All language subtitles for Nekrotronic.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,202 --> 00:00:27,202 2 00:00:27,204 --> 00:00:29,472 LUTHER: Righto, let's do this. 3 00:00:29,474 --> 00:00:32,309 (ROCK MUSIC PLAYING) 4 00:00:45,489 --> 00:00:46,588 - (TRILLING) - LUTHER: Right. 5 00:00:46,590 --> 00:00:48,290 You wouldn't believe the amount of shit 6 00:00:48,292 --> 00:00:49,291 that's about to go down. 7 00:00:49,293 --> 00:00:50,559 We don't have time to fuck around 8 00:00:50,561 --> 00:00:52,530 so I'm going to make this really, really simple. 9 00:00:53,431 --> 00:00:54,632 (CELL PHONE CHIRPS) 10 00:00:55,533 --> 00:00:57,366 Thousands of years ago, 11 00:00:57,368 --> 00:00:58,534 when the first ancient man 12 00:00:58,536 --> 00:01:01,036 started sacrificing animals to the gods... 13 00:01:01,038 --> 00:01:01,970 (LAUGHING) 14 00:01:01,972 --> 00:01:05,307 They unwittingly opened a portal 15 00:01:05,309 --> 00:01:07,478 that brought demons into this world. 16 00:01:08,579 --> 00:01:10,045 LUTHER: The demons possessed the humans, 17 00:01:10,047 --> 00:01:12,715 took over their bodies like parasites 18 00:01:12,717 --> 00:01:15,383 and started doing unspeakable things. 19 00:01:15,385 --> 00:01:16,785 Dealing out violence and death 20 00:01:16,787 --> 00:01:19,222 devouring souls with an insatiable appetite. 21 00:01:21,391 --> 00:01:23,291 Things looked grim. 22 00:01:23,293 --> 00:01:26,461 Then came the Nekromancers. 23 00:01:26,463 --> 00:01:28,063 Bad-arse demon hunters 24 00:01:28,065 --> 00:01:29,198 with magic in their veins 25 00:01:29,200 --> 00:01:31,301 and big, fuck-off weapons in their hands. 26 00:01:35,872 --> 00:01:37,638 They've been kicking each other's arses now 27 00:01:37,640 --> 00:01:38,942 for thousands of years. 28 00:01:44,948 --> 00:01:46,848 But recently, 29 00:01:46,850 --> 00:01:48,983 some evil son of a bitch worked out a way 30 00:01:48,985 --> 00:01:51,354 to blast demons inside the internet. 31 00:01:52,689 --> 00:01:56,624 Now, they can get you through your phones. 32 00:01:56,626 --> 00:01:57,861 You get all that? 33 00:01:58,360 --> 00:01:59,361 Good. 34 00:02:05,835 --> 00:02:07,937 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 35 00:02:24,386 --> 00:02:25,554 (WHISTLES) 36 00:02:28,924 --> 00:02:30,023 (CHUCKLES) 37 00:02:30,025 --> 00:02:31,059 Rangi! 38 00:02:34,062 --> 00:02:35,764 (LIQUID GURGLING, BUBBLING) 39 00:02:41,637 --> 00:02:42,938 Stop! Stop! 40 00:02:43,705 --> 00:02:45,005 Turn it off! 41 00:02:45,007 --> 00:02:46,539 Rangi, turn it off! 42 00:02:46,541 --> 00:02:48,309 - Oh, shit! - Turn it off! 43 00:02:49,644 --> 00:02:50,846 (GRUNTS) 44 00:02:51,146 --> 00:02:52,545 (SPITS) 45 00:02:52,547 --> 00:02:53,681 Ohh! 46 00:02:54,816 --> 00:02:56,116 (INHALES SHARPLY) 47 00:02:56,118 --> 00:02:57,485 (COUGHS) 48 00:02:58,553 --> 00:02:59,687 (SOFTLY) Shit. 49 00:03:02,423 --> 00:03:03,591 Shit! 50 00:03:04,092 --> 00:03:05,593 You said it, bro. 51 00:03:06,794 --> 00:03:07,795 (GARGLING) 52 00:03:16,771 --> 00:03:18,873 (DONKEY BRAYING ON PHONE) 53 00:03:20,407 --> 00:03:21,576 What are you watching? 54 00:03:22,543 --> 00:03:23,776 It's a donkey trying to have sex 55 00:03:23,778 --> 00:03:25,578 with a phone box. It's pretty funny. 56 00:03:25,580 --> 00:03:26,779 (LAUGHING) Why would you watch that? 57 00:03:26,781 --> 00:03:28,749 - Why wouldn't you watch that? - I don't wanna watch that. 58 00:03:30,017 --> 00:03:31,451 (TIRES SCREECH) 59 00:03:32,586 --> 00:03:34,186 NORTH: Howard, 60 00:03:34,188 --> 00:03:36,057 what are you doing standing around in your jocks for? 61 00:03:37,158 --> 00:03:38,556 I'm working on my tan. 62 00:03:38,558 --> 00:03:39,724 (SIGHS) You dickheads 63 00:03:39,726 --> 00:03:41,793 are gonna have to take Dad's shift. 64 00:03:41,795 --> 00:03:43,494 He's hungover again. He couldn't be bothered. 65 00:03:43,496 --> 00:03:45,164 No, no, no, we've just come off a 17-hour shift. 66 00:03:45,166 --> 00:03:46,631 We haven't even slept yet. 67 00:03:46,633 --> 00:03:48,468 Mum says you gotta do it. 68 00:03:49,703 --> 00:03:51,502 It's a PFYD. 69 00:03:51,504 --> 00:03:53,037 RANGI: What's a PFYD? 70 00:03:53,039 --> 00:03:56,875 A problem for you dickheads. 71 00:03:56,877 --> 00:03:57,976 (SOFTLY) Genius. 72 00:03:57,978 --> 00:03:59,644 This is bullshit! 73 00:03:59,646 --> 00:04:01,946 No, it's human shit, mate. 74 00:04:01,948 --> 00:04:03,516 That's how we pay the rent. 75 00:04:05,118 --> 00:04:07,886 So, I suggest 76 00:04:07,888 --> 00:04:10,957 you two butt monkeys get in that truck 77 00:04:11,892 --> 00:04:13,059 and start driving. 78 00:04:16,229 --> 00:04:17,429 See you losers later. 79 00:04:24,570 --> 00:04:27,604 Yeah, so you're brother's kind of a dick, eh? 80 00:04:27,606 --> 00:04:29,142 - Foster brother. - (TIRES SCREECHING DISTANTLY) 81 00:04:31,543 --> 00:04:33,612 (BREATHING HEAVILY) 82 00:04:46,058 --> 00:04:48,258 (SINGING) Life is one big party when you're still young 83 00:04:48,260 --> 00:04:51,128 But who's gonna have your back when it's all done? 84 00:04:51,130 --> 00:04:52,729 It's all good when you're little 85 00:04:52,731 --> 00:04:53,897 You have pure fun 86 00:04:53,899 --> 00:04:56,166 Can't be a fool son, what about the long run? 87 00:04:56,168 --> 00:04:57,134 Come on, sing it! 88 00:04:57,136 --> 00:04:59,002 (SINGING) Girl, you're my angel 89 00:04:59,004 --> 00:05:01,071 You're my darling angel 90 00:05:01,073 --> 00:05:02,440 Shaggy! 91 00:05:09,148 --> 00:05:10,648 (INHALES SHARPLY) 92 00:05:17,155 --> 00:05:19,088 - Oh shit! I got it! I got it! - (GRUNTS) 93 00:05:19,090 --> 00:05:20,957 Get it! Ah, fuck! Ow! Stop! 94 00:05:20,959 --> 00:05:22,058 (CHUCKLES) 95 00:05:22,060 --> 00:05:23,728 (FARTING) 96 00:05:25,196 --> 00:05:27,029 (BOTH LAUGH) 97 00:05:27,031 --> 00:05:28,664 That is disgusting! 98 00:05:28,666 --> 00:05:30,700 No, man, it's just nature. 99 00:05:30,702 --> 00:05:32,203 - (MOBILE PHONE TRILLING) - (SIGHS) 100 00:05:34,806 --> 00:05:37,239 "Do you want to play a game 101 00:05:37,241 --> 00:05:39,210 "that will change your life forever?" 102 00:05:41,712 --> 00:05:43,714 Oh, okay. Yeah. 103 00:05:46,683 --> 00:05:47,818 Hell, yeah! 104 00:05:51,055 --> 00:05:52,522 COMPUTERIZED VOICE: Game activated. 105 00:05:54,192 --> 00:05:55,726 (DEVICE TRILLING) 106 00:06:07,070 --> 00:06:08,772 (BREATHING SHAKILY) 107 00:06:15,145 --> 00:06:17,214 (WHIMPERING) 108 00:06:19,282 --> 00:06:20,851 Shh. 109 00:06:26,756 --> 00:06:28,123 (GOAT BLEATING) 110 00:06:28,125 --> 00:06:29,792 (DISCO MUSIC PLAYING) 111 00:06:59,188 --> 00:07:02,856 (SNARLING) 112 00:07:02,858 --> 00:07:04,692 COMPUTERIZED VOICE: (ON PHONE) Scanning for ghosts. 113 00:07:07,329 --> 00:07:09,695 No ghosts detected. 114 00:07:09,697 --> 00:07:11,031 - HOWARD: Hey, Rangi! - Ah! 115 00:07:11,033 --> 00:07:12,632 What the fuck you doin', man? Come on. 116 00:07:12,634 --> 00:07:14,301 - Ah, shit! - Get inside the cab, man. 117 00:07:14,303 --> 00:07:15,570 Stupid. 118 00:07:16,071 --> 00:07:17,904 What are you doing? 119 00:07:17,906 --> 00:07:19,672 I'm looking for ghosts. 120 00:07:19,674 --> 00:07:21,275 You're supposed to be able to see ghosts with this thing, 121 00:07:21,277 --> 00:07:22,642 but I can't see shit. 122 00:07:22,644 --> 00:07:24,077 Like, dead people ghosts? 123 00:07:24,079 --> 00:07:25,178 Yeah. 124 00:07:25,180 --> 00:07:27,680 It's like that game with those weird little monsters 125 00:07:27,682 --> 00:07:29,082 you have to collect. 126 00:07:29,084 --> 00:07:30,783 - What? - You're supposed to find them 127 00:07:30,785 --> 00:07:32,018 and catch them with your phone. 128 00:07:32,020 --> 00:07:34,754 Cool, man. Why are you always playing on that thing for? 129 00:07:34,756 --> 00:07:36,722 What else am I supposed to do on a three-hour road trip? 130 00:07:36,724 --> 00:07:39,258 (STUTTERS) How about a conversation? With me? 131 00:07:39,260 --> 00:07:40,426 Verbal communication. 132 00:07:40,428 --> 00:07:42,095 The sharing of information via the mouth. 133 00:07:42,097 --> 00:07:44,931 - You remember that? - Ew. 134 00:07:44,933 --> 00:07:47,666 You want to share something with me via your mouth? 135 00:07:47,668 --> 00:07:49,102 Well, not when you say it like that, no. 136 00:07:49,104 --> 00:07:51,039 But the conversation part, yes. 137 00:07:52,773 --> 00:07:53,874 Okay, then. 138 00:07:54,741 --> 00:07:56,077 Let's have a conversation. 139 00:07:57,378 --> 00:07:59,245 - Go ahead. - Okay. 140 00:07:59,247 --> 00:08:00,848 Uh... 141 00:08:03,016 --> 00:08:04,252 - Mmm-hmm. - COMPUTERIZED VOICE: Play. 142 00:08:05,353 --> 00:08:06,452 Ghosts detected. 143 00:08:06,454 --> 00:08:08,220 - (GASPS) Stop the truck! - Whoa! 144 00:08:08,222 --> 00:08:09,857 (TIRES SCREECH) 145 00:08:11,091 --> 00:08:12,092 Shit! 146 00:08:12,826 --> 00:08:14,128 Oh, shit! 147 00:08:16,363 --> 00:08:18,997 Oh, yeah, baby! 148 00:08:18,999 --> 00:08:20,966 Oh, would you look at this thing? 149 00:08:20,968 --> 00:08:23,168 - Ghost detected. - It's a ghost! 150 00:08:23,170 --> 00:08:26,704 The graphics on this thing are sick. Bro, check this out. 151 00:08:26,706 --> 00:08:28,140 You have got to be kidding me, man. 152 00:08:28,142 --> 00:08:29,441 I thought we hit a dog or something! 153 00:08:29,443 --> 00:08:31,276 What is wrong with you? Fuck it, the phone? 154 00:08:31,278 --> 00:08:33,311 So, how do I catch this thing? 155 00:08:33,313 --> 00:08:34,845 COMPUTERIZED VOICE: Double tap to capture. 156 00:08:34,847 --> 00:08:35,915 RANGI: Yep. 157 00:08:37,016 --> 00:08:38,316 (GROANS) 158 00:08:38,318 --> 00:08:40,252 Oh, snap! Did you see... 159 00:08:40,254 --> 00:08:43,154 Oh, shit! Dude, you all right? What happened? 160 00:08:43,156 --> 00:08:45,257 (STUTTERS) I dunno. I just had a stabbing pain 161 00:08:45,259 --> 00:08:46,258 in the back of my neck. 162 00:08:46,260 --> 00:08:48,460 - Could be a brain tumor. - It's not a brain tumor. 163 00:08:48,462 --> 00:08:51,061 - It could... - Definitely not a brain tumor. 164 00:08:51,063 --> 00:08:54,131 Okay... Oh, dude, take it easy with the pills, man. 165 00:08:54,133 --> 00:08:55,332 Remember that time you got wasted 166 00:08:55,334 --> 00:08:56,333 and you took too many? 167 00:08:56,335 --> 00:08:59,003 Started yelling about space aliens and shit? 168 00:08:59,005 --> 00:09:00,171 Then, you punched my aunty. 169 00:09:00,173 --> 00:09:01,407 That was one time. 170 00:09:02,008 --> 00:09:03,874 (CRACKLING) 171 00:09:03,876 --> 00:09:05,278 What the shit is that? 172 00:09:06,045 --> 00:09:07,280 RANGI: Uh... 173 00:09:08,314 --> 00:09:10,181 Nekropod. 174 00:09:10,183 --> 00:09:11,814 Ah, I read about these. 175 00:09:11,816 --> 00:09:14,051 They have them all over the place. 176 00:09:14,053 --> 00:09:16,187 They're like super-duper transmitter thingies 177 00:09:16,189 --> 00:09:18,122 or something. 178 00:09:18,124 --> 00:09:20,191 That's why the graphics are so sweet. 179 00:09:20,193 --> 00:09:21,258 Wait, that thing's a part 180 00:09:21,260 --> 00:09:22,461 of your shitty, little phone game? 181 00:09:23,828 --> 00:09:24,827 That reminds me. 182 00:09:24,829 --> 00:09:27,264 There should be a wraith, up there somewhere. 183 00:09:27,266 --> 00:09:28,301 Oh, dude... (EXCLAIMS INCOHERENTLY) 184 00:09:29,267 --> 00:09:30,967 Dude! (GASPS) 185 00:09:30,969 --> 00:09:32,835 (WRAITH SHRIEKS) 186 00:09:32,837 --> 00:09:34,407 (CHUCKLES) Check that shit out. 187 00:09:39,878 --> 00:09:41,746 That thing's freaking me out, man. 188 00:09:42,981 --> 00:09:44,216 Yeah, it's crazy, huh? 189 00:09:47,352 --> 00:09:48,954 Come on, let's get out of here. 190 00:09:55,460 --> 00:09:57,362 (AMBIENT MUSIC PLAYING ON SCREEN) 191 00:10:04,369 --> 00:10:05,869 Ah! (CHUCKLES) 192 00:10:06,904 --> 00:10:08,473 Good afternoon, ma'am. 193 00:10:09,039 --> 00:10:10,440 How are you? 194 00:10:10,442 --> 00:10:12,874 Ginsberg. 195 00:10:12,876 --> 00:10:15,413 You're not wearing your Santa hat. 196 00:10:27,258 --> 00:10:28,991 Much better. 197 00:10:28,993 --> 00:10:30,492 - Now... - (SNAPS FINGERS) 198 00:10:30,494 --> 00:10:33,061 Nekropods. Update. 199 00:10:33,063 --> 00:10:34,563 Yeah, the Nekropods, yes. 200 00:10:34,565 --> 00:10:37,399 The new battery units you have supplied 201 00:10:37,401 --> 00:10:38,835 are being installed. 202 00:10:41,472 --> 00:10:43,538 After the launch of the game last week, 203 00:10:43,540 --> 00:10:45,873 we estimate the amount of devices 204 00:10:45,875 --> 00:10:47,875 that have uploaded the application 205 00:10:47,877 --> 00:10:49,213 to be... 206 00:10:51,315 --> 00:10:53,116 1.3 million. 207 00:10:53,484 --> 00:10:54,982 (DOOR BUZZES) 208 00:10:54,984 --> 00:10:56,085 - (LOCKS CLICK) - (DOORS HISS OPEN) 209 00:11:03,059 --> 00:11:04,994 Excuse me for a second. 210 00:11:12,935 --> 00:11:14,971 (FAINT GROWLING ON SCREEN) 211 00:11:25,248 --> 00:11:26,815 I, ah... 212 00:11:27,617 --> 00:11:29,350 If anything goes wrong, 213 00:11:29,352 --> 00:11:32,187 I kill every single person in that room. 214 00:11:33,389 --> 00:11:34,588 (HAT BELLS JINGLE) 215 00:11:34,590 --> 00:11:36,158 (CHUCKLES NERVOUSLY) 216 00:11:42,931 --> 00:11:45,568 - (WOMAN GRUNTS) - (GUNSHOTS) 217 00:11:52,441 --> 00:11:54,042 Start the engine. 218 00:11:54,576 --> 00:11:55,577 (SNARLS) 219 00:12:03,118 --> 00:12:04,586 (TIRES SCREECHING) 220 00:12:07,289 --> 00:12:08,623 (MAN GROWLING) 221 00:12:09,324 --> 00:12:11,560 (PANTING) 222 00:12:24,673 --> 00:12:27,707 LUTHER: Nekromancers going offline all over the city. 223 00:12:27,709 --> 00:12:29,041 Couldn't find anybody out there. 224 00:12:29,043 --> 00:12:30,211 They're either blocked 225 00:12:30,978 --> 00:12:32,113 or they're dead. 226 00:12:32,714 --> 00:12:33,981 It's Finnegan. 227 00:12:36,417 --> 00:12:37,952 COMPUTERIZED VOICE: Offline. 228 00:12:38,986 --> 00:12:41,389 Right, so she's finally made a move. 229 00:12:42,289 --> 00:12:45,290 (MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 230 00:12:45,292 --> 00:12:48,527 - RANGI: Oh, man! - COMPUTERIZED VOICE: Ghost. 231 00:12:48,529 --> 00:12:51,663 Dude, there's fricking ghosts everywhere. 232 00:12:51,665 --> 00:12:54,600 Come on, pull over. Let me get my score up. 233 00:12:54,602 --> 00:12:56,235 No, I am not stopping this truck again 234 00:12:56,237 --> 00:12:58,437 so you can play fricking video games, man! 235 00:12:58,439 --> 00:13:00,339 Pull your head out of your arse! 236 00:13:00,341 --> 00:13:02,340 (MIMICS HOWARD) Pull your head out of your arse. 237 00:13:02,342 --> 00:13:03,742 Get your head out of your... Oh, shit! 238 00:13:03,744 --> 00:13:05,278 - (HOWARD GRUNTS) - (TIRES SCREECH) 239 00:13:08,014 --> 00:13:09,147 COMPUTERIZED VOICE: Entity unknown. 240 00:13:09,149 --> 00:13:10,749 Whoa! 241 00:13:10,751 --> 00:13:12,450 Dude, what the fuck! 242 00:13:12,452 --> 00:13:14,318 What the hell is wrong with you? 243 00:13:14,320 --> 00:13:16,156 Dude, what's wrong with you? 244 00:13:18,258 --> 00:13:19,991 You've got all this 245 00:13:19,993 --> 00:13:22,527 weird, freaky shit going on, man. 246 00:13:22,529 --> 00:13:25,263 - Entity unknown. - RANGI: Whoa! 247 00:13:25,265 --> 00:13:28,533 Hey, you're not a ghost though, are you, bro? 248 00:13:28,535 --> 00:13:31,369 Like, you would tell me if you were a ghost, right? 249 00:13:31,371 --> 00:13:32,603 I'm about to turn you into a ghost, 250 00:13:32,605 --> 00:13:33,606 you fucking cock-knocker! 251 00:13:34,541 --> 00:13:36,139 I nearly crashed the truck, Rangi! 252 00:13:36,141 --> 00:13:37,608 What the fuck is wrong with you, man? 253 00:13:37,610 --> 00:13:38,977 You scared the shit out of me! 254 00:13:40,413 --> 00:13:42,279 What are you doing? What are you doing now? 255 00:13:42,281 --> 00:13:44,347 - Double tap to play. - I'm just gonna try something. 256 00:13:44,349 --> 00:13:46,185 Rangi, listen, you've gotta stop this shit, all right? 257 00:13:48,688 --> 00:13:50,255 (YELLING IN PAIN) 258 00:13:53,258 --> 00:13:57,627 (YELLING) 259 00:13:57,629 --> 00:13:59,631 COMPUTERIZED VOICE: Unknown. Unknown. 260 00:14:00,466 --> 00:14:02,367 Unknown. Unknown. 261 00:14:12,444 --> 00:14:14,177 What is that? 262 00:14:14,179 --> 00:14:16,145 MOLLY: The signal's off the charts. 263 00:14:16,147 --> 00:14:17,382 Who the hell is that? 264 00:14:18,383 --> 00:14:21,118 Oh, it can't be. It can't be possible. 265 00:14:22,454 --> 00:14:26,456 Oh, fuck! Dude, what the fuck happened to you? 266 00:14:26,458 --> 00:14:27,757 What'd you do to me? 267 00:14:27,759 --> 00:14:29,793 I was just messing around on my phone, and then 268 00:14:29,795 --> 00:14:32,328 fuckin' shit gone mental, bro! 269 00:14:32,330 --> 00:14:34,332 What the hell? What happened? 270 00:14:36,400 --> 00:14:38,702 (IN SLOW MOTION) Howie! 271 00:14:38,704 --> 00:14:42,671 You got blood comin' out of your ears, bro. 272 00:14:42,673 --> 00:14:45,510 Can't be good for you, bro! 273 00:14:48,646 --> 00:14:51,649 Let's get you to a hospital. Howie! 274 00:14:54,619 --> 00:14:57,686 (SNARLING) 275 00:14:57,688 --> 00:14:59,555 (IN NORMAL VOICE) What the fuck's your problem? 276 00:14:59,557 --> 00:15:01,191 I'm trying to help you, man! 277 00:15:07,330 --> 00:15:09,032 (SCREAMING) 278 00:15:10,200 --> 00:15:12,835 Oh, you've gotta be kidding me. 279 00:15:12,837 --> 00:15:15,606 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (MACHINE TRILLS) 280 00:15:17,207 --> 00:15:21,177 Rip... Tear... Kill... Eat. 281 00:15:37,327 --> 00:15:39,563 (SCREAMING) 282 00:15:41,765 --> 00:15:43,130 (SNARLS) 283 00:15:43,132 --> 00:15:44,732 Tell me you're seeing this. 284 00:15:44,734 --> 00:15:46,436 Yeah, I'm seeing this, bro. 285 00:15:49,406 --> 00:15:52,308 - (ROARS) - RANGI: No! Get back! 286 00:15:54,778 --> 00:15:56,478 (HOWARD GROANING) 287 00:15:59,615 --> 00:16:00,649 (SNARLS) 288 00:16:01,918 --> 00:16:03,617 No, no, no! Don't do it! 289 00:16:03,619 --> 00:16:04,854 - Oh! - (YELLS) 290 00:16:14,930 --> 00:16:16,530 - Fuck! - (SNARLS) 291 00:16:16,532 --> 00:16:17,533 Fuck it! 292 00:16:18,267 --> 00:16:19,568 Run! Run! 293 00:16:21,604 --> 00:16:23,570 (PAINTER SCREAMS) 294 00:16:23,572 --> 00:16:25,474 PAINTER: Don't! No, no, no! 295 00:16:39,487 --> 00:16:41,322 - Do it! - (GROWLS) 296 00:16:48,763 --> 00:16:51,165 Oh, shit. It's my bad, bro! (GRUNTS) 297 00:16:52,300 --> 00:16:53,835 (HOWARD YELLS) 298 00:17:12,387 --> 00:17:13,821 (YELLING) 299 00:17:24,832 --> 00:17:26,400 It's him. 300 00:17:29,971 --> 00:17:31,605 (BREATHING SHAKILY) 301 00:17:33,908 --> 00:17:36,343 Dude! Yo, dude! 302 00:17:38,679 --> 00:17:39,880 Howard, come on, buddy. 303 00:17:41,748 --> 00:17:43,281 Come on, buddy. 304 00:17:43,283 --> 00:17:44,284 Howie! 305 00:17:44,851 --> 00:17:46,186 Howie! 306 00:17:47,988 --> 00:17:50,624 (FLESH SQUIRMING) 307 00:17:56,295 --> 00:17:57,597 TORQUEL: Check that out. 308 00:17:59,432 --> 00:18:01,735 Wow. That's old tech, huh? 309 00:18:02,803 --> 00:18:05,302 - Certainly is. - (DEVICE CLATTERS) 310 00:18:05,304 --> 00:18:07,673 That thing's been inside him longer than you've been alive. 311 00:18:09,042 --> 00:18:10,607 Right. 312 00:18:10,609 --> 00:18:11,744 Put the new one in. 313 00:18:13,612 --> 00:18:14,946 (GUN TRILLS, FIRES) 314 00:18:14,948 --> 00:18:17,815 Ahh! Oh, fuck! (GRUNTS) 315 00:18:17,817 --> 00:18:19,552 What the fuck did you just put into me? 316 00:18:21,687 --> 00:18:23,821 What the hell is going on? Huh? 317 00:18:23,823 --> 00:18:24,957 Who are you people? 318 00:18:25,691 --> 00:18:27,426 Well, my name's Luther. 319 00:18:28,527 --> 00:18:30,461 These are my daughters. 320 00:18:30,463 --> 00:18:33,864 This is Torquel and Molly. 321 00:18:33,866 --> 00:18:35,432 Now, as to your previous question, 322 00:18:35,434 --> 00:18:37,268 it's called a scrambler. It's a new version. 323 00:18:38,369 --> 00:18:39,770 With that safely inserted in your head, 324 00:18:39,772 --> 00:18:41,640 hopefully they won't be able to find you. 325 00:18:42,875 --> 00:18:44,307 What? 326 00:18:44,309 --> 00:18:46,009 You got some pretty weird friends, bro. 327 00:18:46,011 --> 00:18:47,545 - (GUN TRILLS, FIRES) - Ahh! 328 00:18:48,513 --> 00:18:49,581 What'd you do that for? 329 00:18:50,582 --> 00:18:51,815 Take a seat. 330 00:18:51,817 --> 00:18:53,583 No, I don't want to take a seat. 331 00:18:53,585 --> 00:18:54,887 Please, sit down. 332 00:19:10,568 --> 00:19:12,771 Howard, you're a Nekromancer. 333 00:19:13,638 --> 00:19:15,707 You're a demon hunter, like us. 334 00:19:18,409 --> 00:19:19,675 Come again. 335 00:19:19,677 --> 00:19:22,044 You're one of the last surviving members 336 00:19:22,046 --> 00:19:24,513 of the most powerful bloodlines 337 00:19:24,515 --> 00:19:26,483 our kind has ever known. 338 00:19:27,719 --> 00:19:30,485 You know, back in the day, your mother and father... 339 00:19:30,487 --> 00:19:32,389 Wait a minute. Sorry, hang on, wait a minute. 340 00:19:33,657 --> 00:19:35,894 So, you know my parents? My actual parents? 341 00:19:37,427 --> 00:19:39,063 I knew your parents. 342 00:19:45,702 --> 00:19:47,971 Henry and Finnegan. 343 00:19:50,707 --> 00:19:52,140 Your mother, she came 344 00:19:52,142 --> 00:19:55,610 from one of the great European Nekromancer dynasties. 345 00:19:55,612 --> 00:19:57,145 Tremendously powerful family. 346 00:19:57,147 --> 00:19:59,014 And she could perform exorcisms 347 00:19:59,016 --> 00:20:00,984 with her bare hands. 348 00:20:04,487 --> 00:20:05,754 (GROWLING) 349 00:20:05,756 --> 00:20:06,988 LUTHER: With your father, 350 00:20:06,990 --> 00:20:09,456 she killed thousands of demons. 351 00:20:09,458 --> 00:20:10,859 And they were the first ones to discover 352 00:20:10,861 --> 00:20:13,527 demon activity online. 353 00:20:13,529 --> 00:20:15,429 The old bastards were all through the web 354 00:20:15,431 --> 00:20:18,001 like a virus, corrupting souls faster than ever. 355 00:20:19,002 --> 00:20:22,103 But Henry and Finnegan devised a way 356 00:20:22,105 --> 00:20:24,340 to blast their souls inside the internet. 357 00:20:26,709 --> 00:20:28,576 That way, we could track 358 00:20:28,578 --> 00:20:30,947 and exterminate the swine faster than ever. 359 00:20:32,548 --> 00:20:35,051 But Finnegan spent too much time online. 360 00:20:40,022 --> 00:20:41,891 And the demons got to her. 361 00:20:44,093 --> 00:20:45,862 Corrupted her completely. 362 00:20:51,667 --> 00:20:54,467 She became a soul eater, feeding on her own people 363 00:20:54,469 --> 00:20:56,837 like a crack addict from hell. 364 00:20:56,839 --> 00:20:59,672 Each soul she ate brought her closer to immortality 365 00:20:59,674 --> 00:21:00,842 and ultimate power. 366 00:21:01,810 --> 00:21:03,445 She even went after you. 367 00:21:05,614 --> 00:21:06,980 But your father got there first. 368 00:21:06,982 --> 00:21:08,748 He scooped you up. 369 00:21:08,750 --> 00:21:10,817 He tried to hide you where she wouldn't find you 370 00:21:10,819 --> 00:21:12,520 and by the time we caught up with him, 371 00:21:13,121 --> 00:21:15,088 he was dead. 372 00:21:15,090 --> 00:21:17,724 Murdered by wraiths. 373 00:21:17,726 --> 00:21:20,493 Well, we assumed you were dead, too. 374 00:21:20,495 --> 00:21:22,495 What happened to my mother? 375 00:21:22,497 --> 00:21:24,132 She's still around. 376 00:21:28,203 --> 00:21:30,502 Your mother was the one that sent that axe maniac 377 00:21:30,504 --> 00:21:31,838 to chop your head off. 378 00:21:31,840 --> 00:21:33,975 She's been killing all the Nekromancers in the city. 379 00:21:35,844 --> 00:21:38,144 Taking their heads. 380 00:21:38,146 --> 00:21:41,515 Every single person we know... Dead. 381 00:21:45,920 --> 00:21:48,489 And your father made this. 382 00:21:50,491 --> 00:21:52,524 I believe Henry put this scrambler in you 383 00:21:52,526 --> 00:21:53,694 to keep you safe. 384 00:21:54,828 --> 00:21:56,563 But you came home today, Howard. 385 00:21:57,698 --> 00:21:59,097 You came home 386 00:21:59,099 --> 00:22:01,166 the very day that she comes out of hiding 387 00:22:01,168 --> 00:22:04,236 and kills every able-bodied Nekromancer in the city, 388 00:22:04,238 --> 00:22:05,973 except for us, and you. 389 00:22:06,874 --> 00:22:08,208 You're here 390 00:22:09,777 --> 00:22:11,979 for a reason, Howard. 391 00:22:18,852 --> 00:22:21,554 (TAPPING KEYPADS) 392 00:22:22,923 --> 00:22:24,588 What the fuck are you doing? 393 00:22:24,590 --> 00:22:25,756 I'm just updating my status. 394 00:22:25,758 --> 00:22:27,225 Tell me you don't have the game on this. 395 00:22:27,227 --> 00:22:28,826 - RANGI: (STAMMERS) I don't. - You do. 396 00:22:28,828 --> 00:22:30,828 - Yeah I do but... - You motherfucker! 397 00:22:30,830 --> 00:22:32,297 RANGI: That's my fricking phone! 398 00:22:32,299 --> 00:22:33,731 They're in the building. 399 00:22:33,733 --> 00:22:35,868 We have to get out of here. Now. 400 00:22:44,944 --> 00:22:46,813 (WHOOSHING) 401 00:22:48,114 --> 00:22:49,615 (SNARLS) 402 00:22:58,992 --> 00:23:01,794 No, don't. Rangi. Rangi! 403 00:23:04,197 --> 00:23:05,898 Rangi! 404 00:23:10,569 --> 00:23:12,604 (SCREAMS) 405 00:23:15,640 --> 00:23:16,975 (GRUNTS) 406 00:23:17,976 --> 00:23:19,745 What the fuck was that? 407 00:23:40,966 --> 00:23:43,133 Get him out of here. I'll hold them off. 408 00:23:43,135 --> 00:23:44,300 Not a chance. 409 00:23:44,302 --> 00:23:45,703 (SNARLING) 410 00:23:49,673 --> 00:23:51,076 Go! Now! 411 00:23:53,245 --> 00:23:54,377 - Get up! - (GRUNTS) 412 00:23:54,379 --> 00:23:55,613 Get up! 413 00:24:03,821 --> 00:24:06,824 - Come on, Howard. - (GUNSHOTS IN DISTANCE) 414 00:24:07,691 --> 00:24:09,060 (GRUNTS) 415 00:24:22,773 --> 00:24:24,275 - (GUNSHOT) - (LUTHER GROANS IN DISTANCE) 416 00:24:26,077 --> 00:24:27,812 Tor, we have to move. 417 00:24:42,826 --> 00:24:44,326 - Hi, Luther. - Oh! 418 00:24:44,328 --> 00:24:47,063 Finnegan. Long time no see. 419 00:24:48,765 --> 00:24:52,100 - Where is he? - (CHUCKLES) 420 00:24:52,102 --> 00:24:53,703 Oh, he'll find you. 421 00:24:54,404 --> 00:24:55,939 Good. 422 00:24:57,207 --> 00:24:58,241 Hey, Luther. 423 00:24:59,242 --> 00:25:00,343 Merry Christmas. 424 00:25:04,013 --> 00:25:04,948 - Hey! - (DEMONS SNARL) 425 00:25:08,750 --> 00:25:10,086 - (SHELL CASINGS CLATTER) - (TORQUEL PANTS HEAVILY) 426 00:25:12,255 --> 00:25:13,921 Get in. 427 00:25:13,923 --> 00:25:15,423 They were dead already, Howard. 428 00:25:15,425 --> 00:25:17,327 Come on. We gotta go. 429 00:25:18,228 --> 00:25:19,726 (ENGINE STARTING) 430 00:25:19,728 --> 00:25:21,930 Hey! Get in the van. 431 00:25:23,399 --> 00:25:26,402 Howard, get in the van. Now. 432 00:25:28,438 --> 00:25:29,738 Shit! 433 00:25:30,906 --> 00:25:32,241 Howard! Stop! 434 00:25:33,075 --> 00:25:35,443 (POLICE SIRENS APPROACHING) 435 00:25:35,445 --> 00:25:36,879 - (TIRES SCREECH) - (HOWARD GRUNTS) 436 00:25:41,450 --> 00:25:42,784 (EKG MACHINE BEEPING) 437 00:25:52,961 --> 00:25:55,164 - Hey, bro. - (SCREAMS) 438 00:25:56,064 --> 00:25:57,330 (GRUNTS) 439 00:25:57,332 --> 00:25:59,067 (PANTING) 440 00:26:05,873 --> 00:26:07,242 (HOWARD WHIMPERS) 441 00:26:11,413 --> 00:26:14,148 So, I think I'm a ghost now. 442 00:26:16,784 --> 00:26:18,784 It's not too bad, actually. 443 00:26:18,786 --> 00:26:20,753 I can teleport into the shadows and stuff, 444 00:26:20,755 --> 00:26:24,325 and I can stretch my face like a mofo. Check this out. 445 00:26:25,159 --> 00:26:26,861 - (SHRIEKS) - (RETCHES) 446 00:26:28,262 --> 00:26:31,363 - Yeah, pretty disgusting, huh? - (SOFTLY) Very. 447 00:26:31,365 --> 00:26:33,199 So I went for a cruise around before. 448 00:26:33,201 --> 00:26:35,868 There's, like, ghosts everywhere. 449 00:26:35,870 --> 00:26:38,206 But they're, like, retarded or something. 450 00:26:39,173 --> 00:26:41,207 But I'm different. 451 00:26:41,209 --> 00:26:43,743 I think that's because you did something to me. 452 00:26:44,345 --> 00:26:46,545 See, wherever I go, 453 00:26:46,547 --> 00:26:48,848 I keep getting pulled back here to you. 454 00:26:51,519 --> 00:26:54,118 - Why is that? - I don't... I don't know. 455 00:26:54,120 --> 00:26:56,022 (FOOTSTEPS APPROACHING) 456 00:27:01,461 --> 00:27:03,897 (PANTING) 457 00:27:04,931 --> 00:27:06,299 You okay, Mr. North? 458 00:27:08,101 --> 00:27:10,068 My dead friend just flew down off the ceiling 459 00:27:10,070 --> 00:27:11,204 and ripped his face off. 460 00:27:12,539 --> 00:27:14,140 No, I'm not okay. 461 00:27:16,276 --> 00:27:18,378 Are you seeing this? Hmm? 462 00:27:19,579 --> 00:27:21,114 Seeing what? 463 00:27:21,982 --> 00:27:24,315 Dude, he can't see shit. 464 00:27:24,317 --> 00:27:26,084 I'm a fricking ghost. 465 00:27:26,086 --> 00:27:28,253 Hey, what the hell happened to all the hot nurses? 466 00:27:28,255 --> 00:27:30,490 This guy looks like someone slapped some hair on a penis. 467 00:27:34,994 --> 00:27:36,226 You didn't hear that? 468 00:27:36,228 --> 00:27:37,828 Hear what? 469 00:27:37,830 --> 00:27:40,032 The thing about the penis. 470 00:27:41,200 --> 00:27:42,901 I'll get the doctor. 471 00:27:52,111 --> 00:27:53,445 Watch this. 472 00:27:58,450 --> 00:27:59,950 What is that? 473 00:27:59,952 --> 00:28:03,453 This is a hallucination brought on by stress. 474 00:28:03,455 --> 00:28:04,521 I'm a hallucination now, am I? 475 00:28:04,523 --> 00:28:05,955 Yes, correct. Yes, you are. 476 00:28:05,957 --> 00:28:08,225 - Can a hallucination do this? - No, no! 477 00:28:08,227 --> 00:28:10,227 - (CLATTERING) - What? 478 00:28:10,229 --> 00:28:11,528 Now, they're gonna think I did that. 479 00:28:11,530 --> 00:28:14,030 - So? - Can you just please 480 00:28:14,032 --> 00:28:16,500 go and haunt somebody else? I am not feeling very good. 481 00:28:16,502 --> 00:28:19,569 How do you think I'm feeling? I'm dead. 482 00:28:19,571 --> 00:28:21,904 And I gotta hang out with your boring ass. 483 00:28:21,906 --> 00:28:23,339 I don't even have my phone. 484 00:28:23,341 --> 00:28:24,373 It's your goddamn phone 485 00:28:24,375 --> 00:28:26,342 that got us into this mess in the first place! 486 00:28:26,344 --> 00:28:27,577 What the fuck am I doing? 487 00:28:27,579 --> 00:28:29,545 I'm arguing with a figment of my imagination. 488 00:28:29,547 --> 00:28:31,113 Hey, who are you calling a figment, you... 489 00:28:31,115 --> 00:28:32,581 (DISTANT BANGING) 490 00:28:32,583 --> 00:28:34,252 (SNARLS) 491 00:28:36,254 --> 00:28:37,588 Something's coming. 492 00:28:42,060 --> 00:28:45,196 (FOOTSTEPS APPROACHING) 493 00:29:26,936 --> 00:29:29,437 "Howard North. 494 00:29:29,439 --> 00:29:34,676 "Driver's license registered to Plumpton." 495 00:29:34,678 --> 00:29:38,011 (SCOFFS) That place is a dump. 496 00:29:38,013 --> 00:29:40,247 You're telling me. Are you sure you're my doctor? 497 00:29:40,249 --> 00:29:42,486 You're on anti-psychotics. 498 00:29:43,587 --> 00:29:45,687 Crazy pills. 499 00:29:45,689 --> 00:29:48,222 How long have you been on those for? 500 00:29:48,224 --> 00:29:50,625 - Since I was a kid. - Why? 501 00:29:50,627 --> 00:29:53,229 I have a tendency to put people in hospitals. 502 00:29:56,632 --> 00:30:00,636 And sometimes, I, uh, see shit that isn't there. 503 00:30:01,971 --> 00:30:03,939 Who said it isn't there? 504 00:30:05,207 --> 00:30:08,142 You look like your father. 505 00:30:08,144 --> 00:30:10,613 Sounds like you got my temperament. 506 00:30:11,614 --> 00:30:14,181 That's interesting. 507 00:30:14,183 --> 00:30:16,983 You've gone white as a ghost. 508 00:30:16,985 --> 00:30:18,119 How's your temperature? 509 00:30:23,325 --> 00:30:24,926 You're my mother. 510 00:30:25,728 --> 00:30:27,326 (SIGHS) 511 00:30:27,328 --> 00:30:30,029 Nice to meet you, mon amour. 512 00:30:30,031 --> 00:30:31,598 The same one that killed all those people 513 00:30:31,600 --> 00:30:33,634 and sucked out their souls, 514 00:30:33,636 --> 00:30:36,202 then abandoned me as a child and murdered my father? 515 00:30:36,204 --> 00:30:38,204 That mother? 516 00:30:38,206 --> 00:30:41,140 Well, I mean, sure, I did some of that shit. 517 00:30:41,142 --> 00:30:44,145 (CHUCKLES) But that was a dark time for me. 518 00:30:45,246 --> 00:30:46,614 But I'll tell you one thing. 519 00:30:47,515 --> 00:30:49,348 I never, 520 00:30:49,350 --> 00:30:52,220 and I mean never, abandoned you. 521 00:30:54,489 --> 00:30:55,655 Did you send someone out 522 00:30:55,657 --> 00:30:57,625 to chop my head off with an axe? 523 00:30:58,460 --> 00:31:00,027 (EXHALES) 524 00:31:01,429 --> 00:31:03,161 Okay. 525 00:31:03,163 --> 00:31:06,566 Okay! I'll cop to that. 526 00:31:06,568 --> 00:31:10,202 But I had no idea that was you at the time. 527 00:31:10,204 --> 00:31:13,104 What kind of a monster do you think I am? 528 00:31:13,106 --> 00:31:14,541 (SCOFFS) 529 00:31:16,744 --> 00:31:18,711 (TUTS) 530 00:31:18,713 --> 00:31:20,212 Those aren't going to help you. 531 00:31:20,214 --> 00:31:22,214 How would you know? 532 00:31:22,216 --> 00:31:25,350 How the fuck would you know? You're a murdering psychopath. 533 00:31:25,352 --> 00:31:26,451 (CHUCKLES) 534 00:31:26,453 --> 00:31:28,186 FINNEGAN: You've been talking to the wrong people. 535 00:31:28,188 --> 00:31:30,288 Those Nekromancers are full of shit. 536 00:31:30,290 --> 00:31:31,692 Yeah, well, I think you're full of shit. 537 00:31:34,595 --> 00:31:36,163 (HOWARD SIGHS) 538 00:31:42,402 --> 00:31:43,737 Take my hand. 539 00:31:47,608 --> 00:31:48,709 Do it. 540 00:31:49,409 --> 00:31:50,544 Come on. 541 00:31:59,753 --> 00:32:01,354 (GASPING) 542 00:32:02,756 --> 00:32:04,357 (CHUCKLES) 543 00:32:05,458 --> 00:32:07,326 Do you feel that? 544 00:32:08,261 --> 00:32:10,494 That's more power 545 00:32:10,496 --> 00:32:13,599 than you've ever conceived in your small lifetime. 546 00:32:15,401 --> 00:32:19,405 And it's not even the tip of the iceberg. 547 00:32:20,439 --> 00:32:23,741 Howard, I am your mother, 548 00:32:23,743 --> 00:32:25,676 and I've missed you, 549 00:32:25,678 --> 00:32:28,581 and I love you very much. 550 00:32:34,452 --> 00:32:36,187 And what I'm offering 551 00:32:37,255 --> 00:32:40,292 is a lot more fun. 552 00:32:43,194 --> 00:32:45,163 (CHUCKLES) 553 00:32:49,701 --> 00:32:53,136 There is a scrambler unit in the back of your head. 554 00:32:53,138 --> 00:32:55,173 I want you to take that cable 555 00:32:56,875 --> 00:32:58,376 and plug it in. 556 00:32:58,910 --> 00:33:00,610 Then what happens? 557 00:33:00,612 --> 00:33:03,146 Then the pain goes away 558 00:33:03,148 --> 00:33:06,749 and everything becomes peaches and cream, 559 00:33:06,751 --> 00:33:10,787 and fun, fun, fun, forever. 560 00:33:10,789 --> 00:33:13,090 (GROWLING SOUND INSIDE BOX) 561 00:33:16,226 --> 00:33:18,393 Uh, is there a soul in that box? 562 00:33:18,395 --> 00:33:20,162 (DEMONIC VOICE) Don't be a pussy, Howard! 563 00:33:20,164 --> 00:33:22,431 Just plug in the fucking cable! 564 00:33:22,433 --> 00:33:23,735 (GUN COCKING) 565 00:33:29,540 --> 00:33:31,208 (DEMON SNARLS) 566 00:33:40,784 --> 00:33:43,454 You're either coming with us, or you're going with her. 567 00:33:44,488 --> 00:33:46,223 I'll come with you. 568 00:33:50,728 --> 00:33:52,494 (GROWLS) 569 00:33:52,496 --> 00:33:53,897 (GASPING) 570 00:33:56,934 --> 00:33:58,569 (ENGINE STARTS) 571 00:33:59,503 --> 00:34:00,638 (TIRES SCREECHING) 572 00:34:10,513 --> 00:34:11,648 (SCREAMS) 573 00:34:14,885 --> 00:34:17,885 This is all actually happening, isn't it? 574 00:34:17,887 --> 00:34:20,955 Yeah, this is actually happening. 575 00:34:20,957 --> 00:34:23,391 My mother just tried to force-feed me a soul 576 00:34:23,393 --> 00:34:24,894 through a hole in the back of my head. 577 00:34:26,262 --> 00:34:27,497 Really? 578 00:34:28,297 --> 00:34:29,830 Well, I'm glad she didn't. 579 00:34:29,832 --> 00:34:31,832 If she did, we'd have to force-feed a bullet 580 00:34:31,834 --> 00:34:33,703 through a hole in the front of your head. 581 00:34:40,375 --> 00:34:42,977 (GHOSTS SNARLING) 582 00:34:42,979 --> 00:34:45,247 I'm seeing a lot of dead people right now. 583 00:34:45,915 --> 00:34:47,614 Don't worry. 584 00:34:47,616 --> 00:34:49,384 You get used to the freaky shit. 585 00:34:55,824 --> 00:34:57,891 - Are we safe up here? - TORQUEL: Yeah, don't worry. 586 00:34:57,893 --> 00:34:59,893 It's a safe zone. We've got scramblers all over the place. 587 00:34:59,895 --> 00:35:01,830 (DEVICE BEEPING) 588 00:35:02,998 --> 00:35:04,864 - (DEVICE BEEPING RAPIDLY) - Wraith. 589 00:35:04,866 --> 00:35:07,500 What? No fucking way. Where? 590 00:35:07,502 --> 00:35:09,602 - Molly, where is it? - It's there! 591 00:35:09,604 --> 00:35:11,304 - It's over there. - Wait, wait, wait! 592 00:35:11,306 --> 00:35:12,372 - Whoa! Whoa! Whoa! - Hey, hey! 593 00:35:12,374 --> 00:35:13,440 What the hell are you doing? 594 00:35:13,442 --> 00:35:15,307 That is my friend! That's my friend. 595 00:35:15,309 --> 00:35:17,844 Look, I come in peace, okay? So, don't blast me. 596 00:35:17,846 --> 00:35:20,013 Great. You bring your phone this time, dickhead? 597 00:35:20,015 --> 00:35:21,548 - No. - Good. 598 00:35:21,550 --> 00:35:22,782 MOLLY: Well, well, well. 599 00:35:22,784 --> 00:35:25,384 Looks like Howard here's made himself a wraith. 600 00:35:25,386 --> 00:35:28,021 I'm a wraith? I thought I was a ghost. 601 00:35:28,023 --> 00:35:29,388 What's the difference? 602 00:35:29,390 --> 00:35:30,992 You're like a ghost on steroids. 603 00:35:32,027 --> 00:35:34,293 What is that? 604 00:35:34,295 --> 00:35:36,263 That's why we're here. Come on. 605 00:35:45,840 --> 00:35:49,308 They're ghosts being sucked into Nekropods. 606 00:35:49,310 --> 00:35:52,478 And all that energy is pouring into the network, 607 00:35:52,480 --> 00:35:54,949 directly into the hands of you-know-who. 608 00:35:56,083 --> 00:35:58,951 - Who? - Your mother, Finnegan. 609 00:35:58,953 --> 00:36:00,318 Who do you think? 610 00:36:00,320 --> 00:36:01,854 Well, how am I supposed to know? 611 00:36:01,856 --> 00:36:02,890 Okay. 612 00:36:03,958 --> 00:36:05,425 Check this out. 613 00:36:07,527 --> 00:36:09,527 This is a map of the city. 614 00:36:09,529 --> 00:36:11,964 The Nekropods are forming a giant pentagram. 615 00:36:11,966 --> 00:36:14,034 A pentagram is a summoning symbol. 616 00:36:17,504 --> 00:36:20,505 Shit. Sorry. It's kind of addictive. 617 00:36:20,507 --> 00:36:22,406 - Come on, man. - Okay. 618 00:36:22,408 --> 00:36:23,710 - Put this on. - (DEVICE BEEPING) 619 00:36:25,879 --> 00:36:27,079 All right, straight ahead. 620 00:36:27,081 --> 00:36:29,747 At the foot of that building, about halfway up the wall. 621 00:36:29,749 --> 00:36:30,884 Do you see it? 622 00:36:33,453 --> 00:36:34,988 Ah, Nekropod, yeah. 623 00:36:38,458 --> 00:36:40,691 Look we're going to get that Nekropod, open it up, 624 00:36:40,693 --> 00:36:41,928 find out what's under the hood. 625 00:36:42,562 --> 00:36:43,563 Wanna come with? 626 00:36:45,899 --> 00:36:47,698 - Um... (CHUCKLES) - "Um" is not an answer. 627 00:36:47,700 --> 00:36:48,866 Just give me a minute, please. 628 00:36:48,868 --> 00:36:50,668 Okay, we don't have a minute, hotshot. Just listen... 629 00:36:50,670 --> 00:36:52,538 No, you listen. You listen. 630 00:36:53,539 --> 00:36:54,972 I just found out that I'm part of 631 00:36:54,974 --> 00:36:57,975 some weird, little, anti-satanic superhero club. 632 00:36:57,977 --> 00:37:00,011 And that my mother killed my father 633 00:37:00,013 --> 00:37:01,411 and a whole lot of other people 634 00:37:01,413 --> 00:37:03,446 and ate their fuckin' souls! 635 00:37:03,448 --> 00:37:05,448 And because of that, I've spent my entire life 636 00:37:05,450 --> 00:37:06,783 growing up in shitty foster homes 637 00:37:06,785 --> 00:37:07,884 thinking I was Oliver Twist, 638 00:37:07,886 --> 00:37:10,823 but, apparently, I'm Merlin the fuckin' Magician. 639 00:37:11,990 --> 00:37:14,591 Demons are trying to kill me 640 00:37:14,593 --> 00:37:17,961 through phones, with axes. (SCOFFS) 641 00:37:17,963 --> 00:37:19,129 Somebody tried to suck my soul 642 00:37:19,131 --> 00:37:20,530 directly through my face today. 643 00:37:20,532 --> 00:37:21,932 And now, you're asking me 644 00:37:21,934 --> 00:37:25,035 to help you steal a thing off a wall that is guarded by, 645 00:37:25,037 --> 00:37:27,003 arguably, the scariest fucking thing 646 00:37:27,005 --> 00:37:28,738 I have ever seen in my entire life. 647 00:37:28,740 --> 00:37:30,674 Well, excuse me 648 00:37:30,676 --> 00:37:33,542 if I need a little time. Just give me a fuckin' minute. 649 00:37:33,544 --> 00:37:34,978 Ooh! 650 00:37:34,980 --> 00:37:36,547 You should give him a minute. 651 00:37:36,915 --> 00:37:38,148 TORQUEL: Sure. 652 00:37:38,150 --> 00:37:39,617 I'll give you a minute. 653 00:37:42,087 --> 00:37:43,786 Why don't I give you the same minute 654 00:37:43,788 --> 00:37:46,058 it took for our father to die for your arse? 655 00:37:49,794 --> 00:37:51,562 MOLLY: Tor, be cool. 656 00:38:00,671 --> 00:38:04,607 Running is not an option. 657 00:38:04,609 --> 00:38:06,108 Not for any of us. 658 00:38:06,110 --> 00:38:08,010 She is going to find us, 659 00:38:08,012 --> 00:38:09,881 and she is going to kill us. 660 00:38:11,514 --> 00:38:14,151 Howard, our Dad said you were here for a reason. 661 00:38:18,455 --> 00:38:19,924 Give me one day. 662 00:38:20,724 --> 00:38:22,093 Let me train you. 663 00:38:23,027 --> 00:38:24,826 See what you got. 664 00:38:24,828 --> 00:38:26,964 Besides, you got anything better to do? 665 00:38:30,001 --> 00:38:31,434 TORQUEL: Come on. 666 00:39:11,274 --> 00:39:13,174 RANGI: Whoa! 667 00:39:13,176 --> 00:39:14,977 They've got their own batcave! 668 00:39:15,678 --> 00:39:17,644 This is a Killstation. 669 00:39:17,646 --> 00:39:19,515 It's like a slaughterhouse for demons. 670 00:39:20,749 --> 00:39:21,815 TORQUEL: Don't be scared Howard. 671 00:39:21,817 --> 00:39:22,885 This is a safe zone. 672 00:39:30,192 --> 00:39:31,827 Meet your new sparring partner. 673 00:39:38,133 --> 00:39:41,168 I saw you push a demon through a landline cable 674 00:39:41,170 --> 00:39:42,803 with your bare hands today 675 00:39:42,805 --> 00:39:44,539 so I bet you pack a hell of a punch. 676 00:39:46,075 --> 00:39:47,540 Like, hit it? Like, uh... 677 00:39:47,542 --> 00:39:48,911 No, not with your hands, Howard. 678 00:39:59,254 --> 00:40:00,555 (GRUNTS) 679 00:40:03,992 --> 00:40:05,493 Like that. 680 00:40:06,328 --> 00:40:07,829 Uh... (CHUCKLES) 681 00:40:13,101 --> 00:40:14,969 Right? Hmm. 682 00:40:18,306 --> 00:40:19,571 (GRUNTS) 683 00:40:19,573 --> 00:40:20,673 I don't know what to do. 684 00:40:20,675 --> 00:40:21,741 You have to take this seriously. 685 00:40:21,743 --> 00:40:22,910 I am. I just... (SIGHS) 686 00:40:31,818 --> 00:40:34,320 (SCREAMING) 687 00:40:34,322 --> 00:40:36,322 I can't! I'm gonna shit my pants. 688 00:40:36,324 --> 00:40:37,691 I'm gonna shit my pants. 689 00:40:38,692 --> 00:40:40,527 Let's try something smaller. 690 00:40:44,631 --> 00:40:45,964 Close your eyes. 691 00:40:45,966 --> 00:40:47,234 Just relax. 692 00:40:49,136 --> 00:40:50,835 Slow and steady. 693 00:40:50,837 --> 00:40:53,006 (HOWARD BREATHES DEEPLY) 694 00:41:12,259 --> 00:41:13,759 Do you feel that? 695 00:41:14,760 --> 00:41:16,163 (CHUCKLES) 696 00:41:17,030 --> 00:41:18,265 Yeah, I do. 697 00:41:29,708 --> 00:41:30,776 MOLLY: That's right. 698 00:41:31,977 --> 00:41:33,145 Just like that. 699 00:41:38,184 --> 00:41:39,618 Yes. 700 00:41:45,891 --> 00:41:48,160 - Open your eyes. - (CHUCKLES) 701 00:41:51,197 --> 00:41:52,697 Hit the bag. 702 00:42:11,716 --> 00:42:12,984 (YELLS) 703 00:42:15,854 --> 00:42:17,789 - Shit! - (RANGI EXCLAIMS) 704 00:42:24,162 --> 00:42:25,196 I'll get you another one. 705 00:42:34,272 --> 00:42:35,770 This is a Nekroportal. 706 00:42:35,772 --> 00:42:37,739 You push a demon spirit into this thing 707 00:42:37,741 --> 00:42:39,841 and summon it up as a real-life demon 708 00:42:39,843 --> 00:42:41,310 through that goopy, liquid stuff. 709 00:42:41,312 --> 00:42:43,146 Like a 3D printer for demons, hmm? 710 00:42:43,148 --> 00:42:44,779 MOLLY: Something like that. 711 00:42:44,781 --> 00:42:45,847 And whatever you do, 712 00:42:45,849 --> 00:42:47,316 don't put a naked flame anywhere near that thing. 713 00:42:47,318 --> 00:42:49,853 - Why? - It goes boom. 714 00:42:52,357 --> 00:42:56,324 RANGI: Whoa! Superhero battle armor! 715 00:42:56,326 --> 00:42:58,226 Fricking sick! 716 00:42:58,228 --> 00:43:00,829 These are anti-possession suits. 717 00:43:00,831 --> 00:43:02,097 Anytime you're inside a pentagram 718 00:43:02,099 --> 00:43:03,165 with an active demon, 719 00:43:03,167 --> 00:43:04,399 you must be wearing one 720 00:43:04,401 --> 00:43:05,467 or that thing is gonna try 721 00:43:05,469 --> 00:43:06,768 and jump straight inside your head, 722 00:43:06,770 --> 00:43:07,936 and if it gets in too deep, 723 00:43:07,938 --> 00:43:09,672 then we're gonna have to, you know... 724 00:43:11,308 --> 00:43:13,377 - Kill you. - Great. 725 00:43:18,848 --> 00:43:20,417 (SUIT TRILLING) 726 00:43:25,088 --> 00:43:26,089 Whoa. 727 00:43:26,989 --> 00:43:29,524 (DOOR BEEPS) 728 00:43:29,526 --> 00:43:32,227 There's a demon inside each one of these things. 729 00:43:32,229 --> 00:43:34,195 We call them trap boxes. 730 00:43:34,197 --> 00:43:35,397 - (GRUNTING) - TORQUEL: We push the demon 731 00:43:35,399 --> 00:43:38,799 out of the human host and seal them inside. 732 00:43:38,801 --> 00:43:40,403 (MENACING INDISTINCT WHISPERS) 733 00:43:41,070 --> 00:43:42,836 This one here 734 00:43:42,838 --> 00:43:44,941 is a nasty, little fucker. 735 00:43:48,878 --> 00:43:50,880 (HIGH-PITCHED TRILLING) 736 00:43:59,989 --> 00:44:01,121 MOLLY: So what you gotta do 737 00:44:01,123 --> 00:44:03,324 is push the demon out of the trap box 738 00:44:03,326 --> 00:44:06,126 through those cables, down into the portal. 739 00:44:06,128 --> 00:44:07,794 Then, when you see that thing 740 00:44:07,796 --> 00:44:09,096 light up like a Christmas tree, 741 00:44:09,098 --> 00:44:10,333 you summon it up. 742 00:44:13,336 --> 00:44:16,337 Just summon it up, just like that, huh? 743 00:44:16,339 --> 00:44:18,539 Yeah. You'll know what to do. 744 00:44:18,541 --> 00:44:20,242 - All right. Okay. - Trust me. 745 00:44:21,209 --> 00:44:22,342 Hmm. 746 00:44:22,344 --> 00:44:24,377 Uh, and then what do we do? 747 00:44:24,379 --> 00:44:26,946 Then Old Betsi takes care of the rest. 748 00:44:26,948 --> 00:44:28,116 Who's Old Betsi? 749 00:44:28,984 --> 00:44:31,050 (WEAPON POWERING UP) 750 00:44:31,052 --> 00:44:33,488 This is Old Betsi. 751 00:44:42,264 --> 00:44:44,399 (BREATHING HEAVILY) 752 00:44:46,134 --> 00:44:47,768 - MOLLY: Whenever you're ready. - (GASPS) 753 00:44:53,107 --> 00:44:56,376 (STAMMERS) So, I just push the thing 754 00:44:56,378 --> 00:44:58,076 down into the portal, 755 00:44:58,078 --> 00:45:00,346 then it's, uh, Christmas lights, 756 00:45:00,348 --> 00:45:02,981 then summon, right? 757 00:45:02,983 --> 00:45:04,885 That's right, stud. We'll take it from there. 758 00:45:06,854 --> 00:45:08,022 Ow! Fuck it! 759 00:45:08,590 --> 00:45:11,256 Oh, Jesus! 760 00:45:11,258 --> 00:45:13,392 MOLLY: Hey! Breathe. 761 00:45:13,394 --> 00:45:15,329 Just relax. Let it happen. 762 00:45:16,497 --> 00:45:19,466 Yeah, okay. All right. 763 00:45:21,101 --> 00:45:23,803 (WHISPERING) I got this. I got this. 764 00:45:24,438 --> 00:45:27,105 (BREATHING HEAVILY) 765 00:45:27,107 --> 00:45:28,575 (CRACKLING) 766 00:45:31,878 --> 00:45:33,514 (TRAP BOX TRILLING) 767 00:45:41,488 --> 00:45:43,222 (CRACKLING) 768 00:46:02,442 --> 00:46:04,544 (DEMON GROWLS) 769 00:46:06,679 --> 00:46:08,147 (YELLS) 770 00:46:08,614 --> 00:46:10,149 (HOWARD GRUNTS) 771 00:46:13,486 --> 00:46:15,121 (PANTING) 772 00:46:15,987 --> 00:46:18,021 (COMPUTER CHIMES) 773 00:46:18,023 --> 00:46:20,156 COMPUTERIZED VOICE: Demon 786, offline. 774 00:46:20,158 --> 00:46:21,627 FINNEGAN: Little bastard. 775 00:46:23,629 --> 00:46:25,429 - Hey, Lurch. - Hmm. 776 00:46:25,431 --> 00:46:28,333 - Get your crew ready. - Yes, madam. 777 00:46:33,438 --> 00:46:34,705 Okay, here's the plan. 778 00:46:34,707 --> 00:46:36,005 There's an electrical tunnel system 779 00:46:36,007 --> 00:46:36,940 below the city 780 00:46:36,942 --> 00:46:38,575 that leads directly to an isolated pod. 781 00:46:38,577 --> 00:46:40,710 We're gonna load up the plasma guns. 782 00:46:40,712 --> 00:46:42,312 (GUNS POWERING UP) 783 00:46:42,314 --> 00:46:43,480 Do I get a plasma gun? 784 00:46:43,482 --> 00:46:46,249 You're a wraith, douchebag. How're you gonna hold one? 785 00:46:46,251 --> 00:46:47,450 I don't know, I thought you guys'd have 786 00:46:47,452 --> 00:46:48,952 a ghost gun or something, you know? 787 00:46:48,954 --> 00:46:50,120 - Where was I? - Plasma guns. 788 00:46:50,122 --> 00:46:51,156 Right. We're gonna load 'em up. 789 00:46:52,290 --> 00:46:53,356 We're gonna make our way 790 00:46:53,358 --> 00:46:54,557 through the tunnels quick smart. 791 00:46:54,559 --> 00:46:55,592 There's an access point 792 00:46:55,594 --> 00:46:59,429 about 15 meters from the Nekropod, right there. 793 00:46:59,431 --> 00:47:01,466 Torquel goes out first. She takes out the wraith. 794 00:47:04,569 --> 00:47:05,635 Shouldn't I now take out the wraith? 795 00:47:05,637 --> 00:47:06,969 You're not ready for that yet. 796 00:47:06,971 --> 00:47:08,303 I could lead her off on a goose chase 797 00:47:08,305 --> 00:47:10,072 - while you guys do your thing. - A goose chase? 798 00:47:10,074 --> 00:47:11,674 Hey, no one's doing any goose chasing. 799 00:47:11,676 --> 00:47:13,275 Torquel's gonna blast the wraith and then, 800 00:47:13,277 --> 00:47:15,279 right after that, I need you to detonate the thumper. 801 00:47:16,480 --> 00:47:18,013 Wait a minute. 802 00:47:18,015 --> 00:47:19,148 What's a thumper? 803 00:47:19,150 --> 00:47:21,183 An EMP bomb. Shuts down all the phones in the area. 804 00:47:21,185 --> 00:47:23,018 Means your darling Mummy can't send any demons. 805 00:47:23,020 --> 00:47:24,453 - It'll buy us some time. - Cool. 806 00:47:24,455 --> 00:47:25,587 (THUMPER TRILLING) 807 00:47:25,589 --> 00:47:27,356 Then I go and get the pod, 808 00:47:27,358 --> 00:47:28,457 we both jump back in the tunnels, 809 00:47:28,459 --> 00:47:29,525 and we run like hell. 810 00:47:29,527 --> 00:47:30,626 Any questions? 811 00:47:30,628 --> 00:47:32,161 Yeah. What do I do? 812 00:47:32,163 --> 00:47:34,630 You do fuck all. Just try and stay out of the way, 813 00:47:34,632 --> 00:47:37,101 But if you see any geese, chase 'em. 814 00:47:38,369 --> 00:47:39,370 (RANGI INHALES SHARPLY) 815 00:47:55,553 --> 00:47:57,287 - There it is. - Right. 816 00:47:58,455 --> 00:47:59,589 Give me the thumper. 817 00:48:00,190 --> 00:48:01,191 Oh. Uh... 818 00:48:03,293 --> 00:48:04,559 (THUMPER POWERS UP) 819 00:48:04,561 --> 00:48:06,461 That's armed. 820 00:48:06,463 --> 00:48:09,063 When this thing kicks, it fricking kicks. 821 00:48:09,065 --> 00:48:10,099 So be ready. 822 00:48:11,768 --> 00:48:13,136 Hold this. 823 00:48:14,671 --> 00:48:16,604 - (DEVICE CHIRPS) - That's the detonator. 824 00:48:16,606 --> 00:48:19,373 Do not push that button until I give you the signal. 825 00:48:19,375 --> 00:48:20,743 - Okay. - Excuse me. 826 00:48:25,113 --> 00:48:27,216 (STAMMERS) What is the signal? 827 00:48:30,420 --> 00:48:31,421 Right. 828 00:48:32,589 --> 00:48:33,821 You okay? 829 00:48:33,823 --> 00:48:36,724 I'm holding an EMP detonator in my hand. No, I'm not okay. 830 00:48:36,726 --> 00:48:39,493 All right. What do you want, some reassurance? 831 00:48:39,495 --> 00:48:41,696 What I want is for you to look me in the face 832 00:48:41,698 --> 00:48:43,396 and tell me everything's going to be super sweet. 833 00:48:43,398 --> 00:48:45,033 That's what I want. That's what I would like. 834 00:48:47,102 --> 00:48:48,570 Everything's gonna be sweet. 835 00:48:50,405 --> 00:48:51,540 Super sweet? 836 00:48:52,274 --> 00:48:53,542 Super sweet. 837 00:48:54,476 --> 00:48:57,210 Hey! Loverboy! 838 00:48:57,212 --> 00:48:59,781 We only have one shot at this, so don't fuck it up. 839 00:49:00,249 --> 00:49:01,381 Okay. 840 00:49:01,383 --> 00:49:02,751 I'll see you on the flipside. 841 00:49:06,688 --> 00:49:09,456 - Don't miss, bitch. - (CHUCKLES) 842 00:49:09,458 --> 00:49:10,726 As if. 843 00:49:14,161 --> 00:49:17,131 You heard the man. Don't fuck it up. 844 00:49:18,432 --> 00:49:19,701 Thank you. 845 00:49:25,573 --> 00:49:27,774 - (DEVICE TRILLING) - Oh, shit. 846 00:49:27,776 --> 00:49:29,477 (THUMPER BEEPING RAPIDLY) 847 00:49:36,517 --> 00:49:37,683 (GRUNTS) 848 00:49:37,685 --> 00:49:39,086 (WRAITH SHRIEKS) 849 00:49:45,826 --> 00:49:48,227 What the fuck did you do? 850 00:49:48,229 --> 00:49:49,662 Oh, shit! Sorry, bro. 851 00:49:49,664 --> 00:49:50,796 Fucking Howard! 852 00:49:50,798 --> 00:49:52,165 (PANTING) 853 00:49:53,199 --> 00:49:55,101 Go. Now! 854 00:50:01,141 --> 00:50:02,409 (MOLLY PANTING) 855 00:50:04,812 --> 00:50:06,179 (DEVICE WHIRRING) 856 00:50:15,155 --> 00:50:16,823 (WRAITH GROWLS) 857 00:50:20,527 --> 00:50:22,095 (WRAITH SHRIEKS) 858 00:50:29,201 --> 00:50:30,370 Did I hit it? 859 00:50:38,511 --> 00:50:39,877 (WRAITH GROWLING) 860 00:50:39,879 --> 00:50:41,246 (HOWARD YELPS) 861 00:50:44,951 --> 00:50:46,853 (RANGI AND WRAITH GROWLING) 862 00:50:53,325 --> 00:50:54,627 (CELL PHONE RINGING) 863 00:51:01,367 --> 00:51:02,434 Yello? 864 00:51:02,868 --> 00:51:04,334 (GRUNTING) 865 00:51:04,336 --> 00:51:05,604 (GROWLING) 866 00:51:05,971 --> 00:51:07,806 (HUFFING) 867 00:51:08,707 --> 00:51:10,743 (WRAITH HOWLING IN DISTANCE) 868 00:51:11,777 --> 00:51:13,278 Rangi! 869 00:51:16,815 --> 00:51:18,216 Rangi! 870 00:51:22,320 --> 00:51:23,722 (RANGI YELLS) 871 00:51:24,422 --> 00:51:26,391 Rangi. Hey, Rangi! 872 00:51:27,993 --> 00:51:29,293 Rangi... 873 00:51:36,567 --> 00:51:38,336 (BREATHING HEAVILY) 874 00:51:41,372 --> 00:51:42,907 - (WRAITH SNARLS) - (HOWARD YELLS) 875 00:51:50,782 --> 00:51:51,949 (GRUNTS) 876 00:51:53,551 --> 00:51:54,852 (GRUNTING) 877 00:51:55,920 --> 00:51:56,954 (WRAITH SHRIEKING) 878 00:52:03,427 --> 00:52:04,862 You had one job. 879 00:52:05,730 --> 00:52:07,395 I had that. 880 00:52:07,397 --> 00:52:09,299 - (MOLLY GRUNTS) - (CLATTERS) 881 00:52:09,801 --> 00:52:11,435 (DEMON SNARLING) 882 00:52:14,038 --> 00:52:15,405 (GROWLS) 883 00:52:18,675 --> 00:52:20,544 (DEMON SNARLING) 884 00:52:26,650 --> 00:52:28,717 - (GRUNTS) - (DEMONS HOWLING) 885 00:52:28,719 --> 00:52:29,920 (GROWLING GETTING LOUDER) 886 00:52:30,587 --> 00:52:32,020 Shit. 887 00:52:32,022 --> 00:52:33,688 (GRUNTS) 888 00:52:33,690 --> 00:52:34,825 Run. 889 00:52:36,860 --> 00:52:38,762 (SNARLING) 890 00:52:41,565 --> 00:52:43,467 (SNARLING) 891 00:53:12,828 --> 00:53:14,430 - (MOLLY GRUNTING) - (DEMON SNARLING) 892 00:53:15,965 --> 00:53:17,933 - (DEMON GROWLS) - (MOLLY GRUNTS) 893 00:53:28,110 --> 00:53:29,545 Howard. 894 00:53:30,579 --> 00:53:33,379 I really don't like you hanging around 895 00:53:33,381 --> 00:53:35,949 with these types of girls, Howard. 896 00:53:35,951 --> 00:53:37,683 They're inappropriate. 897 00:53:37,685 --> 00:53:38,720 (RANGI SNARLS) 898 00:53:42,357 --> 00:53:44,859 I see you've got your own pet wraith now. 899 00:53:45,460 --> 00:53:47,426 Cute. 900 00:53:47,428 --> 00:53:49,996 I'm going to give you one last chance 901 00:53:49,998 --> 00:53:52,867 and then it's no more Mrs. Nice Guy. 902 00:53:53,601 --> 00:53:54,869 Come on, Howard. 903 00:53:56,004 --> 00:53:57,438 Come home. 904 00:54:14,555 --> 00:54:15,657 Fuck you, Mum. 905 00:54:16,658 --> 00:54:18,492 (BOTH YELLING) 906 00:54:22,729 --> 00:54:24,364 - (HOWARD GRUNTING) - (PANTING) 907 00:54:28,735 --> 00:54:31,670 "Fuck you, Mum"? (CHUCKLES) 908 00:54:31,672 --> 00:54:32,973 It's the best I could do. 909 00:54:37,678 --> 00:54:39,811 Oh, dude! 910 00:54:39,813 --> 00:54:41,548 Look what she did to my face! 911 00:54:44,585 --> 00:54:46,119 Little fucking shit! 912 00:54:54,561 --> 00:54:56,096 - (DEMONS GROWLING) - (BANGING ON DOOR) 913 00:54:57,530 --> 00:54:58,932 Come on. Come on! 914 00:55:01,168 --> 00:55:02,368 (TIRES SCREECHING) 915 00:55:03,036 --> 00:55:04,670 (HUFFING) 916 00:55:07,607 --> 00:55:09,375 (GROWLS) 917 00:55:24,724 --> 00:55:27,157 COMPUTERIZED VOICE: Pod missing. Pod missing. 918 00:55:27,159 --> 00:55:31,530 Installing new Nekropod. Installing new Nekropod. 919 00:55:33,065 --> 00:55:34,665 (COMPUTER CHIMES) 920 00:55:34,667 --> 00:55:35,801 Pod replaced. 921 00:55:37,502 --> 00:55:39,105 (ENGINE POWERING DOWN) 922 00:55:54,753 --> 00:55:55,885 (GRUNTS) 923 00:55:55,887 --> 00:55:57,889 - Oh. - How do I look? 924 00:55:58,924 --> 00:56:01,524 - Good. Really good. - Better? 925 00:56:01,526 --> 00:56:02,994 Mmm, much better, actually. 926 00:56:13,738 --> 00:56:15,106 It's a... 927 00:56:15,840 --> 00:56:17,175 It's a head. 928 00:56:17,909 --> 00:56:19,809 Who the hell is that? 929 00:56:19,811 --> 00:56:21,744 That's Uncle Dave. 930 00:56:21,746 --> 00:56:23,980 - RANGI: You know this guy? - Yeah. 931 00:56:23,982 --> 00:56:25,081 Yeah, it's Uncle Dave. 932 00:56:25,083 --> 00:56:26,548 Why's his head in there? 933 00:56:26,550 --> 00:56:27,516 Turn it on. 934 00:56:27,518 --> 00:56:29,187 - Well, are you sure that's... - Turn it on. 935 00:56:33,657 --> 00:56:35,492 (NEKROPOD POWERING UP) 936 00:56:38,263 --> 00:56:39,763 David? 937 00:56:40,631 --> 00:56:41,899 Can you hear me? 938 00:56:42,566 --> 00:56:43,801 (GURGLES) 939 00:56:44,835 --> 00:56:46,070 Molly. 940 00:56:46,971 --> 00:56:48,603 Is that you? 941 00:56:48,605 --> 00:56:50,272 Yes. Yes, yes, it's me. 942 00:56:50,274 --> 00:56:52,207 (DEMONIC VOICE) You fucking whore! 943 00:56:52,209 --> 00:56:54,710 Slut! Foul witch! 944 00:56:54,712 --> 00:56:55,911 (NORMAL VOICE) Oh, God, I'm so sorry. 945 00:56:55,913 --> 00:56:58,847 Molly, they make me say these things. 946 00:56:58,849 --> 00:57:01,549 Think these things... (DEMONIC VOICE) Fuck you! 947 00:57:01,551 --> 00:57:03,652 Suck my dick! Eat my shit! 948 00:57:03,654 --> 00:57:06,721 (NORMAL VOICE) Oh, god dammit, I can't control myself! 949 00:57:06,723 --> 00:57:09,191 (DEMONIC VOICE) Cocksucker! Lick my face through an anus! 950 00:57:09,193 --> 00:57:12,760 You know, he kind of reminds me of my uncle. 951 00:57:12,762 --> 00:57:15,730 David, why has Finnegan done this to you? 952 00:57:15,732 --> 00:57:16,899 (GURGLES) 953 00:57:19,069 --> 00:57:21,238 (NORMAL VOICE) Feeding us dead souls. 954 00:57:21,904 --> 00:57:22,972 Making us... 955 00:57:24,274 --> 00:57:28,042 She's making us eat them. 956 00:57:28,044 --> 00:57:29,810 Filling us with power. 957 00:57:29,812 --> 00:57:33,114 (DEMONIC VOICE) Unclean power. 958 00:57:33,116 --> 00:57:36,152 "Us"? But what do you mean, "us"? There's more of you? 959 00:57:37,320 --> 00:57:38,252 All of us... 960 00:57:38,254 --> 00:57:39,787 (DEMONIC VOICE) Shut the fuck up, bitch! 961 00:57:39,789 --> 00:57:41,055 All of us! 962 00:57:41,057 --> 00:57:44,158 Are you saying every Nekropod has a Nekromancer head inside? 963 00:57:44,160 --> 00:57:45,161 Yes. 964 00:57:46,896 --> 00:57:48,695 Why would she do that? 965 00:57:48,697 --> 00:57:50,264 She's using us... (DEMONIC VOICE) Arse! Fuck! 966 00:57:50,266 --> 00:57:51,765 Camel tit! Fuck up! 967 00:57:51,767 --> 00:57:54,834 (NORMAL VOICE) Using our combined power 968 00:57:54,836 --> 00:57:57,839 to summon a million human souls into the network. 969 00:57:58,207 --> 00:57:59,306 How? 970 00:57:59,308 --> 00:58:01,808 (GURGLES) Through the game. 971 00:58:01,810 --> 00:58:04,145 What's she gonna do with a million souls, Dave? 972 00:58:04,147 --> 00:58:06,079 (GULPS) Feed on them. 973 00:58:06,081 --> 00:58:07,714 With that much power, 974 00:58:07,716 --> 00:58:09,816 she'll be able to possess the entire internet. 975 00:58:09,818 --> 00:58:10,984 Whoa. 976 00:58:10,986 --> 00:58:12,252 DAVE: She'll have access 977 00:58:12,254 --> 00:58:13,955 to every fucking soul on Earth. 978 00:58:15,223 --> 00:58:16,856 How long have we got? 979 00:58:16,858 --> 00:58:19,628 Not long. You have to hurry. 980 00:58:22,864 --> 00:58:24,166 (GROWLING) Molly! 981 00:58:25,700 --> 00:58:27,736 (SNIFFS) Set me free, Molly. 982 00:58:28,403 --> 00:58:30,338 (WHIMPERING) Set me free. 983 00:58:31,373 --> 00:58:33,875 (GRUNTING) 984 00:58:35,709 --> 00:58:37,913 Please! 985 00:58:39,281 --> 00:58:42,616 (DEMONIC VOICE) Your heads are next, you fucking whores! 986 00:58:44,252 --> 00:58:46,121 (SNARLS) 987 00:58:51,959 --> 00:58:54,228 (YELLING) Molly! 988 00:58:55,029 --> 00:58:56,897 (GROWLS) 989 00:59:05,239 --> 00:59:07,808 We need to get access to her security systems. 990 00:59:09,810 --> 00:59:11,910 What's the plan? 991 00:59:11,912 --> 00:59:13,347 I'm gonna jump myself in. 992 00:59:17,184 --> 00:59:18,919 I'm gonna jump inside the network. 993 00:59:22,389 --> 00:59:23,589 (COMPUTER TRILLING) 994 00:59:23,591 --> 00:59:26,227 COMPUTERIZED VOICE: Pentagram 85 percent complete. 995 00:59:30,930 --> 00:59:32,098 (NEKROPOD CRACKLING) 996 00:59:33,700 --> 00:59:36,067 FINNEGAN: Do you hear that, Luther? 997 00:59:36,069 --> 00:59:39,272 Our pentagram is nearly complete. 998 00:59:40,373 --> 00:59:42,175 Do you know what that means? 999 00:59:43,343 --> 00:59:46,279 It means we suck their souls. 1000 00:59:47,780 --> 00:59:50,181 I'm going to be beautiful forever, 1001 00:59:50,183 --> 00:59:53,353 and you'll just be a fucking head in a box. 1002 00:59:54,220 --> 00:59:55,822 (TIRES SCREECHING) 1003 01:00:28,086 --> 01:00:29,254 (TOOLS CLATTERS) 1004 01:00:38,997 --> 01:00:40,698 (GROWLS) 1005 01:00:45,537 --> 01:00:47,239 COMPUTERIZED VOICE: Double tap to capture. 1006 01:00:49,241 --> 01:00:51,176 Oh, shit! 1007 01:01:00,519 --> 01:01:02,353 (DEVICE BEEPING) 1008 01:01:09,493 --> 01:01:11,961 HOWARD: Whoa! I thought Molly was jumping in. 1009 01:01:11,963 --> 01:01:13,495 Hey, what are you doing? 1010 01:01:13,497 --> 01:01:14,999 Bring me back. 1011 01:01:15,800 --> 01:01:17,066 (GROWLS) 1012 01:01:17,068 --> 01:01:19,837 - What, no! - (GASPING) 1013 01:01:29,513 --> 01:01:31,215 She's inside the network. 1014 01:01:32,583 --> 01:01:34,350 I'm gonna jump her back out. 1015 01:01:34,352 --> 01:01:36,385 Wait, wait, wait. 1016 01:01:36,387 --> 01:01:37,286 If she's already inside, 1017 01:01:37,288 --> 01:01:38,888 then maybe we should give her a chance. 1018 01:01:48,164 --> 01:01:49,332 MOLLY: She's doing it. 1019 01:01:53,336 --> 01:01:55,203 She made it in. 1020 01:01:55,205 --> 01:01:56,539 (KEYBOARD CLACKING) 1021 01:01:57,240 --> 01:02:00,041 (COMPUTER BEEPING) 1022 01:02:00,043 --> 01:02:01,509 COMPUTERIZED VOICE: Security breach. 1023 01:02:01,511 --> 01:02:03,278 Security breach. 1024 01:02:03,280 --> 01:02:04,946 Security breach. 1025 01:02:04,948 --> 01:02:06,149 Security breach. 1026 01:02:16,426 --> 01:02:18,093 Nearly there. Nearly. 1027 01:02:22,064 --> 01:02:23,466 (GROWLS) 1028 01:02:28,871 --> 01:02:29,972 Shit. 1029 01:02:34,476 --> 01:02:36,143 (DEVICE BEEPING) 1030 01:02:36,145 --> 01:02:37,313 Shit. Shit. 1031 01:02:38,180 --> 01:02:39,479 We gotta get her out of there. 1032 01:02:39,481 --> 01:02:41,317 Get out of the way. Get out of the way! 1033 01:02:42,084 --> 01:02:43,552 (PADDLES POWERING UP) 1034 01:02:44,286 --> 01:02:45,487 (GASPS) 1035 01:02:51,093 --> 01:02:53,260 You pull her back in. Pull her back in! 1036 01:02:53,262 --> 01:02:54,428 - How? - Please try, now! 1037 01:02:54,430 --> 01:02:55,431 - Okay! - Please! 1038 01:02:57,366 --> 01:02:58,600 Come on! 1039 01:02:59,568 --> 01:03:01,403 (YELLS) 1040 01:03:04,072 --> 01:03:05,639 (SCREAMS) 1041 01:03:05,641 --> 01:03:07,108 (PANTING) 1042 01:03:14,349 --> 01:03:16,484 (SCREAMING) What did you do? 1043 01:03:23,291 --> 01:03:25,593 (GASPS) What the fuck happened to her head? 1044 01:03:28,229 --> 01:03:29,530 Hey, Howie. 1045 01:03:31,132 --> 01:03:32,933 We gotta get out of here, man. 1046 01:03:53,987 --> 01:03:55,455 (INHALES SHARPLY) 1047 01:03:57,424 --> 01:04:00,994 (PANTING) 1048 01:04:04,598 --> 01:04:06,166 Should be me lying there. 1049 01:04:11,171 --> 01:04:12,905 That wouldn't do anybody any good. 1050 01:04:15,442 --> 01:04:19,279 Could have stopped her. Jumped her out sooner. 1051 01:04:21,615 --> 01:04:24,181 I pushed too hard. I fucked up. I... 1052 01:04:24,183 --> 01:04:25,619 No, that's not fair. 1053 01:04:27,387 --> 01:04:29,389 I practically forced you into it. 1054 01:04:31,123 --> 01:04:34,528 This is on me. Now she's dead. 1055 01:04:35,662 --> 01:04:37,697 Now they're all fucking dead. 1056 01:04:45,772 --> 01:04:47,072 (GULPS) 1057 01:04:47,440 --> 01:04:48,641 I had her. 1058 01:04:51,610 --> 01:04:53,579 I was so close. (SCOFFS) 1059 01:04:56,582 --> 01:04:58,384 But I panicked. 1060 01:05:02,721 --> 01:05:04,723 I pushed her away as hard as I could 1061 01:05:06,492 --> 01:05:07,793 because 1062 01:05:11,664 --> 01:05:15,200 for a second there, I could taste her. 1063 01:05:18,336 --> 01:05:20,004 I could taste her soul. 1064 01:05:24,677 --> 01:05:26,411 And it tasted good. 1065 01:05:32,116 --> 01:05:34,185 My sister's soul tasted good to you? 1066 01:05:36,120 --> 01:05:39,290 No. No, no, no. That's not what I meant, no. 1067 01:05:40,091 --> 01:05:41,626 No, I... I didn't, um... 1068 01:05:42,827 --> 01:05:47,130 My sister's soul tasted good to you. 1069 01:05:49,199 --> 01:05:51,501 HOWARD: Molly, please, that's not what I meant. 1070 01:05:51,503 --> 01:05:54,338 And then her fucking head explodes? 1071 01:05:58,175 --> 01:05:59,611 (BREATHING HEAVILY) 1072 01:06:02,847 --> 01:06:04,314 MOLLY: You know what? 1073 01:06:06,383 --> 01:06:09,019 I don't know who the fuck you are, Howard North. 1074 01:06:10,521 --> 01:06:15,225 You turn up out of the blue, and now everybody's dead. 1075 01:06:18,262 --> 01:06:21,596 All I know about you is that you are related 1076 01:06:21,598 --> 01:06:24,568 to a crazy, twisted, psychotic freak! 1077 01:06:25,869 --> 01:06:28,537 I don't know where you've been the last 20 years. 1078 01:06:28,539 --> 01:06:30,772 How do I know you're not working for her? 1079 01:06:30,774 --> 01:06:35,242 Like mother, like son. A filthy fucking soul eater! 1080 01:06:35,244 --> 01:06:38,412 Maybe I should just shoot you in the head right fucking now! 1081 01:06:38,414 --> 01:06:40,416 (GROWLING) 1082 01:06:41,484 --> 01:06:43,252 (MOLLY PANTING) 1083 01:06:44,655 --> 01:06:46,088 Maybe you should. 1084 01:06:49,158 --> 01:06:50,526 Go ahead. 1085 01:06:51,327 --> 01:06:52,395 Do it. 1086 01:06:54,764 --> 01:06:56,898 You either trust me or you don't. 1087 01:06:56,900 --> 01:06:59,101 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROWLING) 1088 01:07:01,837 --> 01:07:03,205 Oh. 1089 01:07:04,574 --> 01:07:06,375 (HEAVY BREATHING INSIDE BOX) 1090 01:07:10,346 --> 01:07:12,213 (LAUGHS) 1091 01:07:14,584 --> 01:07:15,751 Hey! 1092 01:07:17,252 --> 01:07:18,485 Hi. 1093 01:07:18,487 --> 01:07:20,253 Your sister just wanted me to tell you 1094 01:07:20,255 --> 01:07:22,288 to stop whining like a couple of bitches, 1095 01:07:22,290 --> 01:07:25,126 and get her the hell out of the box. That's all. 1096 01:07:27,228 --> 01:07:29,462 - (BEEPING) - MOLLY: He's right. 1097 01:07:29,464 --> 01:07:33,199 - She's in there. - And she's pissed. 1098 01:07:33,201 --> 01:07:34,601 Well, how do we get her out of there? 1099 01:07:34,603 --> 01:07:36,839 I don't know. I've never seen this shit before. 1100 01:07:38,239 --> 01:07:39,672 There has to be a way to get her out. 1101 01:07:39,674 --> 01:07:41,374 - I don't know it. - Well, you... 1102 01:07:41,376 --> 01:07:43,209 (RANGI WHISTLES) 1103 01:07:43,211 --> 01:07:45,180 Why don't we just use the 3D printer? 1104 01:07:59,293 --> 01:08:01,527 Anybody ever tried this before? 1105 01:08:01,529 --> 01:08:03,798 No, not with human souls. 1106 01:08:06,601 --> 01:08:08,335 (MACHINE POWERING UP) 1107 01:08:24,752 --> 01:08:25,919 (SNIFFS) 1108 01:08:35,329 --> 01:08:38,699 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (MACHINE POWERING UP) 1109 01:08:48,307 --> 01:08:50,276 (WHIRRING) 1110 01:09:27,345 --> 01:09:29,615 (ELECTRICITY CRACKLING) 1111 01:09:34,553 --> 01:09:35,822 (GASPS) 1112 01:10:17,595 --> 01:10:20,564 (BREATHING HEAVILY) 1113 01:10:24,735 --> 01:10:26,670 How does it feel? 1114 01:10:28,974 --> 01:10:30,741 Kinda funky. 1115 01:10:33,611 --> 01:10:35,613 Did the upload complete? 1116 01:10:35,913 --> 01:10:37,513 No. 1117 01:10:37,515 --> 01:10:39,715 All the data was corrupted. 1118 01:10:39,717 --> 01:10:42,718 Don't worry. I've memorized her entire system. 1119 01:10:42,720 --> 01:10:44,855 Everything. All of it. 1120 01:10:46,924 --> 01:10:49,026 - It's all up here. - (BEEPING) 1121 01:11:12,448 --> 01:11:14,450 Burn it. 1122 01:11:15,718 --> 01:11:17,451 "Thanks for bringing me back from the dead, huh." 1123 01:11:17,453 --> 01:11:18,454 "Oh, you're welcome, Torquel." 1124 01:11:19,156 --> 01:11:20,356 (TORCH HISSING) 1125 01:11:20,857 --> 01:11:23,157 Oh, fuck! Fuck! 1126 01:11:23,159 --> 01:11:27,430 The good news is... I have a plan. 1127 01:11:41,577 --> 01:11:42,812 - (GRUNTS) - (GROANS) 1128 01:11:47,116 --> 01:11:48,450 (TIRES SCREECH) 1129 01:11:59,494 --> 01:12:00,495 - (GUN SHOT) - (GLASS SHATTERS) 1130 01:12:15,510 --> 01:12:16,576 (GUN CLICKS) 1131 01:12:16,578 --> 01:12:18,146 (SHELL CASING CLATTERS) 1132 01:12:19,047 --> 01:12:20,048 (ELEVATOR DINGS) 1133 01:12:24,753 --> 01:12:26,420 There it is. Come on. 1134 01:12:31,859 --> 01:12:32,995 (SCREECHING) 1135 01:12:37,798 --> 01:12:40,067 (GRUNTING) 1136 01:12:41,669 --> 01:12:42,904 (PANTING) 1137 01:12:44,071 --> 01:12:46,605 I don't think you got it. 1138 01:12:46,607 --> 01:12:49,610 (CLASSIC POP ROCK MUSIC PLAYING) 1139 01:12:52,546 --> 01:12:54,482 (SCOFFS) 1140 01:13:02,123 --> 01:13:03,724 - (MUSIC CONTINUES) - (BEEPING) 1141 01:13:04,992 --> 01:13:05,993 (GROWLING) 1142 01:13:06,894 --> 01:13:09,496 (BEEPING RAPIDLY) 1143 01:13:15,702 --> 01:13:17,604 (MUSIC CONTINUES) 1144 01:13:19,673 --> 01:13:22,075 (BOTH PANTING) 1145 01:13:24,945 --> 01:13:27,246 Hey! Hey, how about this? 1146 01:13:27,248 --> 01:13:28,880 I'll go and hook us up to the mainframe, 1147 01:13:28,882 --> 01:13:31,616 and you keep this fuckin' thing off our backs. 1148 01:13:31,618 --> 01:13:33,086 - Deal? - Deal. 1149 01:13:33,887 --> 01:13:36,456 - Be careful, okay? - Okay. 1150 01:13:41,594 --> 01:13:43,630 (BEEPING) 1151 01:14:03,549 --> 01:14:06,552 Three, two, one. 1152 01:14:08,620 --> 01:14:11,156 MACHINE: Pentagram 100% complete. 1153 01:14:11,590 --> 01:14:12,992 Disco. 1154 01:14:18,630 --> 01:14:20,632 (HEAVY BREATHING) 1155 01:14:22,167 --> 01:14:25,503 (WHOOSHING) 1156 01:14:28,307 --> 01:14:30,009 (SHRIEKING) 1157 01:14:38,217 --> 01:14:39,218 (GRUNTS) 1158 01:14:40,986 --> 01:14:41,986 (GROANS) 1159 01:14:43,588 --> 01:14:44,655 You okay? 1160 01:14:45,224 --> 01:14:47,192 (GRUNTS) 1161 01:14:48,260 --> 01:14:49,727 (PANTING) Yeah. 1162 01:14:50,962 --> 01:14:51,896 Come on. 1163 01:14:53,332 --> 01:14:56,534 (CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU PLAYING ON SPEAKERS) 1164 01:14:58,236 --> 01:15:00,571 (GROWLING) 1165 01:15:06,744 --> 01:15:08,813 (GRUNTING) 1166 01:15:10,081 --> 01:15:13,084 (MUSIC CONTINUES OVER GUNSHOTS) 1167 01:15:34,137 --> 01:15:37,140 - Do you think she'll make it? - She has to. 1168 01:15:37,707 --> 01:15:38,708 (SCREAMING) 1169 01:15:41,711 --> 01:15:43,180 (SCREAMING) 1170 01:15:48,118 --> 01:15:50,120 (BEEPING) 1171 01:15:53,990 --> 01:15:54,958 (GASPING AND COUGHING) 1172 01:15:59,728 --> 01:16:01,131 FINNEGAN: Ah. 1173 01:16:03,799 --> 01:16:05,335 (TORQUEL GASPING) 1174 01:16:07,437 --> 01:16:11,073 (GASPING) 1175 01:16:22,751 --> 01:16:24,753 (CHUCKLES) 1176 01:16:25,721 --> 01:16:27,254 (GASPING) 1177 01:16:27,256 --> 01:16:29,325 (SCREAMING) No, no, no, no! No! 1178 01:16:34,263 --> 01:16:37,166 (SHRIEKING) 1179 01:17:05,760 --> 01:17:06,794 (ROARING) 1180 01:17:12,367 --> 01:17:13,902 She's killing them all. 1181 01:17:24,412 --> 01:17:25,446 (SPITS) 1182 01:17:26,214 --> 01:17:27,814 (PANTING) 1183 01:17:30,817 --> 01:17:32,019 (GRUNTING) 1184 01:17:32,753 --> 01:17:33,987 (YELLS) 1185 01:17:35,923 --> 01:17:37,724 (SHOUTS) 1186 01:17:39,893 --> 01:17:41,893 (GROWLING) 1187 01:17:41,895 --> 01:17:44,798 (CHUCKLES) 1188 01:17:49,537 --> 01:17:50,737 (BOTH GRUNT) 1189 01:18:03,150 --> 01:18:04,117 She did it. 1190 01:18:05,152 --> 01:18:06,220 She fuckin' blew herself up. 1191 01:18:08,854 --> 01:18:10,890 (BEEPING) 1192 01:18:14,894 --> 01:18:17,431 (WHIRRING) 1193 01:18:19,466 --> 01:18:22,302 (ELECTRICITY CRACKLING) 1194 01:18:23,869 --> 01:18:25,004 (GROANS) 1195 01:18:25,805 --> 01:18:27,905 It didn't work. 1196 01:18:27,907 --> 01:18:28,675 (GRUNTS) 1197 01:18:31,043 --> 01:18:32,411 She's trying to force her way out. 1198 01:18:37,883 --> 01:18:39,151 What are you doing? 1199 01:18:44,290 --> 01:18:46,726 (ELECTRICITY CRACKLING) 1200 01:18:48,294 --> 01:18:49,228 Molly... 1201 01:18:52,565 --> 01:18:54,298 You just have to push her out. 1202 01:18:54,300 --> 01:18:56,135 Now wait a minute. Push her out of what? 1203 01:18:56,835 --> 01:18:57,836 Me. 1204 01:18:59,272 --> 01:19:01,904 I trust you. 1205 01:19:01,906 --> 01:19:03,342 Molly, no! 1206 01:19:05,243 --> 01:19:09,114 No, no! No, Molly! Molly! No! 1207 01:19:10,115 --> 01:19:13,852 Molly! (GRUNTS) Molly. Molly. Molly. 1208 01:19:20,925 --> 01:19:22,294 (GROANING) 1209 01:19:30,068 --> 01:19:33,371 (AS FINNEGAN) Who's been a naughty boy, then? 1210 01:19:34,472 --> 01:19:39,375 Do you have any idea how hard I worked 1211 01:19:39,377 --> 01:19:41,377 to make all this happen? 1212 01:19:41,379 --> 01:19:42,944 And you and your little bitch whore 1213 01:19:42,946 --> 01:19:45,149 just fucked it all up for me! 1214 01:19:46,116 --> 01:19:48,118 - (GRUNTS) - (LAUGHS) 1215 01:19:48,453 --> 01:19:50,118 Go ahead. 1216 01:19:50,120 --> 01:19:52,988 Punch a hole in your girlfriend. 1217 01:19:52,990 --> 01:19:54,191 See if I care. 1218 01:19:54,526 --> 01:19:56,024 (GASPING) 1219 01:19:56,026 --> 01:19:59,129 (LAUGHING) 1220 01:20:02,399 --> 01:20:03,300 (GROANS) 1221 01:20:04,401 --> 01:20:06,501 Why couldn't you have just stayed 1222 01:20:06,503 --> 01:20:10,205 under whatever rock your father buried you under? 1223 01:20:10,207 --> 01:20:14,076 It's going to take me years and years 1224 01:20:14,078 --> 01:20:16,977 and years to clean up all this shit. 1225 01:20:16,979 --> 01:20:19,381 (GRUNTING) And I know what that feels like. 1226 01:20:19,383 --> 01:20:22,051 Come, give Mama a kiss. 1227 01:20:23,086 --> 01:20:25,522 (SHRIEKING) 1228 01:20:29,125 --> 01:20:30,093 (GASPS) 1229 01:20:32,529 --> 01:20:34,596 (COUGHING) 1230 01:20:34,598 --> 01:20:36,600 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (BREATHING HEAVILY) 1231 01:20:41,204 --> 01:20:42,937 Dude, 1232 01:20:42,939 --> 01:20:44,238 you're gonna need heaps and heaps 1233 01:20:44,240 --> 01:20:46,943 and heaps of therapy after this. 1234 01:20:48,244 --> 01:20:49,645 Uh-huh. 1235 01:20:52,281 --> 01:20:53,282 (POWERING UP) 1236 01:20:53,683 --> 01:20:55,618 (GROWLING) 1237 01:20:56,419 --> 01:20:59,655 Whoa! Slow and steady. 1238 01:21:00,356 --> 01:21:02,023 - Yeah? - All right. 1239 01:21:03,192 --> 01:21:06,027 (GROWLING) 1240 01:21:13,235 --> 01:21:16,004 (GROWLING) 1241 01:21:22,712 --> 01:21:23,979 (ELECTRICITY CRACKLES) 1242 01:21:24,312 --> 01:21:27,449 (GASPING) 1243 01:21:28,483 --> 01:21:29,618 Are you okay? 1244 01:21:30,452 --> 01:21:31,520 Did it work? 1245 01:21:34,089 --> 01:21:35,555 Yeah, I think we got her. 1246 01:21:35,557 --> 01:21:37,492 - (GROWLING INSIDE BOX) - (ELECTRICITY CRACKLES) 1247 01:21:40,195 --> 01:21:41,996 Let's take the bitch out. 1248 01:21:50,204 --> 01:21:53,205 Are you okay with what we're about to do? 1249 01:21:53,207 --> 01:21:56,208 Like the whole 3D printing of my mother, and shooting her 1250 01:21:56,210 --> 01:21:58,012 with a plasma-powered bazooka thing? 1251 01:21:58,480 --> 01:22:00,682 Yeah, fine. 1252 01:22:03,150 --> 01:22:05,720 - Mmm-hmm. - (WHISPERS) Just fuck off! 1253 01:22:06,287 --> 01:22:07,455 Oh! 1254 01:22:11,492 --> 01:22:15,761 I mean, when we bring her up out of there, 1255 01:22:15,763 --> 01:22:17,529 she isn't gonna look like your mother. 1256 01:22:17,531 --> 01:22:21,066 Her soul is about as corrupted as you can get. 1257 01:22:21,068 --> 01:22:23,571 It's gonna be ugly. 1258 01:22:25,071 --> 01:22:27,675 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (DEMONIC SCREECHING) 1259 01:22:36,282 --> 01:22:37,350 (GRUNTS) 1260 01:22:43,089 --> 01:22:45,024 (DEMONIC SCREECHING) 1261 01:22:47,093 --> 01:22:48,294 (BREATHING HEAVILY) 1262 01:22:53,299 --> 01:22:54,367 (GRUNTING) 1263 01:23:03,743 --> 01:23:04,711 (WHIRRING) 1264 01:23:07,113 --> 01:23:09,081 - (CLATTERS) - (EXCLAIMS) 1265 01:23:20,125 --> 01:23:21,126 (GRUNTS) 1266 01:23:39,378 --> 01:23:43,815 (POWERING UP) 1267 01:24:17,181 --> 01:24:19,448 (ELECTRICITY CRACKLING) 1268 01:24:19,450 --> 01:24:20,651 (GROANS) 1269 01:24:26,691 --> 01:24:29,160 (GASPING) 1270 01:24:29,427 --> 01:24:31,228 (ROARS) 1271 01:24:33,197 --> 01:24:35,533 (SCREAMING) Shoot it! 1272 01:24:38,268 --> 01:24:39,337 (GROANS) 1273 01:24:41,639 --> 01:24:43,273 - (ROARS) - (SHOUTING) 1274 01:24:44,842 --> 01:24:46,407 (GROANS) 1275 01:24:46,409 --> 01:24:48,211 - (GROWLS) - (GASPS) 1276 01:24:49,212 --> 01:24:50,615 (SCREAMS) No! 1277 01:24:58,521 --> 01:24:59,721 (YELPS) 1278 01:24:59,723 --> 01:25:01,324 (SHRIEKS) 1279 01:25:02,325 --> 01:25:04,361 (GASPS) 1280 01:25:11,935 --> 01:25:13,169 (GRUNTS) 1281 01:25:14,504 --> 01:25:15,572 MOLLY: No! 1282 01:25:17,240 --> 01:25:18,541 (BONES CRACKING) 1283 01:25:20,410 --> 01:25:21,544 (GASPS) 1284 01:25:22,979 --> 01:25:24,246 (GASPING) 1285 01:25:24,948 --> 01:25:26,148 (EXHALES) 1286 01:25:26,650 --> 01:25:29,249 (FINNEGAN GROWLING) 1287 01:25:29,251 --> 01:25:30,417 (GLASS SHATTERS) 1288 01:25:30,419 --> 01:25:31,588 Molly! 1289 01:25:32,689 --> 01:25:33,690 (ROARS) 1290 01:25:38,694 --> 01:25:40,897 - (SHOUTING) - (ROARS) 1291 01:25:44,299 --> 01:25:46,535 (STRAINING) 1292 01:25:48,971 --> 01:25:50,706 - (SHOUTING) - (ROARS) 1293 01:25:56,278 --> 01:25:57,713 (HISSING) 1294 01:25:58,614 --> 01:25:59,615 (PANTING) 1295 01:26:01,283 --> 01:26:02,283 Molly! 1296 01:26:06,555 --> 01:26:08,724 (LOUD THUD) 1297 01:26:10,659 --> 01:26:12,961 (LOUD THUDDING APPROACHING) 1298 01:26:14,029 --> 01:26:16,865 (RAPID THUDDING) 1299 01:26:19,300 --> 01:26:20,635 (GASPING) 1300 01:26:22,370 --> 01:26:24,405 (GROWLS) 1301 01:26:28,409 --> 01:26:30,645 (ROARING) 1302 01:26:33,014 --> 01:26:33,981 (GROANING) 1303 01:26:37,919 --> 01:26:39,487 (PANTING) 1304 01:26:40,688 --> 01:26:42,724 (GROWLING) 1305 01:26:59,573 --> 01:27:01,341 (WEAPON CHARGING) 1306 01:27:04,377 --> 01:27:05,343 (GROWLS) 1307 01:27:05,345 --> 01:27:06,346 - (ROARS) - Molly, now! 1308 01:27:20,694 --> 01:27:24,264 (NAIL GUN TAPPING) 1309 01:27:34,875 --> 01:27:36,509 (PANTING) 1310 01:28:27,625 --> 01:28:28,894 (EXHALES) 1311 01:28:40,004 --> 01:28:43,374 (GASPING) 1312 01:29:12,636 --> 01:29:15,972 - You brought me back. - (CHUCKLES) 1313 01:29:15,974 --> 01:29:19,977 - Yeah, of course I did. - Thanks. 1314 01:29:21,645 --> 01:29:23,647 Don't mention it. 1315 01:29:26,116 --> 01:29:27,484 Ooh. 1316 01:29:29,019 --> 01:29:31,154 What'd I miss? 1317 01:29:32,456 --> 01:29:34,458 (BLUES ROCK MUSIC PLAYING) 1318 01:29:40,898 --> 01:29:42,633 (ROARING) 1319 01:30:12,528 --> 01:30:16,165 (DISTORTED VOICES) 1320 01:30:19,535 --> 01:30:23,072 Where in the name of fuck did I leave my car? 1321 01:30:32,214 --> 01:30:33,448 (BONES CRACK) 1322 01:30:34,549 --> 01:30:35,550 Babe? 1323 01:30:45,060 --> 01:30:46,526 Babe? 1324 01:30:46,528 --> 01:30:47,529 (ROARING) 1325 01:30:54,002 --> 01:30:55,003 (SNARLING) 1326 01:30:56,171 --> 01:30:57,973 (SCREAMING) 1327 01:31:04,879 --> 01:31:07,548 (BLUES ROCK MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1328 01:31:11,853 --> 01:31:13,121 Suck on this. 1329 01:31:14,588 --> 01:31:15,924 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROANING) 1330 01:31:18,159 --> 01:31:19,893 (STAMMERS) Fuck off! 1331 01:31:25,033 --> 01:31:27,901 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 1332 01:31:27,903 --> 01:31:32,903 87973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.