All language subtitles for More.Salty.Tour.S02E08.190805-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,924 --> 00:00:19,347 (Yong Jin Tour goes for the value-satisfying mission.) 2 00:00:19,393 --> 00:00:21,794 (6 people need to eat 6 pieces of watermelon within 3 minutes.) 3 00:00:21,794 --> 00:00:23,864 (However, eating watermelon fast is hard.) 4 00:00:23,864 --> 00:00:25,450 (Hurry up! We don't have much time!) 5 00:00:25,633 --> 00:00:28,230 (The 3 comedians show a remarkable performance.) 6 00:00:28,234 --> 00:00:30,556 (A whistle that lets us know that they succeeded) 7 00:00:30,633 --> 00:00:32,743 (They head to the value-satisfying spot that everyone hoped for.) 8 00:00:32,743 --> 00:00:34,995 (An exciting activity, zip-line) 9 00:00:35,044 --> 00:00:37,313 (It's so much fun!) 10 00:00:37,313 --> 00:00:41,784 (They enjoy the activity by hurtling through the air.) 11 00:00:41,784 --> 00:00:44,483 (A special touching event planned by the planner) 12 00:00:44,483 --> 00:00:46,854 (Mr. Planner, this is so touching!) 13 00:00:46,854 --> 00:00:50,193 (Grilled dishes that everyone likes) 14 00:00:50,193 --> 00:00:53,093 (Even the novice Thai food eater is super satisfied.) 15 00:00:53,093 --> 00:00:57,333 (Showing a silver temple for the first time) 16 00:00:57,333 --> 00:00:59,686 (Even the Thai costumes are perfect!) 17 00:00:59,703 --> 00:01:03,004 (It seems like Yong Jin Tour will win at this rate.) 18 00:01:03,004 --> 00:01:07,185 (The last planner in Thailand, Hye Jin) 19 00:01:07,303 --> 00:01:09,373 (Let's experience everything you can in Chiang Mai within today.) 20 00:01:09,373 --> 00:01:12,919 (The theme of Hye Jin Tour is "mayfly".) 21 00:01:12,983 --> 00:01:17,558 (How will Mayfly Tour go on their 3rd day in Thailand?) 22 00:01:18,184 --> 00:01:19,537 Goodness, what's that? 23 00:01:19,783 --> 00:01:20,965 We must be doing yoga today. 24 00:01:22,093 --> 00:01:25,760 A yoga class is held in this park. 25 00:01:26,423 --> 00:01:30,069 (Hye Jin Tour's first pick: A free yoga class) 26 00:01:30,834 --> 00:01:34,702 (It's a must to visit in Chiang Mai where you can relax.) 27 00:01:35,834 --> 00:01:39,203 (Thanks to the talent donation of the yoga instructors, ) 28 00:01:39,203 --> 00:01:44,162 (people can get a yoga lesson for free.) 29 00:01:45,313 --> 00:01:48,112 On their Facebook page, 30 00:01:48,214 --> 00:01:50,313 they post what time the classes are held. 31 00:01:50,313 --> 00:01:52,444 You can participate in the class for free. 32 00:01:53,123 --> 00:01:56,994 (You can rent a yoga mat at a nearby shop.) 33 00:01:56,994 --> 00:01:58,153 (If you want to experience something special in Chiang Mai, ) 34 00:01:58,153 --> 00:01:59,393 (go for the yoga class.) 35 00:01:59,393 --> 00:02:04,212 There's a free yoga class held in this park. 36 00:02:04,863 --> 00:02:07,363 Then how do the instructors make a living? 37 00:02:07,363 --> 00:02:08,604 They just donate their talents. 38 00:02:08,604 --> 00:02:10,474 - Oh, so they... - Yes, the instructors... 39 00:02:10,474 --> 00:02:12,362 participate by donating their talents. 40 00:02:12,474 --> 00:02:15,130 All right, everyone. The instructor is here. 41 00:02:15,173 --> 00:02:16,343 - It's nice to meet you. - Where is she? 42 00:02:16,343 --> 00:02:17,656 - Where is she? - All right. 43 00:02:18,643 --> 00:02:20,414 (Today's...) 44 00:02:20,414 --> 00:02:23,483 (instructor) 45 00:02:23,483 --> 00:02:25,884 (The well-known talent donator) 46 00:02:25,884 --> 00:02:28,183 (She's here.) 47 00:02:28,183 --> 00:02:30,654 (It's me.) 48 00:02:30,654 --> 00:02:32,310 Today's talent-donating instructor is... 49 00:02:33,863 --> 00:02:36,294 - me, Han Hye Jin. - I can't trust her at all. 50 00:02:36,294 --> 00:02:37,374 It was you? 51 00:02:37,493 --> 00:02:39,904 But you're a model, not a yoga instructor. 52 00:02:39,904 --> 00:02:41,104 You're the instructor? 53 00:02:41,104 --> 00:02:42,345 All right, everyone. 54 00:02:42,703 --> 00:02:46,273 Hello. I'm the yoga instructor for today. My name is Han Hye Jin. 55 00:02:46,273 --> 00:02:49,445 (They surely take it differently.) 56 00:02:49,713 --> 00:02:51,632 How long have you been practicing yoga? 57 00:02:51,914 --> 00:02:53,213 It has been eight weeks. 58 00:02:53,213 --> 00:02:55,713 (A free yoga class with Han Hye Jin...) 59 00:02:55,713 --> 00:02:58,380 (who only started practicing yoga 8 weeks ago) 60 00:02:58,553 --> 00:03:01,523 Through today's class, I'll help you relieve... 61 00:03:01,523 --> 00:03:05,332 all the fatigue you've had during the trip. 62 00:03:06,423 --> 00:03:10,372 Stretch out your left leg as much as you can. 63 00:03:10,833 --> 00:03:12,551 Try locking the left elbow... 64 00:03:12,833 --> 00:03:16,137 on the right thigh. Try pushing as much as you can. 65 00:03:16,504 --> 00:03:19,004 Then twist your waist after putting your hands together. 66 00:03:19,004 --> 00:03:21,600 (Twist pose: Put your hands together and twist your waist.) 67 00:03:21,904 --> 00:03:25,650 (It helps remove the body wastes and improve digestion.) 68 00:03:26,513 --> 00:03:30,254 Be careful not to put the tip of your toes further than your knee. 69 00:03:30,254 --> 00:03:32,405 Put the other knee on the ground. 70 00:03:32,523 --> 00:03:34,722 Kyu Hyun, you're not supposed to do the "Sorry Sorry" dance. 71 00:03:34,724 --> 00:03:36,774 Kyu Hyun. Kyu Hyun. 72 00:03:37,224 --> 00:03:39,491 It's not the "Sorry Sorry" dance. You have to do like this. 73 00:03:39,493 --> 00:03:40,694 - Oh, like this? - Yes. 74 00:03:40,694 --> 00:03:41,695 (The customers follow the instructor well.) 75 00:03:41,695 --> 00:03:43,410 100 points for Ye Eun. 76 00:03:43,564 --> 00:03:46,263 (It's easy.) 77 00:03:46,263 --> 00:03:49,233 (But am I...) 78 00:03:49,233 --> 00:03:50,385 - Have you done it? - Yes. 79 00:03:50,574 --> 00:03:54,803 (the only one who's struggling?) 80 00:03:54,803 --> 00:03:58,107 (No, I'm struggling as well.) 81 00:03:58,983 --> 00:04:00,635 - Straighten your knee. - Gosh, it hurts. 82 00:04:00,643 --> 00:04:02,703 Hye Jin, which area is it supposed to help? 83 00:04:03,314 --> 00:04:06,253 - The torso. - But my butt hurts. 84 00:04:06,324 --> 00:04:07,423 Gosh, this is tiring. 85 00:04:07,423 --> 00:04:09,878 Some of you have your knees straightened. 86 00:04:09,993 --> 00:04:11,242 Those who have their knees straightened. 87 00:04:11,254 --> 00:04:12,830 Your left hand should touch the ground. 88 00:04:13,523 --> 00:04:15,110 Then try lifting your right arm. 89 00:04:15,463 --> 00:04:18,194 (Ms. Han...) 90 00:04:18,194 --> 00:04:20,634 Just tell us which area it'd help. 91 00:04:20,634 --> 00:04:22,724 Breathe in and out three times in this position. 92 00:04:22,933 --> 00:04:24,286 You're shaking so much. 93 00:04:24,374 --> 00:04:26,404 - Why are you shaking so much? - Please don't talk to me. 94 00:04:26,404 --> 00:04:28,262 Ms. Han, I think I'm doing it better than you. 95 00:04:28,943 --> 00:04:31,214 How come Yong Jin is so good at it? 96 00:04:31,214 --> 00:04:32,344 I'm better at this than you. 97 00:04:32,344 --> 00:04:33,657 Goodness, Yong Jin. 98 00:04:34,813 --> 00:04:38,253 Everyone, let's do an easy pose this time. 99 00:04:38,253 --> 00:04:39,597 Aren't I better than you? 100 00:04:39,883 --> 00:04:41,369 Kyu Hyun, please stand up. 101 00:04:42,024 --> 00:04:44,044 - All right. - I can even do this. 102 00:04:44,894 --> 00:04:48,529 Let's see if you can pull off the tree pose. 103 00:04:49,294 --> 00:04:52,193 Grab your right ankle with your right hand. 104 00:04:52,633 --> 00:04:55,634 Place your right foot on top of your left thigh. 105 00:04:55,774 --> 00:04:58,774 Make a V toward the sky with your arms. 106 00:04:58,774 --> 00:05:00,360 You can take your time. It's okay. 107 00:05:00,474 --> 00:05:02,313 (This is to strengthen the back muscles...) 108 00:05:02,313 --> 00:05:04,113 (and the sense of balance.) 109 00:05:04,113 --> 00:05:07,316 Strain your left leg hard to stay stable. 110 00:05:07,584 --> 00:05:10,078 To stay stable, 111 00:05:10,113 --> 00:05:12,423 slightly push your right foot against your thigh. 112 00:05:12,423 --> 00:05:14,683 And put your hands together at your chest. 113 00:05:14,683 --> 00:05:15,906 (Relaxed) 114 00:05:16,053 --> 00:05:18,454 (They bite their lips.) 115 00:05:18,454 --> 00:05:21,120 Those who can do it, 116 00:05:21,493 --> 00:05:24,464 slowly open your arms toward the sky, making a big V. 117 00:05:24,464 --> 00:05:26,003 Take your time. It's okay. 118 00:05:26,003 --> 00:05:27,549 You can do it. Take your time. 119 00:05:28,633 --> 00:05:29,715 There. 120 00:05:30,003 --> 00:05:32,243 - Gosh. - This is the tree pose. 121 00:05:32,243 --> 00:05:33,673 You look beautiful. 122 00:05:33,673 --> 00:05:37,073 You're beautiful. Put your arms down slowly. 123 00:05:37,073 --> 00:05:38,414 (This is too tiring, Ms. Han.) 124 00:05:38,414 --> 00:05:40,844 You're doing great. Hold your ankle... 125 00:05:40,844 --> 00:05:42,430 and put it down. 126 00:05:42,483 --> 00:05:47,908 (This is getting unpleasant.) 127 00:05:48,024 --> 00:05:50,851 The viewers will punish you. 128 00:05:52,264 --> 00:05:53,894 Did you give us juice for breakfast... 129 00:05:53,894 --> 00:05:55,914 because you already knew that you wouldn't win? 130 00:05:55,933 --> 00:05:57,563 (No.) 131 00:05:57,563 --> 00:05:59,786 Darn it! 132 00:06:01,363 --> 00:06:04,232 (I can't stand it anymore.) 133 00:06:04,404 --> 00:06:08,585 (What a complete mess.) 134 00:06:08,644 --> 00:06:09,714 I knocked him down. 135 00:06:09,714 --> 00:06:10,873 (Everyone...) 136 00:06:10,873 --> 00:06:13,842 (We still have a lot left. Get up, soldier.) 137 00:06:15,483 --> 00:06:17,534 You can't sleep here. 138 00:06:18,414 --> 00:06:19,635 You can't sleep here, sir. 139 00:06:19,753 --> 00:06:23,123 - Everyone. - Where am I? 140 00:06:23,123 --> 00:06:24,193 Where is Shanghai? 141 00:06:24,193 --> 00:06:26,724 (Where is Shanghai?) 142 00:06:26,724 --> 00:06:29,993 Stretch your arms toward the sky. 143 00:06:29,993 --> 00:06:33,503 Stretch your back muscles and hamstrings. 144 00:06:33,503 --> 00:06:36,462 And put your hands on the ground, 145 00:06:37,173 --> 00:06:38,749 and jump. 146 00:06:39,204 --> 00:06:43,254 And jump with your feet again. 147 00:06:43,313 --> 00:06:44,914 Why is she doing this? 148 00:06:44,914 --> 00:06:46,584 Make sure the top of your feet faces downward. 149 00:06:46,584 --> 00:06:47,896 Just go home. 150 00:06:48,183 --> 00:06:49,313 (Let me finish this.) 151 00:06:49,313 --> 00:06:50,425 Push what? 152 00:06:51,654 --> 00:06:54,006 What are we doing in this heat? 153 00:06:54,084 --> 00:06:55,740 Is there nowhere to go today? 154 00:06:55,894 --> 00:06:58,650 If there's nowhere to go, just apologize to us. 155 00:06:58,654 --> 00:07:00,623 Put your right knee on the ground. 156 00:07:00,623 --> 00:07:02,038 Get ready, go! 157 00:07:03,733 --> 00:07:04,834 You're the problem. 158 00:07:04,834 --> 00:07:06,303 (She punishes him.) 159 00:07:06,303 --> 00:07:08,354 - The viewers will not let you be. - Let's try. 160 00:07:09,474 --> 00:07:10,573 Kyu Hyun. 161 00:07:10,573 --> 00:07:12,604 Our resentment... 162 00:07:12,604 --> 00:07:15,432 Straighten your back. 163 00:07:15,813 --> 00:07:17,914 I told you to straighten your back. 164 00:07:17,914 --> 00:07:21,044 Now, lie down flat on the floor. 165 00:07:21,044 --> 00:07:23,354 - Lie down? - We haven't even started? 166 00:07:23,354 --> 00:07:26,485 (It's a free yoga class with Hye Jin.) 167 00:07:26,524 --> 00:07:28,705 (Additional class, couple yoga) 168 00:07:28,823 --> 00:07:31,854 You have partnered with someone who has a similar figure. 169 00:07:31,854 --> 00:07:33,177 - Have we? - Show your belly. 170 00:07:34,794 --> 00:07:36,233 (Satisfied) 171 00:07:36,233 --> 00:07:38,052 That's great. 172 00:07:38,334 --> 00:07:39,863 Stop it, you guys. 173 00:07:39,863 --> 00:07:42,247 (These two look great together, as great as their bellies.) 174 00:07:45,433 --> 00:07:47,774 - Now, Team Potbelly. - Yes. 175 00:07:47,774 --> 00:07:49,144 And Team No Potbelly. 176 00:07:49,144 --> 00:07:50,613 I like the team name. 177 00:07:50,613 --> 00:07:55,344 We will see which team can pull off the couple yoga poses better. 178 00:07:55,344 --> 00:07:57,808 Your right hand holds your partner's left hand. 179 00:07:58,183 --> 00:07:59,483 Cross your fingers. 180 00:07:59,483 --> 00:08:01,823 And with the other hand, 181 00:08:01,823 --> 00:08:03,672 hold your ankle. 182 00:08:03,753 --> 00:08:08,006 Make sure you stay stable. 183 00:08:08,123 --> 00:08:10,733 Stretch the foot backward... 184 00:08:10,733 --> 00:08:11,894 and bend your body forward. 185 00:08:11,894 --> 00:08:14,732 (Standing bow pose: Bend forward while grabbing your foot.) 186 00:08:14,933 --> 00:08:18,104 (It's good to relax tense shoulders...) 187 00:08:18,104 --> 00:08:21,274 (and to lose the flab on the upper body.) 188 00:08:21,573 --> 00:08:23,714 We can do this. Check us, the model students, first. 189 00:08:23,714 --> 00:08:25,329 Then show it to me, model students. 190 00:08:25,514 --> 00:08:27,313 Team No Potbelly. 191 00:08:27,313 --> 00:08:28,383 (Team No Potbelly gives it a try.) 192 00:08:28,383 --> 00:08:29,393 Team No Potbelly. 193 00:08:30,014 --> 00:08:33,588 (Their slim bodies show a perfect balance.) 194 00:08:34,024 --> 00:08:36,649 Kyu Hyun, step back a little and bend forward more. 195 00:08:37,094 --> 00:08:38,724 Team Potbelly, you should try now. 196 00:08:38,724 --> 00:08:39,906 (They are quite good.) 197 00:08:40,123 --> 00:08:41,679 Face each other. 198 00:08:41,794 --> 00:08:45,268 (Team Potbelly gives it a try.) 199 00:08:45,864 --> 00:08:49,066 (Their eyes are good.) 200 00:08:49,234 --> 00:08:51,627 (But they can't keep their balance.) 201 00:08:51,673 --> 00:08:52,774 (Embarrassed) 202 00:08:52,774 --> 00:08:53,915 Let's try again. 203 00:08:55,044 --> 00:08:56,313 An eagle shoot. 204 00:08:56,313 --> 00:08:58,132 (Whatever!) 205 00:08:58,274 --> 00:08:59,343 Good. 206 00:08:59,343 --> 00:09:01,914 (They dance instead of doing yoga to earn more airtime.) 207 00:09:01,914 --> 00:09:03,414 Now, sit down on the ground. 208 00:09:03,414 --> 00:09:04,540 (We'll move onto the next pose.) 209 00:09:04,553 --> 00:09:06,745 Stretch. Myung Soo... 210 00:09:07,024 --> 00:09:09,049 Myung Soo, go on top of Jin Ho's back and stretch your knees. 211 00:09:09,053 --> 00:09:11,680 (Screaming) 212 00:09:11,723 --> 00:09:13,394 Yong Jin, stretch your legs. 213 00:09:13,394 --> 00:09:14,524 (Screaming) 214 00:09:14,524 --> 00:09:16,264 Stretch out as much as you can. 215 00:09:16,264 --> 00:09:19,063 This is so refreshing, isn't it? 216 00:09:19,063 --> 00:09:22,033 (They scream more loudly as it gets more refreshing.) 217 00:09:22,673 --> 00:09:23,674 - Isn't this refreshing? - Can we stop now? 218 00:09:23,674 --> 00:09:24,785 - Yes. - Wait. 219 00:09:25,073 --> 00:09:26,504 Are you doing this to show off? 220 00:09:26,504 --> 00:09:27,505 No way. 221 00:09:27,505 --> 00:09:29,044 I've only learned yoga for eight weeks. 222 00:09:29,044 --> 00:09:30,644 We can stop now. 223 00:09:30,644 --> 00:09:32,360 (Let's stop now.) 224 00:09:32,544 --> 00:09:33,694 Hold hands. 225 00:09:34,843 --> 00:09:37,654 Put your legs up with the bottom of your feet on each other's feet. 226 00:09:37,654 --> 00:09:38,713 - Like this. - What is going on? 227 00:09:38,713 --> 00:09:40,384 No. Bend your knees. 228 00:09:40,384 --> 00:09:45,070 Do the same for your left foot. 229 00:09:45,823 --> 00:09:47,423 - You can do it. - Am I doing it right? 230 00:09:47,423 --> 00:09:49,394 - Stretch... - The pigeons are coming to us. 231 00:09:49,394 --> 00:09:50,593 - What's going on? - Don't mind them. 232 00:09:50,593 --> 00:09:53,504 - Gosh, you need to stay focused. - Stay focused. 233 00:09:53,504 --> 00:09:54,904 You must stay focused. 234 00:09:54,904 --> 00:09:56,703 When did so many pigeons come to us? 235 00:09:56,703 --> 00:09:58,844 (A flock of pigeons gathered around them in no time.) 236 00:09:59,644 --> 00:10:00,774 There are so many of them. 237 00:10:00,774 --> 00:10:01,813 Coo-coo. 238 00:10:02,713 --> 00:10:05,943 Hye Jin, I think the pigeons are taking the next yoga class. 239 00:10:05,943 --> 00:10:07,014 We should move out for them. 240 00:10:07,014 --> 00:10:09,284 - Just do it quickly. - Do it quickly. 241 00:10:09,284 --> 00:10:10,884 Bend your knees now. 242 00:10:10,884 --> 00:10:12,298 - Coo-coo. - Bend them. 243 00:10:12,553 --> 00:10:14,039 (The shadow slowly approaches them.) 244 00:10:14,254 --> 00:10:15,654 Let me shoo them. 245 00:10:15,654 --> 00:10:16,835 Hey. 246 00:10:17,193 --> 00:10:21,364 (Thrifter's Guide loves animals and plants.) 247 00:10:21,364 --> 00:10:23,364 Let's try what we just did again. 248 00:10:23,364 --> 00:10:24,979 - Wait. - What? 249 00:10:26,004 --> 00:10:27,851 Myung Soo. 250 00:10:29,904 --> 00:10:30,943 Gosh. 251 00:10:32,004 --> 00:10:33,703 (The Laughter Hunter...) 252 00:10:33,703 --> 00:10:38,663 (rests in peace in Chiang Mai.) 253 00:10:41,114 --> 00:10:43,375 Park Myung Soo, born in 1970. 254 00:10:44,213 --> 00:10:46,754 He never had the chance to host a studio show. 255 00:10:46,754 --> 00:10:47,784 (He rests in peace outdoors.) 256 00:10:47,784 --> 00:10:49,168 He left this world. 257 00:10:50,394 --> 00:10:52,994 (His comedy that roamed around outdoors for 26 years...) 258 00:10:52,994 --> 00:10:57,276 (couldn't reach a studio.) 259 00:10:57,294 --> 00:11:01,203 In his will, it says, "I envy you, Shin Dong Yeob, you punk." 260 00:11:01,203 --> 00:11:04,001 (Laughing) 261 00:11:06,244 --> 00:11:09,103 If you say that, it can't be aired, you punk. 262 00:11:09,103 --> 00:11:11,437 (It is a story you can't hear without shedding tears.) 263 00:11:12,244 --> 00:11:14,744 I'll die again. My face... 264 00:11:14,744 --> 00:11:17,254 My face must be on TV. Do it again. 265 00:11:17,254 --> 00:11:18,914 There's no blooper on a variety show. 266 00:11:18,914 --> 00:11:20,367 Why would you do it again? 267 00:11:20,984 --> 00:11:22,267 Let this air no matter what. 268 00:11:22,453 --> 00:11:25,251 (Park Myung Soo has resurrected.) 269 00:11:25,524 --> 00:11:28,150 - Everyone, let's wrap up. - Okay. 270 00:11:28,223 --> 00:11:29,833 I sweated so much. 271 00:11:29,833 --> 00:11:31,753 - We'll wrap up. - Gosh, why... 272 00:11:32,433 --> 00:11:34,963 Think about what happened on Thrifter's Guide... 273 00:11:34,963 --> 00:11:38,073 in the past two days. 274 00:11:38,073 --> 00:11:41,443 Try to think and focus on the fun and happy memories... 275 00:11:41,443 --> 00:11:44,173 than your hardships. 276 00:11:44,173 --> 00:11:45,790 - It feels great now. - I'm sorry. 277 00:11:46,713 --> 00:11:48,864 I'm sorry I made you walk to Silver Temple. 278 00:11:49,654 --> 00:11:50,655 I'm sorry. 279 00:11:50,655 --> 00:11:52,583 Kyu Hyun, I can't remember the highlight of your tour... 280 00:11:52,583 --> 00:11:53,835 because of the beer you got us. 281 00:11:54,223 --> 00:11:56,517 - Everyone... - I had no money. 282 00:11:57,254 --> 00:11:59,764 I'm sorry I served you only two glasses. I had no money. 283 00:11:59,764 --> 00:12:02,423 Guys, focus on your happy memories... 284 00:12:02,423 --> 00:12:04,764 than the struggles. 285 00:12:04,764 --> 00:12:06,076 I loved the pork neck. 286 00:12:06,864 --> 00:12:09,103 - The nightscape was awesome. - It was. 287 00:12:09,103 --> 00:12:10,618 (The nightscape was awesome.) 288 00:12:10,703 --> 00:12:14,343 - Now, sit on your spot. - Okay. 289 00:12:14,343 --> 00:12:15,443 - Guys. - What? 290 00:12:15,443 --> 00:12:17,943 Don't you feel cooler after sweating? 291 00:12:17,943 --> 00:12:19,114 - Yes. - It woke you up, right? 292 00:12:19,114 --> 00:12:21,443 Ms. Han, it's good that we sweated, but I'm sure... 293 00:12:21,443 --> 00:12:23,713 you've prepared something to make us forget all this. 294 00:12:23,713 --> 00:12:24,784 Well... 295 00:12:24,784 --> 00:12:26,124 (Startled) 296 00:12:26,124 --> 00:12:27,164 Look at me. 297 00:12:27,183 --> 00:12:31,062 (Laugh when things get tough.) 298 00:12:31,754 --> 00:12:33,664 Thank you for participating in the yoga class. 299 00:12:33,664 --> 00:12:36,963 Put your hands at your chest and say goodbye. 300 00:12:36,963 --> 00:12:38,193 Goodbye. 301 00:12:38,193 --> 00:12:39,648 - Goodbye. - Goodbye. 302 00:12:39,764 --> 00:12:40,803 Goodbye. 303 00:12:40,803 --> 00:12:41,864 (The fun yoga class has ended.) 304 00:12:41,864 --> 00:12:44,429 What value-satisfying option do we have left? 305 00:12:44,504 --> 00:12:46,044 Accommodation. 306 00:12:46,044 --> 00:12:47,316 - Accommodation, right? - Yes. 307 00:12:47,404 --> 00:12:49,736 Are we going to enjoy our time at a hotel? 308 00:12:49,774 --> 00:12:52,514 (A 4-star hotel) 309 00:12:52,514 --> 00:12:55,614 (An exclusive swimming pool) 310 00:12:55,744 --> 00:12:59,722 (You can enjoy everything here in this hotel.) 311 00:13:00,154 --> 00:13:02,951 (To go here...) 312 00:13:03,053 --> 00:13:04,709 - Give us the mission. - What is that? 313 00:13:04,894 --> 00:13:06,024 - What is this? - A coconut? 314 00:13:06,024 --> 00:13:07,093 (The game for the value-satisfying mission is dern kala.) 315 00:13:07,093 --> 00:13:08,306 What is this? 316 00:13:08,364 --> 00:13:10,994 This is called dern kala, a Thai traditional game. 317 00:13:10,994 --> 00:13:13,161 (The game for the value-satisfying mission is dern kala.) 318 00:13:13,164 --> 00:13:14,433 Do we do a headstand? 319 00:13:14,433 --> 00:13:15,734 Do we have to go beg for money? 320 00:13:15,734 --> 00:13:17,473 (What are these for?) 321 00:13:17,473 --> 00:13:20,144 I couldn't guess what they were for from the looks of them. 322 00:13:20,144 --> 00:13:22,402 (Hold the strings and put your feet on the coconut shoes.) 323 00:13:22,404 --> 00:13:24,744 (Put the strings in between the big toes and the second toes.) 324 00:13:24,744 --> 00:13:27,106 (Make sure the toes hold onto the strings.) 325 00:13:27,213 --> 00:13:28,284 Do we just walk on these? 326 00:13:28,284 --> 00:13:29,313 (Hold the strings and walk, but your feet can't touch the ground.) 327 00:13:29,313 --> 00:13:34,031 The six of you will play a relay of dern kala. 328 00:13:34,284 --> 00:13:36,415 - You'll need opponents. - Yes. 329 00:13:36,992 --> 00:13:41,071 The six of you will play a relay of dern kala. 330 00:13:41,071 --> 00:13:43,202 - You'll need opponents. - Yes. 331 00:13:43,581 --> 00:13:47,147 We have six local men. 332 00:13:47,252 --> 00:13:49,030 (Special guests) 333 00:13:49,081 --> 00:13:54,546 (Who are the 6 Thai players?) 334 00:13:54,691 --> 00:13:58,731 (They have been with us throughout the shoot in Thailand.) 335 00:13:58,892 --> 00:14:00,431 (They helped the shoot and made sure the members stayed safe.) 336 00:14:00,431 --> 00:14:03,058 There are so many motorbikes. 337 00:14:03,061 --> 00:14:05,902 (The local staff in Thailand) 338 00:14:05,902 --> 00:14:09,063 Guys, we'll go to Exit One. 339 00:14:10,071 --> 00:14:15,394 (Bring it on.) 340 00:14:15,571 --> 00:14:17,411 How do we beat the experts? 341 00:14:17,411 --> 00:14:19,301 How do we beat the locals? 342 00:14:19,811 --> 00:14:24,124 (Then you'll go and stay at the cost-effective accommodation.) 343 00:14:24,252 --> 00:14:27,888 (This place has a swimming pool also.) 344 00:14:27,921 --> 00:14:33,921 (We've prepared everything.) 345 00:14:33,992 --> 00:14:35,762 - It won't work. - We need to enjoy the hotel. 346 00:14:35,762 --> 00:14:37,923 Stretch the strings as much as you can. 347 00:14:37,961 --> 00:14:40,331 And put force between your toes. 348 00:14:40,331 --> 00:14:41,988 - Here? - Yes. 349 00:14:42,301 --> 00:14:43,801 You need to walk with them. 350 00:14:43,801 --> 00:14:45,155 Stretch it. 351 00:14:45,201 --> 00:14:46,972 - Don't touch the ground. - I need to put my feet on these. 352 00:14:46,972 --> 00:14:48,112 (It won't be easy.) 353 00:14:48,112 --> 00:14:49,929 It hurts my feet so much. 354 00:14:50,081 --> 00:14:51,354 (Sweet voice) 355 00:14:51,811 --> 00:14:52,862 (Head voice) 356 00:14:53,512 --> 00:14:54,693 It hurts so much. 357 00:14:55,482 --> 00:14:57,252 You're doing great, Ye Eun. 358 00:14:57,252 --> 00:14:58,767 It's probably because she's light. 359 00:14:59,421 --> 00:15:02,252 We may be at an advantage. All of them are guys. 360 00:15:02,252 --> 00:15:07,513 (Value-satisfying mission: dern kala) 361 00:15:07,532 --> 00:15:13,132 (Thai players versus Korean players, who will be the winners?) 362 00:15:13,132 --> 00:15:17,445 (Thai players versus Korean players, who will be the winners?) 363 00:15:17,571 --> 00:15:19,102 Get set. 364 00:15:19,102 --> 00:15:21,799 - Ready. - You can do it! 365 00:15:22,612 --> 00:15:24,459 - Go. - Go! 366 00:15:24,941 --> 00:15:27,810 Food and tourist spots are fine, 367 00:15:27,882 --> 00:15:30,276 but the accommodation is really important. 368 00:15:30,921 --> 00:15:32,652 (Number 1: Ye Eun) 369 00:15:32,652 --> 00:15:35,022 Go closer to the flamingo. 370 00:15:35,022 --> 00:15:37,081 Roll your shoulders in. There you go. 371 00:15:37,992 --> 00:15:39,691 It felt like wearing high heels. 372 00:15:39,691 --> 00:15:42,721 It was uncomfortable at first, but I could get used to it soon. 373 00:15:45,061 --> 00:15:46,701 (Goodness.) 374 00:15:46,701 --> 00:15:48,102 (Embarrassed) 375 00:15:48,102 --> 00:15:49,243 Don't lie. 376 00:15:50,642 --> 00:15:52,102 Come quickly. 377 00:15:52,102 --> 00:15:55,671 (Number 2: Myung Soo) 378 00:15:55,671 --> 00:15:58,242 (The King of Outdoor Games) 379 00:15:58,242 --> 00:15:59,681 - Play fair and square. - Myung Soo is fast. 380 00:15:59,681 --> 00:16:00,763 Myung Soo is fast. 381 00:16:01,551 --> 00:16:04,249 (To thank his fans for the support, ) 382 00:16:04,321 --> 00:16:05,522 (he starts playing without warming up.) 383 00:16:05,522 --> 00:16:07,219 - You're fast. - Myung Soo, you can do it. 384 00:16:07,791 --> 00:16:10,044 - You can do it. - You can do it. 385 00:16:10,291 --> 00:16:13,932 (To live up to his reputation, ) 386 00:16:13,932 --> 00:16:16,860 (he shows a magnificent performance.) 387 00:16:17,331 --> 00:16:19,119 (Speedy footwork) 388 00:16:19,232 --> 00:16:24,301 (I am the king of outdoor shows.) 389 00:16:24,301 --> 00:16:25,801 - You can do it. - Myung Soo, you can to this. 390 00:16:25,801 --> 00:16:28,212 (He managed to catch up.) 391 00:16:28,212 --> 00:16:29,841 Until when are you going to enjoy shooting studio shows? 392 00:16:29,841 --> 00:16:31,682 (Number 3: Kyu Hyun) 393 00:16:31,682 --> 00:16:33,197 - Go. - Go now. 394 00:16:34,151 --> 00:16:35,581 Why is he so slow? 395 00:16:35,581 --> 00:16:36,851 Kyu Hyun walks in short strides. 396 00:16:36,851 --> 00:16:38,282 His strides... 397 00:16:38,282 --> 00:16:40,851 - His strides are short. - That means his legs are short. 398 00:16:40,851 --> 00:16:42,551 (Upset) 399 00:16:42,551 --> 00:16:44,006 It wasn't that bad. 400 00:16:45,262 --> 00:16:46,432 Go slow. 401 00:16:46,432 --> 00:16:47,762 Why is he so good? 402 00:16:47,762 --> 00:16:50,629 (Peaceful) 403 00:16:50,732 --> 00:16:52,932 (At this rate, they will end up at the cost-effective hotel.) 404 00:16:52,932 --> 00:16:54,932 - We are doomed. - Go, Kyu Hyun. 405 00:16:54,932 --> 00:16:57,023 - We are doomed. - You're doing so well. 406 00:16:57,301 --> 00:16:58,351 - Hurry up. - Go. 407 00:16:58,972 --> 00:17:01,234 You can do it, Jin Ho. 408 00:17:01,571 --> 00:17:04,914 (Jin Ho sets off.) 409 00:17:05,111 --> 00:17:08,141 (Jin Ho, you can do it!) 410 00:17:08,752 --> 00:17:11,650 (He tries his best to catch up.) 411 00:17:12,452 --> 00:17:14,391 (It's a golden opportunity.) 412 00:17:14,391 --> 00:17:16,492 - Go. - Catch up! 413 00:17:16,492 --> 00:17:18,280 - Hold onto your strings tightly. - Go, go. 414 00:17:18,561 --> 00:17:19,621 We won. 415 00:17:19,621 --> 00:17:21,492 - Move quickly. - We can turn the tables. 416 00:17:21,492 --> 00:17:23,361 - Quickly. - Just a bit quicker, Jin Ho. 417 00:17:23,361 --> 00:17:24,702 - Quickly. - We might win. 418 00:17:24,702 --> 00:17:25,932 Jin Ho, quickly. 419 00:17:25,932 --> 00:17:28,395 - Quickly. - Just a bit more. 420 00:17:28,401 --> 00:17:29,502 - Quickly. - Hurry up! 421 00:17:29,502 --> 00:17:32,097 (We must go to the value-satisfying hotel.) 422 00:17:32,371 --> 00:17:33,972 - Next person. - It's Hye Jin now. 423 00:17:33,972 --> 00:17:35,992 - Next person. - It's you, Hye Jin. 424 00:17:36,782 --> 00:17:40,482 (She'll decide their victory today.) 425 00:17:40,482 --> 00:17:43,380 (The queen of missions, Han Hye Jin, ) 426 00:17:43,452 --> 00:17:49,349 (will make sure to win.) 427 00:17:49,422 --> 00:17:51,038 - Touch the next person. - Start. 428 00:17:52,291 --> 00:17:54,009 What is that? 429 00:17:54,361 --> 00:17:56,762 (The new epoch...) 430 00:17:56,762 --> 00:17:58,984 (of dern kala) 431 00:17:59,002 --> 00:18:01,224 (Shocked) 432 00:18:01,232 --> 00:18:03,238 (Even the locals can't believe what they are seeing.) 433 00:18:03,242 --> 00:18:05,702 (She's like a flying eagle.) 434 00:18:05,702 --> 00:18:08,540 - You're so good. - You're good! 435 00:18:08,571 --> 00:18:11,811 You don't need any techniques. You just need to endure the pain. 436 00:18:11,811 --> 00:18:13,051 It does hurt. 437 00:18:13,051 --> 00:18:15,881 Standing on it alone hurts, but you need to run as well. 438 00:18:15,881 --> 00:18:18,406 So I just had to endure the pain and run. 439 00:18:18,952 --> 00:18:20,222 You're almost there. 440 00:18:20,222 --> 00:18:21,551 (The flamingo is the half-way point.) 441 00:18:21,551 --> 00:18:23,962 - You're incredible! - I ran toward the flamingo. 442 00:18:23,962 --> 00:18:26,861 I ran toward the pink flamingo. 443 00:18:26,861 --> 00:18:28,291 I clenched my teeth and ran. 444 00:18:28,291 --> 00:18:30,119 (She clenched her teeth.) 445 00:18:30,232 --> 00:18:31,702 You're incredible. 446 00:18:31,702 --> 00:18:33,672 (I'll make sure to make my customers sleep at the hotel.) 447 00:18:33,672 --> 00:18:34,871 It's the last one. 448 00:18:34,871 --> 00:18:36,993 (We might actually sleep at the hotel.) 449 00:18:37,041 --> 00:18:39,971 (The last runner) 450 00:18:40,012 --> 00:18:41,371 (Yong Jin sets off.) 451 00:18:41,371 --> 00:18:42,512 You can do it! 452 00:18:42,512 --> 00:18:43,513 (However) 453 00:18:43,513 --> 00:18:44,592 Let's go! 454 00:18:44,982 --> 00:18:47,881 (He's so slow.) 455 00:18:47,881 --> 00:18:49,851 (Dashing) 456 00:18:49,851 --> 00:18:51,700 - No, no! - Go, Yong Jin. 457 00:18:51,782 --> 00:18:54,277 (He's walking like a baby.) 458 00:18:55,121 --> 00:18:58,626 (Here comes the local man.) 459 00:18:58,722 --> 00:19:00,510 (Chaser) 460 00:19:00,692 --> 00:19:02,783 (He's just like...) 461 00:19:03,401 --> 00:19:04,815 I thought he was a dinosaur. 462 00:19:05,061 --> 00:19:07,354 I thought he was a dinosaur, and I was terrified. 463 00:19:07,732 --> 00:19:11,301 (The last runner Yong Jin whose legs went wobbly) 464 00:19:11,301 --> 00:19:14,776 (What are you doing?) 465 00:19:14,871 --> 00:19:16,212 (If he lets the local man outrun, he'll lose.) 466 00:19:16,212 --> 00:19:17,454 I was terrified. 467 00:19:18,242 --> 00:19:20,412 Everyone was telling me to come quickly. 468 00:19:20,412 --> 00:19:24,663 They were shouting to tell me to come quickly. 469 00:19:25,482 --> 00:19:29,192 And it felt like the other player outran me. 470 00:19:29,192 --> 00:19:30,232 (What?) 471 00:19:31,022 --> 00:19:32,102 (It broke.) 472 00:19:33,162 --> 00:19:34,163 (Dern kala couldn't keep up with the speed.) 473 00:19:34,163 --> 00:19:35,748 I was so nervous. 474 00:19:35,962 --> 00:19:37,002 (Shattered) 475 00:19:37,002 --> 00:19:39,401 It was just incredible. 476 00:19:39,401 --> 00:19:42,906 (How lucky.) 477 00:19:43,641 --> 00:19:45,541 Keep walking. 478 00:19:45,541 --> 00:19:46,986 Hurry up, you're almost there. 479 00:19:47,571 --> 00:19:48,841 You're here. 480 00:19:48,841 --> 00:19:50,041 (He made it.) 481 00:19:50,041 --> 00:19:51,224 We won! 482 00:19:51,482 --> 00:19:53,412 (This is a party.) 483 00:19:53,412 --> 00:19:55,412 - Lee Yong Jin. - We did it! 484 00:19:55,412 --> 00:19:57,051 - We did it. - We did it. 485 00:19:57,051 --> 00:19:59,344 - We did it. - Okay. 486 00:19:59,752 --> 00:20:02,022 - Thank you. - Thank you. 487 00:20:02,022 --> 00:20:03,591 (They thank the local staff too.) 488 00:20:03,591 --> 00:20:04,762 We won! 489 00:20:04,762 --> 00:20:06,561 - Thank you. - Thank you. 490 00:20:06,561 --> 00:20:07,962 - Thank you. - Thank you. 491 00:20:07,962 --> 00:20:09,880 - Hye Jin is the winner. - Thank you. 492 00:20:10,002 --> 00:20:12,890 It's probably because she has long legs. 493 00:20:13,032 --> 00:20:14,384 It was a good game. 494 00:20:14,401 --> 00:20:16,541 (The 6th value-satisfying mission was a success.) 495 00:20:16,541 --> 00:20:17,581 This is incredible. 496 00:20:18,641 --> 00:20:24,298 (Hye Jin Tour's value-satisfying pick: A 4-star K resort) 497 00:20:24,512 --> 00:20:26,242 (It costs about 70 dollars per night.) 498 00:20:26,242 --> 00:20:28,151 (It's built in the Thai traditional style.) 499 00:20:28,151 --> 00:20:31,952 (Rooms with a unique vibe are filled with sunlight.) 500 00:20:31,952 --> 00:20:38,492 (A swimming pool is directly connected to the balcony.) 501 00:20:38,492 --> 00:20:43,831 (A swimming pool is directly connected to the balcony.) 502 00:20:43,831 --> 00:20:48,113 (It's literally paradise.) 503 00:20:48,172 --> 00:20:49,272 (This is today's accommodation.) 504 00:20:49,272 --> 00:20:51,041 This hotel is so great. 505 00:20:51,041 --> 00:20:52,354 (This is today's accommodation.) 506 00:20:53,412 --> 00:20:56,541 Everyone, this is built in the Thai traditional style. 507 00:20:56,541 --> 00:20:59,037 - It's a four-star hotel. - Congratulations, Hye Jin. 508 00:20:59,111 --> 00:21:00,193 You're in first place. 509 00:21:00,551 --> 00:21:02,412 - It's like a boutique hotel. - Congratulations in advance. 510 00:21:02,412 --> 00:21:03,581 - Here. - Congratulations. 511 00:21:03,581 --> 00:21:05,121 - Everyone. - Where do we go? 512 00:21:05,121 --> 00:21:08,851 Sit here where it's cool. 513 00:21:08,851 --> 00:21:12,154 - I'll go and check-in. - Check-in. 514 00:21:12,192 --> 00:21:13,202 Check-in, please. 515 00:21:14,162 --> 00:21:15,692 This is so luxurious. 516 00:21:15,692 --> 00:21:17,793 (It's the first early check-in on Thrifter's Guide.) 517 00:21:17,801 --> 00:21:19,002 I'm so happy. 518 00:21:19,002 --> 00:21:20,032 (I can't believe this is happening.) 519 00:21:20,032 --> 00:21:23,841 This is my first time signing a hotel policy. 520 00:21:23,841 --> 00:21:24,901 (Is this happening for real?) 521 00:21:24,901 --> 00:21:26,013 Goodness. 522 00:21:27,742 --> 00:21:29,041 Thank you. 523 00:21:29,041 --> 00:21:30,641 (Welcome juice) 524 00:21:30,641 --> 00:21:32,141 What about my friends? 525 00:21:32,141 --> 00:21:33,666 Please. Okay? 526 00:21:34,111 --> 00:21:35,596 That's welcome juice. 527 00:21:35,651 --> 00:21:36,692 Welcome tea? 528 00:21:37,952 --> 00:21:39,265 Is this welcome tea? 529 00:21:39,482 --> 00:21:40,692 (Is this for free?) 530 00:21:40,692 --> 00:21:42,391 - Is this for free? - Is this complimentary? 531 00:21:42,391 --> 00:21:45,118 (It really is Thrifter's Guide.) 532 00:21:45,192 --> 00:21:46,391 It has ice in it. 533 00:21:46,391 --> 00:21:47,732 (They get cold wet towels as well.) 534 00:21:47,732 --> 00:21:49,061 It's so cool. 535 00:21:49,061 --> 00:21:51,732 - Thank you. - Thank you. 536 00:21:51,732 --> 00:21:54,125 - It's so cool. - This feels great. 537 00:21:54,331 --> 00:21:58,071 (This is paradise.) 538 00:21:58,071 --> 00:21:59,586 Goodness, guys. 539 00:21:59,702 --> 00:22:03,045 Let's go to your rooms now since you're all tired. 540 00:22:03,172 --> 00:22:05,434 - Let's go. - This is so cool. 541 00:22:05,581 --> 00:22:07,581 - Have you never ridden this? - No. 542 00:22:07,581 --> 00:22:09,452 This is your first time traveling in Southeast Asia, right? 543 00:22:09,452 --> 00:22:10,851 Yes, it is. 544 00:22:10,851 --> 00:22:12,222 (They move comfortably.) 545 00:22:12,222 --> 00:22:14,918 We are taking this to go to our rooms? 546 00:22:15,422 --> 00:22:16,715 It's because the resort is huge. 547 00:22:16,791 --> 00:22:19,821 The buildings here aren't tall. They are wide. 548 00:22:20,061 --> 00:22:22,283 Their buildings are wide because they have a huge land. 549 00:22:22,762 --> 00:22:25,262 3112. Our room is here. 550 00:22:25,262 --> 00:22:26,342 Okay. 551 00:22:27,502 --> 00:22:29,601 - Okay. Thank you. - See you later. 552 00:22:29,601 --> 00:22:31,055 - Bye. - It's right next to yours. 553 00:22:31,371 --> 00:22:33,041 - Bye. - See you later. 554 00:22:33,041 --> 00:22:35,496 - Thank you. - Get off. 555 00:22:37,081 --> 00:22:38,556 This is crazy. 556 00:22:39,912 --> 00:22:42,051 Goodness, Ye Eun. 557 00:22:42,051 --> 00:22:44,435 Which bed do you want to use? Use the one next to the pool. 558 00:22:44,722 --> 00:22:47,277 - We can just jump into the pool. - Right. 559 00:22:49,492 --> 00:22:50,632 I can't get used to this. 560 00:22:52,262 --> 00:22:54,484 - Are you happy? - Yes. I'm so happy. 561 00:22:55,492 --> 00:22:58,162 This must be a lie. 562 00:22:58,162 --> 00:23:00,798 - This must be a lie. - Stop it. 563 00:23:00,831 --> 00:23:02,619 Just stop it! 564 00:23:05,041 --> 00:23:06,729 - This is incredible. - It's amazing. 565 00:23:09,071 --> 00:23:12,274 Why is this only 4-star? It deserves to be a 5-star hotel. 566 00:23:12,311 --> 00:23:14,982 - Hello. - Hi, everyone. 567 00:23:14,982 --> 00:23:16,151 (Their balconies connect their rooms.) 568 00:23:16,151 --> 00:23:17,952 - Hello. - It's the best. 569 00:23:17,952 --> 00:23:20,719 - This is great. - I'm glad we won the game. 570 00:23:21,492 --> 00:23:24,391 We are in Thailand. How can we not play in the water? 571 00:23:24,391 --> 00:23:27,162 We came to a luxurious pool at a luxurious resort. 572 00:23:27,162 --> 00:23:28,992 So we must play in the water. 573 00:23:28,992 --> 00:23:30,072 Guys. 574 00:23:30,631 --> 00:23:32,551 - Yes? - Come on out. 575 00:23:32,762 --> 00:23:34,172 What's taking you so long? 576 00:23:34,172 --> 00:23:36,672 (Let's play.) 577 00:23:36,672 --> 00:23:38,801 (Guys with a potbelly join.) 578 00:23:38,801 --> 00:23:40,186 You pot bellies. 579 00:23:41,041 --> 00:23:45,021 (It's shocking.) 580 00:23:45,141 --> 00:23:46,881 You usually look slimmer when you wear black. 581 00:23:46,881 --> 00:23:48,325 (She talks to herself very loudly.) 582 00:23:48,412 --> 00:23:50,222 (Chubby) 583 00:23:50,222 --> 00:23:52,100 Guys without a potbelly, come on out. 584 00:23:52,182 --> 00:23:53,868 Guys without a potbelly. 585 00:23:54,291 --> 00:23:55,992 - Congratulations. - For what? 586 00:23:55,992 --> 00:23:57,032 You're the winner. 587 00:23:58,462 --> 00:23:59,735 All right, come in. 588 00:24:00,162 --> 00:24:01,677 Gosh, it's cold. 589 00:24:01,992 --> 00:24:06,561 (Myung Soo goes into the water.) 590 00:24:06,561 --> 00:24:07,713 Guys. 591 00:24:09,172 --> 00:24:11,020 It's a perfect day to play in the water. 592 00:24:11,901 --> 00:24:13,634 Did you know that Yong Jin was in the Navy? 593 00:24:13,641 --> 00:24:15,272 - Really? - He served his military duty there. 594 00:24:15,272 --> 00:24:16,757 I was in the 560th batch. 595 00:24:17,381 --> 00:24:18,382 I'll show you what. 596 00:24:18,382 --> 00:24:20,682 - He can swim under water to there. - Really? 597 00:24:20,682 --> 00:24:23,883 - I'm a certified lifeguard too. - Swim under water to the end there. 598 00:24:26,922 --> 00:24:27,932 (What?) 599 00:24:28,821 --> 00:24:30,091 (What was that?) 600 00:24:30,091 --> 00:24:31,879 - What? - What was that? 601 00:24:32,061 --> 00:24:34,131 - The water is too cold. - What are you talking about? 602 00:24:34,131 --> 00:24:35,303 It's so cold. 603 00:24:35,791 --> 00:24:37,549 The Navy can't endure the cold. 604 00:24:37,901 --> 00:24:40,123 - You said you're a comedienne. - You're a comedienne. 605 00:24:41,071 --> 00:24:43,101 There's a comedienne in me. 606 00:24:43,101 --> 00:24:45,101 There's that side of me, but I'm not skilled... 607 00:24:45,101 --> 00:24:47,742 Unfortunately, I couldn't swim. 608 00:24:47,742 --> 00:24:50,842 I wanted to join, but I had a sudden stomachache. 609 00:24:52,581 --> 00:24:53,881 - Are you okay? - Do you feel sick? 610 00:24:53,881 --> 00:24:56,740 (She felt a little sick in the morning.) 611 00:24:57,051 --> 00:25:00,011 I wanted to swim so much, but I suddenly had a stomachache. 612 00:25:00,522 --> 00:25:03,956 I feel bad that I didn't get to join them. 613 00:25:04,291 --> 00:25:07,291 But I got some rest to be back in shape... 614 00:25:07,291 --> 00:25:08,822 because we had another schedule coming up. 615 00:25:08,831 --> 00:25:11,356 (Thus, special guests were invited in a rush.) 616 00:25:11,732 --> 00:25:14,327 Gosh, Hyeok Jae. It's nice to see you. 617 00:25:14,571 --> 00:25:16,451 - Lee Hyeok Jae? - You're Hyeok Jae, right? 618 00:25:17,301 --> 00:25:18,787 Aren't you Lee Hoi Chang? 619 00:25:20,071 --> 00:25:21,172 "If I..." 620 00:25:21,172 --> 00:25:23,041 (Lee Hoi Chang) 621 00:25:23,041 --> 00:25:24,122 "win this election..." 622 00:25:24,912 --> 00:25:28,245 Hey, you look like an American kid. 623 00:25:28,752 --> 00:25:30,182 - I know. - Right? 624 00:25:30,182 --> 00:25:31,222 You're right. 625 00:25:31,222 --> 00:25:34,621 We have a prize ready in the bar. 626 00:25:34,621 --> 00:25:36,208 A cold glass of beer, pad Thai, 627 00:25:36,391 --> 00:25:38,222 - sandwich, and French fries. - Pad Thai? 628 00:25:38,222 --> 00:25:42,130 ("Game of Thrones") 629 00:25:42,631 --> 00:25:43,702 Ready. 630 00:25:43,702 --> 00:25:46,560 (Round 1, The Battle of Potbellies) 631 00:25:46,631 --> 00:25:51,141 (With the classic face slapping technique, ) 632 00:25:51,141 --> 00:25:54,772 (the ambitious king of dignity wins the match at one go.) 633 00:25:54,772 --> 00:25:56,472 (Satisfied) 634 00:25:56,472 --> 00:25:57,694 Did you see his face? 635 00:25:59,412 --> 00:26:01,330 This is why you keep working outdoors. 636 00:26:02,982 --> 00:26:04,132 You're good. 637 00:26:04,351 --> 00:26:05,593 - Do we begin? - Yes. 638 00:26:05,851 --> 00:26:07,468 - Let's be gentlemen. - Okay. 639 00:26:07,821 --> 00:26:10,422 - They're talking, not fighting. - Let's not be too enthusiastic. 640 00:26:10,422 --> 00:26:11,522 Let's keep the manners. 641 00:26:11,522 --> 00:26:13,884 (But soon, ) 642 00:26:13,962 --> 00:26:17,002 (the Korean Navy overpowers the American kid.) 643 00:26:17,002 --> 00:26:18,202 (Yong Jin attacks unilaterally.) 644 00:26:18,202 --> 00:26:19,631 What are you doing? 645 00:26:19,631 --> 00:26:22,056 (Yong Jin attacks unilaterally.) 646 00:26:22,131 --> 00:26:23,742 (Flipping) 647 00:26:23,742 --> 00:26:27,045 (The match is getting boring.) 648 00:26:27,141 --> 00:26:28,223 Get off. 649 00:26:30,442 --> 00:26:33,712 (Miraculous water battle) 650 00:26:33,712 --> 00:26:38,982 (He proves himself to be a human submarine and loses.) 651 00:26:38,982 --> 00:26:41,819 - Goodness, did you see? - All right. 652 00:26:42,192 --> 00:26:44,791 The comedian has won. 653 00:26:44,791 --> 00:26:45,922 (This man has lost everything along with his defeat.) 654 00:26:45,922 --> 00:26:47,143 What are you talking about? 655 00:26:47,492 --> 00:26:48,762 Am I a comedian then? 656 00:26:48,762 --> 00:26:50,192 - Right, you are. - Okay. 657 00:26:50,192 --> 00:26:51,532 Here enters the comedian. 658 00:26:51,532 --> 00:26:53,824 Does tvN recruit comedians too? 659 00:26:54,472 --> 00:26:55,901 Good luck. 660 00:26:55,901 --> 00:26:57,113 - Get ready. - Bring it on. 661 00:26:57,541 --> 00:26:59,141 - Are you ready? - Yes. 662 00:26:59,141 --> 00:27:01,131 (Final Round, Comedian versus Ambitious King) 663 00:27:01,141 --> 00:27:02,772 (It seems like a lovers' fight in the early stage.) 664 00:27:02,772 --> 00:27:03,821 Do it. 665 00:27:04,811 --> 00:27:08,851 Gosh, it's blind love. 666 00:27:09,282 --> 00:27:10,351 (Lovers are worse than strangers.) 667 00:27:10,351 --> 00:27:11,982 Push him into the water, Kyu Hyun. 668 00:27:11,982 --> 00:27:16,162 (Lovers are worse than strangers.) 669 00:27:16,222 --> 00:27:17,591 (The experienced fighter grapples with Kyu Hyun.) 670 00:27:17,591 --> 00:27:19,238 Push him into the water, Kyu Hyun. 671 00:27:19,492 --> 00:27:21,791 (The rookie comedian is helpless.) 672 00:27:21,791 --> 00:27:23,601 - Official recruit! - Use your strength. 673 00:27:23,601 --> 00:27:24,641 No! 674 00:27:24,831 --> 00:27:26,262 (Myung Soo has Kyu Hyun in a headlock with his legs.) 675 00:27:26,262 --> 00:27:27,732 Gosh, that's a triangle choke. 676 00:27:27,732 --> 00:27:30,630 (He moves onto a triangle choke...) 677 00:27:30,702 --> 00:27:32,401 (and slaps Kyu Hyun's buttocks to humiliate him.) 678 00:27:32,401 --> 00:27:34,593 Oh, goodness. Keep going. 679 00:27:35,111 --> 00:27:36,656 He keeps slapping. 680 00:27:36,811 --> 00:27:38,641 (It's comedy from afar.) 681 00:27:38,641 --> 00:27:40,242 Kyu Hyun isn't wearing anything inside. 682 00:27:40,242 --> 00:27:43,857 (It's tragedy from up close.) 683 00:27:43,922 --> 00:27:46,722 (Life is like a war.) 684 00:27:46,722 --> 00:27:48,974 The rookie comedian is struggling. 685 00:27:49,692 --> 00:27:51,842 - There he goes. - Goodness. 686 00:27:52,262 --> 00:27:54,050 - Goodness. - Myung Soo! 687 00:27:54,151 --> 00:27:57,351 [VIU Ver] tvN E08 (E86) More Salty Tour S2 - Chiang Mai (Thailand) "Hye Jin Tour" -♥ Ruo Xi ♥- 688 00:27:57,502 --> 00:27:58,601 (Kyu Hyun uses the same technique from the first match, ) 689 00:27:58,601 --> 00:28:01,972 (and the king of outdoor shows goes down.) 690 00:28:01,972 --> 00:28:03,071 Myung Soo! 691 00:28:03,071 --> 00:28:07,012 (Life is like a miracle.) 692 00:28:07,012 --> 00:28:08,527 The rookie comedian of tvN... 693 00:28:08,772 --> 00:28:10,172 has won the match. 694 00:28:10,172 --> 00:28:13,782 (Pain is a blessing for the winner.) 695 00:28:13,782 --> 00:28:15,569 Gosh, my arms hurt. 696 00:28:15,782 --> 00:28:19,256 The rookie comedian got slapped exactly 30 times. 697 00:28:19,782 --> 00:28:21,321 (Hold on a second.) 698 00:28:21,321 --> 00:28:23,988 (Well, well.) 699 00:28:23,992 --> 00:28:27,891 (We feel bad to have fun all by ourselves...) 700 00:28:27,891 --> 00:28:33,702 (when it's all thanks to Hye Jin.) 701 00:28:33,702 --> 00:28:34,812 We got you. 702 00:28:35,131 --> 00:28:36,601 - Hey, wait. - There you go. 703 00:28:36,601 --> 00:28:37,651 We got you. 704 00:28:38,141 --> 00:28:39,272 Goodbye. 705 00:28:39,272 --> 00:28:41,172 (They teach her the real fun of variety shows.) 706 00:28:41,172 --> 00:28:42,242 Got you. 707 00:28:42,242 --> 00:28:44,341 (They teach her the real fun of variety shows.) 708 00:28:44,341 --> 00:28:45,442 How do you feel? 709 00:28:45,442 --> 00:28:48,683 (They teach her the real fun of variety shows.) 710 00:28:49,712 --> 00:28:51,166 You're making me feel uncomfortable. 711 00:28:51,522 --> 00:28:52,895 Doctor fish is here and ready. 712 00:28:53,581 --> 00:28:55,121 Can't you drink that beer first? 713 00:28:55,121 --> 00:28:56,777 - You want me to take a sip of it? - Yes. 714 00:28:57,121 --> 00:28:58,203 It looks good. 715 00:28:59,022 --> 00:29:00,291 How is it? 716 00:29:00,291 --> 00:29:01,372 What's it like? 717 00:29:02,131 --> 00:29:03,232 It's amazing. 718 00:29:03,232 --> 00:29:04,652 - Try some of the pad Thai too. - Okay. 719 00:29:04,662 --> 00:29:05,712 It looks good. 720 00:29:06,462 --> 00:29:09,430 He doesn't even spill any. 721 00:29:10,232 --> 00:29:12,827 He's having his face close to the plate not to spill any. 722 00:29:14,472 --> 00:29:15,552 How is it? 723 00:29:15,712 --> 00:29:17,581 - Is it good? - You should've had this. 724 00:29:17,581 --> 00:29:18,712 (There's no need to explain.) 725 00:29:18,712 --> 00:29:19,982 It's amazing. 726 00:29:19,982 --> 00:29:23,212 After this, let's go get changed... 727 00:29:23,212 --> 00:29:24,522 - and head to have lunch. - All right. 728 00:29:24,522 --> 00:29:25,734 - Okay. - Okay? 729 00:29:25,982 --> 00:29:28,678 Where are we going? Our hotel is nice enough. 730 00:29:29,291 --> 00:29:31,816 There's a limit to hotel food. 731 00:29:31,922 --> 00:29:34,153 What are we going to eat then? 732 00:29:34,492 --> 00:29:35,844 What are we eating? 733 00:29:36,662 --> 00:29:37,702 Food. 734 00:29:37,702 --> 00:29:39,432 - I'm sorry, - She never tells us beforehand. 735 00:29:39,432 --> 00:29:41,320 - but I can't tell you. - She never tells us. 736 00:29:41,432 --> 00:29:43,472 - Hold your curiosity a little. - The characteristic of her tour... 737 00:29:43,472 --> 00:29:44,571 - is that she never tells anything. - Right. 738 00:29:44,571 --> 00:29:47,672 And she sticks to her plan whether we complain or not. 739 00:29:48,242 --> 00:29:50,807 (The style of her tour is straightforward too.) 740 00:29:51,942 --> 00:29:54,173 - Can I sing a song for Myung Soo? - What song? 741 00:29:54,311 --> 00:29:56,331 - 1, 2, 3, 4. - 2, 3, 4. 742 00:29:56,752 --> 00:29:59,321 (He dedicates this song to his dear Myung Soo.) 743 00:29:59,321 --> 00:30:02,321 ("To Myung Soo" by Lee Jin Ho) 744 00:30:02,391 --> 00:30:04,821 (I've worked outdoors since I was young) 745 00:30:04,821 --> 00:30:07,061 (I never got to work in a studio when everyone else did) 746 00:30:07,061 --> 00:30:09,456 (I never set foot in any broadcasting stations) 747 00:30:09,561 --> 00:30:11,732 (I was stuck with outdoor work) 748 00:30:11,732 --> 00:30:13,681 Outdoors 749 00:30:13,702 --> 00:30:16,357 (Myung Soo specializes in hosting outdoor variety shows.) 750 00:30:17,172 --> 00:30:20,303 (And the main cause of his outdoor career) 751 00:30:20,472 --> 00:30:23,441 (If Dong Yeob didn't exist) 752 00:30:23,571 --> 00:30:26,471 (I would've taken over every indoor show) 753 00:30:26,912 --> 00:30:29,512 (I can't live without Dong Yeob) 754 00:30:29,512 --> 00:30:32,222 (He cries with much sorrow.) 755 00:30:32,222 --> 00:30:33,223 The outdoor man. 756 00:30:33,223 --> 00:30:35,422 (You think of me only for outdoor shows) 757 00:30:35,422 --> 00:30:38,091 (Just that much) 758 00:30:38,091 --> 00:30:40,591 (Dong Yeob always works in a studio) 759 00:30:40,591 --> 00:30:43,361 - Keep it going. - Gu Ra works in a studio too 760 00:30:43,361 --> 00:30:47,401 (I'm stuck with outdoor shows) 761 00:30:47,401 --> 00:30:49,972 (Because I specialize in outdoor shows) 762 00:30:49,972 --> 00:30:53,375 (He lets out a cry.) 763 00:30:53,972 --> 00:30:58,122 (He's been hosting outdoor shows for 26 years...) 764 00:30:59,311 --> 00:31:02,078 (because he lacked just a bit of talking skills.) 765 00:31:02,381 --> 00:31:05,553 (He's envious of Dong Yeob.) 766 00:31:06,081 --> 00:31:08,041 (They travel about 10 more minutes...) 767 00:31:08,651 --> 00:31:11,015 (to an indoor restaurant.) 768 00:31:11,262 --> 00:31:12,402 All right, guys. 769 00:31:12,791 --> 00:31:14,246 - Let's get off. - Get off. 770 00:31:14,331 --> 00:31:15,402 - Okay. - Let's get off. 771 00:31:16,662 --> 00:31:18,318 - We arrived in an instant. - We're here. 772 00:31:19,801 --> 00:31:21,114 Come quick, but slowly. 773 00:31:22,571 --> 00:31:24,218 It's an alleyway. 774 00:31:24,502 --> 00:31:26,638 Restaurants in alleyways are bound to serve delicious food. 775 00:31:26,641 --> 00:31:28,358 - Is that right? - Right. 776 00:31:28,611 --> 00:31:29,712 It's cool. 777 00:31:29,712 --> 00:31:30,924 I love the weather today. 778 00:31:31,081 --> 00:31:32,611 The weather is helping. 779 00:31:32,611 --> 00:31:34,304 - The weather is nice. - It's unbelievable. 780 00:31:34,311 --> 00:31:37,251 (Pleased) 781 00:31:38,682 --> 00:31:40,121 Where is the restaurant? 782 00:31:40,121 --> 00:31:41,222 It's here. 783 00:31:41,222 --> 00:31:42,621 I don't smell any food. 784 00:31:42,621 --> 00:31:44,378 - This way. - What is it? 785 00:31:44,722 --> 00:31:46,439 It says a vegan restaurant. 786 00:31:46,992 --> 00:31:49,112 "Vegan and vegetarian restaurant". 787 00:31:49,762 --> 00:31:52,262 (It's a popular restaurant located in an alley.) 788 00:31:52,262 --> 00:31:55,131 (This vegan restaurant has been open since 1982.) 789 00:31:55,131 --> 00:32:00,811 (It has an eco-friendly vibe.) 790 00:32:00,811 --> 00:32:05,012 (It's famous among tourists for its healthy food.) 791 00:32:05,012 --> 00:32:09,311 (They use organic ingredients only.) 792 00:32:09,311 --> 00:32:14,391 (Hamburger with a patty made with tofu and mushrooms) 793 00:32:14,391 --> 00:32:19,391 (Avocado rolls that have a scent of salmon) 794 00:32:19,391 --> 00:32:24,462 (Fritters that taste like chicken) 795 00:32:24,462 --> 00:32:29,987 (Sugar-free organic juice) 796 00:32:30,601 --> 00:32:34,212 - Take a look at the menu first. - Thank you. 797 00:32:34,212 --> 00:32:35,871 Take a look. 798 00:32:35,871 --> 00:32:36,959 (What kind of dishes do they have?) 799 00:32:36,972 --> 00:32:38,931 It says "very delicious" here. 800 00:32:39,012 --> 00:32:40,141 Take a look. 801 00:32:40,141 --> 00:32:42,373 - Potatoes. - You may wonder what they have. 802 00:32:43,081 --> 00:32:44,581 What is this? It looks delicious. 803 00:32:44,581 --> 00:32:46,136 - What's the sauce? - They have curry. 804 00:32:46,321 --> 00:32:47,591 There are a lot of dishes. 805 00:32:47,591 --> 00:32:48,621 - Look. - They have dumplings too. 806 00:32:48,621 --> 00:32:51,551 - I'll take pancakes. - I want to have this. 807 00:32:51,621 --> 00:32:53,492 - They have gimbap as well. - Where? 808 00:32:53,492 --> 00:32:54,561 It's in the next page. 809 00:32:54,561 --> 00:32:55,976 Banana pancakes for Myung Soo. 810 00:32:56,262 --> 00:32:58,662 - Dumplings for Yong Jin. - Right. 811 00:32:58,662 --> 00:33:01,095 - I want one with curry. - Are you sure? 812 00:33:01,172 --> 00:33:02,631 - I love curry. - Okay. 813 00:33:02,631 --> 00:33:04,002 Make it without coriander. 814 00:33:04,002 --> 00:33:05,657 - Okay. - Does it have coriander? 815 00:33:05,841 --> 00:33:07,588 - I... - What about you, Jin Ho? 816 00:33:08,041 --> 00:33:09,324 I'll have this one, noodles. 817 00:33:10,811 --> 00:33:13,134 "Stir-fried egg noodles". Okay. 818 00:33:13,212 --> 00:33:14,362 Excuse me. 819 00:33:16,651 --> 00:33:17,733 Okay. 820 00:33:18,051 --> 00:33:19,182 Pay attention. 821 00:33:19,182 --> 00:33:20,369 (The waitress approaches to take their order.) 822 00:33:20,381 --> 00:33:23,118 One order of crispy potato with blue sticky rice. 823 00:33:23,292 --> 00:33:25,992 1 order of dumplings, and 2 orders of tofu curry. 824 00:33:25,992 --> 00:33:27,162 Two hamburgers. 825 00:33:27,162 --> 00:33:29,086 Please prepare all of our dishes without coriander. 826 00:33:29,091 --> 00:33:31,861 - What about garlic and onions? - That's fine. 827 00:33:31,861 --> 00:33:33,276 Abundant amount of garlic, please. 828 00:33:33,762 --> 00:33:35,901 Jin Ho, don't just sit there and try to learn English... 829 00:33:35,901 --> 00:33:37,961 - by listening to her. - He's good at English. 830 00:33:38,001 --> 00:33:40,294 - Really? - I'd be great if it was this easy. 831 00:33:42,142 --> 00:33:44,037 I won't understand even if I try listening to her. 832 00:33:44,042 --> 00:33:45,223 That's right. 833 00:33:45,512 --> 00:33:46,854 You're right. 834 00:33:47,582 --> 00:33:50,510 - It started its business in 1982. - Really? 835 00:33:50,751 --> 00:33:52,122 Since when there was nothing in this alley, 836 00:33:52,122 --> 00:33:55,626 this vegan restaurant was open. 837 00:33:55,852 --> 00:33:57,691 Vegan restaurants weren't popular then though. 838 00:33:57,691 --> 00:34:01,197 Nevertheless... Do you remember what I told you this morning? 839 00:34:02,191 --> 00:34:05,160 (Hye Jin's useless but profound information) 840 00:34:05,301 --> 00:34:08,032 Chiang Mai is 1 of the 3 vegan-friendly cities in Asia... 841 00:34:08,032 --> 00:34:10,401 along with Singapore and Taipei. 842 00:34:10,401 --> 00:34:12,441 - Really? - There's a reason for it. 843 00:34:12,441 --> 00:34:14,972 This city is located in the high reaches. 844 00:34:14,972 --> 00:34:18,312 To support their living, 845 00:34:18,312 --> 00:34:21,051 the locals grew opium. 846 00:34:21,051 --> 00:34:22,312 (What, opium?) 847 00:34:22,312 --> 00:34:23,725 A lot of them did. 848 00:34:23,912 --> 00:34:25,082 In the past? 849 00:34:25,082 --> 00:34:26,452 (They cultivated opium to support their living.) 850 00:34:26,452 --> 00:34:28,952 They became opium addicts in the process. 851 00:34:28,952 --> 00:34:31,591 To stop any more addiction, the king... 852 00:34:31,591 --> 00:34:33,622 got rid of all the opium in their farms... 853 00:34:33,622 --> 00:34:37,432 and made them plant organic crops. 854 00:34:37,432 --> 00:34:41,372 That's how it became a vegan-friendly city... 855 00:34:41,372 --> 00:34:43,901 - according to what people say. - I've heard the word, "vegan", 856 00:34:43,901 --> 00:34:45,901 but what's the exact meaning of it? 857 00:34:45,901 --> 00:34:48,142 - Vegan. - Vegan is the strictest type... 858 00:34:48,142 --> 00:34:49,686 of vegetarians. 859 00:34:49,912 --> 00:34:51,711 They do not even drink milk. 860 00:34:51,711 --> 00:34:53,341 - That's... - Because it's from animals. 861 00:34:53,341 --> 00:34:55,812 Right, vegans who are really strict... 862 00:34:55,812 --> 00:34:57,881 don't even use leather bags, leather belts, 863 00:34:57,881 --> 00:34:59,921 - Right. - or things like that. 864 00:34:59,921 --> 00:35:02,151 But the ambience here does feel... 865 00:35:02,151 --> 00:35:05,392 - Don't you love this sound? - The wind chimes. 866 00:35:05,392 --> 00:35:07,754 - Right, the wind chimes. - They make similar sounds. 867 00:35:07,961 --> 00:35:10,790 These sounds make me feel relaxed. 868 00:35:11,832 --> 00:35:16,478 (It's the eco-friendly ASMR.) 869 00:35:16,501 --> 00:35:17,582 Our food is here. 870 00:35:18,242 --> 00:35:19,252 I'm so hungry. 871 00:35:20,001 --> 00:35:21,992 I'm so hungry that I happen to clap. 872 00:35:23,611 --> 00:35:26,182 (Will the vegan dishes suit the members' palate?) 873 00:35:26,182 --> 00:35:27,494 - It's Jin Ho's. - Egg noodles. 874 00:35:28,012 --> 00:35:30,981 (Egg noodles cost about 4.8 dollars.) 875 00:35:31,622 --> 00:35:34,985 (Tofu curry costs about 3.2 dollars.) 876 00:35:35,021 --> 00:35:37,416 - Can I taste it? - Let's share. 877 00:35:37,461 --> 00:35:38,662 Let's share. 878 00:35:38,662 --> 00:35:39,992 - Let's all share. - Thank you for the food. 879 00:35:39,992 --> 00:35:41,032 (What will it taste like?) 880 00:35:41,032 --> 00:35:42,042 I'll try some. 881 00:35:43,361 --> 00:35:45,453 (Slurping) 882 00:35:47,262 --> 00:35:49,321 - It's delicious. - It's good. 883 00:35:49,631 --> 00:35:50,782 What do you think? 884 00:35:51,501 --> 00:35:52,801 It tastes like pad Thai. 885 00:35:52,801 --> 00:35:55,412 It tastes like pad Thai, but it isn't too strong. 886 00:35:55,412 --> 00:35:56,711 (It's like bland, healthy pad Thai.) 887 00:35:56,711 --> 00:35:58,226 It's a bit bland. 888 00:35:58,412 --> 00:36:01,051 (I guess it's delicious.) 889 00:36:01,051 --> 00:36:02,812 What is this? Fried tofu or egg? 890 00:36:02,812 --> 00:36:04,568 - Tofu. - I see. 891 00:36:05,251 --> 00:36:06,332 Is it tofu? 892 00:36:08,051 --> 00:36:09,202 It's finally here. 893 00:36:10,122 --> 00:36:11,861 - It has the Thai taste. - Does it? 894 00:36:11,861 --> 00:36:12,961 It tastes like Thai food. 895 00:36:12,961 --> 00:36:14,861 - Is it tofu? - Does it have the Thai taste? 896 00:36:14,861 --> 00:36:16,091 Is it tofu? 897 00:36:16,091 --> 00:36:18,556 (I guess it isn't delicious.) 898 00:36:19,001 --> 00:36:21,758 (The members have different opinions about the dish.) 899 00:36:22,501 --> 00:36:25,633 (What in the world does it taste like?) 900 00:36:25,901 --> 00:36:27,528 (Smelling) 901 00:36:27,872 --> 00:36:31,477 (The Thai food beginner tries the dish herself.) 902 00:36:32,012 --> 00:36:35,516 (Nervous) 903 00:36:36,012 --> 00:36:37,452 (How will Ye Eun think of the dish?) 904 00:36:37,452 --> 00:36:39,852 - You know what I mean, right? - It does have that Thai taste. 905 00:36:39,852 --> 00:36:41,306 Gosh, I like it. 906 00:36:42,091 --> 00:36:43,092 - It's delicious. - Do you like it? 907 00:36:43,092 --> 00:36:46,122 Yes, it's perfect for people... 908 00:36:46,122 --> 00:36:48,262 who can't take Thai spices like me. 909 00:36:48,262 --> 00:36:50,328 - You can't smell the spices? - Not at all, it doesn't have any. 910 00:36:50,332 --> 00:36:51,532 - Ye Eun. - Yes? 911 00:36:51,532 --> 00:36:53,562 - Try the tofu. This one is good. - Is it tofu? 912 00:36:53,562 --> 00:36:54,653 Yes, this one is delicious. 913 00:36:54,671 --> 00:36:55,832 It will suit your palate. 914 00:36:55,832 --> 00:36:57,271 (Will she like tofu curry as well?) 915 00:36:57,271 --> 00:36:58,702 Don't dip it in the sauce. 916 00:36:58,702 --> 00:37:01,640 Try it. Its texture is like that of fishcake. 917 00:37:03,571 --> 00:37:05,182 - How is it? Isn't it good? - Is it really tofu? 918 00:37:05,182 --> 00:37:06,312 - Yes. - Thank you. 919 00:37:06,312 --> 00:37:08,251 Oh, my goodness. It's so good. 920 00:37:08,251 --> 00:37:09,261 Eat up. 921 00:37:09,381 --> 00:37:11,563 - It's like I'm the only one eating. - I'm eating too. 922 00:37:11,852 --> 00:37:14,821 (Ye Eun is the only one eating.) 923 00:37:15,051 --> 00:37:16,536 (Feeling proud) 924 00:37:16,952 --> 00:37:19,750 (She gulps the food down after recovering from her stomachache.) 925 00:37:21,392 --> 00:37:23,162 It was amazing. 926 00:37:23,162 --> 00:37:25,332 I love vegan food... 927 00:37:25,332 --> 00:37:29,131 because it's not too strong and not too heavy. 928 00:37:29,131 --> 00:37:31,602 I was able to enjoy their food the most of all the other dishes. 929 00:37:31,602 --> 00:37:34,312 This won't make me fat even if I eat a lot, will it? 930 00:37:34,312 --> 00:37:35,766 You'll gain weight if you eat a lot. 931 00:37:36,671 --> 00:37:39,338 Still, it might not make me fat compared to other dishes. 932 00:37:39,481 --> 00:37:40,593 Because there's no fat. 933 00:37:41,051 --> 00:37:43,172 (She's cute.) 934 00:37:43,912 --> 00:37:45,722 - It's here. - There come our hamburgers. 935 00:37:45,722 --> 00:37:46,893 They're here. 936 00:37:47,151 --> 00:37:49,751 So those patties aren't made with meat. 937 00:37:49,751 --> 00:37:50,802 Right. 938 00:37:50,892 --> 00:37:52,508 - I was curious. - You ordered two? 939 00:37:52,792 --> 00:37:54,509 Yes, try it first. 940 00:37:54,832 --> 00:37:57,963 (Hamburger and French fries cost about 6 dollars.) 941 00:37:58,832 --> 00:38:02,033 (What is the hamburger patty made with?) 942 00:38:02,401 --> 00:38:04,260 - Try some of this burger. - Okay. 943 00:38:06,202 --> 00:38:09,404 (How will the vegan hamburger taste?) 944 00:38:10,412 --> 00:38:12,604 (It's not meat, but it tastes like one.) 945 00:38:13,242 --> 00:38:16,848 (Reveal the identity of the patty.) 946 00:38:18,381 --> 00:38:21,552 - It tastes like mashed potatoes. - I'm curious. 947 00:38:22,492 --> 00:38:24,562 (Right, it tastes like...) 948 00:38:24,562 --> 00:38:27,217 It tastes like hash brown. 949 00:38:27,292 --> 00:38:29,091 Potatoes have... 950 00:38:29,091 --> 00:38:31,202 a softer texture than meat. 951 00:38:31,202 --> 00:38:32,762 Whenever I had hamburgers, 952 00:38:32,762 --> 00:38:34,970 I hated the dry texture of meat, but this one is different. 953 00:38:34,972 --> 00:38:37,231 It tastes like organic potatoes. 954 00:38:37,231 --> 00:38:38,605 (It tastes like organic potatoes.) 955 00:38:38,671 --> 00:38:41,672 (What's the identity of this hamburger patty?) 956 00:38:41,872 --> 00:38:44,033 Guys, that hamburger patty... 957 00:38:44,111 --> 00:38:45,626 is made with beans and mushrooms. 958 00:38:45,841 --> 00:38:48,983 (It's beans and mushrooms, not potatoes.) 959 00:38:49,651 --> 00:38:50,893 Oh, right. 960 00:38:51,381 --> 00:38:53,921 - You're right. - Can you taste it now? 961 00:38:53,921 --> 00:38:55,709 - It tastes like beans. - It's good. 962 00:38:55,952 --> 00:38:57,102 It's fascinating... 963 00:38:57,222 --> 00:38:58,861 - that this isn't meat. - I know. 964 00:38:58,861 --> 00:39:00,103 But it isn't too heavy... 965 00:39:00,562 --> 00:39:01,845 because there's no meat. 966 00:39:02,091 --> 00:39:06,461 It's perfect for people who crave a hamburger, 967 00:39:06,461 --> 00:39:07,814 but are afraid of gaining weight. 968 00:39:08,032 --> 00:39:09,608 It tastes just like regular hamburgers. 969 00:39:10,071 --> 00:39:11,742 There comes another dish. 970 00:39:11,742 --> 00:39:12,743 (Another dish is served.) 971 00:39:12,743 --> 00:39:14,262 It looks delicious. Myung Soo, try some of this. 972 00:39:14,271 --> 00:39:16,111 - That one looks good. What is it? - Is that rice? 973 00:39:16,111 --> 00:39:17,472 It's a recommended dish of this place. 974 00:39:17,472 --> 00:39:18,481 What is it? 975 00:39:18,481 --> 00:39:20,664 (They're determined to guess it right this time.) 976 00:39:20,742 --> 00:39:23,276 (Reveal the identity of the fritters.) 977 00:39:23,481 --> 00:39:26,108 (They make full use of their palates.) 978 00:39:26,282 --> 00:39:27,952 It must be chicken balls. 979 00:39:27,952 --> 00:39:31,325 - It's like deep-fried meatballs. - You're right. 980 00:39:31,392 --> 00:39:33,222 - It's chicken. - This one is amazing. 981 00:39:33,222 --> 00:39:34,272 It tastes like chicken. 982 00:39:34,361 --> 00:39:37,362 (They serve chicken in the vegan restaurant?) 983 00:39:39,401 --> 00:39:42,967 (What's the identity of these fritters that taste like chicken?) 984 00:39:43,202 --> 00:39:44,771 It's potatoes. 985 00:39:44,771 --> 00:39:47,065 What's this again? 986 00:39:47,472 --> 00:39:49,794 (He's shocked.) 987 00:39:50,142 --> 00:39:51,782 (Potato fritters have a scent of chicken.) 988 00:39:51,782 --> 00:39:53,196 How does it have such a taste then? 989 00:39:53,312 --> 00:39:54,551 - It's potatoes. - It's unbelievably good. 990 00:39:54,551 --> 00:39:55,651 It's potatoes. 991 00:39:55,651 --> 00:39:58,652 It's just like chicken balls. It tastes the same. 992 00:39:58,921 --> 00:40:00,682 It's crazy. How does it taste like chicken? 993 00:40:00,682 --> 00:40:02,975 - It's interesting. - It's just like chicken balls. 994 00:40:03,151 --> 00:40:05,010 It's potatoes, but it tastes like meat. 995 00:40:05,421 --> 00:40:06,735 This restaurant is magical. 996 00:40:06,821 --> 00:40:09,361 It tastes exactly the same as chicken. 997 00:40:09,361 --> 00:40:10,371 It's better than that. 998 00:40:10,392 --> 00:40:12,602 It's really good. How fascinating. 999 00:40:12,602 --> 00:40:14,218 - This place is fun. - It's good, right? 1000 00:40:14,702 --> 00:40:17,055 It was fun and interesting. 1001 00:40:17,401 --> 00:40:20,270 It tasted like a normal hamburger when I had it with my eyes closed. 1002 00:40:21,001 --> 00:40:22,812 I didn't know such a world existed. 1003 00:40:22,812 --> 00:40:27,042 The more I chewed, the more I tasted meat. 1004 00:40:27,042 --> 00:40:29,637 It was fascinating and fun. 1005 00:40:29,952 --> 00:40:32,321 It's not heavy or strong... 1006 00:40:32,321 --> 00:40:33,551 because there's no meat in the dishes. 1007 00:40:33,551 --> 00:40:34,804 It was really fun. 1008 00:40:34,952 --> 00:40:36,122 I enjoyed it so much. 1009 00:40:36,122 --> 00:40:37,637 - It's worth visiting. - I know. 1010 00:40:38,062 --> 00:40:39,091 (It's nice, but...) 1011 00:40:39,091 --> 00:40:40,861 I like everything about Hye Jin's tour... 1012 00:40:40,861 --> 00:40:42,750 except that she makes me starved. 1013 00:40:43,231 --> 00:40:45,423 - That's not true. - I'm still so hungry. 1014 00:40:45,731 --> 00:40:47,923 Myung Soo, stop complaining already. 1015 00:40:48,131 --> 00:40:49,231 You'll have nowhere else to go... 1016 00:40:49,231 --> 00:40:51,049 if you get kicked out from this outdoor show. 1017 00:40:51,202 --> 00:40:53,841 I'll even go to a pit of fire if necessary. 1018 00:40:53,841 --> 00:40:56,539 He'll put up a tent and perform circus. 1019 00:40:57,412 --> 00:40:59,211 - All right, guys. - Yes? 1020 00:40:59,211 --> 00:41:01,082 - Are you done eating? - Yes. 1021 00:41:01,082 --> 00:41:04,312 I haven't told you anything about our next spot, 1022 00:41:04,312 --> 00:41:05,998 - so I'll reveal it now. - What is it? 1023 00:41:06,251 --> 00:41:07,292 Guys. 1024 00:41:08,003 --> 00:41:10,773 I haven't told you anything about our next spot, 1025 00:41:10,773 --> 00:41:12,308 - so I'll reveal it now. - What is it? 1026 00:41:12,643 --> 00:41:13,684 Guys. 1027 00:41:14,384 --> 00:41:15,543 It's a massage shop. 1028 00:41:15,543 --> 00:41:18,645 (It's a massage shop.) 1029 00:41:19,083 --> 00:41:20,114 (Really?) 1030 00:41:20,114 --> 00:41:21,523 - For real? - Do you mean it? 1031 00:41:21,523 --> 00:41:22,954 - A traditional Thai massage shop? - I love it. 1032 00:41:22,954 --> 00:41:24,054 The traditional one? 1033 00:41:24,054 --> 00:41:25,918 I'm sorry, but let's give her the golden badge already. 1034 00:41:25,924 --> 00:41:27,324 - The game is over. - Hye Jin. 1035 00:41:27,324 --> 00:41:28,663 - Give her the badge. - On a bed like this? 1036 00:41:28,663 --> 00:41:30,563 - Congratulations. - All right, guys. 1037 00:41:30,563 --> 00:41:32,663 I love getting a massage. 1038 00:41:32,663 --> 00:41:34,663 - Let's go. - Let's go get a massage. 1039 00:41:34,663 --> 00:41:35,733 We can go in there? 1040 00:41:35,733 --> 00:41:37,052 (They head for the massage shop.) 1041 00:41:37,063 --> 00:41:40,670 (It's cool to take a walk in Chiang Mai.) 1042 00:41:41,103 --> 00:41:44,744 If Myung Soo had a child when he was 20, 1043 00:41:44,744 --> 00:41:46,443 she'd be way older than Ye Eun. 1044 00:41:46,443 --> 00:41:47,884 Ye Eun would be younger. 1045 00:41:47,884 --> 00:41:48,885 Right? 1046 00:41:48,885 --> 00:41:51,483 I had 50 cents in my pocket when I was 23. 1047 00:41:51,483 --> 00:41:52,897 How was I supposed to have a child? 1048 00:41:53,154 --> 00:41:55,853 I'm telling you. My daily allowance was two dollars then. 1049 00:41:55,853 --> 00:41:59,460 (They get to learn about the young Myung Soo on their way together.) 1050 00:42:00,094 --> 00:42:02,214 We're here, guys. 1051 00:42:03,023 --> 00:42:04,293 - It's a temple. - I'm curious. 1052 00:42:04,293 --> 00:42:05,546 Isn't it a temple? 1053 00:42:06,063 --> 00:42:08,356 - It's where you'll get a massage. - Really? 1054 00:42:08,634 --> 00:42:10,886 There's a massage shop in the temple. 1055 00:42:11,103 --> 00:42:12,993 I've never gotten a massage in my entire life. 1056 00:42:13,304 --> 00:42:14,804 It's her first time getting a massage. 1057 00:42:14,804 --> 00:42:17,369 (They enter the massage shop with Ye Eun.) 1058 00:42:18,143 --> 00:42:22,285 (It's located in Wat Pan Whaen Temple.) 1059 00:42:22,844 --> 00:42:28,480 (Hye Jin Tour's fourth pick: Taksen Massage Shop) 1060 00:42:29,554 --> 00:42:31,853 (Taksen massage is the type of full body massage...) 1061 00:42:31,853 --> 00:42:34,177 (that involves the use of a hammer and a chisel.) 1062 00:42:34,353 --> 00:42:37,123 (It's the 1,000-year-old traditional massage technique...) 1063 00:42:37,123 --> 00:42:39,893 (which originated from the northern region of Thailand.) 1064 00:42:39,893 --> 00:42:42,434 (It's good for pain relief, treatment of nerve disorder, ) 1065 00:42:42,434 --> 00:42:45,060 (and the improvement of body circulation.) 1066 00:42:45,174 --> 00:42:53,223 (It's more effective for those who are chubby.) 1067 00:42:53,744 --> 00:42:56,470 (The taksen massage begins.) 1068 00:42:56,884 --> 00:42:59,554 It feels like they're building something on top of my body. 1069 00:42:59,554 --> 00:43:02,210 (Taksen massage step 1: Back massage) 1070 00:43:03,184 --> 00:43:04,494 It's refreshing. 1071 00:43:04,494 --> 00:43:05,605 (Hitting) 1072 00:43:06,324 --> 00:43:09,696 (Thumbs up) 1073 00:43:09,864 --> 00:43:11,479 How's the massage, Ye Eun? 1074 00:43:12,764 --> 00:43:14,733 Doesn't it feel like you've become a rice cake? 1075 00:43:14,733 --> 00:43:15,864 (Her expression is unusual.) 1076 00:43:16,304 --> 00:43:18,960 (Yong Jin suddenly gets up.) 1077 00:43:19,474 --> 00:43:23,139 (He quietly approaches Jin Ho.) 1078 00:43:23,143 --> 00:43:24,456 (Please be quiet.) 1079 00:43:24,713 --> 00:43:26,965 (A perfect crime) 1080 00:43:27,514 --> 00:43:30,776 (Jin Ho has no idea that Yong Jin's doing the massage.) 1081 00:43:30,884 --> 00:43:32,554 (Screaming) 1082 00:43:32,554 --> 00:43:34,746 (Yong Jin is busted.) 1083 00:43:35,253 --> 00:43:38,154 (He thinks it's rather ridiculous than painful.) 1084 00:43:38,154 --> 00:43:39,155 What's going on? 1085 00:43:39,155 --> 00:43:40,893 (Yong Jin goes back to his place.) 1086 00:43:40,893 --> 00:43:43,216 (Patting) 1087 00:43:43,393 --> 00:43:44,575 He scared me. 1088 00:43:45,594 --> 00:43:47,513 (Yong Jin thinks it's funny.) 1089 00:43:47,634 --> 00:43:49,934 I feel like I'll fall asleep. 1090 00:43:49,934 --> 00:43:51,526 - I'm sleepy. - I'm going to fall asleep. 1091 00:43:51,534 --> 00:43:56,523 (Taksen massage step 2: Front massage) 1092 00:43:57,244 --> 00:43:58,574 Yong Jin's asleep. 1093 00:43:58,574 --> 00:44:00,835 (Snoring) 1094 00:44:01,744 --> 00:44:03,744 This sound makes me sleepy. 1095 00:44:03,744 --> 00:44:05,369 - The sound is nice, right? - Yes. 1096 00:44:06,213 --> 00:44:10,284 The regular beat sounded like a lullaby. 1097 00:44:10,284 --> 00:44:13,154 It was so relaxing that it made me fall asleep. 1098 00:44:13,154 --> 00:44:15,920 It was amazing. I loved it. 1099 00:44:17,224 --> 00:44:19,012 It didn't hurt at all. 1100 00:44:19,193 --> 00:44:22,764 It was very wholesome and healthy. 1101 00:44:22,764 --> 00:44:27,146 I totally passed out that I don't remember getting the massage. 1102 00:44:28,404 --> 00:44:32,685 (It feels like he's in paradise.) 1103 00:44:33,474 --> 00:44:36,543 Gosh. My arms are refreshed. 1104 00:44:36,543 --> 00:44:40,826 (Passed out) 1105 00:44:41,284 --> 00:44:44,889 Your yoga class and the massage are just perfect. 1106 00:44:45,123 --> 00:44:47,820 It's like I'm getting health care. 1107 00:44:49,364 --> 00:44:53,433 (The planner is asleep without hearing her compliments.) 1108 00:44:54,603 --> 00:44:55,634 (Someone's mourning.) 1109 00:44:55,634 --> 00:44:57,957 Doesn't it hurt? Get the massage on your back. 1110 00:44:59,174 --> 00:45:01,770 (It's painful, but it's refreshing.) 1111 00:45:01,943 --> 00:45:04,397 (Myung Soo is dancing to the beat.) 1112 00:45:04,614 --> 00:45:07,340 (He's adding another beat.) 1113 00:45:07,344 --> 00:45:10,848 (Singing) 1114 00:45:11,114 --> 00:45:13,477 (What's with this song?) 1115 00:45:13,713 --> 00:45:15,554 (His song is just ridiculous.) 1116 00:45:15,554 --> 00:45:17,424 You should sing along with me. 1117 00:45:17,424 --> 00:45:18,807 I don't know this song. 1118 00:45:20,724 --> 00:45:22,208 Ye Eun said this song's too old. 1119 00:45:22,793 --> 00:45:27,076 (Taksen massage step 3: Neck massage) 1120 00:45:27,563 --> 00:45:30,633 Jin Ho, he's nailing your back. 1121 00:45:30,704 --> 00:45:32,825 (Surprised) 1122 00:45:32,833 --> 00:45:35,702 (He learned this kind of acting from some comedy class.) 1123 00:45:35,704 --> 00:45:39,114 I want to know how much it costs. 1124 00:45:39,114 --> 00:45:40,474 This one? 1125 00:45:40,474 --> 00:45:42,099 I want to know. 1126 00:45:42,483 --> 00:45:44,099 Including tips, 1127 00:45:44,753 --> 00:45:47,014 it's 10 dollars per person. 1128 00:45:47,014 --> 00:45:49,654 - 10 dollars? - We need to get one more of this. 1129 00:45:49,654 --> 00:45:52,723 - Really? - I want three hours of this. 1130 00:45:53,123 --> 00:45:54,494 That'd cost 30 dollars only. 1131 00:45:54,494 --> 00:45:55,837 (Super cost-effective) 1132 00:45:56,023 --> 00:45:59,670 Hye Jin, we're having a therapeutic day. 1133 00:46:00,233 --> 00:46:02,634 - It's really refreshing. - My goodness. 1134 00:46:02,634 --> 00:46:04,163 My goodness. Oh, my gosh. 1135 00:46:04,163 --> 00:46:05,789 That's my favorite part. 1136 00:46:06,233 --> 00:46:07,788 I just heard my bone cracking. 1137 00:46:08,404 --> 00:46:10,844 (Pleasant screaming?) 1138 00:46:10,844 --> 00:46:12,143 (Pleasant) 1139 00:46:12,143 --> 00:46:14,538 (He's happy although it's painful.) 1140 00:46:15,014 --> 00:46:16,326 Kyu Hyun is enjoying it. 1141 00:46:16,744 --> 00:46:18,083 Kyu Hyun, you love it so much. 1142 00:46:18,083 --> 00:46:20,507 (The massage ends as Kyu Hyun made everyone laugh.) 1143 00:46:20,913 --> 00:46:22,724 (Hye Jin smiling widely) 1144 00:46:22,724 --> 00:46:27,066 (Is Hye Jin Tour going to win?) 1145 00:46:27,924 --> 00:46:29,594 Our dearly beloved... 1146 00:46:29,594 --> 00:46:31,533 - songthaew is waiting for you. - That was nice. 1147 00:46:31,563 --> 00:46:33,786 I called this in advance. Come on. 1148 00:46:34,134 --> 00:46:35,275 - 5 people? - 6 people. 1149 00:46:36,463 --> 00:46:37,764 It's about 40 dollars. 1150 00:46:37,764 --> 00:46:39,304 1,000 baht? 1151 00:46:39,304 --> 00:46:41,503 (40 dollars for a round trip) 1152 00:46:41,503 --> 00:46:44,301 - Thank you. - Thank you. 1153 00:46:45,014 --> 00:46:46,273 Congratulations. 1154 00:46:46,273 --> 00:46:47,889 (Hye Jin gets on the songthaew.) 1155 00:46:48,043 --> 00:46:50,669 You won't be disappointed. 1156 00:46:51,184 --> 00:46:57,719 (Where's Hye Jin Tour headed to?) 1157 00:46:57,924 --> 00:46:59,611 Has it been 30 minutes? 1158 00:47:00,853 --> 00:47:02,463 - I'm sorry - Gosh. It's tiring. 1159 00:47:02,463 --> 00:47:05,019 You are losing your points here. 1160 00:47:05,693 --> 00:47:07,434 I want to use the bathroom. 1161 00:47:07,434 --> 00:47:08,733 - You do? - Really? 1162 00:47:08,733 --> 00:47:10,825 We're almost there. 1163 00:47:11,304 --> 00:47:13,930 We are going to this temple. 1164 00:47:14,333 --> 00:47:17,575 You remember the Silver Temple from yesterday? 1165 00:47:17,804 --> 00:47:22,288 (Everyone loved the Silver Temple from Yong Jin Tour.) 1166 00:47:23,583 --> 00:47:25,806 I refuse to be compared to that tour. 1167 00:47:26,853 --> 00:47:31,154 I paid extra attention to this last spot. 1168 00:47:31,154 --> 00:47:33,424 For those who are familiar with Chiang Mai... 1169 00:47:33,424 --> 00:47:35,724 or those who have been here at least once... 1170 00:47:35,724 --> 00:47:38,563 must know Wat Phra That Doi Suthep. 1171 00:47:38,563 --> 00:47:40,614 We can't even talk about Chiang Mai without it. 1172 00:47:40,663 --> 00:47:43,364 It's such a beautiful place. 1173 00:47:43,364 --> 00:47:44,576 (It will be revealed shortly.) 1174 00:47:44,704 --> 00:47:47,534 - Everyone, we are here. - What's this? 1175 00:47:47,534 --> 00:47:50,074 - Are we here? - It's a must-visit place... 1176 00:47:50,074 --> 00:47:52,436 in Chiang Mai. 1177 00:47:52,443 --> 00:47:54,514 - Really? - You will be surprised. 1178 00:47:54,514 --> 00:47:56,766 You can count on it. 1179 00:47:57,313 --> 00:48:03,184 (Hye Jin Tour's fifth pick: Wat Phra That Doi Suthep) 1180 00:48:03,184 --> 00:48:08,002 (Hye Jin Tour's fifth pick: Wat Phra That Doi Suthep) 1181 00:48:08,893 --> 00:48:11,463 (The admission fee is about 1.2 dollars per person.) 1182 00:48:11,463 --> 00:48:14,163 (It's a symbolic spot in Chiang Mai for Hinayana Buddhism.) 1183 00:48:14,163 --> 00:48:20,204 (It's a legendary temple where Buddha's crystals are laid.) 1184 00:48:20,204 --> 00:48:26,074 (The statue of the Buddha is covered with gold papers.) 1185 00:48:26,074 --> 00:48:32,154 (You must take off shoes before entering the temple.) 1186 00:48:32,154 --> 00:48:36,623 (Monks spray water on you to keep you safe from evil spirits.) 1187 00:48:36,623 --> 00:48:41,139 (Monks give you bracelets to wish you good luck.) 1188 00:48:41,193 --> 00:48:44,527 (Wat Phra That Doi Suthep) 1189 00:48:46,963 --> 00:48:50,599 (They are getting out of breath.) 1190 00:48:51,034 --> 00:48:52,103 ("There Is No Turning Back" by Lee Byung Woo) 1191 00:48:52,103 --> 00:48:56,114 (They're almost out of breath.) 1192 00:48:56,273 --> 00:48:59,001 I can't do this. You should go on without me. 1193 00:48:59,143 --> 00:49:01,607 I can't do outdoor shows anymore. 1194 00:49:01,614 --> 00:49:05,017 (Those who are taking stairs are crying.) 1195 00:49:06,713 --> 00:49:10,117 (Those who are in the elevator are having fun.) 1196 00:49:10,184 --> 00:49:12,174 Do they have to walk down too? 1197 00:49:13,494 --> 00:49:18,109 (They're happy when the others are suffering.) 1198 00:49:18,594 --> 00:49:24,593 (How did they end up in two different teams?) 1199 00:49:25,074 --> 00:49:27,901 There are two ways to go up. 1200 00:49:28,344 --> 00:49:29,643 - First, - Stairs. 1201 00:49:29,643 --> 00:49:30,704 You can take the stairs. 1202 00:49:30,704 --> 00:49:32,273 (There are 306 steps in Wat Phra That Doi Suthep.) 1203 00:49:32,273 --> 00:49:33,844 There are 306 steps. 1204 00:49:33,844 --> 00:49:35,943 - It won't take you that long. - Gosh, my legs hurt. 1205 00:49:35,943 --> 00:49:38,104 (Sightseeing materials) 1206 00:49:38,583 --> 00:49:40,684 Second, you can take the elevator. 1207 00:49:40,684 --> 00:49:45,400 (What's the point of saying it? It's just fast.) 1208 00:49:45,494 --> 00:49:47,494 Three of us can take the elevator. 1209 00:49:47,494 --> 00:49:49,864 - I'm taking the stairs. - So there are five of us. 1210 00:49:49,864 --> 00:49:52,094 - It won't take that long. - Why don't we play a game? 1211 00:49:52,094 --> 00:49:53,264 We can make two of us take the stairs. 1212 00:49:53,264 --> 00:49:58,960 (306 stairs versus speedy elevator, Timing Game) 1213 00:49:59,174 --> 00:50:01,457 - Sit down. - Don't put your hand on my back. 1214 00:50:01,773 --> 00:50:03,103 You all have to sit. 1215 00:50:03,103 --> 00:50:04,234 (Clean man and cheating man) 1216 00:50:04,344 --> 00:50:05,614 - Start. - One. 1217 00:50:05,614 --> 00:50:06,624 Okay. 1218 00:50:07,474 --> 00:50:09,050 (Clean man points out those who cheat.) 1219 00:50:09,143 --> 00:50:11,406 (Clean man and cheating man are quarreling.) 1220 00:50:11,514 --> 00:50:12,884 You all sit down. 1221 00:50:12,884 --> 00:50:13,954 - 2. - 3. 1222 00:50:13,954 --> 00:50:15,253 (Game over) 1223 00:50:15,253 --> 00:50:17,244 (Resentful) 1224 00:50:17,623 --> 00:50:18,893 You and I have to take the stairs. 1225 00:50:18,893 --> 00:50:21,317 (Team Elevator is happy, but Team Stairs is not.) 1226 00:50:21,523 --> 00:50:23,887 - What's with her? - She's excited. 1227 00:50:24,023 --> 00:50:25,434 Well, follow me. 1228 00:50:25,434 --> 00:50:28,737 I'll get admission tickets for the elevator. 1229 00:50:28,833 --> 00:50:29,904 Team Stairs. 1230 00:50:29,904 --> 00:50:30,954 (She burst into laughter.) 1231 00:50:31,134 --> 00:50:34,304 The members of Team Stairs have potbellies. 1232 00:50:34,474 --> 00:50:36,143 Let's lose our belly fat. 1233 00:50:36,143 --> 00:50:37,821 (Let's go lose some belly fat.) 1234 00:50:38,413 --> 00:50:40,898 I'll lose my belly fat if I walk up. I need to keep in shape. 1235 00:50:41,074 --> 00:50:43,013 - Just follow me. - Why do we have to take this? 1236 00:50:43,043 --> 00:50:45,780 There are modern conveniences. 1237 00:50:46,253 --> 00:50:47,583 My goodness. 1238 00:50:47,583 --> 00:50:50,685 (Holding hands tightly) 1239 00:50:51,083 --> 00:50:54,589 (They start to cry harder.) 1240 00:50:54,693 --> 00:50:56,381 Guys, we are almost there. 1241 00:50:57,364 --> 00:50:59,960 (Frowning) 1242 00:51:00,063 --> 00:51:03,468 How much is the fee for the elevator? You saved up for three. 1243 00:51:04,034 --> 00:51:05,704 How much was it? 1244 00:51:05,704 --> 00:51:06,873 It costs 20 baht for a round trip. 1245 00:51:06,873 --> 00:51:08,318 20 baht for a round trip? 1246 00:51:08,603 --> 00:51:11,230 - 0.8 dollars. - Just to save 0.8 dollars... 1247 00:51:11,443 --> 00:51:13,273 (The planner walks away.) 1248 00:51:13,273 --> 00:51:14,526 Are they here yet? 1249 00:51:14,844 --> 00:51:16,713 Wat Phra That Doi Suthep. 1250 00:51:16,713 --> 00:51:17,996 What's there to see? 1251 00:51:18,043 --> 00:51:20,640 We'll take a little tour around the temple. 1252 00:51:20,813 --> 00:51:23,654 It was built in 1383. 1253 00:51:23,654 --> 00:51:27,494 So this was built before Japanese Invasion of Korea in 1592. 1254 00:51:27,494 --> 00:51:29,412 - Right. - I'm impressed. 1255 00:51:29,523 --> 00:51:34,947 (Welcome to Wat Phra That Doi Suthep.) 1256 00:51:35,103 --> 00:51:37,333 We'll get inside the temple. 1257 00:51:37,333 --> 00:51:39,804 You can't get inside with your shoes. 1258 00:51:39,804 --> 00:51:40,974 Do we have to take our shoes off? 1259 00:51:40,974 --> 00:51:42,458 (Do we have to take our shoes off?) 1260 00:51:42,674 --> 00:51:44,174 (They all take off their shoes.) 1261 00:51:44,174 --> 00:51:45,344 - Let's go. - All right. 1262 00:51:45,344 --> 00:51:46,526 This way, please. 1263 00:51:48,384 --> 00:51:50,736 Goodness. It's raining hard. What should I do? 1264 00:51:51,483 --> 00:51:55,624 (It suddenly starts to rain.) 1265 00:51:56,154 --> 00:51:59,154 I brought raincoats for you all. 1266 00:51:59,154 --> 00:52:00,523 - Thank you. - I'm sorry about this. 1267 00:52:00,523 --> 00:52:01,654 - No problem. - Here you go. 1268 00:52:01,963 --> 00:52:05,195 (They wear the raincoats.) 1269 00:52:05,534 --> 00:52:08,665 (It starts to rain even harder.) 1270 00:52:08,963 --> 00:52:12,912 (Other tourists leave the temple.) 1271 00:52:13,003 --> 00:52:16,206 Because it's raining hard, 1272 00:52:16,244 --> 00:52:20,273 we should wait until it rains less. Then we'll take a look around. 1273 00:52:20,273 --> 00:52:21,727 (Goodness.) 1274 00:52:22,543 --> 00:52:26,452 (They had to get inside in the end.) 1275 00:52:26,853 --> 00:52:30,014 Goodness. I didn't know what to do. 1276 00:52:30,253 --> 00:52:32,142 It rained so hard. 1277 00:52:32,154 --> 00:52:33,972 I was thinking of what to do. 1278 00:52:34,054 --> 00:52:36,463 Then I decided to wait. 1279 00:52:36,463 --> 00:52:38,412 (They have to wait until it stops raining.) 1280 00:52:38,663 --> 00:52:40,553 It rains a lot here. 1281 00:52:40,693 --> 00:52:42,653 It rains at least once a day. 1282 00:52:42,934 --> 00:52:44,463 Do we just kill time here? 1283 00:52:44,463 --> 00:52:46,304 - What's with you? - What do you mean? 1284 00:52:46,304 --> 00:52:49,204 You should discuss with us. Don't sit there alone. 1285 00:52:49,204 --> 00:52:51,940 I don't want you to worry about it. I can handle it on my own. 1286 00:52:53,844 --> 00:52:55,813 (I might end up losing.) 1287 00:52:55,813 --> 00:52:57,601 I thought I might end up losing. 1288 00:52:58,143 --> 00:52:59,396 "Let's keep going!" 1289 00:52:59,614 --> 00:53:00,853 "What are you doing? I'm hungry." 1290 00:53:00,853 --> 00:53:03,560 I was scared that they would rant at me. So I didn't sit with them. 1291 00:53:03,784 --> 00:53:04,954 What should I do? 1292 00:53:04,954 --> 00:53:06,994 (It has to stop raining.) 1293 00:53:06,994 --> 00:53:10,730 (Hye Jin was criticized for keeping the tour secret.) 1294 00:53:11,023 --> 00:53:14,871 (They were on songthaew for 1 hour to get here.) 1295 00:53:15,304 --> 00:53:18,063 (Not knowing how Hye Jin would feel, ) 1296 00:53:18,063 --> 00:53:20,527 (it just won't stop raining.) 1297 00:53:20,833 --> 00:53:22,204 (Could you please...) 1298 00:53:22,204 --> 00:53:25,849 (not ruin the highlight of my tour?) 1299 00:53:26,474 --> 00:53:27,614 (After 1 hour, ) 1300 00:53:27,614 --> 00:53:30,038 (it stopped raining.) 1301 00:53:30,313 --> 00:53:32,213 (The nighttime arrived...) 1302 00:53:32,213 --> 00:53:35,082 (at Wat Phra That Doi Suthep.) 1303 00:53:35,454 --> 00:53:36,554 - Let's go. - Shall we go? 1304 00:53:36,554 --> 00:53:37,765 - Okay. - Let's go. 1305 00:53:38,824 --> 00:53:41,450 You remember the Silver Temple? 1306 00:53:42,163 --> 00:53:44,183 This temple is gold. 1307 00:53:44,994 --> 00:53:46,306 Here, follow me. 1308 00:53:47,233 --> 00:53:48,576 Goodness. 1309 00:53:49,804 --> 00:53:52,273 This is impressive. My goodness. 1310 00:53:52,273 --> 00:53:53,974 How did they make this? 1311 00:53:53,974 --> 00:53:55,543 How did they make it? 1312 00:53:55,543 --> 00:53:56,584 This is amazing. 1313 00:53:57,603 --> 00:53:59,129 How can this have such colors? 1314 00:53:59,913 --> 00:54:02,035 Hye Jin, congratulations. 1315 00:54:02,713 --> 00:54:03,943 (The rain has made it even more wonderful.) 1316 00:54:03,943 --> 00:54:06,913 You must see this temple at night. 1317 00:54:07,684 --> 00:54:08,896 You have to see it at night. 1318 00:54:09,523 --> 00:54:13,695 When I saw the Gold Temple in the dark sky, 1319 00:54:15,264 --> 00:54:18,424 I realized why people come to Chiang Mai. 1320 00:54:19,063 --> 00:54:20,406 That's how I thought. 1321 00:54:21,063 --> 00:54:22,174 How is it? 1322 00:54:22,463 --> 00:54:23,716 Is it different or not? 1323 00:54:23,904 --> 00:54:26,233 - It's different. - It's different. 1324 00:54:26,233 --> 00:54:27,547 I should stop dancing. 1325 00:54:27,773 --> 00:54:28,884 I can't dance here. 1326 00:54:29,804 --> 00:54:32,338 You know how this is made? 1327 00:54:33,114 --> 00:54:35,184 It's covered with gold papers. 1328 00:54:35,184 --> 00:54:37,043 It's all covered with gold papers. 1329 00:54:37,043 --> 00:54:38,831 Goodness. The color is amazing. 1330 00:54:39,413 --> 00:54:41,684 It's really beautiful to take a picture of it at night. 1331 00:54:41,684 --> 00:54:43,462 (The Gold Temple brightens up the darkness.) 1332 00:54:43,523 --> 00:54:44,665 Follow me. 1333 00:54:45,994 --> 00:54:48,347 (The planner takes photos for her customers as well.) 1334 00:54:48,424 --> 00:54:51,322 1, 2, 3. 1335 00:54:51,424 --> 00:54:52,463 (It's like a scene from a movie.) 1336 00:54:52,463 --> 00:54:53,605 1, 2, 3. 1337 00:54:53,693 --> 00:54:54,804 (Click) 1338 00:54:56,264 --> 00:54:59,303 All the sculptures were covered in gold. 1339 00:54:59,503 --> 00:55:00,833 It was marvelous. 1340 00:55:00,833 --> 00:55:03,459 (The Gold Temple allows you to take the best photo of your life.) 1341 00:55:03,503 --> 00:55:07,482 I liked the feeling of walking on the wet floor barefoot. 1342 00:55:07,773 --> 00:55:10,510 The floor is warm just like the dry sauna's floor. 1343 00:55:12,154 --> 00:55:15,011 When you walk around the temple barefoot, 1344 00:55:15,454 --> 00:55:18,725 it makes you feel as though you're floating. 1345 00:55:19,094 --> 00:55:20,791 It makes you feel like you're in paradise. 1346 00:55:20,893 --> 00:55:23,520 It makes you feel like you're in a new world. 1347 00:55:24,393 --> 00:55:26,393 Let's go up this way. 1348 00:55:26,393 --> 00:55:27,563 (Revealing another hidden spot) 1349 00:55:27,563 --> 00:55:29,017 You will be surprised. 1350 00:55:29,603 --> 00:55:33,341 This temple has the best view in Thailand. 1351 00:55:34,074 --> 00:55:35,543 It has the best view in Thailand. 1352 00:55:35,543 --> 00:55:36,761 (Hye Jin Tour's sixth pick: Wat Phra That Doi Suthep Observatory) 1353 00:55:36,773 --> 00:55:38,632 We already saw good views in Bangkok. 1354 00:55:38,873 --> 00:55:41,574 You can't compare them to here. 1355 00:55:41,574 --> 00:55:42,624 Trust me. 1356 00:55:43,913 --> 00:55:45,054 Come on, come on. 1357 00:55:45,284 --> 00:55:46,567 I like temples. 1358 00:55:47,114 --> 00:55:49,384 (They are amazed by the vast night view.) 1359 00:55:49,384 --> 00:55:50,523 This is amazing. 1360 00:55:50,523 --> 00:55:52,179 (They get amazed by the vast night view.) 1361 00:55:53,824 --> 00:55:54,924 Come on, come on. 1362 00:55:54,924 --> 00:55:57,393 - It's different from Bangkok. - I know. 1363 00:55:57,393 --> 00:55:58,676 (Goodness!) 1364 00:55:59,163 --> 00:56:01,163 (Ye Eun hits the Adam's apple.) 1365 00:56:01,163 --> 00:56:02,820 What's wrong? What happened? 1366 00:56:04,864 --> 00:56:05,934 I'll kneel before you. 1367 00:56:05,934 --> 00:56:07,227 - I'm so sorry. - What happened? 1368 00:56:07,474 --> 00:56:08,786 Come here, everyone. 1369 00:56:09,304 --> 00:56:10,804 I was just stretching. 1370 00:56:10,804 --> 00:56:12,443 (Ye Eun's the rising star of variety shows.) 1371 00:56:12,443 --> 00:56:13,626 Then I hit him in the neck. 1372 00:56:13,674 --> 00:56:16,673 Yong Jin. Chiang Mai's quite high. 1373 00:56:17,514 --> 00:56:20,184 Chiang Mai has such an amazing view. 1374 00:56:20,184 --> 00:56:22,002 - This is amazing. - Everywhere is beautiful. 1375 00:56:22,253 --> 00:56:23,384 This is wonderful. 1376 00:56:23,384 --> 00:56:24,654 (A beautiful night view of Chiang Mai after a long wait) 1377 00:56:24,654 --> 00:56:26,037 Gosh, this is so pretty. 1378 00:56:26,424 --> 00:56:27,706 - Selfie time. - Sit down. 1379 00:56:28,054 --> 00:56:29,911 - Great. - It's really nice. 1380 00:56:30,924 --> 00:56:33,193 1, 2, 3. 1381 00:56:33,193 --> 00:56:35,253 (Taking pictures with the night view of Chiang Mai) 1382 00:56:35,434 --> 00:56:36,634 1, 2, 3. 1383 00:56:36,634 --> 00:56:38,264 (Taking pictures of their moments) 1384 00:56:38,264 --> 00:56:39,314 1, 2, 3. 1385 00:56:39,773 --> 00:56:42,875 Chiang Mai is clearly different. 1386 00:56:42,904 --> 00:56:46,448 There's a temple at an altitude of 1,000m. 1387 00:56:46,744 --> 00:56:49,443 It's very quiet up there without any other noises. 1388 00:56:49,443 --> 00:56:50,928 When you look at the night view, 1389 00:56:51,043 --> 00:56:53,841 it feels like someone has sprinkled sugar powder all over the town. 1390 00:56:54,454 --> 00:56:57,054 Chiang Mai was prettier than Bangkok. 1391 00:56:57,054 --> 00:57:00,293 It was the opposite of big cities. 1392 00:57:00,293 --> 00:57:01,839 There were so many stars. 1393 00:57:02,523 --> 00:57:03,605 It's so nice here. 1394 00:57:04,663 --> 00:57:06,063 My goodness. It's amazing. 1395 00:57:06,063 --> 00:57:07,264 (Everyone's so into the night view.) 1396 00:57:07,264 --> 00:57:08,980 Let's all walk down together. 1397 00:57:09,163 --> 00:57:10,434 - Okay. - Let's go. 1398 00:57:10,434 --> 00:57:12,233 - Walk down? - We're in Team Stairs. 1399 00:57:12,233 --> 00:57:15,263 (Hye Jin Tour is romantic and successful.) 1400 00:57:18,103 --> 00:57:21,373 (Moving to the next spot by songthaew for 1 hour) 1401 00:57:21,373 --> 00:57:24,171 This is Chang Puak Night Market. 1402 00:57:25,014 --> 00:57:27,640 I've only been to a night market when I was a kid. 1403 00:57:27,753 --> 00:57:29,198 - But never as an adult? - No. 1404 00:57:29,284 --> 00:57:30,971 - Goodness. - It's a night market. 1405 00:57:31,123 --> 00:57:33,375 - Is this the last spot? - It's the last spot. 1406 00:57:34,654 --> 00:57:39,511 (This night market is a must-visit when you are in Chiang Mai.) 1407 00:57:40,833 --> 00:57:47,733 (You can find all sorts of Thai food here.) 1408 00:57:47,733 --> 00:57:50,304 (Seafood) 1409 00:57:50,304 --> 00:57:53,014 (Meat) 1410 00:57:53,014 --> 00:57:55,711 (Dessert) 1411 00:57:55,884 --> 00:57:58,284 (It's a place loved by both locals and tourists.) 1412 00:57:58,284 --> 00:58:00,884 (Chang Puak Night Market) 1413 00:58:00,884 --> 00:58:03,954 Do you know how many roti trucks we have passed? 1414 00:58:03,954 --> 00:58:04,983 What's roti? 1415 00:58:04,983 --> 00:58:06,924 I'll show you what roti is. 1416 00:58:06,924 --> 00:58:08,445 (Roti is a popular street food in Southeast Asia.) 1417 00:58:08,454 --> 00:58:10,693 I love this kind of vibe. 1418 00:58:10,693 --> 00:58:12,481 - You'll love the night market. - Right. 1419 00:58:12,833 --> 00:58:14,534 Ye Eun, I'm not mistaken. Am I? 1420 00:58:14,534 --> 00:58:16,110 You're happy because Jin Ho's not here. 1421 00:58:16,333 --> 00:58:18,283 But Jin Ho took so much care about her. 1422 00:58:19,103 --> 00:58:20,144 Shall we go eat? 1423 00:58:20,233 --> 00:58:21,416 - I'm jealous. - Why? 1424 00:58:21,603 --> 00:58:23,003 I have to go back to Korea first. 1425 00:58:23,003 --> 00:58:25,003 - You have to go first? - I have a gig tomorrow morning. 1426 00:58:25,003 --> 00:58:27,074 Let's give him a round of applause for Jin Ho. He worked so hard. 1427 00:58:27,074 --> 00:58:28,813 - Good job, Jin Ho. - Thank you. 1428 00:58:28,813 --> 00:58:30,227 (Goodbye, Jin Ho. Fly back safely.) 1429 00:58:30,514 --> 00:58:32,807 (I'll eat your share, Jin Ho.) 1430 00:58:32,884 --> 00:58:34,298 What's that? 1431 00:58:34,654 --> 00:58:35,824 - That's... - That's the dough. 1432 00:58:35,824 --> 00:58:38,106 He's going to spread it thinly. 1433 00:58:38,353 --> 00:58:41,282 Then he'll put butter and banana. 1434 00:58:43,094 --> 00:58:45,023 - What? It's bigger now. - I want it right now. 1435 00:58:45,023 --> 00:58:46,293 - Goodness. - Gosh. 1436 00:58:46,293 --> 00:58:47,607 (It's amazing.) 1437 00:58:47,864 --> 00:58:48,934 I want it right now. 1438 00:58:48,934 --> 00:58:50,378 I'm getting dizzy. 1439 00:58:51,503 --> 00:58:54,361 (He puts the dough on top of the frying pan.) 1440 00:58:54,634 --> 00:58:56,461 - It's amazing. - It must be hot. 1441 00:58:57,074 --> 00:58:59,063 - He's adding banana. - Banana. 1442 00:58:59,244 --> 00:59:00,355 I'm so excited. 1443 00:59:00,713 --> 00:59:03,713 If it's not tasty, that means that person isn't feeling well. 1444 00:59:03,713 --> 00:59:04,913 - You are right. - It must be delicious. 1445 00:59:04,913 --> 00:59:06,631 - He should see a doctor. - Right. 1446 00:59:06,753 --> 00:59:08,572 He's adding cheese on top. 1447 00:59:08,983 --> 00:59:10,083 Cheese? 1448 00:59:10,083 --> 00:59:11,824 I ordered two different ones. 1449 00:59:11,824 --> 00:59:13,540 I can't imagine having cheese with those. 1450 00:59:14,023 --> 00:59:16,324 We can have it now. It's hot. 1451 00:59:16,324 --> 00:59:18,463 - It's like a Chinese knife. - I can hear the crispy sounds. 1452 00:59:18,463 --> 00:59:20,352 (Roti is almost done.) 1453 00:59:20,634 --> 00:59:22,927 (He then adds condensed milk and chocolate syrup.) 1454 00:59:23,434 --> 00:59:26,464 (There's the roti Hye Jin ordered.) 1455 00:59:26,974 --> 00:59:28,434 (Automatically clapping) 1456 00:59:28,434 --> 00:59:29,804 - Thank you. - Thank you. 1457 00:59:29,804 --> 00:59:31,621 (Appetizing) 1458 00:59:32,244 --> 00:59:33,313 Try it from the middle part. 1459 00:59:33,313 --> 00:59:34,813 The middle part has bananas. 1460 00:59:34,813 --> 00:59:37,036 (Takes a big bite) 1461 00:59:37,943 --> 00:59:39,802 (Impressed) 1462 00:59:40,384 --> 00:59:43,284 (The planner also wanted to have a bite of roti.) 1463 00:59:43,284 --> 00:59:44,753 This is delicious. 1464 00:59:44,753 --> 00:59:47,855 It's delicious because it's crispy on the outside. Banana's soft too. 1465 00:59:48,193 --> 00:59:49,224 (Ye Eun takes a big bite.) 1466 00:59:49,224 --> 00:59:50,576 It's very crispy too. 1467 00:59:50,724 --> 00:59:52,293 - Is this cheese? - Yes. 1468 00:59:52,293 --> 00:59:53,475 Have it before it gets cold. 1469 00:59:54,264 --> 00:59:55,265 (Having roti on the street) 1470 00:59:55,265 --> 00:59:56,364 This one's delicious. 1471 00:59:56,364 --> 00:59:57,717 (Having roti on the street) 1472 00:59:58,063 --> 00:59:59,134 This one's tasty. 1473 00:59:59,134 --> 01:00:00,434 (They like cheese roti too.) 1474 01:00:00,434 --> 01:00:02,090 I like it because it's not too sweet. 1475 01:00:02,773 --> 01:00:06,682 (Kyu Hyun takes a bite of cheese roti too.) 1476 01:00:06,974 --> 01:00:09,165 - This can be our dinner. - Its taste is clean. 1477 01:00:10,813 --> 01:00:12,470 - It's sweet and salty. - Right. 1478 01:00:12,713 --> 01:00:14,128 It's so good. 1479 01:00:16,253 --> 01:00:19,627 (2 rotis cost about 2.6 dollars.) 1480 01:00:19,753 --> 01:00:20,954 Thank you. 1481 01:00:20,954 --> 01:00:22,514 (They're now excited after having roti.) 1482 01:00:22,523 --> 01:00:23,623 Come this way. 1483 01:00:23,623 --> 01:00:25,582 - Good luck. - Thank you. 1484 01:00:26,393 --> 01:00:28,453 - This is just a start. - I love this kind of tour. 1485 01:00:28,764 --> 01:00:31,534 - This is what we call a vacation. - It's not that crowded here. 1486 01:00:31,534 --> 01:00:33,074 - I like the ambience too. - I know. 1487 01:00:33,074 --> 01:00:36,710 - It's not that crowded here. - It was crowded last night. 1488 01:00:37,204 --> 01:00:39,699 You can sit down over here. 1489 01:00:40,773 --> 01:00:42,643 - It's not that hot, right? - No. 1490 01:00:42,643 --> 01:00:44,461 It's different from Taiwan. 1491 01:00:44,684 --> 01:00:48,853 I'll go and order some food. I'll be right back. 1492 01:00:48,853 --> 01:00:50,631 - Please wait for me. - Don't you need help? 1493 01:00:50,824 --> 01:00:53,651 I'm good. It's different from Kaohsiung. 1494 01:00:53,753 --> 01:00:56,193 When you order food, they serve it to your table. 1495 01:00:56,193 --> 01:00:58,546 - Do you want beer? - Yes. 1496 01:00:58,594 --> 01:01:00,434 Okay. I'll be back with beer. 1497 01:01:00,434 --> 01:01:02,258 - Please wait for a second. - Isn't that juice? 1498 01:01:02,264 --> 01:01:03,446 Watermelon juice? 1499 01:01:04,103 --> 01:01:05,589 Two pad Thai with shrimps. 1500 01:01:05,873 --> 01:01:07,046 - Two? - Yes. 1501 01:01:07,304 --> 01:01:09,425 - How much is this? - 55 baht. 1502 01:01:10,474 --> 01:01:12,937 It's the table over there. Thank you. 1503 01:01:13,574 --> 01:01:14,674 Watermelon? 1504 01:01:14,674 --> 01:01:15,844 (Hye Jin gets watermelon juice that Ye Eun wanted.) 1505 01:01:15,844 --> 01:01:16,913 Is it cold? 1506 01:01:16,913 --> 01:01:18,559 - How much is this? - 300 baht. 1507 01:01:19,014 --> 01:01:20,083 - 300 baht. - Yes. 1508 01:01:20,083 --> 01:01:21,373 (She spent 12 dollars for drinks.) 1509 01:01:21,384 --> 01:01:24,353 (Hye Jin's done ordering food.) 1510 01:01:25,083 --> 01:01:27,353 (She's back with juice.) 1511 01:01:27,353 --> 01:01:30,463 - Look at her. - I really wanted to have this. 1512 01:01:30,463 --> 01:01:32,685 - She said she wanted it. - I wanted to have it. 1513 01:01:33,034 --> 01:01:34,276 The food is here already. 1514 01:01:36,103 --> 01:01:37,304 - Are these noodles? - Pad Thai is here. 1515 01:01:37,304 --> 01:01:38,616 - Shrimp pad Thai. - Pad Thai? 1516 01:01:38,974 --> 01:01:42,711 (After stir-frying vegetables on a heated wok, ) 1517 01:01:44,273 --> 01:01:51,151 (wrap them with thinly spread eggs with noodles.) 1518 01:01:52,413 --> 01:01:55,757 (There comes sweet and sour pad Thai.) 1519 01:01:55,824 --> 01:01:57,154 Let's all drink first. 1520 01:01:57,154 --> 01:01:58,800 (Let's drink first.) 1521 01:01:58,994 --> 01:02:01,882 - Good job, everyone. - Good job. 1522 01:02:01,994 --> 01:02:03,074 Thank you. 1523 01:02:04,264 --> 01:02:06,961 (Drinking cold beer at the night market) 1524 01:02:08,034 --> 01:02:10,155 (Exclaiming) 1525 01:02:10,634 --> 01:02:12,048 Gosh, this is delicious. 1526 01:02:13,103 --> 01:02:14,821 Hye Jin, congratulations. 1527 01:02:15,744 --> 01:02:16,943 - Come on. - It's too early. 1528 01:02:16,943 --> 01:02:19,095 I heard that you're getting the badge. 1529 01:02:19,744 --> 01:02:20,824 Congratulations. 1530 01:02:20,913 --> 01:02:22,813 (Am I not going to win again?) 1531 01:02:22,813 --> 01:02:24,833 Let's try pad Thai. 1532 01:02:25,614 --> 01:02:26,796 My goodness. 1533 01:02:27,753 --> 01:02:30,855 (Will they like the food at the night market?) 1534 01:02:31,224 --> 01:02:32,536 Goodness, it's good. 1535 01:02:32,853 --> 01:02:35,045 (Hye Jin's relieved to hear that.) 1536 01:02:35,094 --> 01:02:37,245 - This is good because... - Why is it good? 1537 01:02:37,324 --> 01:02:39,757 The noodles are salty and sweet. 1538 01:02:40,594 --> 01:02:42,149 It's sweet and salty. 1539 01:02:42,404 --> 01:02:46,676 The eggs cover up the strong flavors. 1540 01:02:47,574 --> 01:02:50,877 (Ye Eun's good with descriptions because she eats well too.) 1541 01:02:51,304 --> 01:02:54,708 (Kyu Hyun takes a bite of pad Thai too.) 1542 01:02:55,983 --> 01:02:59,014 (I love this.) 1543 01:02:59,014 --> 01:03:00,024 It's so good. 1544 01:03:01,554 --> 01:03:05,362 (Everyone enjoys pad Thai.) 1545 01:03:05,424 --> 01:03:07,676 Everything I had today was so good. 1546 01:03:08,154 --> 01:03:09,224 (Hye Jin's glad that Ye Eun enjoyed all food.) 1547 01:03:09,224 --> 01:03:11,012 - Everything was so good. - Thank you. 1548 01:03:11,924 --> 01:03:14,034 I thought that was the best. 1549 01:03:14,034 --> 01:03:16,134 - The one we had for breakfast? - No, what we had for lunch. 1550 01:03:16,134 --> 01:03:18,058 That thing we had for lunch. The one that's similar to pad Thai. 1551 01:03:18,063 --> 01:03:19,273 You haven't tried it yet. 1552 01:03:19,273 --> 01:03:21,333 - Yong Jin. Are you upset? - What? 1553 01:03:21,333 --> 01:03:23,204 - Yong Jin. Are you upset? - What? 1554 01:03:23,204 --> 01:03:24,284 Are you upset? 1555 01:03:24,704 --> 01:03:26,244 You can't lose for twice in a row. 1556 01:03:26,244 --> 01:03:27,688 Nothing works for me. 1557 01:03:28,014 --> 01:03:30,543 Kyu Hyun, you might end up in last place. 1558 01:03:30,543 --> 01:03:32,200 I said, "Congratulations." 1559 01:03:32,384 --> 01:03:34,878 I thought she would lose when we were doing yoga. 1560 01:03:35,054 --> 01:03:36,554 - Hey! - I thought you failed. 1561 01:03:36,554 --> 01:03:38,154 We haven't graded your tour yet. 1562 01:03:38,154 --> 01:03:39,155 (He's right.) 1563 01:03:39,155 --> 01:03:40,253 I love you all. 1564 01:03:40,253 --> 01:03:42,893 (I love you all.) 1565 01:03:42,893 --> 01:03:44,494 Who's protecting whom? 1566 01:03:44,494 --> 01:03:45,495 Thank you. 1567 01:03:45,495 --> 01:03:47,514 Everyone. This is rice with pig's feet. 1568 01:03:48,063 --> 01:03:49,882 Rice with pig's feet. 1569 01:03:50,663 --> 01:03:52,350 You can only have it in Thailand. 1570 01:03:53,474 --> 01:03:56,129 (Rice with pig's feet is called kao kamoo.) 1571 01:03:56,744 --> 01:04:00,114 (Chop braised pig's feet.) 1572 01:04:00,114 --> 01:04:02,941 (Add it on top of rice.) 1573 01:04:03,413 --> 01:04:05,413 (Add pig's feet sauce...) 1574 01:04:05,413 --> 01:04:07,372 (and half-cooked eggs.) 1575 01:04:07,583 --> 01:04:10,108 (It's a perfect dish of rice with pig's feet.) 1576 01:04:10,454 --> 01:04:13,826 (Different parts of pork are very popular as well.) 1577 01:04:14,154 --> 01:04:16,012 - Let's try it. - It's like jokbal. 1578 01:04:16,864 --> 01:04:20,267 (How would it taste?) 1579 01:04:20,963 --> 01:04:22,663 This is so soft. 1580 01:04:22,663 --> 01:04:24,134 - It's like bibimbap with jokbal. - It's a famous dish. 1581 01:04:24,134 --> 01:04:25,316 It's very soft. 1582 01:04:25,704 --> 01:04:27,349 It tastes like that thing. 1583 01:04:27,804 --> 01:04:29,389 You know that jokbal place? 1584 01:04:29,904 --> 01:04:31,318 It tastes like that thing. 1585 01:04:31,674 --> 01:04:35,552 (It tastes like the jokbal from a famous jokbal place.) 1586 01:04:36,143 --> 01:04:38,871 (Does it taste like that?) 1587 01:04:39,614 --> 01:04:41,454 Is it charcoal grilled? 1588 01:04:41,454 --> 01:04:43,324 It tastes like jokbal we have in Korea. 1589 01:04:43,324 --> 01:04:44,954 - It's delicious. - Yes. 1590 01:04:44,954 --> 01:04:46,974 It's softer than what we have. 1591 01:04:47,824 --> 01:04:49,278 This has a deep flavor. 1592 01:04:49,463 --> 01:04:51,747 It feels like there's a long tradition to this dish. 1593 01:04:52,764 --> 01:04:55,834 (Hye Jin and Kyu Hyun enjoy it too.) 1594 01:04:56,233 --> 01:04:58,733 (Its taste is amazing.) 1595 01:04:58,733 --> 01:05:00,016 There's another dish. 1596 01:05:00,634 --> 01:05:01,684 Thank you. 1597 01:05:01,934 --> 01:05:05,074 This is yum woon sen. 1598 01:05:05,304 --> 01:05:09,413 This is one of the most famous Thai dishes. 1599 01:05:09,413 --> 01:05:11,433 (Seafood yum woon sen and yum woon sen with eggs) 1600 01:05:11,713 --> 01:05:14,986 - What's this? - It's a Thai salad. 1601 01:05:15,154 --> 01:05:16,324 This one's very... 1602 01:05:16,324 --> 01:05:17,924 (The salad looks very refreshing.) 1603 01:05:17,924 --> 01:05:20,348 (Yong Jin tastes yum woon sen.) 1604 01:05:20,424 --> 01:05:21,494 (Impressed) 1605 01:05:21,494 --> 01:05:23,663 It's very fresh and nice. This is seafood. 1606 01:05:23,663 --> 01:05:26,420 (Myung Soo chooses to have seafood yum woon sen.) 1607 01:05:27,264 --> 01:05:29,456 I like yum woon sen. 1608 01:05:31,364 --> 01:05:32,888 How much is the rice with pig's feet? 1609 01:05:33,404 --> 01:05:36,074 It's 60 baht per bowl. 1610 01:05:36,074 --> 01:05:38,304 - One of these? - How much is it in dollars? 1611 01:05:38,304 --> 01:05:40,969 - It's about 2.4 dollars. - It's less than 2.4 dollars. 1612 01:05:41,844 --> 01:05:43,184 - Isn't it really cheap? - This is only 2.4 dollars? 1613 01:05:43,184 --> 01:05:44,983 - How about pad Thai? - Pad Thai. 1614 01:05:44,983 --> 01:05:47,284 Pad Thai is 50 baht per dish. 1615 01:05:47,284 --> 01:05:48,954 - How much is it? - Two dollars? 1616 01:05:48,954 --> 01:05:50,818 - It's less than 2 dollars. - Less than 2 dollars. 1617 01:05:50,824 --> 01:05:53,217 So does it cost 10 dollars in total? 1618 01:05:53,924 --> 01:05:55,054 10 dollars for food alone? 1619 01:05:55,054 --> 01:05:56,523 We can't imagine having this much at this price in Korea. 1620 01:05:56,523 --> 01:05:58,393 I'm quite offended. 1621 01:05:58,393 --> 01:06:01,090 It hurts my pride that I didn't get to order this kind of food. 1622 01:06:02,163 --> 01:06:04,122 - Seriously. - You can do well next time. 1623 01:06:05,034 --> 01:06:06,993 (Ye Eun is being straightforward.) 1624 01:06:07,103 --> 01:06:08,333 She's right. 1625 01:06:08,333 --> 01:06:09,616 Thank you for your advice. 1626 01:06:09,674 --> 01:06:11,371 - She's right. - That's how I learn stuff. 1627 01:06:11,704 --> 01:06:14,299 How was Mayfly Tour? 1628 01:06:14,643 --> 01:06:17,038 I think I can die now. 1629 01:06:17,543 --> 01:06:18,857 - But... - My goodness. 1630 01:06:19,114 --> 01:06:20,629 It would be nice for a mayfly too... 1631 01:06:21,483 --> 01:06:23,171 if it lived this kind of life. 1632 01:06:23,424 --> 01:06:24,724 (Yong Jin keeps blaming himself.) 1633 01:06:24,724 --> 01:06:25,894 - Why didn't I think of that? - Yong Jin. 1634 01:06:25,894 --> 01:06:27,024 It's so good. 1635 01:06:27,024 --> 01:06:28,438 He's about to die. 1636 01:06:29,024 --> 01:06:30,724 At what time will you die? Will you die at midnight? 1637 01:06:30,724 --> 01:06:32,163 - At what time will you die? - At midnight? 1638 01:06:32,163 --> 01:06:33,406 - What time? - At midnight. 1639 01:06:33,634 --> 01:06:34,845 See you again in next life. 1640 01:06:35,764 --> 01:06:36,975 See you. 1641 01:06:37,634 --> 01:06:39,503 How was it, Ye Eun? It's your first tour. 1642 01:06:39,503 --> 01:06:40,715 This tour? 1643 01:06:40,833 --> 01:06:42,234 It was tiring. 1644 01:06:42,234 --> 01:06:44,873 But it surely will be memorable. 1645 01:06:44,873 --> 01:06:47,274 Right. Remember this until the day you die. 1646 01:06:47,274 --> 01:06:48,314 - I will. - Don't forget us... 1647 01:06:48,314 --> 01:06:49,531 even when you become more popular. 1648 01:06:49,543 --> 01:06:52,484 Myung Soo's worried that you would look down on him soon. 1649 01:06:52,484 --> 01:06:54,314 You can be successful with your career... 1650 01:06:54,314 --> 01:06:56,354 - like how you did the zip-line. - Sure. 1651 01:06:56,354 --> 01:06:59,010 Fly as if you are on the sky walk. 1652 01:06:59,554 --> 01:07:01,310 I wish you a success. 1653 01:07:02,054 --> 01:07:03,924 (All right, I will.) 1654 01:07:03,924 --> 01:07:05,175 Thank you for the dinner. 1655 01:07:06,234 --> 01:07:07,963 - Thank you for this. - Thank you. 1656 01:07:07,963 --> 01:07:09,264 - Thank you for this. - Thank you. 1657 01:07:09,264 --> 01:07:10,333 Come here. 1658 01:07:10,333 --> 01:07:13,274 (Hye Jin Tour Expenses, About 73 dollars per person) 1659 01:07:13,274 --> 01:07:14,903 That was the second trip for Thrifter's Guide. 1660 01:07:14,903 --> 01:07:18,034 Those who planned a tour in Bangkok and Chiang Mai, great job. 1661 01:07:18,043 --> 01:07:19,774 - Good work. - Good work. 1662 01:07:19,774 --> 01:07:21,213 Has something happened? 1663 01:07:21,213 --> 01:07:23,184 The evaluation has the same rules. 1664 01:07:23,184 --> 01:07:25,243 Along with sightseeing, food, and accommodation, 1665 01:07:25,243 --> 01:07:27,854 please include the pleasure index. 1666 01:07:27,854 --> 01:07:31,054 Your score is based on 100 points. 1667 01:07:31,054 --> 01:07:33,554 Just like the last tour, the winner gets to have... 1668 01:07:33,554 --> 01:07:36,189 the golden badge as a prize. 1669 01:07:36,793 --> 01:07:39,146 Let's start with food points. 1670 01:07:39,993 --> 01:07:43,095 (Kyu Hyun Tour Food) 1671 01:07:43,503 --> 01:07:46,261 (Somtum was light and tasty.) 1672 01:07:47,474 --> 01:07:50,373 (But it wasn't fulfilling.) 1673 01:07:51,243 --> 01:07:53,698 (Kyu Hyun Tour Food Points: 16 out of 25) 1674 01:07:54,144 --> 01:07:57,819 (Yong Jin Tour Food) 1675 01:07:58,243 --> 01:08:01,818 (Yong Jin got drinks that touched his customers.) 1676 01:08:02,554 --> 01:08:05,482 (Yong Jin Tour Food Points: 19.5 points out of 25) 1677 01:08:05,783 --> 01:08:09,623 (Hye Jin Tour Food Points:) 1678 01:08:09,623 --> 01:08:12,422 (19.5 points out of 25) 1679 01:08:12,894 --> 01:08:15,394 (Kyu Hyun Tour Sightseeing Points:) 1680 01:08:15,394 --> 01:08:19,848 (18.5 points out of 25) 1681 01:08:20,434 --> 01:08:23,944 (Yong Jin Tour Sightseeing Points:) 1682 01:08:23,944 --> 01:08:27,781 (19.5 points out of 25) 1683 01:08:28,514 --> 01:08:32,413 (Hye Jin Tour Sightseeing Points:) 1684 01:08:32,413 --> 01:08:36,898 (15.5 points out of 25) 1685 01:08:37,224 --> 01:08:39,424 (Kyu Hyun Tour Accommodation) 1686 01:08:39,424 --> 01:08:41,894 (It was better than I thought.) 1687 01:08:41,894 --> 01:08:44,217 (I was disappointed at the accommodation.) 1688 01:08:44,894 --> 01:08:47,198 (Kyu Hyun Tour Accommodation Points: 16 points out of 25) 1689 01:08:47,663 --> 01:08:51,300 (Yong Jin Tour Accommodation) 1690 01:08:52,234 --> 01:08:56,183 (Yong Jin Tour Accommodation Points: 17.5 points out of 25) 1691 01:08:56,644 --> 01:08:59,704 (Hye Jin Tour Accommodation) 1692 01:09:00,674 --> 01:09:03,945 (Hye Jin Tour Accommodation Points: 22.5 points out of 25) 1693 01:09:04,243 --> 01:09:08,223 (Hye Jin Tour is leading with a score of 57.5 points.) 1694 01:09:08,354 --> 01:09:10,646 Now we're left with the pleasure index. 1695 01:09:11,384 --> 01:09:13,171 Cool winds at the skywalk. 1696 01:09:13,253 --> 01:09:14,941 It was really pleasant. 1697 01:09:15,094 --> 01:09:16,764 - It was great. - He got a lot of points for that. 1698 01:09:16,764 --> 01:09:17,774 Goodness. 1699 01:09:17,963 --> 01:09:20,287 The pleasure index for Kyu Hyun Tour is... 1700 01:09:21,333 --> 01:09:23,181 (Pleasant, refreshing, cheerful) 1701 01:09:23,304 --> 01:09:24,343 (Pleasant) 1702 01:09:26,333 --> 01:09:30,313 (The cool wind kept them pleasant.) 1703 01:09:31,743 --> 01:09:32,784 (Pleasant) 1704 01:09:34,373 --> 01:09:35,726 Out of 25 points, 1705 01:09:37,144 --> 01:09:39,613 - Kyu Hyun got 19 points. - That's a lot. 1706 01:09:39,613 --> 01:09:41,083 The total score for Kyu Hyun Tour is... 1707 01:09:41,083 --> 01:09:43,554 69.5 points out of 100. 1708 01:09:43,554 --> 01:09:44,623 What? I can't... 1709 01:09:44,623 --> 01:09:46,340 (I don't understand this.) 1710 01:09:46,453 --> 01:09:49,018 Everyone would go for the Skywalk after watching this show. 1711 01:09:49,153 --> 01:09:50,463 Let's wait and see. 1712 01:09:50,463 --> 01:09:51,682 (I'll make sure to check the comments.) 1713 01:09:51,694 --> 01:09:54,163 The pleasure index for Yong Jin Tour is... 1714 01:09:54,163 --> 01:09:56,022 (What's the pleasure index for Yong Jin Tour?) 1715 01:09:56,903 --> 01:10:00,913 (Zip-line, a pleasant and exciting activity) 1716 01:10:01,833 --> 01:10:02,844 It's fun! 1717 01:10:02,844 --> 01:10:06,551 (It was pleasant to fly in the air.) 1718 01:10:07,174 --> 01:10:08,627 Out of 25 points, 1719 01:10:09,844 --> 01:10:11,429 Yong Jin got 19 points. 1720 01:10:11,514 --> 01:10:12,583 - That's a tie. - They have the same score. 1721 01:10:12,583 --> 01:10:16,594 The total score for Yong Jin Tour is 75.5 points out of 100. 1722 01:10:16,953 --> 01:10:20,459 I feel more relieved now because I'm the last one. 1723 01:10:20,623 --> 01:10:22,441 - You're not the last one. - I'm so relieved. 1724 01:10:22,863 --> 01:10:25,419 (The Skywalk was great.) 1725 01:10:25,524 --> 01:10:29,776 (Kyu Hyun Tour: 69. 5 points, Yong Jin Tour: 75.5 points) 1726 01:10:29,863 --> 01:10:33,136 If Hye Jin Tour's pleasure index is 18, then it will be a tie. 1727 01:10:33,304 --> 01:10:36,374 Hye Jin Tour wins if it's above 18.5 points. 1728 01:10:36,804 --> 01:10:39,025 (Curious) 1729 01:10:39,203 --> 01:10:41,243 The pleasure index for Hye Jin Tour is... 1730 01:10:41,243 --> 01:10:42,536 (How pleasant was Hye Jin Tour?) 1731 01:10:42,743 --> 01:10:44,501 (They enjoyed swimming at a 4-star resort.) 1732 01:10:44,884 --> 01:10:46,025 (Pleasant) 1733 01:10:46,514 --> 01:10:48,534 (They had so much fun at the swimming pool.) 1734 01:10:49,014 --> 01:10:50,336 (Pleasant) 1735 01:10:51,024 --> 01:10:54,528 (Did it contribute to the pleasure index?) 1736 01:10:55,054 --> 01:10:57,064 The pleasure index for Hye Jin Tour is... 1737 01:10:57,064 --> 01:10:58,065 (Revealing the pleasure index for Hye Jin Tour) 1738 01:10:58,065 --> 01:11:00,155 - Out of 25, - Please... 1739 01:11:00,934 --> 01:11:02,064 - Please. - Congratulations. 1740 01:11:02,064 --> 01:11:03,264 It's my last chance. 1741 01:11:03,264 --> 01:11:04,717 Stop it. I'm nervous. 1742 01:11:05,104 --> 01:11:07,962 - Congratulations. - It makes you nervous. 1743 01:11:08,804 --> 01:11:10,894 (The golden badge is waiting for the winner.) 1744 01:11:11,203 --> 01:11:13,840 (Who's going to win the golden badge?) 1745 01:11:14,543 --> 01:11:16,043 It's 19.5 points. 1746 01:11:16,043 --> 01:11:18,384 Hye Jin Tour wins with 77 points! 1747 01:11:18,384 --> 01:11:19,713 (Hye Jin Tour is the winner with 77 points.) 1748 01:11:19,713 --> 01:11:20,854 Congratulations. 1749 01:11:20,854 --> 01:11:22,253 It's 19.5 points. 1750 01:11:22,253 --> 01:11:25,984 (Hye Jin is the winner.) 1751 01:11:25,984 --> 01:11:27,194 Congratulations. 1752 01:11:27,194 --> 01:11:29,446 (Gosh, I'm so happy.) 1753 01:11:29,694 --> 01:11:30,906 Thank you. 1754 01:11:31,194 --> 01:11:32,264 What's the difference? 1755 01:11:32,264 --> 01:11:34,793 - She deserved to win. - She led by 1.5 points. 1756 01:11:34,793 --> 01:11:37,734 What? Yong Jin, you still did well. 1757 01:11:37,734 --> 01:11:39,934 Here's the badge for the winner. 1758 01:11:39,934 --> 01:11:43,074 (Presenting the golden badge) 1759 01:11:43,373 --> 01:11:44,974 (Dancing) 1760 01:11:44,974 --> 01:11:47,266 Give me a Boy Scouts badge at least. 1761 01:11:47,743 --> 01:11:49,884 I need to have any sort of badge. 1762 01:11:49,884 --> 01:11:51,243 That was a close match. 1763 01:11:51,243 --> 01:11:52,758 (Hye Jin doesn't care.) 1764 01:11:52,984 --> 01:11:55,773 Yong Jin, you still did a good job. I didn't expect such high scores. 1765 01:11:57,083 --> 01:11:58,902 - It was fun. - Go away, Skywalk. 1766 01:11:59,153 --> 01:12:00,493 (No, I won't.) 1767 01:12:00,493 --> 01:12:01,793 I'm the zip-line guy. 1768 01:12:01,793 --> 01:12:03,279 Everyone, look at this. 1769 01:12:04,293 --> 01:12:05,838 - Congratulations. - Goodness. 1770 01:12:06,234 --> 01:12:09,495 You and I are in the same level now. 1771 01:12:09,903 --> 01:12:12,559 - Let's stay away from Yong Jin. - Go away. 1772 01:12:13,033 --> 01:12:14,993 We're in the same rank. 1773 01:12:15,203 --> 01:12:17,903 - Is it your first time winning? - Right. 1774 01:12:17,903 --> 01:12:19,630 - I see. - My service to you. 1775 01:12:20,174 --> 01:12:21,373 I'm so happy. 1776 01:12:21,373 --> 01:12:24,413 That's the end of our tour in Bangkok and Chiang Mai. 1777 01:12:24,413 --> 01:12:25,783 - Good work. - Good job. 1778 01:12:25,783 --> 01:12:27,984 - Congratulations. It was fun. - Thank you. 1779 01:12:27,984 --> 01:12:32,153 (Third destination: Moscow) 1780 01:12:32,153 --> 01:12:36,305 (The Heart of Russia) 1781 01:12:36,363 --> 01:12:39,024 (900 years of history) 1782 01:12:39,024 --> 01:12:41,761 (A city of culture and art) 1783 01:12:41,764 --> 01:12:44,259 (Thrifter's Guide in Moscow) 1784 01:12:44,434 --> 01:12:46,774 (Planning in pair with Se Yeon) 1785 01:12:46,774 --> 01:12:50,144 (12 hours-is-not-enough Tour) 1786 01:12:50,144 --> 01:12:52,703 (He divides...) 1787 01:12:52,703 --> 01:12:55,400 (time.) 1788 01:12:55,674 --> 01:12:57,243 (He saves...) 1789 01:12:57,243 --> 01:13:00,213 (the expenses.) 1790 01:13:00,213 --> 01:13:01,384 (Why don't you have one, Kyu Hyun?) 1791 01:13:01,384 --> 01:13:04,212 (He likes running.) 1792 01:13:04,384 --> 01:13:08,253 (A perfect tour) 1793 01:13:08,253 --> 01:13:10,920 (Perfect service) 1794 01:13:11,123 --> 01:13:12,394 (They have relaxed time...) 1795 01:13:12,394 --> 01:13:16,703 (filled with romance.) 1796 01:13:16,703 --> 01:13:18,956 (A perfect trip in Moscow) 1797 01:13:19,064 --> 01:13:21,426 (However) 1798 01:13:21,573 --> 01:13:24,270 (The worst incident occurs on Thrifter's Guide.) 1799 01:13:24,543 --> 01:13:28,210 (He saved so much money, but he has to go to the punishment room?) 1800 01:13:28,444 --> 01:13:32,888 (Kyu Hyun Tour in Moscow, coming soon) 130054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.