All language subtitles for The Bold And The Beautiful - S32 E223 [8149] - 2019-08-06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,002 --> 00:00:04,170 >> Liam: She's alive. 2 00:00:04,170 --> 00:00:06,214 >> Hope: [ Crying, laughing ] Our little girl? 3 00:00:16,141 --> 00:00:17,350 Our Beth is alive? 4 00:00:17,350 --> 00:00:18,977 >> Liam: Douglas was right. 5 00:00:18,977 --> 00:00:20,186 Everything -- everything he said was true. 6 00:00:20,186 --> 00:00:22,731 >> Hope: But how is that possible? 7 00:00:22,731 --> 00:00:24,524 I know what you said, but -- >> Liam: I know. 8 00:00:24,524 --> 00:00:25,358 I know. I know. 9 00:00:25,358 --> 00:00:26,359 I'm gonna explain everything, I promise. 10 00:00:26,359 --> 00:00:28,319 But right now... 11 00:00:28,319 --> 00:00:29,696 you need to go see her. 12 00:00:29,696 --> 00:00:31,406 >> Hope: [ Sobs ] Yes. 13 00:00:31,406 --> 00:00:32,198 >> Liam: Yes. 14 00:00:32,198 --> 00:00:36,035 >> Hope: [ Laughing ] Yes, yes, yes! 15 00:00:36,035 --> 00:00:38,705 Thank you! 16 00:00:38,705 --> 00:00:40,749 [ Crying, laughing ] >> Ridge: [ Sighs ] 17 00:01:00,226 --> 00:01:01,186 >> Brooke: I knew it. 18 00:01:01,186 --> 00:01:02,395 [ Sighs ] The minute you walked 19 00:01:02,395 --> 00:01:03,438 in the door. 20 00:01:03,438 --> 00:01:05,398 Something's wrong. 21 00:01:05,398 --> 00:01:08,735 >> Ridge: I-I don't know that anything is wrong. 22 00:01:08,735 --> 00:01:10,945 >> Brooke: Did you come from the office? 23 00:01:10,945 --> 00:01:14,073 >> Ridge: [ Sighs ] Uh... I was at Steffy's. 24 00:01:14,073 --> 00:01:16,826 >> Brooke: It's not the girls, is it? 25 00:01:16,826 --> 00:01:18,495 >> Ridge: No, it's Liam. 26 00:01:18,495 --> 00:01:20,246 Steffy's concerned about him. 27 00:01:20,246 --> 00:01:24,417 So am I. 28 00:01:24,417 --> 00:01:26,419 Did he ask you any questions about Flo at all? 29 00:01:26,419 --> 00:01:28,588 >> Brooke: Like what? 30 00:01:28,588 --> 00:01:30,173 >> Ridge: I don't know. 31 00:01:30,173 --> 00:01:32,592 Uh, her past. 32 00:01:32,592 --> 00:01:35,553 Uh, the adoption, maybe? 33 00:01:35,553 --> 00:01:38,181 >> Brooke: No. Why? 34 00:01:38,181 --> 00:01:41,309 >> Ridge: 'Cause Liam seems to think that Flo might not 35 00:01:41,309 --> 00:01:43,353 be Phoebe's birth mother. 36 00:01:50,944 --> 00:01:52,278 >> Shauna: Flo, honey. 37 00:01:52,278 --> 00:01:53,279 I got your text. 38 00:01:53,279 --> 00:01:56,449 I have been so worried -- What are you doing? 39 00:01:56,449 --> 00:01:57,784 >> Flo: Looking for my ID. 40 00:01:57,784 --> 00:01:59,661 Security's gonna want me to turn it in. 41 00:01:59,661 --> 00:02:00,411 >> Shauna: Why? What's going on? 42 00:02:00,411 --> 00:02:03,331 Did -- did you talk to Wyatt? 43 00:02:03,331 --> 00:02:05,458 >> Flo: [ Sighs ] I have to leave, Mom. 44 00:02:05,458 --> 00:02:07,627 I have to get out of here. 45 00:02:07,627 --> 00:02:09,629 I have to leave now. 46 00:02:11,381 --> 00:02:21,432 ♪♪ ♪♪ 47 00:02:21,432 --> 00:02:31,359 ♪♪ ♪♪ 48 00:02:31,359 --> 00:02:41,452 ♪♪ ♪♪ 49 00:02:41,452 --> 00:02:54,674 ♪♪ ♪♪ 50 00:02:54,674 --> 00:02:57,677 >> Ridge: Liam contacted the doctor on Phoebe's birth 51 00:02:57,677 --> 00:02:58,469 certificate. 52 00:02:58,469 --> 00:02:59,345 >> Brooke: Is Phoebe all right? 53 00:02:59,345 --> 00:03:01,598 >> Ridge: Yeah, Phoebe's fine. 54 00:03:01,598 --> 00:03:04,976 I think he just wanted to find out about the birth, 55 00:03:04,976 --> 00:03:06,352 the delivery, you know. 56 00:03:06,352 --> 00:03:08,521 >> Brooke: Okay. 57 00:03:08,521 --> 00:03:10,523 >> Ridge: [ Sighs ] The thing is... 58 00:03:10,523 --> 00:03:16,112 that doctor never -- never had Flo as a patient. 59 00:03:16,112 --> 00:03:19,365 And there's no record of Flo Fulton ever delivering 60 00:03:19,365 --> 00:03:20,825 a baby in that hospital. 61 00:03:20,825 --> 00:03:22,201 >> Brooke: That's weird. 62 00:03:22,201 --> 00:03:24,329 So they lost the records? 63 00:03:24,329 --> 00:03:26,706 >> Ridge: Yeah. Some-- Something like that. 64 00:03:26,706 --> 00:03:28,666 But obviously, uh, Steffy's concerned about it. 65 00:03:28,666 --> 00:03:31,419 >> Brooke: Do you think she should be? 66 00:03:31,419 --> 00:03:32,712 >> Ridge: I don't know. 67 00:03:32,712 --> 00:03:34,672 I-I don't -- I don't really know her. 68 00:03:34,672 --> 00:03:35,673 But she's a Logan. 69 00:03:35,673 --> 00:03:37,133 You know, she's family now. 70 00:03:37,133 --> 00:03:39,469 And, I mean, you -- you're getting to know her, see what 71 00:03:39,469 --> 00:03:42,055 kind of person she is, right? 72 00:03:42,055 --> 00:03:43,097 >> Brooke: Yeah. 73 00:03:43,097 --> 00:03:44,557 Just have to wonder... 74 00:03:44,557 --> 00:03:46,726 >> Ridge: Have to wonder what? 75 00:03:46,726 --> 00:03:48,937 Th-this is your brother's daughter. 76 00:03:48,937 --> 00:03:51,564 >> Brooke: Well, now there's a question that she might not be 77 00:03:51,564 --> 00:03:54,484 Phoebe's birth mother. 78 00:03:54,484 --> 00:03:56,319 And I know that's not what you want to hear. 79 00:03:56,319 --> 00:03:56,986 You don't want me to say that. 80 00:03:56,986 --> 00:03:58,571 But I trust Liam's instincts. 81 00:03:58,571 --> 00:04:06,412 I mean, maybe he's on to something. 82 00:04:06,412 --> 00:04:07,830 >> Shauna: You're leaving Forrester? 83 00:04:07,830 --> 00:04:10,416 >> Flo: I'm not gonna be wanted here anymore when everyone finds 84 00:04:10,416 --> 00:04:11,292 out the truth. 85 00:04:11,292 --> 00:04:13,086 >> Shauna: You were just gonna tell Wyatt. 86 00:04:13,086 --> 00:04:14,212 Does he know the secret? 87 00:04:14,212 --> 00:04:16,130 I know you were waiting for him at the house. 88 00:04:16,130 --> 00:04:17,131 >> Flo: It's over, Mom. 89 00:04:17,131 --> 00:04:18,591 He knows. 90 00:04:18,591 --> 00:04:19,842 And Liam knows. 91 00:04:19,842 --> 00:04:21,094 >> Shauna: You told Liam? 92 00:04:21,094 --> 00:04:22,929 >> Flo: He figured it out on his own. 93 00:04:22,929 --> 00:04:24,055 I-I couldn't deny it. 94 00:04:24,055 --> 00:04:25,598 He knows everything, Mom. 95 00:04:25,598 --> 00:04:34,649 And I'm sure by now Hope knows, too. 96 00:04:34,649 --> 00:04:39,445 >> Liam: Thanks for sitting, Tiffany. 97 00:04:39,445 --> 00:04:40,446 [ Sighs ] >> Hope: [ Exhales shakily ] 98 00:04:54,460 --> 00:04:59,424 [ Crying, chuckles ] She's all ours. 99 00:04:59,424 --> 00:05:00,299 >> Liam: Yeah. 100 00:05:00,299 --> 00:05:06,597 >> Hope: [ Sobs ] >> Liam: Yeah, she is. 101 00:05:06,597 --> 00:05:08,599 Let's go. 102 00:05:28,911 --> 00:05:30,788 >> Ridge: Liam doesn't know what he's talking about. 103 00:05:30,788 --> 00:05:31,664 Yes, th-there's a problem with the paperwork. 104 00:05:31,664 --> 00:05:36,252 But Flo told us she gave birth to Phoebe. 105 00:05:36,252 --> 00:05:38,296 >> Brooke: Flo told us that. 106 00:05:38,296 --> 00:05:39,964 But not her mom. 107 00:05:39,964 --> 00:05:42,175 Remember when we met Shauna? 108 00:05:42,175 --> 00:05:45,845 My daughter kept praising Flo about bringing this beautiful 109 00:05:45,845 --> 00:05:50,016 little girl into our lives, and Shauna was shocked. 110 00:05:50,016 --> 00:05:52,393 She didn't know anything about the adoption. 111 00:05:52,393 --> 00:05:54,520 She didn't know anything about Phoebe. 112 00:05:54,520 --> 00:05:56,814 Well, don't you think that's a little strange? 113 00:05:56,814 --> 00:05:59,734 I mean, now that I know Shauna and Flo even better, I think 114 00:05:59,734 --> 00:06:02,403 that's even more strange. 115 00:06:02,403 --> 00:06:03,362 >> Ridge: How? 116 00:06:03,362 --> 00:06:05,323 >> Brooke: Because they're so close, Ridge. 117 00:06:05,323 --> 00:06:07,325 Shauna would do anything for her daughter. 118 00:06:07,325 --> 00:06:09,035 She didn't even know about the pregnancy. 119 00:06:09,035 --> 00:06:10,078 >> Ridge: Right. 120 00:06:10,078 --> 00:06:11,996 You just said she didn't want her to know about the 121 00:06:11,996 --> 00:06:12,580 pregnancy, so... 122 00:06:12,580 --> 00:06:13,706 This is not a conspiracy. 123 00:06:13,706 --> 00:06:15,750 >> Brooke: Well, maybe there is. 124 00:06:15,750 --> 00:06:16,667 Now that we know there's an issue with the birth 125 00:06:16,667 --> 00:06:17,376 certificate. 126 00:06:17,376 --> 00:06:19,170 >> Ridge: There is not an issue. 127 00:06:19,170 --> 00:06:19,712 It was some kind of a clerical error. 128 00:06:19,712 --> 00:06:22,381 It happens all the time. 129 00:06:22,381 --> 00:06:23,382 >> Brooke: All right. 130 00:06:23,382 --> 00:06:24,509 What else did Liam say? 131 00:06:24,509 --> 00:06:25,218 >> Ridge: No. 132 00:06:25,218 --> 00:06:26,094 This is not about what he said. 133 00:06:26,094 --> 00:06:28,387 This is -- we -- We're here to help Steffy, 134 00:06:28,387 --> 00:06:29,597 to support her, not make it worse. 135 00:06:29,597 --> 00:06:31,766 >> Brooke: You said he talked to the doctor in Las Vegas. 136 00:06:31,766 --> 00:06:34,268 >> Ridge: And the doctor said she didn't know anything. 137 00:06:34,268 --> 00:06:37,313 >> Brooke: Well, apparently Liam thinks there's more to it. 138 00:06:37,313 --> 00:06:39,398 >> Ridge: Be-because he's going through something. 139 00:06:39,398 --> 00:06:39,899 Something's going on with him. 140 00:06:39,899 --> 00:06:42,568 >> Brooke: Like what? 141 00:06:42,568 --> 00:06:44,237 >> Ridge: I -- >> Brooke: What is it, Ridge? 142 00:06:44,237 --> 00:06:45,113 >> Ridge: I don't -- I don't know. 143 00:06:45,113 --> 00:06:48,533 I just know he -- This is not like him. 144 00:06:48,533 --> 00:06:49,659 He wouldn't do that. 145 00:06:49,659 --> 00:06:51,702 He wouldn't say things that could hurt Steffy and Hope. 146 00:06:51,702 --> 00:06:52,829 >> Brooke: Okay, well, just tell me. 147 00:06:52,829 --> 00:06:56,040 >> Ridge: [ Sighs ] I-I -- it's -- I -- I'm... 148 00:06:56,040 --> 00:06:56,958 >> Brooke: Come on. 149 00:06:56,958 --> 00:06:57,750 Just tell me. 150 00:06:57,750 --> 00:06:59,460 I can see that it's bothering you. 151 00:06:59,460 --> 00:07:02,463 Tell me. 152 00:07:02,463 --> 00:07:07,385 >> Ridge: Liam thinks that Beth is still alive. 153 00:07:07,385 --> 00:07:10,805 >> Brooke: [ Scoffs ] >> Shauna: You are not 154 00:07:10,805 --> 00:07:11,597 going to prison for this. 155 00:07:11,597 --> 00:07:12,807 >> Flo: No, Mom. 156 00:07:12,807 --> 00:07:15,935 I have to pay for what I've done. 157 00:07:15,935 --> 00:07:17,937 >> Shauna: No, the doctor does. 158 00:07:17,937 --> 00:07:18,688 He did this. 159 00:07:18,688 --> 00:07:19,981 >> Flo: And I went along with it. 160 00:07:19,981 --> 00:07:22,483 I didn't stop him. 161 00:07:22,483 --> 00:07:24,652 [ Sighs ] I was about to tell Wyatt 162 00:07:24,652 --> 00:07:27,780 everything when Liam burst in. 163 00:07:27,780 --> 00:07:31,909 The way they looked at me, Mom. 164 00:07:31,909 --> 00:07:35,288 I knew that this day was gonna come, but there is nothing that 165 00:07:35,288 --> 00:07:37,748 could have prepared me for that conversation with Wyatt, and how 166 00:07:37,748 --> 00:07:42,920 devastated he was with me. 167 00:07:42,920 --> 00:07:45,256 >> Flo: It's over. 168 00:07:45,256 --> 00:07:51,012 Wyatt. Forrester. This family. 169 00:07:51,012 --> 00:07:54,307 It's all gone. 170 00:07:54,307 --> 00:07:56,184 [ Inhales sharply ] I can't even imagine 171 00:07:56,184 --> 00:07:57,810 how Hope is gonna react. 172 00:07:57,810 --> 00:08:03,274 >> Shauna: She'll be thrilled about her baby. 173 00:08:03,274 --> 00:08:05,776 >> Flo: But she's also gonna hate me for keeping them apart 174 00:08:05,776 --> 00:08:07,486 for so long. 175 00:08:07,486 --> 00:08:10,531 Her whole family will. 176 00:08:10,531 --> 00:08:13,701 And they should. 177 00:08:19,123 --> 00:08:22,460 >> Hope: [ Gasping ] Wait. Wait, wait. 178 00:08:22,460 --> 00:08:24,879 [ Sobbing ] >> Liam: Oh! Hope... 179 00:08:24,879 --> 00:08:28,507 Oh, I know. 180 00:08:28,507 --> 00:08:29,717 I get it. 181 00:08:29,717 --> 00:08:30,676 I get it. 182 00:08:30,676 --> 00:08:31,677 Big moment, right? 183 00:08:31,677 --> 00:08:32,845 >> Hope: Mm-hmm. 184 00:08:32,845 --> 00:08:35,806 >> Liam: Okay. Breathe. 185 00:08:35,806 --> 00:08:38,017 Breathe. 186 00:08:38,017 --> 00:08:39,685 It's all good. 187 00:08:39,685 --> 00:08:44,690 [ Smooches ] It's all good. 188 00:08:44,690 --> 00:08:50,029 Do you want me to bring her to you? 189 00:08:50,029 --> 00:08:51,572 >> Hope: Heh... 190 00:08:51,572 --> 00:08:52,365 >> Liam: Yeah? 191 00:08:52,365 --> 00:08:52,865 >> Hope: [ Crying ] Yeah. 192 00:08:52,865 --> 00:08:53,824 >> Liam: Yeah. Okay. 193 00:08:53,824 --> 00:08:57,245 That's good. 194 00:08:57,245 --> 00:08:58,746 >> Hope: Okay. 195 00:08:58,746 --> 00:09:01,707 >> Liam: [ Exhaling deeply ] >> Hope: [ Laughing, crying ] 196 00:09:19,558 --> 00:09:22,520 >> Brooke: [ Sighs ] Okay, so, Liam thinks 197 00:09:22,520 --> 00:09:23,938 Beth is alive? 198 00:09:23,938 --> 00:09:24,730 >> Ridge: Yeah. 199 00:09:24,730 --> 00:09:26,065 I'm concerned about him. 200 00:09:26,065 --> 00:09:27,733 And I don't know what happened. 201 00:09:27,733 --> 00:09:30,403 Maybe it's because he moved in with Steffy and the girls, 202 00:09:30,403 --> 00:09:34,073 or maybe because Thomas married Hope, but something is wrong. 203 00:09:34,073 --> 00:09:35,074 >> Brooke: I don't know. 204 00:09:35,074 --> 00:09:36,909 That's just a really weird thing for him to say. 205 00:09:36,909 --> 00:09:38,619 So, how did Steffy react? 206 00:09:38,619 --> 00:09:39,912 Was she upset by that? 207 00:09:39,912 --> 00:09:40,746 >> Ridge: She's concerned. 208 00:09:40,746 --> 00:09:43,749 And, yes, upset. 209 00:09:43,749 --> 00:09:45,459 [ Sighs ] But there's other weird stuff 210 00:09:45,459 --> 00:09:46,127 that was said. 211 00:09:46,127 --> 00:09:48,212 Um... 212 00:09:48,212 --> 00:09:51,757 Liam thinks that Phoebe is Beth. 213 00:09:51,757 --> 00:09:52,800 >> Brooke: What? 214 00:09:52,800 --> 00:09:54,969 >> Ridge: This whole time, we were concerned about 215 00:09:54,969 --> 00:09:55,594 Hope grieving. 216 00:09:55,594 --> 00:09:58,389 We forgot all about Liam. 217 00:09:58,389 --> 00:10:01,934 >> Brooke: Oh, my God. [ Sighs ] >> Ridge: I think this all 218 00:10:01,934 --> 00:10:05,396 started when Thomas and Hope dropped their little boy off 219 00:10:05,396 --> 00:10:07,606 at the house. 220 00:10:07,606 --> 00:10:09,400 They just wanted to spend the night together, you know? 221 00:10:09,400 --> 00:10:10,901 >> Brooke: So you think that's what set him off? 222 00:10:10,901 --> 00:10:12,611 >> Ridge: [ Sighs ] >> Brooke: He had a little 223 00:10:12,611 --> 00:10:13,779 mini-breakdown? 224 00:10:13,779 --> 00:10:17,241 >> Ridge: I think what set him off was a comment that 225 00:10:17,241 --> 00:10:18,242 Douglas made. 226 00:10:18,242 --> 00:10:21,120 >> Brooke: What comment? 227 00:10:21,120 --> 00:10:22,913 >> Ridge: That Phoebe is Beth. 228 00:10:22,913 --> 00:10:25,333 That's where Liam got the idea. 229 00:10:25,333 --> 00:10:26,834 >> Brooke: Why would Douglas say something like that? 230 00:10:26,834 --> 00:10:30,296 >> Ridge: He just misunderstood something his father said. 231 00:10:30,296 --> 00:10:31,964 >> Brooke: He heard it from Thomas? 232 00:10:31,964 --> 00:10:33,174 >> Ridge: Yes, he heard it from Thomas. 233 00:10:33,174 --> 00:10:36,677 And I-I've been trying to call him, but he's not answering his 234 00:10:36,677 --> 00:10:37,470 phone. 235 00:10:37,470 --> 00:10:39,639 Because he's on his honeymoon. 236 00:10:39,639 --> 00:10:42,058 And I know how you feel about their relationship, but we -- 237 00:10:42,058 --> 00:10:43,142 we just got to accept it. 238 00:10:43,142 --> 00:10:43,684 So does Liam. 239 00:10:43,684 --> 00:10:44,935 They're together now. 240 00:10:44,935 --> 00:10:48,939 There is no Liam and Hope, and there is no Beth. 241 00:10:48,939 --> 00:10:51,984 >> Brooke: [ Scoffs ] I need to get to 242 00:10:51,984 --> 00:10:53,152 the bottom of this. 243 00:10:53,152 --> 00:10:55,488 >> Ridge: Liam doesn't have any answers. 244 00:10:55,488 --> 00:10:56,822 >> Brooke: Well, Flo might. 245 00:10:56,822 --> 00:10:58,032 >> Ridge: Y-you think she's involved in this? 246 00:10:58,032 --> 00:11:00,826 >> Brooke: [ Sighs ] I don't know, Ridge. 247 00:11:00,826 --> 00:11:04,372 I just want answers. Don't you? 248 00:11:10,961 --> 00:11:12,880 >> Flo: Wyatt couldn't understand why I didn't come 249 00:11:12,880 --> 00:11:16,258 forward months ago. 250 00:11:16,258 --> 00:11:19,178 >> Shauna: It's easy to pass judgment when you're not the one 251 00:11:19,178 --> 00:11:20,679 who could be arrested, honey. 252 00:11:20,679 --> 00:11:21,972 >> Flo: No, Mom. 253 00:11:21,972 --> 00:11:24,308 I let people suffer. 254 00:11:24,308 --> 00:11:28,145 I-I stood by and watched Hope and Liam's life fall apart. 255 00:11:28,145 --> 00:11:28,896 Of course Wyatt couldn't understand. 256 00:11:28,896 --> 00:11:30,856 I mean, how could he? 257 00:11:30,856 --> 00:11:32,024 No one could. 258 00:11:32,024 --> 00:11:38,364 I wanted to tell her so many times, but I allowed everyone 259 00:11:38,364 --> 00:11:40,032 to talk me out of it. 260 00:11:40,032 --> 00:11:42,201 >> Shauna: You can blame me. 261 00:11:42,201 --> 00:11:43,702 Please. 262 00:11:43,702 --> 00:11:46,080 Tell the Logans that I begged you to keep quiet, 'cause I did. 263 00:11:46,080 --> 00:11:49,083 I was so scared for you, I couldn't even think straight. 264 00:11:49,083 --> 00:11:52,878 >> Flo: No, Mom. I'm -- I am responsible for 265 00:11:52,878 --> 00:11:53,879 my own actions. 266 00:11:53,879 --> 00:11:58,259 I can't keep thinking about myself anymore. 267 00:11:58,259 --> 00:12:01,512 The only thing that matters right now is that Hope is 268 00:12:01,512 --> 00:12:02,972 reunited with her baby. 269 00:12:16,193 --> 00:12:17,903 >> Hope: I want to see her. 270 00:12:17,903 --> 00:12:20,030 I want to hold those little fingers and hear her voice 271 00:12:20,030 --> 00:12:20,906 and... 272 00:12:20,906 --> 00:12:24,535 [ Giggles ] I just -- I want to hold her 273 00:12:24,535 --> 00:12:28,205 forever and never let her go. 274 00:12:28,205 --> 00:12:29,039 >> Liam: She didn't make it. 275 00:12:29,039 --> 00:12:31,375 >> Hope: [ Moaning ] No! 276 00:12:31,375 --> 00:12:32,877 >> Liam: I'm so sorry. 277 00:12:32,877 --> 00:12:33,711 >> Hope: No! 278 00:12:33,711 --> 00:12:34,712 Dr. Buckingham! 279 00:12:34,712 --> 00:12:37,423 I need to see my baby! 280 00:12:44,930 --> 00:12:56,567 ♪♪ >> Hope: [ Laughing ] 281 00:12:56,567 --> 00:12:59,570 ♪♪ ♪♪ 282 00:13:13,792 --> 00:13:15,836 [ Sniffles ] You know, the night you were 283 00:13:21,967 --> 00:13:26,805 born, I never got to hold you. 284 00:13:29,099 --> 00:13:31,852 We're gonna erase that night. 285 00:13:31,852 --> 00:13:34,313 We're gonna start over. 286 00:13:34,313 --> 00:13:38,859 [ Beth babbles ] Mommy's here. 287 00:13:38,859 --> 00:13:39,818 [ Chuckling ] Yeah. 288 00:13:39,818 --> 00:13:43,072 >> Beth: A-ma, mama! 289 00:13:46,450 --> 00:13:49,286 Mama, mama, mama! 290 00:13:58,837 --> 00:14:00,839 >> Hope: [ Crying ] Mommy's here. 291 00:14:22,861 --> 00:14:24,863 >> Shauna: I'm not letting anyone put you behind bars. 292 00:14:24,863 --> 00:14:25,864 That's not gonna happen. 293 00:14:25,864 --> 00:14:26,740 [ Sighs ] All right. 294 00:14:26,740 --> 00:14:28,033 We've got to get out of here. 295 00:14:28,033 --> 00:14:29,660 Just get in your car and start driving. 296 00:14:29,660 --> 00:14:31,161 >> Flo: I'm not gonna run from this. 297 00:14:31,161 --> 00:14:32,204 I need to face everyone. 298 00:14:32,204 --> 00:14:33,330 Especially Hope. 299 00:14:33,330 --> 00:14:34,206 >> Shauna: Honey, that's very noble of you, but [Scoffs] 300 00:14:34,206 --> 00:14:36,041 now is not the time. 301 00:14:36,041 --> 00:14:37,376 >> Flo: Mom -- >> Shauna: Let's go. 302 00:14:37,376 --> 00:14:38,377 >> Flo: I love you. 303 00:14:38,377 --> 00:14:40,838 I know you love me, and I know you mean well. 304 00:14:40,838 --> 00:14:42,131 But I cannot take your advice about this anymore. 305 00:14:42,131 --> 00:14:45,509 I should have had the courage to come forward months ago. 306 00:14:45,509 --> 00:14:46,510 >> Shauna: Honey -- [ Door opens ] 307 00:14:46,510 --> 00:14:49,346 >> Brooke: Pam said that she was in the building. 308 00:14:49,346 --> 00:14:50,889 Oh! Flo. There you are. 309 00:14:50,889 --> 00:14:52,224 We need to talk to you. 310 00:14:52,224 --> 00:14:53,225 >> Ridge: Hey. 311 00:14:53,225 --> 00:14:55,019 We've got some questions. 312 00:14:55,019 --> 00:14:57,855 >> Brooke: [ Sighs ] Did Liam contact you about 313 00:14:57,855 --> 00:14:59,440 Phoebe's birth certificate? 314 00:14:59,440 --> 00:15:01,692 >> Flo: He did. 315 00:15:01,692 --> 00:15:04,612 >> Ridge: Well, he's concerned, and he has some very interesting 316 00:15:04,612 --> 00:15:05,738 scenarios. 317 00:15:05,738 --> 00:15:07,906 >> Brooke: He said that he talked to the doctor, and the 318 00:15:07,906 --> 00:15:09,158 doctor doesn't know you. 319 00:15:09,158 --> 00:15:12,536 And then he called the hospital, and the hospital has no record 320 00:15:12,536 --> 00:15:14,622 that you were there. 321 00:15:14,622 --> 00:15:17,916 >> Flo: He told me that, too. 322 00:15:17,916 --> 00:15:21,420 >> Brooke: Well, did he also tell you what he thinks? 323 00:15:21,420 --> 00:15:23,380 About Beth? 324 00:15:23,380 --> 00:15:24,923 That Beth is alive? 325 00:15:24,923 --> 00:15:28,594 That that little girl that Steffy is raising is not Phoebe. 326 00:15:28,594 --> 00:15:30,220 It's Beth. 327 00:15:30,220 --> 00:15:32,306 >> Shauna: Look, if you think my daughter did something wrong, 328 00:15:32,306 --> 00:15:33,349 please, just say it. 329 00:15:33,349 --> 00:15:35,309 >> Flo: Mom -- >> Brooke: Flo. [ Sighs ] 330 00:15:35,309 --> 00:15:41,315 My daughter brought you into this family, into this company. 331 00:15:41,315 --> 00:15:43,609 And you gave us so much. 332 00:15:43,609 --> 00:15:45,861 You gave Steffy so much. 333 00:15:45,861 --> 00:15:50,449 That precious little girl. 334 00:15:50,449 --> 00:15:52,785 Or did you? 335 00:15:52,785 --> 00:15:54,787 Are we wrong? 336 00:15:54,787 --> 00:15:56,163 Or is Liam wrong? 337 00:15:56,163 --> 00:15:59,500 What is it? 338 00:15:59,500 --> 00:16:01,460 What's going on here, Flo? 339 00:16:01,460 --> 00:16:05,798 We need to know. 340 00:16:05,798 --> 00:16:09,218 Is that little girl... 341 00:16:09,218 --> 00:16:13,305 That little girl, did you give birth to her? 342 00:16:13,305 --> 00:16:16,809 >> Flo: No. 343 00:16:16,809 --> 00:16:19,311 I'm not her mother. 344 00:16:19,311 --> 00:16:21,814 >> Brooke: What? 345 00:16:21,814 --> 00:16:26,610 W-well, if you're not her mother, then who is? 346 00:16:26,610 --> 00:16:29,071 Who is it, Flo? 347 00:16:29,071 --> 00:16:30,614 Tell me, damn it! 348 00:16:30,614 --> 00:16:31,365 I want to know. 349 00:16:31,365 --> 00:16:35,285 Is it Hope? 350 00:16:35,285 --> 00:16:38,789 Is that little girl my granddaughter? 351 00:16:38,789 --> 00:16:41,542 >> Flo: Yes. Yes. 352 00:16:41,542 --> 00:16:44,169 >> Brooke: [ Gasps ] >> Flo: Phoebe is really Beth. 353 00:16:44,169 --> 00:16:47,881 She's been here this whole time with Steffy. 354 00:16:47,881 --> 00:16:49,258 Phoebe is Hope's baby. 355 00:16:54,847 --> 00:16:58,475 [ Beth cooing ] >> Hope: [ Chuckles ] 356 00:16:58,475 --> 00:17:00,894 >> Liam: This is our little girl. 357 00:17:00,894 --> 00:17:04,314 She's healthy and perfect. 358 00:17:04,314 --> 00:17:07,317 >> Hope: Your mommy missed you. 359 00:17:07,317 --> 00:17:10,988 My little angel. 360 00:17:10,988 --> 00:17:14,575 You were in my heart every day. 361 00:17:14,575 --> 00:17:16,368 But today we're reunited. 362 00:17:16,368 --> 00:17:18,412 Yeah. 363 00:17:18,412 --> 00:17:23,167 Get to erase all of that pain. 364 00:17:23,167 --> 00:17:26,336 And begin anew. 365 00:17:26,336 --> 00:17:30,591 [ Sobs ] With your mommy. 366 00:17:30,591 --> 00:17:35,387 And your daddy. 367 00:17:35,387 --> 00:17:37,347 [ Sighs ] And we're never, ever gonna let 368 00:17:37,347 --> 00:17:39,266 you go. 369 00:17:39,266 --> 00:17:41,310 >> Liam: Never again. 370 00:18:20,390 --> 00:18:23,393 ♪♪ 371 00:18:23,393 --> 00:18:26,396 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 372 00:18:26,396 --> 00:18:29,399 Captioning provided by Bell-Phillip Television Productions, Inc. 373 00:18:29,399 --> 00:18:32,402 and CBS, Inc. 26335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.