Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,002 --> 00:00:01,896
Anteriormente, and The InBetween ...
2
00:00:01,947 --> 00:00:03,511
I can not wake my mom.
3
00:00:03,562 --> 00:00:06,240
The woman I saw was dead.
He had taken his eyes.
4
00:00:06,292 --> 00:00:08,889
The name of the perpetrator was Ed Roven ...
In Texas, the mid-'90s.
5
00:00:08,899 --> 00:00:11,249
Six women killed. The same
modus operandi, the same firm.
6
00:00:11,300 --> 00:00:13,316
Executed on October 2, 2005.
7
00:00:13,368 --> 00:00:15,717
Roven was wrong when he left
alive the son of his latest victim.
8
00:00:15,769 --> 00:00:17,084
Mark Waterman he
told police ...
9
00:00:17,134 --> 00:00:18,738
... everything Roven
did to his mother.
10
00:00:18,790 --> 00:00:20,601
He could not save her and
blamed himself,
11
00:00:20,611 --> 00:00:22,380
so he began creating
violent fantasies ...
12
00:00:22,432 --> 00:00:23,291
... where it was like Roven.
13
00:00:23,342 --> 00:00:24,326
We are not a team.
14
00:00:24,460 --> 00:00:26,353
Intermediate want out.
15
00:00:26,405 --> 00:00:28,673
And you're gonna help,
tail cotton.
16
00:00:44,952 --> 00:00:47,165
Hey, we're closed!
17
00:00:54,914 --> 00:00:57,087
The last guest
was half an hour ago.
18
00:00:58,130 --> 00:01:01,783
Hears. You do not have to go home,
but you can not stay here.
19
00:01:06,567 --> 00:01:07,915
¿Millie?
20
00:01:35,796 --> 00:01:37,515
Find me.
21
00:01:53,952 --> 00:01:54,889
Okay, I understand.
22
00:01:54,941 --> 00:01:56,703
Thank you very much for calling, Doctor.
23
00:01:58,646 --> 00:02:00,488
Why call the
doctor as early?
24
00:02:01,856 --> 00:02:03,081
I had some news.
25
00:02:03,708 --> 00:02:05,387
He glanced at my
most recent study,
26
00:02:05,726 --> 00:02:07,528
and steroids are not
reducing the tumor ...
27
00:02:07,538 --> 00:02:09,092
... as fast as you would like.
28
00:02:14,663 --> 00:02:16,135
I see.
29
00:02:17,090 --> 00:02:18,603
So what does that mean?
30
00:02:18,613 --> 00:02:21,073
Look, we knew that
surgery was inevitable.
31
00:02:21,701 --> 00:02:24,120
Yes, but not so soon.
32
00:02:24,459 --> 00:02:26,013
Well,
also I had good news.
33
00:02:26,352 --> 00:02:28,031
Ramona doctoral Ashcroft,
34
00:02:28,041 --> 00:02:30,091
which it is one of the best
neurosurgeons in the country ...
35
00:02:30,141 --> 00:02:32,766
He said he is available to
fly in the coming weeks.
36
00:02:32,817 --> 00:02:34,453
To perform the procedure.
37
00:02:37,263 --> 00:02:38,117
In agreement.
38
00:02:38,170 --> 00:02:39,847
Let's not talk about it now.
39
00:02:40,722 --> 00:02:42,028
- Hi guys.
- Hi dear.
40
00:02:42,038 --> 00:02:43,757
- How is everything going?
- Hello.
41
00:02:44,138 --> 00:02:46,352
- I need a favor.
- Yes?
42
00:02:46,939 --> 00:02:48,821
Can you investigate a cold
case for me?
43
00:02:48,955 --> 00:02:51,292
Yes of course.
Do you have a name?
44
00:02:51,342 --> 00:02:52,937
Millicent Pierce.
45
00:02:52,989 --> 00:02:54,380
I saw her last night at the bar,
46
00:02:54,431 --> 00:02:55,243
and then I spent a few hours ...
47
00:02:55,295 --> 00:02:57,178
... looking at websites
of missing persons ...
48
00:02:57,518 --> 00:02:59,814
... until I found his picture.
49
00:03:00,318 --> 00:03:04,137
He disappeared in the summer of 1985.
50
00:03:04,559 --> 00:03:06,486
She wants to find her.
51
00:03:06,536 --> 00:03:08,831
1985, that's almost ten years
before you were born.
52
00:03:08,881 --> 00:03:10,560
Yes.
There are other things, too.
53
00:03:10,611 --> 00:03:12,577
There was a fishing boat ...
54
00:03:12,832 --> 00:03:14,881
... and a network and
another dead woman.
55
00:03:15,096 --> 00:03:17,023
Okay, well, look,
I'm going to the office early,
56
00:03:17,073 --> 00:03:18,669
so I will look in the file ...
I'll call you by phone.
57
00:03:18,720 --> 00:03:19,862
Thank you.
58
00:03:20,449 --> 00:03:21,634
See you later.
59
00:03:25,679 --> 00:03:28,181
- Do we have a case?
- Millicent Pierce.
60
00:03:28,232 --> 00:03:31,679
Disappeared on
August 29, 1985.
61
00:03:31,730 --> 00:03:32,667
An unsolved case.
62
00:03:32,717 --> 00:03:35,467
So no body, no evidence
forensics, and not to mention ...
63
00:03:35,519 --> 00:03:38,265
... a period of 34 years for the
memories of witnesses fade.
64
00:03:38,317 --> 00:03:40,282
What are you thinking ...
¿Reentrevistar parents?
65
00:03:40,334 --> 00:03:41,312
I can handle that.
66
00:03:42,311 --> 00:03:43,701
But if you do not mind,
I could use a little help ...
67
00:03:43,751 --> 00:03:45,059
- ... with these files.
- What files?
68
00:03:45,110 --> 00:03:47,159
These files.
Thanks guys.
69
00:03:47,169 --> 00:03:49,547
- When you want, Detective.
- I did a quick search.
70
00:03:49,599 --> 00:03:51,894
In 1985, all Detectives
Case Millie ...
71
00:03:51,945 --> 00:03:54,117
... they were working with at least
two other missing women ...
72
00:03:54,169 --> 00:03:56,053
Working primarily
sexual and fugitive.
73
00:03:56,225 --> 00:03:57,204
¿Millis era a fugitive?
74
00:03:57,254 --> 00:03:59,262
No, but it was typecast as such,
because he escaped ...
75
00:03:59,313 --> 00:04:01,281
... of the house, after the touch
of left and she never came home.
76
00:04:01,332 --> 00:04:03,668
But it was a good student.
He was very close to her family.
77
00:04:03,843 --> 00:04:05,315
What is the connection?
78
00:04:06,683 --> 00:04:07,785
Cassie.
79
00:04:08,289 --> 00:04:10,502
He said when he saw Millie,
80
00:04:10,512 --> 00:04:12,026
there was another girl there too.
81
00:04:12,077 --> 00:04:14,332
Now, it could be that were
taken by the same person.
82
00:04:14,383 --> 00:04:17,459
These seven women disappeared
in the same year as Millie,
83
00:04:17,677 --> 00:04:19,767
and like her, the bodies
were never found.
84
00:04:19,900 --> 00:04:22,235
A working group worked on the
case as long as he could.
85
00:04:22,286 --> 00:04:25,364
In '85, but eventually
the trail cooled.
86
00:04:25,415 --> 00:04:26,477
Detectives are removed,
87
00:04:27,556 --> 00:04:29,685
files were sent
to storage.
88
00:04:30,766 --> 00:04:32,403
These women were forgotten.
89
00:04:32,619 --> 00:04:35,531
And if they never caught,
90
00:04:35,790 --> 00:04:37,921
whoever the has taken,
could still be active.
91
00:04:37,972 --> 00:04:39,035
I have asked the
uniformed meet ...
92
00:04:39,045 --> 00:04:39,898
... all files of
missing persons ...
93
00:04:39,949 --> 00:04:41,256
... of the last 34 years.
94
00:04:41,636 --> 00:04:43,768
But basically any
woman who disappeared ...
95
00:04:43,820 --> 00:04:45,662
... at that time and that has not
been found, it is potentially ...
96
00:04:45,712 --> 00:04:47,554
... a victim,
especially prostitutes.
97
00:04:47,564 --> 00:04:48,953
Well, I'll check with Vice,
98
00:04:49,128 --> 00:04:51,466
see if any sex worker
has recently disappeared.
99
00:04:51,516 --> 00:04:54,388
I've already done it.
According to them, this woman,
100
00:04:55,139 --> 00:04:56,281
Becky Russell,
101
00:04:56,951 --> 00:04:58,630
She disappeared five days ago.
102
00:04:58,681 --> 00:05:00,276
Last seen
near Sea-Tac.
103
00:05:00,327 --> 00:05:02,049
The airport is popular
among working girls.
104
00:05:02,100 --> 00:05:03,982
Yes. A friend of hers said that
the last time he saw her,
105
00:05:04,034 --> 00:05:06,041
he was getting into a car
with an older guy.
106
00:05:06,174 --> 00:05:07,606
I did not see her face.
107
00:05:07,656 --> 00:05:09,622
Well,
I guess it goes without saying ...
108
00:05:09,674 --> 00:05:11,308
... if he has been active,
for more than 30 years,
109
00:05:11,360 --> 00:05:13,203
it is best
described as major.
110
00:05:13,460 --> 00:05:15,426
There would be about 50 or 60 years.
111
00:05:15,479 --> 00:05:17,320
Cassie said Millie
want to be found.
112
00:05:19,511 --> 00:05:20,983
What if she also is
trying to help ...
113
00:05:21,034 --> 00:05:22,465
... to catch a serial murderer?
114
00:05:25,276 --> 00:05:26,708
So you're saying
that seven other women ...
115
00:05:26,759 --> 00:05:28,477
... they disappeared the
same year as Millie?
116
00:05:28,735 --> 00:05:30,989
All prostitutes, all views
for the last time near Sea-Tac.
117
00:05:31,040 --> 00:05:32,429
Asante and I
are investigating.
118
00:05:36,185 --> 00:05:38,481
This is her. This is the woman
I saw in the fishing net.
119
00:05:38,696 --> 00:05:40,086
Tara Burns.
120
00:05:41,208 --> 00:05:43,132
He disappeared two days
before Millie.
121
00:05:43,677 --> 00:05:45,602
Okay, are you ready for this?
122
00:05:46,024 --> 00:05:47,498
¿Grieving relatives?
123
00:05:48,413 --> 00:05:49,555
It's never easy.
124
00:05:49,607 --> 00:05:50,875
I get it.
125
00:05:51,338 --> 00:05:53,099
What did you tell me?
126
00:05:53,149 --> 00:05:54,169
I told them you were my daughter,
127
00:05:54,220 --> 00:05:55,732
viste el caso de
Millie and Internet,
128
00:05:55,742 --> 00:05:57,009
and asked me to investigate.
129
00:05:57,307 --> 00:05:58,697
But I will not say anything ...
130
00:05:58,748 --> 00:06:00,344
... that have not already told
the original Detectives ...
131
00:06:00,394 --> 00:06:01,658
...a million times.
132
00:06:02,245 --> 00:06:04,376
If there is any new information
to collect there,
133
00:06:04,676 --> 00:06:06,105
you'll get which ...
134
00:06:06,569 --> 00:06:07,957
... The Millie.
135
00:06:12,003 --> 00:06:14,631
We were surprised to receive your call,
Detective.
136
00:06:14,681 --> 00:06:16,442
It has been a long time
since anyone ...
137
00:06:16,492 --> 00:06:18,540
... you have been interested
in looking for Millie.
138
00:06:18,879 --> 00:06:20,392
Long time.
139
00:06:20,443 --> 00:06:22,286
I can not promise anything.
140
00:06:22,337 --> 00:06:25,045
We understand.
They have 34 years have passed.
141
00:06:25,096 --> 00:06:26,896
And if Millie was alive, she ...
142
00:06:27,646 --> 00:06:29,695
If my sister was alive,
143
00:06:29,705 --> 00:06:31,630
There would be returned to us.
144
00:06:31,681 --> 00:06:33,401
We do not expect miracles.
145
00:06:33,781 --> 00:06:36,487
We just want to give our daughter
a proper burial.
146
00:06:36,828 --> 00:06:38,465
should not be out there ...
147
00:06:38,846 --> 00:06:40,279
... out there alone.
148
00:06:40,331 --> 00:06:41,883
We will do everything we can.
149
00:06:42,469 --> 00:06:43,859
Millie disappeared the night,
150
00:06:43,911 --> 00:06:46,659
Did they who had run away from home
to meet someone?
151
00:06:46,710 --> 00:06:48,387
Earlier that summer,
she had caught ...
152
00:06:48,439 --> 00:06:49,871
... sneaking out
the back door.
153
00:06:49,923 --> 00:06:51,023
He was very well dressed.
154
00:06:51,156 --> 00:06:53,039
I had an appointment, I'm sure.
155
00:06:53,090 --> 00:06:54,233
And she never mentioned ...
156
00:06:54,285 --> 00:06:56,374
... the name of the
person who was watching?
157
00:06:56,507 --> 00:06:59,214
No.
None of her friends knew.
158
00:06:59,594 --> 00:07:01,602
Millie was supposed not
had to be coming.
159
00:07:01,817 --> 00:07:04,115
We had her on a
strict curfew.
160
00:07:04,618 --> 00:07:07,656
- But ...
- Our daughter was headstrong.
161
00:07:08,201 --> 00:07:09,632
Independent.
162
00:07:09,682 --> 00:07:12,431
She wanted one of those walkmans,
you know?
163
00:07:12,771 --> 00:07:15,763
And we told him that he would
buy one for Christmas.
164
00:07:15,815 --> 00:07:17,164
If he kept his high notes.
165
00:07:17,215 --> 00:07:19,964
But he could not wait.
She...
166
00:07:20,756 --> 00:07:23,462
... she made money,
caring for children.
167
00:07:23,513 --> 00:07:25,726
I swear I never saw her
without those headphones ...
168
00:07:25,778 --> 00:07:27,952
The music sounded all the time.
169
00:07:27,962 --> 00:07:30,506
Millie was not walking, dancing ...
170
00:07:30,886 --> 00:07:32,481
... wherever he went.
171
00:07:32,533 --> 00:07:34,414
Does the walkman still here?
172
00:07:34,548 --> 00:07:37,544
They think they took
place when ...
173
00:07:38,625 --> 00:07:41,619
Anyway,
we never found.
174
00:07:42,246 --> 00:07:45,778
Everything else in your room
is exactly as you left it .
175
00:07:46,117 --> 00:07:48,001
Would it be okay if ...
176
00:07:48,421 --> 00:07:51,582
That is, do you think you could
look at Millie's room?
177
00:07:53,200 --> 00:07:56,194
Upstairs,
second door on the left.
178
00:08:10,406 --> 00:08:13,276
You had style, Millie Pierce.
179
00:08:44,827 --> 00:08:47,575
Well, nothing new to me.
How about you?
180
00:08:47,707 --> 00:08:49,219
I'm not sure.
181
00:08:49,477 --> 00:08:51,483
Remember the song
of Peter Rabbit,
182
00:08:51,536 --> 00:08:52,844
which said it would be important ...
183
00:08:52,895 --> 00:08:54,160
... en el caso de Shannon Bell?
184
00:08:54,211 --> 00:08:54,940
Yes.
185
00:08:54,950 --> 00:08:57,864
I heard again in
the fourth Millie.
186
00:08:58,986 --> 00:09:01,363
Mark Waterman was not even
alive when Millie disappeared.
187
00:09:01,415 --> 00:09:03,669
No, but Ed Roven itself.
188
00:09:05,451 --> 00:09:06,964
What do you know Ed Roven?
189
00:09:07,386 --> 00:09:08,611
The night you caught Waterman,
190
00:09:08,663 --> 00:09:10,259
Roven came to visit.
191
00:09:12,531 --> 00:09:13,880
Just once?
192
00:09:14,795 --> 00:09:16,640
- No.
- Why did not you tell me?
193
00:09:16,691 --> 00:09:18,039
I knew you'd be angry.
194
00:09:18,586 --> 00:09:22,773
But it has not been useless
in a few times.
195
00:09:23,195 --> 00:09:25,366
The guy knows how to move
through the Underworld.
196
00:09:25,912 --> 00:09:27,712
Leaving aside my
great discomfort ...
197
00:09:27,722 --> 00:09:28,699
... with this, for a moment,
198
00:09:28,834 --> 00:09:30,802
What you might have to see Ed Roven
with the disappearance of Millie?
199
00:09:30,853 --> 00:09:32,120
He was killing
women in Texas.
200
00:09:32,212 --> 00:09:35,454
Yes, but not until the
1990s, right?
201
00:09:36,906 --> 00:09:39,365
I do not know what it means.
It may not be anything, but ...
202
00:09:40,198 --> 00:09:42,288
I do not think it's nothing.
203
00:09:42,627 --> 00:09:43,894
I will check it.
204
00:09:44,314 --> 00:09:45,867
Is there anything else you want to tell me?
205
00:09:45,919 --> 00:09:47,144
Yes...
206
00:09:48,595 --> 00:09:49,904
I love you.
207
00:09:52,834 --> 00:09:54,018
Goodbye.
208
00:10:12,557 --> 00:10:14,934
It will be better that you stay
away from my business, small!
209
00:10:23,303 --> 00:10:28,315
The InBetween - S01E09
A translation of
TaMaBin
210
00:10:31,011 --> 00:10:33,085
Do you think that all these women were
kidnapped by the same guy?
211
00:10:33,138 --> 00:10:34,961
No, we believe that the murderer
was concentrating ...
212
00:10:34,971 --> 00:10:37,378
... on high risk victims ...
Prostitutes and fugitive.
213
00:10:37,430 --> 00:10:38,506
He appeared anyone?
214
00:10:38,766 --> 00:10:40,005
No, none of these women ...
215
00:10:40,057 --> 00:10:41,842
... they have been found,
alive or dead.
216
00:10:41,852 --> 00:10:43,091
We are still
reviewing the files,
217
00:10:43,144 --> 00:10:44,970
but it seems that our
man has a kind ...
218
00:10:45,188 --> 00:10:47,513
Young, Caucasian, brown.
219
00:10:47,523 --> 00:10:49,722
All these women were seen
for the last time near Sea-Tac.
220
00:10:49,774 --> 00:10:51,140
It seems that this was his hunting.
221
00:10:51,190 --> 00:10:52,348
Becky Russell fits the profile.
222
00:10:52,401 --> 00:10:54,142
Yeah, but Millie Pierce no.
223
00:10:54,193 --> 00:10:57,101
It was not a sex worker.
He had blue eyes, light hair.
224
00:10:57,111 --> 00:10:59,230
Yes, it's true,
but Millie disappeared two days ago ...
225
00:10:59,281 --> 00:11:01,019
... after Tara Burns
was last seen ...
226
00:11:01,071 --> 00:11:02,858
27, the agosto de 1985.
227
00:11:02,908 --> 00:11:03,981
It could be a coincidence.
228
00:11:04,033 --> 00:11:05,941
Or maybe Millie was atypical.
229
00:11:05,993 --> 00:11:07,817
So
how do you explain the fact that ...
230
00:11:07,827 --> 00:11:10,027
... You're eight women
and Becky Russell ...
231
00:11:10,079 --> 00:11:12,114
... they disappeared with
34 years apart?
232
00:11:12,166 --> 00:11:14,531
We do not let him in 1985.
233
00:11:14,541 --> 00:11:15,406
We believe that only
slowed,
234
00:11:15,499 --> 00:11:16,906
enough to
go unnoticed.
235
00:11:16,958 --> 00:11:18,493
The alleged
hijacker Becky ...
236
00:11:18,544 --> 00:11:20,702
... today is thought to have
between 50 and 60 years.
237
00:11:20,963 --> 00:11:23,244
Uniformed are reviewing
reports of missing persons,
238
00:11:23,254 --> 00:11:25,037
of the last 34 years.
239
00:11:25,174 --> 00:11:26,203
How many?
240
00:11:26,506 --> 00:11:28,456
15 women so far.
241
00:11:29,842 --> 00:11:31,956
I just hang with
sister Becky Russell.
242
00:11:32,008 --> 00:11:34,460
His mother is sick,
and Becky was helping care for her.
243
00:11:34,721 --> 00:11:36,294
The family is sure that
you would not have left town ...
244
00:11:36,346 --> 00:11:37,713
... Without telling anyone.
245
00:11:39,183 --> 00:11:42,299
If they're right about this
and there is a serial murderer ...
246
00:11:42,350 --> 00:11:44,009
... which has been operating
under the noses ...
247
00:11:44,059 --> 00:11:46,176
... Police Department
for over 30 years,
248
00:11:46,186 --> 00:11:48,927
I want to be us
who we catch this guy.
249
00:11:48,979 --> 00:11:50,635
Keep digging.
Discover all ...
250
00:11:50,688 --> 00:11:52,553
... what you can about
missing women ...
251
00:11:52,605 --> 00:11:54,972
... and keep me informed
about Becky Russell.
252
00:11:59,195 --> 00:12:00,351
Let's go.
253
00:12:04,367 --> 00:12:06,483
Cassie is confident that
Ed Roven was involved ...
254
00:12:06,534 --> 00:12:07,983
- ... in the disappearance of Millie?
- Yes.
255
00:12:08,035 --> 00:12:10,233
But obviously he could not have
been Becky Russell.
256
00:12:10,744 --> 00:12:12,319
What are the odds
that two serial murderers ...
257
00:12:12,370 --> 00:12:14,361
... they were operating in
Seattle at the same time?
258
00:12:14,624 --> 00:12:15,945
It has happened before.
259
00:12:15,955 --> 00:12:17,947
In the 1970s,
Santa Cruz had three.
260
00:12:18,291 --> 00:12:20,491
So maybe Roven is
responsible for Millie,
261
00:12:20,833 --> 00:12:22,449
and our other women,
prostitutes,
262
00:12:22,502 --> 00:12:24,035
They belong to our murderer
unknown serial.
263
00:12:24,127 --> 00:12:25,327
Watch this.
264
00:12:26,380 --> 00:12:29,664
Bank statements from the early
'80s show that Roven ...
265
00:12:29,716 --> 00:12:32,749
... was mainly in the
southern states until ...
266
00:12:33,635 --> 00:12:35,918
April '85,
cash a check in Colorado.
267
00:12:36,178 --> 00:12:37,377
It was heading northwest.
268
00:12:38,513 --> 00:12:40,835
After that,
the trail cools ...
269
00:12:40,888 --> 00:12:43,505
... until it appears again in
almost eight months after Texas.
270
00:12:43,556 --> 00:12:46,633
So it's possible that he was
in Seattle in the summer of 1985.
271
00:12:46,684 --> 00:12:48,759
True. Maybe he was
working off the books.
272
00:12:48,811 --> 00:12:50,385
He lived in his pocket, was ...
273
00:12:53,191 --> 00:12:55,557
Cassie said he saw
a fishing boat ...
274
00:12:56,360 --> 00:12:57,640
... and a network.
275
00:12:58,484 --> 00:13:00,558
It could be to work on a
trawler for money.
276
00:13:00,611 --> 00:13:01,893
Let's go to the docks.
277
00:13:19,040 --> 00:13:20,866
Last chance,
tail cotton.
278
00:13:21,460 --> 00:13:22,908
Get out of here.
279
00:13:23,961 --> 00:13:25,575
How did you meet Millie, Ed?
280
00:13:25,626 --> 00:13:27,618
Is that a piece of
lint in your ears?
281
00:13:28,547 --> 00:13:30,956
I said it's none of your business.
282
00:13:31,006 --> 00:13:33,247
Her parents want her back.
283
00:13:33,506 --> 00:13:35,457
It is a matter of them, right?
284
00:13:35,883 --> 00:13:37,585
She does not belong.
285
00:13:37,637 --> 00:13:39,378
Millie's fine where he is.
286
00:13:39,886 --> 00:13:41,669
It is in a lovely location.
287
00:13:41,720 --> 00:13:43,587
Millie does not agree.
288
00:13:45,101 --> 00:13:46,425
Have you seen her?
289
00:13:47,477 --> 00:13:49,760
You said you want to
leave the intermediate,
290
00:13:50,562 --> 00:13:53,009
you wanted to do something good for
you could go ahead.
291
00:13:53,479 --> 00:13:55,180
This is your chance.
292
00:13:55,232 --> 00:13:56,680
Why are not you taking?
293
00:14:00,192 --> 00:14:02,686
What I know about you,
when I find Millie?
294
00:14:03,112 --> 00:14:04,437
Nothing...
295
00:14:05,028 --> 00:14:07,020
... because you will not find ...
296
00:14:07,448 --> 00:14:08,605
...Never.
297
00:14:09,198 --> 00:14:10,982
Now leave him alone.
298
00:14:11,326 --> 00:14:12,776
Or what will you do?
299
00:14:16,243 --> 00:14:17,736
That is what I thought.
300
00:14:41,637 --> 00:14:42,836
We are about to close.
301
00:14:42,888 --> 00:14:45,630
And we would like to
ask some questions.
302
00:14:46,973 --> 00:14:48,213
How long have you been
working here?
303
00:14:48,265 --> 00:14:49,506
Since after high school.
304
00:14:49,850 --> 00:14:53,010
By chance,
do you recognize this man?
305
00:14:53,062 --> 00:14:54,094
Ed Roven.
306
00:14:54,229 --> 00:14:56,094
- Not, is fisherman?
- Was.
307
00:14:56,229 --> 00:14:57,971
This would have been the middle
of the 1980s.
308
00:14:58,024 --> 00:14:59,806
Then this is how it would look.
309
00:15:00,776 --> 00:15:02,932
Hey, Frank!
Can you come here a second?
310
00:15:04,363 --> 00:15:06,061
Is Frank Blair.
He is my boss.
311
00:15:07,029 --> 00:15:08,519
- Goodnight Mr.
- What can I do for you?
312
00:15:08,571 --> 00:15:11,357
Do you remember having
seen this man?
313
00:15:11,407 --> 00:15:12,730
It would have been in 1985.
314
00:15:12,991 --> 00:15:14,482
Sorry, these types are mixed,
315
00:15:14,533 --> 00:15:16,151
especially if it was
so long ago.
316
00:15:16,452 --> 00:15:18,360
But we have records
of all ships ...
317
00:15:18,452 --> 00:15:21,027
... that have come and gone from
this port since the 50s.
318
00:15:21,080 --> 00:15:22,613
Some of them have the names
of crew members.
319
00:15:22,663 --> 00:15:24,614
Well, we need
May to December '85.
320
00:15:24,624 --> 00:15:26,575
All right, give me one minute
to get the files.
321
00:15:26,876 --> 00:15:28,284
Thank my Lord.
322
00:16:04,066 --> 00:16:05,684
What the hell is happening here?
323
00:16:05,819 --> 00:16:08,559
Please help me.
Help me.
324
00:16:10,820 --> 00:16:12,312
Cotton tail.
325
00:16:12,990 --> 00:16:15,647
Did you think coming to save you?
326
00:16:15,951 --> 00:16:18,484
Remember,
you said the next one would be mine.
327
00:16:26,066 --> 00:16:27,600
So you do not know
who the other guy?
328
00:16:27,610 --> 00:16:29,228
I could not see his face.
329
00:16:29,614 --> 00:16:32,105
It was horrible.
They were so cruel.
330
00:16:32,158 --> 00:16:35,273
They talked about the next.
Roven said it was his turn.
331
00:16:35,408 --> 00:16:36,526
Okay, they must have been ...
332
00:16:36,578 --> 00:16:39,194
... working together,
at least during the summer.
333
00:16:39,204 --> 00:16:40,193
True.
334
00:16:40,581 --> 00:16:41,946
This serial murderer
we're hunting ...
335
00:16:42,498 --> 00:16:44,115
... is the mentor of Ed Roven.
336
00:16:44,166 --> 00:16:46,532
Is this the guy who said it
was taking prostitutes?
337
00:16:46,584 --> 00:16:48,701
Roven went to Texas
in late summer.
338
00:16:48,753 --> 00:16:50,243
After that, we
find reports ...
339
00:16:50,295 --> 00:16:52,703
... for 31 women
missing more, in Seattle ...
340
00:16:52,755 --> 00:16:55,040
Caucasian, brunettes,
all victims ...
341
00:16:55,091 --> 00:16:56,750
... eran prostitutes,
runaways the sluts.
342
00:16:56,802 --> 00:16:59,168
Each of them was seen by
last time near Sea-Tac.
343
00:16:59,346 --> 00:17:00,461
The last woman to find ...
344
00:17:00,471 --> 00:17:02,713
... that fits the profile,
Becky Russell,
345
00:17:02,764 --> 00:17:04,213
She disappeared five days ago.
346
00:17:05,265 --> 00:17:06,340
Maybe that's why Roven ...
347
00:17:06,434 --> 00:17:07,966
... you do not want to
look for Millie.
348
00:17:08,226 --> 00:17:10,217
He's protecting his friend.
349
00:17:17,316 --> 00:17:19,269
Hey, I have reviewed the paperwork ...
350
00:17:19,321 --> 00:17:21,145
... of the office of
Captain dock.
351
00:17:21,531 --> 00:17:23,314
- Did you find Ed Roven?
- Do not.
352
00:17:23,324 --> 00:17:24,562
But the summer
Millie disappeared,
353
00:17:24,572 --> 00:17:26,063
There was a private boat moored
at the marina ...
354
00:17:26,114 --> 00:17:27,399
... called Acquiesce.
355
00:17:27,577 --> 00:17:28,608
He remained there
for five months.
356
00:17:28,660 --> 00:17:31,151
And he went, two days after
that Millie disappeared.
357
00:17:31,203 --> 00:17:32,947
Is there anything special that boat?
358
00:17:32,957 --> 00:17:35,073
... Captain Scott Amos.
359
00:17:35,124 --> 00:17:36,406
He retired to Fidalgo Island.
360
00:17:36,459 --> 00:17:39,033
I sent a picture of Millie,
but did not recognize.
361
00:17:39,544 --> 00:17:41,076
But reminded Ed Roven.
362
00:17:41,211 --> 00:17:43,204
Roven said it worked
for him all summer.
363
00:17:44,422 --> 00:17:45,790
Thank you for coming, Captain Scott.
364
00:17:45,841 --> 00:17:48,415
Well, there are many things that
bring me to the mainland ...
365
00:17:48,468 --> 00:17:50,875
... these days, but a call
from the police if he is one of them.
366
00:17:51,051 --> 00:17:54,463
Captain, Detective Asante
said he remembered this man.
367
00:17:54,808 --> 00:17:57,422
Yep.
That's Eddie.
368
00:17:58,226 --> 00:17:59,925
He joined my crew ...
369
00:18:00,558 --> 00:18:03,387
... sometime,
'85, I guess.
370
00:18:04,273 --> 00:18:05,719
But he did not stay long.
371
00:18:05,897 --> 00:18:08,264
- How is that?
- The way Eddie was ...
372
00:18:08,315 --> 00:18:09,976
... I was a little out of control.
373
00:18:10,027 --> 00:18:12,563
Truthfully,
he gave us all chills.
374
00:18:12,739 --> 00:18:15,145
I was glad to get rid of it,
at the end of the season.
375
00:18:15,155 --> 00:18:17,147
ED had friends?
376
00:18:17,323 --> 00:18:19,109
Yes,
he spent most of his time ...
377
00:18:19,161 --> 00:18:20,901
... with a friend in the city.
378
00:18:20,911 --> 00:18:22,945
How the hell was called now?
379
00:18:22,997 --> 00:18:25,071
- Can you describe it ?
- Yes.
380
00:18:25,164 --> 00:18:29,700
Dark hair, tanned,
a kind of salesman ...
381
00:18:29,836 --> 00:18:31,618
Always ready with a cheery hand,
382
00:18:31,669 --> 00:18:33,828
and shark eyes,
you know what I mean?
383
00:18:33,963 --> 00:18:35,080
Working in construction.
384
00:18:35,132 --> 00:18:37,749
I think that Eddie got
some work off the books.
385
00:18:38,426 --> 00:18:41,792
I remember once Eddie
borrowed my truck ...
386
00:18:41,843 --> 00:18:43,585
... and a few hundred
dollars of his salary ...
387
00:18:43,638 --> 00:18:45,545
... to get this
guy out of jail.
388
00:18:45,721 --> 00:18:47,337
Eddie said he was accused of?
389
00:18:47,515 --> 00:18:49,132
Solicitation.
390
00:18:49,350 --> 00:18:52,383
Such he collected at a
prostitute in SeaTac.
391
00:18:55,895 --> 00:18:58,097
It was not until 1984 that the heads ...
392
00:18:58,148 --> 00:18:59,473
... finally they convinced
the city to prioritize ...
393
00:18:59,525 --> 00:19:01,391
... arresting customers
of working girls.
394
00:19:01,443 --> 00:19:04,643
Well, it gives us a good group of
suspects who forded.
395
00:19:05,071 --> 00:19:08,231
Most are from out of town,
boys in his bachelor party.
396
00:19:08,618 --> 00:19:09,314
Watch this.
397
00:19:09,324 --> 00:19:10,983
- What?
- Did you get anything?
398
00:19:12,871 --> 00:19:14,861
- Frank Blair.
- What, Captain spring?
399
00:19:14,912 --> 00:19:16,611
Well, it is now,
but, yeah, look at this.
400
00:19:16,662 --> 00:19:19,948
In '85,
he worked in construction.
401
00:19:22,126 --> 00:19:25,997
Arrested for solicitation
1 July 1985.
402
00:19:26,007 --> 00:19:28,246
He went down bail for
one Edward Roven.
403
00:19:30,049 --> 00:19:32,249
Frank Blair era el
mentor Ed Roven.
404
00:19:38,849 --> 00:19:40,838
¡Frank Blair!
¡Policía Seattle!
405
00:19:40,974 --> 00:19:43,966
Help me! Help me!
406
00:19:45,645 --> 00:19:47,137
Help!
407
00:19:48,104 --> 00:19:50,514
- Help me! Help!
- Come on , come on , come on !
408
00:19:52,191 --> 00:19:52,791
Help!
409
00:19:52,817 --> 00:19:54,477
Seattle Police!
Stay where you are!
410
00:19:54,653 --> 00:19:55,644
Open it.
411
00:20:00,032 --> 00:20:01,231
Police. Police.
412
00:20:01,284 --> 00:20:03,653
- You are safe. You are safe.
- All clear, Detective.
413
00:20:14,627 --> 00:20:16,827
- Hey, girl, I am.
- Hello what's going on?
414
00:20:16,921 --> 00:20:19,496
We found Ed's mentor Roven ...
A guy named Frank Blair.
415
00:20:19,965 --> 00:20:22,663
- What about Becky Russell?
- It's pretty battered.
416
00:20:22,966 --> 00:20:25,084
- But she's still alive.
- And Millie?
417
00:20:25,178 --> 00:20:28,670
The CSU is in the court of Blair using
penetrating radar on the ground.
418
00:20:28,973 --> 00:20:31,879
They believe there are at least seven
bodies buried there.
419
00:20:32,057 --> 00:20:34,090
If you find Millie,
I want to be there.
420
00:20:34,141 --> 00:20:35,007
Well,
we are now in the headquarters.
421
00:20:35,059 --> 00:20:36,469
We are accusing
Blair of murder.
422
00:20:36,521 --> 00:20:38,759
Find me here.
I'll take you home Blair.
423
00:20:38,813 --> 00:20:41,138
Well, I just finished my shift.
I'll be there in 15 minutes.
424
00:20:46,111 --> 00:20:48,476
He told me who you are.
425
00:20:49,488 --> 00:20:51,897
He told me to take out my eyes.
426
00:21:06,085 --> 00:21:07,494
You're a witch!
427
00:21:08,379 --> 00:21:11,204
She told me I had to stop you!
428
00:21:17,947 --> 00:21:18,927
Hears.
429
00:21:20,385 --> 00:21:21,737
There you have it.
430
00:21:22,820 --> 00:21:23,765
Are you sure you are alright?
431
00:21:23,856 --> 00:21:25,706
If I am fine.
432
00:21:27,780 --> 00:21:29,588
I guess the key gas
pepper you bought ...
433
00:21:29,640 --> 00:21:30,909
... it was useful after all.
434
00:21:31,496 --> 00:21:33,099
You're gloating.
Seriously?
435
00:21:33,191 --> 00:21:35,205
No, I'm just glad
you're safe.
436
00:21:36,166 --> 00:21:37,517
Will they arrested the guy?
437
00:21:37,567 --> 00:21:38,965
Yes, it has multiple
history of assault,
438
00:21:39,018 --> 00:21:40,578
a long history of
mental illness.
439
00:21:40,629 --> 00:21:43,220
It seems you were in the place
wrong place at the wrong time.
440
00:21:44,264 --> 00:21:45,534
I'm not so sure.
441
00:21:45,627 --> 00:21:46,856
What do you mean?
442
00:21:47,609 --> 00:21:50,783
I've seen it before with Roven.
443
00:21:50,835 --> 00:21:51,894
They were talking.
444
00:21:52,360 --> 00:21:54,666
Are you saying that Roven
got someone to attack you?
445
00:21:54,716 --> 00:21:56,318
The guy called me "witch"
446
00:21:56,452 --> 00:21:58,093
He said he wanted to gouge my eyes.
447
00:21:58,145 --> 00:22:01,644
That's ...
It's pretty specific Roven.
448
00:22:07,110 --> 00:22:10,030
I'm probably just paranoid.
Roven is a ghost.
449
00:22:10,082 --> 00:22:13,546
I mean, when you talk
to people, they can not hear.
450
00:22:13,720 --> 00:22:16,188
At least they are like you, right?
451
00:22:18,884 --> 00:22:21,806
The CSU found 13 bodies in
the cabin Blair so far.
452
00:22:22,107 --> 00:22:23,542
Came identifications
preliminary ...
453
00:22:23,635 --> 00:22:25,524
... of women who
disappeared in 1985,
454
00:22:25,575 --> 00:22:27,135
including Tara Burns.
455
00:22:28,218 --> 00:22:30,647
Many grateful families finally
are getting answers,
456
00:22:30,698 --> 00:22:32,547
about her daughters and
missing sisters.
457
00:22:33,715 --> 00:22:35,192
Did you find Millie?
458
00:22:36,526 --> 00:22:39,119
No sign of it
in the cabin Blair.
459
00:22:40,534 --> 00:22:42,588
Millie if they took
the same week as Tara,
460
00:22:42,640 --> 00:22:44,405
murdered by the same man,
then it is reasonable ...
461
00:22:44,458 --> 00:22:47,174
... that would be buried together.
462
00:22:47,473 --> 00:22:49,528
Frank Blair has a
lawyer and talking.
463
00:22:49,621 --> 00:22:51,221
He says he does not know where Millie.
464
00:22:53,339 --> 00:22:54,692
Can I see him?
465
00:22:55,985 --> 00:22:58,204
Roven killed Millie.
I'm sure of it.
466
00:22:58,957 --> 00:23:00,104
If I approach her best friend,
467
00:23:00,114 --> 00:23:02,006
maybe I can get something from him.
468
00:23:04,329 --> 00:23:06,177
My client has agreed to cooperate.
469
00:23:06,271 --> 00:23:09,193
You can help close more than
60 cases unsolved today.
470
00:23:09,203 --> 00:23:10,806
Want to make a quick deal,
Frank?
471
00:23:11,560 --> 00:23:13,076
I had a good run.
472
00:23:13,294 --> 00:23:16,215
We know you were a friend of Ed Roven.
473
00:23:17,175 --> 00:23:19,356
The only reason we
gave the manifests of ships ...
474
00:23:19,407 --> 00:23:22,246
... it is because you knew that there would
find his name ...
475
00:23:22,298 --> 00:23:23,692
... none of the
crew lists.
476
00:23:23,745 --> 00:23:26,214
You did not think it would
look in private boats,
477
00:23:26,763 --> 00:23:28,696
I trace the
Captains removed?
478
00:23:29,408 --> 00:23:31,215
They are thorough, I admit.
479
00:23:31,801 --> 00:23:36,047
We know that Ed Roven and you,
took Millie Pierce.
480
00:23:36,181 --> 00:23:37,616
I have already said ...
I know nothing ...
481
00:23:37,667 --> 00:23:38,856
... on that little bitch.
482
00:23:38,907 --> 00:23:40,633
Choose one of the
other 60 cases ...
483
00:23:40,683 --> 00:23:42,944
... my client is
willing to confess, Detective.
484
00:23:42,996 --> 00:23:44,680
Just after we have
an answer on this.
485
00:23:44,732 --> 00:23:46,458
Where's Millie?
486
00:23:49,525 --> 00:23:51,871
He is asking the guy
wrong, Detective.
487
00:23:52,333 --> 00:23:54,678
The only man with
all those answers ...
488
00:23:55,351 --> 00:23:57,076
... I have long been dead.
489
00:24:04,727 --> 00:24:06,411
He will talk. They always do it.
490
00:24:06,627 --> 00:24:08,145
Millie does not know where.
491
00:24:08,899 --> 00:24:10,254
Roven think Ed's
got somewhere.
492
00:24:10,305 --> 00:24:11,660
It is the only one who knows.
493
00:24:11,710 --> 00:24:14,345
And why are you so sure
you never find it .
494
00:24:14,682 --> 00:24:16,823
And we will not, unless ...
495
00:24:16,875 --> 00:24:18,103
Will you at least what?
496
00:24:19,518 --> 00:24:21,656
How do I question Roven?
497
00:24:21,749 --> 00:24:23,888
Like,
do you get to tell me what you know?
498
00:24:24,104 --> 00:24:25,872
It is not so simple.
499
00:24:26,172 --> 00:24:27,688
Detectives go through
years of training ...
500
00:24:27,740 --> 00:24:29,465
... before they sit down to
interrogate the serial murderers.
501
00:24:29,516 --> 00:24:30,745
Yes, we have so long.
502
00:24:30,795 --> 00:24:31,818
Explain it easy.
503
00:24:34,762 --> 00:24:37,068
Well, there are a couple of techniques
simple that you can try.
504
00:24:37,119 --> 00:24:39,172
- You ask if you have ...
- Wait a minute.
505
00:24:39,512 --> 00:24:40,620
I will not put
Cassie in a game ...
506
00:24:40,671 --> 00:24:42,769
... psychological cat
and mouse with Ed Roven.
507
00:24:42,821 --> 00:24:44,298
I can handle myself.
508
00:24:44,308 --> 00:24:45,989
There is a common visitor, Cassie.
509
00:24:47,776 --> 00:24:49,873
Spectral or not,
it is able to hurt you ...
510
00:24:49,924 --> 00:24:51,651
... in ways that go
beyond the physical.
511
00:24:51,868 --> 00:24:54,208
We told Millie's family
that we would do everything possible ...
512
00:24:54,261 --> 00:24:55,655
- ... To find it.
- And we will.
513
00:24:55,998 --> 00:24:57,638
Asante and me.
514
00:25:00,625 --> 00:25:03,919
So it's good when
you need my help with a case,
515
00:25:03,969 --> 00:25:06,275
but when it's the other way around
and I come to you,
516
00:25:06,327 --> 00:25:07,637
Do you turn away me?
517
00:25:08,681 --> 00:25:11,108
You have to decide how you see me,
Tom.
518
00:25:12,235 --> 00:25:14,372
Am I the girl to
you want to protect,
519
00:25:14,423 --> 00:25:17,470
or I am a woman who
helps solve crimes?
520
00:25:18,555 --> 00:25:20,610
You can not have everything.
521
00:25:32,808 --> 00:25:34,660
I'm going home to take a shower.
522
00:25:35,906 --> 00:25:38,499
And I was thinking that way,
I would stop in Council,
523
00:25:39,336 --> 00:25:40,441
talking to Cassie.
524
00:25:41,814 --> 00:25:42,797
Clear.
525
00:25:44,497 --> 00:25:45,645
Asante.
526
00:25:46,316 --> 00:25:47,917
I worked my share
of serial murderers,
527
00:25:48,216 --> 00:25:50,189
but never an imitator
to Mark Waterman.
528
00:25:50,778 --> 00:25:52,502
Would you say he is pretty typical?
529
00:25:53,007 --> 00:25:54,156
Typical?
530
00:25:55,529 --> 00:25:58,537
No.
Waterman is a special case.
531
00:25:58,547 --> 00:25:59,321
I attribute it to him ...
532
00:25:59,373 --> 00:26:01,965
... having a relationship
close and personal with Roven.
533
00:26:02,100 --> 00:26:03,534
I saw firsthand work,
534
00:26:03,667 --> 00:26:07,294
but he was more devoted to the modus
operandi and the signing of Roven ...
535
00:26:07,345 --> 00:26:09,441
imitator ... any
I've seen.
536
00:26:10,361 --> 00:26:12,210
I mean, their murders
were almost identical.
537
00:26:12,550 --> 00:26:13,532
Why you ask?
538
00:26:13,831 --> 00:26:15,145
Only for curiosity.
539
00:26:17,261 --> 00:26:18,327
I'm holding.
540
00:26:25,895 --> 00:26:28,860
Wait a minute ... Are you sure
that Roven can not hear us?
541
00:26:28,912 --> 00:26:29,892
We are ok.
542
00:26:29,985 --> 00:26:33,446
I can feel it when
you're here and when not,
543
00:26:33,496 --> 00:26:35,179
and now it is not,
so ...
544
00:26:35,313 --> 00:26:36,420
It is good to know that the Universe ...
545
00:26:36,430 --> 00:26:37,741
... supports you a little about this.
546
00:26:37,793 --> 00:26:40,800
Yes.
Where do we start?
547
00:26:42,256 --> 00:26:43,734
Let's talk about Roven.
548
00:26:43,744 --> 00:26:44,641
You know, a guy like that,
549
00:26:44,692 --> 00:26:46,585
You need to feel
in control,
550
00:26:46,760 --> 00:26:48,690
that person is the most
intelligent of the room.
551
00:26:48,907 --> 00:26:51,415
Okay, you have to go in there
and break their trust.
552
00:26:51,467 --> 00:26:53,853
You have to give you
the information you need.
553
00:26:54,110 --> 00:26:56,704
In agreement.
I have tried asking.
554
00:26:56,756 --> 00:26:59,512
No, you were feeding your ego,
rather than attacking him.
555
00:26:59,563 --> 00:27:01,498
Not that psychopaths
have no feelings.
556
00:27:01,508 --> 00:27:03,935
Only they have no empathy for
anyone but themselves.
557
00:27:04,191 --> 00:27:05,297
Now, you can reach Roven.
558
00:27:05,348 --> 00:27:07,530
You just need to be
on your needs,
559
00:27:07,581 --> 00:27:10,174
not yours, nor Millie.
560
00:27:10,723 --> 00:27:13,233
I challenge him. Press it.
561
00:27:13,779 --> 00:27:16,370
Make Roven show that
's smarter and better than you.
562
00:27:16,421 --> 00:27:18,475
Giving you what you want.
563
00:27:19,683 --> 00:27:21,740
You want me to make you angry?
564
00:27:22,660 --> 00:27:24,094
In short, yes.
565
00:27:25,013 --> 00:27:26,779
Look, it 's a dangerous move,
and I will not lie.
566
00:27:26,831 --> 00:27:29,385
And say I know exactly
how you will react Roven,
567
00:27:29,438 --> 00:27:31,533
because, really do not know.
568
00:27:32,081 --> 00:27:33,638
But based on their profile,
569
00:27:33,688 --> 00:27:35,746
It is sure to react.
570
00:27:36,623 --> 00:27:39,630
True.
Okay, I can do it.
571
00:27:40,961 --> 00:27:42,768
What do you have in your arsenal?
572
00:27:42,819 --> 00:27:44,790
I think he cares Millie.
573
00:27:45,918 --> 00:27:48,757
When he realized that
he had seen, he seemed jealous.
574
00:27:48,808 --> 00:27:50,247
Cool. Use that.
575
00:27:50,587 --> 00:27:51,898
Up that rock, and you see ...
576
00:27:51,950 --> 00:27:54,129
... all twisted creatures
that go through your brain.
577
00:27:56,334 --> 00:27:57,519
There is something else.
578
00:27:57,570 --> 00:27:59,461
It's something I would not mention
otherwise.
579
00:28:00,709 --> 00:28:02,063
Pareces to a Millie.
580
00:28:02,942 --> 00:28:04,087
I not think I'm near you ...
581
00:28:04,139 --> 00:28:05,779
... just because
you can see and hear.
582
00:28:06,120 --> 00:28:07,598
Gross.
583
00:28:09,302 --> 00:28:10,697
Anything else?
584
00:28:12,028 --> 00:28:13,671
Well, there is a quote ...
585
00:28:14,216 --> 00:28:17,182
... by Friedrich Nietzsche,
we used to say in the FBI.
586
00:28:17,233 --> 00:28:19,207
If you gaze long
time into the abyss ...
587
00:28:20,868 --> 00:28:22,884
... the abyss also
includes you.
588
00:28:25,251 --> 00:28:27,017
Ed Roven is the abyss.
589
00:28:28,764 --> 00:28:31,353
I am going to be careful.
I promise you.
590
00:28:34,212 --> 00:28:35,318
Hears.
591
00:28:35,906 --> 00:28:37,135
Thank you.
592
00:28:38,179 --> 00:28:39,200
Anytime.
593
00:28:53,178 --> 00:28:54,655
Better than nothing.
594
00:29:42,425 --> 00:29:43,406
Hears.
595
00:29:45,850 --> 00:29:47,080
We need to talk.
596
00:29:47,262 --> 00:29:49,505
You're playing with fire, girl.
597
00:29:50,390 --> 00:29:52,547
Careful you do not burn your fingers.
598
00:29:52,598 --> 00:29:55,800
Have you heard about your friend, Frank?
599
00:29:55,853 --> 00:29:57,724
He is telling the police everything.
600
00:29:58,650 --> 00:30:01,268
He says he killed more
women than Ted Bundy.
601
00:30:01,943 --> 00:30:05,145
He says find
bodies for years.
602
00:30:05,196 --> 00:30:06,395
But Millie.
603
00:30:06,531 --> 00:30:08,729
No,
because it was too special ...
604
00:30:08,780 --> 00:30:11,651
... to go to that well
behind Frank's house.
605
00:30:11,703 --> 00:30:13,611
You did not want that for her.
606
00:30:13,870 --> 00:30:15,448
You were sweet to her.
607
00:30:15,665 --> 00:30:18,657
You think I love Millie
made you human,
608
00:30:19,125 --> 00:30:20,783
I became normal.
609
00:30:21,422 --> 00:30:23,540
But that's just a hoax ...
610
00:30:24,256 --> 00:30:25,624
... a scam.
611
00:30:26,217 --> 00:30:28,166
You're no better than Frank.
612
00:30:28,218 --> 00:30:31,171
You could not control yourself.
613
00:30:32,057 --> 00:30:33,340
You are pathetic.
614
00:30:33,391 --> 00:30:35,133
Careful now.
615
00:30:36,728 --> 00:30:39,515
Did I remember her, Eddie?
616
00:30:40,314 --> 00:30:42,473
Is that why you started to come?
617
00:30:42,901 --> 00:30:45,182
Why do I look like
the girl you lost?
618
00:30:45,236 --> 00:30:46,647
You should leave.
619
00:30:46,907 --> 00:30:49,564
Are the eyes or hair?
620
00:30:49,618 --> 00:30:50,900
I'm serious.
621
00:30:52,453 --> 00:30:55,905
Millie did not lose, Ed.
You killed her.
622
00:30:56,163 --> 00:30:58,325
And you enjoyed it.
623
00:30:59,040 --> 00:31:00,825
Like me you kill me ...
624
00:31:01,710 --> 00:31:03,286
...if you could.
625
00:31:03,754 --> 00:31:05,537
You are thinking about it.
626
00:31:07,050 --> 00:31:08,456
Mira ...
627
00:31:08,676 --> 00:31:12,797
... dying to put those hands
around my throat ...
628
00:31:12,849 --> 00:31:15,131
... and tighten.
629
00:31:16,685 --> 00:31:18,552
But you can not hurt me.
630
00:31:18,812 --> 00:31:20,178
I can not?
631
00:31:21,856 --> 00:31:23,472
I'll show you.
632
00:31:24,355 --> 00:31:26,143
I'll show you what I did.
633
00:31:27,319 --> 00:31:29,270
I'll show you everything.
634
00:31:29,780 --> 00:31:31,062
Do it, then.
635
00:31:32,574 --> 00:31:34,275
Come on, you coward!
636
00:31:49,715 --> 00:31:51,416
Nice, right?
637
00:31:54,388 --> 00:31:56,505
The way I looked ...
638
00:31:58,099 --> 00:32:00,800
... with those eyes
emerald her ...
639
00:32:01,187 --> 00:32:03,431
She did not know you were a murderer.
640
00:32:03,564 --> 00:32:05,183
Not yet, it was not.
641
00:32:05,401 --> 00:32:08,142
I never killed anything that does not
have four legs.
642
00:32:08,194 --> 00:32:10,727
And a brain the
size of a plum.
643
00:32:11,197 --> 00:32:12,523
When I was with Millie,
644
00:32:13,992 --> 00:32:15,691
I not think about it.
645
00:32:16,033 --> 00:32:17,901
And when you were with Frank?
646
00:32:19,287 --> 00:32:20,737
Well, now...
647
00:32:20,873 --> 00:32:23,070
... that was a different story.
648
00:32:23,582 --> 00:32:25,868
That was the summer when
I fell in love with Millie.
649
00:32:25,919 --> 00:32:28,747
And summer I discovered who he was.
650
00:32:29,593 --> 00:32:33,543
Help me.
651
00:32:34,594 --> 00:32:36,378
Cotton tail.
652
00:32:36,429 --> 00:32:38,589
Did you think coming to save you?
653
00:32:39,183 --> 00:32:42,175
Remember,
you said the next one would be mine.
654
00:32:42,226 --> 00:32:44,637
Frank showed me a new world.
655
00:32:44,688 --> 00:32:47,556
And it was as dark as
the light of Millie.
656
00:32:48,984 --> 00:32:51,353
I could have gone
on forever ...
657
00:32:51,696 --> 00:32:53,854
Spend my days with Millie,
658
00:32:54,616 --> 00:32:56,440
my nights with Frank.
659
00:33:00,785 --> 00:33:02,989
It had everything I wanted.
660
00:33:03,958 --> 00:33:06,907
It was Frank who said
he had to choose.
661
00:33:08,043 --> 00:33:11,535
When I could,
I guess he chose for me.
662
00:33:11,545 --> 00:33:14,415
Meet me tonight at the
170 SYCAMORE LANE
KISSES, ED
663
00:33:25,270 --> 00:33:27,513
¡No!
664
00:33:27,564 --> 00:33:34,561
Help me!
665
00:33:34,613 --> 00:33:35,894
No, stop!
666
00:33:35,947 --> 00:33:37,728
Please no!
Stop Please!
667
00:33:37,780 --> 00:33:39,566
Millie swore not to tell.
668
00:33:39,783 --> 00:33:41,401
I just wanted to live.
669
00:33:41,536 --> 00:33:44,572
At that time,
she promised me anything.
670
00:33:46,417 --> 00:33:48,533
But he knew he was lying.
671
00:34:03,264 --> 00:34:06,178
I could not bear to look at her like ...
672
00:34:06,396 --> 00:34:07,596
... praying ...
673
00:34:08,689 --> 00:34:09,892
... beseeching.
674
00:34:09,983 --> 00:34:11,973
Those pretty his eyes
were nearly enough ...
675
00:34:12,025 --> 00:34:14,017
... to convince me
that I did not.
676
00:34:16,320 --> 00:34:17,060
Almost.
677
00:34:17,198 --> 00:34:19,314
Do not you took your eyes?
678
00:34:19,490 --> 00:34:20,814
No lady.
679
00:34:20,867 --> 00:34:25,236
But I never gave another girl the
opportunity to change his mind.
680
00:34:25,997 --> 00:34:29,907
You'll never find Millie,
ever.
681
00:34:32,670 --> 00:34:34,873
Are you okay, cotton tail?
682
00:34:34,924 --> 00:34:36,331
Get out of me.
683
00:34:38,260 --> 00:34:39,792
Get away!
684
00:35:00,980 --> 00:35:01,970
Hears.
685
00:35:07,693 --> 00:35:10,017
- Are you okay?
- Better than ever.
686
00:35:14,992 --> 00:35:17,318
I think I know where Millie.
687
00:35:17,370 --> 00:35:20,236
Roven wanted to remember her
when she was happy.
688
00:35:20,747 --> 00:35:23,699
I said it was a
lovely place.
689
00:35:25,585 --> 00:35:27,409
It's where they met.
690
00:35:43,307 --> 00:35:45,257
It seems to be a long day.
691
00:35:45,309 --> 00:35:46,590
The soil is frozen
in places,
692
00:35:46,642 --> 00:35:49,010
and after 30 years of
ground displacement,
693
00:35:49,062 --> 00:35:51,430
moisture, decomposition ...
694
00:35:51,440 --> 00:35:53,224
Do not make me illusions.
695
00:35:54,400 --> 00:35:55,476
I get it.
696
00:36:05,868 --> 00:36:07,486
Only me...
697
00:36:08,244 --> 00:36:09,693
...I wanted to know how you were.
698
00:36:09,829 --> 00:36:11,198
Thank you.
699
00:36:13,877 --> 00:36:17,493
No kidding over the abyss.
700
00:36:17,670 --> 00:36:19,953
So these women passed ...
701
00:36:20,673 --> 00:36:22,706
I know it was not
happening at the moment,
702
00:36:22,757 --> 00:36:24,705
and there was nothing he could
do to save them .
703
00:36:26,633 --> 00:36:28,586
I just wanted to look away,
704
00:36:28,888 --> 00:36:30,588
close the eyes.
705
00:36:31,268 --> 00:36:32,633
But Millie ...
She came to me,
706
00:36:32,684 --> 00:36:34,967
and he asked me for help, so ...
707
00:36:36,186 --> 00:36:38,468
I forced myself to look ...
708
00:36:40,608 --> 00:36:42,099
... when he killed her.
709
00:36:44,233 --> 00:36:46,101
I was so scared.
710
00:36:46,738 --> 00:36:48,937
And though he could not see me,
711
00:36:49,115 --> 00:36:50,981
I guess I expected ...
712
00:36:51,200 --> 00:36:53,106
... the universe ...
713
00:36:54,744 --> 00:36:57,361
... somehow you find a
way to connect, so ...
714
00:36:58,789 --> 00:37:00,573
...at that moment...
715
00:37:01,832 --> 00:37:03,991
... she knew she was not alone.
716
00:37:04,418 --> 00:37:06,788
- It sounds crazy.
- It is not.
717
00:37:08,089 --> 00:37:09,828
You did something great.
718
00:37:12,719 --> 00:37:15,374
The GPR has something to
about 10 meters from the lookout,
719
00:37:15,427 --> 00:37:17,876
next to the trees,
but it's getting dark.
720
00:37:17,928 --> 00:37:19,629
We'll have to come back in the morning.
721
00:37:20,515 --> 00:37:22,799
I guess if Millie has already
waited so long because ...
722
00:37:28,857 --> 00:37:30,515
I'll see what we can do.
723
00:37:53,501 --> 00:37:54,870
I have something!
724
00:38:12,103 --> 00:38:14,092
We came as soon as we
receive your call.
725
00:38:14,646 --> 00:38:16,137
She's here?
726
00:38:16,397 --> 00:38:17,971
Does ... The found?
727
00:38:18,733 --> 00:38:20,057
She's here.
728
00:38:23,820 --> 00:38:25,686
That's it.
729
00:38:27,366 --> 00:38:28,979
Es de Millie.
730
00:38:32,118 --> 00:38:33,567
You know who did this?
731
00:38:33,618 --> 00:38:36,155
We believe that man was
executed many years ago.
732
00:38:38,458 --> 00:38:40,491
We can talk about it
when they are ready.
733
00:38:44,879 --> 00:38:46,290
Thank you...
734
00:38:47,094 --> 00:38:49,081
... to bring our
little home.
735
00:38:51,844 --> 00:38:53,375
Over here please.
736
00:39:50,770 --> 00:39:53,637
All prisoners Block C,
prepare to work in the yard.
737
00:39:56,481 --> 00:39:58,099
Señor Aquarius.
738
00:39:58,276 --> 00:40:00,060
Detective Hackett.
739
00:40:00,112 --> 00:40:01,854
This is a surprise.
740
00:40:04,989 --> 00:40:07,146
I heard you're arguing insanity.
741
00:40:08,158 --> 00:40:10,069
Great lawyers of the
defense were queuing ...
742
00:40:10,119 --> 00:40:11,898
... to work for me pro bono.
743
00:40:12,285 --> 00:40:14,321
They say it is a case
of first flat.
744
00:40:15,291 --> 00:40:17,743
Apparently I have
post - traumatic stress ...
745
00:40:17,794 --> 00:40:20,577
... to witness Ed Roven
kill my mother.
746
00:40:21,211 --> 00:40:22,578
And that led you to kill?
747
00:40:22,629 --> 00:40:23,914
Supposedly.
748
00:40:24,423 --> 00:40:27,000
Have you ever seen Ed Roven
after that night?
749
00:40:29,677 --> 00:40:31,169
Have you ever heard his voice?
750
00:40:31,221 --> 00:40:32,545
At trial.
751
00:40:32,721 --> 00:40:34,383
And after being executed?
752
00:40:34,517 --> 00:40:35,591
That's a strange question.
753
00:40:35,601 --> 00:40:37,717
How I could see and hear
a dead man?
754
00:40:37,769 --> 00:40:39,176
I've heard of things like that.
755
00:40:40,104 --> 00:40:42,138
How you
killed Shannon Bell,
756
00:40:42,315 --> 00:40:44,555
It was very similar to the
work of Ed Roven.
757
00:40:44,691 --> 00:40:46,640
Beyond just being a copycat,
actually.
758
00:40:46,691 --> 00:40:47,976
It's almost as if I was
whispering in his ear,
759
00:40:48,026 --> 00:40:49,517
telling you what to do.
760
00:40:54,492 --> 00:40:56,066
That's crazy.
761
00:40:59,411 --> 00:41:00,943
We're done?
762
00:41:01,287 --> 00:41:02,698
Yes, we're done.
763
00:41:07,253 --> 00:41:08,699
I'll see you in court.
764
00:41:09,128 --> 00:41:11,076
I will testify for the prosecution.
765
00:41:17,764 --> 00:41:19,003
Let's go.
766
00:41:37,150 --> 00:41:39,018
I'll tell you something, son ...
767
00:41:39,404 --> 00:41:43,106
... it's time
you out of here.
56558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.