All language subtitles for The.Letter.Writer.2011.480p.BluRay.x264-mSD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:24,746 --> 00:03:27,456 When a is less than zero and b is greater than one 2 00:03:27,498 --> 00:03:30,250 y equals ab to the x power. 3 00:03:30,293 --> 00:03:32,836 This models negative exponential growth... 4 00:04:09,082 --> 00:04:11,708 Maggy. 5 00:04:11,751 --> 00:04:14,628 - Maggy! - Maggy. 6 00:04:14,671 --> 00:04:17,005 Maggy. 7 00:04:20,718 --> 00:04:25,180 Imagine two transformations take place at the same point, 8 00:04:25,223 --> 00:04:27,933 a translation and a reflection... 9 00:04:29,852 --> 00:04:33,939 Your daughter's performance has decreased in the last few weeks. 10 00:04:33,982 --> 00:04:36,858 We're concerned about her lack of focus. 11 00:04:36,901 --> 00:04:40,279 This is the third time she's fallen asleep in class. 12 00:04:42,782 --> 00:04:44,741 You know, Maggy, you're selfish and unreliable. 13 00:04:44,784 --> 00:04:47,452 You're just like your father. All you ever do is complain! 14 00:04:47,495 --> 00:04:49,079 That's the only thing you ever say, Mom. 15 00:04:49,122 --> 00:04:52,374 You only see the bad in me. 16 00:04:52,417 --> 00:04:53,583 Listen to me. 17 00:04:53,626 --> 00:04:55,794 If your grades don't improve, and I mean immediately, 18 00:04:55,837 --> 00:04:56,795 you can forget about the band. 19 00:04:56,838 --> 00:04:57,879 Do you hear me? 20 00:04:57,922 --> 00:04:58,964 You can't do that, Mom. 21 00:04:59,007 --> 00:05:02,467 That's the only thing I have, the only thing I'm good at! 22 00:05:02,510 --> 00:05:05,178 You have a choice to make, Maggy. 23 00:05:05,221 --> 00:05:08,432 And I mean it. 24 00:05:14,897 --> 00:05:15,897 Hi, Maggy. 25 00:05:15,940 --> 00:05:17,399 Hey big fella, how are you? 26 00:05:17,442 --> 00:05:19,151 Good. Are you sad? 27 00:05:19,193 --> 00:05:22,195 No, no. I'm actually really happy to see you, Michael. 28 00:05:22,238 --> 00:05:25,782 I got a few new ones. Wanna play? 29 00:05:25,825 --> 00:05:28,201 Sure, what you got? 30 00:05:36,044 --> 00:05:38,045 Turn it down! 31 00:05:53,186 --> 00:05:57,773 # Bring down the house, you lost me in shadow # 32 00:05:57,815 --> 00:06:02,194 # We're breathing it now, run from the day glow... # 33 00:06:29,972 --> 00:06:31,973 Alright, I'm done for today. 34 00:06:32,016 --> 00:06:35,394 Come on, let's play one more song. We only have a week left. 35 00:06:35,436 --> 00:06:36,770 I don't think we're ready to do this show. 36 00:06:36,813 --> 00:06:39,523 We have to start playing a real venue at some point. 37 00:06:39,565 --> 00:06:42,317 Yeah, but let's play at a couple more parties first. 38 00:06:42,360 --> 00:06:43,568 Might be less embarrassing. 39 00:06:43,611 --> 00:06:46,738 What do you mean by embarrassing? We're not that bad. 40 00:06:46,781 --> 00:06:48,615 - Come on, Maggy. - What? 41 00:06:48,658 --> 00:06:51,576 I think we all know why you are in the band. 42 00:06:53,704 --> 00:06:56,623 I'd better get going, too. 43 00:07:02,171 --> 00:07:05,549 What is his problem? 44 00:07:05,591 --> 00:07:08,927 He's just jealous. He'll get over it. 45 00:07:25,153 --> 00:07:27,737 Is it true what Pete says? 46 00:07:27,780 --> 00:07:28,905 What? 47 00:07:28,948 --> 00:07:32,492 That I'm only in the band because of you? 48 00:07:32,535 --> 00:07:34,870 He didn't say that. 49 00:07:34,912 --> 00:07:38,623 He doesn't like me and he doesn't think that I can sing. 50 00:07:38,666 --> 00:07:42,419 Maggy, just let it go. You have a great voice. 51 00:07:42,462 --> 00:07:46,256 Our music is just kind of different, you know? 52 00:07:55,516 --> 00:07:57,142 Why aren't you up yet? 53 00:07:57,185 --> 00:07:59,519 School starts in ten minutes. Get up. 54 00:08:02,315 --> 00:08:04,274 I can be ready in five minutes. 55 00:08:06,110 --> 00:08:08,403 When will you learn to be responsible, Maggy? 56 00:08:08,446 --> 00:08:11,364 I forgot to set the alarm. It's not a crime. 57 00:08:13,534 --> 00:08:17,996 I hate math. My mom's going to hate me. 58 00:08:18,039 --> 00:08:19,706 That's the second test I've flunked this year. 59 00:08:19,749 --> 00:08:22,209 If you'd just listen to me, you wouldn't have this problem. 60 00:08:22,251 --> 00:08:24,628 My mom would kill me if I got caught cheating. 61 00:08:24,670 --> 00:08:25,712 Why would you get caught? 62 00:08:25,755 --> 00:08:28,673 She wants you to get better grades, right? 63 00:08:28,716 --> 00:08:31,468 Oh hey, this will cheer you up. 64 00:08:31,511 --> 00:08:34,054 Tickets are 20 bucks, but it's totally worth it. 65 00:08:34,096 --> 00:08:35,180 You have to come. 66 00:08:35,223 --> 00:08:35,764 You can bring Jay if you want. 67 00:08:35,806 --> 00:08:39,392 I know the guitarist, so we can go backstage and hang out with the band. 68 00:08:39,435 --> 00:08:41,603 I bet they'll have great advice for you. 69 00:08:41,646 --> 00:08:42,604 That'd be so cool. 70 00:08:42,647 --> 00:08:47,150 Fred said they're about to sign with a major label and go on a national tour. 71 00:08:47,193 --> 00:08:49,194 You should really get to know them. 72 00:08:49,237 --> 00:08:51,530 Yeah, thank you, Kimmy. You're the best. 73 00:08:51,572 --> 00:08:53,782 What are friends for? See you tomorrow. 74 00:09:46,419 --> 00:09:51,381 "My dearest Maggy, I hope this letter finds you in good health. 75 00:09:51,424 --> 00:09:55,135 I've wanted to write you for a long time. 76 00:09:55,177 --> 00:09:59,306 I'm old now, and I wonder what has happened to you over the years. 77 00:09:59,348 --> 00:10:04,394 I hope you appreciate your life and the source from which it springs. 78 00:10:04,437 --> 00:10:08,231 Always remember that you are beautiful and gracious 79 00:10:08,274 --> 00:10:12,360 and that you are here for a unique purpose. 80 00:10:12,403 --> 00:10:14,696 I know life can be difficult. 81 00:10:14,739 --> 00:10:17,949 It is easy to lose sight of the things that really matter. 82 00:10:17,992 --> 00:10:23,413 But I trust that deep inside, you know what is precious in your life. 83 00:10:23,456 --> 00:10:29,711 Remember to do at least one thing every day that gives purpose to your existence... 84 00:10:33,966 --> 00:10:38,053 "Look around for the hidden messages of beauty and truth. 85 00:10:38,095 --> 00:10:44,476 You can find them in every tree, every flower, every human being. 86 00:10:44,518 --> 00:10:46,186 We are all connected, 87 00:10:46,228 --> 00:10:52,651 and long for each other's encouragement, understanding, and love. 88 00:10:52,693 --> 00:10:55,236 "I hope you know that you are deeply loved. 89 00:10:55,279 --> 00:11:02,452 There are many who look up to you and find in you an example that inspires and uplifts." 90 00:11:02,495 --> 00:11:05,372 What do you say to that? 91 00:11:05,414 --> 00:11:09,501 I know. Who writes like this? 92 00:11:09,543 --> 00:11:13,797 No, it can't be someone from our school. 93 00:11:13,839 --> 00:11:18,426 It's definitely an old person's handwriting. 94 00:11:18,469 --> 00:11:21,554 It's signed by someone named Sam. 95 00:11:21,597 --> 00:11:25,308 Oh, my mom just got home. Gotta go, bye. 96 00:11:27,561 --> 00:11:30,063 "Thank you for being such a good person. 97 00:11:30,106 --> 00:11:33,692 Ever since you were little, you were off to great things. 98 00:11:33,734 --> 00:11:37,195 Your parents always knew you had a special spirit about you. 99 00:11:37,238 --> 00:11:41,533 You have the gift of making other people feel good about themselves, 100 00:11:41,575 --> 00:11:46,579 of being kind and thoughtful. 101 00:11:46,622 --> 00:11:50,500 May the Lord bless you always, your friend Sam." 102 00:11:50,543 --> 00:11:54,546 There's no address, but it says here his last name is Worthington. 103 00:11:54,588 --> 00:11:56,548 Sam Worthington. 104 00:11:56,590 --> 00:11:58,967 Sam Worthington? 105 00:11:59,009 --> 00:12:01,553 I have no idea who that is, Maggy. 106 00:12:01,595 --> 00:12:04,556 But you must know him, Mom, please? 107 00:12:04,598 --> 00:12:08,393 He must be a relative or an old friend? 108 00:12:08,436 --> 00:12:13,982 If anything, I guess this could be a distant cousin, 109 00:12:14,024 --> 00:12:17,277 or maybe somebody from your dad's family. 110 00:12:17,319 --> 00:12:18,987 I wish I could help you, honey, 111 00:12:19,029 --> 00:12:22,532 I just, I honestly don't recall anyone with that name. 112 00:12:22,575 --> 00:12:24,993 I have to go. 113 00:12:25,035 --> 00:12:27,370 See you later. 114 00:12:52,062 --> 00:12:54,230 Maybe it's a prank. 115 00:12:54,273 --> 00:12:55,607 A prank? 116 00:12:55,649 --> 00:12:59,486 But it's totally sweet, like, from the heart. 117 00:12:59,528 --> 00:13:01,863 Like I'm the greatest person in the world. 118 00:13:01,906 --> 00:13:04,240 That is weird. 119 00:13:04,283 --> 00:13:05,950 Maybe it's a sweet prank. 120 00:13:05,993 --> 00:13:07,827 Who would even do that? 121 00:13:07,870 --> 00:13:09,621 Hey, you guys made it. 122 00:13:09,663 --> 00:13:12,373 Come with me. 123 00:13:19,632 --> 00:13:21,841 - Hey, Fred. - Hey. 124 00:13:21,884 --> 00:13:25,386 So, this is Maggy and Jay from the new band The Threshold 125 00:13:25,429 --> 00:13:26,471 I've been telling you about. 126 00:13:26,514 --> 00:13:28,348 Hi, thanks for coming out to the show tonight. 127 00:13:28,390 --> 00:13:30,600 Yeah, we're really excited to see you guys. 128 00:13:30,643 --> 00:13:32,769 We've heard a lot of good things about you. 129 00:13:32,812 --> 00:13:34,896 Yeah, very excited. You guys are great. 130 00:13:34,939 --> 00:13:37,649 Thanks. We're excited to play. 131 00:13:40,694 --> 00:13:42,987 - Hey, I've got a question for you. - Sure. 132 00:13:43,030 --> 00:13:45,448 What would they have to do to be your opening act 133 00:13:45,491 --> 00:13:47,867 or play in a venue like this? 134 00:13:47,910 --> 00:13:52,080 Uh, well, you could record a demo, just a few songs. 135 00:13:52,122 --> 00:13:56,626 Play some parties, some small shows, and just work your way up. 136 00:13:56,669 --> 00:13:58,294 Yeah, they are really good. 137 00:13:58,337 --> 00:14:00,755 - Jay's awesome on the guitar. - Oh yeah? 138 00:14:00,798 --> 00:14:04,217 You should hear his sound. Play something, Jay. 139 00:14:04,260 --> 00:14:06,052 - It's okay. - Come on. 140 00:14:06,095 --> 00:14:10,014 Here, you can use this. We're not on for another half hour. 141 00:14:18,732 --> 00:14:20,900 What do you play, Maggy? 142 00:14:20,943 --> 00:14:25,530 - Nothing, I'm... - She has a fantastic voice. 143 00:14:25,573 --> 00:14:27,448 You should hear her. 144 00:14:30,119 --> 00:14:32,787 Sing, Maggy. 145 00:14:32,830 --> 00:14:35,915 No, it's okay. 146 00:15:08,365 --> 00:15:11,993 Mom? 147 00:16:06,382 --> 00:16:07,173 How'd you do? 148 00:16:07,216 --> 00:16:09,300 Well enough. You could have, too. 149 00:16:09,343 --> 00:16:11,302 I don't know why I'm such a loser. 150 00:16:11,345 --> 00:16:15,264 Hey, remember, "You are an example that inspires and uplifts." 151 00:16:15,307 --> 00:16:17,892 I still have no idea who wrote that letter. 152 00:16:20,187 --> 00:16:21,938 I might go visit my dad today. 153 00:16:21,981 --> 00:16:23,856 I thought you were done with him. 154 00:16:23,899 --> 00:16:28,486 I am, kind of, but he might know who this Sam is. 155 00:16:28,529 --> 00:16:30,405 Good luck with that. 156 00:16:42,710 --> 00:16:44,502 Maggy? 157 00:16:44,545 --> 00:16:48,423 Hi. Is my dad home? 158 00:16:48,465 --> 00:16:51,467 Yes, come on in. 159 00:17:05,607 --> 00:17:07,734 You've grown. 160 00:17:13,574 --> 00:17:16,242 How's your mom? 161 00:17:16,285 --> 00:17:20,246 Okay. She worries a lot. 162 00:17:22,166 --> 00:17:26,210 How's school? Or, are you finished already? 163 00:17:28,088 --> 00:17:30,715 School's okay. 164 00:17:38,140 --> 00:17:41,893 Listen, Dad, I got this letter in the mail the other day, 165 00:17:41,935 --> 00:17:44,604 and it's from someone named Sam Worthington. 166 00:17:44,646 --> 00:17:46,939 Do you know who that is? 167 00:17:46,982 --> 00:17:49,442 Sam Worthington? 168 00:17:49,485 --> 00:17:52,528 No, I've never heard of him. 169 00:17:52,571 --> 00:17:54,530 Are you sure? 170 00:17:58,077 --> 00:18:00,453 Looks like an old person's writing. 171 00:18:00,496 --> 00:18:02,455 Yeah, that's what I thought. 172 00:18:06,960 --> 00:18:09,921 Sorry I couldn't be of more help. 173 00:18:12,049 --> 00:18:14,801 It's all right. 174 00:18:14,843 --> 00:18:19,347 You should come visit more often. 175 00:18:30,692 --> 00:18:33,945 "You might sometimes feel alone in this world. 176 00:18:33,987 --> 00:18:35,613 You are not. 177 00:18:35,656 --> 00:18:38,783 Someone is watching over you and blessing your life 178 00:18:38,826 --> 00:18:43,079 even though at times it may not seem like it. 179 00:18:43,122 --> 00:18:48,167 Your happiness is the reward of the happiness you endow to others. 180 00:18:48,210 --> 00:18:53,047 I assure you, that if you give of yourself, you will receive in return 181 00:18:53,090 --> 00:18:57,677 the blessings of a life full of purpose and joy." 182 00:19:09,022 --> 00:19:11,607 Here. Hope you can come. 183 00:19:11,650 --> 00:19:14,402 Hey, you guys should come. It's going to be good. 184 00:19:14,444 --> 00:19:16,946 From what I've heard, you can't even sing. 185 00:19:16,989 --> 00:19:19,365 Yeah, well, what do you know? 186 00:19:19,408 --> 00:19:22,118 You're just jealous you're obviously not in a band. 187 00:19:34,298 --> 00:19:36,215 Thank you. 188 00:19:39,011 --> 00:19:40,928 Hi. 189 00:19:42,639 --> 00:19:45,975 If this letter was stamped here, it must have been dropped off here, right? 190 00:19:46,018 --> 00:19:47,435 That's right. 191 00:19:47,477 --> 00:19:51,898 Can I please ask you something? It's really important. 192 00:19:51,940 --> 00:19:56,027 "I hope you keep up your cheerful spirit, and I trust that you are well. 193 00:19:56,069 --> 00:19:59,655 For now, I send you a deep feeling of gratitude and joy." 194 00:19:59,698 --> 00:20:02,658 That's quite the letter. 195 00:20:02,701 --> 00:20:05,203 You sure you don't know who wrote that letter? 196 00:20:05,245 --> 00:20:08,289 It sounds like someone who knows you really well. 197 00:20:08,332 --> 00:20:10,541 That's the weird thing. 198 00:20:12,628 --> 00:20:16,130 - Nothing. - Hey, Bob. 199 00:20:18,759 --> 00:20:21,552 Ah yes, I think I know who wrote this letter. 200 00:20:21,595 --> 00:20:22,345 Really? 201 00:20:22,387 --> 00:20:23,638 Yeah, I'm not sure who exactly, 202 00:20:23,680 --> 00:20:26,557 but definitely someone at the Maple Hill Rest Home. 203 00:20:26,600 --> 00:20:29,977 I pick one of these up every day. 204 00:20:30,020 --> 00:20:33,522 Ah, here you go. 205 00:20:55,295 --> 00:21:00,049 Hi, I'm looking for someone by the name of Sam Worthington. 206 00:21:02,594 --> 00:21:05,680 I don't think we have anyone by that name. 207 00:21:05,722 --> 00:21:08,349 Can you check? 208 00:21:17,901 --> 00:21:20,152 No, sorry. 209 00:21:20,195 --> 00:21:23,906 But that's impossible. He has to live here. 210 00:21:53,478 --> 00:21:56,439 Are you Sam Worthington? 211 00:21:56,481 --> 00:21:58,441 Who wants to know? 212 00:22:00,819 --> 00:22:02,570 I think you wrote me a letter. 213 00:22:02,612 --> 00:22:05,406 What makes you think I wrote you a letter? 214 00:22:05,449 --> 00:22:06,949 Your mailman told me. 215 00:22:06,992 --> 00:22:09,827 Impossible, there are privacy laws. 216 00:22:09,870 --> 00:22:13,789 - You could sue him. - I might. 217 00:22:13,832 --> 00:22:16,542 So, you wrote this letter? 218 00:22:19,755 --> 00:22:23,549 You are asking me some very personal questions, young lady. 219 00:22:23,592 --> 00:22:28,054 You wrote me a very personal letter, Sam Worthington. 220 00:22:31,391 --> 00:22:34,602 So, you pick names from the phone book? 221 00:22:34,644 --> 00:22:38,439 - Maybe. - But I'm not listed. 222 00:22:38,482 --> 00:22:42,234 - Can't be. - I'm not. 223 00:22:51,536 --> 00:22:54,622 Nancy is my mother's name, and that's my address, 224 00:22:54,664 --> 00:22:57,208 but I don't know who this Maggy Fuller is. 225 00:22:57,250 --> 00:23:01,420 You must have accidentally skipped down a name when you wrote the address. 226 00:23:01,463 --> 00:23:04,507 Well, isn't that something? 227 00:23:04,549 --> 00:23:08,010 Sam Worthington is my pen name. 228 00:23:08,053 --> 00:23:11,514 Your pen name to write letters to people you don't know? 229 00:23:11,556 --> 00:23:13,432 Yes, that's right. 230 00:23:13,475 --> 00:23:15,434 Look at me, I'm old. 231 00:23:15,477 --> 00:23:17,603 I don't get out much anymore. 232 00:23:17,646 --> 00:23:19,105 I gotta do something. 233 00:23:19,147 --> 00:23:21,816 Yeah, but why letters to people you don't know? 234 00:23:21,858 --> 00:23:23,818 It's what I'm good at. 235 00:23:23,860 --> 00:23:25,986 Didn't you like your letter? 236 00:23:26,029 --> 00:23:29,573 Yeah, sure, but it drove me crazy not knowing who wrote it. 237 00:23:29,616 --> 00:23:31,826 Does it make any difference who wrote it? 238 00:23:31,868 --> 00:23:34,578 I thought the letter was from an old relative. 239 00:23:34,621 --> 00:23:36,831 You know, someone who knows my parents. 240 00:23:36,873 --> 00:23:38,707 Well, see, isn't that enough? 241 00:23:38,750 --> 00:23:43,170 Why did you have to go snooping around and find me? 242 00:23:43,213 --> 00:23:45,172 I don't know. 243 00:23:45,215 --> 00:23:50,469 You're the one person who had something nice to say about me. 244 00:23:50,512 --> 00:23:52,596 And now it doesn't even mean anything. 245 00:23:52,639 --> 00:23:55,057 Don't say it doesn't mean anything. 246 00:23:55,100 --> 00:23:57,476 Every word is from the bottom of my heart. 247 00:23:57,519 --> 00:23:58,978 But you don't even know me. 248 00:23:59,020 --> 00:24:04,024 Young lady, if I'm the one person who has something nice to say about you, 249 00:24:04,067 --> 00:24:07,361 I know you better than anyone else. 250 00:24:15,203 --> 00:24:18,914 - Michael, you're still up. - Can't sleep. 251 00:24:24,796 --> 00:24:28,174 - Wanna read me a story? - Sure. 252 00:24:32,095 --> 00:24:35,639 "November's white flaked snow soon became beautiful accents 253 00:24:35,682 --> 00:24:38,726 to December's Christmas greens and reds. 254 00:24:38,768 --> 00:24:40,686 Everywhere the iron gate children walked, 255 00:24:40,729 --> 00:24:43,898 they saw the signs that Christmas would soon come... 256 00:25:18,558 --> 00:25:21,810 I know this recording place that gives special deals to up and coming bands. 257 00:25:21,853 --> 00:25:24,772 For only 200 bucks, you can record 3 songs. 258 00:25:24,814 --> 00:25:26,649 Which is perfect for a demo. 259 00:25:26,691 --> 00:25:29,401 And we need a good demo, if we want more gigs. 260 00:25:29,444 --> 00:25:31,904 Yeah, they're usually booked for months, 261 00:25:31,947 --> 00:25:33,989 but they do have an opening tomorrow afternoon. 262 00:25:34,032 --> 00:25:37,826 You have to pay in advance, but you get your CD mixed right away. 263 00:25:37,869 --> 00:25:40,913 That's awesome, Kimmy. You should totally be our manager. 264 00:25:40,956 --> 00:25:42,456 I know, it's kind of fun. 265 00:25:42,499 --> 00:25:45,584 And we could easily make that back in one or two shows. 266 00:25:45,627 --> 00:25:47,002 I say we do it. 267 00:25:47,045 --> 00:25:49,004 - Me, too. - Same here. 268 00:25:51,174 --> 00:25:54,927 All right, I'm in. 269 00:26:12,946 --> 00:26:14,863 I'm leaving. 270 00:26:16,700 --> 00:26:19,076 You didn't tell me you'd visited your father. 271 00:26:19,119 --> 00:26:21,203 How did you find out? 272 00:26:21,246 --> 00:26:24,873 He called today. 273 00:26:24,916 --> 00:26:29,461 He was wondering if you'd like to go have lunch with him next week. 274 00:26:29,504 --> 00:26:32,631 - Why? - I don't know. 275 00:26:32,674 --> 00:26:35,593 Maybe you reminded him that he's your father. 276 00:26:38,805 --> 00:26:41,181 Mom. 277 00:26:41,224 --> 00:26:44,059 Do you think I could borrow 50 dollars? 278 00:26:44,102 --> 00:26:46,562 What for? 279 00:26:46,605 --> 00:26:48,856 My band is doing a demo. 280 00:26:48,898 --> 00:26:53,027 Maggy, I thought we talked about this. I don't have a spare 50 dollars. 281 00:26:53,069 --> 00:26:55,904 And I need to see some improvement at school first. 282 00:26:55,947 --> 00:26:57,740 This is really important to me. 283 00:26:57,782 --> 00:27:00,993 I'll give you the money back. I can't let my band down. 284 00:27:01,036 --> 00:27:02,953 I promise I'll do better in school. 285 00:27:02,996 --> 00:27:04,955 I'm sorry, Maggy. 286 00:27:04,998 --> 00:27:08,125 First you'll have to prove to me that you're responsible. 287 00:27:10,170 --> 00:27:13,213 You know, other moms would support their kids' talents, 288 00:27:13,256 --> 00:27:17,051 but you don't care at all about what's important to me. 289 00:27:17,093 --> 00:27:22,181 I will support you when you get your priorities straight. 290 00:28:10,313 --> 00:28:14,358 # Bring down the house, you lost me in shadow # 291 00:28:14,401 --> 00:28:18,946 # We're breathing it now, run from the day glow. # 292 00:28:18,988 --> 00:28:23,242 # Turn to react, cry like a demon # 293 00:28:23,284 --> 00:28:27,663 # Feeling so bad, it's burning, we're fleeing # 294 00:28:27,706 --> 00:28:32,000 # Deep, deep in ash, falls like a powder # 295 00:28:32,043 --> 00:28:36,505 # Photos and cash, it doesn't matter # 296 00:28:47,851 --> 00:28:50,602 Oh man, we totally killed it. 297 00:28:50,645 --> 00:28:52,730 He said he's going to play it right away. 298 00:28:52,772 --> 00:28:54,148 All right! 299 00:28:54,190 --> 00:28:55,941 That was the coolest experience ever. 300 00:28:55,984 --> 00:28:58,277 I could seriously do this for the rest of my life. 301 00:28:58,319 --> 00:29:01,113 Tom said you all did a great job. 302 00:29:05,952 --> 00:29:07,828 # Bring down the house... # 303 00:29:07,871 --> 00:29:10,497 It's so cool to finally hear your sound nicely recorded. 304 00:29:10,540 --> 00:29:12,249 I loved your solo, by the way. 305 00:29:12,292 --> 00:29:13,292 Thanks, man. 306 00:29:13,334 --> 00:29:16,253 With this demo, we can get our first tour organized. 307 00:29:16,296 --> 00:29:18,422 Feels like we're a real band now. 308 00:29:18,465 --> 00:29:20,132 To the band. 309 00:29:20,175 --> 00:29:21,425 To the band! 310 00:29:21,468 --> 00:29:23,427 Whoo! 311 00:29:25,263 --> 00:29:29,266 Today was the best day of my life. 312 00:29:29,309 --> 00:29:31,351 Thanks to you. 313 00:29:31,394 --> 00:29:33,729 I didn't do anything. 314 00:29:33,772 --> 00:29:39,401 You let me try out for the band. You believed in me. 315 00:29:47,202 --> 00:29:50,412 I love you, Jay. 316 00:29:50,455 --> 00:29:53,373 I love you too, Pumpkin. 317 00:30:46,511 --> 00:30:47,761 There you are. 318 00:30:47,804 --> 00:30:50,055 I was waiting for you. 319 00:30:50,098 --> 00:30:51,390 You knew I was coming? 320 00:30:51,432 --> 00:30:52,891 Sure did. 321 00:30:52,934 --> 00:30:54,434 Who's the lucky one today? 322 00:30:54,477 --> 00:30:58,564 I don't know, but I have a very good feeling about this one. 323 00:30:58,606 --> 00:31:01,400 Did you have a good feeling when you wrote mine? 324 00:31:01,442 --> 00:31:02,568 A very good feeling. 325 00:31:02,610 --> 00:31:05,779 Like a "gift from heaven" kind of feeling. 326 00:31:05,822 --> 00:31:08,574 Thank you for that, by the way. 327 00:31:08,616 --> 00:31:10,284 So you write one every day? 328 00:31:10,326 --> 00:31:14,496 Yep. Gotta do it every day or it's not gonna happen, you know. 329 00:31:14,539 --> 00:31:15,831 So where are we going? 330 00:31:15,874 --> 00:31:18,125 Ah, you'll see. 331 00:31:18,167 --> 00:31:19,835 Hello, Stanley. 332 00:31:19,878 --> 00:31:21,837 Stanley? 333 00:31:21,880 --> 00:31:24,423 Stanley is my normal name. 334 00:31:24,465 --> 00:31:27,342 You can still call me Sam. 335 00:31:27,385 --> 00:31:29,303 My dear Stella. 336 00:31:29,345 --> 00:31:32,097 I want you to meet my good friend Maggy. 337 00:31:32,140 --> 00:31:33,473 Stella, Maggy. 338 00:31:33,516 --> 00:31:34,850 Maggy, Stella. 339 00:31:34,893 --> 00:31:37,561 You're in for a real treat. 340 00:31:37,604 --> 00:31:42,399 What are we doing? Sam...Stanley hasn't told me yet. 341 00:31:42,442 --> 00:31:46,361 You go bless other peoples' lives. It's a lot of fun. 342 00:31:46,404 --> 00:31:48,280 I'll see you tonight, Stanley. 343 00:31:48,323 --> 00:31:50,407 It has been wonderful meeting you. 344 00:31:50,450 --> 00:31:52,409 Great to meet you too, Stella. 345 00:31:55,288 --> 00:31:56,788 One per envelope. 346 00:31:56,831 --> 00:31:57,873 What are these for? 347 00:31:57,916 --> 00:32:01,501 They're personal notes for people who need them today. 348 00:32:01,544 --> 00:32:03,921 How do you know who needs them today? 349 00:32:03,963 --> 00:32:06,256 You feel it in your heart. 350 00:32:06,299 --> 00:32:09,927 It takes a bit of practice, but it gets easier each time. 351 00:32:09,969 --> 00:32:13,764 So, you not only write letters, but also personal notes every day? 352 00:32:13,806 --> 00:32:17,059 Well, I've got to have a reason to get out a bit. 353 00:32:17,101 --> 00:32:18,977 So, who gets them? 354 00:32:19,020 --> 00:32:21,772 I don't know yet. 355 00:32:21,814 --> 00:32:23,857 Let's look around. 356 00:32:31,407 --> 00:32:33,158 Do you feel something? 357 00:32:33,201 --> 00:32:36,328 Me? Not really. 358 00:32:36,371 --> 00:32:39,706 Yeah, I'm not sure either. 359 00:32:45,797 --> 00:32:47,714 Did you feel something? 360 00:32:47,757 --> 00:32:49,549 Yeah, me too. 361 00:33:04,691 --> 00:33:05,899 What did you tell her? 362 00:33:05,942 --> 00:33:09,528 I said I wrote 10 notes of encouragement this morning 363 00:33:09,570 --> 00:33:13,073 and when I walked by her, I felt one of them was meant for her. 364 00:33:13,116 --> 00:33:15,200 - And what did she say? - Thank you. 365 00:33:15,243 --> 00:33:16,576 That's it? 366 00:33:16,619 --> 00:33:20,872 What did you want her to say? 367 00:33:46,357 --> 00:33:48,233 Go for it. 368 00:33:48,276 --> 00:33:51,319 - Me? - Sure. 369 00:34:25,063 --> 00:34:27,314 That wasn't too bad, was it? 370 00:34:27,356 --> 00:34:31,068 Maybe you should let me read the notes before I hand them to someone. 371 00:34:31,110 --> 00:34:33,737 Who knows what you wrote on them. 372 00:34:37,116 --> 00:34:39,743 Thank you! 373 00:35:38,427 --> 00:35:40,220 There's a balance in all things. 374 00:35:40,263 --> 00:35:42,013 If you give, you will receive. 375 00:35:42,056 --> 00:35:44,599 If you give a lot, you'll be rich. 376 00:35:44,642 --> 00:35:48,353 I know what you mean, but I don't think it's that simple. 377 00:35:48,396 --> 00:35:51,731 Most people are too absorbed in their lives to recognize it. 378 00:35:53,484 --> 00:35:56,653 Maybe they tried and it didn't work, so they stopped trying. 379 00:35:56,696 --> 00:35:58,196 But it does work. 380 00:35:58,239 --> 00:36:00,991 If you give of yourself, you'll be rewarded. 381 00:36:01,033 --> 00:36:03,201 You see, life is like a mirror. 382 00:36:03,244 --> 00:36:06,413 Who you are is reflected by those around you. 383 00:36:06,455 --> 00:36:07,706 Like my friends. 384 00:36:07,748 --> 00:36:09,499 Yes, like your friends. 385 00:36:09,542 --> 00:36:14,713 For example, if someone steals or is dishonest for their own advantage, 386 00:36:14,755 --> 00:36:20,051 they'll invite people into their lives who also steal and are dishonest. 387 00:36:20,094 --> 00:36:24,472 The good thing is you can choose who and what enters your life. 388 00:36:24,515 --> 00:36:27,517 If you want good and helping people around you 389 00:36:27,560 --> 00:36:29,519 be good and helping. 390 00:36:29,562 --> 00:36:33,273 It's magical. And it works for me. 391 00:36:33,316 --> 00:36:36,776 I'm not usually good and helping. 392 00:36:36,819 --> 00:36:40,780 You don't know me. I'm a pretty bad person. 393 00:36:40,823 --> 00:36:43,450 I already told you, I know you better. 394 00:36:43,492 --> 00:36:47,621 You've been good and helping to me, and I was lucky to get that part of you. 395 00:36:47,663 --> 00:36:50,624 See, it works for me. 396 00:36:54,128 --> 00:36:58,423 - You think I could have one of these? - Sure. 397 00:36:58,466 --> 00:37:00,342 That means we still have one left. 398 00:37:00,384 --> 00:37:02,969 Better get rid of it quick. 399 00:37:03,012 --> 00:37:05,847 - Here's your check. - Thank you. 400 00:37:12,563 --> 00:37:15,065 You know, I invented these. 401 00:37:15,107 --> 00:37:17,108 No, you didn't. 402 00:37:19,195 --> 00:37:21,154 Did you really? 403 00:37:23,074 --> 00:37:24,950 Why hello, Stella. 404 00:37:24,992 --> 00:37:29,704 You're back. Did you have a good time? 405 00:37:29,747 --> 00:37:33,208 You better do it again soon. It gets addictive. 406 00:37:33,251 --> 00:37:35,043 Maybe next week. 407 00:37:35,086 --> 00:37:36,711 I have a concert on Friday. 408 00:37:36,754 --> 00:37:40,173 A concert? What instrument do you play? 409 00:37:40,216 --> 00:37:43,551 I don't play an instrument. I'm only the singer. 410 00:37:43,594 --> 00:37:49,140 Only? The voice is the most beautiful instrument of all. 411 00:37:49,183 --> 00:37:51,184 Stella used to be an opera singer. 412 00:37:51,227 --> 00:37:53,895 Why don't we support Maggy and go to her concert? 413 00:37:53,938 --> 00:37:55,730 I think that's a great idea. 414 00:37:55,773 --> 00:37:58,608 No, I don't think you guys would like it. 415 00:37:58,651 --> 00:37:59,943 It's not that kind of concert. 416 00:37:59,986 --> 00:38:02,070 It's with my band. We're kind of loud. 417 00:38:02,113 --> 00:38:02,904 Oh. 418 00:38:02,947 --> 00:38:05,365 Yeah, it's just music for... 419 00:38:05,408 --> 00:38:09,744 For young people? Not for old folks like us? 420 00:38:09,787 --> 00:38:13,290 I think we'd embarrass her if we go. 421 00:38:13,332 --> 00:38:15,292 No, no, that's not... 422 00:38:15,334 --> 00:38:17,585 Why don't you let us decide? 423 00:38:17,628 --> 00:38:20,839 We're not as old as we look, you know. 424 00:38:41,986 --> 00:38:43,069 Good job, Maggy. 425 00:38:43,112 --> 00:38:44,571 I finally see some improvement. 426 00:38:44,613 --> 00:38:46,531 Keep it up. 427 00:38:46,574 --> 00:38:48,742 Thank you. 428 00:38:48,784 --> 00:38:49,868 Not bad, Maggy. 429 00:38:49,910 --> 00:38:52,996 Seems like you finally get the drift. 430 00:38:53,039 --> 00:38:55,790 My mom is going to be happy. 431 00:38:55,833 --> 00:38:58,043 You're welcome. 432 00:39:01,255 --> 00:39:07,802 I feel guilty for neglecting you all these years. 433 00:39:07,845 --> 00:39:09,929 I am really sorry. 434 00:39:13,059 --> 00:39:16,811 I'm just curious as to why it took you this long to realize that? 435 00:39:16,854 --> 00:39:20,065 I mean, it's not like I've been living on another planet. 436 00:39:20,107 --> 00:39:22,484 It's complicated. 437 00:39:22,526 --> 00:39:26,905 I didn't want to confuse you. And your mother. 438 00:39:26,947 --> 00:39:30,909 I just thought a clean cut would be better for everyone involved. 439 00:39:30,951 --> 00:39:33,828 Sure, a clean cut. Better that way. 440 00:39:36,165 --> 00:39:39,626 It makes a huge difference when you rip someone's heart out. 441 00:39:39,668 --> 00:39:41,586 Maggy, please forgive me. 442 00:39:42,838 --> 00:39:45,298 I did what I thought I had to do at the time. 443 00:39:45,341 --> 00:39:50,220 And then when I saw you the other day, I realized how stupid I was. 444 00:39:50,262 --> 00:39:54,808 How I missed all these important years of your life. 445 00:39:54,850 --> 00:39:57,227 I want to... 446 00:39:57,269 --> 00:39:59,187 What? 447 00:39:59,230 --> 00:40:02,774 Nothing. 448 00:40:02,817 --> 00:40:04,275 I am very proud of you. 449 00:40:04,318 --> 00:40:06,027 You're a beautiful young woman. 450 00:40:06,070 --> 00:40:07,862 You've got a lot of potential. 451 00:40:07,905 --> 00:40:10,365 When I called your mother the other day, 452 00:40:10,408 --> 00:40:12,283 she kept telling me how wonderful you are. 453 00:40:12,326 --> 00:40:14,911 Mom did? 454 00:40:14,954 --> 00:40:18,498 I doubt that. She never has anything nice to say about me. 455 00:40:18,541 --> 00:40:20,875 That's not true. She is very proud of you. 456 00:40:24,755 --> 00:40:28,258 And tomorrow is our first real concert. 457 00:40:28,300 --> 00:40:31,553 It's a long shot, but it's what I want to do. 458 00:40:31,595 --> 00:40:34,222 I think you should follow your dreams, Maggy. 459 00:40:35,933 --> 00:40:38,059 Like you did? 460 00:40:40,855 --> 00:40:44,732 I know you can do it. Just don't ever give up. 461 00:41:36,494 --> 00:41:40,330 "Dear Letter Writer, thank you for your kind words. 462 00:41:40,372 --> 00:41:42,916 You made me smile and my mommy cry. 463 00:41:42,958 --> 00:41:44,250 The good tears. 464 00:41:44,293 --> 00:41:46,377 Thank you for thinking of me. 465 00:41:46,420 --> 00:41:49,631 Next time, please stay for milk and apple pie. 466 00:41:49,673 --> 00:41:52,133 Your friend, Michael." 467 00:41:57,556 --> 00:42:01,935 # Sun's coming out, we'll follow the street # 468 00:42:01,977 --> 00:42:06,439 # We're bowing it out, we find the street here # 469 00:42:06,482 --> 00:42:10,693 # Overreact, cry like a demon # 470 00:42:10,736 --> 00:42:15,198 # Feeling so bad, it's burning, we're fleeing # 471 00:42:15,241 --> 00:42:19,494 # Deep, deep in ash, falls like a powder # 472 00:42:19,537 --> 00:42:24,374 # Photos and cash, it doesn't matter # 473 00:43:19,388 --> 00:43:21,806 I totally didn't think you guys would come. 474 00:43:21,849 --> 00:43:26,561 Stella pushed me into it. 475 00:43:26,604 --> 00:43:28,438 I hope it wasn't too loud. 476 00:43:28,480 --> 00:43:30,064 It was just fine. 477 00:43:30,107 --> 00:43:34,152 I just had to take my hearing aids out. 478 00:43:34,194 --> 00:43:37,030 Sam, would you mind if I dropped by tomorrow? 479 00:43:37,072 --> 00:43:41,117 - I was planning on it. - Cool. 480 00:43:44,121 --> 00:43:48,374 Can you teach me how to write letters like you, Sam? 481 00:43:48,417 --> 00:43:51,085 I don't know. 482 00:43:51,128 --> 00:43:53,004 What do you mean? 483 00:43:53,047 --> 00:43:55,506 It depends on you. 484 00:43:55,549 --> 00:43:59,302 Within every human being, there's a God-given ability 485 00:43:59,345 --> 00:44:04,682 that if you find it and nurture it, you'll be able to bless the lives of others. 486 00:44:04,725 --> 00:44:07,143 For me, it's writing letters. 487 00:44:08,979 --> 00:44:10,229 And for me? 488 00:44:10,272 --> 00:44:14,442 - You'll have to find out for yourself. - How? 489 00:44:14,485 --> 00:44:16,903 You'll feel it in your heart. 490 00:44:16,945 --> 00:44:21,366 When you find it, you'll experience a force and power within you 491 00:44:21,408 --> 00:44:23,368 that's greater than yourself. 492 00:44:23,410 --> 00:44:25,745 You'll feel connected to the Divine. 493 00:44:25,788 --> 00:44:31,584 There's nothing more empowering than feeling connected to the Divine. 494 00:44:33,128 --> 00:44:35,338 I don't know how to write like you. 495 00:44:35,381 --> 00:44:39,384 I tried all morning, but it just doesn't come out the way I want. 496 00:44:39,426 --> 00:44:43,096 You become good by what you consistently do. 497 00:44:43,138 --> 00:44:46,140 It's only a matter of practice and desire. 498 00:44:46,183 --> 00:44:49,644 I promise you that if you do something every day, 499 00:44:49,687 --> 00:44:51,896 you'll eventually master it. 500 00:44:51,939 --> 00:44:57,402 # ...helpers fail and comforts flee, # 501 00:44:57,444 --> 00:45:11,124 # Help of the helpless, O abide with me. # 502 00:45:16,088 --> 00:45:17,171 Hello, Maggy. 503 00:45:17,214 --> 00:45:20,758 I told our group we might have a real singer with us today. 504 00:45:20,801 --> 00:45:23,010 Would you mind singing for us? 505 00:45:23,053 --> 00:45:25,304 I don't know if I could sing. 506 00:45:25,347 --> 00:45:28,266 I say you do it. 507 00:45:28,308 --> 00:45:32,395 # Come, thou fount of every blessing # 508 00:45:32,438 --> 00:45:36,524 # Tune my heart to sing thy grace # 509 00:45:36,567 --> 00:45:40,653 # Streams of mercy never ceasing # 510 00:45:40,696 --> 00:45:44,490 # Call for songs of loudest praise # 511 00:45:44,533 --> 00:45:48,703 # Teach me some melodious sonnet # 512 00:45:48,746 --> 00:45:52,749 # Sung by flaming tongues above # 513 00:45:52,791 --> 00:45:57,003 # Praise the mount, I'm fixed upon it # 514 00:45:57,045 --> 00:46:00,965 # Mount of thy redeeming love # 515 00:46:06,054 --> 00:46:09,724 # Come, ye thankful people, come # 516 00:46:09,767 --> 00:46:13,644 # Raise the song of harvest home # 517 00:46:13,687 --> 00:46:20,985 # All is safely gathered in, ere the winter storms begin... # 518 00:46:21,028 --> 00:46:22,820 Sam's birthday is in two weeks, 519 00:46:22,863 --> 00:46:25,865 and we thought we would surprise him with a little program. 520 00:46:25,908 --> 00:46:27,200 That sounds great. 521 00:46:27,242 --> 00:46:31,245 And we thought we would all perform together in a choir. 522 00:46:31,288 --> 00:46:35,208 We voted and decided that you should be our conductor. 523 00:46:35,250 --> 00:46:39,545 Me? I don't really know what that means. 524 00:46:39,588 --> 00:46:43,257 It means you make sure we don't embarrass ourselves. 525 00:46:43,300 --> 00:46:47,136 And that we all sing together in harmony. 526 00:46:47,179 --> 00:46:49,263 I don't know if I could do that. 527 00:46:49,306 --> 00:46:50,598 I know you can. 528 00:46:50,641 --> 00:46:53,434 And don't tell Sam anything about it, all right? 529 00:46:53,477 --> 00:46:55,269 All right. 530 00:46:55,312 --> 00:46:59,106 It would really mean a lot to him if you came and visited. 531 00:46:59,149 --> 00:47:01,734 He's been sick for a while. 532 00:47:01,777 --> 00:47:04,946 Who can say no to milk and apple pie? 533 00:47:08,367 --> 00:47:10,326 I'll let him know. 534 00:47:12,371 --> 00:47:14,997 How did you discover your talent, Sam? 535 00:47:15,040 --> 00:47:17,458 Why do you write letters? 536 00:47:17,501 --> 00:47:20,586 Words. 537 00:47:20,629 --> 00:47:26,217 Many years ago, I had a heated argument with a friend of mine. 538 00:47:26,260 --> 00:47:29,387 Soon after, she died. 539 00:47:29,429 --> 00:47:34,267 It suddenly hit me that I was using words to hurt other people. 540 00:47:34,309 --> 00:47:37,019 And I was quite good at it. 541 00:47:37,062 --> 00:47:41,023 At that moment, and it felt like an eternity, 542 00:47:41,066 --> 00:47:47,321 I became fully aware of all the pain that I had inflicted. 543 00:47:47,364 --> 00:47:51,284 The worst was that it was too late to apologize 544 00:47:51,326 --> 00:47:53,327 and make amends to my friend. 545 00:47:56,456 --> 00:48:00,543 So, writing letters is like therapy for you. 546 00:48:00,586 --> 00:48:03,713 I knew I had to change. 547 00:48:03,755 --> 00:48:08,467 I decided then and there that for the rest of my life 548 00:48:08,510 --> 00:48:10,803 I would only use words for good, 549 00:48:10,846 --> 00:48:14,891 to lift the broken-hearted and heal the wounded. 550 00:48:14,933 --> 00:48:19,395 And that has been my desire and purpose ever since. 551 00:48:24,151 --> 00:48:26,110 Hi, Mom. 552 00:48:30,866 --> 00:48:32,825 You're stealing from me? 553 00:48:35,412 --> 00:48:39,624 Borrowing. I was planning on giving it back. 554 00:48:39,666 --> 00:48:44,587 I don't remember giving my consent. 555 00:48:44,630 --> 00:48:49,425 My own daughter is stealing from me. 556 00:48:49,468 --> 00:48:51,344 I'm so sorry, Mom. 557 00:48:51,386 --> 00:48:55,514 I wanted to put it back before you found out. 558 00:49:01,438 --> 00:49:03,397 Mom, honestly, please. 559 00:49:07,611 --> 00:49:09,320 At first I didn't realize it, 560 00:49:09,363 --> 00:49:12,531 but then I noticed that both of you not only had the same right answers, 561 00:49:12,574 --> 00:49:15,034 but also the same wrong ones. 562 00:49:15,077 --> 00:49:17,703 Which is clear evidence of cheating. 563 00:49:17,746 --> 00:49:21,123 So, who cheated? Kim? 564 00:49:21,166 --> 00:49:24,418 Maggy? Both of you? 565 00:49:24,461 --> 00:49:29,507 If you don't talk, I have to suspend you both. 566 00:49:29,549 --> 00:49:32,760 I didn't copy from her. 567 00:49:32,803 --> 00:49:36,931 And I write my own exams. 568 00:49:36,974 --> 00:49:42,228 Kim's grade is consistent with her other grades, 569 00:49:42,270 --> 00:49:45,439 while Maggy's is not. 570 00:49:45,482 --> 00:49:47,441 Do you admit to cheating, Maggy? 571 00:49:52,489 --> 00:49:56,117 Yes, I cheated. 572 00:49:56,159 --> 00:49:58,202 I'm sorry. 573 00:49:58,245 --> 00:50:00,997 I'll have to give you an F on the exam. 574 00:50:02,457 --> 00:50:05,459 And you can't sit next to Kim anymore. 575 00:50:05,502 --> 00:50:07,670 If we ever catch you cheating again 576 00:50:07,713 --> 00:50:11,424 we will notify your parents and consider disciplinary measures. 577 00:50:13,927 --> 00:50:15,720 I'm sorry, Maggy. 578 00:50:17,556 --> 00:50:21,475 It's okay. It's a good thing you didn't get caught. 579 00:50:23,812 --> 00:50:26,689 You should write your own cheat slips in the future. 580 00:50:31,737 --> 00:50:34,488 Hey, please don't hate me. 581 00:51:01,058 --> 00:51:03,142 Hey, let's go. 582 00:51:05,020 --> 00:51:07,146 What's the matter? 583 00:51:09,149 --> 00:51:11,400 Maggy. 584 00:51:11,443 --> 00:51:16,113 I think it's better for both of us if we break up. 585 00:51:16,156 --> 00:51:18,491 What? 586 00:51:18,533 --> 00:51:22,161 Why is that better? 587 00:51:22,204 --> 00:51:24,955 I just don't think we have a future together. 588 00:51:24,998 --> 00:51:27,833 - I'd like to move on. - Move on? 589 00:51:31,046 --> 00:51:33,339 But what about the band? 590 00:51:33,381 --> 00:51:35,049 The band broke up, too. 591 00:51:35,092 --> 00:51:38,594 Pete just has issues. 592 00:51:38,637 --> 00:51:42,890 We could start a new band, just you and me. 593 00:51:42,933 --> 00:51:44,642 But why not? 594 00:51:44,684 --> 00:51:48,896 If you don't wanna be with me, that's fine, but the band? 595 00:51:48,939 --> 00:51:51,732 Please don't take the band away from me. 596 00:51:54,277 --> 00:51:56,403 Maggy, please. 597 00:51:56,446 --> 00:51:57,780 You know it wouldn't work. 598 00:51:57,823 --> 00:51:59,532 But why? 599 00:51:59,574 --> 00:52:02,368 Because it's over. 600 00:52:02,410 --> 00:52:05,412 It just is. 601 00:52:17,843 --> 00:52:21,887 Maggy. Hey. 602 00:52:21,930 --> 00:52:24,181 What's going on? 603 00:52:24,224 --> 00:52:27,434 We're moving to North Carolina. 604 00:52:27,477 --> 00:52:29,728 What? 605 00:52:29,771 --> 00:52:32,148 I thought Jason told you. 606 00:52:37,362 --> 00:52:39,530 Maggy, wait. 607 00:53:04,931 --> 00:53:06,891 Kimmy, wait! 608 00:53:34,211 --> 00:53:36,295 I'm sorry, Maggy. I wanted to tell you. 609 00:53:36,671 --> 00:53:38,756 What? That you're gonna disappear again? 610 00:53:38,798 --> 00:53:41,884 I thought that if we could spend a little time together 611 00:53:41,927 --> 00:53:44,428 it might be easier for you to come visit. 612 00:53:44,471 --> 00:53:46,555 When are you leaving? 613 00:53:46,598 --> 00:53:49,308 Tomorrow. 614 00:53:49,351 --> 00:53:50,809 It was good to see you. 615 00:53:50,852 --> 00:53:54,355 Maggy, it's for you. 616 00:53:54,397 --> 00:53:56,982 Please stay in touch? 617 00:54:03,198 --> 00:54:05,157 You're late today. 618 00:54:05,200 --> 00:54:08,160 I know, but I have some really good news for you. 619 00:54:08,203 --> 00:54:09,119 What is it? 620 00:54:09,162 --> 00:54:13,082 I gave the letter writer your coupon, and he accepts your invitation. 621 00:54:13,124 --> 00:54:15,417 Really, how did you do that? 622 00:54:15,460 --> 00:54:18,379 I have my ways. When do you have time? 623 00:54:18,421 --> 00:54:21,840 My mom says I have to go to the hospital again soon. 624 00:54:21,883 --> 00:54:23,634 Can he come tomorrow? 625 00:54:23,677 --> 00:54:26,720 I'll see what I can do. 626 00:54:26,763 --> 00:54:29,098 Michael, would you mind showing me your letter? 627 00:54:29,140 --> 00:54:31,433 No, not at all. 628 00:54:36,856 --> 00:54:40,442 "I write to one of the bravest souls known to man. 629 00:54:40,485 --> 00:54:44,697 Your spirit is unbroken, even though you had to conquer so much. 630 00:54:44,739 --> 00:54:46,865 You have the strength of a lion. 631 00:54:46,908 --> 00:54:51,829 And despite your pain and suffering, your smile is as bright as the sun 632 00:54:51,871 --> 00:54:55,040 and the heavens smile upon you with affection. 633 00:54:55,083 --> 00:54:57,918 The love of God will follow you wherever you go 634 00:54:57,961 --> 00:55:02,715 and your light will shine forth throughout all eternity." 635 00:55:02,757 --> 00:55:06,218 Isn't that a nice letter? 636 00:55:06,261 --> 00:55:09,596 Yes. Yes it is, Michael. 637 00:55:09,639 --> 00:55:11,849 So, milk and apple pie tomorrow, right? 638 00:55:11,891 --> 00:55:13,851 I'm planning on it. 639 00:55:49,429 --> 00:55:51,638 Mr. Hansen. 640 00:55:51,681 --> 00:55:54,266 I wanted to apologize. 641 00:55:54,309 --> 00:55:58,771 I made a big mistake and I really let you down. 642 00:55:58,813 --> 00:56:01,398 How can I make things right? 643 00:56:01,441 --> 00:56:04,193 I know you can do better, Maggy. 644 00:56:04,235 --> 00:56:06,987 Just show me you really mean it, all right? 645 00:56:09,074 --> 00:56:11,116 I can do that. 646 00:56:11,159 --> 00:56:13,160 Thank you. 647 00:56:28,968 --> 00:56:32,971 Sam. Sam? 648 00:56:33,014 --> 00:56:37,768 Sam! Sam! 649 00:56:37,811 --> 00:56:39,686 You saved my life. 650 00:56:39,729 --> 00:56:43,190 You scared me big time. Don't ever do that to me again. 651 00:56:48,363 --> 00:56:53,826 I'm sorry, Maggy. I'm a feeble old man. 652 00:56:53,868 --> 00:56:55,536 The world still needs you. 653 00:56:55,578 --> 00:56:58,038 You have hundreds of more letters to write. 654 00:56:58,081 --> 00:57:01,500 Well, maybe it's just your turn now. 655 00:57:01,543 --> 00:57:03,627 I'm terrible at writing letters. 656 00:57:03,670 --> 00:57:06,213 You'll figure it out. 657 00:57:06,256 --> 00:57:09,508 Be a little more easy on yourself. 658 00:57:09,551 --> 00:57:11,468 I know you have it in you. 659 00:57:11,511 --> 00:57:14,138 You'll find your voice. 660 00:57:14,180 --> 00:57:19,560 All you have to do is let it shine, let it sing. 661 00:57:58,933 --> 00:58:01,935 What's going on, Kimmy? Do you think I'm stupid? 662 00:58:01,978 --> 00:58:03,645 What are you talking about? 663 00:58:03,688 --> 00:58:05,230 I saw you with Jay yesterday. 664 00:58:05,273 --> 00:58:06,773 It's not what you think. 665 00:58:06,816 --> 00:58:07,733 Then what is it? 666 00:58:07,775 --> 00:58:10,319 It's nothing. And why do you even care? 667 00:58:10,361 --> 00:58:14,239 I thought you two broke up. 668 00:58:17,827 --> 00:58:21,747 Looks like your band is doing just fine without you after all. 669 00:58:28,004 --> 00:58:30,339 Surprise. 670 00:58:30,381 --> 00:58:33,550 Let me introduce my two best friends. 671 00:58:33,593 --> 00:58:36,595 Sam, this is Michael. Michael, this is Sam. 672 00:58:36,638 --> 00:58:37,804 Hi, Michael. 673 00:58:37,847 --> 00:58:40,015 Michael brought milk and apple pie. 674 00:58:40,058 --> 00:58:43,936 On, great. 675 00:58:43,978 --> 00:58:46,688 Thank you for your letter, Sam. 676 00:58:46,731 --> 00:58:48,899 Thank you for yours, Michael. 677 00:58:48,942 --> 00:58:51,485 And for the invitation, too. 678 00:58:51,528 --> 00:58:55,989 Milk and apple pie. What a wonderful idea. 679 00:58:59,577 --> 00:59:02,204 I love it. 680 00:59:02,247 --> 00:59:06,333 I'm sorry I took the money. 681 00:59:06,376 --> 00:59:08,126 I know it was wrong. 682 00:59:08,169 --> 00:59:13,006 I'll never do it again. 683 00:59:13,049 --> 00:59:16,093 I want you to be able to trust me. 684 00:59:28,022 --> 00:59:35,320 I always hoped Dad would be there for me, but he never was. 685 00:59:35,363 --> 00:59:38,991 Well... 686 00:59:39,033 --> 00:59:43,036 It's not entirely his fault things didn't work out. 687 00:59:43,079 --> 00:59:46,081 I can be pretty stubborn too, you know. 688 00:59:49,669 --> 00:59:52,129 I'm not mad at him anymore. 689 00:59:55,508 --> 00:59:59,386 He's got a family now and he has to take care of them. 690 00:59:59,429 --> 01:00:02,180 I might even go visit them someday. 691 01:00:06,352 --> 01:00:12,691 But I know now that he isn't really there for me. 692 01:00:12,734 --> 01:00:14,860 Probably never will be. 693 01:00:14,902 --> 01:00:19,948 But you always are, Mom. 694 01:00:19,991 --> 01:00:23,285 And I never appreciated anything you did for me. 695 01:00:30,209 --> 01:00:35,714 I just want you to be happy, make good choices. 696 01:00:39,510 --> 01:00:43,180 I love you, baby. 697 01:00:43,222 --> 01:00:48,685 # Come, thou fount of every blessing # 698 01:00:48,728 --> 01:00:55,359 # Come, thou fount of every blessing # 699 01:00:55,401 --> 01:01:01,865 # Tune my heart to sing thy grace # 700 01:01:01,908 --> 01:01:08,372 # Streams of mercy never ceasing # 701 01:01:08,414 --> 01:01:15,504 # Call for songs of loudest praise # 702 01:01:17,507 --> 01:01:20,217 I'm sorry. He passed away this morning. 703 01:01:23,888 --> 01:01:25,597 No, he was feeling better. 704 01:01:25,640 --> 01:01:28,975 He was supposed to be released at the end of the week. 705 01:01:29,018 --> 01:01:31,478 Are you sure? 706 01:01:31,521 --> 01:01:35,857 Yeah. I'm so sorry. 707 01:02:34,292 --> 01:02:37,961 No birthday surprise party. 708 01:02:38,004 --> 01:02:40,630 He had a good life. 709 01:02:40,673 --> 01:02:43,300 And he went out on a high note. 710 01:02:43,342 --> 01:02:44,801 You think so? 711 01:02:44,844 --> 01:02:46,136 I know so. 712 01:02:46,179 --> 01:02:49,806 He was very impressed with you and thought of you as an apprentice. 713 01:02:49,849 --> 01:02:51,641 He wanted you to continue his work. 714 01:02:51,684 --> 01:02:54,060 But I'm not a letter writer. 715 01:02:54,103 --> 01:02:55,937 I can't write like he did. 716 01:02:55,980 --> 01:03:00,525 Don't worry, you'll know what to do. 717 01:03:00,568 --> 01:03:05,071 Let's sing our song. It'll cheer us up. 718 01:03:05,114 --> 01:03:07,991 Sam would have liked that. 719 01:03:08,034 --> 01:03:12,537 I'm sorry, I just... I really don't feel like singing today. 720 01:04:27,530 --> 01:04:32,826 ...I am the resurrection, amen. 721 01:05:40,853 --> 01:05:44,940 # Bring down the house, you lost me in shadow # 722 01:05:44,982 --> 01:05:48,902 # We're breathing it now, run from the day glow. # 723 01:05:48,945 --> 01:05:50,737 # Turn to react... # 724 01:05:50,780 --> 01:05:53,531 That's my song. 725 01:05:53,574 --> 01:05:55,909 They're playing my song. 726 01:05:55,952 --> 01:05:58,203 # Feeling so bad, it's burning, we're fleeing # 727 01:05:58,245 --> 01:06:02,540 # Deep, deep in ash, falls like a powder # 728 01:06:02,583 --> 01:06:07,629 # Photos and cash, it doesn't matter # 729 01:06:07,672 --> 01:06:10,215 Kimmy. 730 01:06:10,257 --> 01:06:13,885 You know...life is like a mirror. 731 01:06:13,928 --> 01:06:17,514 And what you see is eventually what you're going to get. 732 01:06:17,556 --> 01:06:21,434 And at some point it all reflects back on you. 733 01:06:21,477 --> 01:06:28,775 I saw you at the concert. It hurt. 734 01:06:28,818 --> 01:06:35,115 But I have to admit, you were great. 735 01:06:35,157 --> 01:06:38,493 I think the band is really lucky to have you. 736 01:06:41,956 --> 01:06:46,376 I really hope you find what you're looking for. 737 01:06:52,758 --> 01:06:57,220 I think I understand now what Sam was trying to teach me. 738 01:06:57,263 --> 01:06:59,806 And what was that? 739 01:06:59,849 --> 01:07:03,685 He didn't want me to be a letter writer. 740 01:07:03,728 --> 01:07:07,522 He wanted me to use my own talent to bless other people's lives 741 01:07:07,565 --> 01:07:09,733 just like he did with his. 742 01:07:09,775 --> 01:07:13,278 - And I know what that is now. - You do? 743 01:07:13,320 --> 01:07:17,198 It's my voice. That's my talent. 744 01:07:17,241 --> 01:07:21,786 I love to sing, I just never used it for good or to help others. 745 01:07:21,829 --> 01:07:27,584 You knew it all along, didn't you? And Sam probably did, too. 746 01:07:27,626 --> 01:07:29,586 That's why you asked me to join the choir. 747 01:07:33,007 --> 01:07:36,968 I love the choir, and I love singing with you. 748 01:07:40,264 --> 01:07:43,850 I have something for you. 749 01:07:43,893 --> 01:07:49,647 Sam wanted you to have this, as soon as you were ready. 750 01:07:49,690 --> 01:07:53,109 You are ready now. 751 01:08:26,060 --> 01:08:30,188 "Dear Maggy, I have been blessed with your presence in my life. 752 01:08:30,231 --> 01:08:35,110 Now that I'm gone, it's time to pass on to you this key. 753 01:08:35,152 --> 01:08:40,573 It is a symbol of your ability to unlock any door on your path to happiness. 754 01:08:40,616 --> 01:08:46,913 It represents a golden key of opportunity and potential. 755 01:08:46,956 --> 01:08:48,289 Choose wisely. 756 01:08:48,332 --> 01:08:53,086 You probably weren't aware of it, but this key has been with you all your life. 757 01:08:53,129 --> 01:08:55,880 You just haven't learned to use it yet. 758 01:08:55,923 --> 01:09:00,218 Whatever you want to accomplish in your life, you have the key to do so. 759 01:09:00,261 --> 01:09:01,553 It is the same key 760 01:09:01,595 --> 01:09:06,432 that allows you to find happiness and fulfillment in this life. 761 01:09:06,475 --> 01:09:09,727 And with which you can bless others. 762 01:09:09,770 --> 01:09:14,816 Always remember that this key is yours and yours alone. 763 01:09:14,859 --> 01:09:19,195 Whenever you find yourself blaming others for your circumstances, 764 01:09:19,238 --> 01:09:21,239 look at the key. 765 01:09:21,282 --> 01:09:23,533 It cannot be taken away from you. 766 01:09:23,576 --> 01:09:28,955 You alone decide, which doors to open and which paths to take. 767 01:09:28,998 --> 01:09:33,710 This is the gift of your life and you alone hold the key to it." 768 01:09:35,754 --> 01:09:39,757 "Lightning splintered across the putty colored sky 769 01:09:39,800 --> 01:09:41,968 and the Captain had a foreboding sense that he should have 770 01:09:42,011 --> 01:09:43,970 turned the sailboat around sooner." 771 01:09:44,013 --> 01:09:47,515 And why should I let you do that? 772 01:09:47,558 --> 01:09:53,146 Because I know that I can do better. I can be better. 773 01:09:53,189 --> 01:09:56,399 I just really want to make my mom proud. 774 01:09:56,442 --> 01:09:59,027 All right. 775 01:09:59,069 --> 01:10:02,906 Let me see what I can do. 776 01:10:02,948 --> 01:10:09,579 # Praise the mount, I'm fixed upon it # 777 01:10:09,622 --> 01:10:17,795 # Mount of thy redeeming love # 778 01:10:46,742 --> 01:10:49,869 "Lightning splintered across the putty colored sky 779 01:10:49,912 --> 01:10:52,372 and the Captain had a foreboding sense that he should have 780 01:10:52,414 --> 01:10:54,958 turned the sailboat around sooner. 781 01:10:55,000 --> 01:10:58,711 One of the local fishermen had warned him earlier that it would be a full moon..." 782 01:11:31,745 --> 01:11:37,667 # Praise the mount, I'm fixed upon it # 783 01:11:37,710 --> 01:11:45,216 # Mount of thy redeeming love # 784 01:11:45,259 --> 01:11:47,802 We brought some milk and apple pie for you. 785 01:11:47,845 --> 01:11:48,970 Thank you. 786 01:11:49,013 --> 01:11:53,224 And here is your personal invitation. I hope you can make it. 787 01:11:53,267 --> 01:11:55,226 My mom says I'm doing a lot better 788 01:11:55,269 --> 01:11:57,645 and I'm going to be able to go home soon. 789 01:11:57,688 --> 01:12:00,398 That's the greatest news I've ever heard, Michael. 790 01:12:00,441 --> 01:12:03,735 And guess what? My hair is gonna grow back, too. 791 01:12:25,215 --> 01:12:27,008 Hey. 792 01:12:27,051 --> 01:12:29,385 You're still up? 793 01:12:35,059 --> 01:12:38,603 Do you think you'll be able to make it tomorrow? 794 01:12:38,645 --> 01:12:43,024 I'm going to do my best to get off work. 795 01:12:43,067 --> 01:12:46,027 But you know how they can be. 796 01:12:50,491 --> 01:12:53,493 Thank you, Mom. 797 01:12:53,535 --> 01:12:57,705 Thank you for not giving up on me. 798 01:12:57,748 --> 01:13:00,833 It's all right. 799 01:13:00,876 --> 01:13:04,587 I wish things could be different. 800 01:13:04,630 --> 01:13:13,179 I wish we still had a happy home and I could support you more. 801 01:13:13,222 --> 01:13:17,850 And honey, I am so sorry that your dad and I got divorced 802 01:13:17,893 --> 01:13:20,269 and you've had to go through all this. 803 01:13:23,065 --> 01:13:26,025 We can still have a happy home. 804 01:13:30,280 --> 01:13:36,035 I feel really lucky that you're my mom. 805 01:14:14,283 --> 01:14:16,367 Okay, guys, bam it out on three. 806 01:14:16,410 --> 01:14:21,038 One, two, three, bam it out! 807 01:14:23,292 --> 01:14:24,375 You ready? 808 01:14:24,418 --> 01:14:29,255 - Yeah. - Let's do it. 809 01:14:29,298 --> 01:14:32,842 And with this program , we wish you a Happy Thanksgiving. 810 01:14:32,885 --> 01:14:34,802 Thank you. 811 01:15:17,930 --> 01:15:23,518 And now we have a special performance from one of our students, 812 01:15:23,560 --> 01:15:26,187 Maggy Fuller. 813 01:15:54,716 --> 01:16:03,391 I want to dedicate this song to Sam, who showed me the key to happiness. 814 01:16:03,433 --> 01:16:10,690 And to Michael, whose beautiful spirit can never be broken. 815 01:16:10,732 --> 01:16:16,070 And to my mom, who works tirelessly and puts up with me 816 01:16:16,113 --> 01:16:20,741 and never gets anything in return. 817 01:16:20,784 --> 01:16:23,661 I love you, Mom. 818 01:16:43,765 --> 01:16:48,978 # You're a flower blooming in the new dawn. # 819 01:16:49,021 --> 01:16:54,358 # The colors 'round the setting sun, a candle in the dark. # 820 01:16:54,401 --> 01:17:00,072 # And you're every sailor's beacon on the shore. # 821 01:17:00,115 --> 01:17:02,825 # You're every perfect metaphor. # 822 01:17:02,868 --> 01:17:08,205 # There's a culminating action of a song. # 823 01:17:08,248 --> 01:17:13,919 # Sometimes there are miracles and our hands do the job. # 824 01:17:13,962 --> 01:17:20,426 # And for every action, you move these things along. # 825 01:17:20,469 --> 01:17:25,514 # Everything you do moves these along. # 826 01:17:25,557 --> 01:17:31,145 # Angels are hiding in the motions of humans. # 827 01:17:31,188 --> 01:17:36,400 # Angels are around to help us all. # 828 01:17:36,443 --> 01:17:42,323 # We are angels hiding in the bones of humans. # 829 01:17:42,366 --> 01:17:47,703 # Helping all these miracles along. # 830 01:17:47,746 --> 01:17:53,250 # There's a golden key that opens any lock. # 831 01:17:53,293 --> 01:17:58,714 # The path to get the thing you want is never really blocked. # 832 01:17:58,757 --> 01:18:04,512 # And you're every person's escort to the door. # 833 01:18:04,554 --> 01:18:10,059 # And every other person is yours. # 834 01:18:10,102 --> 01:18:15,481 # Every other person is yours. # 835 01:18:15,524 --> 01:18:20,569 # Angels are hiding in the motions of humans. # 836 01:18:20,612 --> 01:18:25,700 # Angels are around to help us all. # 837 01:18:25,742 --> 01:18:31,622 # We are angels hiding in the bones of humans. # 838 01:18:31,665 --> 01:18:37,002 # Helping all these miracles along. # 839 01:18:58,608 --> 01:19:04,155 # Angels are hiding in the motions of humans. # 840 01:19:04,197 --> 01:19:09,535 # Angels are around to help us all. # 841 01:19:09,578 --> 01:19:15,541 # We are angels hiding in the bones of humans. # 842 01:19:15,584 --> 01:19:20,296 # Helping all these miracles along. # 843 01:19:20,338 --> 01:19:23,382 # Along. # 844 01:19:58,084 --> 01:20:00,586 Honey, that was... 845 01:20:00,629 --> 01:20:03,756 That was so beautiful. 846 01:20:07,385 --> 01:20:10,095 Thank you, Mom. 847 01:20:10,138 --> 01:20:14,558 For everything. 848 01:20:56,351 --> 01:20:57,977 "Dear Sam. 849 01:20:58,019 --> 01:21:00,688 You left us, and we miss you a lot. 850 01:21:00,730 --> 01:21:03,858 But we can still feel your presence and love. 851 01:21:03,900 --> 01:21:07,611 We have come here today to celebrate your life. 852 01:21:07,654 --> 01:21:10,322 Happy birthday, Sam. 853 01:21:10,365 --> 01:21:13,450 You will always live on in our hearts. 854 01:21:25,088 --> 01:21:31,218 # Come, thou fount of every blessing # 855 01:21:31,261 --> 01:21:37,766 # Tune my heart to sing thy grace # 856 01:21:37,809 --> 01:21:44,398 # Streams of mercy never ceasing # 857 01:21:44,441 --> 01:21:51,155 # Call for songs of loudest praise # 858 01:21:51,197 --> 01:21:57,411 # Teach me some melodious sonnet # 859 01:21:57,454 --> 01:22:03,918 # Sung by flaming tongues above # 860 01:22:03,960 --> 01:22:10,716 # Praise the mount, I'm fixed upon it # 861 01:22:10,759 --> 01:22:19,308 # Mount of thy redeeming love # 65341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.