�a.
399
00:20:37,584 --> 00:20:40,761
Una madre trajo a su hijo de nueve a�os...
400
00:20:40,804 --> 00:20:43,067
y lo dej� para que nadar�.
401
00:20:43,111 --> 00:20:44,852
Y ella se fue a divertir.
402
00:20:44,895 --> 00:20:47,811
Ella volvi� cuando el
parque estaba cerrando,
403
00:20:47,855 --> 00:20:50,379
y no pudo encontrar a su hijo.
404
00:20:50,423 --> 00:20:53,687
Y buscaron a su hijo hasta las 10:00 p.m.,
405
00:20:53,730 --> 00:20:54,905
cuando lo encontraron.
406
00:20:54,949 --> 00:20:56,559
Su brazo estaba atascado...
407
00:20:56,603 --> 00:20:58,822
en la alcantarilla de la piscina,
408
00:20:58,866 --> 00:21:01,521
y este lo ator�, y as� no pudo salir,
409
00:21:01,564 --> 00:21:04,785
y simplemente se ahog�.
410
00:21:04,828 --> 00:21:06,352
Hubo otro incidente,
411
00:21:06,395 --> 00:21:09,006
donde una familia estaba de paseo.
412
00:21:09,050 --> 00:21:11,531
Estaban paseando en canoa por el lago.
413
00:21:11,574 --> 00:21:14,011
La canoa se volc�...
414
00:21:14,055 --> 00:21:15,970
y un peque�o ni�o se ahog� en el lago.
415
00:21:18,886 --> 00:21:21,497
Antes de que las
puertas fueran cerradas,
416
00:21:21,541 --> 00:21:24,718
seis ni�os murieron en el parque.
417
00:21:24,761 --> 00:21:27,111
Y pudiera haber sido raz�n suficiente
para mantener cerrado...
418
00:21:27,155 --> 00:21:29,940
el parque, pero no fue as�.
419
00:21:29,984 --> 00:21:34,336
En 1985, el lugare�o Gaylord White...
420
00:21:34,380 --> 00:21:37,557
compr� la propiedad con la
esperanza de abrirla de nuevo.
421
00:21:40,037 --> 00:21:42,953
En la d�cada de 1950,
Gaylord, mi esposo,
422
00:21:42,997 --> 00:21:45,521
trabaj� aqu� cuando
estaba en la secundaria.
423
00:21:45,565 --> 00:21:47,828
Qued� encantado.
424
00:21:47,871 --> 00:21:49,743
As� que su deseo,
425
00:21:49,786 --> 00:21:52,180
era que un d�a ser�a due�o del parque.
426
00:21:52,223 --> 00:21:55,096
Y alguien nos inform�...
427
00:21:55,139 --> 00:21:57,054
que los herederos
finalmente decidieron que...
428
00:21:57,098 --> 00:21:58,665
iban a venderlo.
429
00:21:58,708 --> 00:22:01,145
Esa es la raz�n por la que lo compramos.
430
00:22:01,189 --> 00:22:05,062
Quer�amos tener un
parque de diversiones.
431
00:22:09,240 --> 00:22:12,679
Durante a�os, los lugare�os creyeron
que el parque estaba embrujado.
432
00:22:12,722 --> 00:22:15,595
Incluso quiz�s hasta maldito.
433
00:22:15,638 --> 00:22:17,988
Entonces, a finales de 1980,
434
00:22:18,032 --> 00:22:21,078
la familia White hizo unos
curiosos descubrimientos.
435
00:22:23,211 --> 00:22:25,344
Comenzamos a encontrar mucha cer�mica...
436
00:22:25,387 --> 00:22:30,305
herramientas de Nativos Americanos
y puntas de flecha, cosas as�.
437
00:22:30,349 --> 00:22:33,917
As� que detuvimos la excavaci�n.
438
00:22:33,961 --> 00:22:36,006
Llamamos a la Universidad Marshall.
439
00:22:36,050 --> 00:22:38,269
Reunieron a un equipo de arque�logos...
440
00:22:38,313 --> 00:22:40,446
que vendr�an al parque.
441
00:22:40,489 --> 00:22:43,144
Comenzaron a descubrir cuerpos.
442
00:22:43,187 --> 00:22:46,408
As� fue que supimos que ten�amos un
cementerio de Nativos Americanos...
443
00:22:46,452 --> 00:22:47,888
en la propiedad.
444
00:22:50,107 --> 00:22:52,414
S� que uno de los sitios de entierro...
445
00:22:52,458 --> 00:22:55,765
era de una Nativa de 14 a�os,
446
00:22:55,809 --> 00:22:59,726
y se cree que muri� dando a luz...
447
00:22:59,769 --> 00:23:02,468
porque el beb� estaba
enterrado junto a ella.
448
00:23:06,297 --> 00:23:08,735
�Una serie de muertes tr�gicas...
449
00:23:08,778 --> 00:23:11,651
en un parque de diversiones
construido en el sitio...
450
00:23:11,694 --> 00:23:14,175
de un cementerio Nativo Americano?
451
00:23:14,218 --> 00:23:16,917
�Coincidencia?
452
00:23:16,960 --> 00:23:20,747
En lo que respecta a los
investigadores paranormales...
453
00:23:20,790 --> 00:23:23,489
no hay posibilidad.
454
00:23:23,532 --> 00:23:27,449
La primera vez que puse un pie en el
parque de diversiones en el lago Shawnee,
455
00:23:27,493 --> 00:23:30,191
me sent�a como observado.
456
00:23:30,234 --> 00:23:34,674
Era algo preocupante, un
sentimiento negativo.
457
00:23:38,286 --> 00:23:41,681
No necesariamente creo que
los lugares nazcan malignos.
458
00:23:43,334 --> 00:23:46,425
Creo que las cosas que ocurren...
459
00:23:46,468 --> 00:23:50,211
lo tornan negativo.
460
00:23:50,254 --> 00:23:53,388
La gente dijo que cada vez
que vienen al parque...
461
00:23:53,432 --> 00:23:56,696
ven que los columpios se mueven solos,
462
00:23:56,739 --> 00:23:58,741
o que ven la silueta de una peque�ita...
463
00:23:58,785 --> 00:24:00,003
que monta el columpio.
464
00:24:03,920 --> 00:24:06,401
El ver un columpio moverse,
465
00:24:06,445 --> 00:24:08,185
y que nadie m�s lo vea,
466
00:24:08,229 --> 00:24:10,492
o se detenga en cuanto alguien m�s lo ve,
467
00:24:10,536 --> 00:24:12,059
es bastante aterrador.
468
00:24:12,102 --> 00:24:14,888
M�s que aterrador, es inexplicable.
469
00:24:16,803 --> 00:24:19,501
Tendemos a ser cient�ficos
ahora, todos nosotros.
470
00:24:19,545 --> 00:24:21,329
Sabemos todo lo que est� ocurriendo.
471
00:24:21,372 --> 00:24:24,027
Y cuando ves algo que no puedes entender,
472
00:24:24,071 --> 00:24:26,334
se vuelve espeluznante.
473
00:24:26,377 --> 00:24:28,945
Millones de personas han
tenido estas experiencias.
474
00:24:28,989 --> 00:24:31,426
No solo de fantasmas, sino
tambi�n experiencias ESP...
475
00:24:31,470 --> 00:24:33,167
y experiencias relacionadas.
476
00:24:33,210 --> 00:24:35,952
Estas son preguntas que la
ciencia deber�a considerar...
477
00:24:35,996 --> 00:24:37,693
con mucho cuidado y de cerca.
478
00:24:37,737 --> 00:24:39,521
Y decir, es una alucinaci�n masiva...
479
00:24:39,565 --> 00:24:41,741
o alguna clase de explicaci�n
480
00:24:41,784 --> 00:24:43,743
sin tener en cuenta la experiencia misma,
481
00:24:43,786 --> 00:24:45,440
ya sea los patrones
singulares o generales,
482
00:24:45,484 --> 00:24:47,224
no es cient�fico.
483
00:24:47,268 --> 00:24:48,704
Es muy poco cient�fico.
484
00:24:50,271 --> 00:24:52,055
�Es la historia oscura...
485
00:24:52,099 --> 00:24:53,927
del parque de diversiones
del lago Shawnee...
486
00:24:53,970 --> 00:24:56,973
el resultado de una maldici�n
realizada sobre cualquiera...
487
00:24:57,017 --> 00:24:59,672
que se atreva a profanar
esta tierra sagrada?
488
00:24:59,715 --> 00:25:04,590
�O siempre fue un �rea de maldad?
489
00:25:04,633 --> 00:25:07,767
�Un lugar donde cosas malas
siempre ocurrir�n.
490
00:25:07,810 --> 00:25:10,204
sin importar que se construya all�?
491
00:25:10,247 --> 00:25:13,512
Quiz�s la respuesta pueda ser
encontrada examinando un lugar...
492
00:25:13,555 --> 00:25:16,558
donde algunas personas creen
que el mal no solo sucede...
493
00:25:16,602 --> 00:25:19,300
sino que de hecho puede ser medido.
494
00:25:19,343 --> 00:25:23,043
No solo en miedo y sufrimiento,
sino de manera cient�fica.
495
00:25:23,086 --> 00:25:25,567
Y se puede demostrar
que es tan tangible...
496
00:25:25,611 --> 00:25:28,265
como la carne y la sangre.
497
00:25:36,230 --> 00:25:38,232
Cayuga, Indiana.
498
00:25:38,275 --> 00:25:42,018
16 de febrero del 2019
499
00:25:42,062 --> 00:25:45,326
El investigador paranormal, Dave Spinks...
500
00:25:45,369 --> 00:25:47,850
y su socia Haley Sharp...
501
00:25:47,894 --> 00:25:50,940
han viajado aqu�,
a este peque�o pueblo...
502
00:25:50,984 --> 00:25:53,464
para investigar una casa,
que puede ser considerada...
503
00:25:53,508 --> 00:25:56,946
como el lugar m�s maligno,
en Am�rica del Norte.
504
00:25:58,469 --> 00:26:00,515
Conocido como Willows Weep,
505
00:26:00,559 --> 00:26:03,866
ha sido el sitio de una serie
de horribles muertes...
506
00:26:03,910 --> 00:26:06,913
desde que fue construido en el siglo XIX.
507
00:26:15,791 --> 00:26:17,793
Brenda Johnson es due�a de Willows Weep.
508
00:26:17,837 --> 00:26:19,708
- Hola, Brenda.
- Hola, Dave.
509
00:26:19,752 --> 00:26:20,970
Ella descart� los rumores...
510
00:26:21,014 --> 00:26:22,842
sobre que era un lugar maligno...
511
00:26:22,885 --> 00:26:25,584
y la compr� hace solo unos a�os,
512
00:26:25,627 --> 00:26:27,281
con el plan de renovarla.
513
00:26:27,324 --> 00:26:28,499
- Ella es mi asistente, Haley.
- Hola.
514
00:26:28,543 --> 00:26:29,675
- Hola.
- Es un placer conocerle.
515
00:26:29,718 --> 00:26:31,198
Pero eventos recientes...
516
00:26:31,241 --> 00:26:33,200
la han convencido de que cometi�...
517
00:26:33,243 --> 00:26:35,289
un terrible error.
518
00:26:35,332 --> 00:26:38,205
Para tal fin, ella ha invitado
a Dave y Haley...
519
00:26:38,248 --> 00:26:40,250
a venir e investigar la casa,
520
00:26:40,294 --> 00:26:43,993
y ver si sus extra�as experiencias
pueden ser corroboradas.
521
00:26:44,037 --> 00:26:46,822
Entonces, �c�mo est�?
522
00:26:46,866 --> 00:26:48,171
No es bueno estar aqu�.
523
00:26:48,215 --> 00:26:50,913
Toda la noche, estuve enferma...
524
00:26:50,957 --> 00:26:53,829
pensando sobre el venir a esta casa.
525
00:26:53,873 --> 00:26:55,135
Cu�ntenos un poco sobre la casa,
526
00:26:55,178 --> 00:26:56,179
algunas de sus experiencias aqu�.
527
00:26:56,223 --> 00:26:58,442
Bueno, cuando compr� la casa,
528
00:26:58,486 --> 00:27:00,444
comenzamos a trabajar en ella,
529
00:27:00,488 --> 00:27:02,490
y mi hijo estaba trabajando en el techo,
530
00:27:02,533 --> 00:27:06,363
las tablas salieron volando
contra �l, lo lastimaron y...
531
00:27:06,407 --> 00:27:08,017
Me han ara�ado all�.
532
00:27:08,061 --> 00:27:10,063
Seis marcas de garras en mi espalda.
533
00:27:10,106 --> 00:27:13,501
Puertas azot�ndose, golpes bajo los pies.
534
00:27:13,544 --> 00:27:15,764
Entiendo que ha habido
muertes en esta casa.
535
00:27:15,808 --> 00:27:17,592
�Pasaron all�?
536
00:27:17,636 --> 00:27:18,680
S�.
537
00:27:20,639 --> 00:27:24,643
El hombre que construy� la
casa, muri� en la ba�era.
538
00:27:24,686 --> 00:27:28,908
Hubo dos suicidios y
luego otro ahorcamiento.
539
00:27:28,951 --> 00:27:34,217
Y escuch� que tres hombres
hab�an sido envenenados.
540
00:27:34,261 --> 00:27:37,220
Unos seis meses antes de comprarla,
541
00:27:37,264 --> 00:27:40,267
hubo un hombre que se suicid� all�.
542
00:27:40,310 --> 00:27:42,095
Se dej� caer en la silla y...
543
00:27:42,138 --> 00:27:43,836
�Ah� es d�nde lo encontraron?
544
00:27:43,879 --> 00:27:45,794
Lo encontraron, un par de
d�as despu�s, �cierto?
545
00:27:45,838 --> 00:27:48,754
- Una semana.
- Una semana despu�s. De acuerdo.
546
00:27:50,756 --> 00:27:52,801
�Cree que lo que habita
en esa casa es maligno?
547
00:27:52,845 --> 00:27:54,498
S�, as� es.
548
00:27:54,542 --> 00:27:57,023
- �Sin lugar a dudas?
- S�, as� es, sin lugar a dudas.
549
00:27:57,066 --> 00:27:59,503
Si no fuera maligno, no
lastimar�a a las personas.
550
00:27:59,547 --> 00:28:01,897
No creo que haya nada bueno all�.
551
00:28:01,941 --> 00:28:05,205
- La casa se construy� a
finales de 1800, �correcto?
- 1890.
552
00:28:05,248 --> 00:28:08,425
- S�.
- Entonces, con respecto
a la forma de la casa,
553
00:28:08,469 --> 00:28:10,253
es en forma de una cruz.
554
00:28:10,297 --> 00:28:11,602
Cruz invertida.
555
00:28:11,646 --> 00:28:14,605
- Es extra�o.
- S�.
556
00:28:14,649 --> 00:28:17,391
Muy extra�o.
557
00:28:17,434 --> 00:28:19,915
�Cree que el tipo que la
construy� estaba metido,
558
00:28:19,959 --> 00:28:22,352
en cosas extra�as, ocultas?
559
00:28:22,396 --> 00:28:24,137
�Por qu� construir�a una casa as�...
560
00:28:24,180 --> 00:28:25,268
si no estaba metido en algo?
561
00:28:25,312 --> 00:28:26,835
Absolutamente.
562
00:28:26,879 --> 00:28:28,750
As� que estamos listos
para entrar en la casa...
563
00:28:28,794 --> 00:28:30,926
e investigarla. �Quiere unirse?
564
00:28:30,970 --> 00:28:33,059
No. De ninguna manera.
Jam�s volver� all�.
565
00:28:33,102 --> 00:28:35,017
- Jam�s.
- Est� bien. Vamos a...
566
00:28:35,061 --> 00:28:37,280
- entrar e investigar.
- Est� bien.
567
00:28:40,762 --> 00:28:42,633
- Aqu� vamos.
- Est� bien.
568
00:28:45,245 --> 00:28:47,856
Est� bastante pesado aqu�.
569
00:28:47,900 --> 00:28:49,031
Definitivamente.
570
00:28:51,338 --> 00:28:53,296
Bueno, �d�nde quieres instalarte?
571
00:28:53,340 --> 00:28:55,298
- Justo aqu�.
- Est� bien.
572
00:28:55,342 --> 00:28:58,824
Para ver si la casa puede
contener anomal�as extra�as,
573
00:28:58,867 --> 00:29:01,957
Dave y Haley usar�n un sensor
de temperatura,
574
00:29:02,001 --> 00:29:04,394
el cual puede detectar fluctuaciones
tanto en temperatura...
575
00:29:04,438 --> 00:29:07,484
como en campos electromagn�ticos.
576
00:29:07,528 --> 00:29:10,705
Est� bien, 41, 40 grados, y bajando.
577
00:29:18,191 --> 00:29:20,062
Realmente le gusta esta �rea.
578
00:29:20,106 --> 00:29:24,806
S�. Se est� volviendo loco.
579
00:29:24,850 --> 00:29:26,982
El sensor de temperatura ha estado
cayendo constantemente,
580
00:29:27,026 --> 00:29:29,289
hasta nueve grados.
581
00:29:29,332 --> 00:29:31,813
Pero, �por qu�?
582
00:29:31,857 --> 00:29:33,684
Entonces, esta sala parece estar...
583
00:29:33,728 --> 00:29:35,599
- bastante activa hasta ahora.
- S�.
584
00:29:35,643 --> 00:29:37,645
Quiero decir, toda la casa
realmente lo est�.
585
00:29:37,688 --> 00:29:42,084
Pero tenemos muchos indicios
justo aqu�, en este objeto.
586
00:29:42,128 --> 00:29:44,826
Esta es la silla sobre la que
Brenda estaba hablando.
587
00:29:44,870 --> 00:29:46,828
S�, mira la sangre en ella.
588
00:29:46,872 --> 00:29:50,092
Es realmente triste, una sensaci�n
de pesadez aqu�, tambi�n,
589
00:29:50,136 --> 00:29:52,486
en la boca de mi est�mago.
590
00:29:52,529 --> 00:29:56,185
Casi de inmediato, el dispositivo
descendi� en la silla,
591
00:29:56,229 --> 00:30:00,581
donde un hombre se suicid� en
la casa hace varios a�os...
592
00:30:00,624 --> 00:30:03,323
- y fue encontrado.
- Algo por all�.
593
00:30:03,366 --> 00:30:05,020
�Podr�an los extra�os cambios...
594
00:30:05,064 --> 00:30:06,587
en la temperatura de la casa...
595
00:30:06,630 --> 00:30:09,242
ser causados por
una fuerza explicable?
596
00:30:09,285 --> 00:30:11,635
�Una ca�da repentina en
la presi�n barom�trica...
597
00:30:11,679 --> 00:30:15,770
causada por la presencia de un
pozo subterr�neo profundo, tal vez?
598
00:30:17,467 --> 00:30:21,384
�O podr�a ser causada por... algo m�s?
599
00:30:21,428 --> 00:30:24,605
�Algo que no puede ser explicado?
600
00:30:24,648 --> 00:30:27,651
Me siento enfermo, con dolor de cabeza.
601
00:30:27,695 --> 00:30:31,481
En mi opini�n, definitivamente
hay algo negativo aqu�.
602
00:30:31,525 --> 00:30:33,657
- Estoy de acuerdo.
- Est� bien, salgamos de aqu�.
603
00:30:33,701 --> 00:30:34,920
- Andando.
- Est� bien.
604
00:30:34,963 --> 00:30:37,487
Dave y Haley est�n comenzando...
605
00:30:37,531 --> 00:30:39,272
a sospechar que las historias...
606
00:30:39,315 --> 00:30:42,057
de Willows Weep como un lugar maligno...
607
00:30:42,101 --> 00:30:45,887
pueden estar basadas en algo
m�s que miedo y superstici�n.
608
00:30:47,280 --> 00:30:49,064
La casa da miedo.
609
00:30:49,108 --> 00:30:51,632
No quisiera estar sola en esta casa.
610
00:30:51,675 --> 00:30:53,808
Dir�a que esta casa tiene algo de maldad.
611
00:30:53,852 --> 00:30:55,941
No te da una buena sensaci�n.
612
00:30:55,984 --> 00:30:58,334
Quiere succionarte la vida.
613
00:31:00,989 --> 00:31:02,991
He estado en muchos lugares,
614
00:31:03,035 --> 00:31:05,864
y �ste se destaca sobre
todos hasta ahora.
615
00:31:05,907 --> 00:31:09,389
En mi opini�n personal,
hay muchos esp�ritus...
616
00:31:09,432 --> 00:31:11,565
y entidades en esta casa.
617
00:31:11,608 --> 00:31:14,785
Hay esp�ritus humanos y posiblemente
esp�ritus demoniacos...
618
00:31:14,829 --> 00:31:18,267
que han influenciado en los humanos
que han vivido en esta casa...
619
00:31:18,311 --> 00:31:22,402
y posiblemente hayan causado
que se lastimar�n a s� mismos.
620
00:31:24,795 --> 00:31:27,711
Una vez fuera, Dave y Haley le dieron
a la due�a, Brenda Johnson...
621
00:31:27,755 --> 00:31:31,019
un reporte de sus descubrimientos,
pero no antes de que...
622
00:31:31,063 --> 00:31:34,718
Dave le hiciera a Brenda
una sorprendente oferta.
623
00:31:34,762 --> 00:31:36,503
S� que realmente no le gusta este lugar.
624
00:31:36,546 --> 00:31:39,201
- No.
- Y s� que quiere deshacerse de �l.
625
00:31:39,245 --> 00:31:42,422
- S�.
- Por lo que quiero comprarle la casa.
626
00:31:43,989 --> 00:31:45,729
Est� bien.
627
00:31:45,773 --> 00:31:47,470
- S�.
- Dave est� dispuesto a ser...
628
00:31:47,514 --> 00:31:49,472
- el siguiente propietario de Willows Weep.
- Est� bien.
629
00:31:49,516 --> 00:31:51,170
- Est� bien. Gracias.
- Gracias, cari�o.
630
00:31:51,213 --> 00:31:53,694
Le dije a Brenda, que, si ten�a esta casa,
631
00:31:53,737 --> 00:31:56,262
podr�a investigarla m�s
632
00:31:56,305 --> 00:31:58,568
y m�s a fondo,
633
00:31:58,612 --> 00:32:01,528
y posiblemente llegar a una conclusi�n...
634
00:32:01,571 --> 00:32:05,140
en cuanto a lo que est� causando el
mal que acecha dentro de sus paredes.
635
00:32:05,184 --> 00:32:07,621
Eso es, si no me ocurre nada antes.
636
00:32:07,664 --> 00:32:08,970
T�, tambi�n.
637
00:32:09,014 --> 00:32:10,363
Por suerte para m�, estuvo de acuerdo.
638
00:32:10,406 --> 00:32:12,800
Ella de verdad no pod�a esperar
para vender el lugar.
639
00:32:15,063 --> 00:32:18,937
�Fue Willows Weep realmente construido
para atraer esp�ritus malignos?
640
00:32:18,980 --> 00:32:22,331
Para Brenda Johnson,
Dave Spinks y Haley Sharp,
641
00:32:22,375 --> 00:32:26,596
la respuesta es un s� muy inquietante.
642
00:32:26,640 --> 00:32:29,208
Pero, �por qu� alguien...
643
00:32:29,251 --> 00:32:32,646
deliberadamente quisiera
construir un lugar maligno?
644
00:32:32,689 --> 00:32:37,303
A menos, quiz�s, no fuera
para atraer esp�ritus demoniacos,
645
00:32:37,346 --> 00:32:39,914
sino para atraparlos,
646
00:32:39,958 --> 00:32:43,004
en un esfuerzo por crear
una advertencia mortal...
647
00:32:43,048 --> 00:32:46,529
de que los demonios son reales.
648
00:32:52,448 --> 00:32:56,191
Honduras, febrero del 2015.
649
00:32:57,453 --> 00:32:59,499
En lo profundo del coraz�n de la jungla,
650
00:32:59,542 --> 00:33:03,372
un equipo de exploradores americanos,
periodistas y arque�logos
651
00:33:03,416 --> 00:33:05,548
hicieron un dram�tico descubrimiento:
652
00:33:05,592 --> 00:33:07,246
evidencias de una antigua ciudad...
653
00:33:07,289 --> 00:33:11,815
que ha estado perdida
por m�s de 500 a�os.
654
00:33:11,859 --> 00:33:14,688
Estab�mos parados all�,
a orillas de ese r�o,
655
00:33:14,731 --> 00:33:17,647
y los arque�logos apuntaban
a ese muro de selva...
656
00:33:17,691 --> 00:33:19,345
y dec�an, al otro lado del r�o,
657
00:33:19,388 --> 00:33:22,130
"Est� el comienzo de la ciudad perdida."
658
00:33:24,393 --> 00:33:26,743
As� que cruzamos el r�o...
659
00:33:26,787 --> 00:33:29,790
con soldados con machetes que
creaban un camino para nosotros.
660
00:33:32,227 --> 00:33:35,404
Y de repente, ah� estaba
sobresaliendo en la jungla.
661
00:33:35,448 --> 00:33:37,232
Justo hacia arriba, pr�cticamente.
662
00:33:37,276 --> 00:33:39,539
Era la cosa m�s fant�stica.
663
00:33:42,716 --> 00:33:46,676
Y entonces vimos un alijo
de objetos sagrados...
664
00:33:46,720 --> 00:33:49,549
tallados en piedra que hab�an quedado...
665
00:33:49,592 --> 00:33:52,291
al momento que la ciudad fue abandonada,
666
00:33:52,334 --> 00:33:55,990
y ese fue un gran misterio.
667
00:33:56,034 --> 00:33:58,993
�Por qu� estas personas dejaron
todo tan de repente?
668
00:34:01,952 --> 00:34:04,390
La expedici�n anunci�...
669
00:34:04,433 --> 00:34:07,088
que hab�an descubierto el nivel
superior de una gran ciudad...
670
00:34:07,132 --> 00:34:10,744
que hab�a sido enterrada bajo
siglos de vegetaci�n selv�tica.
671
00:34:10,787 --> 00:34:13,660
Poco despu�s, muchos
comenzaron a especular...
672
00:34:13,703 --> 00:34:17,055
sobre si las ruinas eran de un
lugar legendario...
673
00:34:17,098 --> 00:34:19,927
conocido por los hondure�os
como la Ciudad Blanca,
674
00:34:19,970 --> 00:34:22,625
o White City,
675
00:34:22,669 --> 00:34:26,368
un lugar que se cre�a abandonado
desde hace siglos...
676
00:34:26,412 --> 00:34:29,806
debido a una maldici�n mortal.
677
00:34:29,850 --> 00:34:33,462
Cuando salimos de expedici�n en el 2015,
678
00:34:33,506 --> 00:34:37,597
muchos de los hondure�os locales y
gente de la Fuerza A�rea hondure�a...
679
00:34:37,640 --> 00:34:40,034
que estaban con nosotros y personas
de las Fuerzas Especiales...
680
00:34:40,078 --> 00:34:42,036
dec�an, "S�, mi abuela
o mi abuelo me contaban...
681
00:34:42,080 --> 00:34:44,038
todo sobre la ciudad perdida
cuando �ramos ni�os,
682
00:34:44,082 --> 00:34:46,040
y dec�an que estaba maldita."
683
00:34:46,084 --> 00:34:50,827
Dec�an, "Si vas all� y tomas
alguna de las flores,
684
00:34:50,871 --> 00:34:53,395
morir�s, nunca volver�s."
685
00:34:57,182 --> 00:34:59,401
En el caso de la Ciudad Blanca,
686
00:34:59,445 --> 00:35:03,013
hay una tradici�n muy interesante
de los indios Tawahka,
687
00:35:03,057 --> 00:35:05,407
sobre alguien que vino a vivir con ellos,
688
00:35:05,451 --> 00:35:08,584
y lo rechazaron, lo expulsaron.
689
00:35:08,628 --> 00:35:11,370
Y sucesivamente, maldijo a la ciudad,
690
00:35:11,413 --> 00:35:14,721
y maldijo el �rea...
691
00:35:14,764 --> 00:35:18,942
para que se convirtiera, b�sicamente
en un �rea venenosa para vivir...
692
00:35:18,986 --> 00:35:21,162
y la gente tuvo que abandonar
la ciudad e irse.
693
00:35:24,818 --> 00:35:26,907
Sabes, escuchamos estas historias,
694
00:35:26,950 --> 00:35:29,039
pero, ya sabes, somos cient�ficos.
695
00:35:29,083 --> 00:35:33,522
Somos antrop�logos, arque�logos,
etnobot�nicos.
696
00:35:33,566 --> 00:35:35,829
Ya sabes, no creemos en maldiciones.
697
00:35:35,872 --> 00:35:37,961
O eso pensamos.
698
00:35:38,005 --> 00:35:42,444
Pero, sabes, algunas veces las
maldiciones est�n basadas en verdades.
699
00:35:46,492 --> 00:35:49,843
Despu�s de completar
nuestra primera expedici�n,
700
00:35:49,886 --> 00:35:52,454
todos volvieron vivos, nadie
result� herido.
701
00:35:52,498 --> 00:35:54,195
Nos dimos la mano,
702
00:35:54,239 --> 00:35:56,719
tomamos una cerveza y dijimos,
"Genial, lo logramos."
703
00:35:56,763 --> 00:35:58,417
Ya sabes, todos sobrevivieron.
704
00:35:58,460 --> 00:36:00,158
Tuvimos cientos de picaduras de insectos.
705
00:36:02,247 --> 00:36:06,251
No pens� nada sobre ellas hasta
hace aproximadamente un mes.
706
00:36:06,294 --> 00:36:11,821
Y el 60% de nuestro equipo,
incluyendo a los hondure�os,
707
00:36:11,865 --> 00:36:14,041
tuvieron una picadura de
insecto que no desapareci�.
708
00:36:14,084 --> 00:36:16,348
Se hizo m�s grande.
709
00:36:16,391 --> 00:36:21,831
Finalmente, se convirti� en una gran
herida abierta, una gran �lcera abierta.
710
00:36:21,875 --> 00:36:23,964
Un par de personas se
pusieron muy enfermas.
711
00:36:24,007 --> 00:36:26,575
Dos de ellos casi mueren.
712
00:36:26,619 --> 00:36:29,926
Luego les hicimos diagnosticar
en el NIH y dijeron, s�,
713
00:36:29,970 --> 00:36:32,799
tienen leishmaniasis, pero no
cualquier clase de leishmaniasis.
714
00:36:32,842 --> 00:36:34,627
Es una completamente nueva.
715
00:36:34,670 --> 00:36:36,977
Acabamos de hacer una secuencia gen�tica,
716
00:36:37,020 --> 00:36:39,806
y es realmente virulenta, nunca
hemos visto algo as� antes.
717
00:36:42,156 --> 00:36:45,594
M�s com�nmente conocida
c�mo, "enfermedad carn�vora,"
718
00:36:45,638 --> 00:36:48,815
la leishmaniasis es una rara
enfermedad parasitaria...
719
00:36:48,858 --> 00:36:51,818
que se transmite por picaduras
de ciertos fleb�tomos.
720
00:36:51,861 --> 00:36:54,299
La aflicci�n devora la piel...
721
00:36:54,342 --> 00:36:57,258
de las extremidades, nariz y boca.
722
00:36:57,302 --> 00:36:58,999
La nueva cepa que infect�
a los exploradores...
723
00:36:59,042 --> 00:37:00,914
es particularmente agresiva...
724
00:37:00,957 --> 00:37:04,004
y, si no se trata adecuadamente,
puede llegar a ser fatal.
725
00:37:05,614 --> 00:37:08,748
Pero, aun as�, una enfermedad parasitaria...
726
00:37:08,791 --> 00:37:11,751
no es prueba de una antigua maldici�n.
727
00:37:11,794 --> 00:37:14,536
�O s� lo es?
728
00:37:14,580 --> 00:37:17,278
Lo interesante sobre la leyenda
de esta maldici�n...
729
00:37:17,322 --> 00:37:19,541
es que de hecho parece ser verdad.
730
00:37:19,585 --> 00:37:22,501
�C�mo podemos explicar que
hace cientos de a�os,
731
00:37:22,544 --> 00:37:25,286
un hombre dej� una maldici�n
diciendo que, para siempre,
732
00:37:25,330 --> 00:37:28,550
las personas ser�n devastadas por la
enfermedad y todas estas cosas,
733
00:37:28,594 --> 00:37:30,726
y despu�s vemos que realmente sucede?
734
00:37:32,293 --> 00:37:34,252
�Fue una mera coincidencia...
735
00:37:34,295 --> 00:37:36,645
que un equipo americano contrajo...
736
00:37:36,689 --> 00:37:39,387
una mortal y anteriormente
desconocida enfermedad...
737
00:37:39,431 --> 00:37:41,259
en un sitio que se cree est� maldito?
738
00:37:43,261 --> 00:37:47,047
�O podr�a la maldici�n haber sido real?
739
00:37:47,090 --> 00:37:48,918
En lo que respecta al
periodista Doug Preston,
740
00:37:48,962 --> 00:37:51,138
la respuesta es obvia.
741
00:37:51,181 --> 00:37:53,575
Sol�a pensar que las maldiciones
eran un poco tontas,
742
00:37:53,619 --> 00:37:55,577
pero ya no.
743
00:37:55,621 --> 00:37:59,146
La pr�xima vez que vaya a alg�n lugar
y me digan que est� maldito...
744
00:37:59,189 --> 00:38:01,148
Realmente lo voy a pensar dos veces.
745
00:38:02,584 --> 00:38:06,066
Si realmente existen lugares malignos,
746
00:38:06,109 --> 00:38:08,286
�es posible curarlos...
747
00:38:08,329 --> 00:38:10,288
para liberarLos de la pestilencia...
748
00:38:10,331 --> 00:38:13,334
que infecta a cualquiera que se acerca?
749
00:38:13,378 --> 00:38:17,077
Hay quienes creen que la
respuesta es un profundo s�.
750
00:38:17,120 --> 00:38:19,775
Y que se trata de combatir el fuego...
751
00:38:21,211 --> 00:38:23,083
con fuego.
752
00:38:32,745 --> 00:38:37,315
Aldea Dogotuki, Fiji, Julio del 2018.
753
00:38:37,358 --> 00:38:40,666
Miembros de un grupo de la iglesia
incendiaron dos casas...
754
00:38:40,709 --> 00:38:42,581
y las quemaron hasta los cimientos.
755
00:38:42,624 --> 00:38:45,148
El incendio estaba destinado
a purgar a la aldea...
756
00:38:45,192 --> 00:38:47,716
de esp�ritus malignos, que se
cree, han sido los responsables...
757
00:38:47,760 --> 00:38:49,849
por la muerte reciente de 20 personas.
758
00:38:54,070 --> 00:38:56,551
Estas casas eran las casas m�s
viejas, pero tradicionalmente...
759
00:38:56,595 --> 00:39:00,207
se hab�an asociado a rituales m�gicos...
760
00:39:00,250 --> 00:39:03,863
y hay reportes de pr�ctica de brujer�a.
761
00:39:03,906 --> 00:39:06,822
Y mientras quemaban el
lugar hasta los cimientos,
762
00:39:06,866 --> 00:39:08,520
algunos de los aldeanos reportaron
ver a un demonio...
763
00:39:08,563 --> 00:39:11,131
saliendo de las cenizas.
764
00:39:11,174 --> 00:39:14,134
Y han reportado toda clase
de cosas espeluznantes...
765
00:39:14,177 --> 00:39:16,963
que ocurrieron una vez que
intentaron quemar esas casas.
766
00:39:17,006 --> 00:39:20,183
As� que la pregunta es: �Tuvieron �xito...
767
00:39:20,227 --> 00:39:22,316
en deshacerse del mal en ese lugar?
768
00:39:22,360 --> 00:39:26,233
�O en realidad lo agravaron m�s...
769
00:39:26,276 --> 00:39:28,366
al quemar esas casas?
770
00:39:30,193 --> 00:39:32,718
El fuego es un medio muy com�n...
771
00:39:32,761 --> 00:39:35,416
para purificaciones espirituales.
772
00:39:35,460 --> 00:39:40,378
Y muchas tradiciones diferentes
incorporan al fuego en alg�n sentido,
773
00:39:40,421 --> 00:39:44,773
muy a menudo por sus
propiedades destructivas,
774
00:39:44,817 --> 00:39:48,429
y al mismo tiempo,
propiedades de limpieza.
775
00:39:48,473 --> 00:39:51,824
He tenido mucha gente en mi programa
de radio que aparentemente...
776
00:39:51,867 --> 00:39:55,393
han limpiado casas y zonas embrujadas.
777
00:39:55,436 --> 00:39:57,960
Hablan de poner salvia...
778
00:39:58,004 --> 00:40:00,615
en el per�metro de la casa...
779
00:40:00,659 --> 00:40:04,271
y cosas como esas que alejan
a los esp�ritus malignos.
780
00:40:04,314 --> 00:40:08,101
Pero en general, no estoy
seguro de que funcionen.
781
00:40:08,144 --> 00:40:11,496
Creo que una vez que un lugar est�
encantado, siempre va a atormentar,
782
00:40:11,539 --> 00:40:13,889
siempre va a hacer lo que hace.
783
00:40:13,933 --> 00:40:17,937
Creo que hay energ�as en la
vida que no comprendemos.
784
00:40:17,980 --> 00:40:20,418
Ya sean creadas por nuestra mente...
785
00:40:20,461 --> 00:40:22,376
en nuestra propia energ�a f�sica,
786
00:40:22,420 --> 00:40:26,206
o quiz�s la energ�a f�sica de un lugar.
787
00:40:26,249 --> 00:40:30,384
Hay lugares, donde personas han
muerto de manera violenta...
788
00:40:30,428 --> 00:40:34,432
o tr�gicamente, que crean
esta energ�a oscura.
789
00:40:34,475 --> 00:40:38,871
Puede haber algunos esp�ritus
negativos, algunos fantasmas.
790
00:40:38,914 --> 00:40:40,960
Y esa fuerza que est� ocurriendo...
791
00:40:41,003 --> 00:40:42,918
tambi�n podr�a afectar a las personas.
792
00:40:42,962 --> 00:40:47,488
He estado en algunos de los lugares
m�s malignos y desagradables...
793
00:40:47,532 --> 00:40:51,361
que alguien pudiera imaginar, y he visto
las vidas de personas arruinadas...
794
00:40:51,405 --> 00:40:54,321
por estas fuerzas negativas.
795
00:40:54,364 --> 00:40:58,412
Y en mi opini�n, algunos de estos lugares
est�n manchados para siempre...
796
00:40:58,456 --> 00:41:03,504
con la sangre y la energ�a de
estos eventos tr�gicos.
797
00:41:03,548 --> 00:41:07,247
Estos asesinatos, estos suicidios.
798
00:41:07,290 --> 00:41:09,728
Y para m�, eso nunca podr� desaparecer.
799
00:41:15,516 --> 00:41:18,519
Fuego,
800
00:41:18,563 --> 00:41:22,480
limpiando el mal que infecta
ciertos lugares malditos.
801
00:41:22,523 --> 00:41:23,872
No tiene sentido, �cierto?
802
00:41:23,916 --> 00:41:25,395
Por lo que a usted respecta,
803
00:41:25,439 --> 00:41:27,006
no hay tales cosas,
como lugares malignos.
804
00:41:27,049 --> 00:41:30,400
Bueno, quiz�s le gustar�a pasar la noche...
805
00:41:30,444 --> 00:41:33,665
en Willows Weep, �no?
806
00:41:33,708 --> 00:41:38,147
O montar un columpio en el parque
de atracciones Lake Shawnee.
807
00:41:38,191 --> 00:41:42,238
O quiz�s le gustar�a tener
un d�a de campo...
808
00:41:42,282 --> 00:41:44,806
en el Bosque de los Suicidios en Jap�n.
809
00:41:44,850 --> 00:41:47,374
�No?
810
00:41:47,417 --> 00:41:49,942
�Qu� pasa, est� asustado?
811
00:41:49,985 --> 00:41:53,162
�O solo es demasiado listo...
812
00:41:53,206 --> 00:41:55,948
para manipular las cosas en el mundo...
813
00:41:55,991 --> 00:41:59,865
de lo que es Inexplicable?
70417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.