All language subtitles for The.UnXplained.S01E01.WEB.h264-KOMPOST.eztv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,568 --> 00:00:06,310 Bosques mortales. 2 00:00:06,354 --> 00:00:08,356 Casas encantadas. 3 00:00:10,619 --> 00:00:13,056 Monta�as de donde los visitantes... 4 00:00:13,100 --> 00:00:15,493 nunca regresan vivos. 5 00:00:17,713 --> 00:00:22,283 �Existen tales cosas, como lugares malignos? 6 00:00:22,326 --> 00:00:26,765 �Lugares nacidos del mal? 7 00:00:26,809 --> 00:00:28,550 Hay quienes creen... 8 00:00:28,593 --> 00:00:32,293 que no solamente es posible, 9 00:00:32,336 --> 00:00:36,079 sino que hay, literalmente miles de estos lugares... 10 00:00:36,123 --> 00:00:38,995 alrededor de nosotros. 11 00:00:39,039 --> 00:00:41,606 Pero, �c�mo podr�a un destino aparentemente inofensivo... 12 00:00:41,650 --> 00:00:44,348 como un parque de diversiones... 13 00:00:44,392 --> 00:00:48,178 realmente ser considerado como maldito? 14 00:00:48,222 --> 00:00:50,441 Bueno... 15 00:00:50,485 --> 00:00:53,140 eso es lo que intentaremos descubrir. 16 00:01:08,155 --> 00:01:10,113 En el centro de Jap�n, 17 00:01:10,157 --> 00:01:12,463 60 millas al Sur oeste de Tokio, 18 00:01:12,507 --> 00:01:15,510 se encuentra el bosque Aokigahara. 19 00:01:15,553 --> 00:01:18,208 Localizado en la falda del Monte Fuji, 20 00:01:18,252 --> 00:01:21,864 es considerado por los Japoneses como sagrado. 21 00:01:21,907 --> 00:01:24,432 Aunque, en estos tiempos, muchos creen... 22 00:01:24,475 --> 00:01:27,696 que estos bosques se han vuelto no un lugar sagrado, 23 00:01:27,739 --> 00:01:29,132 sino un lugar maligno. 24 00:01:30,873 --> 00:01:32,875 Cada a�o, un gran n�mero... 25 00:01:32,918 --> 00:01:37,009 de personas vienen aqu�, para terminar con su vida. 26 00:01:37,053 --> 00:01:39,360 Tantos, de hecho, que el lugar se ha dado a conocer... 27 00:01:39,403 --> 00:01:42,058 como el Bosque de los Suicidios. 28 00:01:42,102 --> 00:01:45,105 Si alguna vez caminas por por cualquier otro bosque, 29 00:01:45,148 --> 00:01:47,281 siempre escuchas a las aves y su canto, 30 00:01:47,324 --> 00:01:49,500 y escuchas toda clase de cosas, 31 00:01:49,544 --> 00:01:51,154 pero no en el Bosque de los Suicidios. 32 00:01:51,198 --> 00:01:52,764 En el Bosque de los Suicidios, 33 00:01:52,808 --> 00:01:55,593 hay un silencio total y absoluto. 34 00:02:00,859 --> 00:02:03,166 Nunca vi cosa viviente adem�s de plantas, 35 00:02:03,210 --> 00:02:05,995 y definitivamente no escuch� nada. 36 00:02:06,038 --> 00:02:09,259 As� que, es el silencio lo primero que notas 37 00:02:09,303 --> 00:02:11,261 Definitivamente tuve una sensaci�n diferente, 38 00:02:11,305 --> 00:02:13,350 y eso aumenta la ansiedad. 39 00:02:14,569 --> 00:02:16,701 Muchos lugare�os te dir�n... 40 00:02:16,745 --> 00:02:18,877 que a medida que crecieron cerca del bosque, 41 00:02:18,921 --> 00:02:20,531 se les dijo que nunca fueran all�. 42 00:02:20,575 --> 00:02:22,185 Es un lugar oscuro y temido. 43 00:02:22,229 --> 00:02:23,665 No es un lugar para ti. 44 00:02:23,708 --> 00:02:24,883 Al�jense de �l. 45 00:02:27,234 --> 00:02:29,192 Aokigahara literalmente se traduce... 46 00:02:29,236 --> 00:02:31,455 como "el campo de �rboles verdes." 47 00:02:31,499 --> 00:02:33,370 El bosque tambi�n es conocido como el Jukai, 48 00:02:33,414 --> 00:02:35,111 "el mar de �rboles." 49 00:02:35,155 --> 00:02:38,897 Muchas personas van y se suicidan, 50 00:02:38,941 --> 00:02:43,511 normalmente por ahorcamiento, o tambi�n por sobredosis de drogas. 51 00:02:43,554 --> 00:02:46,688 Las autoridades han dejado de publicar los n�meros... 52 00:02:46,731 --> 00:02:49,343 para no alentar a m�s personas a ir all�, 53 00:02:49,386 --> 00:02:52,302 pero realmente se ha convertido en un im�n para los suicidas. 54 00:02:58,830 --> 00:03:01,572 En la entrada del parque, hay se�alamientos 55 00:03:01,616 --> 00:03:04,401 recomendando que aquellos que entren al bosque con pensamientos suicidas... 56 00:03:04,445 --> 00:03:07,317 se detengan y regresen. 57 00:03:07,361 --> 00:03:10,059 Es una advertencia para prevenir a las personas... 58 00:03:10,102 --> 00:03:14,498 de ser tragadas por la oscuridad de este lugar, 59 00:03:14,542 --> 00:03:19,199 una oscuridad de la cual no hay regreso. 60 00:03:20,330 --> 00:03:22,071 Estos se�alamientos indican, 61 00:03:22,114 --> 00:03:23,638 por favor no cometa suicido. 62 00:03:23,681 --> 00:03:25,248 Piensen en sus padres. En su familia. 63 00:03:25,292 --> 00:03:26,945 Dan informaci�n a que llamen... 64 00:03:26,989 --> 00:03:28,599 si necesitan ayuda. 65 00:03:28,643 --> 00:03:32,777 Est� claro que esto es una preocupaci�n. 66 00:03:32,821 --> 00:03:34,692 Saben que es un problema, 67 00:03:34,736 --> 00:03:39,262 y te dicen, "por favor, no haga esto." 68 00:03:39,306 --> 00:03:41,308 Y ver�s esos se�alamientos en todos lados, 69 00:03:41,351 --> 00:03:44,702 lo cual te recuerda cuan frecuente es el problema. 70 00:03:46,661 --> 00:03:50,055 Aokigahara no es un bosque para acampar. 71 00:03:50,099 --> 00:03:52,275 As� que la acampada est� totalmente prohibida, 72 00:03:52,319 --> 00:03:54,799 ya que las personas que contemplan el suicidio... 73 00:03:54,843 --> 00:03:58,020 en ocasiones traen sus tiendas. 74 00:03:58,063 --> 00:04:01,458 Tenemos muchos vestigios de los difuntos... 75 00:04:01,502 --> 00:04:04,635 que permanecen en el bosque, por efectos personales... 76 00:04:04,679 --> 00:04:07,377 para marcar los caminos. 77 00:04:07,421 --> 00:04:10,075 Parte de la m�stica del Bosque de los Suicidios es que... 78 00:04:10,119 --> 00:04:11,947 a menudo personas que quieren suicidarse... 79 00:04:11,990 --> 00:04:14,428 traen estas cintas porque no han determinado... 80 00:04:14,471 --> 00:04:16,778 si quieren hacerlo o no. 81 00:04:16,821 --> 00:04:19,259 As� que atan la cinta, y si cambian de opini�n 82 00:04:19,302 --> 00:04:20,999 podr�n encontrar la salida. 83 00:04:21,043 --> 00:04:24,089 Pero si no cambian de opini�n, 84 00:04:24,133 --> 00:04:26,309 al final de la cinta encontrar�s un cuerpo. 85 00:04:28,529 --> 00:04:30,531 El Bosque de los Suicidios... 86 00:04:30,574 --> 00:04:32,141 tiene una de las mayores tasas de suicidios... 87 00:04:32,184 --> 00:04:33,925 de cualquier parte del mundo. 88 00:04:33,969 --> 00:04:37,233 Pero a diferencia de otros lugares, 89 00:04:37,277 --> 00:04:39,801 como el Puente Golden Gate... 90 00:04:39,844 --> 00:04:41,890 o las Cataratas del Ni�gara, 91 00:04:41,933 --> 00:04:44,196 donde la gente salta a sus muertes, 92 00:04:44,240 --> 00:04:46,416 vienen aqu� a experimentar 93 00:04:46,460 --> 00:04:50,681 un diferente y posiblemente m�s inquietante... 94 00:04:50,725 --> 00:04:53,205 m�todo de liberaci�n. 95 00:04:53,249 --> 00:04:57,427 En la cultura japonesa, cualquier persona que muera... 96 00:04:57,471 --> 00:05:01,475 tiene que recibir un tratamiento ritual adecuado... 97 00:05:01,518 --> 00:05:05,783 para poder trascender al mundo de la muerte. 98 00:05:07,481 --> 00:05:10,353 Si no reciben �ste muy espec�fico... 99 00:05:10,397 --> 00:05:12,312 generalmente, ritual budista, 100 00:05:12,355 --> 00:05:16,490 se cree que el alma de la persona fallecida... 101 00:05:16,533 --> 00:05:20,320 permanecer� en el plano f�sico. 102 00:05:23,018 --> 00:05:25,586 Si alguien comete suicidio en el sitio, se cree... 103 00:05:25,629 --> 00:05:29,546 que el yurei, el fantasma, permanecer� en el sitio... 104 00:05:29,590 --> 00:05:32,375 d�nde lo cometi�... estar� atado all�. 105 00:05:32,419 --> 00:05:35,813 As� que se vuelve un sitio peligroso... 106 00:05:35,857 --> 00:05:38,120 s� otras personas andan caminando por all�. 107 00:05:39,382 --> 00:05:41,906 Pueden ser atra�dos por el yurei, 108 00:05:41,950 --> 00:05:44,082 quien puede influenciarlos de alg�n modo... 109 00:05:44,126 --> 00:05:45,780 para cometer suicidio. 110 00:05:49,566 --> 00:05:52,047 El que Aokigahara se est� volviendo un sitio de suicidios... 111 00:05:52,090 --> 00:05:53,614 es un fen�meno relativamente reciente... 112 00:05:53,657 --> 00:05:56,268 que comenz� en la d�cada de 1960. 113 00:05:56,312 --> 00:05:59,663 Se remonta a una novela llamada "La Torre de las Olas," 114 00:05:59,707 --> 00:06:02,449 en la cual dos de sus principales protagonistas... 115 00:06:02,492 --> 00:06:04,973 no pudieron vivir su amor, 116 00:06:05,016 --> 00:06:06,757 y decidieron cometer suicidio. 117 00:06:09,107 --> 00:06:11,936 Esta es una de las razones por que se convirti� el bosque, 118 00:06:11,980 --> 00:06:13,938 en un sitio de suicidios muy famoso. 119 00:06:17,115 --> 00:06:19,553 Es bastante extra�o que digan que... 120 00:06:19,596 --> 00:06:23,818 alrededor de unos cien cuerpos son encontrados por a�o en este sitio. 121 00:06:23,861 --> 00:06:25,472 Y plantea la pregunta, �si hay algo... 122 00:06:25,515 --> 00:06:27,299 sobre el sitio en s�... 123 00:06:27,343 --> 00:06:29,867 que atrae a las personas a ir all� para cometer suicidio? 124 00:06:31,434 --> 00:06:32,696 Probablemente comenz�... 125 00:06:32,740 --> 00:06:34,611 solo como un denso bosque, 126 00:06:34,655 --> 00:06:38,441 pero mientras m�s y m�s personas se suicidaban en este sitio, 127 00:06:38,485 --> 00:06:41,052 creo que el mal impregn� todo el sitio, 128 00:06:41,096 --> 00:06:43,968 y esto probablemente afecta a las personas que van all�. 129 00:06:45,448 --> 00:06:47,624 �Maldad... 130 00:06:47,668 --> 00:06:49,931 impregnando la atm�sfera? 131 00:06:49,974 --> 00:06:52,455 �Podr�a una idea tan extraordinaria... 132 00:06:52,499 --> 00:06:56,981 y aterradora ser verdad? 133 00:06:57,025 --> 00:06:59,157 Creo que todo aquel que vaya a cierto sitio... 134 00:06:59,201 --> 00:07:01,159 y se sienta inc�modo en �l. 135 00:07:01,203 --> 00:07:04,554 Y no saben la raz�n del porqu�, 136 00:07:04,598 --> 00:07:06,861 pero no se sienten bien. 137 00:07:06,904 --> 00:07:09,472 Sienten algo como, "hay algo mal aqu�." 138 00:07:09,516 --> 00:07:11,474 "No me siento bien." 139 00:07:11,518 --> 00:07:13,607 "Es algo maligno." 140 00:07:13,650 --> 00:07:15,478 Hay ciertas regiones... 141 00:07:15,522 --> 00:07:18,394 en las que han pasado cosas malas. 142 00:07:18,438 --> 00:07:21,484 Y puedes sentirlas. 143 00:07:21,528 --> 00:07:23,617 Tenemos que darnos cuenta de que el cuerpo humano... 144 00:07:23,660 --> 00:07:26,794 es una de las mejores piezas del equipamiento cient�fico. 145 00:07:26,837 --> 00:07:29,840 Tienes muchos tipos diferentes de sensores en tu cuerpo. 146 00:07:29,884 --> 00:07:32,756 Puedes ver, oler, escuchar, probar, sentir. 147 00:07:32,800 --> 00:07:35,803 Y toda esa informaci�n que est�s recibiendo... 148 00:07:35,846 --> 00:07:39,850 de tu entorno te hace sentir como te sientes... 149 00:07:39,894 --> 00:07:41,939 en cualquier momento. 150 00:07:41,983 --> 00:07:44,942 As� que, si tu cuerpo no se est� sintiendo bien... 151 00:07:44,986 --> 00:07:47,510 y tu cerebro te dice que algo no est� bien all�, 152 00:07:47,554 --> 00:07:51,296 es posible que sea un lugar maligno, �no? 153 00:07:53,908 --> 00:07:55,910 En a�os recientes, 154 00:07:55,953 --> 00:07:58,956 los cient�ficos que estudian el fen�meno m�rbido... 155 00:07:59,000 --> 00:08:02,482 del llamado Bosque de los Suicidios de Jap�n, han sugerido... 156 00:08:02,525 --> 00:08:05,441 que la respuesta al misterio puede ser... 157 00:08:05,485 --> 00:08:09,401 no algo paranormal, sino geol�gico. 158 00:08:09,445 --> 00:08:11,926 Una de las cosas m�s interesantes sobre el Bosque de los Suicidios... 159 00:08:11,969 --> 00:08:15,146 es que no exist�a, hasta... 160 00:08:15,190 --> 00:08:18,889 la �ltima erupci�n masiva del Monte Fuji, 161 00:08:18,933 --> 00:08:20,848 que fue hace m�s de mil a�os, 162 00:08:20,891 --> 00:08:24,547 y eso es lo que dispuso esta enorme cama de lava... 163 00:08:24,591 --> 00:08:27,158 que eventualmente se endureci�. 164 00:08:27,202 --> 00:08:30,640 Hay c�maras en el suelo. 165 00:08:30,684 --> 00:08:34,035 Y estas c�maras es a d�nde la gente va... 166 00:08:34,078 --> 00:08:35,863 y cometen suicidio. 167 00:08:35,906 --> 00:08:37,908 Algunos de ellos solo toman pastillas y se acuestan, 168 00:08:37,952 --> 00:08:39,910 y eventualmente, encuentran un cuerpo... 169 00:08:39,954 --> 00:08:41,999 dentro de estas c�maras. 170 00:08:42,043 --> 00:08:45,655 Hay una posibilidad de que la regi�n volc�nica... 171 00:08:45,699 --> 00:08:48,353 las rocas, el basalto... puedan tener alguna especie de... 172 00:08:48,397 --> 00:08:51,748 material piezoel�ctrico dentro de ellas... 173 00:08:51,792 --> 00:08:55,099 que podr�a generar campos el�ctricos y magn�ticos. 174 00:08:55,143 --> 00:08:57,972 Y tambi�n se sabe que los campos electromagn�ticos... 175 00:08:58,015 --> 00:09:00,714 impactan en la actividad cerebral. 176 00:09:00,757 --> 00:09:02,890 Yo creer�a, por la evidencia, 177 00:09:02,933 --> 00:09:04,544 que este campo geomagn�tico... 178 00:09:04,587 --> 00:09:08,460 est� teniendo alg�n impacto en la depresi�n masiva. 179 00:09:08,504 --> 00:09:10,419 La conexi�n entre anomal�as magn�ticas... 180 00:09:10,462 --> 00:09:12,856 y reacciones qu�micas en el cerebro podr�an conducir... 181 00:09:12,900 --> 00:09:15,380 a un tipo de depresi�n que incrementar�a el suicidio. 182 00:09:16,817 --> 00:09:19,036 Puedes imaginar a una persona que es suicida... 183 00:09:19,080 --> 00:09:20,734 o que est� pensado en el suicidio, 184 00:09:20,777 --> 00:09:23,214 pero est� fundamentalmente inc�moda con la idea, 185 00:09:23,258 --> 00:09:25,608 de moverse a una de estas �reas. 186 00:09:25,652 --> 00:09:28,655 Y esta interacci�n las pondr�a lo suficientemente c�modas... 187 00:09:28,698 --> 00:09:31,222 que continuar�an con el suicidio. 188 00:09:35,270 --> 00:09:37,838 �Podr�an cientos de rituales suicidas... 189 00:09:37,881 --> 00:09:42,582 realmente ser el resultado de anomal�as magn�ticas en el cerebro... 190 00:09:42,625 --> 00:09:47,369 causadas por propiedades �nicas de la roca volc�nica? 191 00:09:47,412 --> 00:09:50,894 O, c�mo muchos japoneses creen, 192 00:09:50,938 --> 00:09:55,507 �podr�a ser algo a�n m�s incre�ble? 193 00:09:58,685 --> 00:10:00,121 Hay un viejo proverbio que dice... 194 00:10:00,164 --> 00:10:02,602 "lo que hacemos en esta vida se refleja en la eternidad." 195 00:10:02,645 --> 00:10:05,213 Y si tenemos un bosque donde cientos de personas... 196 00:10:05,256 --> 00:10:07,607 han ido a ese bosque para cometer suicidio... 197 00:10:07,650 --> 00:10:09,391 por m�s de 60 a�os, 198 00:10:09,434 --> 00:10:12,786 �podr�a la energ�a oscura de las almas difuntas... 199 00:10:12,829 --> 00:10:14,483 estar al acecho all�? 200 00:10:14,526 --> 00:10:16,485 �Podr�a esa energ�a... 201 00:10:16,528 --> 00:10:20,402 ser lo que atrae a las personas a venir al bosque? 202 00:10:22,273 --> 00:10:24,232 Almas tr�gicas de los difuntos... 203 00:10:24,275 --> 00:10:27,888 acechando a otros... para que se unan a ellos. 204 00:10:27,931 --> 00:10:30,455 Una idea descabellada, quiz�s. 205 00:10:30,499 --> 00:10:33,415 Pero no m�s bizarra de lo que ha estado ocurriendo... 206 00:10:33,458 --> 00:10:37,332 en el bosque de Aokigahara, durante las �ltimas seis d�cadas. 207 00:10:38,594 --> 00:10:40,291 Y no menos inquietante... 208 00:10:40,335 --> 00:10:42,554 que lo que le ocurri� a un grupo de excursionistas... 209 00:10:42,598 --> 00:10:46,297 en la cima de una monta�a a casi 4,000 millas de distancia. 210 00:10:46,341 --> 00:10:49,126 Una monta�a que los lugare�os han llamado... 211 00:10:49,170 --> 00:10:51,476 "No vayas all�." 212 00:10:58,788 --> 00:11:01,008 Enero, 1959. 213 00:11:03,053 --> 00:11:06,404 Nueve excursionistas de el Instituto Polit�cnico de los Urales 214 00:11:06,448 --> 00:11:10,670 se embarcaron en un peligroso viaje a trav�s de las Monta�as Urales de Rusia. 215 00:11:10,713 --> 00:11:12,715 Su destino: 216 00:11:12,759 --> 00:11:16,327 un remoto pico de monta�a conocido como Otorten, 217 00:11:16,371 --> 00:11:18,982 el cual, en el lenguaje local, Mansi, significa: 218 00:11:19,026 --> 00:11:20,244 "No vayas all�." 219 00:11:22,682 --> 00:11:27,121 Salieron en esta excursi�n o misi�n muy extenuante, 220 00:11:27,164 --> 00:11:29,601 para mostrar que la monta�a pod�a ser conquistada. 221 00:11:29,645 --> 00:11:32,387 Hasta donde sabemos, todos eran experimentados. 222 00:11:32,430 --> 00:11:34,868 Igor Dyatlov, era quien estaba a cargo del grupo, 223 00:11:34,911 --> 00:11:37,044 ten�a alrededor de siete misiones. 224 00:11:37,087 --> 00:11:38,741 Misiones similares. 225 00:11:38,785 --> 00:11:41,396 Se supon�a que solo estudiar�an la monta�a, 226 00:11:41,439 --> 00:11:44,834 para demostrar que pod�an soportar el fr�o incre�ble... 227 00:11:44,878 --> 00:11:46,793 en este desolado lugar, y volver. 228 00:11:50,710 --> 00:11:52,842 A pocos d�as de su excursi�n, 229 00:11:52,886 --> 00:11:55,758 los excursionistas se mov�an a trav�s de un paso con fuertes vientos... 230 00:11:55,802 --> 00:11:57,934 una pobre visibilidad, 231 00:11:57,978 --> 00:12:01,546 caus� que se desviar�n millas del rumbo. 232 00:12:01,590 --> 00:12:04,593 Al darse cuenta de su error, y enfrentando el fr�o amargo... 233 00:12:04,636 --> 00:12:08,031 de la noche que ven�a, eligieron detenerse y acampar... 234 00:12:08,075 --> 00:12:10,555 en una pendiente llamada Kholat Syakhl, 235 00:12:10,599 --> 00:12:14,821 la cual en Mansi se traduce como, "La Monta�a de la Muerte." 236 00:12:17,171 --> 00:12:19,434 Es un �rea muy ventosa. 237 00:12:19,477 --> 00:12:21,741 Cuando digo "ventosa," es porque los vientos son horribles. 238 00:12:21,784 --> 00:12:24,918 Y no deber�an haber puesto la tienda en esa pendiente 239 00:12:24,961 --> 00:12:26,615 Podr�an haberlo hecho tranquilamente, 240 00:12:26,658 --> 00:12:29,096 a 100 metros de distancia en el bosque. 241 00:12:29,139 --> 00:12:31,620 Fueron en contra de todo el conocimiento 242 00:12:31,663 --> 00:12:33,361 que los excursionistas experimentados deber�an tener. 243 00:12:33,404 --> 00:12:35,842 Entonces, �por qu� la pondr�an ah�? 244 00:12:37,408 --> 00:12:39,149 �Qu� los impuls�? Nadie est� seguro 245 00:12:40,803 --> 00:12:42,587 Semanas despu�s, cuando qued� claro... 246 00:12:42,631 --> 00:12:44,894 que el grupo no pudo regresar de su expedici�n, 247 00:12:44,938 --> 00:12:49,116 se inici� una operaci�n de b�squeda y rescate militar. 248 00:12:49,159 --> 00:12:52,336 Encontraron el campamento abandonado... 249 00:12:52,380 --> 00:12:55,600 y una tienda hab�a sido despedazada. 250 00:12:55,644 --> 00:12:58,299 Curiosamente, los investigadores determinaron que la tienda... 251 00:12:58,342 --> 00:13:00,692 fue cortada y rasgada desde el interior, 252 00:13:00,736 --> 00:13:04,827 y los excursionistas parecen haber huido en calcetines, o descalzos. 253 00:13:04,871 --> 00:13:08,744 Estamos hablando de un grupo de excursionistas experimentados... 254 00:13:08,788 --> 00:13:10,833 que escaparon de sus tiendas en medio de la noche... 255 00:13:10,877 --> 00:13:12,400 sin una raz�n, 256 00:13:12,443 --> 00:13:14,228 a menos que algo haya sucedido a sus mentes. 257 00:13:15,707 --> 00:13:16,926 En la b�squeda de los excursionistas, 258 00:13:16,970 --> 00:13:18,841 los investigadores se movieron al borde... 259 00:13:18,885 --> 00:13:20,712 de un bosque cercano. 260 00:13:20,756 --> 00:13:22,627 Lo que finalmente encontraron... 261 00:13:22,671 --> 00:13:26,936 ha desafiado cualquier explicaci�n durante m�s de 50 a�os. 262 00:13:26,980 --> 00:13:28,851 Primero fueron descubiertos cuatro, 263 00:13:28,895 --> 00:13:30,722 y cinco de ellos fueron encontrados despu�s. 264 00:13:30,766 --> 00:13:33,116 Y todos murieron de manera diferente. 265 00:13:33,160 --> 00:13:36,772 Algunos de ellos murieron por exposici�n, y estaban intactos. 266 00:13:36,816 --> 00:13:40,471 Algunos estaban vestidos completamente. 267 00:13:40,515 --> 00:13:43,431 La mayor�a de ellos estaban desnudos, por as� decirlo. 268 00:13:43,474 --> 00:13:46,129 Otros ten�an heridas horribles. 269 00:13:46,173 --> 00:13:48,566 Sus huesos estaban rotos dentro de sus cuerpos. 270 00:13:48,610 --> 00:13:51,831 Otros, su cr�neo fue triturado. 271 00:13:51,874 --> 00:13:56,270 Una mujer perdi� su lengua y parte de su rostro. 272 00:13:56,313 --> 00:13:58,359 Otros estaban quemados, 273 00:13:58,402 --> 00:14:00,230 como si alguien pusiera un pie en el fuego... 274 00:14:00,274 --> 00:14:01,405 o ellos mismos lo pusieran. 275 00:14:03,799 --> 00:14:07,672 Escaparon de alguna fuerza, algo los aterroriz�. 276 00:14:11,372 --> 00:14:13,940 Las causas oficiales de la muerte de los excursionistas... 277 00:14:13,983 --> 00:14:16,551 afirmaban que seis hab�an muerto de hipotermia, 278 00:14:16,594 --> 00:14:19,119 y los otros tres de heridas fatales... 279 00:14:19,162 --> 00:14:23,601 causadas por una fuerza convincente desconocida. 280 00:14:23,645 --> 00:14:26,343 Pero la investigaci�n fue forzada a un abrupto final... 281 00:14:26,387 --> 00:14:27,910 por el gobierno Sovi�tico, 282 00:14:27,954 --> 00:14:31,087 y el jefe investigador se neg� a firmar... 283 00:14:31,131 --> 00:14:33,046 en el reporte final. 284 00:14:33,089 --> 00:14:35,787 Al principio hab�a dos investigadores, 285 00:14:35,831 --> 00:14:38,573 y se les dijo que se callar�n y cerrar�n el caso... 286 00:14:38,616 --> 00:14:41,619 con la determinaci�n de que la causa de la muerte... 287 00:14:41,663 --> 00:14:46,015 fue una fuerza invisible de la naturaleza que los asesin�. 288 00:14:46,059 --> 00:14:48,496 En algunos casos, el hecho de que algunos de ellos murieran... 289 00:14:48,539 --> 00:14:51,455 por el amargo fr�o, estaba bien, ten�a sentido. 290 00:14:51,499 --> 00:14:53,414 Estaban en una regi�n congelante. 291 00:14:53,457 --> 00:14:55,155 �Pero qu� hay de las otras personas? 292 00:14:55,198 --> 00:14:57,853 Cr�neos fracturados, pulmones aplastados. 293 00:14:57,897 --> 00:14:59,811 Hay algo raro aqu�. 294 00:15:02,249 --> 00:15:05,034 �Qu� era la "fuerza convincente..." 295 00:15:05,078 --> 00:15:08,559 que infligi� tal brutal y grotesco da�o... 296 00:15:08,603 --> 00:15:10,605 a las v�ctimas? 297 00:15:10,648 --> 00:15:13,825 Mientras que algunos especulaban que podr�a haber sido una avalancha... 298 00:15:13,869 --> 00:15:16,567 o incluso un ataque de las tribus Mansi, 299 00:15:16,611 --> 00:15:20,267 pr�cticamente no hubo evidencia para apoyar estas afirmaciones. 300 00:15:20,310 --> 00:15:24,880 Otros apuntaban a leyendas locales de alg�n tipo de monstruo. 301 00:15:24,924 --> 00:15:27,578 Una criatura capaz de destrozar personas... 302 00:15:27,622 --> 00:15:30,190 con su voz. 303 00:15:30,233 --> 00:15:32,932 Hay descripciones de las advertencias de los Mansi... 304 00:15:32,975 --> 00:15:36,718 sobre no ir a esa monta�a, no ir a esa �rea... 305 00:15:36,761 --> 00:15:40,635 porque el sonido que viene de all� puede matarte. 306 00:15:40,678 --> 00:15:43,681 La entidad que vive en esa monta�a... 307 00:15:43,725 --> 00:15:46,554 emite horribles chillidos... 308 00:15:49,426 --> 00:15:52,212 que pueden destruir a los seres humanos. 309 00:15:56,607 --> 00:15:59,915 Recientemente, una nueva teor�a ha surgido. 310 00:15:59,959 --> 00:16:02,439 Una que sugiere que este paso... 311 00:16:02,483 --> 00:16:06,052 puede ser tan mortal como lo que implica el nombre dado por los Mansi. 312 00:16:06,095 --> 00:16:09,229 No debido a alg�n monstruo sobrenatural... 313 00:16:11,057 --> 00:16:13,842 sino por una sorprendente raz�n cient�fica. 314 00:16:17,150 --> 00:16:19,630 As� que, ese es un paso muy ventoso, en las Monta�as Urales. 315 00:16:19,674 --> 00:16:21,806 En el 2014, hubo un estudio que fue hecho... 316 00:16:21,850 --> 00:16:23,895 que demostr� que el viento que azotaba... 317 00:16:23,939 --> 00:16:25,680 era debido a la topograf�a... 318 00:16:25,723 --> 00:16:28,378 causando sonidos de baja frecuencia, como una especie de zumbido. 319 00:16:31,294 --> 00:16:34,471 Y el sonido de baja frecuencia puede hacer que el globo ocular vibre. 320 00:16:34,515 --> 00:16:35,951 Puede causar que las personas vean sombras... 321 00:16:35,995 --> 00:16:37,474 mirando de reojo. 322 00:16:37,518 --> 00:16:39,041 Especialmente si est�s en un ambiente... 323 00:16:39,085 --> 00:16:43,045 que est� desolado, lo cual era as�. 324 00:16:46,092 --> 00:16:48,790 Las dimensiones y la f�sica del paso actual... 325 00:16:48,833 --> 00:16:50,835 conducen a frecuencias muy bajas, 326 00:16:50,879 --> 00:16:52,533 lo que es exactamente el infrasonido. 327 00:16:52,576 --> 00:16:55,101 El infrasonido se refiere a cualquier sonido... 328 00:16:55,144 --> 00:16:56,972 que se encuentra m�s abajo de nuestro o�do normal. 329 00:16:57,016 --> 00:16:59,801 Pero el sonido en s�, son solo ondas... 330 00:16:59,844 --> 00:17:01,324 y vibraci�n del aire. 331 00:17:01,368 --> 00:17:05,285 Entonces tu cuerpo todav�a lo detecta, 332 00:17:05,328 --> 00:17:07,417 tus o�dos a�n reaccionan a �l, 333 00:17:07,461 --> 00:17:09,724 tus t�mpanos se mueven, y eso sigue generando... 334 00:17:09,767 --> 00:17:11,682 se�ales el�ctricas en tu cerebro. 335 00:17:11,726 --> 00:17:13,684 As� que hay un impacto del infrasonido... 336 00:17:13,728 --> 00:17:16,296 que a�n no logramos comprender. 337 00:17:17,732 --> 00:17:19,864 El estar expuesto a este sonido, 338 00:17:19,908 --> 00:17:21,518 fatiga tu cuerpo. 339 00:17:21,562 --> 00:17:24,086 Cualquier tipo de fatiga a largo t�rmino... 340 00:17:24,130 --> 00:17:26,828 puede causar psicosis significativa. 341 00:17:26,871 --> 00:17:29,265 De hecho, hay varios casos... 342 00:17:29,309 --> 00:17:32,790 en la estaci�n Mirspace, d�nde los cosmonautas rusos... 343 00:17:32,834 --> 00:17:35,750 fueron expuestos a varias vibraciones, 344 00:17:35,793 --> 00:17:38,448 y les caus� psicosis. 345 00:17:38,492 --> 00:17:41,799 Tengo un amigo que trabaj� en las consolas del Mir, 346 00:17:41,843 --> 00:17:44,193 y dijo que una vez, uno de los cosmonautas... 347 00:17:44,237 --> 00:17:46,587 arranc� un cuchillo de uno de los otros cosmonautas... 348 00:17:46,630 --> 00:17:48,676 debido a este tipo de exposici�n. 349 00:17:48,719 --> 00:17:51,200 No es como, una roca... 350 00:17:51,244 --> 00:17:52,941 cayendo en la cabeza de alguien. 351 00:17:52,984 --> 00:17:54,595 Est� ocurriendo dentro de sus mentes. 352 00:17:54,638 --> 00:17:57,380 Y el infrasonido es una poderosa arma. 353 00:17:57,424 --> 00:17:59,948 Y, aparentemente, est� afectando a... 354 00:17:59,991 --> 00:18:01,558 quienes vienen a la monta�a. 355 00:18:01,602 --> 00:18:03,995 Eso es porque ahora es una hip�tesis... 356 00:18:04,039 --> 00:18:06,346 que est� siendo m�s y m�s explorada en Rusia... 357 00:18:06,389 --> 00:18:10,306 como la causa de muerte de los turistas de Dyatlov. 358 00:18:10,350 --> 00:18:13,744 No estoy de acuerdo con la teor�a de que vientos fuertes... 359 00:18:13,788 --> 00:18:17,444 crearon una atm�sfera donde estas personas se volvieron locas. 360 00:18:17,487 --> 00:18:19,837 Creo que fue algo m�s, 361 00:18:19,881 --> 00:18:22,013 algo muy malo y extra�o... 362 00:18:22,057 --> 00:18:23,841 que les ocurri� a estos nueve excursionistas. 363 00:18:23,885 --> 00:18:25,887 Y espero que lleguemos a la respuesta. 364 00:18:25,930 --> 00:18:28,716 Pero de nuevo, quiz�s no queremos la respuesta. 365 00:18:28,759 --> 00:18:31,632 Quiz�s porque es tan horrible y tan malvado, 366 00:18:31,675 --> 00:18:33,590 que no queremos saberlo. 367 00:18:40,597 --> 00:18:44,123 �Los fuertes vientos del paso Dyatlov... 368 00:18:44,166 --> 00:18:46,429 realmente crearon un ruido de baja frecuencia... 369 00:18:46,473 --> 00:18:49,171 que caus� que los excursionistas perdieran la cordura... 370 00:18:49,215 --> 00:18:51,478 y se matar�n los unos a los otros brutalmente? 371 00:18:51,521 --> 00:18:54,437 �O podr�a ser que un misterioso, monstruo desconocido... 372 00:18:54,481 --> 00:18:57,310 fue el responsable de las muertes de los excursionistas? 373 00:18:57,353 --> 00:19:00,226 Para los nueve hombres y mujeres cuyos cuerpos fueron encontrados... 374 00:19:00,269 --> 00:19:02,706 horriblemente mutilados, la pregunta es acad�mica. 375 00:19:02,750 --> 00:19:05,361 En lo que a ellos respecta, 376 00:19:05,405 --> 00:19:09,235 el mal... ocurri� aqu�. 377 00:19:09,278 --> 00:19:11,280 Y es una maldad que no solo se encuentra... 378 00:19:11,324 --> 00:19:15,806 en las cimas de monta�as remotas, sino en la puerta de al lado. 379 00:19:15,850 --> 00:19:19,854 Y a menudo en los lugares m�s improbables... 380 00:19:23,814 --> 00:19:25,686 Condado Mercy, Virginia del Oeste 381 00:19:28,906 --> 00:19:33,607 Aqu� en la orilla del lago Shawnee se encuentran los restos abandonados... 382 00:19:33,650 --> 00:19:38,568 de lo que alguna vez fue un simple parque de diversiones. 383 00:19:41,049 --> 00:19:45,227 Abierto en 1926, el parque prosper� por d�cadas, 384 00:19:45,271 --> 00:19:49,536 hasta que fue abruptamente cerrado en 1966. 385 00:19:49,579 --> 00:19:53,322 De acuerdo con los historiadores locales, la raz�n de la clausura... 386 00:19:53,366 --> 00:19:56,107 fue que lo que comenz� como un patio de recreo para ni�os... 387 00:19:57,674 --> 00:20:00,329 se convirti� en el sitio de tr�gicos... 388 00:20:00,373 --> 00:20:02,288 e inquietantes incidentes. 389 00:20:05,029 --> 00:20:09,295 En la d�cada de 1940, una peque�a ni�a montaba los columpios, 390 00:20:11,775 --> 00:20:13,168 un cami�n encargado entregar bebidas, se par� y retroced�a... 391 00:20:16,040 --> 00:20:17,955 y cada vez que lo hac�a, retroced�a... 392 00:20:17,999 --> 00:20:20,915 en el camino del columpio, y mat� a la peque�a ni�a. 393 00:20:20,958 --> 00:20:23,265 Intentaron minimizarlo... 394 00:20:23,309 --> 00:20:26,703 porque solo era una ni�a asesinada. 395 00:20:26,747 --> 00:20:29,358 Ella no fue la �nica asesinada aqu�. 396 00:20:29,402 --> 00:20:31,752 Hubo varios ni�os que se ahogaron. 397 00:20:31,795 --> 00:20:34,276 Hubo una historia realmente triste, y espero... 398 00:20:34,320 --> 00:20:35,495 que no suceda hoy en d�a. 399 00:20:37,584 --> 00:20:40,761 Una madre trajo a su hijo de nueve a�os... 400 00:20:40,804 --> 00:20:43,067 y lo dej� para que nadar�. 401 00:20:43,111 --> 00:20:44,852 Y ella se fue a divertir. 402 00:20:44,895 --> 00:20:47,811 Ella volvi� cuando el parque estaba cerrando, 403 00:20:47,855 --> 00:20:50,379 y no pudo encontrar a su hijo. 404 00:20:50,423 --> 00:20:53,687 Y buscaron a su hijo hasta las 10:00 p.m., 405 00:20:53,730 --> 00:20:54,905 cuando lo encontraron. 406 00:20:54,949 --> 00:20:56,559 Su brazo estaba atascado... 407 00:20:56,603 --> 00:20:58,822 en la alcantarilla de la piscina, 408 00:20:58,866 --> 00:21:01,521 y este lo ator�, y as� no pudo salir, 409 00:21:01,564 --> 00:21:04,785 y simplemente se ahog�. 410 00:21:04,828 --> 00:21:06,352 Hubo otro incidente, 411 00:21:06,395 --> 00:21:09,006 donde una familia estaba de paseo. 412 00:21:09,050 --> 00:21:11,531 Estaban paseando en canoa por el lago. 413 00:21:11,574 --> 00:21:14,011 La canoa se volc�... 414 00:21:14,055 --> 00:21:15,970 y un peque�o ni�o se ahog� en el lago. 415 00:21:18,886 --> 00:21:21,497 Antes de que las puertas fueran cerradas, 416 00:21:21,541 --> 00:21:24,718 seis ni�os murieron en el parque. 417 00:21:24,761 --> 00:21:27,111 Y pudiera haber sido raz�n suficiente para mantener cerrado... 418 00:21:27,155 --> 00:21:29,940 el parque, pero no fue as�. 419 00:21:29,984 --> 00:21:34,336 En 1985, el lugare�o Gaylord White... 420 00:21:34,380 --> 00:21:37,557 compr� la propiedad con la esperanza de abrirla de nuevo. 421 00:21:40,037 --> 00:21:42,953 En la d�cada de 1950, Gaylord, mi esposo, 422 00:21:42,997 --> 00:21:45,521 trabaj� aqu� cuando estaba en la secundaria. 423 00:21:45,565 --> 00:21:47,828 Qued� encantado. 424 00:21:47,871 --> 00:21:49,743 As� que su deseo, 425 00:21:49,786 --> 00:21:52,180 era que un d�a ser�a due�o del parque. 426 00:21:52,223 --> 00:21:55,096 Y alguien nos inform�... 427 00:21:55,139 --> 00:21:57,054 que los herederos finalmente decidieron que... 428 00:21:57,098 --> 00:21:58,665 iban a venderlo. 429 00:21:58,708 --> 00:22:01,145 Esa es la raz�n por la que lo compramos. 430 00:22:01,189 --> 00:22:05,062 Quer�amos tener un parque de diversiones. 431 00:22:09,240 --> 00:22:12,679 Durante a�os, los lugare�os creyeron que el parque estaba embrujado. 432 00:22:12,722 --> 00:22:15,595 Incluso quiz�s hasta maldito. 433 00:22:15,638 --> 00:22:17,988 Entonces, a finales de 1980, 434 00:22:18,032 --> 00:22:21,078 la familia White hizo unos curiosos descubrimientos. 435 00:22:23,211 --> 00:22:25,344 Comenzamos a encontrar mucha cer�mica... 436 00:22:25,387 --> 00:22:30,305 herramientas de Nativos Americanos y puntas de flecha, cosas as�. 437 00:22:30,349 --> 00:22:33,917 As� que detuvimos la excavaci�n. 438 00:22:33,961 --> 00:22:36,006 Llamamos a la Universidad Marshall. 439 00:22:36,050 --> 00:22:38,269 Reunieron a un equipo de arque�logos... 440 00:22:38,313 --> 00:22:40,446 que vendr�an al parque. 441 00:22:40,489 --> 00:22:43,144 Comenzaron a descubrir cuerpos. 442 00:22:43,187 --> 00:22:46,408 As� fue que supimos que ten�amos un cementerio de Nativos Americanos... 443 00:22:46,452 --> 00:22:47,888 en la propiedad. 444 00:22:50,107 --> 00:22:52,414 S� que uno de los sitios de entierro... 445 00:22:52,458 --> 00:22:55,765 era de una Nativa de 14 a�os, 446 00:22:55,809 --> 00:22:59,726 y se cree que muri� dando a luz... 447 00:22:59,769 --> 00:23:02,468 porque el beb� estaba enterrado junto a ella. 448 00:23:06,297 --> 00:23:08,735 �Una serie de muertes tr�gicas... 449 00:23:08,778 --> 00:23:11,651 en un parque de diversiones construido en el sitio... 450 00:23:11,694 --> 00:23:14,175 de un cementerio Nativo Americano? 451 00:23:14,218 --> 00:23:16,917 �Coincidencia? 452 00:23:16,960 --> 00:23:20,747 En lo que respecta a los investigadores paranormales... 453 00:23:20,790 --> 00:23:23,489 no hay posibilidad. 454 00:23:23,532 --> 00:23:27,449 La primera vez que puse un pie en el parque de diversiones en el lago Shawnee, 455 00:23:27,493 --> 00:23:30,191 me sent�a como observado. 456 00:23:30,234 --> 00:23:34,674 Era algo preocupante, un sentimiento negativo. 457 00:23:38,286 --> 00:23:41,681 No necesariamente creo que los lugares nazcan malignos. 458 00:23:43,334 --> 00:23:46,425 Creo que las cosas que ocurren... 459 00:23:46,468 --> 00:23:50,211 lo tornan negativo. 460 00:23:50,254 --> 00:23:53,388 La gente dijo que cada vez que vienen al parque... 461 00:23:53,432 --> 00:23:56,696 ven que los columpios se mueven solos, 462 00:23:56,739 --> 00:23:58,741 o que ven la silueta de una peque�ita... 463 00:23:58,785 --> 00:24:00,003 que monta el columpio. 464 00:24:03,920 --> 00:24:06,401 El ver un columpio moverse, 465 00:24:06,445 --> 00:24:08,185 y que nadie m�s lo vea, 466 00:24:08,229 --> 00:24:10,492 o se detenga en cuanto alguien m�s lo ve, 467 00:24:10,536 --> 00:24:12,059 es bastante aterrador. 468 00:24:12,102 --> 00:24:14,888 M�s que aterrador, es inexplicable. 469 00:24:16,803 --> 00:24:19,501 Tendemos a ser cient�ficos ahora, todos nosotros. 470 00:24:19,545 --> 00:24:21,329 Sabemos todo lo que est� ocurriendo. 471 00:24:21,372 --> 00:24:24,027 Y cuando ves algo que no puedes entender, 472 00:24:24,071 --> 00:24:26,334 se vuelve espeluznante. 473 00:24:26,377 --> 00:24:28,945 Millones de personas han tenido estas experiencias. 474 00:24:28,989 --> 00:24:31,426 No solo de fantasmas, sino tambi�n experiencias ESP... 475 00:24:31,470 --> 00:24:33,167 y experiencias relacionadas. 476 00:24:33,210 --> 00:24:35,952 Estas son preguntas que la ciencia deber�a considerar... 477 00:24:35,996 --> 00:24:37,693 con mucho cuidado y de cerca. 478 00:24:37,737 --> 00:24:39,521 Y decir, es una alucinaci�n masiva... 479 00:24:39,565 --> 00:24:41,741 o alguna clase de explicaci�n 480 00:24:41,784 --> 00:24:43,743 sin tener en cuenta la experiencia misma, 481 00:24:43,786 --> 00:24:45,440 ya sea los patrones singulares o generales, 482 00:24:45,484 --> 00:24:47,224 no es cient�fico. 483 00:24:47,268 --> 00:24:48,704 Es muy poco cient�fico. 484 00:24:50,271 --> 00:24:52,055 �Es la historia oscura... 485 00:24:52,099 --> 00:24:53,927 del parque de diversiones del lago Shawnee... 486 00:24:53,970 --> 00:24:56,973 el resultado de una maldici�n realizada sobre cualquiera... 487 00:24:57,017 --> 00:24:59,672 que se atreva a profanar esta tierra sagrada? 488 00:24:59,715 --> 00:25:04,590 �O siempre fue un �rea de maldad? 489 00:25:04,633 --> 00:25:07,767 �Un lugar donde cosas malas siempre ocurrir�n. 490 00:25:07,810 --> 00:25:10,204 sin importar que se construya all�? 491 00:25:10,247 --> 00:25:13,512 Quiz�s la respuesta pueda ser encontrada examinando un lugar... 492 00:25:13,555 --> 00:25:16,558 donde algunas personas creen que el mal no solo sucede... 493 00:25:16,602 --> 00:25:19,300 sino que de hecho puede ser medido. 494 00:25:19,343 --> 00:25:23,043 No solo en miedo y sufrimiento, sino de manera cient�fica. 495 00:25:23,086 --> 00:25:25,567 Y se puede demostrar que es tan tangible... 496 00:25:25,611 --> 00:25:28,265 como la carne y la sangre. 497 00:25:36,230 --> 00:25:38,232 Cayuga, Indiana. 498 00:25:38,275 --> 00:25:42,018 16 de febrero del 2019 499 00:25:42,062 --> 00:25:45,326 El investigador paranormal, Dave Spinks... 500 00:25:45,369 --> 00:25:47,850 y su socia Haley Sharp... 501 00:25:47,894 --> 00:25:50,940 han viajado aqu�, a este peque�o pueblo... 502 00:25:50,984 --> 00:25:53,464 para investigar una casa, que puede ser considerada... 503 00:25:53,508 --> 00:25:56,946 como el lugar m�s maligno, en Am�rica del Norte. 504 00:25:58,469 --> 00:26:00,515 Conocido como Willows Weep, 505 00:26:00,559 --> 00:26:03,866 ha sido el sitio de una serie de horribles muertes... 506 00:26:03,910 --> 00:26:06,913 desde que fue construido en el siglo XIX. 507 00:26:15,791 --> 00:26:17,793 Brenda Johnson es due�a de Willows Weep. 508 00:26:17,837 --> 00:26:19,708 - Hola, Brenda. - Hola, Dave. 509 00:26:19,752 --> 00:26:20,970 Ella descart� los rumores... 510 00:26:21,014 --> 00:26:22,842 sobre que era un lugar maligno... 511 00:26:22,885 --> 00:26:25,584 y la compr� hace solo unos a�os, 512 00:26:25,627 --> 00:26:27,281 con el plan de renovarla. 513 00:26:27,324 --> 00:26:28,499 - Ella es mi asistente, Haley. - Hola. 514 00:26:28,543 --> 00:26:29,675 - Hola. - Es un placer conocerle. 515 00:26:29,718 --> 00:26:31,198 Pero eventos recientes... 516 00:26:31,241 --> 00:26:33,200 la han convencido de que cometi�... 517 00:26:33,243 --> 00:26:35,289 un terrible error. 518 00:26:35,332 --> 00:26:38,205 Para tal fin, ella ha invitado a Dave y Haley... 519 00:26:38,248 --> 00:26:40,250 a venir e investigar la casa, 520 00:26:40,294 --> 00:26:43,993 y ver si sus extra�as experiencias pueden ser corroboradas. 521 00:26:44,037 --> 00:26:46,822 Entonces, �c�mo est�? 522 00:26:46,866 --> 00:26:48,171 No es bueno estar aqu�. 523 00:26:48,215 --> 00:26:50,913 Toda la noche, estuve enferma... 524 00:26:50,957 --> 00:26:53,829 pensando sobre el venir a esta casa. 525 00:26:53,873 --> 00:26:55,135 Cu�ntenos un poco sobre la casa, 526 00:26:55,178 --> 00:26:56,179 algunas de sus experiencias aqu�. 527 00:26:56,223 --> 00:26:58,442 Bueno, cuando compr� la casa, 528 00:26:58,486 --> 00:27:00,444 comenzamos a trabajar en ella, 529 00:27:00,488 --> 00:27:02,490 y mi hijo estaba trabajando en el techo, 530 00:27:02,533 --> 00:27:06,363 las tablas salieron volando contra �l, lo lastimaron y... 531 00:27:06,407 --> 00:27:08,017 Me han ara�ado all�. 532 00:27:08,061 --> 00:27:10,063 Seis marcas de garras en mi espalda. 533 00:27:10,106 --> 00:27:13,501 Puertas azot�ndose, golpes bajo los pies. 534 00:27:13,544 --> 00:27:15,764 Entiendo que ha habido muertes en esta casa. 535 00:27:15,808 --> 00:27:17,592 �Pasaron all�? 536 00:27:17,636 --> 00:27:18,680 S�. 537 00:27:20,639 --> 00:27:24,643 El hombre que construy� la casa, muri� en la ba�era. 538 00:27:24,686 --> 00:27:28,908 Hubo dos suicidios y luego otro ahorcamiento. 539 00:27:28,951 --> 00:27:34,217 Y escuch� que tres hombres hab�an sido envenenados. 540 00:27:34,261 --> 00:27:37,220 Unos seis meses antes de comprarla, 541 00:27:37,264 --> 00:27:40,267 hubo un hombre que se suicid� all�. 542 00:27:40,310 --> 00:27:42,095 Se dej� caer en la silla y... 543 00:27:42,138 --> 00:27:43,836 �Ah� es d�nde lo encontraron? 544 00:27:43,879 --> 00:27:45,794 Lo encontraron, un par de d�as despu�s, �cierto? 545 00:27:45,838 --> 00:27:48,754 - Una semana. - Una semana despu�s. De acuerdo. 546 00:27:50,756 --> 00:27:52,801 �Cree que lo que habita en esa casa es maligno? 547 00:27:52,845 --> 00:27:54,498 S�, as� es. 548 00:27:54,542 --> 00:27:57,023 - �Sin lugar a dudas? - S�, as� es, sin lugar a dudas. 549 00:27:57,066 --> 00:27:59,503 Si no fuera maligno, no lastimar�a a las personas. 550 00:27:59,547 --> 00:28:01,897 No creo que haya nada bueno all�. 551 00:28:01,941 --> 00:28:05,205 - La casa se construy� a finales de 1800, �correcto? - 1890. 552 00:28:05,248 --> 00:28:08,425 - S�. - Entonces, con respecto a la forma de la casa, 553 00:28:08,469 --> 00:28:10,253 es en forma de una cruz. 554 00:28:10,297 --> 00:28:11,602 Cruz invertida. 555 00:28:11,646 --> 00:28:14,605 - Es extra�o. - S�. 556 00:28:14,649 --> 00:28:17,391 Muy extra�o. 557 00:28:17,434 --> 00:28:19,915 �Cree que el tipo que la construy� estaba metido, 558 00:28:19,959 --> 00:28:22,352 en cosas extra�as, ocultas? 559 00:28:22,396 --> 00:28:24,137 �Por qu� construir�a una casa as�... 560 00:28:24,180 --> 00:28:25,268 si no estaba metido en algo? 561 00:28:25,312 --> 00:28:26,835 Absolutamente. 562 00:28:26,879 --> 00:28:28,750 As� que estamos listos para entrar en la casa... 563 00:28:28,794 --> 00:28:30,926 e investigarla. �Quiere unirse? 564 00:28:30,970 --> 00:28:33,059 No. De ninguna manera. Jam�s volver� all�. 565 00:28:33,102 --> 00:28:35,017 - Jam�s. - Est� bien. Vamos a... 566 00:28:35,061 --> 00:28:37,280 - entrar e investigar. - Est� bien. 567 00:28:40,762 --> 00:28:42,633 - Aqu� vamos. - Est� bien. 568 00:28:45,245 --> 00:28:47,856 Est� bastante pesado aqu�. 569 00:28:47,900 --> 00:28:49,031 Definitivamente. 570 00:28:51,338 --> 00:28:53,296 Bueno, �d�nde quieres instalarte? 571 00:28:53,340 --> 00:28:55,298 - Justo aqu�. - Est� bien. 572 00:28:55,342 --> 00:28:58,824 Para ver si la casa puede contener anomal�as extra�as, 573 00:28:58,867 --> 00:29:01,957 Dave y Haley usar�n un sensor de temperatura, 574 00:29:02,001 --> 00:29:04,394 el cual puede detectar fluctuaciones tanto en temperatura... 575 00:29:04,438 --> 00:29:07,484 como en campos electromagn�ticos. 576 00:29:07,528 --> 00:29:10,705 Est� bien, 41, 40 grados, y bajando. 577 00:29:18,191 --> 00:29:20,062 Realmente le gusta esta �rea. 578 00:29:20,106 --> 00:29:24,806 S�. Se est� volviendo loco. 579 00:29:24,850 --> 00:29:26,982 El sensor de temperatura ha estado cayendo constantemente, 580 00:29:27,026 --> 00:29:29,289 hasta nueve grados. 581 00:29:29,332 --> 00:29:31,813 Pero, �por qu�? 582 00:29:31,857 --> 00:29:33,684 Entonces, esta sala parece estar... 583 00:29:33,728 --> 00:29:35,599 - bastante activa hasta ahora. - S�. 584 00:29:35,643 --> 00:29:37,645 Quiero decir, toda la casa realmente lo est�. 585 00:29:37,688 --> 00:29:42,084 Pero tenemos muchos indicios justo aqu�, en este objeto. 586 00:29:42,128 --> 00:29:44,826 Esta es la silla sobre la que Brenda estaba hablando. 587 00:29:44,870 --> 00:29:46,828 S�, mira la sangre en ella. 588 00:29:46,872 --> 00:29:50,092 Es realmente triste, una sensaci�n de pesadez aqu�, tambi�n, 589 00:29:50,136 --> 00:29:52,486 en la boca de mi est�mago. 590 00:29:52,529 --> 00:29:56,185 Casi de inmediato, el dispositivo descendi� en la silla, 591 00:29:56,229 --> 00:30:00,581 donde un hombre se suicid� en la casa hace varios a�os... 592 00:30:00,624 --> 00:30:03,323 - y fue encontrado. - Algo por all�. 593 00:30:03,366 --> 00:30:05,020 �Podr�an los extra�os cambios... 594 00:30:05,064 --> 00:30:06,587 en la temperatura de la casa... 595 00:30:06,630 --> 00:30:09,242 ser causados por una fuerza explicable? 596 00:30:09,285 --> 00:30:11,635 �Una ca�da repentina en la presi�n barom�trica... 597 00:30:11,679 --> 00:30:15,770 causada por la presencia de un pozo subterr�neo profundo, tal vez? 598 00:30:17,467 --> 00:30:21,384 �O podr�a ser causada por... algo m�s? 599 00:30:21,428 --> 00:30:24,605 �Algo que no puede ser explicado? 600 00:30:24,648 --> 00:30:27,651 Me siento enfermo, con dolor de cabeza. 601 00:30:27,695 --> 00:30:31,481 En mi opini�n, definitivamente hay algo negativo aqu�. 602 00:30:31,525 --> 00:30:33,657 - Estoy de acuerdo. - Est� bien, salgamos de aqu�. 603 00:30:33,701 --> 00:30:34,920 - Andando. - Est� bien. 604 00:30:34,963 --> 00:30:37,487 Dave y Haley est�n comenzando... 605 00:30:37,531 --> 00:30:39,272 a sospechar que las historias... 606 00:30:39,315 --> 00:30:42,057 de Willows Weep como un lugar maligno... 607 00:30:42,101 --> 00:30:45,887 pueden estar basadas en algo m�s que miedo y superstici�n. 608 00:30:47,280 --> 00:30:49,064 La casa da miedo. 609 00:30:49,108 --> 00:30:51,632 No quisiera estar sola en esta casa. 610 00:30:51,675 --> 00:30:53,808 Dir�a que esta casa tiene algo de maldad. 611 00:30:53,852 --> 00:30:55,941 No te da una buena sensaci�n. 612 00:30:55,984 --> 00:30:58,334 Quiere succionarte la vida. 613 00:31:00,989 --> 00:31:02,991 He estado en muchos lugares, 614 00:31:03,035 --> 00:31:05,864 y �ste se destaca sobre todos hasta ahora. 615 00:31:05,907 --> 00:31:09,389 En mi opini�n personal, hay muchos esp�ritus... 616 00:31:09,432 --> 00:31:11,565 y entidades en esta casa. 617 00:31:11,608 --> 00:31:14,785 Hay esp�ritus humanos y posiblemente esp�ritus demoniacos... 618 00:31:14,829 --> 00:31:18,267 que han influenciado en los humanos que han vivido en esta casa... 619 00:31:18,311 --> 00:31:22,402 y posiblemente hayan causado que se lastimar�n a s� mismos. 620 00:31:24,795 --> 00:31:27,711 Una vez fuera, Dave y Haley le dieron a la due�a, Brenda Johnson... 621 00:31:27,755 --> 00:31:31,019 un reporte de sus descubrimientos, pero no antes de que... 622 00:31:31,063 --> 00:31:34,718 Dave le hiciera a Brenda una sorprendente oferta. 623 00:31:34,762 --> 00:31:36,503 S� que realmente no le gusta este lugar. 624 00:31:36,546 --> 00:31:39,201 - No. - Y s� que quiere deshacerse de �l. 625 00:31:39,245 --> 00:31:42,422 - S�. - Por lo que quiero comprarle la casa. 626 00:31:43,989 --> 00:31:45,729 Est� bien. 627 00:31:45,773 --> 00:31:47,470 - S�. - Dave est� dispuesto a ser... 628 00:31:47,514 --> 00:31:49,472 - el siguiente propietario de Willows Weep. - Est� bien. 629 00:31:49,516 --> 00:31:51,170 - Est� bien. Gracias. - Gracias, cari�o. 630 00:31:51,213 --> 00:31:53,694 Le dije a Brenda, que, si ten�a esta casa, 631 00:31:53,737 --> 00:31:56,262 podr�a investigarla m�s 632 00:31:56,305 --> 00:31:58,568 y m�s a fondo, 633 00:31:58,612 --> 00:32:01,528 y posiblemente llegar a una conclusi�n... 634 00:32:01,571 --> 00:32:05,140 en cuanto a lo que est� causando el mal que acecha dentro de sus paredes. 635 00:32:05,184 --> 00:32:07,621 Eso es, si no me ocurre nada antes. 636 00:32:07,664 --> 00:32:08,970 T�, tambi�n. 637 00:32:09,014 --> 00:32:10,363 Por suerte para m�, estuvo de acuerdo. 638 00:32:10,406 --> 00:32:12,800 Ella de verdad no pod�a esperar para vender el lugar. 639 00:32:15,063 --> 00:32:18,937 �Fue Willows Weep realmente construido para atraer esp�ritus malignos? 640 00:32:18,980 --> 00:32:22,331 Para Brenda Johnson, Dave Spinks y Haley Sharp, 641 00:32:22,375 --> 00:32:26,596 la respuesta es un s� muy inquietante. 642 00:32:26,640 --> 00:32:29,208 Pero, �por qu� alguien... 643 00:32:29,251 --> 00:32:32,646 deliberadamente quisiera construir un lugar maligno? 644 00:32:32,689 --> 00:32:37,303 A menos, quiz�s, no fuera para atraer esp�ritus demoniacos, 645 00:32:37,346 --> 00:32:39,914 sino para atraparlos, 646 00:32:39,958 --> 00:32:43,004 en un esfuerzo por crear una advertencia mortal... 647 00:32:43,048 --> 00:32:46,529 de que los demonios son reales. 648 00:32:52,448 --> 00:32:56,191 Honduras, febrero del 2015. 649 00:32:57,453 --> 00:32:59,499 En lo profundo del coraz�n de la jungla, 650 00:32:59,542 --> 00:33:03,372 un equipo de exploradores americanos, periodistas y arque�logos 651 00:33:03,416 --> 00:33:05,548 hicieron un dram�tico descubrimiento: 652 00:33:05,592 --> 00:33:07,246 evidencias de una antigua ciudad... 653 00:33:07,289 --> 00:33:11,815 que ha estado perdida por m�s de 500 a�os. 654 00:33:11,859 --> 00:33:14,688 Estab�mos parados all�, a orillas de ese r�o, 655 00:33:14,731 --> 00:33:17,647 y los arque�logos apuntaban a ese muro de selva... 656 00:33:17,691 --> 00:33:19,345 y dec�an, al otro lado del r�o, 657 00:33:19,388 --> 00:33:22,130 "Est� el comienzo de la ciudad perdida." 658 00:33:24,393 --> 00:33:26,743 As� que cruzamos el r�o... 659 00:33:26,787 --> 00:33:29,790 con soldados con machetes que creaban un camino para nosotros. 660 00:33:32,227 --> 00:33:35,404 Y de repente, ah� estaba sobresaliendo en la jungla. 661 00:33:35,448 --> 00:33:37,232 Justo hacia arriba, pr�cticamente. 662 00:33:37,276 --> 00:33:39,539 Era la cosa m�s fant�stica. 663 00:33:42,716 --> 00:33:46,676 Y entonces vimos un alijo de objetos sagrados... 664 00:33:46,720 --> 00:33:49,549 tallados en piedra que hab�an quedado... 665 00:33:49,592 --> 00:33:52,291 al momento que la ciudad fue abandonada, 666 00:33:52,334 --> 00:33:55,990 y ese fue un gran misterio. 667 00:33:56,034 --> 00:33:58,993 �Por qu� estas personas dejaron todo tan de repente? 668 00:34:01,952 --> 00:34:04,390 La expedici�n anunci�... 669 00:34:04,433 --> 00:34:07,088 que hab�an descubierto el nivel superior de una gran ciudad... 670 00:34:07,132 --> 00:34:10,744 que hab�a sido enterrada bajo siglos de vegetaci�n selv�tica. 671 00:34:10,787 --> 00:34:13,660 Poco despu�s, muchos comenzaron a especular... 672 00:34:13,703 --> 00:34:17,055 sobre si las ruinas eran de un lugar legendario... 673 00:34:17,098 --> 00:34:19,927 conocido por los hondure�os como la Ciudad Blanca, 674 00:34:19,970 --> 00:34:22,625 o White City, 675 00:34:22,669 --> 00:34:26,368 un lugar que se cre�a abandonado desde hace siglos... 676 00:34:26,412 --> 00:34:29,806 debido a una maldici�n mortal. 677 00:34:29,850 --> 00:34:33,462 Cuando salimos de expedici�n en el 2015, 678 00:34:33,506 --> 00:34:37,597 muchos de los hondure�os locales y gente de la Fuerza A�rea hondure�a... 679 00:34:37,640 --> 00:34:40,034 que estaban con nosotros y personas de las Fuerzas Especiales... 680 00:34:40,078 --> 00:34:42,036 dec�an, "S�, mi abuela o mi abuelo me contaban... 681 00:34:42,080 --> 00:34:44,038 todo sobre la ciudad perdida cuando �ramos ni�os, 682 00:34:44,082 --> 00:34:46,040 y dec�an que estaba maldita." 683 00:34:46,084 --> 00:34:50,827 Dec�an, "Si vas all� y tomas alguna de las flores, 684 00:34:50,871 --> 00:34:53,395 morir�s, nunca volver�s." 685 00:34:57,182 --> 00:34:59,401 En el caso de la Ciudad Blanca, 686 00:34:59,445 --> 00:35:03,013 hay una tradici�n muy interesante de los indios Tawahka, 687 00:35:03,057 --> 00:35:05,407 sobre alguien que vino a vivir con ellos, 688 00:35:05,451 --> 00:35:08,584 y lo rechazaron, lo expulsaron. 689 00:35:08,628 --> 00:35:11,370 Y sucesivamente, maldijo a la ciudad, 690 00:35:11,413 --> 00:35:14,721 y maldijo el �rea... 691 00:35:14,764 --> 00:35:18,942 para que se convirtiera, b�sicamente en un �rea venenosa para vivir... 692 00:35:18,986 --> 00:35:21,162 y la gente tuvo que abandonar la ciudad e irse. 693 00:35:24,818 --> 00:35:26,907 Sabes, escuchamos estas historias, 694 00:35:26,950 --> 00:35:29,039 pero, ya sabes, somos cient�ficos. 695 00:35:29,083 --> 00:35:33,522 Somos antrop�logos, arque�logos, etnobot�nicos. 696 00:35:33,566 --> 00:35:35,829 Ya sabes, no creemos en maldiciones. 697 00:35:35,872 --> 00:35:37,961 O eso pensamos. 698 00:35:38,005 --> 00:35:42,444 Pero, sabes, algunas veces las maldiciones est�n basadas en verdades. 699 00:35:46,492 --> 00:35:49,843 Despu�s de completar nuestra primera expedici�n, 700 00:35:49,886 --> 00:35:52,454 todos volvieron vivos, nadie result� herido. 701 00:35:52,498 --> 00:35:54,195 Nos dimos la mano, 702 00:35:54,239 --> 00:35:56,719 tomamos una cerveza y dijimos, "Genial, lo logramos." 703 00:35:56,763 --> 00:35:58,417 Ya sabes, todos sobrevivieron. 704 00:35:58,460 --> 00:36:00,158 Tuvimos cientos de picaduras de insectos. 705 00:36:02,247 --> 00:36:06,251 No pens� nada sobre ellas hasta hace aproximadamente un mes. 706 00:36:06,294 --> 00:36:11,821 Y el 60% de nuestro equipo, incluyendo a los hondure�os, 707 00:36:11,865 --> 00:36:14,041 tuvieron una picadura de insecto que no desapareci�. 708 00:36:14,084 --> 00:36:16,348 Se hizo m�s grande. 709 00:36:16,391 --> 00:36:21,831 Finalmente, se convirti� en una gran herida abierta, una gran �lcera abierta. 710 00:36:21,875 --> 00:36:23,964 Un par de personas se pusieron muy enfermas. 711 00:36:24,007 --> 00:36:26,575 Dos de ellos casi mueren. 712 00:36:26,619 --> 00:36:29,926 Luego les hicimos diagnosticar en el NIH y dijeron, s�, 713 00:36:29,970 --> 00:36:32,799 tienen leishmaniasis, pero no cualquier clase de leishmaniasis. 714 00:36:32,842 --> 00:36:34,627 Es una completamente nueva. 715 00:36:34,670 --> 00:36:36,977 Acabamos de hacer una secuencia gen�tica, 716 00:36:37,020 --> 00:36:39,806 y es realmente virulenta, nunca hemos visto algo as� antes. 717 00:36:42,156 --> 00:36:45,594 M�s com�nmente conocida c�mo, "enfermedad carn�vora," 718 00:36:45,638 --> 00:36:48,815 la leishmaniasis es una rara enfermedad parasitaria... 719 00:36:48,858 --> 00:36:51,818 que se transmite por picaduras de ciertos fleb�tomos. 720 00:36:51,861 --> 00:36:54,299 La aflicci�n devora la piel... 721 00:36:54,342 --> 00:36:57,258 de las extremidades, nariz y boca. 722 00:36:57,302 --> 00:36:58,999 La nueva cepa que infect� a los exploradores... 723 00:36:59,042 --> 00:37:00,914 es particularmente agresiva... 724 00:37:00,957 --> 00:37:04,004 y, si no se trata adecuadamente, puede llegar a ser fatal. 725 00:37:05,614 --> 00:37:08,748 Pero, aun as�, una enfermedad parasitaria... 726 00:37:08,791 --> 00:37:11,751 no es prueba de una antigua maldici�n. 727 00:37:11,794 --> 00:37:14,536 �O s� lo es? 728 00:37:14,580 --> 00:37:17,278 Lo interesante sobre la leyenda de esta maldici�n... 729 00:37:17,322 --> 00:37:19,541 es que de hecho parece ser verdad. 730 00:37:19,585 --> 00:37:22,501 �C�mo podemos explicar que hace cientos de a�os, 731 00:37:22,544 --> 00:37:25,286 un hombre dej� una maldici�n diciendo que, para siempre, 732 00:37:25,330 --> 00:37:28,550 las personas ser�n devastadas por la enfermedad y todas estas cosas, 733 00:37:28,594 --> 00:37:30,726 y despu�s vemos que realmente sucede? 734 00:37:32,293 --> 00:37:34,252 �Fue una mera coincidencia... 735 00:37:34,295 --> 00:37:36,645 que un equipo americano contrajo... 736 00:37:36,689 --> 00:37:39,387 una mortal y anteriormente desconocida enfermedad... 737 00:37:39,431 --> 00:37:41,259 en un sitio que se cree est� maldito? 738 00:37:43,261 --> 00:37:47,047 �O podr�a la maldici�n haber sido real? 739 00:37:47,090 --> 00:37:48,918 En lo que respecta al periodista Doug Preston, 740 00:37:48,962 --> 00:37:51,138 la respuesta es obvia. 741 00:37:51,181 --> 00:37:53,575 Sol�a pensar que las maldiciones eran un poco tontas, 742 00:37:53,619 --> 00:37:55,577 pero ya no. 743 00:37:55,621 --> 00:37:59,146 La pr�xima vez que vaya a alg�n lugar y me digan que est� maldito... 744 00:37:59,189 --> 00:38:01,148 Realmente lo voy a pensar dos veces. 745 00:38:02,584 --> 00:38:06,066 Si realmente existen lugares malignos, 746 00:38:06,109 --> 00:38:08,286 �es posible curarlos... 747 00:38:08,329 --> 00:38:10,288 para liberarLos de la pestilencia... 748 00:38:10,331 --> 00:38:13,334 que infecta a cualquiera que se acerca? 749 00:38:13,378 --> 00:38:17,077 Hay quienes creen que la respuesta es un profundo s�. 750 00:38:17,120 --> 00:38:19,775 Y que se trata de combatir el fuego... 751 00:38:21,211 --> 00:38:23,083 con fuego. 752 00:38:32,745 --> 00:38:37,315 Aldea Dogotuki, Fiji, Julio del 2018. 753 00:38:37,358 --> 00:38:40,666 Miembros de un grupo de la iglesia incendiaron dos casas... 754 00:38:40,709 --> 00:38:42,581 y las quemaron hasta los cimientos. 755 00:38:42,624 --> 00:38:45,148 El incendio estaba destinado a purgar a la aldea... 756 00:38:45,192 --> 00:38:47,716 de esp�ritus malignos, que se cree, han sido los responsables... 757 00:38:47,760 --> 00:38:49,849 por la muerte reciente de 20 personas. 758 00:38:54,070 --> 00:38:56,551 Estas casas eran las casas m�s viejas, pero tradicionalmente... 759 00:38:56,595 --> 00:39:00,207 se hab�an asociado a rituales m�gicos... 760 00:39:00,250 --> 00:39:03,863 y hay reportes de pr�ctica de brujer�a. 761 00:39:03,906 --> 00:39:06,822 Y mientras quemaban el lugar hasta los cimientos, 762 00:39:06,866 --> 00:39:08,520 algunos de los aldeanos reportaron ver a un demonio... 763 00:39:08,563 --> 00:39:11,131 saliendo de las cenizas. 764 00:39:11,174 --> 00:39:14,134 Y han reportado toda clase de cosas espeluznantes... 765 00:39:14,177 --> 00:39:16,963 que ocurrieron una vez que intentaron quemar esas casas. 766 00:39:17,006 --> 00:39:20,183 As� que la pregunta es: �Tuvieron �xito... 767 00:39:20,227 --> 00:39:22,316 en deshacerse del mal en ese lugar? 768 00:39:22,360 --> 00:39:26,233 �O en realidad lo agravaron m�s... 769 00:39:26,276 --> 00:39:28,366 al quemar esas casas? 770 00:39:30,193 --> 00:39:32,718 El fuego es un medio muy com�n... 771 00:39:32,761 --> 00:39:35,416 para purificaciones espirituales. 772 00:39:35,460 --> 00:39:40,378 Y muchas tradiciones diferentes incorporan al fuego en alg�n sentido, 773 00:39:40,421 --> 00:39:44,773 muy a menudo por sus propiedades destructivas, 774 00:39:44,817 --> 00:39:48,429 y al mismo tiempo, propiedades de limpieza. 775 00:39:48,473 --> 00:39:51,824 He tenido mucha gente en mi programa de radio que aparentemente... 776 00:39:51,867 --> 00:39:55,393 han limpiado casas y zonas embrujadas. 777 00:39:55,436 --> 00:39:57,960 Hablan de poner salvia... 778 00:39:58,004 --> 00:40:00,615 en el per�metro de la casa... 779 00:40:00,659 --> 00:40:04,271 y cosas como esas que alejan a los esp�ritus malignos. 780 00:40:04,314 --> 00:40:08,101 Pero en general, no estoy seguro de que funcionen. 781 00:40:08,144 --> 00:40:11,496 Creo que una vez que un lugar est� encantado, siempre va a atormentar, 782 00:40:11,539 --> 00:40:13,889 siempre va a hacer lo que hace. 783 00:40:13,933 --> 00:40:17,937 Creo que hay energ�as en la vida que no comprendemos. 784 00:40:17,980 --> 00:40:20,418 Ya sean creadas por nuestra mente... 785 00:40:20,461 --> 00:40:22,376 en nuestra propia energ�a f�sica, 786 00:40:22,420 --> 00:40:26,206 o quiz�s la energ�a f�sica de un lugar. 787 00:40:26,249 --> 00:40:30,384 Hay lugares, donde personas han muerto de manera violenta... 788 00:40:30,428 --> 00:40:34,432 o tr�gicamente, que crean esta energ�a oscura. 789 00:40:34,475 --> 00:40:38,871 Puede haber algunos esp�ritus negativos, algunos fantasmas. 790 00:40:38,914 --> 00:40:40,960 Y esa fuerza que est� ocurriendo... 791 00:40:41,003 --> 00:40:42,918 tambi�n podr�a afectar a las personas. 792 00:40:42,962 --> 00:40:47,488 He estado en algunos de los lugares m�s malignos y desagradables... 793 00:40:47,532 --> 00:40:51,361 que alguien pudiera imaginar, y he visto las vidas de personas arruinadas... 794 00:40:51,405 --> 00:40:54,321 por estas fuerzas negativas. 795 00:40:54,364 --> 00:40:58,412 Y en mi opini�n, algunos de estos lugares est�n manchados para siempre... 796 00:40:58,456 --> 00:41:03,504 con la sangre y la energ�a de estos eventos tr�gicos. 797 00:41:03,548 --> 00:41:07,247 Estos asesinatos, estos suicidios. 798 00:41:07,290 --> 00:41:09,728 Y para m�, eso nunca podr� desaparecer. 799 00:41:15,516 --> 00:41:18,519 Fuego, 800 00:41:18,563 --> 00:41:22,480 limpiando el mal que infecta ciertos lugares malditos. 801 00:41:22,523 --> 00:41:23,872 No tiene sentido, �cierto? 802 00:41:23,916 --> 00:41:25,395 Por lo que a usted respecta, 803 00:41:25,439 --> 00:41:27,006 no hay tales cosas, como lugares malignos. 804 00:41:27,049 --> 00:41:30,400 Bueno, quiz�s le gustar�a pasar la noche... 805 00:41:30,444 --> 00:41:33,665 en Willows Weep, �no? 806 00:41:33,708 --> 00:41:38,147 O montar un columpio en el parque de atracciones Lake Shawnee. 807 00:41:38,191 --> 00:41:42,238 O quiz�s le gustar�a tener un d�a de campo... 808 00:41:42,282 --> 00:41:44,806 en el Bosque de los Suicidios en Jap�n. 809 00:41:44,850 --> 00:41:47,374 �No? 810 00:41:47,417 --> 00:41:49,942 �Qu� pasa, est� asustado? 811 00:41:49,985 --> 00:41:53,162 �O solo es demasiado listo... 812 00:41:53,206 --> 00:41:55,948 para manipular las cosas en el mundo... 813 00:41:55,991 --> 00:41:59,865 de lo que es Inexplicable? 70417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.