All language subtitles for My.Girlfriends.Boyfriend.2010.1080p.BluRay.x264-SWAGGERHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,880 --> 00:00:21,954 If you fall, you'll be fine... 2 00:00:22,880 --> 00:00:25,848 I will put you back together... 3 00:00:25,849 --> 00:00:30,029 If you thought you're alone... 4 00:00:30,640 --> 00:00:34,373 Then you couldn't be more wrong... 5 00:00:34,374 --> 00:00:38,854 If you look to your side... 6 00:00:38,855 --> 00:00:42,540 I'll be there, and we'll just be fine... 7 00:00:42,541 --> 00:00:47,363 If you thought you were wrong... 8 00:00:47,364 --> 00:00:51,119 Well, then we'll carry you along... 9 00:00:55,350 --> 00:00:57,366 Well, then we'll carry you along... 10 00:01:08,000 --> 00:01:12,426 If you fall, you'll be fine... 11 00:01:14,263 --> 00:01:16,255 I will put you back together... 12 00:01:16,515 --> 00:01:21,676 If you thought you're alone... 13 00:01:22,229 --> 00:01:24,352 Then you couldn't be more wrong... 14 00:01:24,690 --> 00:01:30,195 If you look to your side... 15 00:01:30,613 --> 00:01:32,736 I'll be there, and we'll just be fine... 16 00:01:32,949 --> 00:01:38,453 If you fall behind... 17 00:01:39,372 --> 00:01:42,408 Well, then we'll carry you along... 18 00:01:45,336 --> 00:01:48,373 Well, then we'll carry you along... 19 00:01:49,799 --> 00:01:53,963 Nobody likes a sad song... 20 00:01:54,638 --> 00:01:57,971 Everyone wants a happy ending... 21 00:01:58,100 --> 00:02:02,263 Nobody likes a sad song... 22 00:02:02,813 --> 00:02:07,190 Everyone wants a happy ending... 23 00:02:12,031 --> 00:02:12,896 Come on... 24 00:02:14,533 --> 00:02:15,648 Oh, come on! 25 00:02:28,965 --> 00:02:31,800 - Ethan? - Catie... Where's Suzie? 26 00:02:32,260 --> 00:02:33,374 She's not here. 27 00:02:33,636 --> 00:02:36,388 - I know she doesn't want to see me, but if you just... - No, Ethan... 28 00:02:36,556 --> 00:02:38,383 ...she's really not here. 29 00:02:40,185 --> 00:02:41,180 Catie. 30 00:02:42,228 --> 00:02:43,224 I love her. 31 00:02:43,772 --> 00:02:44,767 Please. 32 00:02:45,106 --> 00:02:48,606 She loves you too, but she has already left for the airport. 33 00:02:53,031 --> 00:02:55,024 You'll never gonna make it in time! 34 00:03:19,600 --> 00:03:20,798 Can I help you? 35 00:03:24,939 --> 00:03:26,481 I thought you were leaving. 36 00:03:27,441 --> 00:03:28,640 I thought I would. 37 00:03:29,360 --> 00:03:30,475 I love you. 38 00:03:34,449 --> 00:03:37,022 You know Suzie, life doesn't give you a lot of second chances. 39 00:03:37,340 --> 00:03:41,009 And if I've learned anything, I've learned that you've got to make the most of the moment... 40 00:03:41,010 --> 00:03:41,990 No! 41 00:03:44,292 --> 00:03:46,499 Honey, it just feels 'formulate' to me. 42 00:03:46,670 --> 00:03:49,125 This is the kind of stuff that happens in every love story... 43 00:03:49,256 --> 00:03:51,925 ...but this is not the kind of stuff that happens in real life. 44 00:03:52,134 --> 00:03:54,755 But it is not real. It's a... story. 45 00:03:54,970 --> 00:03:58,006 For someone who has never published anything before... 46 00:03:58,515 --> 00:04:02,430 If you want to break through, you've got to do something with 'heart'. 47 00:04:03,645 --> 00:04:07,394 Something with sincerity, something that feels like you really mean it. 48 00:04:08,192 --> 00:04:11,228 Even in a romance, it has to feel realistic. 49 00:04:11,487 --> 00:04:14,108 That's what I'm trying to do, draw from real life... 50 00:04:14,281 --> 00:04:16,404 ...model the character after my own experience. 51 00:04:16,575 --> 00:04:18,283 That's another problem. 52 00:04:19,245 --> 00:04:22,281 That's just not the kind of 'reality' I'm talking about. 53 00:04:22,999 --> 00:04:24,327 Don't get me wrong... 54 00:04:26,169 --> 00:04:28,660 You seems like a very nice kid. 55 00:04:29,088 --> 00:04:32,789 But for your leading man, even... you need a 'leading man'! 56 00:04:32,967 --> 00:04:36,668 You need somebody who is handsome, and confident... 57 00:04:36,971 --> 00:04:39,047 ...and charismatic, and sexy. 58 00:04:39,933 --> 00:04:43,384 No offense. In real life, girls end up settling for... 59 00:04:43,520 --> 00:04:47,220 ...nice guys all the time but you see, even this is my point. 60 00:04:47,524 --> 00:04:52,767 This is why they go to the movies and they need to read the romance novels. 61 00:04:52,904 --> 00:04:55,193 They want to read them because they want to see... 62 00:04:55,365 --> 00:04:59,114 ...girls like them fallin' in love with guys who aren't like you! 63 00:04:59,745 --> 00:05:04,703 Okay, so, you're telling me you wanted to be realistic, but 'not' realistic. 64 00:05:05,084 --> 00:05:05,997 Exactly. 65 00:05:06,543 --> 00:05:07,788 I don't understand. 66 00:05:08,212 --> 00:05:10,833 Ethan, your writing is not bad. 67 00:05:11,340 --> 00:05:13,831 It's pretty good, actually. It's funny! 68 00:05:14,009 --> 00:05:14,923 Thank you. 69 00:05:15,177 --> 00:05:18,427 It's just not something we can publish. 70 00:05:21,225 --> 00:05:22,139 Ethan... 71 00:05:22,810 --> 00:05:26,096 I've been watching you coming here for a long time, trying to make... 72 00:05:26,272 --> 00:05:29,688 ...something happen, and I have to tell you it's just not happening. 73 00:05:29,942 --> 00:05:31,187 I'm very sorry. 74 00:05:31,527 --> 00:05:34,647 Please... There's got to be something else I can do. 75 00:05:35,281 --> 00:05:38,733 Of course, there is so much stuff that you can do. 76 00:05:38,910 --> 00:05:40,285 You are young... 77 00:05:40,578 --> 00:05:43,414 ...and you have the whole future ahead of you to figure out what to do... 78 00:05:43,540 --> 00:05:47,123 ...but just don't... don't get hung up on writing. 79 00:05:49,796 --> 00:05:52,370 Ethan, I'm so sorry. I have somebody waiting. 80 00:05:54,134 --> 00:05:55,509 Right, you're... uh... 81 00:05:57,930 --> 00:05:59,472 Thank you for your time. 82 00:06:02,101 --> 00:06:03,096 Hey, Ethan! 83 00:06:04,269 --> 00:06:05,977 You know what I'm gonna do? 84 00:06:06,855 --> 00:06:09,773 I'm gonna have Allison validate your parking. 85 00:06:09,942 --> 00:06:10,973 You hold on. 86 00:06:11,402 --> 00:06:14,071 Oh, it's... I didn't drive... - Allison... 87 00:06:14,488 --> 00:06:18,403 Allison, when this young man comes out, would you validate his parking, please? 88 00:06:36,428 --> 00:06:38,136 "Our Spry is doing just that. " 89 00:06:38,263 --> 00:06:41,383 "Which means that it keeps your teeth clean. " 90 00:06:41,516 --> 00:06:43,473 "It's sugar but it's 'not' sugar... " 91 00:06:43,643 --> 00:06:45,221 "And it's good for your teeth. " 92 00:06:47,147 --> 00:06:49,685 "Spry gum. Stay free, less filling. " 93 00:06:51,818 --> 00:06:55,733 "With gum so good, we don't need a professional spokesman. " 94 00:06:59,326 --> 00:07:00,095 Hello! 95 00:07:00,244 --> 00:07:01,157 Hi! 96 00:07:01,745 --> 00:07:04,071 What's it gonna be today? - Just a black coffee to go. 97 00:07:04,915 --> 00:07:05,745 Anything else? 98 00:07:05,874 --> 00:07:08,412 Yeah! Dinner at my house. Any Sunday, you name it! 99 00:07:08,544 --> 00:07:10,620 I think I can make that happen. - Excellent! 100 00:07:10,754 --> 00:07:12,379 You've been playing hard to get. 101 00:07:13,257 --> 00:07:16,460 Should I bring dessert? - I wouldn't have invited you, otherwise. 102 00:07:17,637 --> 00:07:19,713 So, eh... just you there? 103 00:07:20,556 --> 00:07:21,671 ...and David. 104 00:07:22,016 --> 00:07:23,807 Well, David is always invited. 105 00:07:23,935 --> 00:07:26,971 I just meant that you could always bring someone who is not your brother, you know. 106 00:07:27,647 --> 00:07:29,686 Uncle Logan... - I just say... 107 00:07:30,233 --> 00:07:31,001 Enough. 108 00:07:31,067 --> 00:07:34,436 If don't ask, how am I supposed to know if there's anyone worth asking about? 109 00:07:34,612 --> 00:07:37,020 When you there is, you'll be the first to know. 110 00:07:37,157 --> 00:07:38,271 "When" or "if"? 111 00:07:39,534 --> 00:07:40,613 Ouch! 112 00:07:40,952 --> 00:07:42,861 I know it's scary. 113 00:07:43,914 --> 00:07:46,701 But it gets less scary when you put yourself back out there. 114 00:07:46,833 --> 00:07:49,953 Sooner or later, you'll gonna have to just take a leap. 115 00:07:50,379 --> 00:07:53,498 'Later' is a lot harder than 'sooner', believe me. 116 00:07:54,299 --> 00:07:57,253 I know. I just don't know if I'm ready yet. 117 00:07:58,220 --> 00:08:00,047 You want to know a secret? - Yeah?. 118 00:08:00,472 --> 00:08:04,340 No one... is ever ready. That's why they called it 'the leap'. 119 00:08:05,436 --> 00:08:08,520 And if you wait 'till you're ready, you're going to wait forever. 120 00:08:10,775 --> 00:08:11,640 Oops! 121 00:08:13,569 --> 00:08:15,229 Hospital? - Naturally. 122 00:08:17,281 --> 00:08:19,772 What is the damage? - On the house. Doctor's discount. 123 00:08:19,951 --> 00:08:21,445 I know you're thinking about cops. 124 00:08:21,577 --> 00:08:23,736 Doctors actually pay for their drinks. 125 00:08:23,871 --> 00:08:26,160 Get out of here before I change my mind! 126 00:08:26,749 --> 00:08:29,038 Call me! - I will. 'Bye! 127 00:08:37,719 --> 00:08:39,676 Sorry. I didn't mean to startle you. 128 00:08:39,846 --> 00:08:42,551 No, no, no, that's okay. I was just writing out some thoughts. 129 00:08:43,975 --> 00:08:45,256 Is that a diary? 130 00:08:45,393 --> 00:08:47,719 No, it's a... journal. 131 00:08:48,772 --> 00:08:50,563 Must be some pretty deep stuff. 132 00:08:50,691 --> 00:08:51,604 Not really. 133 00:08:51,733 --> 00:08:54,818 Then it must be 'psycho-perverted'. - What? No, nothing like that. 134 00:08:54,945 --> 00:08:57,187 Well, if it's a journal, it has to be one or the other. 135 00:08:59,616 --> 00:09:02,701 I'll go with 'deep'. - That is a good choice. 136 00:09:02,828 --> 00:09:05,117 The world has enough perverts in it already. 137 00:09:23,349 --> 00:09:24,891 Hi. - Hi. 138 00:09:27,228 --> 00:09:28,224 So, do I make it? 139 00:09:29,105 --> 00:09:30,434 Did you go make it? 140 00:09:30,565 --> 00:09:31,763 Yeah, in your journal. 141 00:09:32,067 --> 00:09:34,605 How much impact does someone has to have on your life... 142 00:09:34,736 --> 00:09:37,772 ...before you immortalized them in your personal record? 143 00:09:38,031 --> 00:09:41,863 Eh... well, like I said, it's just really a bunch of thoughts. It's kinda random. 144 00:09:42,494 --> 00:09:44,652 How much 'random' do I have to be? 145 00:09:44,788 --> 00:09:46,946 How much more 'random' can you be? 146 00:09:48,750 --> 00:09:52,451 I tell you what? I can... name a character after you some time. 147 00:09:53,964 --> 00:09:56,918 So, you're really a writer? Like for a living? 148 00:09:57,051 --> 00:09:59,292 Well, that's what I tell people to impress them. 149 00:09:59,428 --> 00:10:03,640 No, I'm... I'm really a writer. I just don't really make a living in it. 150 00:10:04,433 --> 00:10:06,592 Have you ever tried to get published? - Used to. 151 00:10:06,727 --> 00:10:08,934 Used to get published? - Used to 'try'. 152 00:10:10,022 --> 00:10:11,220 Until when? 153 00:10:11,399 --> 00:10:13,806 Eh... pretty recently, actually. 154 00:10:18,573 --> 00:10:19,771 You should keep trying. 155 00:10:20,158 --> 00:10:22,909 Too late. Gave up... about an hour ago. 156 00:10:23,494 --> 00:10:24,443 Well, that's a mistake. 157 00:10:24,579 --> 00:10:27,248 I mean, if haven't had any luck, it is because you're publishing... 158 00:10:27,415 --> 00:10:30,416 ...the wrong stuff. Maybe you should try something new? 159 00:10:31,336 --> 00:10:32,498 Like what? 160 00:10:35,298 --> 00:10:37,789 Hmmm... there's this guy who walks into a cafe. 161 00:10:38,635 --> 00:10:40,544 He's nice... but desperate. 162 00:10:40,720 --> 00:10:43,840 Oh! desperate? - Yup! He is a total loser. 163 00:10:44,808 --> 00:10:46,765 Ready to give all up. 164 00:10:47,394 --> 00:10:49,434 But then, he meets this girl. 165 00:10:50,439 --> 00:10:53,642 The single most amazing woman he has ever met in his life. 166 00:10:55,027 --> 00:10:56,402 And she inspires him. 167 00:10:57,988 --> 00:11:00,230 Convinces him not to give up hope. 168 00:11:03,786 --> 00:11:04,865 And then what? 169 00:11:06,038 --> 00:11:06,987 I don't know. 170 00:11:07,206 --> 00:11:09,875 You're the writer. I just provide the inspiration! 171 00:11:10,459 --> 00:11:11,491 Hey, wait! 172 00:11:13,421 --> 00:11:17,371 If I need some inspiration, Can I, maybe, call you and get some? 173 00:11:20,386 --> 00:11:24,051 Inspiration, I meant get some inspiration. 174 00:11:25,934 --> 00:11:28,057 Well... desperate! 175 00:11:35,235 --> 00:11:36,184 Alright. 176 00:11:37,487 --> 00:11:38,317 Okay. 177 00:11:40,073 --> 00:11:41,698 But I just want to warn you. 178 00:11:41,825 --> 00:11:44,826 I do not inspire well on an empty stomach. 179 00:11:45,704 --> 00:11:47,613 Okay. Oh, wait, how is your name? 180 00:11:48,916 --> 00:11:50,030 I'm Jesse. 181 00:11:54,171 --> 00:11:55,167 Jesse... 182 00:12:11,898 --> 00:12:12,763 Excuse me? 183 00:12:13,441 --> 00:12:16,228 Hi, I called an order for pick-up. My name is Troy. 184 00:12:18,071 --> 00:12:19,185 I go check then. 185 00:12:19,656 --> 00:12:20,687 Thank you. 186 00:12:23,201 --> 00:12:25,573 "How important is your vision to you?" 187 00:12:26,830 --> 00:12:29,534 "Cataract specialist delay the guess work. " 188 00:12:33,962 --> 00:12:37,497 My brother and I die when that commercial comes on. 189 00:12:37,632 --> 00:12:38,581 So brilliant! 190 00:12:39,092 --> 00:12:40,088 You think so? 191 00:12:40,260 --> 00:12:41,838 Yeah, don't you? 192 00:12:42,846 --> 00:12:43,925 Well I... 193 00:12:44,056 --> 00:12:44,802 What? 194 00:12:44,973 --> 00:12:48,556 - That's actually my commercial. - Your commercial? 195 00:12:48,727 --> 00:12:51,479 Well, That's what I do. I make television commercials. 196 00:12:52,773 --> 00:12:55,644 I don't even know you and I've already called you brilliant. 197 00:12:56,151 --> 00:12:58,440 Makes me feel slightly better about being a sell-out... 198 00:12:58,571 --> 00:13:01,026 ...devoting my life to consumerism that suppose to contribute... 199 00:13:01,157 --> 00:13:03,149 ...to something actually artistic to society. 200 00:13:03,492 --> 00:13:06,410 Well, commercials are the 'art' of today's society. 201 00:13:07,538 --> 00:13:10,907 My mom used to tell me that. - And I reminded him of his mother. 202 00:13:11,083 --> 00:13:13,491 I think she just thrilled that I'm not starving after I told her... 203 00:13:13,628 --> 00:13:16,415 ...I wanted to be a writer rather than going to school for a real career. 204 00:13:16,547 --> 00:13:18,457 Well, I'm sure she's very proud. 205 00:13:19,300 --> 00:13:21,127 She's my mom. She have to be. 206 00:13:21,886 --> 00:13:23,215 Thank you. - Sure. 207 00:13:25,432 --> 00:13:28,349 As a general rule, I try not to be one of these... 208 00:13:28,476 --> 00:13:31,892 ...crazy men who ask random girls he meets in restaurants for their phone numbers. 209 00:13:32,689 --> 00:13:35,145 But I have this strange feeling that if I don't make an exception this one time... 210 00:13:35,317 --> 00:13:36,645 ...I'm really going to regret it. 211 00:13:36,818 --> 00:13:40,234 See, then, I'll have to come all the way back here, order this stuff all over again... 212 00:13:40,364 --> 00:13:42,403 Canned food is not very good here anyway. 213 00:13:42,574 --> 00:13:45,361 On top of everything else, I have to find some way to strike up a conversation... 214 00:13:45,494 --> 00:13:49,278 ...with you and I will have to come up with some witty clever remarks. 215 00:13:49,540 --> 00:13:52,825 So, you won't think I'm some sort of idiot, coming all the way back here just to talk to you. 216 00:13:53,544 --> 00:13:58,040 So, the way I see it is... if you actually gave me your phone number now... 217 00:13:59,091 --> 00:14:01,380 You'll be helping me out a great deal. 218 00:14:02,053 --> 00:14:04,425 You make it sound like an act of charity on my part. 219 00:14:04,555 --> 00:14:07,093 I don't think there's any other way you can possibly see it. 220 00:14:08,226 --> 00:14:09,471 Okay, then. 221 00:14:17,402 --> 00:14:19,359 Thank you, Jesse. - Sure. 222 00:14:20,280 --> 00:14:22,319 You've done the right thing today. 223 00:14:22,949 --> 00:14:25,072 Okay, 'bye. - 'Bye. 224 00:14:38,465 --> 00:14:40,374 Hi. - Hi! I'm looking for Jesse. 225 00:14:40,550 --> 00:14:41,926 Sure. Come on in. 226 00:14:43,220 --> 00:14:44,251 Thanks. 227 00:14:45,973 --> 00:14:46,886 Wow. 228 00:14:47,099 --> 00:14:49,507 I'm her brother, David. - Hey, Ethan. 229 00:14:52,563 --> 00:14:54,686 Jess! Ethan is here! 230 00:14:54,857 --> 00:14:56,399 Okay! I'll be right out! 231 00:15:01,489 --> 00:15:04,443 I'm sorry, you look familiar to me. Have we met? 232 00:15:04,909 --> 00:15:07,661 I don't think so. Probably just... - The 'Gum Guy'! 233 00:15:07,829 --> 00:15:09,287 You are the 'Gum Guy', right? 234 00:15:09,997 --> 00:15:11,373 That's it, right? 235 00:15:12,083 --> 00:15:13,198 Jesse! 236 00:15:13,501 --> 00:15:14,414 S... 237 00:15:14,877 --> 00:15:17,084 Hi! - Hi. You look great! 238 00:15:17,213 --> 00:15:18,494 Thanks. Are you ready? 239 00:15:18,673 --> 00:15:21,342 Yeah. You didn't tell me your brother is a 'big celebrity'. 240 00:15:21,843 --> 00:15:23,385 I didn't want to brag. 241 00:15:24,137 --> 00:15:25,512 'Bye. - 'Bye. 242 00:15:25,680 --> 00:15:26,676 Nice to meet you. 243 00:15:27,057 --> 00:15:28,551 Nice to meet you, Ethan. 244 00:15:29,142 --> 00:15:30,471 Have fun! 245 00:15:31,019 --> 00:15:32,348 Stay up late! 246 00:15:35,148 --> 00:15:37,355 Did I ignore your brother? I mean, I didn't mean to... 247 00:15:37,526 --> 00:15:39,150 No, no, no, he's... 248 00:15:39,319 --> 00:15:42,356 ...just had a hard time dealing with his 'celebrity'. 249 00:15:42,489 --> 00:15:45,490 Those commercials are huge! He's got to be awesome for an actor. 250 00:15:45,617 --> 00:15:48,784 Yeah, but that's just it. He is not an 'actor'. 251 00:15:49,830 --> 00:15:51,111 What do you mean? 252 00:15:51,415 --> 00:15:54,665 Well, like three years ago, Spry chewing gum ran this big promotion... 253 00:15:54,794 --> 00:15:58,494 ...where people would win prizes in packs of gum, right, mostly... 254 00:15:58,631 --> 00:16:04,171 ...small stuff like t-shirts, and baseball hats, and... gum. 255 00:16:04,762 --> 00:16:07,467 And It turns out that Spry was looking for a regular guy... 256 00:16:07,598 --> 00:16:09,638 ...to be their new spokesperson. 257 00:16:10,977 --> 00:16:13,219 David... was that regular guy. 258 00:16:14,355 --> 00:16:16,811 Next thing we know, he signed a contract to be in their commercial... 259 00:16:16,983 --> 00:16:19,984 ...for a lifetime supply of chewing gum. 260 00:16:23,114 --> 00:16:25,136 The only problem was, my brother... 261 00:16:25,137 --> 00:16:27,159 ...doesn't exactly have what you would call... 262 00:16:28,912 --> 00:16:30,406 ...'charisma'. - Cut! 263 00:16:33,417 --> 00:16:35,705 Spry gum. with a hundred percent Tylon... 264 00:16:35,877 --> 00:16:37,870 Xili-xil-xylitol? 265 00:16:38,213 --> 00:16:40,704 With a hundred percent 'Xylitol'. - With a hundred percent 'Xylitol'. 266 00:16:40,841 --> 00:16:43,047 - Cut! - Here? Or here? 267 00:16:43,177 --> 00:16:44,920 That's fine. Right there! - Or here? 268 00:16:45,637 --> 00:16:47,096 Or there? - That's fine! 269 00:16:47,222 --> 00:16:49,927 It is hard when the words are right there, and I'm suppose... 270 00:16:50,100 --> 00:16:52,936 ...to say, but I'm suppose to look there? How do I say the words? 271 00:16:53,062 --> 00:16:54,805 Smile! - I am. 272 00:16:54,980 --> 00:16:56,179 Smile bigger! 273 00:16:56,482 --> 00:16:58,938 Like that? 'Xi-li-tol'! 274 00:16:59,235 --> 00:17:00,433 Spry Gum... 275 00:17:00,570 --> 00:17:02,609 ...taste great, less filling.. s. 276 00:17:03,739 --> 00:17:07,737 No! No! That's weird! Smile, smile like a normal person. 277 00:17:08,870 --> 00:17:10,744 I'm pretty sure you can't actually say that. 278 00:17:10,872 --> 00:17:13,541 That is someone else's slogan. - Cut! 279 00:17:14,167 --> 00:17:15,116 Spr... 280 00:17:15,251 --> 00:17:17,493 Do you have something for my ears? Because my ears are very hot? 281 00:17:17,670 --> 00:17:19,829 Spry gum. It's like... 282 00:17:20,632 --> 00:17:21,581 ...mint. 283 00:17:21,758 --> 00:17:24,427 But you chew 'em and they never go away. - Cut! 284 00:17:24,553 --> 00:17:27,719 I totally thought that he was acting. But really? That's just him? 285 00:17:27,848 --> 00:17:30,552 He's been on TV non-stop for the past three years. 286 00:17:31,351 --> 00:17:33,260 And 'YouTube', who knows how many times. 287 00:17:33,395 --> 00:17:35,886 How long can they run those things? - As long as they want. 288 00:17:36,064 --> 00:17:38,900 And all he's has to show for it is free 'Spry'. 289 00:17:39,067 --> 00:17:40,063 Oh, wow! 290 00:17:41,028 --> 00:17:42,403 Wow, that's... 291 00:17:42,696 --> 00:17:45,270 ...'true' wow. I'm sorry. I shouldn't be... 292 00:17:45,407 --> 00:17:49,073 No, it's okay. Pretty much everyone find this funny, but David. 293 00:17:56,043 --> 00:17:58,451 Sorry, looks like this is gonna take a while. 294 00:17:59,964 --> 00:18:01,127 Eh... 295 00:18:02,925 --> 00:18:04,883 I think I know a better place! 296 00:18:05,178 --> 00:18:06,553 Oh, okay. 297 00:18:07,764 --> 00:18:09,424 I haven't been here for a long time. 298 00:18:09,599 --> 00:18:11,888 Are you sure it's okay for us to be here afterhours? 299 00:18:12,018 --> 00:18:15,304 It's the best time to come. - Until the SWAT team shows up. 300 00:18:17,148 --> 00:18:18,808 We're not bothering anyone. 301 00:18:21,111 --> 00:18:24,147 When I was little, my dad usually bring my brother and I here. 302 00:18:24,281 --> 00:18:26,024 All the time we used to watch games. 303 00:18:26,199 --> 00:18:27,693 Hmmm... are you close to your dad? 304 00:18:29,327 --> 00:18:32,447 He died when I was twelve. - Oh, my God, I'm sorry. 305 00:18:32,914 --> 00:18:33,994 It's okay. 306 00:18:34,499 --> 00:18:38,200 It was a long time ago. And yes, we were close. 307 00:18:39,254 --> 00:18:42,955 But I'm just happy I got to spend the time with him like I did, you know. 308 00:18:43,884 --> 00:18:45,213 And my uncle Logan... 309 00:18:45,344 --> 00:18:48,511 ...his brother, kinda stepped in and became like a second dad. 310 00:18:48,639 --> 00:18:50,430 So that helped a lot. 311 00:18:54,520 --> 00:18:56,928 How about you? How about your family? 312 00:18:57,607 --> 00:19:00,358 Eh, my parents have been happily married for 40 years. 313 00:19:00,943 --> 00:19:02,651 Wow! That's impressive. 314 00:19:02,820 --> 00:19:04,362 Well, they are. 315 00:19:05,615 --> 00:19:08,569 What is their secret? - Well, beats me. 316 00:19:09,369 --> 00:19:12,239 My dad always said that they fell in love the first night that they met. 317 00:19:13,665 --> 00:19:16,120 I don't know. Do you think that's even possible? 318 00:19:16,292 --> 00:19:18,997 I think I felt like that once. - Really? 319 00:19:19,129 --> 00:19:20,243 What happened? 320 00:19:20,422 --> 00:19:22,414 Well... we dated... 321 00:19:23,008 --> 00:19:25,962 ...and then we got engaged. And then we got married. 322 00:19:26,762 --> 00:19:28,256 And then we got divorced. 323 00:19:30,557 --> 00:19:34,092 The longer version of the story? - The long and the short of it, yeah. 324 00:19:36,730 --> 00:19:38,937 So what was it? Was he just the wrong guy? 325 00:19:41,026 --> 00:19:43,102 I just wasn't the right girl. 326 00:19:43,862 --> 00:19:45,025 Come on, I doubt that. 327 00:19:45,197 --> 00:19:48,151 Oh, I know. Shocking, isn't it? - It is shocking. 328 00:19:51,954 --> 00:19:55,952 Oh... I loved him. 329 00:19:59,003 --> 00:20:01,577 We were married over three years. 330 00:20:03,591 --> 00:20:04,670 I tried... 331 00:20:05,093 --> 00:20:07,002 I really tried to make it work. 332 00:20:08,096 --> 00:20:09,175 But? 333 00:20:09,389 --> 00:20:15,601 But... eh... ultimately, I wasn't what he wanted. 334 00:20:21,318 --> 00:20:23,773 How's that for ruining our first date? 335 00:20:24,654 --> 00:20:26,030 Not even close. 336 00:20:26,198 --> 00:20:29,697 Once I've got a girl who got back with her boyfriend through a text message... 337 00:20:29,826 --> 00:20:31,321 ...while we were at dinner. 338 00:20:32,287 --> 00:20:33,450 Oh, oh... 339 00:20:34,081 --> 00:20:36,786 Yeah, you've got to work a lot harder to beat that. 340 00:20:37,334 --> 00:20:38,413 Oh... wow! 341 00:20:45,885 --> 00:20:48,340 It's funny how life never turns out the way you think it will. 342 00:20:48,471 --> 00:20:49,466 Yeah... 343 00:20:50,097 --> 00:20:52,802 When I was a little girl, I thought I'd be married... 344 00:20:52,934 --> 00:20:54,677 ...and have four kids by now. 345 00:20:55,895 --> 00:20:59,394 Instead I'm divorced and... don't even have a plant. 346 00:21:01,734 --> 00:21:05,602 Come on, you've got lots of time. I bet you will be a great mom. 347 00:21:07,282 --> 00:21:09,855 When I was a kid I thought I would be a Pulitzer Prize winner. 348 00:21:10,285 --> 00:21:13,036 And instead, I spent most of my days punching toilets. 349 00:21:13,872 --> 00:21:15,200 Hobby of yours? 350 00:21:15,790 --> 00:21:17,830 No, I managed the building I live in. 351 00:21:18,001 --> 00:21:19,994 Maintenance for free rent. Can't beat it... 352 00:21:20,128 --> 00:21:22,002 Hmmm... looks like you're handy. 353 00:21:22,756 --> 00:21:25,294 Never met a radiator I couldn't handle. 354 00:21:25,467 --> 00:21:27,258 Like twelve when I'm old, whatever. 355 00:21:30,597 --> 00:21:33,966 So... no first date regrets? 356 00:21:35,185 --> 00:21:36,561 Absolutely not. 357 00:21:37,354 --> 00:21:38,433 You? 358 00:21:39,523 --> 00:21:41,315 Absolutely not... 359 00:21:42,484 --> 00:21:43,765 ...yet. 360 00:21:44,069 --> 00:21:45,149 Great. 361 00:21:50,076 --> 00:21:51,238 Oh! Shit! 362 00:21:53,204 --> 00:21:54,828 Sorry. - It's okay. 363 00:21:58,459 --> 00:21:59,574 Sorry. 364 00:22:30,951 --> 00:22:32,066 Here we go! 365 00:22:33,120 --> 00:22:34,531 So, this is it... 366 00:22:34,705 --> 00:22:38,655 Yeah, if by 'it' you mean all there is, then, this is definitely 'it'. 367 00:22:40,502 --> 00:22:42,460 Oh, that's my niece and nephew. 368 00:22:44,465 --> 00:22:45,544 Sweet! 369 00:22:47,718 --> 00:22:51,763 That, that is just a thing... it's like a good luck charm. 370 00:22:52,390 --> 00:22:55,474 They say that everything we own tells a story about who we are. 371 00:22:55,643 --> 00:22:57,470 Yeah? Then, what does that say? 372 00:22:58,563 --> 00:23:02,395 That you're old school. This isn't new. It's an original. 373 00:23:03,568 --> 00:23:05,561 Pre-Hayden. 374 00:23:05,695 --> 00:23:09,610 This is Kenner, gonna say like... 1977. 375 00:23:11,701 --> 00:23:14,073 Okay, that's the hardest thing a girl ever said to me. 376 00:23:14,746 --> 00:23:17,617 Don't be too impressed. I have a brother, remember? 377 00:23:17,999 --> 00:23:20,206 - 'My Little Pony' was more of my thing. - Oh, yeah? 378 00:23:20,377 --> 00:23:22,998 Yeah, and I have a favorite, 'Firefly'. 379 00:23:23,130 --> 00:23:26,166 And she was pink, with a turquoise mane... 380 00:23:26,300 --> 00:23:30,677 And I brought her with me everywhere. She was like a security blanket... 381 00:23:30,971 --> 00:23:32,169 Oh, sorry! 382 00:23:33,015 --> 00:23:35,257 You weren't big enough to actually keep her. 383 00:23:35,392 --> 00:23:38,228 Oh, I would have, but sadly we lost... 384 00:23:38,354 --> 00:23:40,596 ...'Firefly' on a family vacation. 385 00:23:42,691 --> 00:23:44,649 I'm sure wherever she is, she's very happy. 386 00:23:44,777 --> 00:23:47,482 Just as long as she's a well adjusted adult pony. 387 00:23:47,655 --> 00:23:52,151 Yeah, I'm going to use the little boy's room. Could I trust you to behave yourself? 388 00:23:52,368 --> 00:23:54,740 No. I'm gonna sniff around everywhere. 389 00:23:54,912 --> 00:23:55,861 Great. 390 00:23:55,997 --> 00:23:57,906 So, you better hurry. - Don't worry, I'm dope for speed. 391 00:23:58,082 --> 00:23:59,162 That's hot! 392 00:23:59,876 --> 00:24:04,538 I meant in the bathroom. That sounds better. I'll be right back. 393 00:24:20,939 --> 00:24:22,137 Okay... 394 00:24:29,573 --> 00:24:30,604 Alright... 395 00:24:35,913 --> 00:24:36,862 Hey! 396 00:24:37,289 --> 00:24:38,155 Hi. 397 00:24:42,878 --> 00:24:45,204 Oh... is this okay? 398 00:24:45,381 --> 00:24:47,457 Yeah, yeah, no, it's fine. 399 00:24:47,592 --> 00:24:50,083 I just forgot that I left it out. 400 00:24:51,387 --> 00:24:54,388 It's really good. - No, really? No. 401 00:24:54,557 --> 00:24:55,506 Really? 402 00:24:55,767 --> 00:24:57,177 Is all your stuff like this? 403 00:24:58,019 --> 00:24:59,299 Eh... some of it. 404 00:24:59,479 --> 00:25:02,017 It's mostly short stories, really. 405 00:25:02,190 --> 00:25:06,318 And some longer stories. That's a poetry, a couple of screenplays nothing much. 406 00:25:06,444 --> 00:25:09,611 You know, I really don't let people read stuff. 407 00:25:10,782 --> 00:25:13,902 You said you tried to get published. - I said I used to try. 408 00:25:14,828 --> 00:25:19,205 I don't know, I thought that I was going to make a living doing this, but I... 409 00:25:21,293 --> 00:25:23,914 ...discovered that it was really hard... 410 00:25:24,087 --> 00:25:26,543 ...to get people to pay your rent. 411 00:25:32,221 --> 00:25:34,297 Maybe you just need some more time. 412 00:25:35,891 --> 00:25:37,089 Maybe. 413 00:25:38,519 --> 00:25:40,310 Or maybe you sucked. 414 00:25:41,897 --> 00:25:43,060 Maybe. 415 00:25:48,362 --> 00:25:50,900 What I've read seemed really good. 416 00:26:17,517 --> 00:26:19,475 Ehmm... Ugh! Well... 417 00:26:21,855 --> 00:26:22,721 I know. 418 00:26:24,650 --> 00:26:27,686 Oh, it must have been... some date. 419 00:26:28,737 --> 00:26:30,148 Yeah, it was somethin'. 420 00:26:32,449 --> 00:26:36,578 Are you too sleepy for breakfast? - Never too sleepy for breakfast. 421 00:26:37,163 --> 00:26:39,701 Good, because it's 'eggs' time! 422 00:26:41,000 --> 00:26:43,158 And I've got some coffee brewing too. 423 00:26:43,961 --> 00:26:45,835 So, tell me... 424 00:26:46,464 --> 00:26:49,133 Is there any future with this guy? - Depends. 425 00:26:49,509 --> 00:26:51,051 Depends on what? 426 00:26:53,262 --> 00:26:57,130 Troy! It's good to see you! We've got you at the back a table if you're going in to dine with her. 427 00:26:57,267 --> 00:26:58,465 Thanks. - Yeah. 428 00:27:02,022 --> 00:27:03,516 Thanks, Cory. 429 00:27:04,232 --> 00:27:06,024 I take it that you come here a lot. 430 00:27:06,735 --> 00:27:09,652 Well, I'm a creature of habit. I work just down the street. 431 00:27:10,822 --> 00:27:13,148 So, do you bring all your dates here? 432 00:27:13,700 --> 00:27:15,859 Just the ones I really want to impress. 433 00:27:16,453 --> 00:27:18,778 Well, I should tell you that I'm not easily impressed... 434 00:27:18,914 --> 00:27:22,746 ...by a fancy place. - Well, I have to work harder to impress you. 435 00:27:24,378 --> 00:27:26,667 I'm waiting. - Now? 436 00:27:27,131 --> 00:27:30,132 Oh, okay, I can spell the word 'Connecticut'. 437 00:27:30,718 --> 00:27:31,963 Great, let's hear it! 438 00:27:33,053 --> 00:27:34,429 Alright, you got me. 439 00:27:36,223 --> 00:27:38,015 How long have you been coming here? 440 00:27:38,184 --> 00:27:41,304 Eh, about since we started the agency. So, about four years. 441 00:27:41,437 --> 00:27:44,438 Since 'we started the agency'? - My partner and I. 442 00:27:44,565 --> 00:27:47,650 Oh, you have a partner? I thought it was your place. 443 00:27:48,611 --> 00:27:49,642 Pretty lame! 444 00:27:51,531 --> 00:27:55,030 But still, four years, that's... that's impressive. 445 00:27:56,077 --> 00:27:57,108 Oh! 446 00:27:59,080 --> 00:28:00,111 Got it. 447 00:28:01,166 --> 00:28:02,957 That is impressive too! 448 00:28:06,296 --> 00:28:07,459 Ah... 449 00:28:08,632 --> 00:28:11,835 Well, I had a... really nice time. 450 00:28:12,344 --> 00:28:15,464 I don't blame you. - Well! Narcissism is hot. 451 00:28:15,639 --> 00:28:18,556 So is sarcasm. - Well, you can work on that next time. 452 00:28:19,184 --> 00:28:21,971 So, you're assuming that there's going to be a next time? 453 00:28:23,814 --> 00:28:25,142 I hope so. 454 00:28:27,902 --> 00:28:29,182 We'll see. 455 00:28:31,447 --> 00:28:32,775 Good night. 456 00:28:35,409 --> 00:28:36,654 Good night. 457 00:28:51,843 --> 00:28:53,919 I can't even remember the last time I did this. 458 00:28:54,095 --> 00:28:56,135 You see, that is exactly why you need to be doing it. 459 00:28:56,931 --> 00:28:58,390 Really? That's why? 460 00:28:58,600 --> 00:29:01,470 Well, and the fact that I need to assert my manhood by challenging you to an... 461 00:29:01,645 --> 00:29:03,518 ...activity that I know I can win. 462 00:29:03,647 --> 00:29:05,639 I think most guy would have picked bowling. 463 00:29:05,774 --> 00:29:07,766 No, too risky You might beat me. 464 00:29:08,527 --> 00:29:09,725 And if I did? 465 00:29:09,903 --> 00:29:12,821 Unfortunately, I don't have anywhere near enough self-esteem to keep this up... 466 00:29:12,990 --> 00:29:15,397 ...a blow like that. So... 467 00:29:15,951 --> 00:29:20,280 Couldn't you just challenge me to something else? - Not really good at a lot of things. 468 00:29:20,414 --> 00:29:21,363 Dreamy... 469 00:29:21,498 --> 00:29:23,224 Listen, is it safer for any... 470 00:29:23,225 --> 00:29:24,950 ...possible relationship that we 'mini-golf'... 471 00:29:25,127 --> 00:29:28,496 ...'coz... baby, I'm great at this! 472 00:29:28,881 --> 00:29:31,502 All right. Show me what you've got. 473 00:29:37,640 --> 00:29:38,885 That's right... 474 00:29:39,892 --> 00:29:43,557 So, when was the last time you went 'golfing'? - Does 'miniature-golf' count? 475 00:29:43,688 --> 00:29:44,767 I'm afraid not. 476 00:29:45,356 --> 00:29:47,894 I love it out here, I try to come as much as I can. 477 00:29:49,027 --> 00:29:51,565 Alright... ladies first! 478 00:29:52,071 --> 00:29:54,064 Oh, really? Okay. 479 00:29:56,284 --> 00:29:58,193 Okay, ready? Okay. 480 00:30:03,291 --> 00:30:06,079 Oh, promise me that you're not going to tell anyone about that. 481 00:30:06,336 --> 00:30:10,001 I try not to make promises that I absolutely have no intention of keeping. 482 00:30:10,132 --> 00:30:11,590 I'm old-fashioned, that way. 483 00:30:11,758 --> 00:30:15,756 I don't understand what is it with this obsession guys have with golf? 484 00:30:16,221 --> 00:30:18,712 I wouldn't call it an obsession. Have I seen all the movies? 485 00:30:18,891 --> 00:30:20,551 Yes. More than once? Yes. 486 00:30:20,726 --> 00:30:23,299 If you ask me what planet Chewbacca's from? I would say Kashyyyk. 487 00:30:23,437 --> 00:30:25,180 But does that really cause me to have an obsession? 488 00:30:25,356 --> 00:30:28,559 I'm not saying that they're not great movies. 489 00:30:28,692 --> 00:30:31,018 They are. You know, how many of them do we need? 490 00:30:31,153 --> 00:30:33,858 I don't know. How many times did they remake 'Pride and Prejudice'? 491 00:30:34,031 --> 00:30:35,823 One a year, every year? 492 00:30:35,950 --> 00:30:39,366 Mr. Darcy expressing his undying devotion? 493 00:30:40,079 --> 00:30:42,487 You can't see that too many times. 494 00:30:42,832 --> 00:30:45,537 You see, I feel the same way. Just take up Mr. Darcy... 495 00:30:45,710 --> 00:30:49,209 Instead of Princess Leia and replace the look of undying devotion with a golf keen. 496 00:30:49,339 --> 00:30:53,467 Okay, I can live with that, just as long as your taste in music isn't lame. 497 00:30:53,885 --> 00:30:55,676 What's your favourite kind? Don't think, just answer. 498 00:30:55,804 --> 00:30:56,799 Classic rock. 499 00:30:56,930 --> 00:30:59,765 What do you consider 'classic'? - Anything but 'country'. 500 00:31:01,434 --> 00:31:04,934 What's the worst date you've ever been on? - Besides this? 501 00:31:07,315 --> 00:31:09,392 You know I have the keys to the car, right? 502 00:31:09,860 --> 00:31:11,188 Favorite president? 503 00:31:11,320 --> 00:31:13,063 Rutherford B. Hayes. 504 00:31:13,906 --> 00:31:16,231 You can't just make up a name... 505 00:31:20,537 --> 00:31:24,072 So, how's the writing going? - Well, pretty well, actually. 506 00:31:24,250 --> 00:31:27,167 Better than it's been a long time, I think. 507 00:31:27,336 --> 00:31:28,747 Starting something new. 508 00:31:29,505 --> 00:31:31,961 Can I read it? - It depends... 509 00:31:32,675 --> 00:31:35,592 Can you be honest with me about what you think or are you one of those girls... 510 00:31:35,761 --> 00:31:38,679 ...who's gonna be like, "Oh, I love it"? Then, stop calling me. 511 00:31:39,223 --> 00:31:41,596 I think I'm totally incapable of false praise... 512 00:31:41,768 --> 00:31:44,389 It's like... a natural deficiency or something. 513 00:31:44,562 --> 00:31:45,677 Then, you're on. 514 00:31:52,612 --> 00:31:54,439 I love this building. - Oh, me too. 515 00:31:54,572 --> 00:31:56,155 The view from the roof is amazing! 516 00:31:56,156 --> 00:31:57,739 I've never seen it. 517 00:31:58,660 --> 00:31:59,988 You're kidding? 518 00:32:00,120 --> 00:32:01,318 You've never seen it? - No! 519 00:32:01,455 --> 00:32:04,124 Well, we gotta check this out. - I'm sure it has been closed for hours. 520 00:32:05,667 --> 00:32:10,910 Yeah, you're right, although I wonder if this would... 521 00:32:13,926 --> 00:32:15,503 ...do anything. 522 00:32:23,018 --> 00:32:24,928 Have you lived in any place else? 523 00:32:25,062 --> 00:32:26,011 Not yet. 524 00:32:26,147 --> 00:32:28,685 You planning on movin'? - I don't know. Maybe someday. 525 00:32:29,358 --> 00:32:31,018 Not me, I like it here. 526 00:32:31,736 --> 00:32:34,191 My sister is here, my niece and nephews are here... 527 00:32:35,031 --> 00:32:36,988 I know this town like the back of... 528 00:32:39,619 --> 00:32:41,030 I'm so... 529 00:32:41,162 --> 00:32:44,198 Ouch... agile, coordinated? 530 00:32:44,457 --> 00:32:46,913 Yeah and... really sorry. 531 00:32:52,590 --> 00:32:53,456 Wow... 532 00:32:54,259 --> 00:32:56,750 Yeah... not the worst thing ever. 533 00:33:16,699 --> 00:33:18,157 Wow! 534 00:33:18,284 --> 00:33:21,320 Yeah... not the worst thing ever. 535 00:33:27,376 --> 00:33:30,543 Your aunt kicked me out of the dining room... so that I should be helping you. 536 00:33:30,671 --> 00:33:32,463 Here. Slice the bread. 537 00:33:33,508 --> 00:33:37,375 She told me she wants you to help! - Don't believe his lies! 538 00:33:37,512 --> 00:33:38,757 I never do. 539 00:33:39,472 --> 00:33:40,421 So... 540 00:33:42,308 --> 00:33:45,095 How are things? - My things are good. 541 00:33:46,688 --> 00:33:50,187 David tells me your love-life has taken a recent leap in activity. 542 00:33:51,109 --> 00:33:53,066 Yeah, you could say that. 543 00:33:53,987 --> 00:33:56,656 Well, you could say that as if it's a bad thing. 544 00:33:57,282 --> 00:33:59,109 I just want to be honest. 545 00:34:00,535 --> 00:34:02,528 No one ever said that you have to reveal everything... 546 00:34:02,663 --> 00:34:04,702 ...to any guy you date. 547 00:34:04,831 --> 00:34:07,453 No, I know, I know but still I just... 548 00:34:07,584 --> 00:34:11,796 You just give yourself some time. Nothing wrong with taking it slow. 549 00:34:12,131 --> 00:34:14,835 That's 'big' talk coming from a guy who said he fell in love with aunt Linda... 550 00:34:14,967 --> 00:34:17,292 ...the second he laid eyes on her. 551 00:34:17,428 --> 00:34:18,590 That was different. 552 00:34:19,054 --> 00:34:23,301 With me, one girl is all it took. I hit the 'jackpot' first time I took the gamble. 553 00:34:24,643 --> 00:34:26,683 How did you know that she was the one? 554 00:34:29,023 --> 00:34:30,221 She, eh... 555 00:34:34,737 --> 00:34:36,231 She inspired me. 556 00:34:45,623 --> 00:34:48,909 Remember that rainy evening I took you out 557 00:34:49,044 --> 00:34:52,709 With nothing but a fine-tuned comb... 558 00:34:52,881 --> 00:34:56,380 I know no one's to blame but then what a shame... 559 00:34:56,510 --> 00:35:00,377 Hey baby, won't you please come home! 560 00:35:03,308 --> 00:35:07,057 I can't believe you've never been here. - Only because I've never wanted to come. 561 00:35:07,396 --> 00:35:09,602 This place is all musicals. That's all I need to hear. 562 00:35:09,731 --> 00:35:12,436 How do you not like musicals? - They don't make any sense. 563 00:35:12,568 --> 00:35:15,438 Musicals make total sense. - What's your favorite musical? 564 00:35:15,571 --> 00:35:16,816 'West Side Story'. - It makes no sense. 565 00:35:16,947 --> 00:35:18,228 It's 'Romeo and Juliet'. 566 00:35:18,365 --> 00:35:20,773 It's two gangs dancing while they fight. 567 00:35:20,951 --> 00:35:23,621 Okay, so next, you're going to tell me you hate 'Sounds Of Music'. 568 00:35:23,746 --> 00:35:25,703 Oh, please you askin' me of the 'singing' nuns. 569 00:35:25,873 --> 00:35:29,076 But you have to like 'Grease'. - No, I have to do no such things. 570 00:35:29,210 --> 00:35:31,582 Everyone likes 'Grease'. 571 00:35:31,712 --> 00:35:34,832 The only nice thing I can say about 'Grease' is that there's not a 'Grease 2'. 572 00:35:34,966 --> 00:35:37,836 I happen to love 'Grease 2'. - 'Shut your mouth'. 573 00:35:37,969 --> 00:35:40,886 I'm not going to apologize for loving 'Grease 2'. 574 00:35:41,055 --> 00:35:43,428 'Grease 2' should apologize to 'Grease 2'. 575 00:35:43,558 --> 00:35:45,930 Have you ever seen it? - No, I've never seen it! 576 00:35:46,102 --> 00:35:48,142 Okay, so how could you judge a movie you've never seen? 577 00:35:48,271 --> 00:35:51,142 I don't have to see 'Grease 2' to know it's 'Grease 2'. 578 00:36:02,202 --> 00:36:04,776 I don't iron his shirts... 579 00:36:06,999 --> 00:36:09,916 I don't sew on his buttons... 580 00:36:11,545 --> 00:36:14,879 I don't know of all the jokes he tells... 581 00:36:16,050 --> 00:36:18,671 ...or the songs he hums. 582 00:36:21,305 --> 00:36:24,721 But he says he loves me... 583 00:36:26,102 --> 00:36:28,889 And I believe it's true... 584 00:36:30,857 --> 00:36:37,088 Doesn't that makes someone... belong to you? 585 00:36:37,089 --> 00:36:43,685 Subtitles: Maver. ikk 586 00:36:55,549 --> 00:36:56,877 Okay, open 'em. 587 00:37:00,387 --> 00:37:01,466 Wow! 588 00:37:03,307 --> 00:37:04,884 What's the occasion? 589 00:37:05,017 --> 00:37:06,297 It's Tuesday! 590 00:37:09,605 --> 00:37:11,763 How did you arranged all these? 591 00:37:11,899 --> 00:37:15,517 Well, I think secrets are an important part of every relationships. 592 00:37:15,694 --> 00:37:17,438 Wouldn't you agree? 593 00:37:17,863 --> 00:37:19,488 You've no idea. 594 00:37:20,950 --> 00:37:24,117 This is the best place in the city to look at the stars. 595 00:37:25,288 --> 00:37:27,245 Are you a man who knows his constellations? 596 00:37:27,373 --> 00:37:28,832 You mean 'the constellations' man? - Yeah. 597 00:37:29,000 --> 00:37:29,830 Yeah. 598 00:37:30,042 --> 00:37:32,913 Alright, see those three near each other, but they're branching off at the top... 599 00:37:33,046 --> 00:37:36,082 ...in different directions? That's the 'eternal tree'. 600 00:37:37,175 --> 00:37:38,420 What about that one? 601 00:37:38,593 --> 00:37:41,131 Oh, that's my favorite. That's the 'Lion's Triumph'. 602 00:37:41,638 --> 00:37:44,045 Meaning? - I have no idea. I just want to sound smart. 603 00:37:44,224 --> 00:37:45,386 It almost works. 604 00:37:47,060 --> 00:37:48,720 How about that one over there? 605 00:37:50,605 --> 00:37:52,100 Well, no clue. 606 00:37:52,524 --> 00:37:54,184 Maybe we should name it. 607 00:37:55,152 --> 00:37:57,607 Yeah, we can call it... 'Jesse'. 608 00:37:59,239 --> 00:38:02,026 You want to name it after me? - Well, Yeah, I really like you. 609 00:38:02,618 --> 00:38:04,409 I really like you too. 610 00:38:04,578 --> 00:38:06,986 No, no, no, I like... 'LIKE' you. 611 00:38:09,375 --> 00:38:12,162 Meaning, em... I think I'm falling for you. 612 00:38:12,711 --> 00:38:14,870 I know... I know I'm falling for you. 613 00:38:17,049 --> 00:38:20,833 I'm freaking you out right now. Maybe I should just kiss you. 614 00:38:41,658 --> 00:38:42,986 Hey. - Hey. 615 00:38:46,121 --> 00:38:47,366 Good date? 616 00:38:47,873 --> 00:38:49,153 Yeah, great date. 617 00:38:53,754 --> 00:38:54,749 What? 618 00:38:55,631 --> 00:38:58,335 Nothing, just sounds like it's getting serious. 619 00:38:59,551 --> 00:39:00,796 Maybe. 620 00:39:05,474 --> 00:39:06,470 What? 621 00:39:07,476 --> 00:39:09,220 I didn't say anything. 622 00:39:11,272 --> 00:39:14,475 Ethan has made it perfectly clear that I don't have to tell him... 623 00:39:14,650 --> 00:39:16,607 ...anything until I'm ready. 624 00:39:18,946 --> 00:39:21,864 I have to figure out how I'm going to figure this out. 625 00:39:23,743 --> 00:39:26,068 Sure... I mean take your time. 626 00:39:28,122 --> 00:39:30,495 Let me just... lay it all out there. 627 00:39:31,918 --> 00:39:33,875 Tell Ethan everything. 628 00:39:36,965 --> 00:39:38,957 Am I making a mess? 629 00:39:39,843 --> 00:39:40,838 No. 630 00:39:42,554 --> 00:39:45,259 Maybe, I don't know. 631 00:39:50,562 --> 00:39:52,768 I'm gonna tell him the next time I see him. 632 00:39:56,026 --> 00:39:59,360 And if he leaves me, then... problem solved, right? 633 00:40:00,322 --> 00:40:02,279 I mean, if he doesn't think I'm worth it... 634 00:40:02,449 --> 00:40:03,944 ...then, he's an idiot. 635 00:40:08,706 --> 00:40:09,737 Good night. 636 00:40:10,499 --> 00:40:11,662 Good night. 637 00:40:22,887 --> 00:40:26,588 Okay, I have to warn you. My sister's house can be a little... 638 00:40:27,600 --> 00:40:29,972 What? - Intense... at first. 639 00:40:30,937 --> 00:40:32,182 You'll be great! 640 00:40:34,232 --> 00:40:35,097 Hello? 641 00:40:35,775 --> 00:40:37,234 Hello? - Uncle Ethan! 642 00:40:39,487 --> 00:40:42,061 Hey, guys! This is my girlfriend, Jesse. This is Hayley and Conner. 643 00:40:42,240 --> 00:40:44,612 Nice to meet you. - Nice to meet you too. 644 00:40:44,868 --> 00:40:45,983 You're pretty. 645 00:40:46,119 --> 00:40:47,661 No, you're pretty! 646 00:40:47,788 --> 00:40:50,409 No, I think all girls are dumb. - Hey! 647 00:40:50,749 --> 00:40:52,742 Where are you goin'? Get out of town, you monkey! 648 00:40:52,918 --> 00:40:55,587 Alright, enough impressing our guests. 649 00:40:55,712 --> 00:40:57,372 Hey, Baggy. - Hello, Baggy. 650 00:40:57,881 --> 00:41:00,586 Jesse, my sister, Sarah. - Hi, Sarah, nice to meet you. 651 00:41:00,759 --> 00:41:03,429 Jesse, so good to meet you. Welcome to the 'circus'. 652 00:41:03,595 --> 00:41:05,339 Oh, that's Adam. Our littlest. 653 00:41:05,472 --> 00:41:07,845 Is he okay? - Oh, a little fuzzy today, but he's alright. 654 00:41:08,017 --> 00:41:09,844 Hey, Bill! This is my brother-in-law, Bill. This is Jesse. 655 00:41:09,977 --> 00:41:12,978 Hi! - Hey! How are you? Bill Walters. Wow... 656 00:41:13,773 --> 00:41:15,397 It's okay... it's okay. - Sorry. 657 00:41:15,524 --> 00:41:19,605 Clearly, you can see, we keep a little informal around here... Please just make yourself at home. 658 00:41:19,779 --> 00:41:23,029 Dinner is almost ready. I've gotta go to deal with the baby. 659 00:41:23,199 --> 00:41:24,942 Come on, let's go wash up! Let's go... go! 660 00:41:25,076 --> 00:41:26,867 We've got some serious barbecue going on out back. 661 00:41:26,995 --> 00:41:28,952 But Ethan told me that you're a vegetarian... 662 00:41:29,080 --> 00:41:30,907 So, I got you some 'pork'. 663 00:41:32,417 --> 00:41:35,122 Great! - For the others... not meat. 664 00:41:49,685 --> 00:41:51,428 Get back here... 665 00:41:53,605 --> 00:41:54,471 Hey. 666 00:41:56,650 --> 00:41:58,939 Come on uncle Ethan! Let's go play 'Spies Tag'! 667 00:41:59,069 --> 00:42:02,070 You know what, buddy? I think we're gonna stay here and relax a little bit. 668 00:42:02,197 --> 00:42:04,155 No! Please, please! 669 00:42:04,283 --> 00:42:06,489 Oh, how can you say no to that? 670 00:42:06,619 --> 00:42:09,785 Oh. Alright. I'll be right back. I'm great at this game. 671 00:42:09,914 --> 00:42:11,456 You better go, I'll get you! 672 00:42:17,255 --> 00:42:19,543 Hey, he really is good at this game. 673 00:42:20,967 --> 00:42:24,336 Yeah, he should be. He has had enough practice. - That's for sure. 674 00:42:25,305 --> 00:42:27,878 Your children are beautiful. - Thank you. 675 00:42:28,766 --> 00:42:32,349 They certainly love their uncle. It's like having a 'on-call' babysitter. 676 00:42:32,771 --> 00:42:33,969 If anything comes up... 677 00:42:34,147 --> 00:42:37,682 Yeah, if we just wanna get away for a couple of hours... 678 00:42:37,859 --> 00:42:39,733 - Bill! - Alright? It's true! 679 00:42:43,406 --> 00:42:44,652 Oh, hello. - Hello... 680 00:42:44,783 --> 00:42:47,903 Are you and uncle Ethan going to get married and have a baby? 681 00:42:48,453 --> 00:42:52,700 Oh, okay, Hayley, I think that uncle Ethan needs to be chased. 682 00:42:52,833 --> 00:42:54,826 Why don't you go chase him? - Okay. 683 00:42:55,127 --> 00:42:57,618 Where are you gettin' off? Where are you gettin' off? 684 00:42:57,755 --> 00:43:02,030 Wahhh! I'm the 'Beast'! Where? Where?... 685 00:43:21,571 --> 00:43:24,440 Yes! I'm gonna get you! I'm gonna get you! 686 00:43:24,949 --> 00:43:26,147 Thank you! 687 00:43:26,284 --> 00:43:28,692 Nice meeting you, 'bye! 688 00:43:29,245 --> 00:43:30,277 'Bye! 689 00:43:30,622 --> 00:43:34,916 Okay, seriously I think I hurt something. - Those kids are so crazy about you! 690 00:43:35,543 --> 00:43:38,117 Big 'E'! - And I'm crazy about them. 691 00:43:41,133 --> 00:43:42,675 Thank you. - Yeah! 692 00:43:48,348 --> 00:43:51,599 Oh... I almost forgot. I found something of yours. 693 00:43:51,727 --> 00:43:53,601 What? - Close your eyes. 694 00:43:53,771 --> 00:43:54,719 Close! 695 00:43:55,064 --> 00:43:56,095 Okay? 696 00:43:57,399 --> 00:43:58,348 Okay. 697 00:43:58,776 --> 00:43:59,890 Open. 698 00:44:02,822 --> 00:44:04,731 It's 'Firefly'. - Yeah... 699 00:44:05,533 --> 00:44:07,988 How did you...? Where did you find...? 700 00:44:08,160 --> 00:44:12,158 She just showed up on my doorstep yesterday... in a box from ebay. 701 00:44:16,169 --> 00:44:18,292 This is the nicest thing anyone has ever given me. 702 00:44:18,463 --> 00:44:20,206 Oh, come on, I hope that's not true. 703 00:44:21,883 --> 00:44:24,041 Thank you. - You're welcome. - Thank you so much. 704 00:44:27,472 --> 00:44:28,635 So, what did you want to tell me? 705 00:44:29,891 --> 00:44:31,054 What do you mean? 706 00:44:31,267 --> 00:44:35,265 Oh, I hear you said you've something to tell me but it could wait after my sister's house. 707 00:44:35,981 --> 00:44:37,179 I, er... 708 00:44:39,317 --> 00:44:40,183 What? 709 00:44:40,694 --> 00:44:44,774 I just... wanted to tell you how happy you make me. 710 00:44:47,159 --> 00:44:49,566 Good. I like you happy. 711 00:44:51,872 --> 00:44:54,363 Is that all you wanted to tell me? - Yeah! 712 00:44:56,418 --> 00:44:58,826 You can talk to me about anything, you know that? - I know, I know, yeah. 713 00:44:59,505 --> 00:45:01,747 Well, prove it. You can talk to me right now. 714 00:45:03,634 --> 00:45:05,294 There is nothing. 715 00:45:12,018 --> 00:45:13,097 Okay. 716 00:45:33,290 --> 00:45:34,072 Hi!. 717 00:45:34,374 --> 00:45:37,292 - I can help you? - I'm Jesse. I'm here to see Troy. 718 00:45:38,962 --> 00:45:41,121 Troy, there is someone here to see you. 719 00:45:41,256 --> 00:45:42,287 Okay. 720 00:45:43,216 --> 00:45:44,960 He'll be right out. - Thanks. 721 00:45:50,224 --> 00:45:51,338 There she is! 722 00:45:51,517 --> 00:45:52,715 Hi, T. 723 00:45:53,936 --> 00:45:55,810 Alright, let me show you around. 724 00:45:57,523 --> 00:45:59,432 You doing alright? - Yeah, how's your day been? 725 00:45:59,567 --> 00:46:00,646 Good, good. 726 00:46:01,444 --> 00:46:03,935 Troy, I've got the Clear magazine spread for you to look out. 727 00:46:04,071 --> 00:46:06,397 Thanks, Mike, I'll stop by your desk this afternoon. 728 00:46:06,616 --> 00:46:09,486 Troy, can I get your opinion on this local survey? - Can I come by a little later? 729 00:46:09,619 --> 00:46:11,196 Sure. - Thanks, Brandy. 730 00:46:13,331 --> 00:46:14,445 Hey, Garrett! 731 00:46:14,624 --> 00:46:17,411 I want you to meet Jesse. - Yes, Jesse... 732 00:46:17,543 --> 00:46:20,663 - Hi! I heard a lot about you. - Oh, good things, I hope. 733 00:46:20,838 --> 00:46:21,668 Oh, pretty good. 734 00:46:21,840 --> 00:46:24,794 Oh, Troy usually sensed really horrific stuff about other people. 735 00:46:24,926 --> 00:46:26,919 That's not true, just about you. 736 00:46:27,637 --> 00:46:30,211 I'm gonna show her around. - Well, you think you own the place? 737 00:46:30,390 --> 00:46:33,593 No, Garrett, I think you own the place. - That's right... don't forget it. 738 00:46:34,436 --> 00:46:37,472 Actually, you know, Jesse, we get most of our clients... 739 00:46:37,606 --> 00:46:40,061 ...based on Troy's reputation alone. 740 00:46:40,942 --> 00:46:43,350 Well, don't you forget that. - I can't forget that. 741 00:46:43,528 --> 00:46:45,071 We'll see you in a bit. - Okay dokey. 742 00:46:45,197 --> 00:46:47,984 Very nice meeting you. - Nice meeting you too, take care. - Okay, 'bye. 743 00:46:49,993 --> 00:46:52,449 So, this is your home during the day. 744 00:46:52,579 --> 00:46:53,824 And some nights. 745 00:46:53,956 --> 00:46:56,245 I spend so much time here, I figure I might as well make it as comfortable... 746 00:46:56,375 --> 00:46:57,917 ...as a place can be as possible. 747 00:46:59,754 --> 00:47:01,212 It's really big. 748 00:47:01,630 --> 00:47:04,204 Yeah, well, over compensating for something, obviously. 749 00:47:04,342 --> 00:47:06,085 I prefer not to say what. 750 00:47:08,846 --> 00:47:10,091 What are you working on? 751 00:47:10,306 --> 00:47:12,346 Oh... this is a potential client. 752 00:47:12,517 --> 00:47:15,221 I'm trying to come up with a "slogan" for their nasal spray. 753 00:47:15,395 --> 00:47:18,016 You know, if I can dazzle them, they'll definitely sign with us. 754 00:47:18,982 --> 00:47:20,357 You're pretty dazzling. 755 00:47:20,525 --> 00:47:23,645 It's a lot easier if you have a specific audience, this 'nasal spray' is for everybody. 756 00:47:23,778 --> 00:47:25,605 Everybody with a nose. 757 00:47:26,740 --> 00:47:28,779 Yeah, well said. 758 00:47:30,827 --> 00:47:33,579 Woo... I'm starving. Can we talk about that? 759 00:47:33,872 --> 00:47:37,241 Absolutely, tell me what's on your mind? - Wait! Come on! 760 00:47:49,638 --> 00:47:54,799 I see the sunbeam. The perfect rain... 761 00:47:55,436 --> 00:48:00,596 I want to send out a gazillion bouquet... 762 00:48:01,442 --> 00:48:06,602 I hear the chords that resonate... 763 00:48:07,406 --> 00:48:13,409 It's just another o.. o.. o.. o.. ordinary day... 764 00:48:25,091 --> 00:48:30,252 I look from your eyes down to your lips... 765 00:48:31,056 --> 00:48:36,216 I feel it from my toes down to my figertips... 766 00:48:37,062 --> 00:48:42,222 I see the clouds change a sweet array... 767 00:48:42,901 --> 00:48:48,904 It's just another o.. o.. o.. o.. ordinary day... 768 00:48:51,035 --> 00:48:54,036 "NOW YOU HAVE A PLANT LOVE, ETHAN" 769 00:49:10,263 --> 00:49:13,133 o.. o.. o.. o.. ordinary day... 770 00:49:15,184 --> 00:49:19,052 o.. o.. o.. o.. ordinary day... 771 00:49:20,982 --> 00:49:25,027 o.. o.. o.. o.. ordinary day... 772 00:49:26,029 --> 00:49:27,488 "JESSE, I LOVE YOU! - TROY" 773 00:49:27,656 --> 00:49:30,906 o.. o.. o.. o.. ordinary day... 774 00:49:32,911 --> 00:49:36,956 o.. o.. o.. o.. ordinary day... 775 00:49:40,627 --> 00:49:42,620 Oh, come on, no way! 776 00:49:43,088 --> 00:49:44,748 Yes-way. Don't act surprised. 777 00:49:44,923 --> 00:49:48,292 No, look, something's wrong with this controller. I press 'X' and nothing's happenin'. 778 00:49:48,427 --> 00:49:50,467 Yeah, it's the 'controller's' fault. 779 00:49:50,638 --> 00:49:52,677 Oh, shut up! I'm serious! The thing is broken. 780 00:49:52,848 --> 00:49:55,339 No, I think it's the guy who's using it, actually. - You know what? 781 00:49:55,518 --> 00:49:58,305 You play this game all the time and you know that controller works better... 782 00:49:58,437 --> 00:50:00,145 Hi. Sorry. - Hi, wow. 783 00:50:00,314 --> 00:50:02,722 I didn't know you were here. - I didn't know you were here! 784 00:50:02,859 --> 00:50:05,432 Is everything okay? - Yeah! Just fine. David invited me over. 785 00:50:05,611 --> 00:50:06,856 Will you pause it please?! 786 00:50:07,989 --> 00:50:11,689 He called and we got to talking. Did you know that his cousin is a lawyer? 787 00:50:12,160 --> 00:50:14,865 No, I didn't know that. - Yeah, he works in contracts, I... 788 00:50:15,038 --> 00:50:17,363 ...thought maybe he can help him out with his 'gum' situation. 789 00:50:17,499 --> 00:50:19,041 I was talking to his cousin, he said that... 790 00:50:19,042 --> 00:50:21,194 ZZZZZZZ... 791 00:50:21,670 --> 00:50:24,540 He said that he thinks he can get me out of the contract or at least... 792 00:50:24,714 --> 00:50:27,834 ...renegotiate so that they have to pay me for as long as it's running. 793 00:50:28,093 --> 00:50:29,552 That's amazing. 794 00:50:29,678 --> 00:50:32,513 Will you guys go to the store with me so that I don't have to go by myself? 795 00:50:32,639 --> 00:50:34,383 Of course, we're almost done here. 796 00:50:34,516 --> 00:50:36,972 I bet you mean I 'destroyed' you. 797 00:50:37,102 --> 00:50:38,133 Oh... 798 00:50:38,896 --> 00:50:40,687 Okay, I'll be right back. 799 00:50:40,814 --> 00:50:42,012 "Unpause. " 800 00:50:44,318 --> 00:50:45,812 Hey, no way, you'll a 'quitter' now! 801 00:50:52,034 --> 00:50:52,900 Excuse me! 802 00:50:53,035 --> 00:50:54,695 Excuse me, sir! - Hey, dude! 803 00:50:55,913 --> 00:50:58,072 You are awesome, man! - Wow! 804 00:50:58,916 --> 00:51:01,407 Could you take a picture? - We actually have to go. 805 00:51:01,544 --> 00:51:04,296 No, are you kidding? Don't be silly. He loves this stuff! 806 00:51:04,464 --> 00:51:05,377 Alright, okay. 807 00:51:06,049 --> 00:51:08,622 It's awesome! - Breathe, man, breathe! 808 00:51:09,385 --> 00:51:11,793 That was mean! - It's good for him. 809 00:51:13,890 --> 00:51:14,969 Hey, check it out! 810 00:51:15,058 --> 00:51:15,923 Oh, look at this! 811 00:51:16,017 --> 00:51:18,259 I mean, honestly, who writes those? 812 00:51:18,395 --> 00:51:20,268 I don't know but I've been thinking about it. 813 00:51:21,273 --> 00:51:23,764 About what? - About going into commercial advertising. 814 00:51:23,900 --> 00:51:26,652 Seems like a writer could actually make a living. 815 00:51:28,363 --> 00:51:33,156 Yeah, but... would you be happy doing that? 816 00:51:34,411 --> 00:51:35,407 I don't know. 817 00:51:35,704 --> 00:51:37,862 But if I don't make enough money doing what makes me happy... 818 00:51:38,040 --> 00:51:40,661 ...then, I'm gonna have to settle on something, right?. 819 00:51:44,088 --> 00:51:46,579 I'm so serious. That's not funny! 820 00:51:48,008 --> 00:51:51,757 Erm... I don't mean to bother you, but would you mind? 821 00:51:53,514 --> 00:51:55,305 Be nice. He is a kid. 822 00:51:57,143 --> 00:51:58,886 That'll be five dollars. 823 00:51:59,061 --> 00:52:00,935 Be nice! - You can't do that... 824 00:52:01,647 --> 00:52:03,770 Sorry, sorry about that. - It's free this time. 825 00:52:03,900 --> 00:52:06,058 Next time, you pay. - Thank you! 826 00:52:09,113 --> 00:52:11,865 So, did you mean what you said before? 827 00:52:12,033 --> 00:52:13,231 What... at the store? 828 00:52:13,368 --> 00:52:14,364 Yeah. 829 00:52:14,661 --> 00:52:15,443 Yeah. 830 00:52:17,247 --> 00:52:18,361 Maybe. 831 00:52:19,624 --> 00:52:24,619 Look, I just think that it might be time for me to get a little more serious. 832 00:52:25,464 --> 00:52:28,998 Think about my future instead of going after this whole 'writing' thing. 833 00:52:29,134 --> 00:52:30,925 But it's your dream. - Yes. 834 00:52:31,720 --> 00:52:34,176 But it's definitely not my 'reality'. 835 00:52:35,098 --> 00:52:38,931 And I want to have a family ... someday. 836 00:52:39,603 --> 00:52:43,435 So, I think I might need to settle for a career that is a little more realistic. 837 00:52:46,986 --> 00:52:48,017 You can't quit. 838 00:52:48,612 --> 00:52:49,442 Why? 839 00:52:49,572 --> 00:52:52,110 Besides the fact that I love it. Why? Give me one good reason. 840 00:52:52,241 --> 00:52:54,198 Because I know you're going to make it. 841 00:52:54,952 --> 00:52:56,660 Okay, That is pretty good, but... 842 00:52:57,663 --> 00:53:00,333 Promise me... you won't give up. 843 00:53:03,878 --> 00:53:06,832 Promise me. - Why are you so sure of me? 844 00:53:07,006 --> 00:53:09,378 Because I know you, Ethan. You are talented. 845 00:53:10,134 --> 00:53:13,171 And you shouldn't settle. You can have everything you want out of life. 846 00:53:14,889 --> 00:53:15,969 And I... 847 00:53:19,436 --> 00:53:20,930 I believe in you. 848 00:53:25,817 --> 00:53:26,813 Thank you. 849 00:53:29,237 --> 00:53:30,898 You're my 'Charlie Brown'. 850 00:53:31,573 --> 00:53:33,233 I'm your what now? 851 00:53:33,408 --> 00:53:36,493 When I was a kid, there used to be these 'Charlie Brown'... 852 00:53:36,662 --> 00:53:38,820 ...Specials on TV. - Yeah... 853 00:53:38,998 --> 00:53:43,790 And there was one where Charlie Brown had a crush... 854 00:53:43,961 --> 00:53:46,001 ...on this little girl. - Oh, the redhead girl. 855 00:53:46,130 --> 00:53:47,873 - Yes, exactly. - Yeah. 856 00:53:48,132 --> 00:53:51,086 And through the whole cartoon, he was totally smitten. 857 00:53:51,510 --> 00:53:54,677 And then, finally... the little girl kissed him. 858 00:53:55,598 --> 00:53:58,599 And suddenly, Charlie Brown was flying. 859 00:53:59,227 --> 00:54:04,387 And I mean... really flying... like through the clouds, soaring. 860 00:54:04,691 --> 00:54:07,146 And I just totally didn't get it. 861 00:54:07,443 --> 00:54:09,520 And so, I asked my mom what was going on? 862 00:54:09,696 --> 00:54:11,024 And she told me... 863 00:54:12,282 --> 00:54:15,781 "That's exactly how I feel every time I kiss your father. " 864 00:54:17,203 --> 00:54:20,703 So, naturally, I thought my dad had some kind of... 865 00:54:20,832 --> 00:54:23,121 ...magical kissing power! 866 00:54:23,376 --> 00:54:26,792 That whoever kisses him gets to feel like they're fine. 867 00:54:26,964 --> 00:54:27,959 Sure... 868 00:54:28,257 --> 00:54:29,585 So, I tried it. 869 00:54:31,426 --> 00:54:34,178 I kissed him... and I closed my eyes. 870 00:54:34,930 --> 00:54:38,714 And I concentrated really, really hard. 871 00:54:40,019 --> 00:54:42,095 And absolutely nothing happened. 872 00:54:43,022 --> 00:54:43,935 Nothing. 873 00:54:44,231 --> 00:54:45,891 I was so bombed. 874 00:54:46,233 --> 00:54:49,733 And I tried it a few more times and eventually just gave up. 875 00:54:51,447 --> 00:54:53,689 I actually forgot all about it. 876 00:54:54,659 --> 00:54:56,947 Until the first time you kissed me. 877 00:54:58,955 --> 00:55:01,327 And then I remembered Charlie Brown. 878 00:55:05,753 --> 00:55:06,998 Promise me. 879 00:55:11,551 --> 00:55:14,386 I promise... for now. 880 00:55:36,285 --> 00:55:37,744 Hi! - Hi. 881 00:55:39,330 --> 00:55:42,247 What are you doing here? - Well, can't your boyfriend stop by? 882 00:55:42,416 --> 00:55:45,334 Of course, I'm just... surprised. 883 00:55:45,461 --> 00:55:47,501 Well, I wanted to surprise you. Come on, grab your coat! 884 00:55:47,630 --> 00:55:48,626 All right. 885 00:55:51,842 --> 00:55:53,503 What are we doing here? - Grab a seat. 886 00:55:59,225 --> 00:56:01,716 "FOR EVERYBODY WITH A NOSE." 887 00:56:01,853 --> 00:56:03,477 We got it. - You got it? 888 00:56:03,605 --> 00:56:06,938 No, no, we got it. They loved it! We're launching this fall. 889 00:56:07,066 --> 00:56:08,312 Congratulations! 890 00:56:08,485 --> 00:56:10,145 To you too! - No. 891 00:56:10,278 --> 00:56:12,401 That is your line. I would have never come up with that. 892 00:56:12,572 --> 00:56:14,031 No, no. - You're smarter than me. 893 00:56:14,157 --> 00:56:15,984 Nobody's denying that. 894 00:56:18,036 --> 00:56:20,871 Did my superior intelligence just emasculate you? 895 00:56:20,997 --> 00:56:23,535 Because that's bound to happen, eventually. 896 00:56:26,420 --> 00:56:28,211 There's... more. 897 00:56:29,423 --> 00:56:30,502 Okay. 898 00:56:31,216 --> 00:56:34,668 For a while now, Garrett and I have been talking about... 899 00:56:34,803 --> 00:56:37,804 ...expanding the agency. Opening another branch. 900 00:56:38,432 --> 00:56:40,259 Well, this kinda put it over the top for us. 901 00:56:40,434 --> 00:56:44,183 Since I developed the concept "Clear" wants me to head up the design. 902 00:56:44,355 --> 00:56:48,602 Which I would do at our... new branch... in Austin. 903 00:56:49,527 --> 00:56:51,935 The one in the middle of Texas? 904 00:56:52,071 --> 00:56:54,741 That's the one, but it'll probably for a few months. 905 00:56:54,866 --> 00:56:56,942 Once, we're running smoothly... - Then, you'll move back? 906 00:56:57,118 --> 00:57:00,202 I can commute back and forth. But I'm gonna be here all the time. 907 00:57:01,748 --> 00:57:05,033 When is this all going to happen? - As soon as I say 'Yes'. 908 00:57:05,210 --> 00:57:06,787 And when will that be? 909 00:57:07,420 --> 00:57:09,876 As soon as you say you will come with me. 910 00:57:10,465 --> 00:57:12,422 Don't say anything, Just think about it. 911 00:57:12,592 --> 00:57:13,506 You, me... 912 00:57:13,635 --> 00:57:14,631 Austin... 913 00:57:15,345 --> 00:57:17,919 Some apartment we try really hard to make hip... 914 00:57:18,098 --> 00:57:20,470 ...but it's pathetically unhip. It will be great! 915 00:57:23,604 --> 00:57:29,025 Wow... I don't know really what to say... 916 00:57:30,152 --> 00:57:32,441 Well... just think about it, then. 917 00:57:32,571 --> 00:57:37,114 Take as long as you want but just say 'Yes'. And by tomorrow night, if you can 918 00:57:43,374 --> 00:57:45,034 Run away with me. 919 00:57:47,211 --> 00:57:50,829 When you kiss me, I feel like I'm flying. 920 00:57:53,634 --> 00:57:55,129 It's been known to have happened. 921 00:58:09,651 --> 00:58:11,942 This is so amazing! - Yeah! 922 00:58:12,779 --> 00:58:15,614 My parents and I used to hike up here a lot. 923 00:58:16,116 --> 00:58:17,824 Seems like a tough hike for a kid. 924 00:58:17,825 --> 00:58:19,532 I was a tough kid! 925 00:58:22,581 --> 00:58:24,739 I know you're such a cute little boy. 926 00:58:24,917 --> 00:58:27,621 You know, when I was in 7th grade, I brought home a progress report. 927 00:58:27,795 --> 00:58:29,621 Except I was failing in science. 928 00:58:29,963 --> 00:58:32,170 My mother went ballistic! 929 00:58:32,758 --> 00:58:34,964 And the next day, my dad brought me up here. 930 00:58:35,135 --> 00:58:37,709 And he told me the reason that they were so upset was because they know... 931 00:58:37,847 --> 00:58:40,848 ...how special I was, and that I can do whatever I wanted in life... 932 00:58:41,016 --> 00:58:43,305 ...if I was just willing to work for it. 933 00:58:43,602 --> 00:58:47,387 And he really believed it. He was so sure of me. 934 00:58:48,232 --> 00:58:50,355 Were you not so sure of 'you'? 935 00:58:52,195 --> 00:58:54,733 What about you? Have you felt totally sure about yourself? 936 00:58:54,864 --> 00:58:58,198 I think so, yeah. I mean when I was younger. 937 00:58:59,160 --> 00:59:02,280 But I don't know, divorce has its weird way of making you realize that... 938 00:59:02,414 --> 00:59:05,118 ...you can't really be sure of anything. 939 00:59:05,750 --> 00:59:07,707 Anything? - Anything. 940 00:59:07,877 --> 00:59:09,372 Come on, I don't buy that. 941 00:59:09,546 --> 00:59:13,164 Okay, has there ever been anything that you've been... 942 00:59:13,341 --> 00:59:15,583 ...totally sure of? 943 00:59:16,636 --> 00:59:20,765 Okay, I used to think, believe I was going make it as a writer. 944 00:59:22,184 --> 00:59:24,722 I have become significantly less sure of that... 945 00:59:24,895 --> 00:59:28,430 But... then I ran into this girl at the cafe. 946 00:59:29,108 --> 00:59:30,103 Gorgeous... 947 00:59:30,234 --> 00:59:31,099 Funny... 948 00:59:31,235 --> 00:59:32,563 Blonde... - Hey! 949 00:59:32,695 --> 00:59:35,067 I'm kidding... I'm kidding! - That's not nice. 950 00:59:35,531 --> 00:59:40,110 And... I was 'sure' that I wanted to talk to her. 951 00:59:41,078 --> 00:59:42,738 I wanted to get to know her. 952 00:59:43,497 --> 00:59:45,823 And the more I got to know her, the more I became sure... 953 00:59:46,000 --> 00:59:48,538 ...that I've never met anyone like her. 954 00:59:49,754 --> 00:59:52,957 And that everything with her is better that anything without her. 955 00:59:54,634 --> 00:59:56,212 I'm better with her. 956 00:59:57,887 --> 00:59:59,002 So... 957 00:59:59,889 --> 01:00:02,677 I guess I've never really been sure about anything except you. 958 01:00:04,311 --> 01:00:05,935 I'm 'sure' about you. 959 01:00:08,023 --> 01:00:10,478 I have fallen in love with you, Jesse. 960 01:00:11,818 --> 01:00:13,692 I love you too. 961 01:00:15,364 --> 01:00:18,068 And I'm sure that... 962 01:00:19,159 --> 01:00:20,440 I want to spend... 963 01:00:22,371 --> 01:00:24,162 ...the rest of my life with you. 964 01:00:25,332 --> 01:00:27,289 Will you marry me? 965 01:00:32,006 --> 01:00:33,963 Ethan, you are so amazing. 966 01:00:35,009 --> 01:00:37,251 Amazing enough to marry? 967 01:00:41,641 --> 01:00:43,847 I don't even know what to say to you right now. 968 01:00:45,019 --> 01:00:46,182 Was it the speech? 969 01:00:46,312 --> 01:00:49,017 I know the speech was too much but... Jesse! 970 01:00:49,357 --> 01:00:51,978 I know this is fast, but I know that it's right. 971 01:00:52,485 --> 01:00:55,771 But I guess it's just not right for you... - It's just... 972 01:00:58,241 --> 01:01:01,610 ...a lot about me that you still don't know. 973 01:01:01,786 --> 01:01:04,456 Okay, so tell me. All of it and I'll marry you anyway. 974 01:01:04,581 --> 01:01:07,416 There is nothing you can say that will change how I feel about you. 975 01:01:07,584 --> 01:01:08,864 I can't... 976 01:01:12,422 --> 01:01:13,833 Do you love me? 977 01:01:14,091 --> 01:01:17,210 Really, honestly love me? - I love you so much. 978 01:01:17,386 --> 01:01:20,007 Then, talk to me. - I can't, I can't... 979 01:01:20,139 --> 01:01:22,843 Jesse, I'm not blind. I know you're not telling me something. 980 01:01:23,016 --> 01:01:25,887 The only thing frustrating about that... is that you still don't feel like you can! 981 01:01:26,020 --> 01:01:28,178 I can't! - You can't or you won't?! 982 01:01:28,314 --> 01:01:29,689 I can't! 983 01:01:29,815 --> 01:01:32,650 Okay? I can't be who you want me to be! 984 01:02:16,196 --> 01:02:19,233 Jesse, all I want is you. 985 01:05:00,073 --> 01:05:01,236 Yes. 986 01:06:48,226 --> 01:06:50,349 Jesse, I don't know what to do, eh... 987 01:06:51,563 --> 01:06:53,686 Confused... I am really confused. 988 01:06:53,857 --> 01:06:57,937 And I'm hurt and I don't understand what happened, so... 989 01:06:59,154 --> 01:07:01,941 I think I'm just going to keep calling you... leaving messages. 990 01:07:03,575 --> 01:07:09,448 I don't know. I just... I miss you. 991 01:07:11,500 --> 01:07:12,875 I'm still here. 992 01:07:13,335 --> 01:07:15,127 And I miss you. 993 01:07:21,177 --> 01:07:22,208 Don't. 994 01:07:23,387 --> 01:07:26,139 I didn't say anything. - It's what you're thinking. 995 01:07:27,850 --> 01:07:30,851 What am I thinking? - That I made the wrong choice. 996 01:07:31,020 --> 01:07:33,060 Are you sure that's not what you're thinking? 997 01:07:36,234 --> 01:07:39,104 I just need to get out of here. And things will be better. 998 01:07:39,737 --> 01:07:41,113 For you or for him? 999 01:07:43,449 --> 01:07:45,442 You want to know what I'm really thinking? 1000 01:07:46,745 --> 01:07:47,943 Do I have a choice? 1001 01:07:48,121 --> 01:07:51,455 I think... that you are an amazing person. 1002 01:07:51,583 --> 01:07:53,575 And you deserve to be happy. 1003 01:07:54,419 --> 01:07:58,796 And I think if you don't tell Ethan the truth about everything... 1004 01:07:58,965 --> 01:08:02,085 You'll never going to be as happy as you could be. 1005 01:08:02,719 --> 01:08:04,344 No matter what happens. 1006 01:08:46,598 --> 01:08:47,511 Yeah! 1007 01:08:48,725 --> 01:08:50,350 So, you've got it? 1008 01:08:50,518 --> 01:08:52,558 Yeah, I've got it! Is this for real? 1009 01:08:52,896 --> 01:08:56,728 Yes! What did I tell you, Ethan? I've always said you've talent. 1010 01:08:56,900 --> 01:08:59,735 But if I had known you were capable of writing... 1011 01:08:59,903 --> 01:09:03,355 ...with so much pain! With so much of thought! 1012 01:09:03,490 --> 01:09:06,408 My God, I would have signed you a long time ago. 1013 01:09:06,577 --> 01:09:10,325 Congratulations, but you really broke through on this one. 1014 01:09:14,877 --> 01:09:17,119 Barbara. I'm sorry, but I have to go. 1015 01:09:17,254 --> 01:09:18,286 You go! 1016 01:09:18,422 --> 01:09:22,254 Celebrate! You'll be seeing so much each other that you'll be sick of me. 1017 01:09:24,887 --> 01:09:26,262 Okay, thank you. 1018 01:09:27,640 --> 01:09:28,719 Jesse! 1019 01:09:40,195 --> 01:09:41,938 Oh, please pick up! 1020 01:09:42,322 --> 01:09:44,729 Hi, this is Jesse, please leave a message. 1021 01:09:50,288 --> 01:09:52,198 Oh, sorry! Sorry! 1022 01:10:02,134 --> 01:10:03,414 Come on, come on... 1023 01:10:17,566 --> 01:10:20,271 Ethan? - David... is she here? 1024 01:10:20,861 --> 01:10:22,771 No. She's not. 1025 01:10:24,448 --> 01:10:28,114 Look... I know she doesn't want to see me... but if you just... 1026 01:10:28,286 --> 01:10:29,151 Ethan. 1027 01:10:29,454 --> 01:10:31,114 She is really not here. 1028 01:10:32,373 --> 01:10:34,781 Okay, can you tell me where she is? - Eh... 1029 01:10:36,085 --> 01:10:37,034 David. 1030 01:10:37,462 --> 01:10:38,541 I love her. 1031 01:10:39,047 --> 01:10:40,209 Please. 1032 01:10:40,673 --> 01:10:42,333 She loves you too. 1033 01:10:42,926 --> 01:10:44,337 But she's gone. 1034 01:10:45,136 --> 01:10:47,295 She already left for the airport. 1035 01:10:48,682 --> 01:10:51,802 The airport? - Ethan, run! 1036 01:10:54,479 --> 01:10:55,855 All right. Thanks. 1037 01:10:58,525 --> 01:11:00,767 Delta Flight 1182! 1038 01:11:47,075 --> 01:11:48,356 Can I help you? 1039 01:11:51,580 --> 01:11:53,074 Can I help you, sir? 1040 01:11:54,583 --> 01:11:56,160 No, thank you. 1041 01:12:18,816 --> 01:12:20,441 I thought you left? 1042 01:12:21,068 --> 01:12:22,646 I thought I would. 1043 01:12:25,490 --> 01:12:27,862 I have to tell you something. 1044 01:12:29,327 --> 01:12:31,154 I need to tell you something. 1045 01:12:44,718 --> 01:12:47,090 You finished your manuscript? - Yeah. 1046 01:12:47,637 --> 01:12:48,586 And... 1047 01:12:53,977 --> 01:12:55,804 Ethan, this is amazing. 1048 01:12:58,273 --> 01:12:59,139 You did it. 1049 01:12:59,441 --> 01:13:00,604 We did it. 1050 01:13:00,984 --> 01:13:03,476 What are you talking about? - The day that I met you... 1051 01:13:04,697 --> 01:13:06,488 ...something happened in me. 1052 01:13:07,408 --> 01:13:08,783 You changed me. 1053 01:13:09,952 --> 01:13:13,119 And this story... this is us. 1054 01:13:13,289 --> 01:13:15,531 "TROY MEETS GIRL" 1055 01:13:15,708 --> 01:13:18,958 My publisher tells me it has 'passion'... and 'heart'... 1056 01:13:22,507 --> 01:13:24,583 It's the best thing I've ever written. 1057 01:13:28,304 --> 01:13:31,590 So, how was the writing going? - Pretty well, actually. 1058 01:13:31,766 --> 01:13:32,929 I started something new. 1059 01:13:33,059 --> 01:13:35,930 Ethan, you need a leading man. 1060 01:13:36,104 --> 01:13:39,639 You need somebody who is handsome, and confident, and... 1061 01:13:39,816 --> 01:13:41,892 ...charismatic, and sexy. 1062 01:13:42,360 --> 01:13:43,356 Excuse me? 1063 01:13:43,945 --> 01:13:47,231 Hi, I called an order for pick-up. My name is Troy. 1064 01:13:48,033 --> 01:13:50,440 But I have a strange feeling that if I don't make an exception this one time... 1065 01:13:50,577 --> 01:13:52,119 I'm really going to regret it. 1066 01:13:54,748 --> 01:13:59,042 On top of everything else, not only will I have to find some way to strike up another conversation with you... 1067 01:13:59,503 --> 01:14:01,840 I will have to come up with some witty clever remarks so.. 1068 01:14:01,841 --> 01:14:04,680 ...you won't think I'm some sort of idiot, coming all the way back here just to talk to you. 1069 01:14:07,261 --> 01:14:09,550 That's what I've been trying to do. Draw from real life. 1070 01:14:09,722 --> 01:14:12,592 Model the character after my own experience. 1071 01:14:17,271 --> 01:14:18,302 That's right... 1072 01:14:22,902 --> 01:14:25,310 Oh, promise me you'll not going to tell anyone about this! 1073 01:14:25,446 --> 01:14:28,650 I never make promises that I have absolutely no intention of keeping. 1074 01:14:28,825 --> 01:14:30,652 I'm old fashioned that way. 1075 01:14:32,370 --> 01:14:34,612 Until the first time you kissed me. 1076 01:14:34,831 --> 01:14:36,907 Then, I remembered Charlie Brown. 1077 01:14:37,083 --> 01:14:40,499 When you kiss me, I feel like I'm flying. 1078 01:14:51,181 --> 01:14:53,719 This guy, Troy... - Yeah? 1079 01:14:54,893 --> 01:14:56,637 He is nothing like you. 1080 01:14:56,812 --> 01:15:01,141 Well... I had to change that 'coz no one likes to read a story about a guy like me. 1081 01:15:03,736 --> 01:15:05,479 And I changed the ending. 1082 01:15:06,530 --> 01:15:09,734 Instead of leaving an envelope on my doorstep, you showed up... 1083 01:15:10,326 --> 01:15:12,781 Said, 'Yes' and we went away together. 1084 01:15:15,039 --> 01:15:17,411 Everybody loves happy endings. 1085 01:15:20,878 --> 01:15:25,291 I eh... wanted to tell you everything. 1086 01:15:26,593 --> 01:15:29,380 And be more... open with you. 1087 01:15:30,138 --> 01:15:36,223 But... I didn't believe that we can be together. 1088 01:15:37,437 --> 01:15:41,269 I mean, really... really be together. 1089 01:15:43,068 --> 01:15:44,147 Like... 1090 01:15:44,277 --> 01:15:46,733 Happily ever after with four kids? 1091 01:16:00,461 --> 01:16:02,334 I can't have children. 1092 01:16:04,840 --> 01:16:06,418 I just can't. 1093 01:16:07,760 --> 01:16:13,798 And that's why my ex-husband divorced me and eh... 1094 01:16:14,809 --> 01:16:18,344 I don't really blame him, you know... because I... 1095 01:16:20,982 --> 01:16:24,600 ...couldn't give him what he deserved, so... 1096 01:16:27,405 --> 01:16:29,481 Why didn't you tell me this? 1097 01:16:30,742 --> 01:16:32,984 Because I was terrified. 1098 01:16:33,411 --> 01:16:35,071 Jesse, I'm not him. 1099 01:16:35,956 --> 01:16:38,162 And that's what I was scared of. 1100 01:16:38,458 --> 01:16:44,623 I mean, I was afraid that you loved me enough that... 1101 01:16:44,624 --> 01:16:46,757 ...you would give that up and... 1102 01:16:50,762 --> 01:16:53,865 You know, I felt that if... 1103 01:16:53,866 --> 01:16:58,288 ...I really loved you, then I couldnt ask you to give that up. 1104 01:17:01,106 --> 01:17:03,597 To sacrifice that for me. 1105 01:17:04,026 --> 01:17:05,105 I don't need that. 1106 01:17:05,277 --> 01:17:06,309 No. 1107 01:17:07,029 --> 01:17:08,938 But you deserve it. 1108 01:17:10,157 --> 01:17:12,233 You deserve to be a father. 1109 01:17:14,996 --> 01:17:18,116 And you deserve to be with someone that can give that to you... 1110 01:17:20,168 --> 01:17:24,711 Someone... whole and complete. 1111 01:17:30,345 --> 01:17:36,218 So, I couldn't leave without telling you all of that. 1112 01:17:42,149 --> 01:17:43,429 Where are you going? 1113 01:17:44,484 --> 01:17:46,940 I took a job in Portland. 1114 01:17:47,863 --> 01:17:51,528 My best friend from High School lives there and I'm going to live with her. 1115 01:17:55,496 --> 01:17:58,283 This story has passion because I'm passionate about you. 1116 01:17:59,667 --> 01:18:01,743 I never could have written it without you. 1117 01:18:02,628 --> 01:18:06,044 Because I have never been this happy as I am when I'm with you. 1118 01:18:08,634 --> 01:18:12,299 Now you tell me that I deserve someone whole and complete. 1119 01:18:13,931 --> 01:18:16,802 I was never whole and complete until I met you. 1120 01:18:20,396 --> 01:18:22,223 I will never be a mother. 1121 01:18:24,150 --> 01:18:25,526 Of course you will. 1122 01:18:26,569 --> 01:18:29,274 We'll adopt. We can have as many kids as you want. 1123 01:18:30,865 --> 01:18:33,570 I mean, we should keep trying, though. 1124 01:18:33,743 --> 01:18:36,234 We should try a lot. We should try right now. 1125 01:18:41,460 --> 01:18:44,793 On our first date, we were sitting on that baseball field... 1126 01:18:46,506 --> 01:18:50,836 And you said that life doesn't always turn out the way you expect. 1127 01:18:52,388 --> 01:18:53,668 which is right... 1128 01:18:53,931 --> 01:18:59,138 but... I think that if you stay... 1129 01:19:00,646 --> 01:19:06,811 ...and maybe marry me, we can still have that 'happily ever after'. 1130 01:19:10,781 --> 01:19:12,026 Yeah. 1131 01:19:21,084 --> 01:19:23,456 Happily ever after? Really? 1132 01:19:23,711 --> 01:19:26,285 Trust me, I am a writer... soon to be published. 1133 01:19:27,215 --> 01:19:30,501 Yeah, but Troy... Can't you come up with a better name? 1134 01:19:30,635 --> 01:19:32,379 Everyone is a critic! 1135 01:19:35,098 --> 01:19:37,138 How come you didn't change 'me'? 1136 01:19:38,060 --> 01:19:39,388 I couldn't change you. 1137 01:19:40,187 --> 01:19:41,562 You're perfect. 1138 01:19:50,781 --> 01:19:53,748 Don't you worry there, my honey... 1139 01:19:53,784 --> 01:19:57,367 We might not have any money... 1140 01:19:57,496 --> 01:20:02,158 But we've got our love to pay your bills... 1141 01:20:04,503 --> 01:20:07,837 Maybe, I think you're cute and funny... 1142 01:20:07,924 --> 01:20:12,751 Maybe I want to do what bunnies do with you... 1143 01:20:12,845 --> 01:20:16,345 If you know what I mean... 1144 01:20:18,142 --> 01:20:24,367 Oh, let's get rich and buy our parents' home in south of France... 1145 01:20:24,858 --> 01:20:27,943 Let's get rich and gale, everybody nice sweaters... 1146 01:20:27,944 --> 01:20:31,030 ...and teach them how to dance... 1147 01:20:31,781 --> 01:20:34,909 Let's get rich and build a house... 1148 01:20:34,910 --> 01:20:38,037 ...on a mountain, makin' eveybody look like ants... 1149 01:20:38,747 --> 01:20:44,501 From way up there, you and I, you and I... 1150 01:20:46,588 --> 01:20:49,673 Well, you might be a bit confused... 1151 01:20:49,800 --> 01:20:53,335 And you might be a little bit bruised... 1152 01:20:53,512 --> 01:20:58,886 But baby how we spoon like no one knows... 1153 01:21:00,519 --> 01:21:04,434 So, I will help you read those books... 1154 01:21:04,565 --> 01:21:08,065 If you will soothe my worried look... 1155 01:21:08,277 --> 01:21:12,821 And we will put the lonesome on the shelf... 1156 01:21:15,159 --> 01:21:18,271 Oh, let's get rich and buy... 1157 01:21:18,272 --> 01:21:21,383 ...our parents' home in south of France... 1158 01:21:21,875 --> 01:21:24,960 Let's get rich and gale everybody nice sweaters... 1159 01:21:24,961 --> 01:21:28,047 ...and teach them how to dance... 1160 01:21:28,840 --> 01:21:31,943 Let's get rich and build a house... 1161 01:21:31,944 --> 01:21:35,048 ...on a mountain makin' everybody look like ants... 1162 01:21:35,806 --> 01:21:41,227 From way up there, you and I, you and I... 1163 01:21:43,480 --> 01:21:49,704 Let's get rich and buy our parents' home in south of France... 1164 01:21:50,112 --> 01:21:53,197 Let's get rich and gale everybody nice sweaters... 1165 01:21:53,199 --> 01:21:56,284 ...and teach them how to dance... 1166 01:21:57,036 --> 01:22:00,139 Let's get rich and build a house... 1167 01:22:00,140 --> 01:22:03,243 ...on a mountain makin' everybody look like ants... 1168 01:22:04,043 --> 01:22:09,464 From way up there, you and I, you and I... 85744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.