All language subtitles for La grande guerra cz1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,032 --> 00:02:13,168
"Opustil jsem svou m�mu
abych se stal voj�kem... "
2
00:02:31,560 --> 00:02:33,516
�au, Pasquale.
3
00:02:44,070 --> 00:02:46,070
Nino, �ekni to m�m�.
4
00:02:50,600 --> 00:02:54,320
Do hajzlu, co d�l�te?
Boj�te se, �e skon�� v�lka?
5
00:02:54,320 --> 00:02:59,348
No tak, jen ��dn� cavyky! To
je sp�chu! Ovce!
6
00:03:00,080 --> 00:03:03,277
- V klidu.
- Ch�tra.
7
00:03:04,380 --> 00:03:06,336
- Jd�te se svl�knout.
- Klid!
8
00:03:09,840 --> 00:03:11,796
Klidn� a spo��dan�!
9
00:03:15,120 --> 00:03:19,360
Hele, ty tady slou��?
10
00:03:19,360 --> 00:03:21,316
Vypad� to tak.
11
00:03:22,000 --> 00:03:25,913
- ��man, co?
- Pro�?
12
00:03:26,280 --> 00:03:31,149
Pro�? Ital u p�choty
��man u ulejv�k�.
13
00:03:31,150 --> 00:03:32,291
Dal��, rychle!
14
00:03:33,160 --> 00:03:36,440
J� si tohle nevybral.
15
00:03:36,440 --> 00:03:39,920
Ale ti�e poslouch�m
a ti�e um�r�m.
16
00:03:39,920 --> 00:03:41,920
Nech toho.
17
00:03:41,920 --> 00:03:47,080
Je tady chlap�k, ve v�� �ct�,
a�koliv na to nevypad� ...
18
00:03:47,080 --> 00:03:52,837
m� zdravotn� probl�my
a nem�l by narukovat.
19
00:03:53,160 --> 00:03:58,320
Ch�pe�, ne? Byl by vd��nej.
20
00:03:58,320 --> 00:04:00,720
Bylo by to nakonec lidsk�.
21
00:04:00,720 --> 00:04:06,080
To jako ��man schopen,
Mil��an zpro�t�n?
22
00:04:06,080 --> 00:04:09,034
- Dobr�. Nic jsem ne�ek.
- Poj� sem a po�kej.
23
00:04:09,035 --> 00:04:09,949
Pov�dej.
24
00:04:10,040 --> 00:04:13,640
Aby se ne�eklo, �e m�me
srdce z kamene...
25
00:04:13,640 --> 00:04:16,160
- �ekls jim, �e jsi nemocn�?
- Ano.
26
00:04:16,160 --> 00:04:18,880
Uvid�me, co se d� d�lat.
27
00:04:18,880 --> 00:04:21,800
Ty nejsi odvodn� ro�n�k.
Co tu d�l�?
28
00:04:21,800 --> 00:04:28,080
N�jakej �as jsem byl... v intern�tu.
Rozum�?
29
00:04:28,080 --> 00:04:33,871
Ale byla amnestie.
Vl�da je a� moc velkorys�.
30
00:04:37,120 --> 00:04:39,076
30 lir.
31
00:04:39,320 --> 00:04:41,276
20.
32
00:04:42,320 --> 00:04:45,640
J� riskuju a on smlouv�.
33
00:04:45,640 --> 00:04:49,080
Ned�l�m to pro prachy,
ale ze soucitu.
34
00:04:49,080 --> 00:04:51,116
No dob�e, 30 lir.
35
00:04:54,760 --> 00:04:58,720
Hej, chlap�e, odpov�z mi.
36
00:04:58,720 --> 00:05:02,280
Ch�pe� v�bec, �e jsem byl
v intern�tu Orsoline?
37
00:05:02,280 --> 00:05:06,720
Tak to �eknu polopat�.
Nap�ed d�, pak dostane�.
38
00:05:06,720 --> 00:05:09,518
- Nap�ed d�, pak dostane�?
- To bych �ek.
39
00:05:10,480 --> 00:05:13,240
Nap�ed d�, pak dostane�.
Ale nic ti neslibuju.
40
00:05:13,240 --> 00:05:19,800
Otec nezn�m�, jsem Busacca Giovanni
s dv�ma "n". Ro�n�k '88, okres Mil�no.
41
00:05:19,800 --> 00:05:22,030
- Za�a� se.
- Rozkaz.
42
00:05:35,840 --> 00:05:40,720
Co ��k�? Mluv nahlas.
43
00:05:40,720 --> 00:05:43,400
- M��u zav��t to okno?
- Tamto?
44
00:05:43,400 --> 00:05:49,536
- Ano, stoj� u n�j ten �ahoun.
Vid�te ho? - Jo, jo.
45
00:05:58,960 --> 00:06:01,680
Pst. Kl�dek.
46
00:06:01,680 --> 00:06:05,614
- No tak, co ��kal?
- Se� na koni.
47
00:06:12,880 --> 00:06:15,553
Makat, b�hat!
48
00:06:19,000 --> 00:06:22,390
- Ser�ante, co d�l� tamten?
- Busacca, zp�t!
49
00:06:29,400 --> 00:06:31,960
Mu�stvo, na m�st�!
50
00:06:32,920 --> 00:06:36,356
Zase posledn�, m� prdel z olova!
51
00:06:37,160 --> 00:06:40,038
�eto, st�t!
52
00:06:40,800 --> 00:06:43,189
Pohov! Volno!
53
00:06:50,440 --> 00:06:53,040
Kurva, co je tohle!
54
00:06:53,040 --> 00:06:57,800
- Co se ��l�, ��mane!
- J� jsem z Kat�nie.
55
00:06:57,800 --> 00:07:03,318
No dy�, od Parmy dol� samej ��man
a sam� camorra.
56
00:07:10,440 --> 00:07:14,680
- Cigaretu?
- Zaho� to, tady se nekou��!
57
00:07:14,680 --> 00:07:17,280
Pozor, za dva dny odjezd.
58
00:07:19,280 --> 00:07:23,990
Ticho! A z�tra pochod 40 kil�k�
s plnou poln�.
59
00:07:24,880 --> 00:07:28,395
Ponese� taky b�gl,
nebo m� dispens od pape�e?
60
00:07:29,240 --> 00:07:34,960
P�sly jsem spolu kr�vy,
�e mi tyk�?
61
00:07:34,960 --> 00:07:39,040
N�stup ve �ty�i hodiny.
Kdo dojde pozd�, p�jde dohola.
62
00:07:39,040 --> 00:07:41,680
- Jasn�?
- Ano, pane.
63
00:07:41,680 --> 00:07:45,000
"Ano, pane"! Berani!
64
00:07:45,000 --> 00:07:48,600
Ani berani. Loutky,
balvani, to jste.
65
00:07:48,600 --> 00:07:53,400
Dej mi sirku. Ost��haj� v�s
dohola a vy jen: Ano pane!
66
00:07:53,400 --> 00:07:57,000
A� v�m u��znou ruku nebo
nohu, zase �eknete: "Ano, pane".
67
00:07:57,000 --> 00:08:00,640
- Na front� se to m��e st�t i tob�.
- Hovno.
68
00:08:00,640 --> 00:08:04,880
Kan�n nerozli�uje inteligenta
od idiota.
69
00:08:04,880 --> 00:08:07,640
Otev�e� hubu...
a bu� ji chyt� nebo ne.
70
00:08:07,640 --> 00:08:10,680
Pohroz� v�m a ani neceknete.
71
00:08:10,680 --> 00:08:14,240
Vy zaostal� pol�vko�routi,
72
00:08:14,240 --> 00:08:16,640
zajdete na sv�j fatalismus.
73
00:08:16,640 --> 00:08:19,280
V�lku jo, ale privilegi�m.
74
00:08:19,280 --> 00:08:21,748
�etli jste Bakunina?
75
00:08:23,600 --> 00:08:26,440
Zaslechnou ciz� jm�no,
a honem na o�et�ovnu.
76
00:08:26,440 --> 00:08:28,880
Kdy� se� tak chytrej,
tak co tu d�l�?
77
00:08:28,880 --> 00:08:31,880
Kv�li ulejv�kovi s ryb�m ksichtem.
78
00:08:31,880 --> 00:08:34,040
A� ho najdu, tak ho p�eraz�m.
79
00:08:34,040 --> 00:08:40,840
- Z�tra t� p�eraz� 30 kilo na z�dech!
- 30 kilo?
80
00:08:40,840 --> 00:08:42,796
Zkus to.
81
00:08:43,240 --> 00:08:45,196
Nic to nev��!
82
00:08:47,800 --> 00:08:50,394
Je to sam� sl�ma!
83
00:08:50,720 --> 00:08:56,000
- Za to t� ser�ant ost��h� dohola.
- Nikoho neost��h�!
84
00:08:56,000 --> 00:08:59,640
�t�te Bakunina, a u�te se
od Busacca Giovanniho.
85
00:08:59,640 --> 00:09:02,960
Sl�mu nebo noviny,
ni�eho si nev�imnou.
86
00:09:02,960 --> 00:09:05,349
P��slov� ��k�:
87
00:09:07,360 --> 00:09:10,828
"Kdo m� lev� ob� ruce
d�l� frajtra nebo soudce".
88
00:09:12,949 --> 00:09:19,257
"nevzpom�n� si, jak v m�s�ci dubnu
n�s vezl vlak na hranici.."
89
00:09:34,840 --> 00:09:38,753
- Kat�nie!
- No jo, od Indie sed�me na kufrech.
90
00:09:59,160 --> 00:10:01,080
Kam se cpe�? Jsme tu jak sardinky.
91
00:10:01,080 --> 00:10:04,277
Nechci na frontu.
Vrac�m se dom� k m�m�.
92
00:10:07,680 --> 00:10:11,958
- D�vej pozor, krucin�l. - Promi�!
- Trochu slu�nosti.
93
00:10:12,320 --> 00:10:15,920
- Odkud se tu berete?
- Tak r�zn�.
94
00:10:15,920 --> 00:10:19,840
Ze sklad� a kancl�,
um�stili tam neschopn� vojny.
95
00:10:19,840 --> 00:10:21,956
Takov� reorganizace.
96
00:10:22,400 --> 00:10:28,320
Nepotkals tam n�kde n�hodou chlapa
97
00:10:28,320 --> 00:10:31,400
s ryb�m ksichtem, s vyvalen�ma o�ima,
98
00:10:31,400 --> 00:10:34,870
zlod�je a ulejv�ka od pohledu?
- Jo, to je on.
99
00:10:36,200 --> 00:10:38,475
Ned�lej si srandu.
100
00:10:39,160 --> 00:10:42,040
- Nech toho!
- Promi�, nemohl jsem...
101
00:10:42,040 --> 00:10:43,996
Mrcha pes!
102
00:10:46,387 --> 00:10:48,187
Pus�te m�!
Uhn�te!
103
00:10:57,840 --> 00:11:00,200
Dareb�ku, zbab�l�e!
104
00:11:00,200 --> 00:11:04,273
30 lir, co? J� t� zabiju!
105
00:11:09,320 --> 00:11:11,834
- Pomoc!
- Padej dol�!
106
00:11:13,240 --> 00:11:18,280
- Ne! - M� pravdu, je�t� bych
ti zlomil ruku nebo nohu.
107
00:11:18,280 --> 00:11:22,120
- No pr�v�. - To je m�lo.
Oni by t� poslali dom�.
108
00:11:22,120 --> 00:11:25,120
Kdy� jdu do v�lky,
u�ije� si to se mnou.
109
00:11:28,560 --> 00:11:32,640
Zvl tvoje, kdy� ses
ulejval na okrese.
110
00:11:32,640 --> 00:11:36,440
J� p�i�el jako dobrovoln�k.
111
00:11:36,440 --> 00:11:42,080
Hele chlap�e, na m� ty
vlasteneck� �e�i neplat�. Jasn�?
112
00:11:42,080 --> 00:11:47,240
- Abys v�d�l, tohle nen� moje v�lka.
- Ne? - Ne.
113
00:11:47,240 --> 00:11:51,640
J� v�l��m proti hlavoun�m
a ulejv�k�m.
114
00:11:51,640 --> 00:11:55,400
Ti jsou v�ude, nejen v N�mecku
nebo Rakousku.
115
00:11:55,400 --> 00:11:59,000
Za ty se mi um�rat nechce.
116
00:11:59,000 --> 00:12:02,200
Jasn�, vlast pot�ebuje
d�lo, ne mrtvoly.
117
00:12:02,200 --> 00:12:05,240
Chci pro ni vykonat n�co velk�ho.
118
00:12:05,240 --> 00:12:10,189
- ��m jsi v civilu? - Holi�.
- Jdi do h�je, holi�i!
119
00:12:14,200 --> 00:12:16,156
Co se d�je?
120
00:13:31,080 --> 00:13:33,960
- Koukej, kam �lape�!
- To je smrad!
121
00:13:33,960 --> 00:13:38,609
Za chv�li ti to bude jedno,
bude� smrd�t taky. Mak�me, kluci!
122
00:13:50,240 --> 00:13:52,196
Ticho!
123
00:13:53,400 --> 00:13:55,231
Ticho!
124
00:13:56,520 --> 00:13:58,397
Kdo je z v�s nejstar��?
125
00:13:59,440 --> 00:14:02,120
J�. Voj�n Iacovacci Oreste.
126
00:14:02,120 --> 00:14:06,398
- Bude� velitelem lo�nice.
- Ano, pane.
127
00:14:12,840 --> 00:14:15,200
Pozor!
128
00:14:15,200 --> 00:14:19,240
Za deset minut budete st�t na place.
129
00:14:19,260 --> 00:14:22,809
Boty, pu�ku a tlumok
v po��dku!
130
00:14:24,560 --> 00:14:27,520
- Kdo to byl?
- J�, j�, j�!
131
00:14:27,520 --> 00:14:31,149
P�esta�te! Tak dost! Ticho!
132
00:14:31,680 --> 00:14:37,120
- Iacovacci, jsi nejstar��, ale taky
nejblb�j��! - Co m�m d�lat?
133
00:14:37,120 --> 00:14:41,320
- Ru��m tv�j rozkaz!
- Nemaj� vychov�n�. - Ticho!
134
00:14:41,320 --> 00:14:47,589
- P�iv�d�j� zajatce.
- U� jsme n�koho zajali?
135
00:14:48,240 --> 00:14:51,312
Kde jsou? Chci je vid�t.
136
00:14:54,000 --> 00:14:56,560
Ti jsou hnusn� a �pinav�!
137
00:14:56,560 --> 00:15:00,640
Zkrouhli v�s, to v�m pat��!
138
00:15:00,640 --> 00:15:05,320
Co to kec�?
To jsou na�i z prvn� linie.
139
00:15:05,320 --> 00:15:07,788
- Na�i?
- Kruci!
140
00:15:12,880 --> 00:15:15,720
Jestli jdou z fronty,
co tu budou d�lat?
141
00:15:15,720 --> 00:15:20,360
- Odv�iv� je.
- A dopln� na pln� stav.
142
00:15:20,360 --> 00:15:23,113
A vr�t� se zp�t na frontu.
143
00:15:26,320 --> 00:15:29,676
To je dob�e. Ne?
144
00:15:30,680 --> 00:15:32,955
A jak je dopln�?
145
00:15:34,920 --> 00:15:37,673
O n�s. Ty blb�e.
146
00:15:38,720 --> 00:15:40,676
O n�s?
147
00:15:46,440 --> 00:15:49,398
- No kone�n�!
- Po��dn� si odpo�inu!
148
00:15:49,920 --> 00:15:51,876
P�jdu tam.
149
00:15:59,040 --> 00:16:03,556
N�dhera! Francesca Bertini, co?
Ta se mi l�b�.
150
00:16:04,000 --> 00:16:06,719
To si nedovoluj.
151
00:16:07,920 --> 00:16:10,920
Dali jste jim na frak?
152
00:16:10,920 --> 00:16:13,720
A� v�d�, kdo jsou Italov�!
153
00:16:13,720 --> 00:16:17,000
T�hne tady! To je na z�pal plic.
154
00:16:17,000 --> 00:16:21,400
- Chce� si vym�nit m�sto?
- Ka�li na to, d�ky.
155
00:16:21,400 --> 00:16:25,791
- Dej mi dva franky a je to.
- Dobr�.
156
00:16:25,920 --> 00:16:28,520
- J� jsem Bordin.
- Deconcini. D�kuju.
157
00:16:28,520 --> 00:16:33,360
- To je dobr�, ned�kuj. Co to d�l�?
- V tlumoku nic?
158
00:16:33,360 --> 00:16:37,399
Dali jste jim na frak?
A� v�d�, kdo jsou Italov�!
159
00:16:38,760 --> 00:16:41,399
- Pozor!
- Pozor!
160
00:16:43,000 --> 00:16:44,956
Pohov.
161
00:16:47,920 --> 00:16:53,440
Chlapci! P�i�li k n�m state�n�
d�stojn�ci a voj�ci.
162
00:16:53,440 --> 00:16:58,160
Hrd� a nesobecky sn�ej�c� nebezpe��
163
00:16:58,160 --> 00:17:00,799
i nep�edstaviteln� �trapy v�eho druhu...
164
00:17:03,120 --> 00:17:06,280
Tento prapor bude dopln�n
na��m �tvarem.
165
00:17:06,280 --> 00:17:10,193
Vel� mu poru��k Slepi�ka.
166
00:17:11,120 --> 00:17:13,076
Kdo to byl?
167
00:17:17,640 --> 00:17:22,040
Ml�denci, jmenuji se Slepi�ka u� 37 let.
168
00:17:22,040 --> 00:17:25,080
Zn�m na to spoustu f�r�.
169
00:17:25,080 --> 00:17:29,640
Jestli chcete, m��u
v�s inspirovat.
170
00:17:29,740 --> 00:17:33,920
"Star� sl�pky do pol�vky",
"Lep�� vejce v hrsti..." a dal��.
171
00:17:34,020 --> 00:17:38,871
Tak�e, mil� posm�v��ku,
t�m u� nikoho nerozesm�je�.
172
00:17:40,080 --> 00:17:45,837
Ostatn�, sm�ch v�s brzy p�ejde.
To si pi�te!
173
00:17:47,120 --> 00:17:48,838
- Pozor!
- Pohov.
174
00:17:58,960 --> 00:18:01,180
Pane poru��ku!
175
00:18:02,080 --> 00:18:05,240
- Pane poru��ku!
- Ne Giacomazzi, te� nem�m �as.
176
00:18:05,240 --> 00:18:09,640
Tereza mi psala p�ed 5 dny,
Mus�me j� odpov�d�t.
177
00:18:09,640 --> 00:18:13,040
Nem��e ti ty dopisy
ps�t n�kdo jin�?
178
00:18:13,040 --> 00:18:18,560
My jsme dva, far�� je p�e
Tereze, to u� jsme �ty�i.
179
00:18:18,560 --> 00:18:23,040
Nechci ��dat nikoho dal��ho,
jsou to intimn� z�le�itosti.
180
00:18:23,040 --> 00:18:26,112
- Jist�, tak promi�.
- To nic.
181
00:18:27,680 --> 00:18:30,990
- Dobr�, p�ij� za mnou na slu�ebnu.
- Ano, d�kuji.
182
00:18:37,360 --> 00:18:45,440
Mo�n� se m�l�m, ale ty
p��pravy Nicotra Rosaria
183
00:18:45,440 --> 00:18:48,113
�p� zradou Francesci Bertiniov�.
184
00:18:48,240 --> 00:18:54,679
N�n� cit k here�ce je jedna
v�c, mu�sk� pot�eby druh�.
185
00:18:55,480 --> 00:18:59,837
"H�e�it s prodejnou �enou
je m�t u� rozh�e�eno".
186
00:19:01,840 --> 00:19:03,990
Dej mi zrcadlo.
187
00:19:04,880 --> 00:19:10,079
- Jak m� ost��hal, hodn� nebo m�lo?
- Pod�vej se.
188
00:19:10,640 --> 00:19:13,720
Hodn� i m�lo.
189
00:19:13,720 --> 00:19:18,680
V� ur�it�, �e jsi byl holi�em?
190
00:19:18,680 --> 00:19:25,040
Je to "klukovskej st�ih!"
U��m se ho na t�hle hlav�.
191
00:19:25,040 --> 00:19:26,996
Vid� se?
192
00:19:31,240 --> 00:19:34,710
Ra�te pane, hotovo.
193
00:19:35,000 --> 00:19:39,160
- Kolik?
- Jak jsme se domluvili?
194
00:19:39,160 --> 00:19:41,754
- Dva dese��ky.
- Dva dese��ky?
195
00:19:45,520 --> 00:19:50,548
- Z�tra t� m�m holit.
- Dobr�.
196
00:19:53,480 --> 00:19:55,198
Chlapci.
197
00:19:55,600 --> 00:19:57,556
Chlapci, ti�e.
198
00:19:58,960 --> 00:20:03,040
Zbyte�n� se fint�te, poru��k Loquenzi
199
00:20:03,040 --> 00:20:07,080
zarazil v�echny vych�zky.
200
00:20:07,080 --> 00:20:11,280
M��e za to ten idiot, co zakd�kal.
201
00:20:11,280 --> 00:20:16,000
V�dy� kd�kal jen jeden,
ne cel� mu�stvo.
202
00:20:16,000 --> 00:20:19,276
Nem��u za to, to je rozkaz
poru��ka Loquenziho.
203
00:20:36,560 --> 00:20:38,869
�au, d�tky.
204
00:20:44,120 --> 00:20:50,120
�e ji l�b�m, a �e se mi
st�sk� hlavn� ve�er,
205
00:20:50,290 --> 00:20:52,490
kdy je to nejhor��. Te�ka.
206
00:20:52,520 --> 00:20:57,480
A �e ji ve snu obj�m�m.
M�te tam tu te�ku?
207
00:20:57,480 --> 00:21:00,120
Nem�j p��i, Giacomazzi.
208
00:21:00,120 --> 00:21:04,120
U� m� �tve ps�t milostn�
dopisy far��i!
209
00:21:08,400 --> 00:21:13,633
N�stup potrestan�ch?
Kde to jsme?
210
00:21:18,880 --> 00:21:23,635
- P��tomen. - A ostatn�?
- V�ichni nep��tomni bez omluvy.
211
00:21:27,600 --> 00:21:31,195
Voj�n Iacovacci dle rozkazu,
pane poru��ku.
212
00:21:33,960 --> 00:21:38,560
- Pohov, idiote.
- �el to nahl�sit.
213
00:21:38,560 --> 00:21:43,440
Dal jste se un�st city,
to je neodpustiteln�.
214
00:21:43,440 --> 00:21:48,520
Potrestat mu�e ze z�kop�,
kte�� tam ze�ediv�li!
215
00:21:48,520 --> 00:21:50,800
M�s�ce nevid�li �enskou!
216
00:21:50,800 --> 00:21:53,800
- M�l jste to nechat na m�.
- Ale pane poru��ku....
217
00:21:53,800 --> 00:21:58,680
A co h��! Nut�te je
k neposlu�nosti v��i d�stojn�k�m!
218
00:21:58,680 --> 00:22:02,480
Te� je budu muset
nespravedliv� potrestat
219
00:22:02,480 --> 00:22:07,076
kv�li va�� �patn� n�lad�
a neschopnosti!
220
00:22:10,040 --> 00:22:12,600
Jestli mysl�te, j�...
221
00:22:15,560 --> 00:22:18,518
Jd�te u�, pros�m v�s.
222
00:22:41,520 --> 00:22:44,717
Hrozn� m�sto,
v�ude sam� voj�ci!
223
00:22:46,480 --> 00:22:49,517
Promi�te, kde se tu d�
sehnat �ensk�?
224
00:22:51,200 --> 00:22:53,156
Promi�te, Ot�e.
225
00:22:53,880 --> 00:22:57,160
Zkuste to za ka�nou,
t�et� br�na vlevo.
226
00:22:57,160 --> 00:23:02,280
- Byl tam n�jak� cvrkot.
- D�ky, pane kaplane, a odpus�te.
227
00:23:04,760 --> 00:23:06,557
Nestrkej do m�!
228
00:23:15,960 --> 00:23:18,110
Co chcete? Jd�te pry�!
229
00:23:19,160 --> 00:23:21,993
- Sympa�a�ka!
- Pry�! Nechci!
230
00:23:26,840 --> 00:23:30,071
Jdi k �ertu! Dost u�!
231
00:23:30,572 --> 00:23:31,572
Po�kej.
232
00:23:31,680 --> 00:23:35,798
- Giovanni, zvedni m� a� taky vid�m.
- Vid� n�co? Ne? Tak dol�!
233
00:23:37,040 --> 00:23:38,996
Tum�!
234
00:23:40,720 --> 00:23:43,154
�tve t� to, co?
235
00:23:46,560 --> 00:23:48,391
Nen� �patn�!
236
00:23:51,200 --> 00:23:54,640
Ml�denci, �ek�me d�stojn�ka
p�epadov�ch odd�l�.
237
00:23:54,640 --> 00:23:59,160
Vajgly, karty, pasti�ky
v�echno mus� pry�. Rychle!
238
00:23:59,160 --> 00:24:02,400
Mus� se to tu blejskat
jak tane�n� parket!
239
00:24:02,400 --> 00:24:07,872
Kdy� bude v�e v po��dku,
poru��k v�m zru�� trest. Pohyb!
240
00:24:10,280 --> 00:24:13,280
- A co vy dva?
- Va��me vaj��ko.
241
00:24:13,280 --> 00:24:17,480
- Jd�te si pro ko��ata, rychle!
- A kde je najdeme?
242
00:24:17,480 --> 00:24:22,520
- Kde asi? - Spal to, prase!
- V plukovn�m skladu, fofrem!
243
00:24:22,520 --> 00:24:24,476
Pohyb!
244
00:24:29,040 --> 00:24:32,320
Mus�te p�in�st ��dost
s kulat�m raz�tkem.
245
00:24:32,320 --> 00:24:35,160
- Na dv� ko��ata?
- I na jeden knofl�k.
246
00:24:35,160 --> 00:24:38,400
- Zn�te kapit�na Castelliho?
- Kdo je to?
247
00:24:38,400 --> 00:24:41,949
��kaj� mu Kulat� Raz�tko,
je v plukovn� kancel��i.
248
00:24:43,440 --> 00:24:47,680
- Hej ty, nesahej na ty boty!
- M� pravdu, nech to bejt.
249
00:24:47,680 --> 00:24:50,035
Polo� je zp�tky!
250
00:24:51,080 --> 00:24:54,038
Nech�pu, o co jde?
251
00:24:54,760 --> 00:24:57,035
Poj� u�.
252
00:25:00,440 --> 00:25:03,400
- Nejsme zlod�ji.
- Tak u� vypadni!
253
00:25:03,400 --> 00:25:05,868
Pohni kostrou. D�lej!
254
00:25:09,560 --> 00:25:12,360
D�l�te mi z toho ��ad pro st�nosti!
255
00:25:12,360 --> 00:25:18,760
Mil��ku, m� povolen�
s raz�tkem n�e podepsan�ho.
256
00:25:18,760 --> 00:25:20,680
Kdy� ti ho vezmu,
257
00:25:20,680 --> 00:25:24,960
nesm� podnikat tady a nikde
v oblasti boj�. Rozum�?
258
00:25:24,960 --> 00:25:30,880
Rozum�m, ale nehodl�m v�l�it
ve v�ech t�ch bitv�ch!
259
00:25:30,880 --> 00:25:35,192
- V tom v�m nepom��u, v�bec se mi to nel�b�!
- Co se ti nel�b�?
260
00:25:36,840 --> 00:25:43,400
- V�m se l�b� b�t kapit�nem?
- O tom se nebudeme bavit.
261
00:25:43,400 --> 00:25:47,460
V�te, �e voj�ci jsou banda
dareb�k� a pras�k�, ne?
262
00:25:47,860 --> 00:25:50,013
Poslouchejte!
263
00:25:51,280 --> 00:25:54,160
M�m ti je snad vyb�rat?
264
00:25:54,160 --> 00:25:58,560
Jen �ist�, kr�sn� blon��ky
z Oxfordu?
265
00:25:58,560 --> 00:26:02,200
Ne, ale i j� m�m svou �rove�.
266
00:26:02,200 --> 00:26:06,512
Se mnou se jedn� slu�n�.
Ned�m se ur�et l�zou!
267
00:26:08,560 --> 00:26:13,714
- V�te co? Ka�lu na v�ecko a jdu od toho.
- No dob�e, tak b�.
268
00:26:16,040 --> 00:26:19,953
- No tak, Costantino!
- Nejsem ve slu�b�.
269
00:26:28,400 --> 00:26:30,356
Dareb�ku! Prase!
270
00:26:32,800 --> 00:26:34,756
A co chcete vy?
271
00:26:36,040 --> 00:26:38,920
- Budu mluvit, jsem star��.
- Tak mluv.
272
00:26:38,920 --> 00:26:41,639
Objedn�vku na dv� ko��ata,
pane kapit�ne.
273
00:26:42,600 --> 00:26:46,673
- M�te ty opot�ebovan�?
- Ne. - Aha.
274
00:26:47,840 --> 00:26:50,440
Tak�e prapor, rota a d�vod.
275
00:26:50,440 --> 00:26:54,880
Prvn� rota, t�et� prapor.
A d�vod?
276
00:26:54,880 --> 00:26:57,800
- Na �klid.
- Na �klid.
277
00:26:57,900 --> 00:27:00,700
Kv�li veliteli p�epadov�ch odd�l�.
278
00:27:01,000 --> 00:27:04,276
Ty bych tu r�d vid�l.
279
00:27:04,360 --> 00:27:07,272
Kde je to kulat� raz�tko?
280
00:27:20,880 --> 00:27:25,560
�ekn�te mi pravdu, nem�te
u� v�lky po krk? Je to tak?
281
00:27:25,560 --> 00:27:30,520
Jako j�, taky bych cht�l j�t dom�.
282
00:27:30,520 --> 00:27:33,240
Ale kdy� p�jdeme dom�,
v�te, co se stane?
283
00:27:33,340 --> 00:27:37,600
- Takhle pozd� se chod�?
- P�inesli jsme ko��ata. - Ticho!
284
00:27:37,600 --> 00:27:40,520
P��t� pochod
ponesete kulomet vy dva.
285
00:27:40,920 --> 00:27:44,100
Byli by tu hned Bos��ci
a Ma�a�i!
286
00:27:44,200 --> 00:27:47,320
Ty! M� rodinu? Matku, sestry?
287
00:27:47,520 --> 00:27:50,440
Ano. M�m matku a mlad�� sestru.
288
00:27:50,540 --> 00:27:53,380
�ekni sv�m p��tel�m,
co by jim Raku��ci ud�lali.
289
00:27:53,380 --> 00:27:58,500
Ti �ed��i mus� dostat za vyu�enou
jednou prov�dy.
290
00:27:58,700 --> 00:28:04,172
Mus�me zatnout zuby,
a b�t je hlava nehlava!
291
00:28:04,640 --> 00:28:09,360
Chlapci, hled�m dobrovoln�ky
do p�epadov�ch odd�l�.
292
00:28:09,360 --> 00:28:16,040
Chceme dobrovoln�ky, kte�� budou
vrhat sv� srdce do z�kop� nep��tel.
293
00:28:16,040 --> 00:28:23,230
Chci deset mu��,
ka�d� prapor vyd� to nejlep��.
294
00:28:23,480 --> 00:28:28,720
- Skon�il jsem.
- J� - J� - J� - J�.
295
00:28:28,720 --> 00:28:33,720
D�ky, chlapci. �ek�m na v�s ve�er,
na velitelstv� pluku.
296
00:28:33,720 --> 00:28:35,278
Pozor!
297
00:29:26,120 --> 00:29:29,440
- Sle�no, m��u v�m pomoct?
- Co to d�l�te?
298
00:29:29,440 --> 00:29:36,400
Snad v�m to nevad�?
Nechci se vnucovat,
299
00:29:36,400 --> 00:29:41,600
ale d�ma jako vy, by nem�la
b�t tady sama touhle dobou.
300
00:29:41,600 --> 00:29:44,751
- Promi�te, mus�m b�t vlevo.
- Co teda chce�?
301
00:29:45,800 --> 00:29:53,240
J� se p�izn�m, nen� to jen z galantnosti.
R�d bych si promluvil, jestli to nevad�.
302
00:29:53,240 --> 00:30:00,800
�lov�k v mund�ru t�ko najde
tak jemnou osobu,
303
00:30:00,800 --> 00:30:04,760
kter� nezra�uje pohrd�n�m.
304
00:30:04,760 --> 00:30:09,480
��m jste? Neodpov�dejte, budu h�dat.
Jste u�itelka.
305
00:30:09,480 --> 00:30:13,720
U�itelka na z�kladce, kter� a�
do konce pln� svou povinnost.
306
00:30:13,720 --> 00:30:17,840
�ekn�te pravdu. Nejste sle�na Irma,
plukovn�kova dcera?
307
00:30:17,840 --> 00:30:21,833
- J�?
- To je dob�e!
308
00:30:23,000 --> 00:30:27,840
- Co to d�l�te? - Co by, otev�r�m.
- Nechte to na m�.
309
00:30:27,840 --> 00:30:32,197
J� otev�u,
m�te tak jemn� ru�i�ky!
310
00:30:32,320 --> 00:30:33,992
Pros�m.
311
00:30:34,680 --> 00:30:38,480
Tohle je na v�lce to smutn�;
312
00:30:38,480 --> 00:30:44,200
ta hr�za nut� �lov�ka
zm�nit my�len�, city.
313
00:30:44,200 --> 00:30:48,080
Pot�ebuji hudbu, poezii, tanec... Kv�tiny?
314
00:30:48,080 --> 00:30:51,080
- Ne, arti�oky.
- Va��te si sama? - Ano.
315
00:30:51,080 --> 00:30:54,231
Jste skv�l�! Tady bydl�te?
316
00:30:58,120 --> 00:31:02,120
No ne! N�dhern� prost�ed�.
317
00:31:02,120 --> 00:31:06,560
Moc hezk�, vl�dn� a vesel�.
Up��mn� blahop�eju.
318
00:31:06,560 --> 00:31:10,440
- P�ekyp� to!
- J� v�m s t�m pom��u.
319
00:31:10,440 --> 00:31:14,440
- A� v�m jsem u�ite�n�. Doprdele!
- Co to d�l�te?
320
00:31:14,440 --> 00:31:17,320
Promi�te, to mi uklouzlo...
321
00:31:17,320 --> 00:31:20,517
- Ale ne, sem.
- Aha, sem...
322
00:31:20,880 --> 00:31:25,908
Jsem ne�ika, ale
dobr� v�le mi nechyb�.
323
00:31:26,240 --> 00:31:30,313
Naprav�me to.
Studenou vodu a je to.
324
00:31:32,520 --> 00:31:34,640
Ty �ensk� ru�i�ky!
325
00:31:34,640 --> 00:31:36,880
Nesp�l� v�s to,
jste jako mlok!
326
00:31:37,080 --> 00:31:39,740
- D�te si brambory?
- R�d.
327
00:31:39,840 --> 00:31:44,436
- Tak ud�l�me sv�tlo.
- Sirky m�m v�dy po ruce!
328
00:31:53,720 --> 00:31:58,271
Trochu v�no�n� atmosf�ry.
329
00:32:04,120 --> 00:32:09,200
- U� se to nese. Brambory,
to je moje. - Moje taky.
330
00:32:09,200 --> 00:32:12,240
Utlouk bych se po nich.
M��u v�m pomoct?
331
00:32:12,740 --> 00:32:16,938
- D�ky, u� to je.
- Ne, to je vylou�eno.
332
00:32:18,200 --> 00:32:22,352
Posa�te se, snad m�me v�e.
333
00:32:24,000 --> 00:32:25,956
Jo, s�l.
334
00:32:26,240 --> 00:32:32,270
- Je hrub�.
- Tak ji roztlu�eme. Hned to bude.
335
00:32:34,320 --> 00:32:39,600
- Sna��te se m� ukecat, �e?
- Ukecat v�s? - Jo.
336
00:32:39,600 --> 00:32:41,640
- A pro�?
- Nev�m.
337
00:32:41,640 --> 00:32:47,160
V��te mi, co jsem na vojn�,
338
00:32:47,160 --> 00:32:52,154
je to poprv�, co jsou moje city
339
00:32:52,720 --> 00:32:54,920
tak vzne�en�, nezat�en�.
340
00:32:54,920 --> 00:33:00,920
- Drah� sle�no, jak se jmenujete?
- Costantina. - Kr�sn� jm�no.
341
00:33:00,920 --> 00:33:05,460
- Vynikaj�c�. S�l?
- Pros�m. - D�ky.
342
00:33:07,640 --> 00:33:12,555
To jsou mi ru�i�ky, jako dva mot�lci.
�ibalky.
343
00:33:13,160 --> 00:33:15,116
Vynikaj�c�.
344
00:33:16,120 --> 00:33:21,200
- V civilu jste ��edn�k?
- No...
345
00:33:21,200 --> 00:33:22,519
A kdybch byl?
346
00:33:24,240 --> 00:33:28,520
- Posly�te, Costantino... - Mluvte.
- Mus�m v�m n�co ��ct.
347
00:33:28,520 --> 00:33:33,230
S v�mi m�m pocit,
�e jsem oby�ejn� �lov�k...
348
00:33:36,320 --> 00:33:38,276
- Pardon.
- Jist�, pros�m...
349
00:33:43,360 --> 00:33:46,477
- Co chce�? - Jak to, co chci?
- Jdi pry�! Zmiz!
350
00:33:49,280 --> 00:33:53,159
- Kamar�dka z �erven�ho k��e.
- Jist�, ch�pu.
351
00:33:53,760 --> 00:33:58,640
- Ve�erka.
- To nic, m�m povolen�.
352
00:33:58,640 --> 00:34:00,596
Tak�e...
353
00:34:01,200 --> 00:34:07,753
- Ale ne ode m�.
- To se jen tak ��k�. No tak, poj�!
354
00:34:09,560 --> 00:34:13,269
Ano, pane. Jist�, rozum�m.
355
00:34:30,440 --> 00:34:34,638
- P�ed�asn� odjezd.
- A kam, majore?
356
00:34:35,200 --> 00:34:37,156
Na Pontevarco.
357
00:34:38,640 --> 00:34:41,438
- Dejte mi cigaretu, pros�m.
- Ano, pane.
358
00:34:42,800 --> 00:34:44,560
D�kuju.
359
00:34:44,560 --> 00:34:46,516
Tak z�tra r�no.
360
00:34:49,680 --> 00:34:52,680
To bude d�ina do noci.
361
00:34:52,680 --> 00:34:57,360
- Pontevarco. P�kn� improvizace.
- A to nen� v�echno.
362
00:34:57,360 --> 00:35:00,880
- Bez d�lost�electva.
- To by byl asi luxus.
363
00:35:00,880 --> 00:35:04,350
A kdo si to odsk��e?
P�ece p�chota.
364
00:35:13,200 --> 00:35:16,160
Ty kamna! Va�� to, jen kdy� chce
365
00:35:16,160 --> 00:35:21,640
- a kdy� by m�ly, tak neva��.
- Nezapomenuteln�!
366
00:35:21,640 --> 00:35:26,400
A za t�den jedeme do z�kop�.
367
00:35:26,400 --> 00:35:30,680
- Kdepak, jedete u� z�tra.
- Co?
368
00:35:30,680 --> 00:35:34,080
- Jsi od sedm�ho?
- Ano. - Tak z�tra.
369
00:35:34,080 --> 00:35:38,676
Za t�i dny Bersali��i
a za t�den �estn�ctej.
370
00:35:39,920 --> 00:35:43,280
U� z�tra? Zbl�znili se?
371
00:35:43,280 --> 00:35:47,200
Bez upozorn�n�!
372
00:35:47,200 --> 00:35:53,196
- Jak to, �e nejsi d�stojn�k?
- To je dlouh� historka.
373
00:35:53,560 --> 00:35:57,080
Necht�l jsem do kurzu,
j� sm��l�m demokraticky.
374
00:35:57,080 --> 00:35:59,440
Z osobn�ch d�vod�.
375
00:35:59,440 --> 00:36:03,115
J� jsem �lov�k my�lenky, ne �inu.
376
00:36:03,840 --> 00:36:08,040
- Mimochodem, �etla jsi Bakunina?
- Ne, j� rom�ny ne�tu.
377
00:36:08,040 --> 00:36:13,840
- M�ti tvrdila, �e nejsou seri�zn�.
- Asi m�la pravdu.
378
00:36:13,840 --> 00:36:19,280
Od koho v�, kdy kdo odj�d�?
379
00:36:19,280 --> 00:36:22,000
Od kapit�na z p�epadovky.
Jsme p��tel�.
380
00:36:22,000 --> 00:36:25,760
- Teda, je p��tel m�ho otce.
- Jakej kapit�n?
381
00:36:25,760 --> 00:36:28,840
Aha, ten s tou �ernou bradkou.
382
00:36:28,840 --> 00:36:32,040
Zakr�v� t�m jizvu.
Chud�k, m�l zran�nou bradu.
383
00:36:32,040 --> 00:36:35,560
Chud�k? Bl�zen!
384
00:36:35,560 --> 00:36:41,880
Denn� chod� na p�epad.
P�esta� to kart��ovat, d�ky.
385
00:36:41,880 --> 00:36:46,280
Na p�epad denn� nechod�.
Te� odj�d� do Mantovy
386
00:36:46,280 --> 00:36:49,920
- �kolit dobrovoln�ky.
- Do Mantovy?
387
00:36:49,920 --> 00:36:55,597
Ano, na dva, t�i m�s�ce. T�eba do t�
doby v�lka skon��. Kdo v�...
388
00:36:56,120 --> 00:36:58,400
Za dva, t�i m�s�ce.
389
00:36:58,400 --> 00:37:02,760
Ten hajzl, to prase!
Smaradlavej ��man!
390
00:37:02,760 --> 00:37:06,920
- Kdo?
- Iacovacci Oreste.
391
00:37:06,920 --> 00:37:09,760
Jestli ho chyt�m, tak ho p�eraz�m.
392
00:37:09,760 --> 00:37:12,672
Mus�m u� j�t, m�j se.
393
00:37:15,080 --> 00:37:18,595
Promi�, Costantino,
chov�m se jak buran.
394
00:37:19,520 --> 00:37:23,760
Au revoire. Ty hajzle, j� t� zabiju!
395
00:37:23,760 --> 00:37:26,433
Jen b�, v�ak ty se vr�t�!
396
00:37:33,920 --> 00:37:37,200
- Hej! - Promi�te, kde je kapit�n Ferri,
ten s dobrovoln�ky?
397
00:37:37,200 --> 00:37:41,160
- Teprve te� se vrac�?
- M�m povolen� od poru��ka Slepi�ky.
398
00:37:41,160 --> 00:37:43,116
Uka�.
399
00:37:47,040 --> 00:37:50,320
Sakra, pen�enka!
400
00:37:50,320 --> 00:37:55,520
Costantina! Hr�la mi divadlo.
Proto ten z�jem o sako!
401
00:37:55,520 --> 00:38:00,280
- Giovanni Busacco, m� neobalamut�.
- A v�, �e se� fajn t�pek!
402
00:38:00,280 --> 00:38:03,400
Ud�lals dva p�estupky:
byls venku bez povolenky
403
00:38:03,500 --> 00:38:05,800
a po��d mi tyk�.
404
00:38:05,800 --> 00:38:10,000
Na z�t�ej��m pochodu
ponese� kulkomet ty!
405
00:38:10,000 --> 00:38:12,120
Jasn�?
406
00:38:12,120 --> 00:38:18,160
Hele, ser�o, najdi si jin�ho blbce
co v�m bude tahat kulomet.
407
00:38:18,160 --> 00:38:22,920
Proto�e voj�n Busacca Giovanni
jede z�tra do Mantovy.
408
00:38:23,020 --> 00:38:24,597
K va�im slu�b�m!
409
00:38:32,000 --> 00:38:35,470
- Kam jde�? - Uhni!
- Tenhle u� jinej nebude!
410
00:38:36,640 --> 00:38:40,440
- Sem se nesm�!
- Ne�ekl jsem, �e m��e� d�l. Co chce�?
411
00:38:40,440 --> 00:38:43,800
- P�ihl�sit se.
- Seznam u� je hotov�.
412
00:38:43,800 --> 00:38:48,080
Nem��u vy�krtnout jin� voj�ky.
M�m jen jedno m�sto.
413
00:38:48,080 --> 00:38:50,360
- Tak vemte m�.
- J� tu byl d��v.
414
00:38:50,360 --> 00:38:56,080
Promi�te kapit�ne, pod�vejte se dob�e
ne� si jednoho vyberete.
415
00:38:56,080 --> 00:38:58,960
I vzhled je d�le�it�.
416
00:38:58,960 --> 00:39:05,040
- V��ka 189, hrudn�k 98.
- J� m�m nohu ��slo 45.
417
00:39:05,040 --> 00:39:09,560
- Jak s t�m souvis� nohy?
- Nemohu nab�dnout kdov�jakou konstituci.
418
00:39:09,560 --> 00:39:13,360
Nab�z�m pevn� nervy,
l�sku k vlasti a kur�.
419
00:39:13,360 --> 00:39:16,840
To se p�ece metrem ned� zm��it.
420
00:39:16,840 --> 00:39:20,480
Pokud jde o l�sku k vlasti
a kur�, chlape�ku,
421
00:39:20,480 --> 00:39:23,080
na m� nem� nikdo.
Rozum�, dr�ko?
422
00:39:23,080 --> 00:39:25,036
- Tak dost!
- Ano, pane kapit�ne.
423
00:39:35,960 --> 00:39:39,714
Za p�r vte�in ten gran�t bouchne.
424
00:39:42,640 --> 00:39:46,918
Uvid�me, kdo m� opravdu kur�.
425
00:40:07,099 --> 00:40:13,026
T�et� den se hl�sil postup
a pluk musel na pochod...
426
00:40:18,800 --> 00:40:21,758
Probu�te se, �mejdi!
427
00:40:50,080 --> 00:40:54,517
Sakra! Te� jsem mohl b�t v Mantov�.
428
00:40:54,920 --> 00:40:57,920
Kdybys nep�i�el
a neza�al vlasten�it.
429
00:40:57,920 --> 00:41:01,560
- Vid�ls n�kdy vlastence?
- Co kdybys zav�el klapa�ku!
430
00:41:01,560 --> 00:41:07,520
Jo, dr�et hubu. Jen jsi ve�el,
kapit�n si v�iml tv�ch kvalit.
431
00:41:07,520 --> 00:41:11,860
- Kdy� si toho v�iml kapit�n,
to musela b�t volovina! - Bordine!
432
00:41:11,911 --> 00:41:13,811
Vy jste p�ece poru��k, ne?
433
00:41:16,480 --> 00:41:18,994
M�j Bo�e, co je to?
434
00:41:19,840 --> 00:41:25,233
Nesly�els to nikdy p�edt�m?
To je aspo� dv�st�des�tka.
435
00:41:25,560 --> 00:41:30,156
- Taky by n�s mohli trefit!
- Na� mysl�, �e m���?
436
00:41:31,063 --> 00:41:32,573
Oni maj� i kan�ny!
437
00:41:37,840 --> 00:41:39,796
St�t!
438
00:41:40,160 --> 00:41:44,199
Pohov! Odpo�inek.
Sundat poln�!
439
00:41:47,080 --> 00:41:49,435
Sundat poln�!
440
00:41:55,840 --> 00:41:59,880
Jestli n�kdo vezme roha,
otlu�u mu kulomet o hlavu.
441
00:41:59,880 --> 00:42:03,600
To nedovol�m,
Francesca Bertini je po�estn� um�lkyn�!
442
00:42:03,600 --> 00:42:07,760
A co "Ve v�ru rozko�e"?
443
00:42:07,760 --> 00:42:09,960
Tam m�la mu�e a dva milence!
444
00:42:09,960 --> 00:42:14,760
A pamatuje� "Cik�nsk� krev"?
Tam se stala jepti�kou.
445
00:42:14,760 --> 00:42:17,000
Jo, ve filmu! Ne v �ivot�.
446
00:42:17,000 --> 00:42:21,520
Tak�e jepti�kou byla jen ve filmu,
ale milenci jsou prav�?
447
00:42:21,520 --> 00:42:24,280
- Co jste za�?
- �erstvej odd�l!
448
00:42:24,280 --> 00:42:26,880
- Sakra, gener�l!
- Gener�l!
449
00:42:26,880 --> 00:42:29,792
Kdo je v� velitel?
450
00:42:32,040 --> 00:42:36,040
- Poru��k Slepi�ka, k slu�b�m.
- Je t�eba vykonat rozsudek.
451
00:42:36,040 --> 00:42:38,952
Hlaste se u kapit�na Marchiho.
452
00:42:43,840 --> 00:42:46,560
- Je to tady!
- Co se stalo?
453
00:42:46,560 --> 00:42:50,360
- Rakouskej �pi�n.
- �pi�n? To jsou v�ci!
454
00:42:50,360 --> 00:42:52,680
Vid�ls toho blon��ka?
455
00:42:52,680 --> 00:42:56,639
- Bordin!
- J� to v�d�l! - Minetto. Strucchi.
456
00:42:58,520 --> 00:43:01,671
Mandich. Sallusti. Pernice. Berioni.
457
00:43:02,120 --> 00:43:04,076
Arlorio.
458
00:43:07,200 --> 00:43:10,720
Jdi s rotou,
j� vel�m poprav�.
459
00:43:10,720 --> 00:43:13,120
- Roto, vst�vat!
- Vy jdete se mnou.
460
00:43:13,120 --> 00:43:15,031
Roto, pochodem v chod!
461
00:43:30,800 --> 00:43:32,756
Pozor!
462
00:43:33,120 --> 00:43:35,076
P�ipravit!
463
00:43:35,840 --> 00:43:37,796
Nab�jet!
464
00:43:37,960 --> 00:43:39,916
Zam��it!
465
00:43:40,200 --> 00:43:42,156
Pal!
466
00:44:25,280 --> 00:44:31,435
P�i�li jsme v�as, co? O dv� minuty
pozd�ji, a �mytec.
467
00:44:36,960 --> 00:44:38,680
Ruka!
468
00:44:38,680 --> 00:44:40,636
�� asi je?
469
00:44:41,960 --> 00:44:43,916
Kde to vlastn� jsme?
470
00:44:47,480 --> 00:44:50,916
Vzpamatuj se, zvykne� si.
471
00:44:55,360 --> 00:44:57,316
Jdeme odsud.
472
00:45:00,000 --> 00:45:04,357
D�lala, �e m� nevid�.
V�dy se mi vyh�bala.
473
00:45:05,400 --> 00:45:09,240
A pak, kdy� jsem narukoval,
474
00:45:09,240 --> 00:45:12,280
tak �ekala na n�dra�� u vlaku.
475
00:45:12,280 --> 00:45:15,716
Dala mi ob�lku a utekla.
476
00:45:16,640 --> 00:45:20,349
- Byla v n� jej� fotka.
- Tak se s n� vytas!
477
00:45:28,240 --> 00:45:30,390
No, vypad� dob�e!
478
00:45:33,440 --> 00:45:37,200
Ml�denci, dva mu�i mus� j�t
s poru��kem Loquenzim
479
00:45:37,200 --> 00:45:40,909
nastra�it miny pod dr�ty.
Dobrovoln�ci?
480
00:45:40,910 --> 00:45:42,410
Uka� mi taky tu fotku.
481
00:45:45,240 --> 00:45:47,993
Tak ty a ty, vst�vat!
482
00:45:49,020 --> 00:45:52,569
- Hej!
- A pro� j�?
483
00:45:53,440 --> 00:45:57,360
V civilu Decuccini vyr�b�l rachejtle,
484
00:45:57,360 --> 00:46:02,760
tak mus� v�d�t o v�bu�nin�ch
v�c ne� j�.
485
00:46:02,760 --> 00:46:07,560
J� d�lal akor�t elektrik��e,
k tomuhle se nehod�m.
486
00:46:07,560 --> 00:46:12,480
N�kdy je v t�ch dr�tech elekt�ina.
Tak�e ti to sedne.
487
00:46:12,480 --> 00:46:15,916
Bez poln� a bez pu�ky!
488
00:46:16,200 --> 00:46:19,112
Musel si vybrat zrovna m�!
489
00:46:19,600 --> 00:46:23,080
Ch�pu, �e vybral jeho,
ale co j� s t�m m�m d�lat?
490
00:46:23,080 --> 00:46:26,136
- Kdo m� sirky?
- V�dycky to odnesu j�.
491
00:46:31,560 --> 00:46:33,757
Vezmu to za tebe.
492
00:46:35,560 --> 00:46:37,710
Za deset frank�.
493
00:46:39,080 --> 00:46:41,680
To si d�l� srandu?
494
00:46:41,680 --> 00:46:47,232
Ne, to je tarif.
J� bych ne�el ani za 100 lir!
495
00:46:48,080 --> 00:46:50,036
M� po ruce kasu?
496
00:46:51,560 --> 00:46:56,960
Dob�e! ��mane, dej mu 10 lir.
Tak d�lej!
497
00:46:56,960 --> 00:47:01,000
- J�, pro�?
- Proto�es m� p�ipravil o 30 lir!
498
00:47:01,010 --> 00:47:03,883
Jestli si nevzpom�n�!
D�lej, zapla�!
499
00:47:03,890 --> 00:47:05,846
- Jo, zapla�!
- Sem s t�m!
500
00:47:10,640 --> 00:47:13,438
- Co je to?
- M�j sejf!
501
00:47:13,560 --> 00:47:16,400
- To po��d nos� sebou?
- Po��d!
502
00:47:16,400 --> 00:47:22,200
- A kdy� t� tref�?
- To je takovej panc��!
503
00:47:22,200 --> 00:47:25,397
- Ten druh�, rychle!
- U� jdu!
504
00:47:29,080 --> 00:47:31,160
- Nazdar, ot�e.
- �au, Bordine.
505
00:47:31,160 --> 00:47:33,674
D�te mi trochu sv�cen�ho oleje?
506
00:47:42,520 --> 00:47:44,909
D�kuju... chce to novou n�pl�.
507
00:47:46,520 --> 00:47:49,560
- Bordine, u� zase?
- P�i�la na m� �ada.
508
00:47:49,560 --> 00:47:53,840
- Pro� tak blbne�?
- M�m 5 d�t�, mus�m se oh�n�t.
509
00:47:53,840 --> 00:47:57,800
- Ned�lej jich tolik!
- Za to m��e arm�da!
510
00:47:57,800 --> 00:48:02,200
Kdy� jsem s �enou v posteli
b�hem opu���ku,
511
00:48:02,200 --> 00:48:04,236
tak nev�m, co d�l�m.
512
00:48:31,680 --> 00:48:35,559
- Z�sta� tady, j� jdu nap�ed.
- Dob�e, pane poru��ku.
513
00:48:38,440 --> 00:48:42,149
Neboj, dostaneme se z toho.
514
00:48:43,080 --> 00:48:45,036
Tak poj�te.
515
00:48:49,360 --> 00:48:51,920
Podej mi to.
516
00:50:03,880 --> 00:50:05,836
St�ihnem si.
517
00:50:08,800 --> 00:50:12,190
Tum�. Zapal to a hned zmiz!
518
00:50:12,400 --> 00:50:15,198
Jak uvid� ohe�, budou st��let.
519
00:50:41,520 --> 00:50:44,751
D�lej! Bo�e, on se zamotal!
520
00:50:53,400 --> 00:50:56,756
Kampak? U� je pozd�.
521
00:50:57,000 --> 00:50:58,956
Jdou po n�s.
522
00:51:05,600 --> 00:51:09,240
- Chud�k kluk.
- Tady nem��eme z�stat.
523
00:51:09,240 --> 00:51:11,834
- B�.
- Nejd��v vy, poru��ku.
524
00:51:26,760 --> 00:51:31,072
- Vyraz!
- Odst�elova� m� je�t� dv� r�ny a m���.
525
00:51:42,600 --> 00:51:45,400
V t�hle h�e, kdo b�� prvn�
m� v�t�� �anci.
526
00:51:45,400 --> 00:51:48,358
Druh� to odsk��e,
pokud nen� �ikula jako on.
527
00:51:49,440 --> 00:51:53,280
D�ky, ale guvernantku nepot�ebuju.
Dejte mi cigaretu.
528
00:51:53,280 --> 00:51:57,876
Ano plukovn�ku, pos�l�m �ty�i �ety,
pr�chody jsou otev�en�.
529
00:51:59,880 --> 00:52:03,100
- Na co �ek�me?
- Na zpr�vu od ostatn�ch batalion�.
530
00:52:03,200 --> 00:52:07,840
Raku��ci si v�imnou pr�chod�,
a nasad� tam kulomety.
531
00:52:07,840 --> 00:52:10,560
M�m poslat sv� mu�e na jatka?
532
00:52:10,560 --> 00:52:15,040
Sta��, majore.
I my �ekali d�lost�elce,
533
00:52:15,040 --> 00:52:18,220
ale nejsou. I tak mus�me
obsadit most, proto jsme tady.
534
00:52:18,320 --> 00:52:21,278
Ne, tady jsme my... promi�te.
535
00:52:21,360 --> 00:52:25,480
Nerozum�l jsem posledn�m slov�m,
linka je �patn�.
536
00:52:25,480 --> 00:52:27,636
�ekejte na rozkaz k �toku.
537
00:52:28,920 --> 00:52:31,800
Nev�m, jestli jsem bl�zen j�,
nebo oni.
538
00:52:32,200 --> 00:52:35,600
Jestli s t�mhle vyhrajeme v�lku,
539
00:52:35,600 --> 00:52:38,353
tak m�me skv�lou arm�du.
540
00:52:41,480 --> 00:52:44,199
Na co �ekaj�?
541
00:52:44,720 --> 00:52:48,800
Ten fanatickej �id n�s pos�l� na jatka.
542
00:52:48,800 --> 00:52:53,600
- Hej ty, moc ti to mluv�!
- Za�veme tam v�ichni.
543
00:52:53,600 --> 00:52:57,639
Poru��ku, dva mu�e na opravu
linky do �t�bu.
544
00:52:58,000 --> 00:53:02,040
- J� jsem elektrik��!
- Tak j� taky!
545
00:53:02,040 --> 00:53:06,520
Zl� fu�ka, za p�l hodiny
jsem p�i�el o t�i lidi!
546
00:53:06,520 --> 00:53:09,080
No tak, b�te vy dva!
547
00:53:12,200 --> 00:53:14,156
Jdeme?
548
00:53:15,120 --> 00:53:18,271
D�lej! �lapej!
549
00:53:30,440 --> 00:53:32,715
Za chv�li vyjde slunce!
550
00:53:34,200 --> 00:53:37,920
Jdeme, ty pytle pry�!
Ostatn� se p�idaj�.
551
00:53:37,920 --> 00:53:40,360
A� m� t�eba zast�el�!
552
00:53:40,360 --> 00:53:42,271
Pry� ty pytle!
553
00:53:46,520 --> 00:53:49,520
- Sedmej za�to�il.
- Kdo dal rozkaz? - Nev�m.
554
00:53:49,520 --> 00:53:51,715
- Volejte plukovn�ka Palazziho.
- Ano, pane.
555
00:53:51,880 --> 00:53:53,711
Vp�ed!
556
00:54:19,600 --> 00:54:21,556
Jd�te na to!
557
00:54:52,520 --> 00:54:54,476
Rychle!
558
00:54:54,720 --> 00:54:56,676
Sem!
559
00:54:58,600 --> 00:55:00,556
Kup�edu, chlapci!
560
00:55:26,880 --> 00:55:29,155
Na druh� z�kop!
561
00:55:47,280 --> 00:55:52,274
Kam to jdeme?
Sakra, ti do n�s �ijou!
562
00:55:52,400 --> 00:55:54,356
K zemi!
563
00:55:58,600 --> 00:56:02,513
- Oni se zbl�znili!
- Ty z�sta� tady!
564
00:56:22,480 --> 00:56:24,436
Zapoj to!
565
00:56:28,560 --> 00:56:30,516
A je to!
566
00:56:33,120 --> 00:56:34,678
Hal�?
567
00:56:35,240 --> 00:56:38,232
Hal�?
568
00:56:39,320 --> 00:56:41,360
Co to ��k�te? Nerozum�m!
569
00:56:45,840 --> 00:56:48,720
Co to d�l�te?
To je n�jakej N�mec!
570
00:56:48,720 --> 00:56:51,757
- Na koho ses to napojil, blb�e!
- Chybi�ka se vloudila.
571
00:56:52,720 --> 00:56:54,676
Zkus to znovu!
572
00:56:57,560 --> 00:56:59,118
Hal�?
573
00:56:59,680 --> 00:57:02,433
Hal�? Hal�?
574
00:57:04,400 --> 00:57:09,440
- Hal�? - Kone�n�! Dej mi 7. prapor,
majora Segreho.
575
00:57:09,440 --> 00:57:12,400
Ten tu nen�.
576
00:57:12,400 --> 00:57:15,400
Imbecile! Hned mi dej majora!
577
00:57:15,400 --> 00:57:19,320
- Jak se jmenuje�?
- Voj�n Iacovacci Oreste.
578
00:57:19,320 --> 00:57:21,117
Dob�e poslouchej...
579
00:57:23,800 --> 00:57:27,960
- Ano, pane gener�le. Hned!
- Co ��kal?
580
00:57:27,960 --> 00:57:32,397
Kdy� ho do 3 minut nespoj�
s majorem, jde� p�ed poln� soud.
581
00:57:58,360 --> 00:58:02,480
Bo�e, to je konec sv�ta!
V�ecky n�s pobij�!
582
00:58:02,480 --> 00:58:06,632
Kde je major Segre?
Gener�l ho chce. V�, kdo jsem.
583
00:58:06,960 --> 00:58:10,680
L�t�m v tom! Zn� moje jm�no!
584
00:58:10,680 --> 00:58:14,468
- Pane poru��ku, pan gener�l....
- Z cesty!
585
00:58:34,920 --> 00:58:36,876
Co je?
586
00:58:37,000 --> 00:58:39,680
Gener�l chce hned mluvit
s majorem Segrem.
587
00:58:39,680 --> 00:58:42,877
Pan gener�l, pan major...
588
00:58:46,200 --> 00:58:48,760
Poru��k Slepi�ka, sedm� prapor.
589
00:58:48,760 --> 00:58:52,070
Ano, pane gener�le..
Ne, pane gener�le..
590
00:58:53,240 --> 00:58:55,708
Major je mrtv�, pane gener�le.
591
00:58:55,880 --> 00:58:57,680
Ano, pane.
592
00:58:57,680 --> 00:58:59,636
Most?
593
00:59:00,240 --> 00:59:05,075
Dobyli jsme ho...
je �pln� zni�en�.
594
00:59:07,076 --> 00:59:12,076
Hlavu celou zav�ivenou
a v �aludku d�ru z hladu...
595
00:59:13,600 --> 00:59:16,910
Vid�? To jsme my.
596
00:59:17,760 --> 00:59:21,160
V jedn� vilce,
v�ichni ��astn�.
597
00:59:21,160 --> 00:59:22,840
Poslouchej.
598
00:59:22,840 --> 00:59:26,800
"Voj�ci v t�borech u poln�ch kam�nek,
599
00:59:26,800 --> 00:59:31,080
zah�n�j� hudbou a zp�vem dlouh�
hodiny �ek�n�
600
00:59:31,080 --> 00:59:36,598
mezi dv�ma operacemi."
601
00:59:37,520 --> 00:59:41,440
Jim vad�, �e nejsme po��d v boji!
,
602
00:59:41,440 --> 00:59:45,880
Lidi mysl�, �e v�lka je jen
kdy� se st��l�.
603
00:59:45,880 --> 00:59:50,120
Jen my v�me, co to je sed�t o hladu
na mokr� zemi,
604
00:59:50,120 --> 00:59:52,800
�ekat na p��d�l kter� nep�ijde.
605
00:59:52,800 --> 00:59:54,756
Pus�te m� d�l!
606
00:59:56,760 --> 01:00:02,118
V�lka je dlouh� �ek�n�
bez chv�le odpo�inku.
607
01:00:03,000 --> 01:00:05,280
- Kolik je hodin?
- Nev�m!
608
01:00:05,280 --> 01:00:08,880
P�i posledn�m tepl�m j�dle
byl �tvrtek.
609
01:00:08,880 --> 01:00:12,509
O tom se m� ps�t!
610
01:00:12,760 --> 01:00:15,960
My jsme tady, a ten pis�lek sed� doma.
611
01:00:15,960 --> 01:00:20,680
A� si je doma,
ale a� nep�e �v�sty do novin.
612
01:00:20,680 --> 01:00:25,280
Nemluv�m za sebe, ale za ty
chud�ky, co um� ��st!
613
01:00:25,280 --> 01:00:29,000
"Lep�� jeden den s ko�alkou,
ne� sto let s mor�lkou."
614
01:00:29,000 --> 01:00:31,800
- Giovanni, d� mi cigaretu?
- Na.
615
01:00:31,800 --> 01:00:37,840
O v�lce v� nejv�c mrtv�,
ale ti nepromluv�!
616
01:00:37,840 --> 01:00:42,600
Nem��eme v�d�t, jestli se m� v�l�it,
nebo ne.
617
01:00:42,600 --> 01:00:45,000
Ty ml�, Afri�ane.
618
01:00:45,000 --> 01:00:50,760
Stalet� se lidi masakruj� ve v�lk�ch,
a k ni�emu to nebylo.
619
01:00:50,760 --> 01:00:55,160
Nikdo nem� pr�vo
pos�lat �lov�ka na smrt.
620
01:00:55,160 --> 01:00:57,960
Pro� rovnou nezru�it trest smrti?
621
01:00:57,960 --> 01:01:01,200
Pro tebe by bylo lep��,
kdyby zru�ili v�echny tresty!
622
01:01:01,200 --> 01:01:05,120
Aby vid�li, jak tr�v�me �ek�n�
mezi operacemi,
623
01:01:05,120 --> 01:01:08,192
poslal bych jim doporu�en�
tuhle ve�!
624
01:01:08,720 --> 01:01:10,676
Men�!
625
01:01:24,920 --> 01:01:28,879
Do fronty! Nestrkejte se!
626
01:01:29,920 --> 01:01:33,920
- Mus�te po�kat!
- Gener�l u� to ochutnal?
627
01:01:33,920 --> 01:01:39,472
Dost, ticho! Gener�l vzk�zal,
�e p�ijde na inspekci!
628
01:01:39,720 --> 01:01:45,120
M�sto brbl�n� protestujme,
a� se objev�!
629
01:01:45,120 --> 01:01:50,840
- Budeme bubnovat l��c� do misky.
- Tys u� byl v lap�ku?
630
01:01:50,840 --> 01:01:55,520
Jeden by m�l b�t mluv��, snad
ten nejstar��. Bordin Giuseppe!
631
01:01:55,520 --> 01:01:59,080
To zav�n� vzpourou.
632
01:01:59,080 --> 01:02:02,080
D�lejte, co chcete,
j� nic nevid�l.
633
01:02:02,080 --> 01:02:05,280
Ser�ante, promi�te, �e nejsem v�t��
ignorant ne� vy,
634
01:02:05,280 --> 01:02:08,560
ale jak�pak "vzpoura".
635
01:02:08,560 --> 01:02:13,120
Je tu bojovn�k, kter� sd�l� gener�lovi,
636
01:02:13,120 --> 01:02:16,040
�e ty patoky nejsou k j�dlu.
637
01:02:16,040 --> 01:02:20,431
Rozpo��t�me se, kdo to
gener�lovi �ekne.
638
01:02:21,080 --> 01:02:23,840
Po��tej po��dn�, j� t� zn�m!
639
01:02:23,840 --> 01:02:27,515
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12!
Ty to bude�!
640
01:02:28,040 --> 01:02:29,996
J�?
641
01:02:32,360 --> 01:02:34,157
Tak co?
642
01:02:34,640 --> 01:02:39,160
- Co mu m�m ��ct?
- Jestli promluv�, v�echny n�s post��l�!
643
01:02:39,160 --> 01:02:41,840
- Tak to �ekne� ty.
- J�?
644
01:02:43,200 --> 01:02:46,909
Klid, ho�i! Na m�sta!
Pan gener�l!
645
01:02:49,560 --> 01:02:51,039
Pozor!
646
01:02:52,800 --> 01:02:57,840
- Pohov. P��telsk� n�v�t�va.
��dn� formality - Pohov.
647
01:02:57,840 --> 01:03:00,720
- Vyd�vejte men�.
- Ano, pane gener�le.
648
01:03:00,720 --> 01:03:03,757
V���m, �e na�i mlad� maj� hlad.
649
01:03:18,880 --> 01:03:22,634
- Ochutnej svou porci a �ekni co si mysl�.
- Ano, pane.
650
01:03:25,360 --> 01:03:27,480
Skv�l� a vydatn�, pane gener�le!
651
01:03:27,480 --> 01:03:30,320
Naopak, je to hnus!
Bez tuku a t�stovin!
652
01:03:30,320 --> 01:03:33,710
To nen� j�dlo pro bojovn�ky,
ale spla�ky! Napravte to!
653
01:03:39,000 --> 01:03:40,956
Srabe!
654
01:03:41,080 --> 01:03:44,834
Ud�lal jsem to schv�ln�,
co na to �ekne..!
655
01:03:56,400 --> 01:03:59,480
V�m, �e se l�p va�it ned�,
656
01:03:59,480 --> 01:04:03,040
ale je nezbytn� d�t chlapc�m
n�jakou satisfakci.
657
01:04:03,040 --> 01:04:05,395
Sta�� jim tak m�lo!
658
01:04:35,280 --> 01:04:37,919
To nen� buj�n, ale zelenina.
659
01:04:38,000 --> 01:04:42,280
Je to specialita s m�slem a vep�ov�m!
660
01:04:42,280 --> 01:04:44,400
A s olejem a cibul�!
661
01:04:44,400 --> 01:04:47,120
Nejlep�� zeleninov� pol�vka
na sv�t�!
662
01:04:47,120 --> 01:04:50,200
Jasn�, plukovn� kucha� je Pellegrino Artusi!
663
01:04:50,200 --> 01:04:52,640
Hele chlapi, slepice!
664
01:04:52,640 --> 01:04:55,200
Kde? Kde?
665
01:05:04,960 --> 01:05:07,554
- To je tuku!
- �ere na�i pol�vku.
666
01:05:12,200 --> 01:05:15,640
Ani slepice to nechce!
Tady vid�te, co �ereme!
667
01:05:15,640 --> 01:05:17,760
Mus�me ji sem p�il�kat!
668
01:05:19,800 --> 01:05:22,712
- Kdo je to?
- Jo, jo, pokra�uj!
669
01:05:22,960 --> 01:05:25,713
Chlapi, u� zase za��n�te?
670
01:05:26,200 --> 01:05:30,440
Poj�te, poru��ku.
Je tam tu�n� slepice!
671
01:05:30,440 --> 01:05:32,351
Pane poru��ku, slepice.
672
01:05:36,040 --> 01:05:40,511
Baculko, poj� k t�tovi.
Uvid�, kam t� �oupnu!
673
01:05:45,280 --> 01:05:49,320
- Zastavila se.
- A� ji uvid� Raku��ci, jsme namydlen�.
674
01:05:49,340 --> 01:05:51,720
Chce to nadrobit chleba.
675
01:05:51,755 --> 01:05:52,620
Kaplan m� pravdu!
676
01:05:52,821 --> 01:05:56,021
Jasn�, ale kdo tady m� kus chleba!
677
01:05:56,200 --> 01:05:58,840
- Oreste, ho� j� to.
- Co�e?
678
01:05:58,840 --> 01:06:01,434
- Ho� j� kus chleba.
- ��dnej nem�m!
679
01:06:04,600 --> 01:06:08,840
To je m�j chleba!
Je to rezerva, poru��ku.
680
01:06:08,840 --> 01:06:11,115
J� si zamlouv�m stehno!
681
01:06:11,320 --> 01:06:14,680
- Bl�zko.
- Hej, to je m�j chleba!
682
01:06:14,680 --> 01:06:17,990
- Ale slepice pat�� v�em!
- Je to snad p�tros?
683
01:06:25,640 --> 01:06:29,679
Raku��ci ji zahl�dli!
Jde k nep��teli!
684
01:06:34,800 --> 01:06:38,713
- No jasn�, zaslechla kohouta!
- To je ale d�vka.
685
01:06:39,360 --> 01:06:43,353
- Ne, je�t� po�kej...
- Kdy� ji nesn�me my, tak ani oni.
686
01:06:50,320 --> 01:06:52,151
Co to ��kaj�?
687
01:06:52,960 --> 01:06:56,640
��kaj�, �e slepice byla jejich,
my u� jednu m�me.
688
01:06:56,640 --> 01:06:58,596
- Ty rozum� n�mecky?
- J�? Ne.
689
01:06:59,440 --> 01:07:02,720
Tak dost, ho�i, zp�tky na pozice!
Zp�tky na pozice!
690
01:07:02,720 --> 01:07:05,917
Mezit�m m� m��ete
sehnat chleba!
691
01:07:08,218 --> 01:07:10,218
P�es dva roky tady v�l��m
692
01:07:10,719 --> 01:07:12,719
a ani ��dka z domova...
693
01:07:15,880 --> 01:07:18,878
Po�ta! P�i�la po�ta!
694
01:07:20,979 --> 01:07:25,979
A ani ��dka od mil�...
695
01:07:44,360 --> 01:07:46,316
Iacovacci Oreste!
696
01:07:47,840 --> 01:07:49,796
Vysko�!
697
01:07:50,000 --> 01:07:52,355
Iacomacci Ernani.
698
01:07:53,920 --> 01:07:55,831
Vysko�!
699
01:07:56,360 --> 01:07:58,600
- Iacovacci Oreste!
- Zde.
700
01:08:00,960 --> 01:08:03,315
Vysko�!
701
01:08:04,480 --> 01:08:07,597
- Pascucci Mauro!
- Tady jsem!
702
01:08:07,920 --> 01:08:09,920
Kolik dopis� ti p�i�lo?
703
01:08:10,638 --> 01:08:12,294
- Pa��k!
- Kdo ti p�e?
704
01:08:12,489 --> 01:08:13,519
V�le�n� kmotry.
705
01:08:13,520 --> 01:08:18,160
Nap�u dopis, ud�l�m si kopie...
a pak p�ijde p�ekvapen�.
706
01:08:18,160 --> 01:08:20,080
P�e�ti si to.
707
01:08:20,080 --> 01:08:23,120
- Pro� tob� nikdo nep�e?
- Dej mi sirku.
708
01:08:23,120 --> 01:08:25,876
- Kdo by mi psal?
- Bordin Giuseppe!
709
01:08:26,080 --> 01:08:29,153
- Dej to sem! - Busacca Giovanni!
- Pro m�?
710
01:08:33,804 --> 01:08:35,604
Quaralli Etorre!
711
01:08:37,960 --> 01:08:41,080
I na tebe si o V�noc�ch
n�kdo vzpomn�l?
712
01:08:41,080 --> 01:08:44,709
- Tak si p�kn� vysko�.
- Jo, p�kn� vysko�!
713
01:08:45,280 --> 01:08:49,751
To je p�edvol�n� k soudu,
m�m nov� sly�en�! Krucin�l!
714
01:08:51,320 --> 01:08:54,600
- Tak m�m na vojn� i kluka!
- Odvedli ti syna?
715
01:08:54,600 --> 01:08:58,320
Upek jsem ho v '96,
tak�e ho odvedli.
716
01:08:58,320 --> 01:09:02,160
Bohat� neodvedou,
ty m�vaj chabej hrudn�k.
717
01:09:02,160 --> 01:09:04,200
- A m� nic?
- Negusi,
718
01:09:04,200 --> 01:09:08,360
dopisy z tv� d�diny
p�iveze velbloud� rota.
719
01:09:08,360 --> 01:09:12,960
To je fantazie! Vy, �routi polenty
se po��d opakujete.
720
01:09:12,960 --> 01:09:16,280
- Tak kdo ti teda p�e?
- Osobn� z�le�itost.
721
01:09:16,280 --> 01:09:20,080
- Odes�l� Francesca Bertini!
- Ano, pane, Francesca Bertini.
722
01:09:20,080 --> 01:09:23,360
Po��dal jsem ji o fotografii z L'Elica.
723
01:09:23,360 --> 01:09:25,316
Jo, jak je tam s helmou!
724
01:09:25,600 --> 01:09:29,320
- Hele, co jsem na�el: ka�tany.
- Mus� je up�ct, ser�o!
725
01:09:29,320 --> 01:09:33,880
- Pot�ebujeme p�nev s d�rkama!
- J� ji se�enu.
726
01:09:33,880 --> 01:09:36,432
- Dej mi jinou.
- Uk�u v�m, jak na to.
727
01:09:36,433 --> 01:09:38,933
- Mus� se ud�lat d�ry.
- J� to za��d�m.
728
01:09:39,200 --> 01:09:44,479
Hej, sr�gory! Trefte se aspo� te�!
729
01:09:53,320 --> 01:09:56,869
Hotovo! M��eme si je up�ct!
730
01:09:57,640 --> 01:09:59,596
Na, vem si.
731
01:10:07,280 --> 01:10:08,474
Tamhle.
732
01:10:12,400 --> 01:10:14,356
Nese rozkaz.
733
01:10:17,320 --> 01:10:19,276
Co to d�l�?
734
01:10:25,360 --> 01:10:27,720
Po�kej! A� vyst��l� z�sobn�k!
735
01:10:27,720 --> 01:10:30,720
- M�m p�semn� rozkaz!
- Neh�bej se!
736
01:10:30,720 --> 01:10:33,840
- Po�kej do soumraku.
- Bordine, tady vel�m j�.
737
01:10:33,840 --> 01:10:36,720
Mo�n� m� d�le�it� vzkaz.
738
01:10:36,720 --> 01:10:39,996
- M� zape�et�nou ob�lku?
- Ano.
739
01:10:40,840 --> 01:10:44,420
- Tak pob�, rychle!
- Po�kej! - Co po��d m�?
740
01:10:45,320 --> 01:10:47,540
Promi�te, poru��ku.
741
01:10:47,542 --> 01:10:51,280
Ale m�m syna v jeho v�ku...
ne �e bych...
742
01:10:51,280 --> 01:10:54,636
Ml� Bordine, nebo t� potrest�m.
743
01:10:57,480 --> 01:10:59,436
Vyraz, rychle!
744
01:11:04,080 --> 01:11:08,119
Zatracen�!
Rychle ho odve�te na o�et�ovnu!
745
01:11:11,360 --> 01:11:13,396
- Poru��ku Slepi�kovi.
- Rozkaz.
746
01:11:23,880 --> 01:11:26,440
Pane poru��ku, vzkaz.
747
01:11:36,880 --> 01:11:38,960
Velitelstv� p�eje vesel� V�noce
748
01:11:38,960 --> 01:11:43,317
a na�izuje vydat �okol�du a grappu.
Spokojen�? Tak ven s t�m!
749
01:11:43,318 --> 01:11:44,518
Rozkaz!
750
01:12:22,880 --> 01:12:25,633
Ho�i, �napsu, co hrdlo r���!
751
01:12:40,960 --> 01:12:43,713
P��t� koukej po��dn�.
752
01:12:59,560 --> 01:13:01,120
Rozd�l�me se.
753
01:13:01,120 --> 01:13:04,360
Vy dva tamtudy,
Giacomazzi a j� tudy.
754
01:13:04,360 --> 01:13:07,636
O�i na stopk�ch, za 15 minut
zase tady.
755
01:13:14,600 --> 01:13:19,833
- Necho�te moc daleko!
- Spolehn�te se, ser�ante.
756
01:13:22,760 --> 01:13:28,118
- Tak ty takhle?
- Jestli chce� j�t, tak b�.
757
01:13:32,800 --> 01:13:35,030
Lep�� je z�stat spolu.
758
01:13:47,800 --> 01:13:50,030
- Co takhle parti�ku?
- Ne.
759
01:13:51,680 --> 01:13:55,309
Ten mrak p�ipom�n� nahou �enskou.
760
01:13:55,840 --> 01:13:57,720
Kde?
761
01:13:57,720 --> 01:14:00,393
Koukej, to je hlava
762
01:14:01,160 --> 01:14:03,116
a to jsou kozy.
763
01:14:04,720 --> 01:14:06,790
M� dokonce fousy.
764
01:14:13,800 --> 01:14:17,918
- Sly�� toho pt��ka?
- To je kos.
765
01:14:22,400 --> 01:14:25,631
Ti zdej�� kosi to teda um�.
766
01:14:32,360 --> 01:14:33,760
Hej!
767
01:14:33,760 --> 01:14:36,069
Ti�e, po�kej.
768
01:14:54,200 --> 01:14:59,440
- Sakra, dostali se a� sem!
- Je s�m.
769
01:15:06,400 --> 01:15:08,356
St��lej.
770
01:15:08,800 --> 01:15:13,191
J�? Jsem kr�tkozrakej,
asi ho minu.
771
01:15:14,280 --> 01:15:18,353
Sp� k budi�ni�emu ne� kr�tkozrakej,
jako v�ichni ��mani.
772
01:15:18,440 --> 01:15:21,720
Tak st��lej ty, Mil��ane.
773
01:15:21,720 --> 01:15:23,676
O to nejde.
774
01:15:24,600 --> 01:15:28,840
J� v���m, �e jsme v�ichni brat�i,
a jsem proti v�lce.
775
01:15:28,840 --> 01:15:32,800
- Ale on ne.
- Co ty v�?
776
01:15:32,800 --> 01:15:34,756
A co o tom v� ty?
777
01:15:36,040 --> 01:15:37,393
No pr�v�.
778
01:15:38,000 --> 01:15:42,516
Nehled� na to, �e z�tra t�
m��e zab�t on.
779
01:15:43,200 --> 01:15:45,156
Nebo tebe.
780
01:15:54,240 --> 01:15:56,800
Nech ho aspo� vyp�t kafe.
781
01:16:05,640 --> 01:16:09,916
Na co jste �ekali? A� v�s uvid�
a pl�chne? Jdeme!
782
01:16:10,017 --> 01:16:11,717
A te� pl�chneme my!
783
01:16:24,800 --> 01:16:29,200
Loquenzi, p�esta�te s t�m trest�n�m,
nen� na to �as.
784
01:16:29,200 --> 01:16:32,160
- Je to podle ��d�.
- Pov�d�m, nechte toho.
785
01:16:32,160 --> 01:16:34,560
Zd� se, �e Raku��ci za�to��.
786
01:16:34,560 --> 01:16:36,880
Postav�me novou kulometnou rotu.
787
01:16:36,880 --> 01:16:40,880
Posuneme linii asi o deset metr�.
788
01:16:40,880 --> 01:16:42,960
Na pozici ��slo 7.
789
01:16:42,960 --> 01:16:47,080
- Bude t�eba zahustit ostnat� dr�t.
- Jak, pane poru��ku?
790
01:16:47,080 --> 01:16:50,277
- Jak asi? Ostnat�m dr�tem!
- Ano, pane.
791
01:16:53,720 --> 01:16:58,040
Hele, u� dlouho jste nic nepsal.
792
01:16:58,040 --> 01:17:01,919
- Co jako?
- Tresty mu�stvu.
793
01:17:04,080 --> 01:17:06,600
- Volal jste m�, poru��ku?
- Ano.
794
01:17:06,600 --> 01:17:09,560
Po�lete dva lidi do skladu.
795
01:17:09,560 --> 01:17:13,160
A� p�ivezou k�ly a dr�t.
S voz�kem praporu.
796
01:17:13,160 --> 01:17:16,311
- Ud�l�me to v noci.
- Ano, pane.
797
01:17:16,720 --> 01:17:20,840
Z�sobn�ky a� jsou zvl,
ale po ruce.
798
01:17:20,840 --> 01:17:24,879
T�i mu�e k bubnu s dr�tem,
a t�i jako posilu.
799
01:17:25,120 --> 01:17:28,160
- Ah! Loquenzi!
- Rozkaz!
800
01:17:28,160 --> 01:17:31,436
- A� v�m vydaj� co nejv�c ko�alky.
- Ano, pane!
801
01:17:32,960 --> 01:17:36,240
Hej, chlapci. Chlapci!
802
01:17:36,240 --> 01:17:39,600
- Co je?
- Je t�eba zaj�t do skladu.
803
01:17:39,600 --> 01:17:41,480
J�!
804
01:17:41,480 --> 01:17:43,520
V�i jsem zlikvidoval,
u� nem�m co d�lat.
805
01:17:43,520 --> 01:17:48,160
- Furt chod�me na hl�dku, pot�ebujeme
zm�nu. - V�echno jsme vy�istili.
806
01:17:48,160 --> 01:17:52,119
- Dobr�, tak vy dva.
- Jdeme!
807
01:18:08,040 --> 01:18:09,996
Takhle to nejde!
808
01:18:11,920 --> 01:18:15,959
- No tak, dejte sem ten dopis.
- D�kuji, pane poru��ku.
809
01:18:34,629 --> 01:18:37,139
Pane poru��ku,
p��telkyn� na�eho Giacomazziho
810
01:18:37,495 --> 01:18:39,675
nen� tak svat�, jak mysl�te.
811
01:18:40,275 --> 01:18:43,693
Zasnoubila se se star�m, ale bohat�m
vdovcem ze sousedn� vesnice.
812
01:18:44,693 --> 01:18:48,088
Informujte pros�m Giacomazziho.
813
01:18:49,610 --> 01:18:51,525
S pozdravem,
814
01:18:52,228 --> 01:18:54,397
Reverend Trenna Amelio.
815
01:18:54,520 --> 01:18:58,991
- N�jak� �patn� zpr�va?
- Ne, ne.
816
01:18:59,360 --> 01:19:01,920
- Tak co p�e?
- Okam�ik, jo?
817
01:19:04,560 --> 01:19:07,720
"Mil��ku, j� se m�m dob�e,
douf�m, �e ty taky.
818
01:19:07,720 --> 01:19:10,473
Mysl�m na tebe.
Zdrav� a l�b�, Tereza."
819
01:19:11,080 --> 01:19:13,913
- Tum�.
- D�kuju.
820
01:19:20,920 --> 01:19:25,471
P�jdeme do skladu oba?
Sta�� jeden, ne?
821
01:19:26,640 --> 01:19:28,596
Kdo t�eba?
822
01:19:29,400 --> 01:19:33,757
T�eba ty.
Mus�m si n�co za��dit v d�din�.
823
01:19:34,360 --> 01:19:36,715
Jist� and�lku.
824
01:19:37,880 --> 01:19:43,034
- Tak si o to zahrajeme...
Ale �estn�! - No jo.
825
01:19:46,440 --> 01:19:49,716
Pov�d�m �estn�, jo?
826
01:19:50,960 --> 01:19:52,916
Ale jak?
827
01:19:53,320 --> 01:19:57,029
Kdy� padne orel, jdu j�.
Kdy� hlava, jde� ty.
828
01:19:58,920 --> 01:20:01,354
Hlava, do skladu jde� ty.
829
01:20:10,360 --> 01:20:13,158
- Nev��� mi?
- Ne.
830
01:20:13,520 --> 01:20:15,476
- Ne?
- Ne.
831
01:20:21,960 --> 01:20:24,880
- Co je to?
- Hlava.
832
01:20:24,880 --> 01:20:26,518
Tak co? Pochybova�i!
833
01:20:28,080 --> 01:20:32,915
- Jak to d�l�? - Jdi u�!
- Taky bych to cht�l um�t.
834
01:20:33,116 --> 01:20:36,116
Jak� to m� sv�tl� vlasy,
835
01:20:36,117 --> 01:20:39,417
kr�sko z m�sta na pob�e��...
836
01:21:08,300 --> 01:21:10,256
Mrcha!
837
01:21:26,700 --> 01:21:28,656
Mrcha.
838
01:21:32,660 --> 01:21:36,653
- Klan�m se, sle�no komteso.
- Poklona, pane mark�zi.
839
01:21:37,220 --> 01:21:41,611
Hol�i�ka s ru�kama jako
mot�lci. L�bat si je d�v�!
840
01:21:43,380 --> 01:21:47,100
Jdu s plnou n��� z M�dlov�ch hor.
841
01:21:47,100 --> 01:21:51,540
Pan Kluzk� myslel, �e m� tam potk�?
842
01:21:51,540 --> 01:21:54,180
Ne, fe��ku, tady se podvody nekonaj�.
843
01:21:54,180 --> 01:21:59,180
- Dej mi pen�enku, nebo uvid�...
- Vypadni!
844
01:21:59,180 --> 01:22:03,253
Se mnou nejsou �erty! Jasn�?
845
01:22:03,380 --> 01:22:06,636
Moje o�i! Nic nevid�m!
846
01:22:08,020 --> 01:22:09,976
J� t� zabiju!
847
01:22:12,500 --> 01:22:15,340
Ty mamlase! Jen poj�!
848
01:22:15,340 --> 01:22:17,780
Tu m�! Poj�!
849
01:22:17,780 --> 01:22:19,977
- Tak poj�!
- M� nevystra��!
850
01:22:23,278 --> 01:22:25,278
- Mizero!
- Zatracen�!
851
01:22:25,860 --> 01:22:29,540
- Pohni se, a je po tob�!
- Ani se nehnu.
852
01:22:29,540 --> 01:22:34,500
Pro� takov� zbab�lce jako
ty berou do arm�dy?
853
01:22:34,500 --> 01:22:39,051
Kdyby vlast m�li br�nit jen slu���ci...
854
01:22:39,140 --> 01:22:41,220
Tak sbohem, vlasti!
855
01:22:41,220 --> 01:22:43,700
- D�lej, dej mi to.
- A ty b� pry�!
856
01:22:43,700 --> 01:22:45,895
Tak mi naval tu portmonku!
857
01:22:48,300 --> 01:22:51,133
- Tum�!
- Krucin�l!
858
01:22:55,300 --> 01:23:00,180
Bez ur�ky, komteso,
bylo v n� 25 lir.
859
01:23:00,180 --> 01:23:04,940
- Sta�� portmonka, ne?
- 25 lir je a� moc pro...
860
01:23:04,940 --> 01:23:09,138
Pro u�itelku a dceru plukovn�ka, co?
861
01:23:13,180 --> 01:23:16,660
Jen se sm�j, ty hnuse!
Ty �p�no!
862
01:23:16,660 --> 01:23:20,016
- Ty jsi teda cvok!
- Jdi u�.
863
01:23:21,140 --> 01:23:23,460
- D�vej pozor!
- Nesahej na to!
864
01:23:23,460 --> 01:23:25,416
No dobr�.
865
01:23:30,820 --> 01:23:33,900
Byla tam fotka d�t�te,
to je tv�j syn?
866
01:23:33,900 --> 01:23:37,900
- Ne, to jsem j� jako kluk.
- Blb�e! Pro� to nos�?
867
01:23:37,900 --> 01:23:41,051
Kdy� j� m�m na sv�t�
jen sebe.
868
01:23:44,500 --> 01:23:49,893
- To j� syna m�m. Koukni.
- Jo? Uka�.
869
01:23:54,960 --> 01:23:56,999
P�knej!
870
01:23:58,220 --> 01:24:01,980
Cval�k, co? Je vid�t, �e dob�e pap�.
871
01:24:01,980 --> 01:24:07,008
Je u kojn� v Ponte San Fedele.
A co u� m� st�l d�iny!
872
01:24:13,820 --> 01:24:15,740
Kolik je hodin?
873
01:24:15,740 --> 01:24:18,208
Bude osm.
874
01:24:23,220 --> 01:24:25,176
U� mus�m j�t.
875
01:24:27,740 --> 01:24:29,696
Vr�t� se?
876
01:24:31,860 --> 01:24:33,373
Ano.
877
01:24:39,020 --> 01:24:42,933
Jak se to jmenuje�?
Jo, Giovanni.
878
01:24:44,140 --> 01:24:47,769
Ty si to pamatuje�?
879
01:24:51,180 --> 01:24:53,819
S t�m jm�nem v�s je...
880
01:24:55,500 --> 01:24:57,695
Jak to mysl�?
881
01:25:00,860 --> 01:25:02,816
V�m j�.
882
01:25:08,740 --> 01:25:11,300
Mrcha pes! To jsem posral!
883
01:25:21,580 --> 01:25:23,380
A k�ly?
884
01:25:23,380 --> 01:25:26,140
- Co�e?
- K�ly. - K�ly?
885
01:25:26,140 --> 01:25:30,660
J� blbec! Nalo�il jsem
jen dv� tuny dr�tu.
886
01:25:30,660 --> 01:25:32,820
Na k�ly jsem zapomn�l, promi�!
887
01:25:32,820 --> 01:25:34,980
Tak je nalo��m j�.
888
01:25:34,980 --> 01:25:39,900
- Nem�me, mo�n� je p�ivezou z�tra.
- J� to v�d�l!
889
01:25:39,900 --> 01:25:43,180
Nem��eme �ekat, mus�me do z�kop�.
890
01:25:43,180 --> 01:25:45,300
- Z�tra je nalo��!
- Jasn�, "boucha�i"!
891
01:25:45,300 --> 01:25:48,690
- Kdo to podep�e?
- J�.
892
01:26:01,300 --> 01:26:04,820
- Hej! Jste od �est�ho praporu?
- Sedm�ho.
893
01:26:04,820 --> 01:26:07,414
Tak to vem, to je po�ta pro sedmej.
894
01:26:13,060 --> 01:26:15,340
- Pod�vej na to.
- Co je to?
895
01:26:15,340 --> 01:26:18,180
- P�i�lo to.
- Fotka z L'Elici.
896
01:26:18,180 --> 01:26:21,220
"Rosariovi Nicotrovi, srde�n�
Francesca Bertini."
897
01:26:21,220 --> 01:26:24,460
Co kouk�?
Rosario se s n� o�en�!
898
01:26:24,460 --> 01:26:26,140
Ale m� se v�c l�b�...
899
01:26:33,900 --> 01:26:37,688
- To je u n�s.
- Panebo�e!
900
01:26:40,460 --> 01:26:43,179
- Panebo�e!
- To je fakt u n�s.
901
01:26:44,780 --> 01:26:48,980
Posp�te si! Nejvy��� priorita!
Za�to�ili, sakra!
902
01:26:48,980 --> 01:26:50,971
- To je �tok.
- �to��.
903
01:26:58,100 --> 01:27:01,456
- Co to ser�ant ��kal?
- Co ��kal?
904
01:27:01,700 --> 01:27:06,260
- Ostnat� dr�t a k�ly.
- A k�ly. - Jasn� v�c.
905
01:27:06,261 --> 01:27:08,400
Je to i na objedn�vce.
906
01:27:08,700 --> 01:27:12,620
- Jestli se vr�t�me bez k�l�,
potrestaj� n�s. - Samoz�ejm�.
907
01:27:12,620 --> 01:27:16,420
Mus�me po�kat do z�t�ka na k�ly.
908
01:27:16,420 --> 01:27:19,253
- To chce trp�livost.
- Po�k�me? - Ov�em.
909
01:27:23,100 --> 01:27:27,300
Ale skladn�k n�m mus� d�t potvrzen�.
910
01:27:27,300 --> 01:27:31,134
Prvn� povinnost� voj�ka
je dodr�ovat ��dy.
911
01:28:12,300 --> 01:28:16,054
Posp�te s t�m voz�kem!
Pot�ebujeme ho pro zran�n�!
912
01:28:19,740 --> 01:28:23,938
- Hej! Prvn� rota.
- Nev�m.
913
01:28:24,580 --> 01:28:26,536
Tamhle.
914
01:29:19,780 --> 01:29:21,736
Ot�e, poj�te!
915
01:29:45,540 --> 01:29:47,496
Zp�t odes�lateli.
916
01:29:52,300 --> 01:29:54,256
- Kam?
- Tamhle.
917
01:29:56,380 --> 01:30:00,180
- Na voz�k?
- Ne, mrtv� na zem.
918
01:30:00,180 --> 01:30:02,136
Houby s octem!
919
01:30:05,820 --> 01:30:08,573
Veden� na��dilo 10 dn� odpo�inku.
920
01:30:09,260 --> 01:30:11,216
Poj� sem.
921
01:30:22,020 --> 01:30:28,334
Ot�e, n�kdo tu chce u�init slib
za prok�zanou milost Bo��.
922
01:30:29,620 --> 01:30:32,453
I kdybychom tu byli,
923
01:30:32,980 --> 01:30:36,416
nebylo by to lep��.
924
01:30:42,500 --> 01:30:44,456
Bordin?
925
01:30:46,900 --> 01:30:50,290
Kolikr�t riskoval �ivot
pro p�r �up�
926
01:30:51,700 --> 01:30:55,852
a te� um�el zadarmo.
Kriste, kde jsi?
927
01:30:59,140 --> 01:31:01,020
Je tu s n�mi, ser�ante.
928
01:31:01,020 --> 01:31:04,829
Jestli je pravda, �e mu bylo 33 let,
tak je ro�n�k '84.
929
01:31:09,900 --> 01:31:14,098
Ob�an�, m�me v�sadu,
930
01:31:14,700 --> 01:31:17,260
�e host�me na�e slavn� voj�ky,
931
01:31:18,180 --> 01:31:20,136
kte�� vlastn� krv�
932
01:31:20,900 --> 01:31:23,380
zastavili nep��telsk� p��val.
933
01:31:23,380 --> 01:31:29,774
Vyz�v�m v�s, abyste na�im
state�n�m syn�m vyj�d�ili
934
01:31:30,420 --> 01:31:34,620
sv� pocity vd��nosti, sv� uzn�n�
935
01:31:34,620 --> 01:31:36,976
- a sv� vlastenectv�.
- U� jdou!
936
01:32:33,660 --> 01:32:35,980
Roto... pozor!
937
01:32:35,980 --> 01:32:37,936
K poct� zbra�!
938
01:33:00,180 --> 01:33:03,020
"Naslouchaj� v�ichni mrtv�
od Bezeccy.
939
01:33:03,020 --> 01:33:06,980
Kdy, vol� Bronzetti, duch
sestupuj�c� z oblak�.
940
01:33:06,980 --> 01:33:12,340
Kdy, opakovali lamentuj�c� starci
toho temn�ho dne,
941
01:33:12,340 --> 01:33:14,780
kdy Trento se s v�mi rozlou��.
942
01:33:14,780 --> 01:33:19,100
Kdy, chv�j� se mlad�ci,
kter� jsme v�era vid�li v San Giustu,
943
01:33:19,100 --> 01:33:21,060
sm�j�c� se na zelen� Jadran.
944
01:33:21,060 --> 01:33:24,180
K n�dhern�mu mo�i u Terstu,
k pahork�m
945
01:33:24,180 --> 01:33:26,900
p�il�tnou du�e s nov�m rokem..."
946
01:33:26,900 --> 01:33:30,415
Hej, pro� n�s p�ivezli sem?
947
01:33:31,300 --> 01:33:35,418
M�li n�s poslat do Udine.
�eny a m�stn� v�no.
948
01:33:36,020 --> 01:33:41,333
- Co je Udine? Pro� ne rovnou Pa��?
- Pod�vej se na to, chlap�e.
949
01:33:41,900 --> 01:33:44,209
"Velk� mim�zov� b�l."
950
01:33:44,860 --> 01:33:48,375
- Delik�tn� kv�tka!
- Tak p�jdeme na ty mim�zy.
951
01:33:49,180 --> 01:33:53,253
- A co prachy na vlak?
- Do vlaku se v�dycky n�jak dostaneme.
952
01:33:54,340 --> 01:33:56,700
Tady jde o b�l.
953
01:33:56,700 --> 01:33:59,460
Bez pen�z �sm�v mim�z ne�ekej.
954
01:33:59,460 --> 01:34:03,780
"...do tv��e cizince
kter� �lape na�i hroudu
955
01:34:03,780 --> 01:34:08,695
zap�jme: It�lie! It�lie! It�lie! It�lie!"
956
01:34:12,380 --> 01:34:14,860
P�ipijme jim!
957
01:34:14,860 --> 01:34:19,020
V tomto okam�iku na�e srdce
958
01:34:19,020 --> 01:34:21,460
a n� v�el� d�k
959
01:34:21,460 --> 01:34:25,135
c�l� ke v�em hrdinn�m bojovn�k�m
960
01:34:25,580 --> 01:34:29,050
na�eho slavn�ho
neporaziteln�ho vojska.
961
01:34:32,980 --> 01:34:37,140
D�my a p�nov�,
v� d�k je p�kn�,
962
01:34:37,140 --> 01:34:38,940
vlastn� skv�l� v�c.
963
01:34:38,940 --> 01:34:42,180
Ale nem�li bychom v�novat
n�kolik my�lenek
964
01:34:42,180 --> 01:34:47,020
t�m na�im kamar�d�m, kte��
nemaj� to pot�en� nav�t�vit
965
01:34:47,020 --> 01:34:48,980
tuto ��asnou oslavu?
966
01:34:48,980 --> 01:34:53,258
P��tel�, ob�an�, brat�i Italov�!
967
01:34:53,980 --> 01:34:57,450
- Zahajuji sb�rku.
- V�born�! J� za�nu!
968
01:34:57,700 --> 01:34:59,700
V�dy p�ipraven!
969
01:35:01,580 --> 01:35:03,220
Ruce pry�!
970
01:35:03,220 --> 01:35:05,780
D�kuji, v�en�.
971
01:35:05,780 --> 01:35:07,736
D�kuji, d�my a p�nov�...
972
01:35:12,220 --> 01:35:14,939
Jeden m� a jeden tob�.
973
01:35:15,700 --> 01:35:18,373
Jeden m� a jeden tob�.
974
01:35:18,500 --> 01:35:21,970
Hele vlastence! Knofl�k!
975
01:35:22,180 --> 01:35:24,380
Ten jsem tam dal j�.
976
01:35:24,380 --> 01:35:27,100
Jeden m� a jeden tob�.
977
01:35:27,100 --> 01:35:29,860
- Posledn� dv�.
- D�lej. - Tob� a m�.
978
01:35:29,860 --> 01:35:32,860
Nic moc, ale na mim�zy
to sta��.
979
01:35:32,860 --> 01:35:37,460
- Promi�te, ale jste od sedm�ho?
- Ano, od sedm�ho. - To je dob�e.
980
01:35:37,460 --> 01:35:42,739
Nezn�te voj�na Bordina Giuseppa?
981
01:35:48,380 --> 01:35:51,338
- Bordina Giuseppa?
- Ano.
982
01:35:51,860 --> 01:35:53,816
No, zn�me...
983
01:35:55,140 --> 01:35:59,300
J� myslela, �e p�ijede s ostatn�mi.
984
01:35:59,300 --> 01:36:02,260
Tak snad n�kdy jindy.
985
01:36:02,260 --> 01:36:05,696
Je to �koda, p�inesla jsem mu bal�k,
a te�...
986
01:36:06,260 --> 01:36:11,812
Vypad�te ochotn�. M��u v�s po��dat,
o laskavost, jestli neobt�uju?
987
01:36:11,980 --> 01:36:16,460
Mohli byste mu to vz�t?
Ud�l�te mi laskavost.
988
01:36:16,460 --> 01:36:20,373
A vy�i�te mu pozdravy
od jeho �eny.
989
01:36:21,100 --> 01:36:26,697
V�te... my se te� p�r dn� nevr�t�me
na frontu, tak�e...
990
01:36:27,140 --> 01:36:29,860
- �e jo?
- Jist�.
991
01:36:29,860 --> 01:36:32,738
Nic, co by se zkazilo!
992
01:36:33,020 --> 01:36:36,060
Jen p�r vln�n�ch pono�ek.
993
01:36:36,060 --> 01:36:40,053
Brzo za�ne b�t chladno.
994
01:36:40,460 --> 01:36:43,099
A n�jak� �ist� pr�dlo.
995
01:36:45,020 --> 01:36:49,060
V�te, jak to mysl�m? V���m v�m v�c,
ne� vojensk� po�t�.
996
01:36:49,060 --> 01:36:53,940
Kdy� jsem posledn� pos�lala
bal�k, tak ho nedostal.
997
01:36:53,940 --> 01:36:57,220
Mrz� m� to, proto�e jsem
mu poslala "galletti".
998
01:36:57,220 --> 01:37:01,418
To jsou su�enky... galletti!
999
01:37:01,540 --> 01:37:03,895
M� je moc r�d!
1000
01:37:04,660 --> 01:37:09,495
Je moc hodn�! V�dy mi po�le pen�ze,
v�d�li jste to?
1001
01:37:09,940 --> 01:37:12,898
Je n�s v rodin� moc! Bo�e!
1002
01:37:15,020 --> 01:37:19,380
�ekala jsem, �e ho uvid�m,
proto�e...
1003
01:37:19,380 --> 01:37:23,140
Nejsem odsud, ale od Padovy.
1004
01:37:23,140 --> 01:37:26,655
Doufala jsem, �e mi d� n�jak�
pen�ze, pot�ebuju je.
1005
01:37:27,980 --> 01:37:31,609
No nic! Tak n�kdy jindy.
1006
01:37:36,780 --> 01:37:41,460
Co v�s nem�?
Ne, proboha! J� nic nechci.
1007
01:37:43,420 --> 01:37:45,376
Vemte si to.
1008
01:37:46,620 --> 01:37:50,860
- Te� m� to mrz�. - Pro�?
Bordin n�m je vr�t�.
1009
01:37:50,860 --> 01:37:54,694
Civitella, Udine!
1010
01:37:54,780 --> 01:37:57,020
U� v�m pojede vlak.
1011
01:37:57,020 --> 01:38:00,376
D�kuju. D�kuju moc.
1012
01:38:12,780 --> 01:38:15,214
Nechte tu pan� nastoupit.
1013
01:38:22,740 --> 01:38:26,420
- Nashledanou.
- D�kuju, a pozdravujte mi mu�e!
1014
01:38:26,420 --> 01:38:28,376
D�kuju moc!
1015
01:38:47,140 --> 01:38:51,213
- Sbohem mim�zy!
- Ka�leme na to!
1016
01:38:52,100 --> 01:38:54,739
P�esta�! Nezn� n�co jin�ho?
1017
01:38:55,060 --> 01:38:57,528
Rozkaz! Poj� sem.
1018
01:39:23,100 --> 01:39:25,853
Giovanni, poj� si zatancovat!
1019
01:39:28,700 --> 01:39:32,090
- S dovolen�m...
- Chce� facku? Zmiz!
1020
01:39:39,220 --> 01:39:41,893
Poj� tan�it, d�lej!
1021
01:40:02,580 --> 01:40:05,300
Poslouchejte m�! Ticho!
1022
01:40:05,300 --> 01:40:09,300
Ticho! Vych�zky jsou zru�eny!
1023
01:40:09,300 --> 01:40:13,420
V�ichni voj�ci na propustce
se vr�t� ke sv�m �tvar�m.
1024
01:40:13,420 --> 01:40:17,420
- Pro�?
- Nev�m, ale zd� se, �e nep��tel za�to�il,
1025
01:40:17,420 --> 01:40:19,980
a n�kde do�lo k pr�lomu.
1026
01:41:03,340 --> 01:41:06,537
- Co jste za�?
- Poru��k Loquenzi, sedm� prapor.
1027
01:41:07,900 --> 01:41:10,220
Nen� v�s moc.
1028
01:41:10,220 --> 01:41:15,180
U Zaninovy hospody je pozice.
A� to vy�ist�me, je�te tam.
1029
01:41:15,180 --> 01:41:18,820
- Je tam d�lost�electvo, majore?
- B�h v�, poru��ku.
1030
01:41:18,820 --> 01:41:22,380
V�me jen, �e to tam mus�me
udr�et za ka�dou cenu.
1031
01:41:22,380 --> 01:41:25,260
B�te tam,
a hlaste se u kapit�na Castelliho.
1032
01:41:25,260 --> 01:41:28,340
- Castelli? Ten velitel od Tigliana?
- Ano!
1033
01:41:28,340 --> 01:41:32,618
- Velitel "Kulat� raz�tko"! To je v pytli!
- Tak dost, Jacovacci.
1034
01:41:33,500 --> 01:41:35,500
- Kde to jsme?
- Na Piav�.
1035
01:41:35,500 --> 01:41:39,652
- To v�m, ale kde p�esn�?
- V Ponte San Fedele.
1036
01:41:40,540 --> 01:41:42,974
- V Ponte San Fedele?
- Jo.
1037
01:41:44,100 --> 01:41:50,180
- Sakra, po�kej! - Kampak?
- Kam jde�? - Hned se vr�t�m.
1038
01:41:50,180 --> 01:41:52,136
Kam jde�, Giovanni?
1039
01:42:09,900 --> 01:42:14,416
- Zn�te Tommasina, syna Costantiny?
- Tamhle vzadu.
1040
01:42:14,700 --> 01:42:16,656
D�ky.
1041
01:42:19,143 --> 01:42:21,127
Zabrals mi m�sto!
Najdi si jin�!
1042
01:42:21,351 --> 01:42:22,687
- Nikam nejdu!
- J� tu byla d��v!
1043
01:42:22,941 --> 01:42:25,170
- Ne, j�!
- Nevid�, �e m�m d�t�?
1044
01:42:25,380 --> 01:42:29,420
- Promi�te, nen� to synek Costantiny?
- Ano, pro�?
1045
01:42:29,420 --> 01:42:32,540
- M��u v�m n�jak pomoct?
- Ukradl mi m�sto.
1046
01:42:32,679 --> 01:42:35,315
To nen� pravda! Ani se nehnu!
1047
01:42:35,515 --> 01:42:38,949
D�lej, slez odsud!
No tak slez, ty �un�!
1048
01:42:39,680 --> 01:42:41,093
D�kuju!
1049
01:42:41,175 --> 01:42:44,385
Skoro m� zabil! Ten voj�k
m� skoro zabil!
1050
01:42:49,700 --> 01:42:52,055
- Jak se m�?
- Jak se vede?
1051
01:42:52,980 --> 01:42:55,940
Giovanni, odj�d�me!
1052
01:42:55,940 --> 01:42:57,896
Vem to a jdi.
1053
01:42:58,980 --> 01:43:04,532
- Costantino!
- Dej to t� �en� s d�ckem na voze.
1054
01:43:09,860 --> 01:43:12,900
Jak si pamatuje� tuhle ves?
1055
01:43:12,900 --> 01:43:17,100
Proto�e... tak se jmenoval m�j pes.
1056
01:43:17,100 --> 01:43:21,218
- Ponte San Fedele?
- Ne, jen Fedele.
1057
01:43:23,220 --> 01:43:27,099
Ty si zas pamatuje� moje jm�no.
1058
01:43:28,660 --> 01:43:31,094
Ano... ale ne p��jmen�.
1059
01:43:31,700 --> 01:43:33,691
T�eba nezn� otce.
1060
01:43:35,820 --> 01:43:39,300
�etla jsem to na pr�kazu v pen�ence.
1061
01:43:39,300 --> 01:43:42,576
A co... je to takov� hanba?
1062
01:43:43,660 --> 01:43:45,776
Ne, j� jsem na tom stejn�.
1063
01:43:46,460 --> 01:43:48,420
Otec nezn�m�?
1064
01:43:48,420 --> 01:43:51,860
Proto ta sympatie mezi n�mi!
1065
01:43:51,860 --> 01:43:54,454
Jsme skoro p��buzn�.
1066
01:43:56,460 --> 01:43:58,530
Kam t� pos�laj�?
1067
01:43:59,380 --> 01:44:01,689
To s�m nev�m.
1068
01:44:03,220 --> 01:44:05,820
A ty, kam p�jde�?
1069
01:44:05,820 --> 01:44:11,099
- Nev�m, chci odsud odv�zt d�cko.
- To je rozumn�.
1070
01:44:17,060 --> 01:44:19,255
- Sed� se ti dob�e?
- Jo.
1071
01:44:21,180 --> 01:44:23,136
Kuku!
1072
01:44:27,020 --> 01:44:30,360
- Kolikr�t denn� j�?
- Co se star�?
1073
01:44:31,060 --> 01:44:35,417
M� �t�st�, ro�n�k 1916
nikdy do v�lky nep�jde.
1074
01:44:36,140 --> 01:44:37,980
- Dovol...
- P�esta� u� slintat!
1075
01:44:37,980 --> 01:44:41,734
Hej, odj�d�m!
Kdo nechce, z�stane tady!
1076
01:44:45,820 --> 01:44:48,140
No jo... sbohem.
1077
01:44:48,140 --> 01:44:50,495
- Sbohem.
- J�...
1078
01:44:54,780 --> 01:44:56,259
J� taky...
1079
01:44:57,700 --> 01:44:59,930
- Sbohem.
- Sbohem.
1080
01:45:08,900 --> 01:45:10,618
Nap�u ti!
1081
01:45:15,340 --> 01:45:18,540
- Jsi po��d u sedm�ho?
- Nev�m,
1082
01:45:18,540 --> 01:45:20,496
ale stejn� napi�!
1083
01:45:22,220 --> 01:45:26,220
Kdo v�, jestli se je�t� vr�t�.
1084
01:45:26,220 --> 01:45:28,176
Sklapni!
1085
01:45:30,980 --> 01:45:32,379
Sbohem.
1086
01:45:36,700 --> 01:45:38,656
Ta kojn� byla, co?
1087
01:45:40,020 --> 01:45:41,976
Co to m�?
1088
01:45:42,900 --> 01:45:44,856
Z�staly mi v ruce.
1089
01:45:58,020 --> 01:46:00,220
Vy dva, kampak?
1090
01:46:00,220 --> 01:46:02,000
J� to v�d�l!
1091
01:46:02,100 --> 01:46:05,060
- �li jsme k n�kla��ku.
- Tak mus�te tudy.
1092
01:46:05,110 --> 01:46:06,566
Jdeme.
1093
01:46:08,317 --> 01:46:13,317
Na b�ehu �eky Piavy
hostinec kdysi st�val...
1094
01:46:56,740 --> 01:46:59,618
- Kde je kapit�n Castelli?
- Uvnit�!
1095
01:47:06,580 --> 01:47:09,238
- Kapit�n Castelli?
- Mluvte. - Rozkaz.
1096
01:47:09,320 --> 01:47:11,834
- Venku m�m lidi.
- A� z�stanou.
1097
01:47:12,300 --> 01:47:16,140
Asi dvacet, plus poru��k.
Zbytek beru na Borgo.
1098
01:47:16,140 --> 01:47:19,000
�ekn�te veliteli, a� z�stane
v kontaktu s bateri�.
1099
01:47:19,002 --> 01:47:20,358
Na�t�st� maj� telefon.
1100
01:47:20,564 --> 01:47:22,435
- My nem�me spojen�.
- Ano, pane.
1101
01:47:22,780 --> 01:47:26,140
Probl�m je, �e mus�me
vydr�et do z�t�ka.
1102
01:47:26,140 --> 01:47:29,700
Mus�me p�es noc postavit
most u Pederobby.
1103
01:47:29,700 --> 01:47:32,540
Kdy� to nep��tel nezjist�,
m��eme p�iv�st posily.
1104
01:47:32,540 --> 01:47:35,860
Raku��ky to zastav�,
jestli tady udr��me post.
1105
01:47:35,860 --> 01:47:38,420
Tady zadr�ujeme jen hlad!
1106
01:47:38,700 --> 01:47:41,373
M�me pr�ci, probu� se!
1107
01:47:43,700 --> 01:47:48,940
Hej, ho�i, tahle pozice je moc d�le�it�.
1108
01:47:48,940 --> 01:47:52,420
P�r kilometr� odsud je Piava,
a my se mus�me udr�et,
1109
01:47:52,420 --> 01:47:56,460
p�inejmen��m do z�t�ka.
S�lu, odvahu a nad�ji.
1110
01:47:56,460 --> 01:47:58,416
Kdo je tu podd�stojn�k?
1111
01:47:59,180 --> 01:48:03,020
- Nikdo.
- Dobr�, od te� jsi des�tn�k.
1112
01:48:03,020 --> 01:48:07,380
Mus�me vyt�hnout kan�n
z bahna za hospodou.
1113
01:48:07,380 --> 01:48:09,780
Busacca, Pira, Iacovacci, jdeme.
1114
01:48:09,780 --> 01:48:13,460
Porazte v�echny stromy.
Tamhle.
1115
01:48:13,460 --> 01:48:16,850
- Co�e?
- Copak je, Zanine?
1116
01:48:17,780 --> 01:48:21,420
- Nel�b� se v�m to?
- Vysadil je u� m�j otec.
1117
01:48:21,420 --> 01:48:25,620
A my je poraz�me, aby se
Raku��ci nem�li kde schovat.
1118
01:48:25,620 --> 01:48:29,380
- Ty, b� hl�dkovat na st�echu.
- Ano, pane.
1119
01:48:29,380 --> 01:48:33,220
- Hust� pr��, kapit�ne!
- A co s t�m m�m d�lat? Padej!
1120
01:48:33,220 --> 01:48:37,418
- A v�echno ohlas!
- Pokud mo�no italsky!
1121
01:48:39,100 --> 01:48:42,260
- Ty stromy jsem za��dil.
- Te� rozbijte sklo v oknech.
1122
01:48:42,260 --> 01:48:44,216
Je�t� tohle!
1123
01:48:44,740 --> 01:48:49,260
Brat�i Zaninovi, co byste cht�li?
P�ece je v�lka.
1124
01:48:49,260 --> 01:48:52,380
Mus�me rozb�t okna, proto�e
v noci sem bude sv�tit m�s�c,
1125
01:48:52,380 --> 01:48:54,740
a my nechceme pom�hat
jejich palb�.
1126
01:48:54,740 --> 01:48:57,129
- No dob�e!
- To bych �ekl.
1127
01:48:57,700 --> 01:48:59,460
Posly�te!
1128
01:48:59,460 --> 01:49:02,900
Chce to �ernou barvu. Je t�eba
nat��t v�chodn� fas�du.
1129
01:49:02,900 --> 01:49:06,131
- Takhle to vypad� jako ter�.
- Dobr�.
1130
01:49:08,100 --> 01:49:10,056
Hej rup!
1131
01:49:11,620 --> 01:49:13,576
Zaber!
1132
01:49:14,780 --> 01:49:18,660
- Ty bys m�l zabrat!
- J� jsem podd�stojn�k!
1133
01:49:18,660 --> 01:49:22,560
Tak jako podd�stojn�k zaber,
nebo toho nech�m j�!
1134
01:49:22,660 --> 01:49:25,732
- To m�m tla�it s�m?
- No dob�e, tak v�m pom��u. Zaberte!
1135
01:49:33,460 --> 01:49:36,657
Rychle, mus�me nat��t i tuto stranu.
1136
01:49:48,300 --> 01:49:50,940
Hej! Co to p�e�?
1137
01:49:50,940 --> 01:49:56,020
Vid�l jsem je! U� jsou tady!
P�ich�zej�!
1138
01:49:56,020 --> 01:49:58,660
Tamhle jsou!
1139
01:49:58,660 --> 01:50:02,060
Vym��uj� si sign�ly! Tam jsou!
1140
01:50:02,060 --> 01:50:04,096
Ned�lej tu rozruch!
1141
01:50:05,900 --> 01:50:07,856
A je to tady.
1142
01:50:16,540 --> 01:50:20,940
Od te� absolutn� ticho,
nesv�tit a nekou�it.
1143
01:50:20,940 --> 01:50:23,700
Dva mu�e po�lete se vzkazem
k d�lost�elc�m.
1144
01:50:23,700 --> 01:50:26,737
- Vyberte n�koho postradateln�ho.
- Ano, pane.
1145
01:50:34,500 --> 01:50:39,130
- Bo�e, j� u� to nevydr��m!
- Nech toho!
1146
01:50:39,940 --> 01:50:42,773
- Tamhle je v�z.
- Kde? - Tam.
1147
01:50:42,860 --> 01:50:44,896
- Tak dob�e!
- Jdeme.
1148
01:50:50,500 --> 01:50:52,456
Hele, on sp�!
1149
01:50:52,740 --> 01:50:54,696
Vst�vej!
1150
01:51:14,780 --> 01:51:16,896
No tak, u� jsme tady.
1151
01:51:19,220 --> 01:51:23,260
- Kdo je to?
- Nap�ed st��l�, a pak se pt�?
1152
01:51:23,260 --> 01:51:26,860
Jistota je jistota!
Kdo jste?
1153
01:51:26,860 --> 01:51:30,700
- Jsme duchov� zabit�ch!
- Tak jd�te.
1154
01:51:30,700 --> 01:51:32,656
Jdeme.
1155
01:51:37,300 --> 01:51:40,020
Jsme z hospody Zanin,
od kapit�na Castelliho.
1156
01:51:40,020 --> 01:51:42,300
J� to �eknu, jsem star��.
1157
01:51:42,300 --> 01:51:47,060
Jdeme od kapit�na Castelliho.
U Zanina je asi t�icet mu��.
1158
01:51:47,060 --> 01:51:49,180
Dal�� opevn�n� je Borgo Pra.
1159
01:51:49,180 --> 01:51:53,340
- Raku��ci za�to��, my mus�me
vydr�et do sv�t�n�. - Do sv�t�n�?
1160
01:51:53,340 --> 01:51:56,540
V noci postav�me pontonov� most
kv�li proti�toku.
1161
01:51:56,540 --> 01:51:58,496
- Kde?
- V Pederobb�.
1162
01:51:58,900 --> 01:52:02,180
Pederobba, Pederobba...
To souhlas�.
1163
01:52:02,180 --> 01:52:04,700
Snad ty zatracen� Raku��ky
odraz�me!
1164
01:52:04,700 --> 01:52:07,180
Je to nutn�, kapit�ne.
Sna�te se!
1165
01:52:07,180 --> 01:52:10,460
Biantone! Pozdravujte kapit�na
Castelliho, hodn� �t�st�.
1166
01:52:10,460 --> 01:52:14,339
- Dej jim l�hev v�na.
- D�ky, pane kapit�ne.
1167
01:52:22,620 --> 01:52:23,900
Pozorovatelna?
1168
01:52:23,900 --> 01:52:27,688
Zde kapit�n Soligo, dejte mi
poru��ka Locatelliho.
1169
01:52:30,300 --> 01:52:34,340
Locatelli, to jsem j�.
Hned si zam�� Pederobbu,
1170
01:52:34,340 --> 01:52:37,500
a signalizuj reflektorem na�i pozici.
1171
01:52:37,500 --> 01:52:39,220
Zkus to!
1172
01:52:39,220 --> 01:52:41,500
To nem��u ��ct,
1173
01:52:41,500 --> 01:52:44,620
ale jestli Pederobba odpov�,
pochop� to s�m.
1174
01:52:44,620 --> 01:52:46,451
D�kuji, sbohem starou�i.
1175
01:52:47,780 --> 01:52:52,340
- A k j�dlu nic? Jen pit�?
- Na�li jsme jen v�no.
1176
01:52:52,340 --> 01:52:54,649
Co m� s rukou?
1177
01:52:55,420 --> 01:52:59,460
- U� ji nem�m.
- Co tu d�l�? Pro� t� nepo�lou pry�?
1178
01:52:59,460 --> 01:53:01,416
Kam?
1179
01:53:04,340 --> 01:53:06,296
Jen a� pr��!
1180
01:53:22,980 --> 01:53:25,180
Tam ale leje!
1181
01:53:25,180 --> 01:53:28,809
- Kolik jsme asi u�li?
- �est kilometr�.
1182
01:53:35,740 --> 01:53:40,220
- M�m stejn� n�pad.
Rozkaz jsme splnili, ne? - Ano.
1183
01:53:40,220 --> 01:53:43,735
- Je�t� den, a vr�t�me se.
- Jasn�.
1184
01:53:54,420 --> 01:53:56,536
V t� druh� st�ji.
1185
01:53:58,180 --> 01:53:59,932
Zav�i za sebou.
1186
01:54:07,940 --> 01:54:09,817
- Tum�.
- No jo.
1187
01:54:12,940 --> 01:54:14,896
Tady je kr�sn�!
1188
01:54:34,860 --> 01:54:37,374
Gener�le, z pozorovatelny ��slo 22.
1189
01:54:39,140 --> 01:54:42,220
Jsme ve spojen� s bateri�?
1190
01:54:42,220 --> 01:54:46,213
Na�i�te baterii a� ustoup�
do sektoru 28.
1191
01:54:46,580 --> 01:54:50,020
Palbu sm�rujte mezi sektory
31 a 37.
1192
01:54:50,020 --> 01:54:54,332
U stoh� bude ru�no,
mohli by je od��znout.
1193
01:55:24,500 --> 01:55:26,456
Hej!
1194
01:55:26,820 --> 01:55:30,893
- Co je?
- Sly��? P�l� na hospodu.
1195
01:55:38,580 --> 01:55:44,291
To m�me �t�st�! Mohli jsme tam b�t!
P��mo Pepkovi(Franz Josef I.) na r�n�.
1196
01:56:16,580 --> 01:56:20,180
Alp�t� myslivci z Bergama,
tv� krajani.
1197
01:56:20,180 --> 01:56:22,535
Jeden �ekl "Komendatur".
1198
01:56:23,580 --> 01:56:26,697
"Kommandantur", blb�e!
1199
01:56:27,980 --> 01:56:30,540
Tak�e Raku��ci?
1200
01:56:35,540 --> 01:56:37,292
A kde jsou na�i?
1201
01:56:42,540 --> 01:56:46,931
Oreste, mus�me hnout prdel�.
1202
01:56:47,940 --> 01:56:50,329
Tihle zajatce neberou.
1203
01:56:50,860 --> 01:56:53,499
Jak to ud�l�me?
1204
01:57:16,166 --> 01:57:18,160
Na�el jste n�co?
1205
01:57:18,495 --> 01:57:23,645
Ne. Ti Italov� ut�kaj� rychle, ale
zanech�vaj� jen pr�zdn� l�hve ...
1206
01:57:23,881 --> 01:57:26,137
Takhle budeme za p�r dn�
v Mil�n�.
1207
01:57:26,406 --> 01:57:28,239
Sta�ilo by mi doj�t sem...
1208
01:57:29,552 --> 01:57:31,644
Bardolino? Tak�e do Verony!
1209
01:57:32,048 --> 01:57:34,945
Byl jsem tam p�ed �ty�mi roky ...
M�m tam p��tele.
1210
01:57:35,634 --> 01:57:37,447
Tak je�te na Veronu.
1211
01:57:39,208 --> 01:57:42,605
Pokud se Italov� nep�eskup�,
je mo�n� v�echno.
1212
01:57:43,246 --> 01:57:45,942
Ostatn�...
Hodn� jsme se vysunuli.
1213
01:57:46,343 --> 01:57:50,413
M�me slab�� spojen� s t�lem,
a to je riziko.
1214
01:57:50,988 --> 01:57:53,682
Ov�em, ofenz�va byla skvostn�.
1215
01:57:54,360 --> 01:57:57,325
Ano, z�sluhou gener�ln�ho �t�bu.
1216
01:57:57,498 --> 01:57:59,017
Co se tu d�je?
1217
01:58:12,593 --> 01:58:15,483
Kdo to je?
Italov� tady?
1218
01:58:28,676 --> 01:58:34,594
Chytili jsme je venku.
V na�ich pl�t�ch. Jsou to Tali�ni.
1219
01:58:56,860 --> 01:59:01,297
Obl�kli jste se jako na�i voj�ci.
�ekn�te pro�?
1220
01:59:04,060 --> 01:59:07,450
Mluv ty, jsi star��.
1221
01:59:09,500 --> 01:59:13,820
- Jste �pi�ni, �e?
- Ne, jsme ital�t� voj�ci.
1222
01:59:13,820 --> 01:59:17,460
Vid�te, co m�me pod t�m?
1223
01:59:17,460 --> 01:59:20,179
Pod t�m... ale ne naho�e.
1224
01:59:21,540 --> 01:59:25,453
Vy se m�l�te...
necht�li jsme nikomu ubl�it.
1225
01:59:26,100 --> 01:59:28,620
P�ed t�m tu byli na�i.
1226
01:59:28,620 --> 01:59:31,940
Tam co vy sed�l n� kapit�n.
1227
01:59:31,940 --> 01:59:35,100
Doru�ili jsme zpr�vu
od "Kulat�ho raz�tka",
1228
01:59:35,100 --> 01:59:37,978
�e se stav� pontonov� most...
1229
01:59:45,100 --> 01:59:47,056
Pontonov� most?
1230
01:59:54,180 --> 01:59:59,300
Opakuji ot�zku: Pontonov� most?
1231
02:00:00,420 --> 02:00:02,376
Mluvte, pros�m.
1232
02:00:03,660 --> 02:00:07,020
Je o�ralej, cht�l ��ct most San Fedele.
1233
02:00:07,020 --> 02:00:11,740
Nejd��v jsme byli v t� d�din�,
pak n�s poslali sem.
1234
02:00:11,740 --> 02:00:15,980
A ten kapit�n "Kulat� raz�tko"...
v�te, pro� se mu tak ��k�?
1235
02:00:15,980 --> 02:00:17,936
No odpov�zte.
1236
02:00:20,780 --> 02:00:22,260
V�te pro�?
1237
02:00:35,071 --> 02:00:36,393
Hn�te se.
1238
02:00:56,912 --> 02:00:58,810
Mysl�m, �e m�me �t�st�.
1239
02:01:04,260 --> 02:01:07,060
Zatracenej ��mskej �vanile!
1240
02:01:07,060 --> 02:01:12,300
Cos to pov�dal o pontonov�m most�?
Ty idiote!
1241
02:01:12,300 --> 02:01:15,300
Na�i t� za to zast�el�!
1242
02:01:15,300 --> 02:01:18,060
Mysl�, �e n�s nechaj� b�et?
1243
02:01:18,060 --> 02:01:21,100
Budeme kopat v zajateck�m t�bo�e,
1244
02:01:21,100 --> 02:01:25,620
naz� a bez j�dla!
�e jsem s tebou �el!
1245
02:01:25,620 --> 02:01:29,340
Kdo tu cht�l p�espat, chlap�e?
1246
02:01:29,340 --> 02:01:32,620
Od za��tku mi jen nos� sm�lu!
1247
02:01:32,620 --> 02:01:35,060
Ni�ema, ��mskej �pi�n!
1248
02:01:35,060 --> 02:01:38,689
V�ichni jsme brat�i!
Tohle je bratrstv� podle tebe!
1249
02:01:39,900 --> 02:01:44,020
Zamkli n�s.
Skon��me jako ta kr�va p�ed n�ma!
1250
02:01:44,020 --> 02:01:46,660
- M� je za lidojedy!
- Mo�n�!
1251
02:01:46,660 --> 02:01:53,620
- Blb�e! - Co ty v�?
Vid�ls toho kapit�na?
1252
02:01:53,620 --> 02:01:57,215
M�l sv�tl�, krv� podlit� o�i.
1253
02:01:57,780 --> 02:02:01,580
- Vypadal jako ��lenec!
- On mu kouk� do o��!
1254
02:02:01,580 --> 02:02:04,333
Vypadal jako bl�zen!
1255
02:02:08,180 --> 02:02:12,420
- M� je�t� toho vajgla?
- Jo.
1256
02:02:12,420 --> 02:02:15,093
Tak davaj!
1257
02:02:16,860 --> 02:02:20,899
No tak, d�lej.
Dej mi sirku.
1258
02:02:23,460 --> 02:02:25,416
Mrcha pes!
1259
02:02:29,540 --> 02:02:33,055
Stejn� ti po��d nerozum�m.
1260
02:02:35,020 --> 02:02:36,976
Zato j� tob� jo.
1261
02:02:49,580 --> 02:02:51,093
Rozlou��me se?
1262
02:02:52,220 --> 02:02:54,176
A pro�?
1263
02:02:54,980 --> 02:02:59,100
Nev�m. T�eba n�s od
sebe odtrhnou.
1264
02:02:59,100 --> 02:03:01,136
Pro� by n�s odtrh�vali?
1265
02:03:03,260 --> 02:03:05,216
Nic se nestane.
1266
02:03:17,940 --> 02:03:20,374
No jo, v�dy� jdeme.
1267
02:03:34,300 --> 02:03:38,460
Na�e velen� chce v�d�t,
kde je ten pontonov� most.
1268
02:03:38,460 --> 02:03:40,815
Tak mluvte.
1269
02:03:41,980 --> 02:03:45,450
Nemarn�te �as zap�r�n�m.
1270
02:03:46,180 --> 02:03:52,020
Kdy� mi nesd�l�te, kde
je ten pontonov� most,
1271
02:03:52,020 --> 02:03:54,978
d�m v�s ihned zast�elit.
1272
02:03:55,300 --> 02:03:59,691
V� p�evlek mi to dovol�.
Je mi l�to.
1273
02:04:01,042 --> 02:04:04,342
- P�ipravit poprav�� �etu!
- Rozkaz!
1274
02:04:06,540 --> 02:04:08,496
Nech toho!
1275
02:04:08,620 --> 02:04:12,169
Promi�te, dovol�te n�m chvilku?
1276
02:04:12,580 --> 02:04:14,536
Pros�m.
1277
02:04:19,460 --> 02:04:21,416
Mrcha pes!
1278
02:04:21,900 --> 02:04:25,290
- Tak co?
- Jak co? Co te�?
1279
02:04:26,100 --> 02:04:29,500
- To se pt�m, ne?
- Chce� se nechat zab�t?
1280
02:04:29,500 --> 02:04:31,020
- �eknu jim to.
- Po�kej!
1281
02:04:34,460 --> 02:04:36,416
Poj�.
1282
02:04:40,300 --> 02:04:43,656
- Tak jsme se rozhodli... �e?
- Jo, jo.
1283
02:04:44,540 --> 02:04:46,576
Tak jo, �ekneme v�m to.
1284
02:05:04,314 --> 02:05:07,325
Myslel jsem, �e maj� v�c kur�e,
zvl ten velk�.
1285
02:05:07,699 --> 02:05:08,899
Kur�?
1286
02:05:09,700 --> 02:05:15,457
Oni ��kaj� "m�t j�tra",
ti je znaj� jen na cibulce!
1287
02:05:16,100 --> 02:05:18,375
Brzy si je d�me v Ben�tk�ch.
1288
02:05:19,980 --> 02:05:22,210
Tak�e? Kde?
1289
02:05:25,740 --> 02:05:27,696
Ne�eknu...
1290
02:05:28,300 --> 02:05:30,131
Jak s t�m souvis� tohle?
1291
02:05:30,860 --> 02:05:32,816
Pros�m?
1292
02:05:36,060 --> 02:05:37,413
- Giovanni...
- Bu� zticha.
1293
02:05:42,020 --> 02:05:44,932
Tak si poslechni tohle.
1294
02:05:46,740 --> 02:05:48,810
Kdy� mluv� takhle...
1295
02:05:51,100 --> 02:05:54,934
Tak j� ti ne�eknu nic.
1296
02:05:55,580 --> 02:05:59,539
Rozum�, dr�ko posran�?
1297
02:06:00,690 --> 02:06:01,990
Kupelweiser!
1298
02:07:06,340 --> 02:07:09,377
Zbl�znili jste se?
1299
02:07:11,100 --> 02:07:13,460
Copak to jde,
zab�t takhle �lov�ka?
1300
02:07:13,460 --> 02:07:17,772
- Tak co?
- Co m�m o tom most� ��ct?
1301
02:07:18,180 --> 02:07:20,780
To v�d�l on, j� nev�m nic!
1302
02:07:20,780 --> 02:07:23,214
- Co �eknete na velitelstv�?
- Tak co?
1303
02:07:26,180 --> 02:07:28,136
Co jako?
1304
02:07:30,340 --> 02:07:32,649
Myslel jste, �e...
1305
02:07:33,380 --> 02:07:36,258
Promi�te, �e j� to v�m?
1306
02:07:36,700 --> 02:07:39,851
J� nic nev�m.
J� nic nev�m!
1307
02:07:39,980 --> 02:07:42,860
Kapit�ne, j� byl u zdravo��k�.
1308
02:07:42,860 --> 02:07:46,620
J� nic nev�m, voj�k�m se nic ne�ekne.
1309
02:07:46,620 --> 02:07:50,898
N�m voj�k�m se nic ne�ekne!
J� nic nev�m, kapit�ne!
1310
02:08:19,180 --> 02:08:21,136
Ne!
1311
02:08:23,500 --> 02:08:25,456
Ne!
1312
02:08:26,420 --> 02:08:29,139
Giovanni, j� se boj�m.
1313
02:08:30,640 --> 02:08:32,140
Tak co?
1314
02:08:32,220 --> 02:08:35,460
J� nic nev�m!
V�d�t to, �eknu v�m to!
1315
02:08:35,460 --> 02:08:38,577
J� jsem zbab�lec, to v� ka�d�!
1316
02:09:45,380 --> 02:09:47,336
Pal!
1317
02:10:29,900 --> 02:10:32,130
Ti mizerov� se stahuj�!
1318
02:10:32,340 --> 02:10:35,696
- Jdou sem posily, se�ante!
- Jo, jdou sem!
1319
02:10:56,260 --> 02:11:00,936
A ti dva �mejdi
se zase ulili.
103829