All language subtitles for The Queen Of SOP - 28

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:00,000 Subtitles brought to you by The Queen Team @ ViKi.com. 2 00:00:30,880 --> 00:00:32,880 Taipei 3 00:00:38,240 --> 00:00:39,320 Uncle Ceng? 4 00:00:39,320 --> 00:00:41,240 Long time no see 5 00:00:41,240 --> 00:00:44,120 I have something I want you to help me with 6 00:00:44,120 --> 00:00:45,400 It is 7 00:00:45,400 --> 00:00:47,160 regarding vendor selection for 2nd Imperial Sea mall 8 00:00:47,160 --> 00:00:49,560 we need a product manager. 9 00:00:49,560 --> 00:00:53,320 I thought of you straight away 10 00:00:53,320 --> 00:00:57,240 Do you have time to come to Shanghai? 11 00:00:57,240 --> 00:01:01,120 Good I'll send someone to pick you up from the airport 12 00:01:01,120 --> 00:01:03,160 See you in Shanghai 13 00:01:17,200 --> 00:01:19,160 Ceng Dong, have some time 14 00:01:19,160 --> 00:01:20,600 No need 15 00:01:27,200 --> 00:01:28,200 Uncle 16 00:01:28,200 --> 00:01:31,080 How come you're here so late? 17 00:01:31,080 --> 00:01:33,560 Get Tang Jun to come out 18 00:01:34,640 --> 00:01:36,000 has something happened? 19 00:01:36,000 --> 00:01:37,960 I need to ask Tang Jun 20 00:01:37,960 --> 00:01:40,000 what exactly happened 21 00:01:40,000 --> 00:01:42,480 to make Chu Chu attempt suicide because of him 22 00:01:42,480 --> 00:01:43,680 what? 23 00:01:43,680 --> 00:01:45,760 Chu Chu committed suicide? 24 00:01:46,400 --> 00:01:48,280 how is she now? 25 00:01:48,280 --> 00:01:50,360 how is she now? 26 00:01:50,360 --> 00:01:52,480 thank goodness I found her 27 00:01:52,480 --> 00:01:55,360 she's in the hospital right now 28 00:01:55,360 --> 00:01:56,800 Tang Mi 29 00:01:56,800 --> 00:01:58,920 how I treat Tang Jun 30 00:01:59,760 --> 00:02:02,440 At work, I help maintain him and stand behind him 31 00:02:02,440 --> 00:02:05,040 I personally worry and care about him myself 32 00:02:05,040 --> 00:02:06,160 I look at Tang Jun 33 00:02:06,160 --> 00:02:08,880 as a future son-in-law 34 00:02:08,880 --> 00:02:11,240 how did he treat my Chu Chu? 35 00:02:11,240 --> 00:02:14,120 I will not let this situation go 36 00:02:14,120 --> 00:02:15,640 Uncle, don't get angry 37 00:02:15,640 --> 00:02:17,920 have a seat first 38 00:02:21,360 --> 00:02:22,240 how about this? 39 00:02:22,240 --> 00:02:25,000 Uncle, I'll come with you to the hospital to see Chu Chu 40 00:02:25,000 --> 00:02:27,600 After, I'll immediately call Tang Jun home 41 00:02:27,600 --> 00:02:29,360 uncle prepare your self 42 00:02:29,360 --> 00:02:31,000 Come with me to see Chu Chu 43 00:02:31,000 --> 00:02:33,480 Ok, I'll go now 44 00:02:35,360 --> 00:02:37,800 You think going to the hospital to say 'sorry' to Chu Chu 45 00:02:37,800 --> 00:02:39,880 is enough? 46 00:02:39,880 --> 00:02:41,720 a few bowls of soup 47 00:02:41,720 --> 00:02:44,120 will make Chu Chu recover? 48 00:02:44,120 --> 00:02:45,440 don't get stressed 49 00:02:45,440 --> 00:02:47,120 it's not good for your health 50 00:02:47,120 --> 00:02:48,720 the situation hasn't been clarified yet 51 00:02:48,720 --> 00:02:50,280 maybe it's a misunderstanding 52 00:02:50,280 --> 00:02:53,080 misunderstanding? it's definitely a misunderstanding 53 00:02:53,080 --> 00:02:55,080 the situation is clear 54 00:02:55,080 --> 00:02:58,680 it's all because Tang Jun became fascinated with Lin Xiao Jie 55 00:02:58,680 --> 00:03:01,400 leading to Chu Chu doing this 56 00:03:01,400 --> 00:03:05,880 A lot has happened after this Lin Xiao Jie appeared 57 00:03:06,640 --> 00:03:08,840 Uncle, don't get stressed yet 58 00:03:08,840 --> 00:03:10,680 I'll call Tang Jun home right now 59 00:03:10,680 --> 00:03:12,280 and get him to go see Chu Chu 60 00:03:12,280 --> 00:03:13,880 no need 61 00:03:15,280 --> 00:03:17,360 Right now, Chu Chu 62 00:03:17,360 --> 00:03:20,120 cannot face Tang Jun 63 00:03:23,400 --> 00:03:26,680 Uncle, don't be upset 64 00:03:26,680 --> 00:03:28,480 how about this 65 00:03:28,480 --> 00:03:30,720 let Chu Chu rest and recuperate 66 00:03:30,720 --> 00:03:33,160 i'll help her to take a leave absence 67 00:03:33,160 --> 00:03:34,720 fine 68 00:03:34,720 --> 00:03:35,920 but 69 00:03:35,920 --> 00:03:37,560 I don't want this incident 70 00:03:37,560 --> 00:03:40,240 to become a joke for the other employees 71 00:03:40,240 --> 00:03:41,640 don't worry about this 72 00:03:41,640 --> 00:03:44,120 I'll take care of it 73 00:03:44,120 --> 00:03:45,520 only 74 00:03:45,520 --> 00:03:47,560 Chu Chu's our project manager 75 00:03:47,560 --> 00:03:49,440 her task is important 76 00:03:49,440 --> 00:03:51,520 her being ill 77 00:03:51,520 --> 00:03:54,040 I need to find a new project manager 78 00:03:54,040 --> 00:03:55,800 I've thought about it 79 00:03:55,800 --> 00:03:57,600 I've already found a new project manager 80 00:03:57,600 --> 00:03:59,560 to help the planning department's work 81 00:03:59,560 --> 00:04:03,120 you don't have any comments right? 82 00:04:05,720 --> 00:04:07,840 since Uncle's already sorted it out 83 00:04:07,840 --> 00:04:09,040 then I'll listen to you 84 00:04:09,040 --> 00:04:10,440 also 85 00:04:10,440 --> 00:04:12,680 chu chu is in recovery 86 00:04:12,680 --> 00:04:14,280 is not suitable for guests 87 00:04:14,280 --> 00:04:17,760 don't go to the hospital to disrupt her 88 00:04:38,760 --> 00:04:41,320 Morning Manager Morning Director 89 00:04:42,280 --> 00:04:44,080 Morning Manager Director Morning 90 00:04:44,080 --> 00:04:45,560 Morning Manager Morning 91 00:04:53,960 --> 00:04:55,160 Here 92 00:05:14,160 --> 00:05:17,160 I've been thinking about Huang Hai's second centre recently 93 00:05:17,160 --> 00:05:20,680 We could collaborate with some vendors from WIP. 94 00:05:30,200 --> 00:05:33,160 look at them two they're too sweet 95 00:05:33,160 --> 00:05:34,800 yeah 96 00:05:34,800 --> 00:05:37,760 Looks like Director, Chu Chu, Manager 97 00:05:37,760 --> 00:05:39,200 their battle 98 00:05:39,200 --> 00:05:41,480 has already reached it's conclusion 99 00:05:41,480 --> 00:05:44,640 Has Chu Chu voluntarily backed out? 100 00:05:45,640 --> 00:05:47,760 Reality is cruel. 101 00:05:47,760 --> 00:05:49,760 if I had to watch the one I love 102 00:05:49,760 --> 00:05:51,680 be like that with another woman every day 103 00:05:51,680 --> 00:05:53,840 I'd withdraw too 104 00:05:53,840 --> 00:05:55,160 so 105 00:05:55,160 --> 00:05:57,800 Chu Chu probably doesn't want to see them like that 106 00:05:57,800 --> 00:06:01,080 so she applied for leave without pay 107 00:06:09,640 --> 00:06:11,680 look at how sweet they are 108 00:06:11,680 --> 00:06:14,080 you eat a bit, eat a bit 109 00:06:15,600 --> 00:06:17,160 what're you guys talking about? 110 00:06:17,160 --> 00:06:18,840 nothing 111 00:06:18,840 --> 00:06:22,600 There's so much celebrity gossip here! Look! 112 00:06:24,040 --> 00:06:27,400 I think they're gossiping 113 00:06:32,760 --> 00:06:36,040 You two come to my office 114 00:06:57,000 --> 00:06:59,640 here, come in and sit I have something to say 115 00:07:06,080 --> 00:07:09,160 Chu Chu attempted suicide did you know? 116 00:07:10,360 --> 00:07:13,040 Uncle came yesterday looking for you Wanting to clarify the situation 117 00:07:13,040 --> 00:07:16,680 I trust that Uncle wouldn't take Chu Chu's life as a joke 118 00:07:19,560 --> 00:07:22,640 why would she do such a silly thing? 119 00:07:23,920 --> 00:07:25,720 it's my fault 120 00:07:26,520 --> 00:07:28,760 how is she? 121 00:07:29,160 --> 00:07:32,320 she's already past the point of danger 122 00:07:32,320 --> 00:07:36,160 don't tell anyone about this incident 123 00:07:37,080 --> 00:07:39,680 The second complex will open for business in half a year. 124 00:07:39,680 --> 00:07:43,200 Not to mention the marketing team has always had a lot of work. 125 00:07:43,200 --> 00:07:45,440 Ceng Dong said he found a new project manager to come over 126 00:07:45,440 --> 00:07:47,160 he'll come in the next two days 127 00:07:47,160 --> 00:07:49,320 after he's arrived, I hope you and Xiao Jie 128 00:07:49,320 --> 00:07:51,720 can introduce Chu Chu's work to the new person 129 00:07:51,720 --> 00:07:52,680 yes 130 00:07:52,680 --> 00:07:56,000 Even though it's Ceng Dong who found the guy, I hope you and Xiao Jie 131 00:07:56,000 --> 00:07:58,680 can get a good relationship with them so co-operation is smooth 132 00:07:58,680 --> 00:08:01,160 I understand, Director 133 00:08:03,920 --> 00:08:05,480 Tang Jun 134 00:08:06,480 --> 00:08:08,240 Tang Jun 135 00:08:09,200 --> 00:08:11,640 Did you hear what I just said? 136 00:08:12,400 --> 00:08:13,800 Yes 137 00:08:13,800 --> 00:08:16,120 Don't think about anything right now 138 00:08:16,120 --> 00:08:18,240 put all your heart into your work 139 00:08:18,240 --> 00:08:19,760 ok? 140 00:08:29,320 --> 00:08:30,560 Tang Jun 141 00:08:31,880 --> 00:08:33,480 Tang Jun 142 00:08:37,920 --> 00:08:40,640 are you ok? 143 00:08:43,720 --> 00:08:46,040 how about you go to the hospital to see her? 144 00:08:46,040 --> 00:08:49,280 after all, she did this because of you 145 00:08:49,280 --> 00:08:52,000 I'll take care of your work for you 146 00:08:56,960 --> 00:08:58,320 thank you 147 00:09:13,680 --> 00:09:16,920 Chu Chu, this child, really couldn't find a way out 148 00:09:16,920 --> 00:09:19,760 this pretty woman attempted suicide for love 149 00:09:19,760 --> 00:09:21,560 it's not worth it 150 00:09:21,560 --> 00:09:23,880 thank goodness it's ok 151 00:09:23,880 --> 00:09:28,480 nowadays, we never know what the young are thinking 152 00:09:28,480 --> 00:09:31,280 how is Chu Chu not good enough for Tang Jun? 153 00:09:31,280 --> 00:09:32,920 how can the situation become like this? 154 00:09:32,920 --> 00:09:35,240 speak quieter 155 00:09:35,240 --> 00:09:36,840 Chu Chu's just come out of hospital 156 00:09:36,840 --> 00:09:38,640 her condition's not too stable 157 00:09:38,640 --> 00:09:41,920 don't mention her problems 158 00:09:42,960 --> 00:09:44,760 let's discuss serious business 159 00:09:44,760 --> 00:09:47,080 today, I received news 160 00:09:47,080 --> 00:09:48,560 Imperial Sea's cash has already been 161 00:09:48,560 --> 00:09:51,920 designated for use in 2nd half of this year 162 00:09:51,920 --> 00:09:53,600 the 2nd Imperial Sea mall. 163 00:09:53,600 --> 00:09:57,280 I think the success of the 2nd mall 164 00:09:57,280 --> 00:09:58,960 will determine if Tang Min 165 00:09:58,960 --> 00:10:03,120 leaves Imperial Sea or not. 166 00:10:03,120 --> 00:10:05,400 what you said is reasonable 167 00:10:05,400 --> 00:10:08,200 but how can we cause problems for Huang Hai's second store? 168 00:10:08,200 --> 00:10:10,400 and to drag Tang Mi down? 169 00:10:10,400 --> 00:10:15,600 The last few times Tang Min was able to successfully avoid disaster. 170 00:10:15,600 --> 00:10:19,280 Even though Tang Min is still young 171 00:10:19,280 --> 00:10:22,120 but her management ability is no less than her mother (Tang Lan). 172 00:10:22,120 --> 00:10:23,400 that's right 173 00:10:23,400 --> 00:10:26,880 Tang Min solved many near disaster 174 00:10:26,880 --> 00:10:28,200 but 175 00:10:28,200 --> 00:10:31,120 why don't we try redirect their focus. 176 00:10:31,120 --> 00:10:32,920 its also said 177 00:10:32,920 --> 00:10:36,160 if today's problem doesn't happen in Huang Hai 178 00:10:36,160 --> 00:10:37,880 but appears in 179 00:10:37,880 --> 00:10:41,600 Tang Jun and Xiao Jie's relationship 180 00:10:41,600 --> 00:10:46,240 cause problems for Tang Jun and Xiao Jie? what problems? 181 00:10:48,600 --> 00:10:52,480 I have a secret weapon 182 00:10:52,480 --> 00:10:54,920 to make even Tang Mi not happy 183 00:10:54,920 --> 00:10:58,120 While they're busy solving personal issues 184 00:10:58,120 --> 00:11:03,760 we can make a grab of Tang Lan's president position. 185 00:11:05,600 --> 00:11:06,880 Uncle 186 00:11:07,600 --> 00:11:09,880 It's Zhi Qi 187 00:11:09,880 --> 00:11:13,040 Here, I'll introduce you 188 00:11:13,040 --> 00:11:17,240 this is what I just said my secret weapon 189 00:11:17,240 --> 00:11:19,200 come, sit 190 00:11:22,640 --> 00:11:25,280 before, during the WIP event 191 00:11:25,280 --> 00:11:29,160 I believe everyone saw Zhi Qi's ability 192 00:11:29,160 --> 00:11:32,280 This time I got him to Shanghai from Taipei 193 00:11:32,280 --> 00:11:35,800 to replace Chu Chu at work 194 00:11:36,280 --> 00:11:37,720 I've got it 195 00:11:37,720 --> 00:11:41,600 He used to be engaged to Lin Xiao Jie 196 00:11:41,600 --> 00:11:45,760 We were just talking about Huang Hai's second store 197 00:11:45,760 --> 00:11:50,640 This will be your responsibility 198 00:11:52,920 --> 00:11:54,840 Any thoughts? 199 00:11:54,840 --> 00:11:56,680 I've already prepared the planning 200 00:11:56,680 --> 00:11:57,960 Don't worry Uncle 201 00:11:57,960 --> 00:12:00,640 So I did indeed pick the right person 202 00:12:00,640 --> 00:12:04,040 In the next 6 months, this is Huang Hai's most important plan 203 00:12:04,040 --> 00:12:05,720 You need to do well 204 00:12:05,720 --> 00:12:08,000 Don't embarrass me 205 00:12:08,000 --> 00:12:09,360 I won't 206 00:12:27,040 --> 00:12:28,840 Do you want me to come in with you? 207 00:12:30,200 --> 00:12:31,400 No 208 00:12:39,440 --> 00:12:40,480 Wait for me 209 00:13:05,240 --> 00:13:06,880 Sir, Tang Jun's here 210 00:13:07,640 --> 00:13:08,880 Go downstairs 211 00:13:13,840 --> 00:13:15,040 Uncle 212 00:13:15,040 --> 00:13:17,160 You still think of me as your uncle? 213 00:13:21,920 --> 00:13:23,600 I just came from the hospital 214 00:13:24,640 --> 00:13:26,520 and I know Chu Chu's been released 215 00:13:26,520 --> 00:13:29,280 Why do you want to hurt Chu Chu like that! 216 00:13:31,600 --> 00:13:32,800 I'm sorry. 217 00:13:33,600 --> 00:13:35,480 Sorry doesn't change anything 218 00:13:35,480 --> 00:13:36,640 Go 219 00:13:37,000 --> 00:13:39,120 I wouldn't let you see Chu Chu. 220 00:13:46,720 --> 00:13:48,800 You're mad at me, right? 221 00:13:51,280 --> 00:13:53,000 You're disappointed in me, aren't you? 222 00:13:55,800 --> 00:13:57,600 It's all my fault 223 00:13:58,240 --> 00:14:00,040 I didn't take care of the problem properly 224 00:14:02,320 --> 00:14:03,960 But I beg you 225 00:14:05,440 --> 00:14:07,160 Let me see her 226 00:14:08,040 --> 00:14:09,760 I have things to say to her 227 00:14:18,560 --> 00:14:21,600 I'm letting you see her for her own good 228 00:14:22,320 --> 00:14:25,480 if you upset her again 229 00:14:25,480 --> 00:14:27,920 I won't let you go 230 00:14:44,760 --> 00:14:46,000 Chu Chu. 231 00:14:47,920 --> 00:14:49,760 What're you doing here? 232 00:14:49,760 --> 00:14:51,600 I don't want to see you. 233 00:14:55,360 --> 00:14:57,640 These are your favourite roses 234 00:15:00,080 --> 00:15:01,200 I'm not dead yet. 235 00:15:01,200 --> 00:15:03,400 Why would you give me flowers?! 236 00:15:08,280 --> 00:15:10,120 but what you said is right 237 00:15:11,240 --> 00:15:14,240 Ceng Chu Chu has already died once 238 00:15:17,720 --> 00:15:19,680 I'm worried about you being like this 239 00:15:21,640 --> 00:15:23,080 worry about me? 240 00:15:24,680 --> 00:15:26,520 It's because of your guilt 241 00:15:26,520 --> 00:15:28,280 that you're coming to see me, right? 242 00:15:29,920 --> 00:15:32,840 i dont want a pity relationship 243 00:15:34,200 --> 00:15:36,360 Your appearance 244 00:15:36,360 --> 00:15:39,880 only makes me feel even more silly and hurt 245 00:15:43,120 --> 00:15:44,920 I really am guilty 246 00:15:48,040 --> 00:15:50,200 If I had clarified the problem earlier 247 00:15:50,960 --> 00:15:53,160 you wouldn't be in so much pain 248 00:15:53,160 --> 00:15:54,520 if you came today 249 00:15:54,520 --> 00:15:56,480 to tell me these useless things 250 00:15:56,480 --> 00:15:58,720 then don't waste your time 251 00:15:59,640 --> 00:16:02,120 because I don't plan on forgiving you 252 00:16:03,360 --> 00:16:05,760 you think because you say sorry 253 00:16:05,760 --> 00:16:08,760 you can erase my feelings for you for all these years? 254 00:16:10,400 --> 00:16:12,280 The word sorry 255 00:16:13,280 --> 00:16:15,160 is really cheap 256 00:16:20,640 --> 00:16:22,080 it's all my fault 257 00:16:22,080 --> 00:16:23,480 enough 258 00:16:24,240 --> 00:16:26,560 I hate that phrase 259 00:16:27,240 --> 00:16:28,840 What? 260 00:16:28,840 --> 00:16:31,920 you're here to beg me to forgive your Lin Xiao Jie, right? 261 00:16:31,920 --> 00:16:34,120 and then give you my blessings? 262 00:16:34,840 --> 00:16:36,000 let me tell you 263 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 dream on 264 00:16:39,120 --> 00:16:41,960 the past Chu Chu is not here any more 265 00:16:41,960 --> 00:16:43,800 you're seeing the real me in front of you 266 00:16:43,800 --> 00:16:46,360 I will not forgive you two 267 00:16:54,960 --> 00:16:56,800 Why didn't you say anything? 268 00:16:56,800 --> 00:16:58,800 Are you scared? 269 00:16:59,480 --> 00:17:01,040 I'm not scared 270 00:17:03,200 --> 00:17:04,520 since you were young 271 00:17:04,520 --> 00:17:06,520 I know what kind of person you are 272 00:17:08,120 --> 00:17:10,000 now that you've become this person 273 00:17:11,640 --> 00:17:13,080 is all because of me 274 00:17:13,680 --> 00:17:15,680 you don't need to feel guilty 275 00:17:16,760 --> 00:17:18,840 we don't owe each other anything 276 00:17:19,840 --> 00:17:21,560 let me honestly tell you 277 00:17:22,280 --> 00:17:24,440 the blackmailing business 278 00:17:24,440 --> 00:17:25,880 was me 279 00:17:31,200 --> 00:17:33,040 why? 280 00:17:37,400 --> 00:17:38,600 Why? 281 00:17:40,480 --> 00:17:43,040 because I don't want to be the only one in pain every day 282 00:17:43,040 --> 00:17:45,800 while you and that Lin Xiao Jie being so happy 283 00:17:47,440 --> 00:17:49,600 when you two are happy 284 00:17:49,600 --> 00:17:51,480 when you two are laughing 285 00:17:51,480 --> 00:17:53,360 have you considered my feelings? 286 00:17:53,360 --> 00:17:56,000 do you know how much I'm hurting inside? 287 00:17:57,320 --> 00:18:00,840 Why have I become so humble in front of your love? 288 00:18:00,840 --> 00:18:02,720 why am I so humble? 289 00:18:02,720 --> 00:18:03,920 Don't you know it's because I love you! 290 00:18:03,920 --> 00:18:06,000 Chu Chu! 291 00:18:08,760 --> 00:18:11,000 you're overthinking 292 00:18:11,000 --> 00:18:12,360 if you keep overthinking 293 00:18:12,360 --> 00:18:14,800 you'll make the situation really serious don't you know? 294 00:18:17,040 --> 00:18:19,040 although I feel no love for you 295 00:18:21,200 --> 00:18:23,080 but we still have friendship 296 00:18:23,840 --> 00:18:25,160 and kinship 297 00:18:25,960 --> 00:18:28,000 you'll always be like a sister to me 298 00:18:28,000 --> 00:18:30,600 I don't want you to regard me as your sister! 299 00:18:30,600 --> 00:18:31,840 what friendship? love? 300 00:18:31,840 --> 00:18:34,040 why don't you give all that to Lin Xiao Jie? 301 00:18:34,720 --> 00:18:37,040 i'm already like this 302 00:18:37,040 --> 00:18:38,960 why do you still have to be so hateful? 303 00:18:38,960 --> 00:18:39,960 why can't you lie to me? 304 00:18:39,960 --> 00:18:40,960 Why can't you say... 305 00:18:40,960 --> 00:18:41,920 You don't love her 306 00:18:41,920 --> 00:18:42,760 You'll break up with her 307 00:18:42,760 --> 00:18:44,280 Why?! 308 00:18:44,280 --> 00:18:45,880 let me tell you 309 00:18:45,880 --> 00:18:47,880 it doesn't matter if you don't love me 310 00:18:47,880 --> 00:18:49,400 I'll use my own methods 311 00:18:49,400 --> 00:18:51,720 to make you remember me forever 312 00:18:51,720 --> 00:18:53,960 I'll make you always remember me 313 00:18:53,960 --> 00:18:56,160 remember me remember me 314 00:18:57,200 --> 00:18:59,680 leave leave! 315 00:19:09,120 --> 00:19:10,960 just go 316 00:19:58,200 --> 00:19:59,640 How is she? 317 00:19:59,640 --> 00:20:00,600 is she ok? 318 00:20:03,080 --> 00:20:05,120 her health is ok 319 00:20:05,960 --> 00:20:07,200 don't worry 320 00:20:08,280 --> 00:20:10,760 the wound in her health is easily healed 321 00:20:10,760 --> 00:20:12,840 the wound in her heart is harder 322 00:20:15,840 --> 00:20:18,000 in this time 323 00:20:18,000 --> 00:20:20,080 i'll be by her side 324 00:20:21,000 --> 00:20:22,320 but to be honest 325 00:20:22,320 --> 00:20:23,960 I can't help her very much 326 00:20:24,960 --> 00:20:27,640 She needs to face reality 327 00:20:28,760 --> 00:20:30,880 You can't force feelings 328 00:20:32,080 --> 00:20:35,320 sometimes, you can't just suddenly accept things 329 00:20:35,320 --> 00:20:37,520 I understanding this feeling 330 00:20:41,800 --> 00:20:43,240 don't worry 331 00:20:44,040 --> 00:20:46,200 I won't let you be hurt again 332 00:20:53,080 --> 00:20:55,600 is there anything I could help with? 333 00:21:00,600 --> 00:21:02,000 hold my hand 334 00:21:02,960 --> 00:21:04,720 give me some strength 335 00:21:18,080 --> 00:21:55,240 Subtitles brought to you by the Team Queen of SOP @ viki.com 336 00:22:03,920 --> 00:22:05,600 you don't mind if I sit? 337 00:22:18,880 --> 00:22:20,880 you've not fully recovered yet 338 00:22:21,640 --> 00:22:22,760 you need to take care of yourself 339 00:22:24,920 --> 00:22:26,760 I don't need you to care 340 00:22:32,200 --> 00:22:33,720 I'm very surprised 341 00:22:33,720 --> 00:22:35,840 that you used such stupid methods 342 00:22:35,840 --> 00:22:37,360 to get Tang Jun to stay 343 00:22:39,320 --> 00:22:42,400 When I came to Shanghai for the WIP event 344 00:22:42,400 --> 00:22:44,880 I thought you were a clever girl 345 00:22:45,920 --> 00:22:47,080 Really? 346 00:22:48,080 --> 00:22:49,440 you're not admitting it? 347 00:22:49,920 --> 00:22:51,400 no 348 00:22:53,200 --> 00:22:55,160 people's cleverness is wisdom 349 00:22:55,160 --> 00:22:57,440 when you can use it in personal and work life 350 00:22:57,440 --> 00:22:59,280 but in the feelings department 351 00:22:59,280 --> 00:23:01,000 in smart people's case 352 00:23:01,000 --> 00:23:02,960 a person's IQ will become lower and lower 353 00:23:03,600 --> 00:23:05,560 aren't you the same? 354 00:23:05,560 --> 00:23:07,840 you flew to Shanghai because of Lin Xiao Jie 355 00:23:07,840 --> 00:23:11,080 don't try and tell me she wasn't the reason 356 00:23:11,080 --> 00:23:13,360 because I won't believe it 357 00:23:14,200 --> 00:23:15,120 bingo 358 00:23:16,200 --> 00:23:17,440 I've said 359 00:23:17,440 --> 00:23:19,720 you're a clever woman 360 00:23:19,720 --> 00:23:21,880 I don't need to lie to you 361 00:23:23,240 --> 00:23:25,080 you're right 362 00:23:25,080 --> 00:23:27,760 I came to Shanghai because of Xiao Jie 363 00:23:27,760 --> 00:23:29,120 I want to get her back 364 00:23:31,600 --> 00:23:34,200 You can confidently smile now 365 00:23:35,160 --> 00:23:36,920 but after a while 366 00:23:36,920 --> 00:23:38,200 you'll understand 367 00:23:38,200 --> 00:23:40,840 why I've become the person I am today 368 00:23:43,360 --> 00:23:44,280 no 369 00:23:44,640 --> 00:23:46,040 I'm different to you 370 00:23:47,000 --> 00:23:49,480 At the most, our relationship will lose strength 371 00:23:49,480 --> 00:23:52,160 this is different to you and Tang Jun's relationship 372 00:23:52,160 --> 00:23:54,520 you've never had love between you 373 00:23:54,520 --> 00:23:56,360 but Xiao Jie's loved me before 374 00:23:57,240 --> 00:23:59,280 Even if that's so, it's in the past 375 00:23:59,400 --> 00:24:01,400 you think us two are different? 376 00:24:01,400 --> 00:24:03,080 we're unloved people 377 00:24:05,520 --> 00:24:06,920 you're right 378 00:24:07,680 --> 00:24:08,920 i'm the same as you 379 00:24:10,120 --> 00:24:11,400 I'm also willing to do anything 380 00:24:11,400 --> 00:24:12,400 to try 381 00:24:13,440 --> 00:24:15,920 But I won't be like you 382 00:24:15,920 --> 00:24:18,160 using sacrificial dumb methods 383 00:24:19,120 --> 00:24:21,080 because however you love someone 384 00:24:21,080 --> 00:24:24,080 you don't need to use such stupid ways to prove it 385 00:24:24,960 --> 00:24:27,120 I know I'm stupid 386 00:24:27,120 --> 00:24:29,520 but I don't need you to tell me 387 00:24:29,520 --> 00:24:32,000 I've said you're a clever woman 388 00:24:32,000 --> 00:24:34,840 don't say you're stupid yourself 389 00:24:35,760 --> 00:24:39,600 actually, me and you have both failed in love 390 00:24:39,600 --> 00:24:41,680 I have no right to call you stupid 391 00:24:42,120 --> 00:24:45,320 but right now, I've failed enough 392 00:24:45,320 --> 00:24:48,600 I want to exclude any results 393 00:24:48,600 --> 00:24:52,240 to make Lin Xiao Jie pay the cost of the pain Tang Jun caused me 394 00:24:56,600 --> 00:24:58,520 the pain that love brings 395 00:24:59,520 --> 00:25:02,680 changes us into stupid and evil people 396 00:25:09,680 --> 00:25:12,720 regarding the taiwan issue was already fussed Manager Lin 397 00:25:13,600 --> 00:25:16,680 Gao Zhi Qi called us 398 00:25:16,680 --> 00:25:23,280 he said the Mysterious Valentine's day plan is extremely good 399 00:25:24,240 --> 00:25:28,360 What Mysterious Valentine's day? Looks like we can't get rid of this annoying guy 400 00:25:29,280 --> 00:25:31,000 hey, Tang Jun 401 00:25:31,960 --> 00:25:33,800 this is professionalism 402 00:25:37,600 --> 00:25:38,440 oh yeah 403 00:25:39,640 --> 00:25:42,640 Looks like the plans for Christmas are coming to a close. 404 00:25:42,640 --> 00:25:47,400 the most important now is the second Huang Hai's building construction 405 00:25:47,400 --> 00:25:51,040 Only by being so active in preparations can we open before the year ends. 406 00:25:51,760 --> 00:25:54,800 Uncle's bringing the replacement over 407 00:25:57,320 --> 00:25:59,640 I haven't disrupted anything? 408 00:25:59,640 --> 00:26:00,880 Uncle 409 00:26:01,360 --> 00:26:03,160 Of course not 410 00:26:03,160 --> 00:26:04,480 Please sit 411 00:26:04,480 --> 00:26:06,720 Let me introduce to everyone 412 00:26:06,720 --> 00:26:10,480 the new project manager for this project 413 00:26:10,480 --> 00:26:13,200 is Gao Zhi Qi 414 00:26:14,600 --> 00:26:18,920 I didn't think I'd see you again so soon 415 00:26:23,160 --> 00:26:27,440 I trust everyone's already heard of his capability 416 00:26:27,440 --> 00:26:29,880 for Huang Hai's second store's planning 417 00:26:29,880 --> 00:26:32,560 I've specially asked him to come help out 418 00:26:33,240 --> 00:26:39,040 I hope no one lets their personal life affect their work 419 00:26:40,440 --> 00:26:42,320 we won't, Uncle 420 00:26:42,320 --> 00:26:44,200 long time no see 421 00:26:44,200 --> 00:26:45,520 I hope we'll collaborate well 422 00:26:47,280 --> 00:26:53,360 I'm anticipating working with you and Xiao Jie to see what sparks can be made 423 00:27:01,640 --> 00:27:08,120 I believe after the WIP event We'll be able to colloborate smoothly with you 424 00:27:09,920 --> 00:27:12,080 I welcome you to Huang Hai 425 00:27:17,400 --> 00:27:20,400 I believe this new complex's business model 426 00:27:20,400 --> 00:27:23,160 should continue Imperial Sea Mall's style 427 00:27:23,160 --> 00:27:27,840 and walk the high end track, to become a Shanghai fashion destination. 428 00:27:28,280 --> 00:27:30,080 I think you've spoken well 429 00:27:30,840 --> 00:27:31,880 but 430 00:27:32,240 --> 00:27:38,600 During the shopping festival, our youthful private brands were widely popular. They became one of our distinctive features. 431 00:27:38,600 --> 00:27:43,200 At the same time, its sales has exceeded that of WIP Night. 432 00:27:43,200 --> 00:27:46,520 I think the second and first complexes should have some distinction. 433 00:27:46,520 --> 00:27:49,440 The second should center around youthful private brands. 434 00:27:49,440 --> 00:27:52,400 This will make for a more diverse group of customers. 435 00:27:55,160 --> 00:27:59,680 Your suggestion demonstrates your lack of a clear understanding of Imperial Sea's standing. 436 00:27:59,680 --> 00:28:02,680 Shifting from quality brands to brands for the masses 437 00:28:02,680 --> 00:28:06,040 will diminish Imperial Sea's competitive strength. 438 00:28:06,880 --> 00:28:10,640 This is the kind of risky games that ignorant people would think of. 439 00:28:17,320 --> 00:28:22,960 Any wager comes with risk. As long as there is a turn of events, that is successful, our wager will be rewarded. 440 00:28:22,960 --> 00:28:26,800 So I believe if we continue sticking to the high end road, 441 00:28:26,800 --> 00:28:28,840 we will choke to death. 442 00:28:29,480 --> 00:28:32,800 It's analogous to letting ourselves be chopped up. 443 00:28:35,000 --> 00:28:39,880 What you both said was very reasonable. We can assemble each of their good points. 444 00:28:40,400 --> 00:28:41,760 However 445 00:28:41,760 --> 00:28:47,400 continuing the spirit of WIP, the high end track is definitely the primary choice for the second complex. 446 00:28:49,400 --> 00:28:52,440 On this, my opinion is the same as Manager Gao's. 447 00:28:54,800 --> 00:28:57,680 But Supervisor Tang's suggestion on continuing private brands 448 00:28:57,680 --> 00:29:00,120 is also a good style. 449 00:29:00,640 --> 00:29:05,560 We can package both, and equate the trendy with the quality, 450 00:29:05,560 --> 00:29:08,640 for a popular brand. 451 00:29:08,640 --> 00:29:11,440 So if we combine these two, 452 00:29:11,440 --> 00:29:15,560 the future second complex will represent the youth's high quality, forward fashion. 453 00:29:15,560 --> 00:29:19,040 An upgraded version of private label brands' VIP. 454 00:29:21,120 --> 00:29:24,000 Is everyone satisfied with this idea? 455 00:29:28,720 --> 00:29:33,080 Since we've finished discussing I'll take you all out for dinner tonight 456 00:29:33,080 --> 00:29:35,480 You treat us so well! 457 00:29:35,480 --> 00:29:37,800 but he's paying 458 00:29:37,800 --> 00:29:39,440 thank you Director Tang! 459 00:29:39,440 --> 00:29:42,440 Manager and Director treats us so well 460 00:29:48,760 --> 00:29:51,360 That meeting was so exciting 461 00:29:51,360 --> 00:29:54,360 That Manager Gao is the sharpest spear, 462 00:29:54,360 --> 00:29:58,960 while Supervisor Tang is the toughest shield. When they are battling verbally, 463 00:29:58,960 --> 00:30:01,320 it's so thrilling to watch them! 464 00:30:01,320 --> 00:30:03,720 I haven't had such an exciting meeting in ages 465 00:30:03,720 --> 00:30:05,160 yeah 466 00:30:05,160 --> 00:30:08,800 I thought Manager and Supervisor's love has reached the ending. 467 00:30:08,800 --> 00:30:11,760 They love each other so should be together...right? 468 00:30:11,760 --> 00:30:15,320 But in the middle of it insert a side story 469 00:30:15,320 --> 00:30:19,360 And then an ex-fiance emerges. 470 00:30:19,360 --> 00:30:22,880 Now, nobody knows who is winning or losing. 471 00:30:23,720 --> 00:30:26,640 No matter what, we are going to help Supervisor Tang. Right? 472 00:30:26,640 --> 00:30:30,920 Then since nobody's around, let's go make Gao Zi Qi a cup of coffee. 473 00:30:30,920 --> 00:30:35,920 In the coffee we'll add something extra, so later he'll have to keep going to the restroom! 474 00:30:35,920 --> 00:30:38,480 He'll look bad in front of Manager Lin. Do you guys agree? 475 00:30:39,800 --> 00:30:46,960 I think, it's better if I allure Manager Gao. I'll make him unable to resist falling for me. 476 00:30:58,320 --> 00:31:00,280 Zheng Fan 477 00:31:00,280 --> 00:31:02,160 you're so annoying 478 00:31:02,160 --> 00:31:06,320 don't waste your time daydreaming! 479 00:31:06,320 --> 00:31:09,840 Forget it...we're all oustiders. We shouldn't meddle. 480 00:31:09,840 --> 00:31:12,560 let's go we still have a lot to do 481 00:31:12,560 --> 00:31:13,760 why's she so calm? 482 00:31:13,760 --> 00:31:15,880 she's always like this 483 00:31:30,600 --> 00:31:34,880 sorry, this person has turned off their phone 484 00:31:36,240 --> 00:31:38,480 what's up? so short-tempered 485 00:31:38,480 --> 00:31:42,680 are you mad that I helped Gao Zhi Qi earlier? 486 00:31:42,680 --> 00:31:44,560 Am I that short tempered? 487 00:31:45,240 --> 00:31:48,360 I'm just thinking this time Uncle got Gao Zhi Qi to come over 488 00:31:48,920 --> 00:31:51,000 what's his plan? 489 00:31:51,480 --> 00:31:52,800 yeah 490 00:31:52,800 --> 00:31:56,080 I didn't think Ceng Dong would do this 491 00:31:56,840 --> 00:32:01,840 Looks like from now on, we'll have to be more careful. We can't let them get the upper hand on us. 492 00:32:03,240 --> 00:32:05,800 I just know that no matter who it is 493 00:32:05,800 --> 00:32:09,040 they can't split us up 494 00:32:10,040 --> 00:32:13,840 Why're you making that face? Seems like you're still a bit mad 495 00:32:15,800 --> 00:32:18,440 Not if I have a kiss. 496 00:32:24,720 --> 00:32:25,920 Chu. (kiss) 497 00:32:55,640 --> 00:32:57,560 You don't mind if I interrupt? 498 00:33:30,160 --> 00:33:31,840 what're you doing? 499 00:33:38,760 --> 00:33:40,000 come in 500 00:33:42,760 --> 00:33:44,600 Director, here are this month's revenues. 501 00:33:44,600 --> 00:33:46,960 ok, thanks 502 00:33:50,640 --> 00:33:52,360 is there anything else? 503 00:33:52,360 --> 00:33:56,040 I just got a call from the bank, they said someone's used Huang Hai's name to get a guarantee 504 00:34:00,160 --> 00:34:01,400 how is that possible? 505 00:34:02,640 --> 00:34:07,880 did they get it wrong? the CEO is in bed sick right now how could she get a guarantee? 506 00:34:07,880 --> 00:34:12,360 I already had this confirmed. It is indeed the CEO's own seal. 507 00:34:13,520 --> 00:34:17,200 These are the original documents I requested from the bank. 508 00:34:17,840 --> 00:34:22,440 The bank did not believe it at first that President Tang would use Huang Hai as guarantor. 509 00:34:22,440 --> 00:34:25,800 However these past few days, Huang Hai's stocks have been unstable. 510 00:34:35,800 --> 00:34:38,000 how could this have happened? 511 00:34:59,120 --> 00:35:04,840 Old Zeng, this was a smart move. Using Chu Chu to take away Tang Lan's seal. 512 00:35:04,840 --> 00:35:10,080 Now Imperial Sea owes the bank a butt's worth of debt, let's see how they can overcome this. 513 00:35:17,440 --> 00:35:23,840 If they can't deal with this, they will be slandered with betrayal of trust. 514 00:35:23,840 --> 00:35:28,320 This time if they want to come out unscathed, it will not be easy. 515 00:35:30,520 --> 00:35:33,720 I have already alerted the media circle. 516 00:35:33,720 --> 00:35:39,560 Everybody, when you wake up tomorrow, don't forget to turn on the television for a good show. 517 00:35:39,560 --> 00:35:40,720 This time, 518 00:35:40,720 --> 00:35:42,840 I have to catch them off guard. 519 00:35:42,840 --> 00:35:43,720 Good! 520 00:35:43,720 --> 00:35:44,760 Come! 521 00:35:44,760 --> 00:35:48,320 Let us raise a glass to the future CEO of Imperial Sea! 522 00:35:48,320 --> 00:35:49,640 Good. 523 00:35:49,640 --> 00:35:50,680 Thank you! Cheers! 524 00:35:50,680 --> 00:35:52,720 Thank you! 525 00:35:57,440 --> 00:36:00,080 hello, morning 526 00:36:00,080 --> 00:36:01,280 morning 527 00:36:01,280 --> 00:36:03,640 look at her you didn't eat breakfast? 528 00:36:03,640 --> 00:36:04,360 yeah, what's up? 529 00:36:04,360 --> 00:36:06,640 it's already this condition how could you still have the heart to eat breakfast? 530 00:36:06,800 --> 00:36:07,800 You still have the heart to eat breakfast? 531 00:36:07,800 --> 00:36:08,600 What? 532 00:36:09,560 --> 00:36:12,200 Haven't you seen this morning's news headlines? 533 00:36:12,200 --> 00:36:13,200 What headlines? 534 00:36:14,480 --> 00:36:16,520 Tang family is suspected of embezzling from Imperial Sea 535 00:36:16,520 --> 00:36:19,600 and the stock price keeps dropping since opening. 536 00:36:19,600 --> 00:36:20,720 Is that real? 537 00:36:20,720 --> 00:36:21,520 Yeah 538 00:36:21,520 --> 00:36:22,440 what's happened? 539 00:36:22,440 --> 00:36:24,080 if you don't believe me, have a look 540 00:36:26,840 --> 00:36:27,880 Hello, everybody, 541 00:36:27,880 --> 00:36:29,320 ever since Imperial Sea Group's rumors came out, 542 00:36:29,320 --> 00:36:31,800 it has heavily impacted our stock market. 543 00:36:31,800 --> 00:36:33,360 This morning, there have been many stockholders 544 00:36:33,360 --> 00:36:35,080 who arrived at Imperial Sea's entrance, 545 00:36:35,080 --> 00:36:35,960 in protests. 546 00:36:35,960 --> 00:36:39,080 We are now present at the doorstep of a director of Imperial Sea. 547 00:36:39,080 --> 00:36:40,640 Director Zeng came out! 548 00:36:44,160 --> 00:36:44,640 Director Zeng. 549 00:36:44,640 --> 00:36:46,960 Do you have any thoughts on Imperial Sea Group embezzling from the company? 550 00:36:46,960 --> 00:36:48,800 Is there truth to this matter? 551 00:36:48,800 --> 00:36:52,760 I only heard about this yesterday 552 00:36:52,760 --> 00:36:55,520 My long going friendship with the Tang family 553 00:36:55,520 --> 00:36:57,520 I don't believe it 554 00:36:57,520 --> 00:37:00,400 that the Tang family would do this 555 00:37:01,520 --> 00:37:01,800 Director Zeng. 556 00:37:01,800 --> 00:37:02,640 Then from what you said, 557 00:37:02,640 --> 00:37:05,040 the Tangs have indeed acted on embezzling behavior. 558 00:37:05,040 --> 00:37:08,120 I am not clear on the detailed situation. 559 00:37:08,120 --> 00:37:11,480 As one of the major stock holders 560 00:37:11,480 --> 00:37:13,720 on behalf of other stocker holders 561 00:37:13,720 --> 00:37:17,640 I must express outrage by this wrongful act. 562 00:37:17,640 --> 00:37:20,600 I am definitely on the side of all the shareholders. 563 00:37:21,720 --> 00:37:23,720 We have to find the truth, 564 00:37:24,520 --> 00:37:26,320 and bring justice to everyone! 565 00:37:26,320 --> 00:37:28,680 We also have to help everybody claim their equities, 566 00:37:28,680 --> 00:37:31,000 and the compensation which they are entitled to. 567 00:37:32,360 --> 00:37:37,640 So we have to investigate this matter to the end. 568 00:37:37,640 --> 00:37:39,480 How could this be? 569 00:37:41,520 --> 00:37:44,360 I don't think the Tang family would do this 570 00:37:45,440 --> 00:37:47,160 I also don't believe it 571 00:37:47,160 --> 00:37:48,840 I don't believe Director 572 00:37:48,840 --> 00:37:49,960 would treat us and the company this way 573 00:37:49,960 --> 00:37:51,440 They've definitely been set up 574 00:37:51,440 --> 00:37:53,280 You'd think that 575 00:37:53,280 --> 00:37:55,160 but who has such power 576 00:37:55,160 --> 00:37:58,560 to trap them into the fire pit? 577 00:37:58,760 --> 00:37:59,800 Return my funds! 578 00:37:59,800 --> 00:38:01,960 Come out and apologize! 579 00:38:03,640 --> 00:38:04,720 Come out 580 00:38:06,000 --> 00:38:08,120 Come out 581 00:38:08,120 --> 00:38:11,400 Return the money 582 00:38:13,080 --> 00:38:15,600 Come out 583 00:38:19,800 --> 00:38:22,600 give me back my money 584 00:38:22,600 --> 00:38:23,920 Return our hard earned money! (money earned through sweat and blood) 585 00:38:23,920 --> 00:38:24,920 Return the money! 586 00:38:28,080 --> 00:38:29,320 She's here 587 00:38:33,000 --> 00:38:34,000 return the money 588 00:38:34,000 --> 00:38:35,520 Give us our hard earned money! 589 00:38:40,000 --> 00:38:41,240 Return our hard earned money! 590 00:38:46,000 --> 00:38:47,760 Return our hard earned money! 591 00:38:51,040 --> 00:38:52,840 Director Tang, can you tell us about the most recent situation at Imperial Sea? 592 00:38:52,840 --> 00:38:55,920 Have you guys really embezzled the funds? 593 00:38:55,920 --> 00:38:58,200 please give us a comment 594 00:39:00,520 --> 00:39:02,320 Miss Tang give us a comment 595 00:39:02,320 --> 00:39:05,000 Miss Tang, will you please give an answer? 596 00:39:06,680 --> 00:39:09,040 Miss Tang we're very worried about this problem 597 00:39:10,160 --> 00:39:11,040 Everyone 598 00:39:12,000 --> 00:39:13,480 this situation 599 00:39:13,480 --> 00:39:15,960 is problematic for everyone 600 00:39:15,960 --> 00:39:17,800 I'm very sorry 601 00:39:18,680 --> 00:39:21,240 I'm here to say sorry 602 00:39:25,080 --> 00:39:27,880 return the money 603 00:39:27,880 --> 00:39:29,520 Return our hard earned money! 604 00:39:31,360 --> 00:39:33,640 For causing such a huge conflict, 605 00:39:34,400 --> 00:39:35,760 I'm very sorry 606 00:39:36,600 --> 00:39:37,920 But I can promise 607 00:39:38,440 --> 00:39:39,360 Huang Hai 608 00:39:39,360 --> 00:39:41,560 has not done this 609 00:39:41,560 --> 00:39:43,200 please believe me 610 00:39:43,760 --> 00:39:45,760 please give me some time 611 00:39:46,040 --> 00:39:47,600 I will take care of it as soon as possible 612 00:39:47,600 --> 00:39:49,600 and find out the truth 613 00:39:50,320 --> 00:39:51,200 Lies! 614 00:39:51,200 --> 00:39:52,080 I don't believe it 615 00:39:52,400 --> 00:39:56,160 return the money 616 00:39:58,000 --> 00:39:59,520 everyone 617 00:39:59,720 --> 00:40:01,600 I understand how you're feeling 618 00:40:02,760 --> 00:40:04,200 but please believe me 619 00:40:04,200 --> 00:40:05,240 give me some time 620 00:40:06,120 --> 00:40:08,680 I will reveal the truth to everybody 621 00:40:09,680 --> 00:40:10,600 return the money 622 00:40:10,600 --> 00:40:11,920 Return our hard earned money! 623 00:40:14,280 --> 00:40:16,120 Return the money! 624 00:40:19,800 --> 00:40:23,960 Subtitles brought to you by The Queen Team @ ViKi.com 625 00:40:23,720 --> 00:40:25,440 have you looked into it? 626 00:40:25,440 --> 00:40:26,240 yes 627 00:40:26,240 --> 00:40:29,840 Recently the five major directors' proportion of shares has significantly increased. 628 00:40:29,840 --> 00:40:31,680 Something is not right here. 629 00:40:31,680 --> 00:40:35,200 It seems like the flow of capital is leaning towards the directors' side. 630 00:40:35,640 --> 00:40:37,600 How could it go to the board of directors? 631 00:40:37,600 --> 00:40:39,320 Were they the ones who embezzled the funds? 632 00:40:40,280 --> 00:40:42,040 so it's like this 633 00:40:42,040 --> 00:40:44,280 I suspected Uncle had stole my stamp 634 00:40:44,280 --> 00:40:46,480 and got a loan against collateral from the bank. 635 00:40:46,480 --> 00:40:48,800 but why does he have to do something like this? 636 00:40:48,800 --> 00:40:50,480 there's no point talking about that now 637 00:40:50,480 --> 00:40:51,920 Our priority is to 638 00:40:51,920 --> 00:40:53,880 immediately cancel the stamp 639 00:40:53,880 --> 00:40:55,920 Think of a solution to return the bank loan. 640 00:40:55,920 --> 00:40:57,920 I have terminated further use of the stamp. 641 00:40:57,920 --> 00:40:59,960 As for the bank loans, 642 00:40:59,960 --> 00:41:04,320 after inspecting all of Tang family's domestic and overseas chattel and realty assets, 643 00:41:04,320 --> 00:41:07,560 I found, that we are still short on funds. 644 00:41:09,080 --> 00:41:10,520 unless 645 00:41:10,520 --> 00:41:12,720 you sell the CEO's house 646 00:41:12,720 --> 00:41:15,080 you might be able to fill in this loophole. 647 00:41:15,080 --> 00:41:16,920 If the loan can be cleared, 648 00:41:16,920 --> 00:41:18,640 it will reduce the source of unstability, 649 00:41:18,640 --> 00:41:20,320 and allow stocks to slowly rise back. 650 00:41:21,160 --> 00:41:22,480 Then we'll first sell the house, 651 00:41:22,480 --> 00:41:23,720 and resolve the matter of the funds. 652 00:41:23,720 --> 00:41:24,760 no 653 00:41:25,160 --> 00:41:26,440 the house is so important to mom 654 00:41:26,440 --> 00:41:28,520 how can you just sell it? 655 00:41:28,520 --> 00:41:29,520 right now 656 00:41:29,520 --> 00:41:31,960 immediately contact banks that are related to us 657 00:41:31,960 --> 00:41:34,200 and try persuading them to make transfers. 658 00:41:34,200 --> 00:41:35,960 We'll patch up our loophole first. 659 00:41:35,960 --> 00:41:36,800 sis 660 00:41:36,800 --> 00:41:38,720 if you want to call me 'sis' listen to me 661 00:41:38,720 --> 00:41:39,680 go 662 00:41:39,680 --> 00:41:40,560 yes, director 663 00:41:43,160 --> 00:41:44,080 Ceng Dong 664 00:41:44,080 --> 00:41:45,600 Director's holding a meeting 665 00:41:45,600 --> 00:41:46,320 you can't go in 666 00:41:46,320 --> 00:41:49,920 Ceng Dong 667 00:41:51,200 --> 00:41:51,800 Go 668 00:41:51,800 --> 00:41:52,880 Go! 669 00:41:52,880 --> 00:41:54,440 Get Ceng Dong a cup of coffee 670 00:41:54,440 --> 00:41:56,040 no need 671 00:41:56,040 --> 00:41:58,520 I just simply want to say a few words 672 00:41:59,520 --> 00:42:00,840 Uncle 673 00:42:00,840 --> 00:42:03,080 I wonder what you're here for today 674 00:42:03,080 --> 00:42:05,080 in the present situation 675 00:42:05,080 --> 00:42:07,960 there's no need for niceties 676 00:42:07,960 --> 00:42:09,000 Tang Min 677 00:42:09,960 --> 00:42:13,280 Right now the company is under a serious business threat, 678 00:42:14,360 --> 00:42:18,840 you're still in the Director's position? 679 00:42:21,080 --> 00:42:22,240 Uncle 680 00:42:22,760 --> 00:42:24,800 Just for the sake of a president's seat, 681 00:42:24,800 --> 00:42:28,320 you spent so much effort for this great scheme, 682 00:42:28,320 --> 00:42:30,040 aren't you tired? 683 00:42:30,040 --> 00:42:31,000 Uncle 684 00:42:31,760 --> 00:42:33,000 As a director of the company, 685 00:42:33,000 --> 00:42:35,680 why did you use such low tactics to embezzle the company? 686 00:42:36,080 --> 00:42:38,240 You two still call me Uncle? 687 00:42:38,240 --> 00:42:40,920 Look at how you treated me 688 00:42:41,560 --> 00:42:43,400 Because of you 689 00:42:43,400 --> 00:42:46,840 Chu Chu almost lost her life 690 00:42:47,960 --> 00:42:49,760 I think of Chu Chu 691 00:42:49,760 --> 00:42:51,920 as even more important than my own life 692 00:42:51,920 --> 00:42:54,960 How dare you guys hurt her so? 693 00:42:55,800 --> 00:42:56,760 fine 694 00:42:58,320 --> 00:43:00,600 If you can be so cold to me, 695 00:43:00,600 --> 00:43:03,240 I don't have to show you any justice! 696 00:43:03,240 --> 00:43:04,880 Imperial Sea 697 00:43:04,880 --> 00:43:08,480 cannot be run by such ungrateful traitors anymore! 698 00:43:17,360 --> 00:43:18,880 because of this woman 699 00:43:20,720 --> 00:43:22,160 is it worth it? 700 00:43:22,960 --> 00:43:24,840 If you are determined, for this outsider, 701 00:43:24,840 --> 00:43:27,480 to put aside your considerations for me, no problem. 702 00:43:27,480 --> 00:43:30,320 Embezzling Imperial Sea is only the beginning 703 00:43:30,320 --> 00:43:31,200 Next 704 00:43:31,200 --> 00:43:34,400 I'll let everybody see 705 00:43:34,400 --> 00:43:36,680 how incapable the Tang siblings are 706 00:44:27,120 --> 00:44:28,320 hello? 707 00:44:28,320 --> 00:44:29,720 Tang Mi 708 00:44:29,720 --> 00:44:32,160 did you get my flowers? 709 00:44:32,160 --> 00:44:34,280 Are you free tonight? 710 00:44:34,280 --> 00:44:36,080 let's eat dinner 711 00:44:37,440 --> 00:44:38,800 unless 712 00:44:38,800 --> 00:44:40,920 you sell the president's house. 713 00:44:40,920 --> 00:44:43,520 you might barely be able to fill in this loophole. 714 00:44:43,520 --> 00:44:46,160 this is only the beginning 715 00:44:46,160 --> 00:44:47,200 next 716 00:44:47,200 --> 00:44:50,320 I'll let everybody see 717 00:44:50,320 --> 00:44:52,880 how incapable the Tang siblings are 718 00:44:55,040 --> 00:44:55,880 ok 719 00:44:56,600 --> 00:44:57,840 I'll come 720 00:45:23,400 --> 00:45:25,480 what Uncle just said 721 00:45:25,480 --> 00:45:27,040 don't take it to heart 722 00:45:29,240 --> 00:45:30,440 sorry 723 00:45:31,320 --> 00:45:31,920 it's because of me 724 00:45:31,920 --> 00:45:33,720 this wasn't your fault 725 00:45:33,720 --> 00:45:35,200 and it isn't your problem 726 00:45:37,960 --> 00:45:40,120 it's something we have to face together 727 00:45:47,480 --> 00:45:49,000 do you remember we said before 728 00:45:49,800 --> 00:45:51,720 as long as we're together 729 00:45:51,720 --> 00:45:53,560 there's no problem we can't solve 730 00:45:58,520 --> 00:46:00,040 but I still think 731 00:46:01,360 --> 00:46:02,800 you have to trust us 732 00:46:19,800 --> 00:46:22,760 I didn't think our plan would go this smoothly 733 00:46:22,760 --> 00:46:23,400 Alright 734 00:46:23,400 --> 00:46:24,240 Cheers 735 00:46:24,240 --> 00:46:25,400 ok 736 00:46:29,840 --> 00:46:32,280 With this plunge in the stock market, 737 00:46:32,280 --> 00:46:35,720 it will shake that group of stockholders 738 00:46:35,720 --> 00:46:39,280 who stubbornly support Tang Lan. 739 00:46:39,280 --> 00:46:42,320 To make those old stockholders give up their shares, 740 00:46:42,320 --> 00:46:44,360 was not an easy feat. 741 00:46:44,360 --> 00:46:45,000 oh yeah 742 00:46:45,000 --> 00:46:46,280 wheres Zhi Qi? 743 00:46:46,280 --> 00:46:48,320 why didn't you get him to come celebrate with us? 744 00:46:48,320 --> 00:46:51,000 He's one of the key figures of this plan. 745 00:46:51,000 --> 00:46:52,800 I organised it 746 00:46:52,800 --> 00:46:55,840 I had him meet up and eat with those old shareholders 747 00:46:55,840 --> 00:46:59,120 and discuss purchasing their stocks. 748 00:47:00,080 --> 00:47:03,520 Those old shareholders go way back with Tang Lan, 749 00:47:03,520 --> 00:47:06,520 whatever you say, they will not sell their stocks to us. 750 00:47:06,520 --> 00:47:08,640 but Zhi Qi's not the same 751 00:47:08,640 --> 00:47:09,840 to them 752 00:47:09,840 --> 00:47:11,080 if you sell them to Zhi Qi 753 00:47:11,080 --> 00:47:13,600 it doesn't count as betraying friends 754 00:47:13,600 --> 00:47:14,520 ok 755 00:47:14,520 --> 00:47:17,840 When Zi Qi buys up all their stocks, 756 00:47:17,840 --> 00:47:20,720 the stocks we own 757 00:47:20,720 --> 00:47:21,520 will exceed 50%. 758 00:47:21,520 --> 00:47:22,880 Then we will hold a big board meeting, 759 00:47:22,880 --> 00:47:25,400 and request electing a new CEO. 760 00:47:25,400 --> 00:47:27,440 Nobody can stop us! 761 00:47:27,440 --> 00:47:28,920 The precious throne of CEO 762 00:47:28,920 --> 00:47:31,000 belongs only Old Zeng! 763 00:47:33,800 --> 00:47:36,600 Let's see what else Tang Min has in store 764 00:47:36,600 --> 00:47:38,960 to save Imperial Sea from disaster! 765 00:47:38,960 --> 00:47:40,520 come, drink 766 00:47:40,520 --> 00:47:41,680 cheers 767 00:47:41,680 --> 00:47:43,000 cheers 53999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.