All language subtitles for In.The.Key.of.Love.2019.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,605 --> 00:01:28,021
Good morning, Maggie.
2
00:01:28,022 --> 00:01:29,229
Hi, Sasha.
3
00:01:29,230 --> 00:01:31,354
Those look great.
4
00:01:31,355 --> 00:01:33,020
Thanks. I'm just trying
to stay on top
5
00:01:33,021 --> 00:01:34,312
of all these weddings
we have coming through.
6
00:01:34,313 --> 00:01:36,396
And we have another one
arriving this afternoon.
7
00:01:36,397 --> 00:01:37,397
Right.
8
00:01:37,398 --> 00:01:38,729
It's gotten difficult
to remember
9
00:01:38,730 --> 00:01:41,104
whose wedding I'm shooting.
10
00:01:41,105 --> 00:01:42,520
Well, luckily,
I'm great at my job.
11
00:01:42,521 --> 00:01:43,562
You just need to show up
12
00:01:43,563 --> 00:01:44,603
and take
your beautiful photographs.
13
00:01:44,604 --> 00:01:45,604
Deal.
14
00:01:47,813 --> 00:01:49,729
You know I could
help you with this mess.
15
00:01:49,730 --> 00:01:50,812
I am a wedding planner,
16
00:01:50,813 --> 00:01:53,228
I do organize for a living.
17
00:01:53,229 --> 00:01:54,936
Evelyn bingewatched
all these videos
18
00:01:54,937 --> 00:01:56,353
of the joys of organizing,
19
00:01:56,354 --> 00:01:58,395
so now she wants me
20
00:01:58,396 --> 00:02:00,769
to go through all the old boxes
she has in storage.
21
00:02:00,770 --> 00:02:03,103
Your guitar.
22
00:02:03,104 --> 00:02:04,894
Yeah.
She's really cleaning house.
23
00:02:04,895 --> 00:02:05,936
Does this mean we're finally
24
00:02:05,937 --> 00:02:08,269
going to get
a Maggie Case concert?
25
00:02:08,270 --> 00:02:10,394
It's not really
something I do anymore.
26
00:02:10,395 --> 00:02:12,935
Well, that's a shame.
27
00:02:12,936 --> 00:02:14,477
When was the last time
you played?
28
00:02:14,478 --> 00:02:15,437
Not since I left Nashville.
29
00:02:15,438 --> 00:02:16,811
You must miss it.
30
00:02:18,728 --> 00:02:19,728
Let's go.
31
00:02:34,310 --> 00:02:35,435
I...
32
00:02:35,436 --> 00:02:37,642
I got a call from MVR Events
in Seattle,
33
00:02:37,643 --> 00:02:39,101
and they want to know
34
00:02:39,102 --> 00:02:41,582
if I'm interested in heading up
their corporate event division.
35
00:02:41,977 --> 00:02:43,809
That's huge!
36
00:02:43,810 --> 00:02:45,267
Yeah.
37
00:02:45,268 --> 00:02:47,517
Congratulations?
38
00:02:47,518 --> 00:02:48,767
I guess.
39
00:02:48,768 --> 00:02:50,350
I mean, I've always wanted
to be in charge,
40
00:02:50,351 --> 00:02:52,892
I just always thought
it would be here.
41
00:02:54,143 --> 00:02:56,808
Have you told Evelyn that plan?
42
00:02:56,809 --> 00:02:57,850
Every time I try to bring it up,
43
00:02:57,851 --> 00:03:00,266
she changes the subject.
44
00:03:00,267 --> 00:03:01,933
I mean, don't get me wrong.
45
00:03:01,934 --> 00:03:04,016
The last three years
being her assistant
46
00:03:04,017 --> 00:03:05,683
have been great,
47
00:03:05,684 --> 00:03:08,141
but being an assistant
isn't my passion,
48
00:03:08,142 --> 00:03:09,683
and that's too long
49
00:03:09,684 --> 00:03:12,182
to be doing something
that isn't your true passion.
50
00:03:12,183 --> 00:03:14,849
Yeah. That's...
51
00:03:14,850 --> 00:03:16,267
that's important.
52
00:03:30,474 --> 00:03:31,474
Alright.
53
00:03:31,475 --> 00:03:33,140
We are ready to record this.
54
00:03:33,141 --> 00:03:34,306
Now, you can hear
55
00:03:34,307 --> 00:03:36,014
Ashleigh likes to play
with the rhythms on this,
56
00:03:36,015 --> 00:03:37,889
and I really want to match that.
57
00:03:37,890 --> 00:03:39,348
Like this, okay?
58
00:03:44,348 --> 00:03:45,681
You sound good, Jake.
59
00:03:45,682 --> 00:03:48,640
Hey, everyone.
It's Ashleigh.
60
00:03:49,848 --> 00:03:50,972
I just wanted to poke my head in
61
00:03:50,973 --> 00:03:52,347
to see how it's going.
62
00:03:52,348 --> 00:03:53,472
It's going great,
63
00:03:53,473 --> 00:03:55,139
and as soon as
we lock these harmonies down,
64
00:03:55,140 --> 00:03:56,347
we'll be ready to mix.
65
00:03:56,348 --> 00:03:58,805
Good, because the album
has to drop on the 27th
66
00:03:58,806 --> 00:04:00,221
or it messes up the tour
and everything.
67
00:04:00,222 --> 00:04:01,930
It'll be ready.
68
00:04:01,931 --> 00:04:03,304
Trust me.
69
00:04:03,305 --> 00:04:05,013
I love your energy.
70
00:04:06,514 --> 00:04:09,514
You know, my manager
thought I was crazy to hire you.
71
00:04:10,514 --> 00:04:12,805
But I think
you're gonna prove him wrong.
72
00:04:13,972 --> 00:04:15,179
I'm glad I took a chance on you.
73
00:04:15,180 --> 00:04:17,722
Yeah, well, I'm...
I'm glad you did, too.
74
00:04:19,680 --> 00:04:21,345
Okay, yeah, let's...
75
00:04:21,346 --> 00:04:22,470
Let's make it a good one, yeah?
76
00:04:22,471 --> 00:04:24,928
Stand by for playback.
77
00:04:24,929 --> 00:04:26,430
Go ahead.
78
00:04:33,221 --> 00:04:34,386
Jenn, I checked.
79
00:04:34,387 --> 00:04:36,054
The flight is on time.
80
00:04:38,262 --> 00:04:39,511
I know
it's the only ferry today,
81
00:04:39,512 --> 00:04:41,472
but I have plenty of time
to catch it when I land.
82
00:04:44,095 --> 00:04:45,844
I promise I won't miss it.
83
00:04:45,845 --> 00:04:47,512
I love you, too.
84
00:04:49,262 --> 00:04:50,969
Bride having
some pre-wedding jitters?
85
00:04:50,970 --> 00:04:52,177
She's just worried
86
00:04:52,178 --> 00:04:53,468
I'm going to miss the ferry
to Piedmount Island.
87
00:04:53,469 --> 00:04:55,885
Apparently, it runs
on some crazy schedule,
88
00:04:55,886 --> 00:04:57,136
Hey, good work today.
89
00:04:57,137 --> 00:04:59,052
Give me those mixes,
I'll send you back my notes.
90
00:04:59,053 --> 00:05:01,386
- Will do.
- See ya.
91
00:05:20,844 --> 00:05:21,844
Everything okay, Nana?
92
00:05:21,845 --> 00:05:23,426
Fine...
93
00:05:23,427 --> 00:05:26,842
And what did I tell you about
calling me "Nana" at work?
94
00:05:26,843 --> 00:05:29,426
Right. At work, you're Evelyn.
95
00:05:29,427 --> 00:05:30,301
Thank you.
96
00:05:30,302 --> 00:05:31,925
I do not look nearly old enough
97
00:05:31,926 --> 00:05:33,508
to have a granddaughter
your age.
98
00:05:33,509 --> 00:05:35,717
You're practically my sister.
99
00:05:35,718 --> 00:05:37,842
You are not so funny.
100
00:05:37,843 --> 00:05:39,008
And aren't you supposed to be
over at Tricia's
101
00:05:39,009 --> 00:05:40,008
doing a shoot for the brochure?
102
00:05:40,009 --> 00:05:42,174
I'm on my way there now.
103
00:05:42,175 --> 00:05:43,924
You need to finish it
and get to the ferry on time
104
00:05:43,925 --> 00:05:45,508
to photograph it coming in.
105
00:05:45,509 --> 00:05:46,675
I've got plenty of time.
106
00:05:48,300 --> 00:05:50,590
Sasha, why don't you give her
a lift over to Tricia's
107
00:05:50,591 --> 00:05:51,632
so she's not late?
108
00:05:51,633 --> 00:05:53,007
I thought we were going
109
00:05:53,008 --> 00:05:54,507
to narrow down
room layout options
110
00:05:54,508 --> 00:05:55,549
for the Blake wedding
next month?
111
00:05:55,550 --> 00:05:57,341
Already took care of it.
112
00:05:59,049 --> 00:06:00,341
Okay.
113
00:06:02,007 --> 00:06:03,049
I guess I'm your ride.
114
00:06:04,133 --> 00:06:05,133
Bye, Nana.
115
00:06:26,798 --> 00:06:27,798
Okay...
116
00:06:27,799 --> 00:06:30,714
Is it the flowers?
117
00:06:30,715 --> 00:06:32,089
Is it me?
118
00:06:32,090 --> 00:06:33,296
Am I not photogenic?
119
00:06:33,297 --> 00:06:34,839
You're absolutely photogenic.
120
00:06:34,840 --> 00:06:35,840
I'm just...
121
00:06:38,005 --> 00:06:39,005
I have an idea.
122
00:06:42,922 --> 00:06:43,880
Trust me.
123
00:06:43,881 --> 00:06:45,754
This isn't selling any flowers.
124
00:06:45,755 --> 00:06:47,714
I want you to create
the arrangement.
125
00:06:48,922 --> 00:06:49,922
I just did.
126
00:06:49,923 --> 00:06:51,630
No... Like, actually do it.
127
00:06:52,755 --> 00:06:54,170
Just get into your flow.
128
00:06:54,171 --> 00:06:55,797
Don't even think about me
or the camera.
129
00:06:57,046 --> 00:06:58,213
Alright.
130
00:07:00,171 --> 00:07:01,463
- Okay.
- Yeah.
131
00:07:07,171 --> 00:07:09,920
Good.
That's beautiful.
132
00:07:09,921 --> 00:07:10,921
Perfect.
133
00:07:14,088 --> 00:07:15,254
- Hi.
- Hi.
134
00:07:19,962 --> 00:07:21,586
It looks great, Tricia.
135
00:07:21,587 --> 00:07:23,129
See? Photogenic.
136
00:07:24,878 --> 00:07:27,169
So, when do I get to do
flowers for your wedding?
137
00:07:27,170 --> 00:07:28,377
My wedding?
138
00:07:28,378 --> 00:07:30,419
You need a fiancé
before you can get married.
139
00:07:30,420 --> 00:07:33,460
Well, you know, my son, Oscar,
is still single.
140
00:07:33,461 --> 00:07:35,711
And just a ferry ride away.
141
00:07:35,712 --> 00:07:37,001
Good to know.
142
00:07:37,002 --> 00:07:39,752
Speaking of which,
we need to get to the dock.
143
00:07:39,753 --> 00:07:40,960
Right.
144
00:07:40,961 --> 00:07:43,668
We'll have a mock-up
of your brochure in a few days.
145
00:07:43,669 --> 00:07:44,710
Bye.
146
00:07:44,711 --> 00:07:46,378
Thanks.
147
00:07:58,502 --> 00:08:00,042
This is so beautiful.
I'm so excited.
148
00:08:00,043 --> 00:08:02,334
Jenn, this is something special.
149
00:08:02,335 --> 00:08:03,750
Isn't it?
150
00:08:03,751 --> 00:08:05,750
Also, isn't this
the cutest little ferry boat
151
00:08:05,751 --> 00:08:06,792
you've ever seen?
152
00:08:06,793 --> 00:08:08,667
Yeah. How did you find this?
153
00:08:08,668 --> 00:08:09,668
I have my ways.
154
00:08:13,001 --> 00:08:14,334
So pretty.
155
00:08:24,167 --> 00:08:26,084
Colby and Robertson wedding.
156
00:08:28,167 --> 00:08:29,875
I'm going to go
check everyone in.
157
00:08:32,917 --> 00:08:34,458
It can't be.
158
00:08:51,666 --> 00:08:53,665
Hi, everyone.
159
00:08:53,666 --> 00:08:56,540
Hi. Welcome to Piedmount Island,
160
00:08:56,541 --> 00:09:00,541
where one week of tradition
brings you a lifetime of love.
161
00:09:01,540 --> 00:09:02,664
I'm Sasha,
162
00:09:02,665 --> 00:09:04,539
and I'm here to check in
all the arriving guests
163
00:09:04,540 --> 00:09:06,330
for the Colby and Robertson
wedding.
164
00:09:06,331 --> 00:09:07,664
Hi. Jake Colby.
165
00:09:07,665 --> 00:09:10,039
Hi, Jake.
Welcome to Piedmount Island.
166
00:09:10,040 --> 00:09:11,247
If you can just
step over to my right,
167
00:09:11,248 --> 00:09:13,330
Maggie will be taking
your arrival photo.
168
00:09:13,331 --> 00:09:14,831
Okay.
169
00:09:17,997 --> 00:09:19,039
Hi, Jake.
170
00:09:21,831 --> 00:09:23,830
Maggie?
171
00:09:23,831 --> 00:09:25,788
Maggie...
172
00:09:25,789 --> 00:09:27,039
Hi. What are you...
173
00:09:28,205 --> 00:09:29,329
Hi.
174
00:09:29,330 --> 00:09:30,664
So who's the lucky lady?
175
00:09:32,706 --> 00:09:34,037
The lucky lady? I...
176
00:09:34,038 --> 00:09:35,746
Yeah... I mean...
177
00:09:37,080 --> 00:09:38,830
Jennifer... My sister.
You know, my sister?
178
00:09:41,496 --> 00:09:42,745
I th...
179
00:09:42,746 --> 00:09:44,246
- Yeah.
- Right.
180
00:09:44,247 --> 00:09:45,704
Did Jennifer invite you
to the wedding?
181
00:09:45,705 --> 00:09:48,412
No. Not...
Not exactly.
182
00:09:48,413 --> 00:09:51,413
It looks like
I'm the wedding photographer.
183
00:09:54,204 --> 00:09:55,703
I thought you moved home.
184
00:09:55,704 --> 00:09:57,036
Yeah, I did,
185
00:09:57,037 --> 00:09:58,161
but my...
186
00:09:58,162 --> 00:09:59,162
my grandma runs
187
00:09:59,163 --> 00:10:00,661
the reception manor
on the island,
188
00:10:00,662 --> 00:10:02,994
so I took a job doing photos.
189
00:10:02,995 --> 00:10:05,161
Well, that's...
that's great.
190
00:10:05,162 --> 00:10:07,119
I mean you've always loved that.
191
00:10:07,120 --> 00:10:09,327
You know, you took the photo
of the Shelby Street Bridge
192
00:10:09,328 --> 00:10:10,370
for our album cover?
193
00:10:11,286 --> 00:10:12,245
The one you hated.
194
00:10:12,246 --> 00:10:13,785
I didn't hate it.
195
00:10:13,786 --> 00:10:15,785
Even though the walkway
wasn't "Exactly Center"?
196
00:10:15,786 --> 00:10:18,327
I've...
197
00:10:18,328 --> 00:10:20,703
come to learn that's part of
the composition's charm.
198
00:10:22,911 --> 00:10:24,452
- Jenn. Hi!
- Hi!
199
00:10:27,036 --> 00:10:28,743
It is so good to see you.
200
00:10:28,744 --> 00:10:30,284
You too.
201
00:10:30,285 --> 00:10:31,992
So you're getting married, huh?
202
00:10:31,993 --> 00:10:34,909
Yeah, well, I figured.
I like him, so why not.
203
00:10:34,910 --> 00:10:36,326
- Kyle.
- Hi.
204
00:10:36,327 --> 00:10:37,451
Congratulations.
205
00:10:37,452 --> 00:10:38,575
Thank you so much.
206
00:10:38,576 --> 00:10:39,867
Maggie this is Lindsay,
207
00:10:39,868 --> 00:10:41,742
my favorite cousin,
slash maid of honor.
208
00:10:41,743 --> 00:10:42,743
Hi.
209
00:10:42,744 --> 00:10:44,784
And this is Derek,
Kyle's best man.
210
00:10:44,785 --> 00:10:46,785
- Like the little brother I never had.
- Cut it out.
211
00:10:49,159 --> 00:10:51,158
It really is so good to see you.
212
00:10:51,159 --> 00:10:53,243
Thank you.
You too.
213
00:10:54,243 --> 00:10:55,409
You know,
214
00:10:55,410 --> 00:10:56,410
I mean...
215
00:10:56,411 --> 00:10:57,616
I have to ask.
216
00:10:57,617 --> 00:11:00,117
What's with
all the super-secret...
217
00:11:00,118 --> 00:11:02,950
I know. I know.
I'm sorry.
218
00:11:02,951 --> 00:11:03,991
I just...
219
00:11:03,992 --> 00:11:05,408
I really wanted you
to be at my wedding,
220
00:11:05,409 --> 00:11:06,574
but I was scared
you wouldn't come.
221
00:11:06,575 --> 00:11:08,700
Jenn, you could have
just called and asked.
222
00:11:08,701 --> 00:11:10,408
I didn't want
to put that pressure on you.
223
00:11:10,409 --> 00:11:12,617
Yeah, this is
much less pressure.
224
00:11:14,117 --> 00:11:15,990
Everyone,
I think our ride is here,
225
00:11:15,991 --> 00:11:18,782
if you'll all just
want to follow me.
226
00:11:18,783 --> 00:11:20,200
That would be great.
227
00:11:22,658 --> 00:11:24,075
Oh, look.
228
00:11:34,032 --> 00:11:36,031
Kyle, look at this.
229
00:11:36,032 --> 00:11:37,240
This is very cool.
230
00:11:37,241 --> 00:11:38,989
This is the bride and groom.
231
00:11:38,990 --> 00:11:40,280
Hey. Nice to meet you.
232
00:11:40,281 --> 00:11:42,121
Alright, let's get you
on the way to the manor.
233
00:11:42,657 --> 00:11:44,197
It's so pretty.
234
00:11:44,198 --> 00:11:46,864
Mayor McCready,
they're all yours.
235
00:11:46,865 --> 00:11:47,865
Thank you, Sasha.
236
00:11:49,532 --> 00:11:50,532
Al right...
237
00:11:53,823 --> 00:11:55,530
Welcome everyone.
238
00:11:55,531 --> 00:11:57,364
As Sasha said,
I am Mayor McCready,
239
00:11:57,365 --> 00:11:58,947
but today, I'm just
your humble tour guide,
240
00:11:58,948 --> 00:12:00,488
so sit back and relax
241
00:12:00,489 --> 00:12:02,822
as we take the scenic route
though Piedmount Island,
242
00:12:02,823 --> 00:12:05,656
our little hamlet
of the Pacific.
243
00:12:07,030 --> 00:12:08,821
Fun fact number 1:
244
00:12:08,822 --> 00:12:11,697
Piedmount Island
actually qualifies as a hamlet.
245
00:12:13,905 --> 00:12:16,280
So... what was that all about?
246
00:12:17,655 --> 00:12:18,862
Yeah. I...
247
00:12:18,863 --> 00:12:22,821
guess I didn't tell you
the whole Nashville story.
248
00:12:22,822 --> 00:12:24,362
Obviously.
249
00:12:24,363 --> 00:12:28,153
Jake and I
were actually a singing duo.
250
00:12:28,154 --> 00:12:30,404
Colby & Case.
251
00:12:30,405 --> 00:12:31,820
What?
252
00:12:31,821 --> 00:12:33,570
I can't believe
you never mentioned that.
253
00:12:34,612 --> 00:12:36,320
I didn't want the paparazzi
to find out.
254
00:12:36,321 --> 00:12:37,569
It would be mayhem.
255
00:12:37,570 --> 00:12:40,487
I don't think they'd find you
all the way out here.
256
00:12:47,570 --> 00:12:49,111
Fun fact number 4...
257
00:12:49,112 --> 00:12:51,944
In 1968, the island was given
protected status,
258
00:12:51,945 --> 00:12:55,736
ensuring that it would stay
pristine for years to come.
259
00:12:56,820 --> 00:12:58,694
Why didn't you tell me
Maggie was going to be here?
260
00:12:58,695 --> 00:13:00,652
Why, so you could obsess
about it?
261
00:13:00,653 --> 00:13:02,402
Obsess? No, I wouldn't have...
I wouldn't have...
262
00:13:02,403 --> 00:13:03,569
Obsessed about it.
263
00:13:05,736 --> 00:13:07,111
I just would have liked
a heads up.
264
00:13:08,194 --> 00:13:09,834
Here's a heads up.
Maggie's gonna be here.
265
00:13:13,610 --> 00:13:14,651
What's the big deal?
266
00:13:14,652 --> 00:13:16,985
You guys must have
been friends, right?
267
00:13:18,402 --> 00:13:20,150
Well, we...
268
00:13:20,151 --> 00:13:21,943
dated for two years.
269
00:13:21,944 --> 00:13:23,567
What?
270
00:13:23,568 --> 00:13:24,777
Well, what happened?
271
00:13:25,943 --> 00:13:27,275
I don't know.
272
00:13:27,276 --> 00:13:29,734
The pressure of being a couple
and a duo was just too much.
273
00:13:32,151 --> 00:13:33,151
I have so many questions.
274
00:13:34,943 --> 00:13:36,783
And on the right
we have the Mayor's Residence.
275
00:13:37,818 --> 00:13:39,149
Fun fact number 11:
276
00:13:39,150 --> 00:13:40,316
my flower garden
277
00:13:40,317 --> 00:13:42,274
is the second largest
private collection
278
00:13:42,275 --> 00:13:43,483
of local blooms
279
00:13:43,484 --> 00:13:44,484
in the state of Washington.
280
00:13:44,485 --> 00:13:46,441
That's a lot of flowers.
281
00:13:46,442 --> 00:13:48,316
Fun fact number 16:
282
00:13:48,317 --> 00:13:50,816
the population of Piedmount
can double or triple,
283
00:13:50,817 --> 00:13:52,441
depending on
the size of the wedding.
284
00:13:56,483 --> 00:13:57,692
Thanks.
285
00:14:01,400 --> 00:14:03,483
I'm going to go talk to Evelyn.
286
00:14:15,649 --> 00:14:17,481
Did you get
some good shots of the ferry?
287
00:14:17,482 --> 00:14:18,606
Why didn't you tell me?
288
00:14:18,607 --> 00:14:21,314
Maggie, I had a client
who requested anonymity,
289
00:14:21,315 --> 00:14:22,731
and that's what I provided.
290
00:14:22,732 --> 00:14:26,022
She's not just a client, Nana.
I have...
291
00:14:26,023 --> 00:14:27,605
Sorry, Evelyn.
292
00:14:27,606 --> 00:14:29,272
I hadn't seen him in two years.
293
00:14:29,273 --> 00:14:31,605
It would have been nice
to know ahead of time.
294
00:14:31,606 --> 00:14:32,980
And what
would that have changed?
295
00:14:32,981 --> 00:14:34,980
I could have...
296
00:14:34,981 --> 00:14:36,146
I don't know... I...
297
00:14:36,147 --> 00:14:38,146
It would have been nice, okay,
to be prepared.
298
00:14:38,147 --> 00:14:40,814
Maggie, you don't have to be
nervous about seeing Jake again.
299
00:14:40,815 --> 00:14:42,146
I'm not nervous.
300
00:14:42,147 --> 00:14:43,938
What? I'm not.
301
00:14:43,939 --> 00:14:46,231
Just please, no more surprises.
302
00:14:47,147 --> 00:14:48,147
I'll do my best.
303
00:14:48,148 --> 00:14:49,438
Thank you.
304
00:14:49,439 --> 00:14:51,646
By the way, your folks say
to say hi to Jake for them.
305
00:14:51,647 --> 00:14:53,562
Oh, nice. Nice.
306
00:14:53,563 --> 00:14:55,522
So you bothered to tell them?
Great.
307
00:15:02,188 --> 00:15:03,229
Fun fact number...
308
00:15:03,230 --> 00:15:05,062
23!
309
00:15:05,063 --> 00:15:06,521
Thank you.
310
00:15:06,522 --> 00:15:07,521
Downtown Piedmount
311
00:15:07,522 --> 00:15:09,354
houses the most
wedding-related shops
312
00:15:09,355 --> 00:15:11,978
per square mile
of any place in the U.S.
313
00:15:11,979 --> 00:15:14,728
I want all the glasses
filled the same amount, please.
314
00:15:14,729 --> 00:15:15,938
Thank you.
315
00:15:17,062 --> 00:15:18,479
Looking great, everyone.
316
00:15:21,895 --> 00:15:23,396
They're here!
317
00:15:32,478 --> 00:15:33,644
Now, remember, next Friday,
318
00:15:33,645 --> 00:15:35,310
there's an open house
at the Mayor's residence,
319
00:15:35,311 --> 00:15:36,977
so stop on by
320
00:15:36,978 --> 00:15:38,143
and try one of my world-famous
321
00:15:38,144 --> 00:15:39,185
snickerdoodle-thumbprints'mores
cookies.
322
00:15:39,186 --> 00:15:40,435
Those sound delicious.
323
00:15:40,436 --> 00:15:42,726
Come by Friday
and see for yourself.
324
00:15:42,727 --> 00:15:44,144
Thank you, Mayor McCready.
325
00:15:45,269 --> 00:15:47,394
We're getting married
by a Mr. McCready.
326
00:15:47,395 --> 00:15:48,394
Any relation?
327
00:15:48,395 --> 00:15:49,434
Actually, yes.
328
00:15:49,435 --> 00:15:50,394
That's me.
329
00:15:50,395 --> 00:15:52,476
So you're also a minister?
330
00:15:52,477 --> 00:15:53,811
Is there anything you can't do?
331
00:15:54,727 --> 00:15:55,727
Windows.
332
00:15:58,143 --> 00:15:59,184
We're getting married
by the mayor.
333
00:15:59,185 --> 00:16:01,059
We're so fancy!
334
00:16:01,060 --> 00:16:02,309
Enjoy.
335
00:16:02,310 --> 00:16:03,976
- Thank you.
- You're welcome.
336
00:16:19,850 --> 00:16:21,351
I could get used to this.
337
00:16:23,975 --> 00:16:24,975
Enjoy your drink.
338
00:16:36,891 --> 00:16:39,307
Mom and Dad
would have loved this.
339
00:16:39,308 --> 00:16:41,474
They'd be so proud of you.
340
00:16:41,475 --> 00:16:42,973
At least I've got you.
341
00:16:42,974 --> 00:16:44,141
The brother of the bride.
342
00:16:46,141 --> 00:16:47,141
You got me, right?
343
00:16:47,142 --> 00:16:49,057
Absolutely.
344
00:16:49,058 --> 00:16:50,973
Let's all raise
our glasses, everyone.
345
00:16:50,974 --> 00:16:53,057
To Jennifer and Kyle.
346
00:16:55,224 --> 00:16:56,641
To Jennifer and Kyle.
347
00:17:02,848 --> 00:17:04,181
Hey, I can't wait to catch up.
348
00:17:04,182 --> 00:17:07,764
Jenn, I'm sure Maggie has
tons of stuff she has to do.
349
00:17:07,765 --> 00:17:10,139
Besides, you'll be so busy
with wedding stuff.
350
00:17:10,140 --> 00:17:12,932
I know, but I want you
to be a part of the events.
351
00:17:14,014 --> 00:17:15,305
That's why
I got the deluxe package.
352
00:17:15,306 --> 00:17:17,556
We have a deluxe package?
353
00:17:18,556 --> 00:17:20,763
I created it just for Jennifer.
354
00:17:20,764 --> 00:17:22,763
Here's the itinerary
for the week.
355
00:17:22,764 --> 00:17:24,097
I do love activities.
356
00:17:24,098 --> 00:17:27,222
We'll start as soon as
you get settled.
357
00:17:27,223 --> 00:17:29,763
Maggie will meet you
on the front lawn
358
00:17:29,764 --> 00:17:30,764
for a photo shoot.
359
00:17:34,222 --> 00:17:35,554
Yay.
360
00:17:35,555 --> 00:17:36,638
This is going to be so much fun.
361
00:17:36,639 --> 00:17:37,639
Great.
362
00:17:37,640 --> 00:17:40,596
Here is to reconnecting
with old friends.
363
00:17:55,429 --> 00:17:57,011
A five-page itinerary?
364
00:17:57,012 --> 00:17:58,886
I thought we said
no more surprises.
365
00:17:58,887 --> 00:18:01,303
It's double-spaced.
366
00:18:01,304 --> 00:18:02,678
It's not that much.
367
00:18:02,679 --> 00:18:03,803
It's a lot.
368
00:18:03,804 --> 00:18:05,344
I mean,
some of this stuff I get.
369
00:18:05,345 --> 00:18:07,219
Cake tasting, nature walk.
Sure.
370
00:18:07,220 --> 00:18:08,636
But...
371
00:18:08,637 --> 00:18:10,135
Antique shopping?
Really?
372
00:18:10,136 --> 00:18:11,678
Just what every bride
dreams about...
373
00:18:11,679 --> 00:18:14,969
selfies with the groom
with a 19th-century Victrola.
374
00:18:14,970 --> 00:18:16,177
That's a great idea.
375
00:18:16,178 --> 00:18:18,761
If they do selfies,
I can stop paying you.
376
00:18:19,969 --> 00:18:21,135
Fine, I'm on it.
377
00:18:21,136 --> 00:18:22,719
That's what I thought.
378
00:18:23,969 --> 00:18:24,970
Have fun.
379
00:18:31,427 --> 00:18:33,259
That's a lot of activities.
380
00:18:33,260 --> 00:18:34,635
Jake, you don't need to be here.
381
00:18:34,636 --> 00:18:36,676
I'm just shooting
Jennifer and Kyle today.
382
00:18:36,677 --> 00:18:37,717
Yeah. I know.
383
00:18:37,718 --> 00:18:39,843
Evelyn told me
to make myself useful, so.
384
00:18:41,593 --> 00:18:42,759
Thanks.
385
00:18:42,760 --> 00:18:44,801
Apparently, when there's
a wedding on the island,
386
00:18:44,802 --> 00:18:45,885
everyone's involved.
387
00:18:47,176 --> 00:18:48,550
I...
388
00:18:48,551 --> 00:18:50,008
I realized
the whole community aspect
389
00:18:50,009 --> 00:18:53,300
when the mayor asked me over
for cookies on Friday.
390
00:18:53,301 --> 00:18:54,841
It's an open house,
391
00:18:54,842 --> 00:18:57,217
so, actually,
everyone's invited.
392
00:18:57,218 --> 00:18:58,425
Right.
393
00:18:58,426 --> 00:19:00,550
No, I know he didn't
personally invite me.
394
00:19:06,842 --> 00:19:08,467
I'm sorry all this
got sprung on you.
395
00:19:09,884 --> 00:19:11,549
Well, what can you do?
396
00:19:11,550 --> 00:19:12,633
You okay?
397
00:19:12,634 --> 00:19:14,299
Yeah.
398
00:19:14,300 --> 00:19:15,550
Yeah, I'm good.
399
00:19:16,925 --> 00:19:17,965
How about you, though?
400
00:19:17,966 --> 00:19:20,175
I mean, this island
is pretty relaxed.
401
00:19:22,299 --> 00:19:23,299
I can relax.
402
00:19:24,466 --> 00:19:25,466
What? I can.
403
00:19:25,467 --> 00:19:26,799
People can change, you know?
404
00:19:26,800 --> 00:19:28,466
There are times
I'm downright spontaneous.
405
00:19:30,633 --> 00:19:31,591
Allow me to give you a hand.
406
00:19:31,592 --> 00:19:32,798
See? I'm being spontaneous.
407
00:19:32,799 --> 00:19:35,423
Can you just hold
this end of the bench, please?
408
00:19:35,424 --> 00:19:36,798
- Hold that end?
- Great. Thanks.
409
00:19:36,799 --> 00:19:38,719
You know, I actually think
it would looks good...
410
00:19:39,632 --> 00:19:41,132
Right. Just holding.
411
00:19:44,173 --> 00:19:45,813
- So is this the...
- So, what have you...
412
00:19:48,590 --> 00:19:51,172
I was gonna ask
what you've been up to.
413
00:19:51,173 --> 00:19:53,172
Yeah.
414
00:19:53,173 --> 00:19:55,422
I'm at K & J Records now.
415
00:19:55,423 --> 00:19:56,797
It's actually
a pretty big week for me,
416
00:19:56,798 --> 00:19:58,838
I just finished my first album.
417
00:19:59,039 --> 00:19:59,922
Yeah!
418
00:19:59,923 --> 00:20:01,172
Yeah.
419
00:20:01,173 --> 00:20:02,733
It's been good
to be back in the studio.
420
00:20:03,631 --> 00:20:06,005
Are you singing
all original stuff or...
421
00:20:06,006 --> 00:20:08,464
No, no, I'm not singing,
I'm producing.
422
00:20:09,922 --> 00:20:12,004
Have you heard of Ashleigh Z?
423
00:20:12,005 --> 00:20:13,629
Yeah, "Barefoot in the Rain"
Ashleigh Z?
424
00:20:13,630 --> 00:20:14,588
That's the one.
425
00:20:14,589 --> 00:20:16,464
I'm producing her next album.
426
00:20:18,214 --> 00:20:19,755
Wait, are you kidding?
That is huge.
427
00:20:21,296 --> 00:20:22,379
How did you...
428
00:20:22,380 --> 00:20:24,587
She heard a remix I did
of "Wichita Lineman"
429
00:20:24,588 --> 00:20:25,671
and loved it
430
00:20:25,672 --> 00:20:26,712
and told the label
431
00:20:26,713 --> 00:20:27,796
she wanted me
to produce her next album,
432
00:20:27,797 --> 00:20:28,797
so here I am.
433
00:20:28,798 --> 00:20:31,672
Congratulations.
434
00:20:33,338 --> 00:20:34,338
Thank you.
435
00:20:35,837 --> 00:20:37,128
But enough about me.
How are you?
436
00:20:37,129 --> 00:20:39,088
How is life on the island?
437
00:20:40,337 --> 00:20:41,544
It's...
It's good.
438
00:20:41,545 --> 00:20:42,586
Would you sit?
439
00:20:42,587 --> 00:20:43,711
I want to check the exposure.
440
00:20:43,712 --> 00:20:44,962
Sure.
441
00:20:46,545 --> 00:20:47,545
Are you still singing?
442
00:20:48,962 --> 00:20:50,044
Not really.
443
00:20:50,045 --> 00:20:52,294
Move to your left a little.
444
00:20:52,295 --> 00:20:53,669
You know, you should
really think about singing
445
00:20:53,670 --> 00:20:55,503
for all the weddings
that come through here.
446
00:20:56,961 --> 00:20:58,170
I'll keep that in mind.
447
00:21:01,169 --> 00:21:03,460
What a perfect spot.
448
00:21:03,461 --> 00:21:04,794
You guys look wonderful.
449
00:21:04,795 --> 00:21:07,085
I know.
He cleans up nice.
450
00:21:07,086 --> 00:21:08,044
He sure does.
451
00:21:08,045 --> 00:21:09,543
Why don't you have a seat?
452
00:21:09,544 --> 00:21:10,959
Let's get some shots here.
453
00:21:10,960 --> 00:21:13,793
And then I was thinking later
we could go down to the Cove.
454
00:21:13,794 --> 00:21:15,002
- Great.
- Great.
455
00:21:17,002 --> 00:21:18,043
What are you...
What are you doing?
456
00:21:18,044 --> 00:21:20,334
I'm just looking at the frame.
457
00:21:20,335 --> 00:21:21,918
Looks good. I would zoom in
a little, though.
458
00:21:21,919 --> 00:21:24,334
I haven't actually set up
the shot yet, Jake.
459
00:21:24,335 --> 00:21:26,085
Okay.
460
00:21:28,751 --> 00:21:30,250
Do you mind if I get in there
to do my job?
461
00:21:30,251 --> 00:21:32,250
You're the photographer.
462
00:21:32,251 --> 00:21:33,501
Right. I am.
463
00:21:34,418 --> 00:21:35,667
Thanks.
464
00:21:35,668 --> 00:21:36,626
Okay.
465
00:21:36,627 --> 00:21:38,043
Nice big smiles.
466
00:21:39,459 --> 00:21:41,542
Jennifer, tell me
about your first date with Kyle.
467
00:21:43,668 --> 00:21:44,916
Maggie,
468
00:21:44,917 --> 00:21:47,292
it was at Conklin's.
469
00:21:48,292 --> 00:21:49,292
How would I know that?
470
00:21:51,334 --> 00:21:52,499
Because you were there,
remember?
471
00:21:52,500 --> 00:21:53,582
Yeah.
472
00:21:53,583 --> 00:21:55,023
We came to watch
you and Jake play...
473
00:21:57,792 --> 00:21:59,374
Right... right.
474
00:21:59,375 --> 00:22:00,791
Conklin's.
475
00:22:00,792 --> 00:22:03,207
I'm so sorry I forgot, you two.
476
00:22:03,208 --> 00:22:04,499
Yeah, I mean, the one person
477
00:22:04,500 --> 00:22:06,625
that I wanted to find it
memorable is marrying me, so.
478
00:22:07,832 --> 00:22:08,832
We're good.
479
00:22:09,791 --> 00:22:10,791
You know what...
480
00:22:11,916 --> 00:22:13,582
Okay, nice big smiles!
481
00:22:14,874 --> 00:22:15,874
Beautiful.
482
00:22:55,122 --> 00:22:56,204
What are the chances?
483
00:22:56,205 --> 00:22:59,621
Well, it is the only cafe
on the island, so.
484
00:22:59,622 --> 00:23:01,287
Yeah.
485
00:23:01,288 --> 00:23:02,579
I see you got the cappuccino.
486
00:23:02,580 --> 00:23:04,162
I got that myself.
487
00:23:04,163 --> 00:23:05,454
I hear it's the best
on the island.
488
00:23:05,455 --> 00:23:07,455
Also, the only on the island.
489
00:23:11,121 --> 00:23:12,121
It's Ashleigh.
490
00:23:12,122 --> 00:23:13,787
She only texts.
491
00:23:13,788 --> 00:23:15,286
Apparently, karmically,
492
00:23:15,287 --> 00:23:16,954
it's the cleanest way
to communicate.
493
00:23:18,204 --> 00:23:19,286
Are these the pictures
from yesterday?
494
00:23:19,287 --> 00:23:20,746
Can I see?
495
00:23:23,162 --> 00:23:25,286
Actually, I should head off
to the hair salon
496
00:23:25,287 --> 00:23:27,453
to shoot Jennifer's
hair-style test for the wedding.
497
00:23:27,454 --> 00:23:28,994
The deluxe package.
498
00:23:28,995 --> 00:23:30,535
Yeah.
499
00:23:30,536 --> 00:23:33,702
I need some caffeine.
I'm fading.
500
00:23:33,703 --> 00:23:34,827
It's so dark and quiet here,
501
00:23:34,828 --> 00:23:36,285
I couldn't even fall asleep
last night.
502
00:23:36,286 --> 00:23:38,827
Yeah, it takes a minute
to get used to.
503
00:23:38,828 --> 00:23:40,952
I also can't help but worry
about the album.
504
00:23:43,328 --> 00:23:44,369
What's wrong?
505
00:23:44,370 --> 00:23:47,701
The engineer
hasn't sent the mixes
506
00:23:47,702 --> 00:23:50,493
and I need them like yesterday
to send back my notes.
507
00:23:50,494 --> 00:23:52,910
- You've always been very fast
at mixing notes.
508
00:23:52,911 --> 00:23:54,201
I know, but if this is delayed,
509
00:23:54,202 --> 00:23:56,576
then the mastering is late,
510
00:23:56,577 --> 00:23:57,951
and then
the release date is off,
511
00:23:57,952 --> 00:24:00,992
and this is just too big
for me to screw up, you know?
512
00:24:00,993 --> 00:24:03,326
I...
513
00:24:03,327 --> 00:24:04,701
And the timing of it is just...
514
00:24:08,701 --> 00:24:09,909
You're not kidding
about the relaxed pace.
515
00:24:09,910 --> 00:24:11,201
I mean...
516
00:24:11,202 --> 00:24:13,200
this cappuccino has been, like,
15 minutes in the making.
517
00:24:13,201 --> 00:24:14,700
Well, you can't rush
518
00:24:14,701 --> 00:24:16,492
the best cappuccino
on the island, can you?
519
00:24:16,493 --> 00:24:17,493
I guess not.
520
00:24:19,159 --> 00:24:20,159
- Thank you.
- Enjoy it.
521
00:24:21,326 --> 00:24:22,575
At least try to.
522
00:24:22,576 --> 00:24:24,493
It is your sister's wedding
after all.
523
00:24:45,033 --> 00:24:47,199
Okay, that photo,
you can delete.
524
00:24:47,200 --> 00:24:49,241
You need at least
one "before" photo.
525
00:24:50,741 --> 00:24:52,199
How's this for the "after"?
526
00:24:53,282 --> 00:24:54,698
That'll look beautiful on you.
527
00:24:54,699 --> 00:24:56,239
Jake was actually the one
528
00:24:56,240 --> 00:24:57,782
who picked out
that hairstyle for me.
529
00:24:57,783 --> 00:24:58,783
Really?
530
00:24:58,784 --> 00:25:00,074
Isn't he so helpful these days?
531
00:25:01,407 --> 00:25:02,739
Okay, what is her deal?
532
00:25:02,740 --> 00:25:04,239
Usually, she's an open book,
533
00:25:04,240 --> 00:25:07,781
but I didn't even know there was
a Colby & Case until yesterday.
534
00:25:07,782 --> 00:25:09,531
I'll tell you
anything you want to know.
535
00:25:11,281 --> 00:25:13,364
Don't mind me.
I'm just here to take pictures.
536
00:25:13,365 --> 00:25:15,030
Okay, so how did they
start singing together?
537
00:25:15,031 --> 00:25:17,238
Jake used to host
an open mic night
538
00:25:17,239 --> 00:25:19,155
at this little club
in Nashville called...
539
00:25:19,156 --> 00:25:21,280
The Eagle's Nest Cafe.
540
00:25:21,281 --> 00:25:23,946
Right.
She was taking pictures.
541
00:25:23,947 --> 00:25:26,821
And she ended up next to Jake.
542
00:25:26,822 --> 00:25:28,488
And she must have been
humming along or something,
543
00:25:28,489 --> 00:25:29,613
because Jake said,
544
00:25:29,614 --> 00:25:31,946
"You have really good pitch.
Are you a singer?"
545
00:25:31,947 --> 00:25:33,613
Oh, smooth.
546
00:25:33,614 --> 00:25:35,945
Well, she said no.
547
00:25:35,946 --> 00:25:36,905
You little liar.
548
00:25:36,906 --> 00:25:38,489
What I said was, "not tonight".
549
00:25:39,780 --> 00:25:40,987
I was new to the area,
550
00:25:40,988 --> 00:25:43,112
I'd never performed
in front of that many people.
551
00:25:43,113 --> 00:25:45,695
So, they chatted for awhile,
552
00:25:45,696 --> 00:25:47,904
and then Jake got up on stage
with his guitar
553
00:25:47,905 --> 00:25:50,529
and he announced Maggie
as the next singer.
554
00:25:51,571 --> 00:25:52,571
So romantic.
555
00:25:52,572 --> 00:25:54,445
Definitely not romantic.
556
00:25:54,446 --> 00:25:55,696
I was mortified.
557
00:25:56,613 --> 00:25:57,571
And...
558
00:25:57,572 --> 00:25:59,445
And... I knew
he wouldn't give up
559
00:25:59,446 --> 00:26:01,986
until I sang, so...
560
00:26:01,987 --> 00:26:03,819
I got on stage.
561
00:26:03,820 --> 00:26:05,486
She asked him
what songs he knew,
562
00:26:05,487 --> 00:26:06,487
and he said, "All of them".
563
00:26:06,488 --> 00:26:08,235
Oh, confident.
564
00:26:08,236 --> 00:26:09,319
Or arrogant.
565
00:26:09,320 --> 00:26:11,444
Only if he doesn't know
the songs you chose.
566
00:26:11,445 --> 00:26:13,152
Everybody knows
"Country Roads".
567
00:26:13,153 --> 00:26:14,654
I love that song.
568
00:26:15,944 --> 00:26:18,653
Halfway through,
he started singing the harmony,
569
00:26:18,654 --> 00:26:20,777
and then he did that thing
570
00:26:20,778 --> 00:26:22,610
where they both sing
into the same microphone.
571
00:26:22,611 --> 00:26:24,444
It's a classic move.
572
00:26:25,486 --> 00:26:26,610
- Hi, Jake.
- Hi.
573
00:26:26,611 --> 00:26:28,861
- I miss anything?
- No. Nothing.
574
00:26:35,985 --> 00:26:37,985
- Hey, man, how's the island?
- It's good, it's good.
575
00:26:37,986 --> 00:26:39,193
Hey, listen,
576
00:26:39,194 --> 00:26:40,069
I haven't gotten
any of the mixes yet.
577
00:26:40,070 --> 00:26:41,525
Hi, Jake.
It's Ashleigh.
578
00:26:41,526 --> 00:26:43,234
I'm sorry.
It's my fault.
579
00:26:43,235 --> 00:26:44,692
I've just been giving Kevin
some notes.
580
00:26:44,693 --> 00:26:45,942
Okay.
581
00:26:45,943 --> 00:26:47,443
They're on the way.
582
00:26:49,234 --> 00:26:50,275
Okay, great.
583
00:26:50,276 --> 00:26:52,067
Look, can we hang off
making any changes
584
00:26:52,068 --> 00:26:54,025
until I get to listen
to the tracks?
585
00:26:54,026 --> 00:26:55,068
Absolutely.
586
00:26:56,068 --> 00:26:57,609
Look, I got 'em.
Okay. Thanks.
587
00:26:57,610 --> 00:26:58,776
Bye, Jake.
588
00:27:04,525 --> 00:27:05,651
Seriously?
589
00:27:07,317 --> 00:27:08,941
Teddy! Teddy Bear!
590
00:27:08,942 --> 00:27:11,024
Teddy Bear Jamboree?
591
00:27:11,025 --> 00:27:12,608
Teddy Bear Jamboree wedding?
592
00:27:12,609 --> 00:27:13,940
Ring, bear...
593
00:27:13,941 --> 00:27:14,941
Ring-bear...
594
00:27:14,942 --> 00:27:16,609
- Ringbearer!
- Yes!
595
00:27:18,608 --> 00:27:19,900
Yes, that's it!
Ringbearer.
596
00:27:21,775 --> 00:27:23,899
We're behind.
597
00:27:23,900 --> 00:27:25,024
All right, here we go.
598
00:27:25,025 --> 00:27:26,066
Focus. Let's focus.
599
00:27:26,067 --> 00:27:28,566
Alright, good job, ladies.
600
00:27:29,608 --> 00:27:31,107
Let's see what we've got here.
601
00:27:32,274 --> 00:27:33,232
Okay, well, this is impossible
602
00:27:33,233 --> 00:27:34,273
so I'm going
to draw another one.
603
00:27:34,274 --> 00:27:35,398
No, no, no!
You can't do that.
604
00:27:35,399 --> 00:27:36,773
- Why not?
- Because those are the rules.
605
00:27:36,774 --> 00:27:39,273
Yeah. Since when did
the Colby family allow redraws?
606
00:27:39,274 --> 00:27:40,522
Never.
607
00:27:40,523 --> 00:27:42,065
Remember? I played this
once with you guys.
608
00:27:42,066 --> 00:27:44,315
I got the phrase
"All that glitters is gold".
609
00:27:45,273 --> 00:27:46,273
I remember that.
610
00:27:46,274 --> 00:27:47,439
Yeah, and I used up
the whole minute
611
00:27:47,440 --> 00:27:48,606
just drawing little dots
all over the paper.
612
00:27:48,607 --> 00:27:50,731
Well, I got it, didn't I?
613
00:27:50,732 --> 00:27:52,064
You did.
614
00:27:52,065 --> 00:27:53,772
That proves our point exactly.
No redraws.
615
00:27:53,773 --> 00:27:54,773
Okay, okay. Alright.
616
00:27:54,774 --> 00:27:56,939
It's fine, Jake, you got this.
617
00:27:58,106 --> 00:27:58,963
Ready?
618
00:27:59,265 --> 00:28:00,683
Okay. Go.
619
00:28:02,773 --> 00:28:03,856
A dress!
620
00:28:05,106 --> 00:28:06,897
Dress, dress, dress, dress.
621
00:28:06,898 --> 00:28:08,189
Dress. That's...
622
00:28:09,606 --> 00:28:11,104
That's a bouquet.
That's a bouquet.
623
00:28:11,105 --> 00:28:12,812
- Bouquet.
- Bridesmaid!
624
00:28:12,813 --> 00:28:13,938
Yes, yes, bridesmaids!
625
00:28:16,688 --> 00:28:18,208
"Always a bridesmaid,
never the bride".
626
00:28:19,105 --> 00:28:20,147
You're a genius.
627
00:28:26,396 --> 00:28:27,396
How did you get that?
628
00:28:36,188 --> 00:28:37,478
That was fun.
629
00:28:37,479 --> 00:28:38,437
Are you coming to dinner?
630
00:28:38,438 --> 00:28:39,770
Of course. Yeah, no.
631
00:28:39,771 --> 00:28:41,145
I'm just gonna run to my room,
see if the mixes downloaded.
632
00:28:41,146 --> 00:28:42,770
Okay. Don't work too hard.
633
00:28:42,771 --> 00:28:44,645
I won't.
I'll see you all there.
634
00:28:44,646 --> 00:28:46,102
They're probably not downloaded.
635
00:28:46,103 --> 00:28:48,811
It's a really old system
on the island.
636
00:28:48,812 --> 00:28:50,269
If you do need
to download faster,
637
00:28:50,270 --> 00:28:52,603
there's an Internet cafe
by the dock on the mainland.
638
00:28:52,604 --> 00:28:54,353
You could take
the ferry there tomorrow.
639
00:28:54,354 --> 00:28:56,602
Tomorrow?
640
00:28:56,603 --> 00:28:58,102
How do you put up
with this place?
641
00:28:58,103 --> 00:28:59,435
We don't really have the need
642
00:28:59,436 --> 00:29:00,935
to go back and forth
all the time.
643
00:29:00,936 --> 00:29:02,310
I need to listen
to these mixes tonight.
644
00:29:02,311 --> 00:29:04,102
It'll download
when it downloads.
645
00:29:06,102 --> 00:29:08,310
How do you do it?
646
00:29:08,311 --> 00:29:09,311
Do what?
647
00:29:09,312 --> 00:29:10,934
How do you always stay so calm?
648
00:29:10,935 --> 00:29:12,602
Well, I don't drink
double-shot cappuccinos.
649
00:29:12,603 --> 00:29:13,643
No. For real.
650
00:29:13,644 --> 00:29:14,851
Even when
we were playing together,
651
00:29:14,852 --> 00:29:16,436
you never stressed
about anything.
652
00:29:17,810 --> 00:29:19,185
You did enough of that
for the both of us.
653
00:29:19,186 --> 00:29:20,643
Maggie.
654
00:29:20,644 --> 00:29:22,809
Look, I can tell
you're concerned.
655
00:29:22,810 --> 00:29:24,434
It's just, there's no point
656
00:29:24,435 --> 00:29:26,235
in stressing over something
you can't control?
657
00:29:27,352 --> 00:29:29,017
Try to be in the moment.
658
00:29:29,018 --> 00:29:30,850
I wish it was that simple.
659
00:29:30,851 --> 00:29:32,267
I have a lot riding on this.
660
00:29:32,268 --> 00:29:33,975
I need this album to be great.
661
00:29:33,976 --> 00:29:35,393
Yeah, I've heard
that line before.
662
00:29:38,143 --> 00:29:39,600
You know,
it's not always a bad thing
663
00:29:39,601 --> 00:29:40,808
to want to be the best
at something.
664
00:29:40,809 --> 00:29:43,059
You're right.
665
00:29:43,060 --> 00:29:45,309
It's also not a bad thing
to try to enjoy the process.
666
00:29:46,601 --> 00:29:48,184
I'll see you tomorrow.
667
00:30:20,058 --> 00:30:21,556
Sasha, let me help you
with those.
668
00:30:21,557 --> 00:30:22,681
Thanks.
669
00:30:22,682 --> 00:30:23,557
The guests arrive Thursday,
670
00:30:23,558 --> 00:30:24,681
so I'm just getting
671
00:30:24,682 --> 00:30:26,181
some last-minute items
for the welcome packs.
672
00:30:26,182 --> 00:30:28,764
And I confirmed with Julio
for the salsa lesson tonight.
673
00:30:28,765 --> 00:30:30,431
Jake is gonna love that.
674
00:30:30,432 --> 00:30:32,056
He took one salsa class
in college,
675
00:30:32,057 --> 00:30:34,097
and he fancies himself a pro.
676
00:30:34,098 --> 00:30:36,597
How are you feeling
with all that by the way?
677
00:30:36,598 --> 00:30:38,097
It must be so strange
seeing him again.
678
00:30:38,098 --> 00:30:40,722
Yeah, I feel like
I've seen Jake more this week
679
00:30:40,723 --> 00:30:42,097
than in the two years we dated.
680
00:30:43,097 --> 00:30:44,888
I'm sure that feels...
681
00:30:44,889 --> 00:30:46,263
different.
682
00:30:46,264 --> 00:30:48,388
Yeah, but maybe
it's in a good way.
683
00:30:48,389 --> 00:30:49,679
I mean, he's been
super helpful to Jennifer.
684
00:30:49,680 --> 00:30:51,929
How about you?
How are you doing?
685
00:30:51,930 --> 00:30:53,305
Well...
686
00:30:53,306 --> 00:30:56,262
I got an official offer
from MVR Events.
687
00:30:56,263 --> 00:30:58,262
But they need to know by Monday.
688
00:30:58,263 --> 00:30:59,429
Well, that's great.
689
00:30:59,430 --> 00:31:00,929
Are you gonna take it?
690
00:31:00,930 --> 00:31:02,262
I don't know what to do.
691
00:31:02,263 --> 00:31:03,638
I want to talk to Evelyn,
692
00:31:03,639 --> 00:31:04,887
but I'm getting this feeling
693
00:31:04,888 --> 00:31:07,762
that she's not happy
with my work or something.
694
00:31:07,763 --> 00:31:08,763
What? No...
695
00:31:08,764 --> 00:31:10,429
I made
this really nice one-pager
696
00:31:10,430 --> 00:31:13,428
for who the guests should call
in case of a problem.
697
00:31:13,429 --> 00:31:15,220
You know, so they don't
bother the bride.
698
00:31:15,221 --> 00:31:16,470
Fantastic idea.
699
00:31:16,471 --> 00:31:17,762
I thought so, too,
700
00:31:17,763 --> 00:31:19,678
but every time
I tried to talk to Evelyn
701
00:31:19,679 --> 00:31:22,136
about incorporating it
into all of the weddings,
702
00:31:22,137 --> 00:31:24,596
she just said,
"We'll talk about it later".
703
00:31:26,554 --> 00:31:28,637
Well, keep trying talk to her.
704
00:31:34,928 --> 00:31:36,636
Mind if I join you?
705
00:31:36,637 --> 00:31:38,428
Sure.
706
00:31:39,887 --> 00:31:41,761
This is an amazing cappuccino.
707
00:31:41,762 --> 00:31:42,762
I had to get another one.
708
00:31:42,763 --> 00:31:44,469
You seem chipper.
709
00:31:44,470 --> 00:31:46,344
I am.
710
00:31:46,345 --> 00:31:47,345
Got the mixes last night.
711
00:31:47,346 --> 00:31:48,510
They sound great.
712
00:31:48,511 --> 00:31:50,302
Congratulations.
713
00:31:50,303 --> 00:31:51,385
Thank you.
It's exciting.
714
00:31:51,386 --> 00:31:52,843
And I just found out
715
00:31:52,844 --> 00:31:53,968
that the studio
716
00:31:53,969 --> 00:31:55,926
is going to send me
to supervise the tour.
717
00:31:55,927 --> 00:31:57,636
Oh, my gosh.
That's incredible.
718
00:31:58,677 --> 00:32:00,260
Guess where
they're gonna kick it off.
719
00:32:02,636 --> 00:32:03,925
Alright, I'll tell you.
720
00:32:03,926 --> 00:32:06,218
The Olympia, in Paris.
721
00:32:07,885 --> 00:32:10,134
- Wait, what?
- Yeah.
722
00:32:10,135 --> 00:32:11,425
That is an amazing venue.
723
00:32:11,426 --> 00:32:13,885
I can't believe you're going
to get to play there.
724
00:32:15,468 --> 00:32:16,426
Well, I mean...
I'm not...
725
00:32:16,427 --> 00:32:18,592
I'm not playing there, you know?
726
00:32:18,593 --> 00:32:19,593
I'm just...
727
00:32:19,594 --> 00:32:21,091
They're just sending me
to supervise.
728
00:32:21,092 --> 00:32:23,300
Jake, you don't have to
downplay it.
729
00:32:23,301 --> 00:32:26,883
You're her producer.
That's a big deal.
730
00:32:26,884 --> 00:32:27,884
You have every right
to be excited.
731
00:32:27,885 --> 00:32:29,216
I know, it's just
732
00:32:29,217 --> 00:32:31,633
you and I talked about.
playing there with Colby & Case.
733
00:32:31,634 --> 00:32:32,674
I didn't want you to think
that I was...
734
00:32:32,675 --> 00:32:35,174
No, Jake, I'm...
735
00:32:35,175 --> 00:32:36,383
I'm really happy for you.
736
00:32:38,133 --> 00:32:40,674
- Honestly.
- Thanks, Mags.
737
00:32:40,675 --> 00:32:41,840
You've always been
so supportive.
738
00:32:41,841 --> 00:32:42,841
It means a lot.
739
00:32:42,842 --> 00:32:44,215
You deserve it.
740
00:32:44,216 --> 00:32:45,757
You're...
741
00:32:45,758 --> 00:32:46,966
you're really talented.
742
00:32:47,966 --> 00:32:48,966
You are, too.
743
00:32:54,341 --> 00:32:55,506
I should...
744
00:32:55,507 --> 00:32:56,673
get going.
745
00:32:56,674 --> 00:32:58,382
You can't stay for a minute?
746
00:33:00,882 --> 00:33:04,048
I don't have time right now.
747
00:33:04,049 --> 00:33:05,549
But...
748
00:33:07,424 --> 00:33:08,756
I'm sure I'll see you around.
749
00:33:08,757 --> 00:33:09,840
Looking forward to it.
750
00:33:29,589 --> 00:33:30,589
Give me a twirl.
751
00:33:47,255 --> 00:33:48,296
Bueno, bueno.
752
00:33:48,297 --> 00:33:49,879
You learn very quick.
753
00:33:49,880 --> 00:33:51,920
Now let's do it again
with passion.
754
00:33:51,921 --> 00:33:53,421
Okay, everybody,
face your partner.
755
00:33:54,463 --> 00:33:56,128
I'm so sorry I'm late.
I'm sorry.
756
00:33:56,129 --> 00:33:57,754
You missed the lesson.
757
00:33:57,755 --> 00:33:59,587
Well, I took a salsa class
in college,
758
00:33:59,588 --> 00:34:00,588
so I think I can keep up.
759
00:34:00,589 --> 00:34:02,295
Good.
760
00:34:02,296 --> 00:34:03,379
We'll put you in front.
761
00:34:05,920 --> 00:34:07,544
- Okay.
- Hey.
762
00:34:07,545 --> 00:34:09,294
We're short a partner.
763
00:34:09,295 --> 00:34:11,961
Maggie, why don't you dance
with Jake?
764
00:34:11,962 --> 00:34:13,210
Oh, no.
765
00:34:13,211 --> 00:34:14,919
I need to take photos.
The deluxe package, remember?
766
00:34:14,920 --> 00:34:17,377
I don't mind if there are
no pictures of this.
767
00:34:17,378 --> 00:34:18,419
You know what, I can...
I can just watch.
768
00:34:18,420 --> 00:34:19,628
No, no, no.
769
00:34:19,629 --> 00:34:20,918
You cannot let all that
dance training go to waste?
770
00:34:20,919 --> 00:34:21,919
Come on!
771
00:34:26,878 --> 00:34:28,253
You did that on purpose.
772
00:34:39,918 --> 00:34:41,168
Five, six, seven, eight.
773
00:34:41,169 --> 00:34:42,667
In salsa, you pause
on the four and the eight.
774
00:34:42,668 --> 00:34:45,252
- I know, Jake.
- Okay.
775
00:34:46,252 --> 00:34:47,626
One, two, three, pause.
776
00:34:47,627 --> 00:34:48,917
Five, six, seven, pause.
777
00:34:48,918 --> 00:34:50,584
One, two, three, pause...
778
00:34:50,585 --> 00:34:52,125
Five, six, seven, pause.
779
00:34:52,126 --> 00:34:53,958
I'm just trying to help.
780
00:34:53,959 --> 00:34:54,959
Well, you're not.
781
00:34:55,918 --> 00:34:57,125
Maybe if you relax
your hand a little bit?
782
00:34:57,126 --> 00:34:58,126
My hand is fine.
783
00:34:59,460 --> 00:35:01,876
First of all, you are
too far away from each other.
784
00:35:05,542 --> 00:35:06,917
We need tension here.
785
00:35:07,876 --> 00:35:10,000
So my hand shouldn't be relaxed?
786
00:35:10,001 --> 00:35:11,625
Good. Thank you.
787
00:35:11,626 --> 00:35:14,083
Let's try again.
788
00:35:20,000 --> 00:35:21,333
Try this.
789
00:35:21,334 --> 00:35:23,791
Close your eyes
and just listen to the music.
790
00:35:28,207 --> 00:35:30,081
Five, six, seven, eight.
791
00:35:30,082 --> 00:35:31,041
Step, step, hold...
792
00:35:31,042 --> 00:35:32,206
Step, step, hold.
Step, step, hold.
793
00:35:32,207 --> 00:35:33,625
Step, step, hold.
794
00:35:43,957 --> 00:35:46,317
You two dance much better when
you don't look at each other.
795
00:35:47,373 --> 00:35:48,373
Ladies and gentlemen,
796
00:35:48,374 --> 00:35:50,707
that's how you dance
with passion.
797
00:36:05,497 --> 00:36:06,539
Hi, Maggie.
798
00:36:07,581 --> 00:36:08,581
If you're looking for Evelyn,
799
00:36:08,582 --> 00:36:09,747
she's already left
800
00:36:09,748 --> 00:36:12,580
to help with
the fire cookout tonight.
801
00:36:12,581 --> 00:36:13,912
I was just going
to run up to the office
802
00:36:13,913 --> 00:36:15,913
and drop off the mock-up
for Tricia's brochure.
803
00:36:17,247 --> 00:36:19,038
Here. Let me help you
with that.
804
00:36:19,039 --> 00:36:20,747
- Thanks.
- Of course.
805
00:36:21,872 --> 00:36:23,704
So, I heard you and Jake
806
00:36:23,705 --> 00:36:25,913
were quite the hit
at salsa yesterday.
807
00:36:27,039 --> 00:36:29,872
It was more like
we moved around while we fought.
808
00:36:31,538 --> 00:36:32,953
He just can't help himself.
809
00:36:32,954 --> 00:36:35,078
It's like...
810
00:36:35,079 --> 00:36:37,330
It's like when we sang together.
811
00:36:40,371 --> 00:36:41,953
So, Jake and I got asked
812
00:36:41,954 --> 00:36:44,578
to be in a showcase
for this record producer.
813
00:36:44,579 --> 00:36:47,411
And Jake kept obsessing
about everything.
814
00:36:47,412 --> 00:36:49,411
The lyrics, the harmonies.
815
00:36:49,412 --> 00:36:52,869
And even though we had performed
this song a million times,
816
00:36:52,870 --> 00:36:55,910
he kept changing things
at the last minute.
817
00:36:55,911 --> 00:36:59,973
So, when we got up there,
I just...
818
00:37:02,245 --> 00:37:03,870
It was not good.
819
00:37:05,078 --> 00:37:07,243
Needless to say,
820
00:37:07,244 --> 00:37:10,411
the label didn't sign us
and the producer lost interest.
821
00:37:13,494 --> 00:37:15,410
We were just so...
822
00:37:15,411 --> 00:37:17,702
different with how we handled
that kind of thing.
823
00:37:20,493 --> 00:37:22,118
You never wanted
to try it on your own?
824
00:37:22,119 --> 00:37:24,118
After going through all that...
825
00:37:24,119 --> 00:37:26,618
No.
826
00:37:26,619 --> 00:37:27,826
It...
827
00:37:27,827 --> 00:37:29,451
It's just too hard.
828
00:37:29,452 --> 00:37:32,576
I love singing so much,
829
00:37:32,577 --> 00:37:35,201
I didn't want to associate it
with rejection.
830
00:37:37,451 --> 00:37:39,450
So now it's just...
831
00:37:39,451 --> 00:37:40,451
a hobby.
832
00:37:48,743 --> 00:37:50,033
It is also tradition
833
00:37:50,034 --> 00:37:52,451
that we say a few kind words
about the bride and groom.
834
00:37:53,576 --> 00:37:57,325
Growing up, Kyle was like
an older brother to me.
835
00:37:57,326 --> 00:37:58,532
He taught me
how to play basketball,
836
00:37:58,533 --> 00:37:59,574
how to ride a bike...
837
00:37:59,575 --> 00:38:01,908
He even taught me
how to talk to girls.
838
00:38:03,366 --> 00:38:05,198
And while I'm tempted
to use this moment
839
00:38:05,199 --> 00:38:08,782
to kind of say
an embarrassing story about him,
840
00:38:08,783 --> 00:38:10,616
I'll just say...
841
00:38:10,617 --> 00:38:12,574
I'm proud of you, brother.
842
00:38:12,575 --> 00:38:13,907
You found a good one.
843
00:38:16,033 --> 00:38:17,948
Jennifer called me
844
00:38:17,949 --> 00:38:19,781
the night after
her first date with Kyle,
845
00:38:19,782 --> 00:38:22,116
and she said,
"I think I found the one".
846
00:38:23,282 --> 00:38:24,949
And when I met him,
I knew she was right.
847
00:38:26,365 --> 00:38:28,364
So here's to a wonderful couple
848
00:38:28,365 --> 00:38:31,114
and a perfect night
on this beautiful island.
849
00:38:31,115 --> 00:38:32,532
- We love you.
- We love you.
850
00:38:34,907 --> 00:38:36,032
Thank you.
851
00:38:39,906 --> 00:38:42,405
You know what would be amazing?
852
00:38:42,406 --> 00:38:44,196
If Jake and Maggie
sang something.
853
00:38:44,197 --> 00:38:45,322
Yeah.
854
00:38:45,323 --> 00:38:47,863
Oh, no.
Jenn, I don't think so.
855
00:38:47,864 --> 00:38:49,696
Why not?
856
00:38:49,697 --> 00:38:51,363
Well, because,
I... I don't have my guitar.
857
00:38:51,364 --> 00:38:53,364
You know, Evelyn told me
to bring it. I actually have it.
858
00:38:55,072 --> 00:38:57,238
- What do you think?
- I think I'd rather not.
859
00:38:57,239 --> 00:38:58,738
Oh, please?
860
00:38:58,739 --> 00:39:01,071
For old times' sake.
861
00:39:01,072 --> 00:39:02,779
Maybe... maybe Jake should
just sing something by himself.
862
00:39:02,780 --> 00:39:04,487
Well, she didn't ask me.
863
00:39:04,488 --> 00:39:05,697
She asked us.
864
00:39:06,739 --> 00:39:07,739
Please?
865
00:39:10,238 --> 00:39:11,571
I'm so excited.
866
00:39:12,904 --> 00:39:13,904
Come on.
867
00:39:16,071 --> 00:39:17,113
Let's see here...
868
00:39:18,404 --> 00:39:20,571
- What are you doing?
- A little out of tune.
869
00:39:21,779 --> 00:39:22,903
- Well, it's... it's...
- I was just gonna play.
870
00:39:22,904 --> 00:39:24,902
No, it's my guitar.
871
00:39:24,903 --> 00:39:26,278
I will play.
872
00:39:26,279 --> 00:39:27,696
Okay.
873
00:39:29,737 --> 00:39:30,902
How about...
874
00:39:30,903 --> 00:39:32,446
"For the Road"?
875
00:39:33,820 --> 00:39:35,278
How about...
876
00:39:35,279 --> 00:39:37,069
"Feel the Earth"?
877
00:39:37,070 --> 00:39:38,070
Great.
878
00:39:38,071 --> 00:39:39,569
I don't know any of those songs.
879
00:39:39,570 --> 00:39:41,193
That's because we wrote them.
880
00:39:41,194 --> 00:39:42,695
They write their own songs?
881
00:40:50,482 --> 00:40:51,482
I have an idea.
882
00:40:53,233 --> 00:40:54,690
I know we chose
the song "Everything"
883
00:40:54,691 --> 00:40:55,857
for our first dance,
884
00:40:55,858 --> 00:40:58,148
but Jake and Maggie
885
00:40:58,149 --> 00:41:00,858
have this beautiful song called
"I Belong in Your Arms".
886
00:41:01,816 --> 00:41:02,856
What if they did that instead?
887
00:41:02,857 --> 00:41:04,398
What do you think?
888
00:41:04,399 --> 00:41:05,357
I love it.
889
00:41:05,358 --> 00:41:06,939
Jenn, no.
890
00:41:06,940 --> 00:41:08,024
Please?
891
00:41:09,523 --> 00:41:10,647
Who's gonna take pictures
of your first dance
892
00:41:10,648 --> 00:41:11,689
if I'm singing?
893
00:41:11,690 --> 00:41:12,690
I can do it.
894
00:41:15,189 --> 00:41:16,856
Jake, I don't think
this is a good idea.
895
00:41:16,857 --> 00:41:18,355
It's just one song.
896
00:41:18,356 --> 00:41:19,397
Yeah, but we don't have
a very good track record
897
00:41:19,398 --> 00:41:20,938
with "just one song".
898
00:41:20,939 --> 00:41:21,980
You're right.
899
00:41:21,981 --> 00:41:23,581
You're absolutely right
about everything.
900
00:41:24,356 --> 00:41:25,564
Thank you.
901
00:41:25,565 --> 00:41:27,813
Except...
902
00:41:27,814 --> 00:41:29,689
it's my sister's wedding.
903
00:41:30,814 --> 00:41:33,521
And I know that
if we sang, that...
904
00:41:33,522 --> 00:41:34,856
she'd be really happy.
905
00:41:36,731 --> 00:41:38,814
But, you know,
no pressure, obviously.
906
00:41:43,230 --> 00:41:44,230
Okay.
907
00:41:50,230 --> 00:41:51,605
Thank you, of course.
908
00:41:55,396 --> 00:41:57,061
Hey...
909
00:41:57,062 --> 00:41:58,520
thank you.
910
00:41:58,521 --> 00:41:59,562
No changing anything.
911
00:41:59,563 --> 00:42:00,811
No changes.
912
00:42:00,812 --> 00:42:01,895
Promise.
913
00:42:14,729 --> 00:42:16,603
Good morning, Nana.
914
00:42:16,604 --> 00:42:18,061
No one's around.
915
00:42:19,228 --> 00:42:20,312
Good morning.
916
00:42:21,353 --> 00:42:24,102
You and Jake sounded great
last night.
917
00:42:24,103 --> 00:42:25,936
Yeah, it was
actually kind of fun.
918
00:42:27,061 --> 00:42:28,560
Time for a reunion tour?
919
00:42:28,561 --> 00:42:30,393
No.
920
00:42:30,394 --> 00:42:31,768
This is just a one-time thing.
921
00:42:31,769 --> 00:42:34,226
It's not what I do anymore.
922
00:42:34,227 --> 00:42:35,435
Maybe not...
923
00:42:35,436 --> 00:42:36,935
but maybe it should be.
924
00:42:38,436 --> 00:42:40,727
Maggie, you've always been
such a great singer.
925
00:42:42,060 --> 00:42:43,352
And that song...
926
00:42:44,394 --> 00:42:45,768
That is a great song.
927
00:42:47,144 --> 00:42:48,184
I haven't forgotten
928
00:42:48,185 --> 00:42:50,392
what a talented
songwriter you are.
929
00:42:50,393 --> 00:42:52,267
Thanks.
930
00:42:52,268 --> 00:42:53,642
But...
931
00:42:53,643 --> 00:42:56,058
it's time to move on, Nana.
932
00:42:56,059 --> 00:42:59,184
I'm not sure this is something
you can move on from.
933
00:43:02,226 --> 00:43:03,435
Just think about it.
934
00:44:35,971 --> 00:44:37,554
That went well.
935
00:44:37,555 --> 00:44:39,304
Yeah, it's amazing
how fun it can be
936
00:44:39,305 --> 00:44:40,345
when it's for the love of it
937
00:44:40,346 --> 00:44:42,054
and not for the labels
or producers.
938
00:44:44,387 --> 00:44:45,678
No offense.
939
00:44:45,679 --> 00:44:47,386
I think it's great that
you're working with Ashleigh.
940
00:44:47,387 --> 00:44:48,970
You know, I was listening
to the final mixes this morning
941
00:44:48,971 --> 00:44:53,261
and I realized whose voice
Ashleigh reminds me of...
942
00:44:53,262 --> 00:44:54,262
yours.
943
00:44:55,429 --> 00:44:57,012
In case you wanna listen...
944
00:44:59,012 --> 00:45:00,760
Remind me again
why don't you sing anymore?
945
00:45:00,761 --> 00:45:02,401
Well, I keep pretty busy
with photography.
946
00:45:03,595 --> 00:45:04,886
Okay, what about you?
947
00:45:06,177 --> 00:45:07,760
Well, I tried
the whole solo thing,
948
00:45:07,761 --> 00:45:10,552
but I never sounded
as good alone
949
00:45:10,553 --> 00:45:11,803
as we did together.
950
00:45:20,219 --> 00:45:21,718
Ashleigh likes to send
these texts
951
00:45:21,719 --> 00:45:22,926
that go on and on and on.
952
00:45:22,927 --> 00:45:24,718
I just gotta scan it
and make sure everything's okay.
953
00:45:24,719 --> 00:45:25,885
Of course.
954
00:45:30,802 --> 00:45:31,968
The release is canceled.
955
00:45:33,718 --> 00:45:36,759
For the album?
956
00:45:37,718 --> 00:45:40,135
Yeah. We lost the rights
to one of the songs.
957
00:45:42,135 --> 00:45:44,055
Wait, I thought Ashleigh wrote
all her own stuff.
958
00:45:46,217 --> 00:45:48,049
Okay, Jake, I'm sure
you'll find another song.
959
00:45:48,050 --> 00:45:49,133
No, no, no.
960
00:45:49,134 --> 00:45:50,341
This song was like
961
00:45:50,342 --> 00:45:51,882
the concept the album
was built on.
962
00:45:51,883 --> 00:45:53,383
I can't just throw
another song in there.
963
00:45:53,384 --> 00:45:55,133
I should have seen this coming.
964
00:45:55,134 --> 00:45:56,216
Jake, there's no way
you could have known.
965
00:45:56,217 --> 00:45:57,466
No, I knew something was up
966
00:45:57,467 --> 00:45:59,632
when the songwriter
listened to what I did,
967
00:45:59,633 --> 00:46:02,299
and now, all of a sudden,
he wants to record it himself.
968
00:46:02,300 --> 00:46:04,049
I...
969
00:46:04,050 --> 00:46:05,050
I don't know.
970
00:46:05,051 --> 00:46:06,465
Jake, I'm so sorry.
971
00:46:06,466 --> 00:46:08,258
I know how hard
you've worked for this.
972
00:46:11,049 --> 00:46:12,173
I gotta go.
973
00:46:12,174 --> 00:46:13,715
I gotta see if I can
get ahold of her.
974
00:46:13,716 --> 00:46:15,300
- I'm sorry.
- Yeah, okay.
975
00:46:20,424 --> 00:46:21,924
Alright, ladies.
Cheers!
976
00:46:24,799 --> 00:46:25,881
Perfect.
977
00:46:25,882 --> 00:46:27,507
So beautiful.
978
00:46:30,340 --> 00:46:31,880
Wedding pedicures,
979
00:46:31,881 --> 00:46:33,214
champagne...
980
00:46:33,215 --> 00:46:35,214
not a bad way to start the day.
981
00:46:35,215 --> 00:46:36,714
Only two more days.
982
00:46:36,715 --> 00:46:38,505
Are you ready?
983
00:46:38,506 --> 00:46:40,214
I can't believe
the wedding's almost here.
984
00:46:40,215 --> 00:46:41,173
It goes so fast.
985
00:46:41,174 --> 00:46:42,380
It really does.
986
00:46:42,381 --> 00:46:45,046
I really wouldn't have been
able to do any of this
987
00:46:45,047 --> 00:46:46,047
without Jake.
988
00:46:46,048 --> 00:46:49,171
He's been so great.
989
00:46:49,172 --> 00:46:50,838
Yeah. He really has been
watching out for you.
990
00:46:50,839 --> 00:46:53,214
Especially with everything
he's had going on.
991
00:46:55,381 --> 00:46:56,713
I just don't get it.
992
00:46:56,714 --> 00:46:59,462
I mean, there's got to be
a million songwriters out there
993
00:46:59,463 --> 00:47:00,671
who could write something.
994
00:47:00,672 --> 00:47:03,504
Apparently, she doesn't trust
a lot of people.
995
00:47:03,505 --> 00:47:05,671
He had to meet with her
about 12 times
996
00:47:05,672 --> 00:47:07,212
before she hired him.
997
00:47:07,213 --> 00:47:09,795
Looking good, ladies.
998
00:47:09,796 --> 00:47:12,379
So we have a lot
to get done downtown,
999
00:47:12,380 --> 00:47:13,878
so whenever
you're finished your drinks,
1000
00:47:13,879 --> 00:47:15,337
the trolley is ready for ya.
1001
00:47:15,338 --> 00:47:18,963
Here's to smelling flowers
and tasting cake!
1002
00:47:25,880 --> 00:47:27,919
Are all of those roses
for my wedding?
1003
00:47:27,920 --> 00:47:29,296
All of them.
1004
00:47:36,878 --> 00:47:38,837
How do I look?
1005
00:47:51,044 --> 00:47:52,710
This pistachio is so good.
1006
00:47:52,711 --> 00:47:54,168
Hey, Evelyn sent me over
1007
00:47:54,169 --> 00:47:56,918
with the all-important
cake topper.
1008
00:47:56,919 --> 00:47:59,209
It's so beautiful.
1009
00:47:59,210 --> 00:48:00,251
I should be on payroll
1010
00:48:00,252 --> 00:48:01,710
with all the stuff
she's got me doing.
1011
00:48:01,711 --> 00:48:03,751
We can only afford
to pay you in cake.
1012
00:48:03,752 --> 00:48:05,252
Deal!
1013
00:48:07,419 --> 00:48:08,918
Not that one, it's pistachio.
1014
00:48:10,335 --> 00:48:11,335
So?
1015
00:48:11,336 --> 00:48:12,875
You hate pistachio.
1016
00:48:12,876 --> 00:48:15,251
I used to hate pistachio.
1017
00:48:15,252 --> 00:48:16,917
So you just suddenly
like it now?
1018
00:48:16,918 --> 00:48:18,042
Yeah.
1019
00:48:18,043 --> 00:48:19,963
I've matured a lot
over the last couple of years.
1020
00:48:20,459 --> 00:48:21,459
Yes.
1021
00:48:21,460 --> 00:48:23,585
Very mature.
So mature.
1022
00:48:27,709 --> 00:48:29,458
I just need you both
to sign here
1023
00:48:29,459 --> 00:48:31,459
and then we'll get this
notarized.
1024
00:48:33,750 --> 00:48:34,916
This is adorable.
1025
00:48:34,917 --> 00:48:36,208
They should pass a law
1026
00:48:36,209 --> 00:48:38,166
that all city clerk offices
should be in gazebos.
1027
00:48:39,625 --> 00:48:40,708
You're in a good mood.
1028
00:48:40,709 --> 00:48:42,309
Did you get the rights
to your song back?
1029
00:48:43,625 --> 00:48:44,708
I called the writer to tell him
1030
00:48:44,709 --> 00:48:46,207
how important the song was
for the album,
1031
00:48:46,208 --> 00:48:48,040
but he made up his mind,
1032
00:48:48,041 --> 00:48:50,040
he's going to record it himself.
1033
00:48:50,041 --> 00:48:51,081
Then why are you so happy?
1034
00:48:52,583 --> 00:48:54,416
I took advice from someone
I really respect.
1035
00:48:55,958 --> 00:48:57,707
Is that so?
1036
00:48:57,708 --> 00:48:58,708
I didn't want to fight it.
1037
00:48:58,709 --> 00:49:00,873
I tried my best,
1038
00:49:00,874 --> 00:49:02,415
but, it's like you always say,
1039
00:49:02,416 --> 00:49:04,165
some things
are just out of my control.
1040
00:49:05,624 --> 00:49:06,706
But I can control
1041
00:49:06,707 --> 00:49:08,331
how much I enjoy this time
with my sister
1042
00:49:08,332 --> 00:49:11,872
and make sure
this is special for her.
1043
00:49:11,873 --> 00:49:13,872
That's what's important.
1044
00:49:13,873 --> 00:49:15,415
Look how happy they are.
1045
00:49:17,290 --> 00:49:18,530
Now, that's worth fighting for.
1046
00:49:56,454 --> 00:49:57,870
- Is that everyone?
- Yep.
1047
00:49:57,871 --> 00:49:59,787
Our population just doubled.
1048
00:49:59,788 --> 00:50:01,203
Well, thank you, Mayor.
1049
00:50:01,204 --> 00:50:02,704
Let's get a shot of you all.
1050
00:50:02,705 --> 00:50:04,370
No.
1051
00:50:04,371 --> 00:50:05,495
Maggie, come on.
1052
00:50:05,496 --> 00:50:06,828
I want you to be
in a picture, too.
1053
00:50:06,829 --> 00:50:08,370
Come on.
1054
00:50:08,371 --> 00:50:09,537
Okay, sure.
1055
00:50:27,536 --> 00:50:28,868
Hi, Maggie.
1056
00:50:28,869 --> 00:50:30,203
Ooh, rough night's sleep?
1057
00:50:31,369 --> 00:50:33,493
I'm going to talk to Evelyn
about my job offer today,
1058
00:50:33,494 --> 00:50:35,076
so I got her
her favorite coffee.
1059
00:50:35,077 --> 00:50:36,243
Smart.
1060
00:50:36,244 --> 00:50:39,743
Sasha, you're amazing
at what you do.
1061
00:50:39,744 --> 00:50:41,493
Just tell her what you want.
1062
00:50:41,494 --> 00:50:42,734
She knows how valuable you are.
1063
00:50:43,536 --> 00:50:44,785
Thanks, Maggie.
1064
00:50:45,660 --> 00:50:46,994
- Wish me luck.
- Good luck.
1065
00:51:02,285 --> 00:51:03,243
Good morning, Evelyn.
1066
00:51:03,244 --> 00:51:04,700
Morning.
1067
00:51:04,701 --> 00:51:07,700
Can I talk to you for a moment?
1068
00:51:07,701 --> 00:51:09,034
Thank you.
1069
00:51:25,658 --> 00:51:28,992
So, I've been working for you
for about three years now...
1070
00:51:30,117 --> 00:51:32,866
...and I...
I love it.
1071
00:51:35,867 --> 00:51:36,949
I need to take this.
1072
00:51:37,991 --> 00:51:38,949
Hello, Tricia.
1073
00:51:38,950 --> 00:51:41,283
We have a problem.
1074
00:51:42,574 --> 00:51:44,864
I need you
to get Jennifer and Kyle
1075
00:51:44,865 --> 00:51:46,864
and walk them
through the ceremony.
1076
00:51:46,865 --> 00:51:48,322
I'll talk to you later.
1077
00:51:48,323 --> 00:51:49,865
Okay.
1078
00:51:51,156 --> 00:51:52,657
How bad is it?
1079
00:52:02,115 --> 00:52:03,073
Perfect.
1080
00:52:03,074 --> 00:52:04,365
Now Jake and Jennifer.
1081
00:52:14,864 --> 00:52:16,655
Wait, so is this the archway?
1082
00:52:16,656 --> 00:52:18,196
'Cause it just
looks like branches.
1083
00:52:18,197 --> 00:52:19,155
No, no, no.
1084
00:52:19,156 --> 00:52:20,737
It'll be covered
in flowers tomorrow.
1085
00:52:20,738 --> 00:52:21,862
That's a lot of flowers.
1086
00:52:21,863 --> 00:52:24,321
I just want it
to be perfect, you know?
1087
00:52:24,322 --> 00:52:25,446
Trust me.
You'll love it.
1088
00:52:26,488 --> 00:52:27,989
My little sister
is all grown up.
1089
00:52:29,405 --> 00:52:31,363
- I want to see these.
- Yeah. Come look.
1090
00:52:31,364 --> 00:52:34,779
Excuse me, everyone.
1091
00:52:34,780 --> 00:52:36,362
I'm sorry.
1092
00:52:36,363 --> 00:52:38,445
Why doesn't everyone
head back to the manor?
1093
00:52:38,446 --> 00:52:40,488
I need to speak
with Jennifer and Kyle.
1094
00:52:45,988 --> 00:52:46,988
Nana, what's wrong?
1095
00:52:48,195 --> 00:52:51,528
Tricia's refrigerator
broke down last night
1096
00:52:51,529 --> 00:52:53,654
and we have lost
a lot of flowers.
1097
00:52:54,987 --> 00:52:58,611
The bouquets for the bride
and the bridesmaids are fine.
1098
00:52:58,612 --> 00:52:59,570
Okay...
1099
00:52:59,571 --> 00:53:02,112
But the other flowers...
1100
00:53:04,987 --> 00:53:05,987
I'm so sorry.
1101
00:53:08,319 --> 00:53:09,653
It's going to be alright.
1102
00:53:11,486 --> 00:53:13,486
- I'm sorry.
- Jenn. Jenn.
1103
00:53:18,528 --> 00:53:20,193
There's gotta be
another solution.
1104
00:53:20,194 --> 00:53:21,693
I mean, well, look,
we're surrounded by flowers.
1105
00:53:21,694 --> 00:53:23,401
Why can't we just pick these?
1106
00:53:23,402 --> 00:53:24,693
But there are
1107
00:53:24,694 --> 00:53:25,859
so many weddings happening
here this summer,
1108
00:53:25,860 --> 00:53:27,484
we can't just ruin the gardens.
1109
00:53:27,485 --> 00:53:28,485
What about the ferry?
1110
00:53:28,486 --> 00:53:29,901
We could take it
back to the mainland,
1111
00:53:29,902 --> 00:53:31,526
hit every flower shop,
and just buy them out.
1112
00:53:31,527 --> 00:53:32,568
It's Friday,
1113
00:53:32,569 --> 00:53:33,858
the ferry already ran,
1114
00:53:33,859 --> 00:53:36,568
it's back at the dock
on the mainland.
1115
00:53:36,569 --> 00:53:37,569
Wait, it's Friday?
1116
00:53:37,769 --> 00:53:38,769
Yeah?
1117
00:53:40,776 --> 00:53:41,776
It's Friday.
1118
00:53:43,068 --> 00:53:45,526
- It's Friday.
- Come on.
1119
00:53:50,359 --> 00:53:52,484
And only Mrs. McCready and I
know the recipe.
1120
00:53:55,025 --> 00:53:56,025
They're amazing.
1121
00:53:56,026 --> 00:53:57,066
I started making those
1122
00:53:57,067 --> 00:53:59,774
when I first ran for mayor
25 years ago,
1123
00:53:59,775 --> 00:54:01,358
and I've run unopposed
ever since.
1124
00:54:05,191 --> 00:54:06,607
- Your Honor...
- Your Honor?
1125
00:54:06,608 --> 00:54:07,774
When someone calls me
Your Honor,
1126
00:54:07,775 --> 00:54:09,483
it usually means
they need a favor.
1127
00:54:11,358 --> 00:54:12,650
Or they want the cookie recipe.
1128
00:54:13,650 --> 00:54:14,567
No, I can't imagine
1129
00:54:14,568 --> 00:54:15,731
you would divulge
1130
00:54:15,732 --> 00:54:17,523
such a closely-held
government secret, so...
1131
00:54:17,524 --> 00:54:18,524
What's the favor?
1132
00:54:21,899 --> 00:54:23,315
- Well...
- Well...
1133
00:54:29,274 --> 00:54:30,523
I can't believe that worked!
1134
00:54:30,524 --> 00:54:31,524
Are you kidding,
1135
00:54:31,525 --> 00:54:32,897
he couldn't resist
the Colby charm.
1136
00:54:32,898 --> 00:54:34,772
I think it was
the Case charisma.
1137
00:54:34,773 --> 00:54:36,605
You know,
I think it's really great
1138
00:54:36,606 --> 00:54:37,981
how much you're doing
for Jennifer.
1139
00:54:37,982 --> 00:54:40,273
Well, when something's
important, you make the effort.
1140
00:54:40,274 --> 00:54:41,514
I just want to make it special.
1141
00:54:42,982 --> 00:54:45,062
I can't wait to see her face
when she see's all this.
1142
00:54:46,690 --> 00:54:48,605
Hey, thanks for all your help.
1143
00:54:48,606 --> 00:54:50,272
And I'm glad
you weren't too upset
1144
00:54:50,273 --> 00:54:51,854
when she surprised you
like that...
1145
00:54:51,855 --> 00:54:53,605
surprised both of us.
1146
00:54:53,606 --> 00:54:54,606
I was at first...
1147
00:54:55,730 --> 00:54:57,730
But not anymore.
1148
00:54:59,772 --> 00:55:00,938
If you'd known beforehand,
1149
00:55:00,939 --> 00:55:02,699
you think you still
would have taken the job?
1150
00:55:04,522 --> 00:55:06,271
I don't know.
1151
00:55:06,272 --> 00:55:07,272
I'm glad I did.
1152
00:55:09,188 --> 00:55:10,355
Yeah, me too.
1153
00:55:12,313 --> 00:55:13,354
You know, it's nice to know
1154
00:55:13,355 --> 00:55:15,020
that after
everything that's happened,
1155
00:55:15,021 --> 00:55:16,261
we can still be friends, right?
1156
00:55:33,687 --> 00:55:35,186
We've got flowers!
1157
00:55:35,187 --> 00:55:36,229
Amazing!
1158
00:55:38,187 --> 00:55:39,435
You two make quite the duo.
1159
00:55:39,436 --> 00:55:41,269
I'm gonna go tell Jenn
the good news.
1160
00:55:41,270 --> 00:55:42,478
Okay.
1161
00:55:44,478 --> 00:55:45,519
I still can't believe
1162
00:55:45,520 --> 00:55:47,435
you got flowers
from the mayor's garden.
1163
00:55:47,436 --> 00:55:49,477
Well, I can't take
all the credit for that.
1164
00:55:49,478 --> 00:55:52,060
Maggie agreed to do
a photo session with the Mayor.
1165
00:55:52,061 --> 00:55:53,621
I'm pretty sure
that's what clinched it.
1166
00:55:54,519 --> 00:55:55,851
It's been nice seeing her again.
1167
00:55:55,852 --> 00:55:57,477
It has. Yeah.
1168
00:55:58,561 --> 00:55:59,561
I have to say,
1169
00:55:59,562 --> 00:56:01,226
when the two of you
were singing,
1170
00:56:01,227 --> 00:56:02,519
it's like you never stopped.
1171
00:56:03,686 --> 00:56:04,810
It was nice.
1172
00:56:04,811 --> 00:56:07,227
Maybe this could be
the start of something.
1173
00:56:08,561 --> 00:56:09,601
Don't you mean
the re-start of something?
1174
00:56:09,602 --> 00:56:11,351
Well, now that
you're not leaving
1175
00:56:11,352 --> 00:56:13,059
on a nine-month tour
to Europe...
1176
00:56:13,060 --> 00:56:14,060
I don't know.
1177
00:56:14,061 --> 00:56:15,726
Maggie seems pretty happy here.
1178
00:56:17,060 --> 00:56:18,226
You're right, she does.
1179
00:56:18,227 --> 00:56:20,517
Especially the last day or two.
1180
00:56:20,518 --> 00:56:22,183
Okay.
The question is,
1181
00:56:22,184 --> 00:56:24,559
how has the last day or two
been for you, huh?
1182
00:56:24,560 --> 00:56:27,016
Are you ready?
1183
00:56:27,017 --> 00:56:28,350
Huh?
1184
00:56:28,351 --> 00:56:31,016
- I couldn't be happier.
- Good.
1185
00:56:31,017 --> 00:56:32,297
I just want you
to be happy, too.
1186
00:56:33,850 --> 00:56:35,975
No, my work is gonna be fine.
1187
00:56:35,976 --> 00:56:36,976
Don't worry about me.
1188
00:56:36,977 --> 00:56:39,182
I'm not talking about work.
1189
00:56:39,183 --> 00:56:40,225
I'm talking about Maggie.
1190
00:56:42,100 --> 00:56:44,850
I know you regret the way
the two of you ended things.
1191
00:56:46,016 --> 00:56:47,891
Maybe this is your chance
to reconnect.
1192
00:56:51,641 --> 00:56:54,182
I don't think she thinks of me
that way anymore.
1193
00:56:54,183 --> 00:56:56,599
Well, do you still think
of her in that way?
1194
00:57:02,683 --> 00:57:05,390
You get me, don't you?
1195
00:57:05,391 --> 00:57:06,599
You get me.
1196
00:57:35,514 --> 00:57:37,056
- Hi.
- Hi.
1197
00:57:38,847 --> 00:57:40,179
Nice recording set-up.
1198
00:57:40,180 --> 00:57:41,596
Thanks.
1199
00:57:41,597 --> 00:57:44,596
And thanks for coming down.
1200
00:57:44,597 --> 00:57:45,805
Sure.
What's up?
1201
00:57:53,180 --> 00:57:55,512
Okay, you're starting
to freak me out now.
1202
00:57:55,513 --> 00:57:57,721
No. I was just thinking
about Ashleigh's album.
1203
00:57:58,763 --> 00:58:00,970
Jennifer said she doesn't
trust a lot of people,
1204
00:58:00,971 --> 00:58:02,555
so what if the song
came from you?
1205
00:58:04,263 --> 00:58:06,554
Well, I can't write
a song that fast.
1206
00:58:06,555 --> 00:58:08,262
What if it was already written?
1207
00:58:08,263 --> 00:58:09,844
I was looking at
that song we wrote,
1208
00:58:09,845 --> 00:58:11,178
"Footsteps".
1209
00:58:11,179 --> 00:58:12,678
It's a great song, Mags.
1210
00:58:12,679 --> 00:58:13,679
I don't think it works
for the album, though.
1211
00:58:13,680 --> 00:58:14,719
No, I know.
1212
00:58:14,720 --> 00:58:17,178
I changed the key
and rewrote the lyrics.
1213
00:58:19,178 --> 00:58:21,928
Now it's called
"Worth Fighting For".
1214
00:58:27,178 --> 00:58:29,843
I can't believe
you did all this.
1215
00:58:29,844 --> 00:58:32,761
Well, I know how excited
you were about the album.
1216
00:58:34,344 --> 00:58:36,010
When you heard the mix,
you said everything was great,
1217
00:58:36,011 --> 00:58:37,011
so...
1218
00:58:38,844 --> 00:58:40,803
I wanted to help.
1219
00:58:44,344 --> 00:58:45,510
These lyrics are great.
1220
00:58:45,511 --> 00:58:47,968
- Really?
- Yeah. Yeah.
1221
00:58:47,969 --> 00:58:48,969
I mean...
1222
00:58:49,969 --> 00:58:51,009
I mean...
1223
00:58:51,010 --> 00:58:52,509
I mean, I've got to check in
with Ashleigh,
1224
00:58:52,510 --> 00:58:54,175
but, I mean,
1225
00:58:54,176 --> 00:58:56,096
there's a real chance
that she's gonna love this.
1226
00:58:57,009 --> 00:58:58,676
I also recorded it.
1227
00:58:58,677 --> 00:59:00,510
I thought
maybe you needed a demo.
1228
00:59:02,009 --> 00:59:03,050
It's all on there
1229
00:59:03,051 --> 00:59:04,300
if you want to send it
to Ashleigh.
1230
00:59:04,301 --> 00:59:06,259
Or not.
Whatever you...
1231
00:59:06,260 --> 00:59:07,967
- Whatever you want.
- Are you kidding?
1232
00:59:07,968 --> 00:59:10,300
I mean, the least we can do
is try, right?
1233
00:59:10,301 --> 00:59:11,800
I mean, honestly, no pressure.
1234
00:59:11,801 --> 00:59:13,841
I... I had a lot of fun
doing it.
1235
00:59:13,842 --> 00:59:15,550
It was...
1236
00:59:15,551 --> 00:59:17,300
really nice making music again.
1237
00:59:21,384 --> 00:59:22,758
Thank you.
1238
00:59:35,508 --> 00:59:37,382
I should get going.
1239
00:59:37,383 --> 00:59:39,257
I have to set up
for the rehearsal dinner.
1240
00:59:39,258 --> 00:59:40,216
Yeah, no.
1241
00:59:40,217 --> 00:59:41,257
I'll let you go.
1242
00:59:41,258 --> 00:59:42,423
I'm going to listen to this
1243
00:59:42,424 --> 00:59:44,507
and I'm going to send it
straight to Ashleigh.
1244
00:59:44,508 --> 00:59:48,173
Mags, really...
1245
00:59:48,174 --> 00:59:49,215
Thank you.
1246
00:59:49,216 --> 00:59:50,507
You're welcome.
1247
01:00:05,923 --> 01:00:08,048
This place
continues to surprise me.
1248
01:00:08,923 --> 01:00:10,673
Jenn, look at these pictures.
1249
01:00:20,838 --> 01:00:22,463
This deluxe package is no joke.
1250
01:00:22,464 --> 01:00:25,255
Well, it's not actually
part of the "package".
1251
01:00:25,256 --> 01:00:27,129
It's just something
1252
01:00:27,130 --> 01:00:29,213
I thought Jennifer
would really enjoy.
1253
01:00:29,214 --> 01:00:31,420
How did you find the time
to do all this?
1254
01:00:31,421 --> 01:00:32,629
Well, when something's
important,
1255
01:00:32,630 --> 01:00:33,630
you make the effort.
1256
01:00:36,630 --> 01:00:37,910
I want to make sure
it's special.
1257
01:00:39,129 --> 01:00:41,380
Well, it's definitely special.
1258
01:00:43,463 --> 01:00:44,962
Shall I get things started?
1259
01:00:44,963 --> 01:00:46,962
No, I've got this.
1260
01:00:46,963 --> 01:00:48,878
Welcome, everyone,
1261
01:00:48,879 --> 01:00:51,211
to Jennifer and Kyle's
last night
1262
01:00:51,212 --> 01:00:53,546
before they journey
into wedded bliss.
1263
01:00:56,420 --> 01:00:58,253
Every couple
who gets married here
1264
01:00:58,254 --> 01:01:01,419
signs their name on a shell
the night before they wed.
1265
01:01:01,420 --> 01:01:06,170
So, Jennifer and Kyle,
please come and sign your shell.
1266
01:01:16,086 --> 01:01:20,627
Now let's all move inside
and get this party started.
1267
01:01:39,210 --> 01:01:40,334
Okay...
1268
01:01:40,335 --> 01:01:42,000
Next question.
1269
01:01:42,001 --> 01:01:43,959
Who can name
the five starting players
1270
01:01:43,960 --> 01:01:47,126
from the 1997 World Champion
Chicago Bulls?
1271
01:01:50,167 --> 01:01:51,607
- Really?
- You wanna bet against me?
1272
01:01:53,167 --> 01:01:54,167
They seem to think Kyle.
1273
01:01:54,168 --> 01:01:56,209
Jennifer and Kyle, who is it?
1274
01:02:02,376 --> 01:02:03,376
Prove it.
1275
01:02:04,500 --> 01:02:07,375
Pippin, Rodman, Longly,
Harper, Jordan.
1276
01:02:08,500 --> 01:02:10,500
- What tiiiiime is it?
- Game time.
1277
01:02:13,375 --> 01:02:15,582
Okay, next question.
1278
01:02:15,583 --> 01:02:17,374
Who can perform, by heart,
1279
01:02:17,375 --> 01:02:20,249
the entire NSYNC video,
"Bye Bye Bye"?
1280
01:02:20,250 --> 01:02:22,666
Okay... Who is it?
1281
01:02:30,499 --> 01:02:32,499
Sasha, why aren't you up there
asking the question?
1282
01:02:33,499 --> 01:02:34,872
Evelyn's got it covered.
1283
01:02:34,873 --> 01:02:35,956
Sasha...
1284
01:02:35,957 --> 01:02:37,830
I'm just...
1285
01:02:37,831 --> 01:02:39,081
I'm gonna take the job
on the mainland.
1286
01:02:39,082 --> 01:02:41,039
It's fine.
It's fine.
1287
01:02:41,040 --> 01:02:42,623
The job is great.
1288
01:02:43,873 --> 01:02:45,497
It's just that...
1289
01:02:45,498 --> 01:02:48,289
Evelyn's never going to trust me
to take over the business.
1290
01:02:49,331 --> 01:02:50,914
I think you may be
misreading this.
1291
01:02:51,997 --> 01:02:53,080
I think my Nana
1292
01:02:53,081 --> 01:02:55,663
is struggling more
with the idea of retiring
1293
01:02:55,664 --> 01:02:56,956
than with trusting you.
1294
01:02:57,997 --> 01:02:59,038
I'm not saying she's in denial,
1295
01:02:59,039 --> 01:03:01,746
but she does make
her only granddaughter
1296
01:03:01,747 --> 01:03:02,747
call her Evelyn.
1297
01:03:05,372 --> 01:03:06,579
Really...
1298
01:03:06,580 --> 01:03:07,996
Really try to talk to her.
1299
01:03:09,830 --> 01:03:10,830
Okay.
1300
01:03:13,247 --> 01:03:14,621
Alright, final question.
1301
01:03:14,622 --> 01:03:18,288
Who takes longer to get ready
for a night out?
1302
01:03:19,955 --> 01:03:21,328
Get a good night's sleep
tonight.
1303
01:03:21,329 --> 01:03:22,662
Good night.
1304
01:03:22,663 --> 01:03:23,787
Thank you.
1305
01:03:23,788 --> 01:03:25,746
Big day tomorrow.
1306
01:03:28,704 --> 01:03:30,120
- Hey.
- Hey.
1307
01:03:31,412 --> 01:03:33,203
You feel like talking a walk?
1308
01:03:33,204 --> 01:03:35,620
Yeah. I would love that.
1309
01:03:48,578 --> 01:03:50,161
Look at this place.
1310
01:03:54,994 --> 01:03:57,785
This little lake
was my secret hideaway
1311
01:03:57,786 --> 01:03:59,702
when my family used to vacation
here as a kid.
1312
01:04:01,327 --> 01:04:02,285
So amazing.
1313
01:04:02,286 --> 01:04:03,994
Come on.
1314
01:04:27,743 --> 01:04:29,326
I used to spend hours out here.
1315
01:04:30,451 --> 01:04:31,451
Actually...
1316
01:04:33,159 --> 01:04:34,359
it's where
I wrote my first song.
1317
01:04:34,759 --> 01:04:36,066
Really?
1318
01:04:36,492 --> 01:04:37,699
You never told me that.
1319
01:04:37,700 --> 01:04:42,991
Something about floating
just made me want to write.
1320
01:04:42,992 --> 01:04:45,324
It is still...
1321
01:04:45,325 --> 01:04:46,908
and peaceful.
1322
01:04:50,158 --> 01:04:51,242
You nervous about tomorrow?
1323
01:04:53,200 --> 01:04:54,991
No. I'm not the one
getting married.
1324
01:04:55,991 --> 01:04:56,991
No. I mean about singing.
1325
01:04:58,908 --> 01:05:01,990
Yeah, I thought I would be,
but I'm...
1326
01:05:01,991 --> 01:05:03,198
I'm not, really.
1327
01:05:03,199 --> 01:05:04,574
Yeah.
I'm looking forward to it.
1328
01:05:05,407 --> 01:05:06,407
Me too.
1329
01:05:08,533 --> 01:05:09,740
I...
1330
01:05:11,157 --> 01:05:13,114
I know there were times
1331
01:05:13,115 --> 01:05:15,656
I could be pretty unbearable
when we were singing together.
1332
01:05:15,657 --> 01:05:17,406
I'm sorry about that.
1333
01:05:19,074 --> 01:05:20,074
It wasn't just you.
1334
01:05:21,406 --> 01:05:23,072
I'm sorry I left the way I did.
1335
01:05:23,073 --> 01:05:24,656
I was...
1336
01:05:24,657 --> 01:05:25,782
I was just scared.
1337
01:05:28,697 --> 01:05:30,072
Well, that's in the past.
1338
01:05:30,073 --> 01:05:31,988
We're different people now.
1339
01:05:31,989 --> 01:05:33,948
I know I've grown up a lot
since then.
1340
01:05:35,073 --> 01:05:36,073
So have I.
1341
01:05:37,864 --> 01:05:38,906
Yeah. I can tell.
1342
01:05:40,906 --> 01:05:42,279
I'm so sorry!
I got you straight in the eye.
1343
01:05:42,280 --> 01:05:43,405
My oar.
1344
01:05:46,113 --> 01:05:47,405
Maggie!
1345
01:05:48,364 --> 01:05:49,654
Maggie!
1346
01:05:49,655 --> 01:05:51,364
I'm good, I'm good.
1347
01:06:02,112 --> 01:06:03,571
Oh, no...
1348
01:06:04,696 --> 01:06:07,112
Hurry and change
and meet me back at the manor.
1349
01:06:08,321 --> 01:06:09,737
I can fix it.
1350
01:06:22,820 --> 01:06:25,818
Cell phone pilaf, my favorite.
1351
01:06:25,819 --> 01:06:27,237
A Piedmount Island classic.
1352
01:06:28,819 --> 01:06:29,860
Here, give me your phone.
1353
01:06:29,861 --> 01:06:31,777
This doesn't really work,
though, does it?
1354
01:06:31,778 --> 01:06:34,361
- It hasn't failed me yet.
- Amazing.
1355
01:06:35,569 --> 01:06:39,860
Hey, thanks for showing me
your secret hideaway.
1356
01:06:39,861 --> 01:06:41,485
My pleasure.
1357
01:06:41,486 --> 01:06:42,943
Even though I did dunk us
in freezing-cold water.
1358
01:06:42,944 --> 01:06:43,944
Right.
1359
01:06:43,945 --> 01:06:45,361
Sorry about that.
1360
01:06:46,652 --> 01:06:48,609
It's been really nice
seeing you again.
1361
01:06:48,610 --> 01:06:50,194
You too.
1362
01:06:51,236 --> 01:06:52,527
Maybe we could...
1363
01:06:53,818 --> 01:06:54,818
see more of each other?
1364
01:06:58,777 --> 01:06:59,777
I'd like that.
1365
01:07:02,652 --> 01:07:05,067
If...
1366
01:07:05,068 --> 01:07:07,150
Ashleigh likes the song
1367
01:07:07,151 --> 01:07:09,525
and the tour happens,
1368
01:07:09,526 --> 01:07:12,483
how long will you be gone?
1369
01:07:12,484 --> 01:07:13,734
About a year.
1370
01:07:15,484 --> 01:07:17,984
But, I mean, we don't know
what will happen.
1371
01:07:20,651 --> 01:07:22,609
We could just take it
one day at a time.
1372
01:07:33,650 --> 01:07:35,690
You...
1373
01:07:35,691 --> 01:07:37,981
you should go to sleep.
1374
01:07:37,982 --> 01:07:39,650
You have a bride
to give away tomorrow.
1375
01:07:40,691 --> 01:07:41,691
I do.
1376
01:07:44,024 --> 01:07:45,316
Here. I'll see you tomorrow.
1377
01:07:46,982 --> 01:07:48,565
- I will see you tomorrow.
- Okay.
1378
01:08:21,648 --> 01:08:22,606
You got the rings?
1379
01:08:22,607 --> 01:08:25,147
Right here.
You're ready.
1380
01:09:04,437 --> 01:09:05,685
Ready?
1381
01:09:05,686 --> 01:09:06,728
Nice and slow.
1382
01:09:50,935 --> 01:09:53,808
I now pronounce you
husband and wife.
1383
01:09:53,809 --> 01:09:55,351
You may kiss the bride.
1384
01:10:32,140 --> 01:10:33,140
Thank you, girls.
1385
01:10:34,973 --> 01:10:37,223
So beautiful.
See? Like it?
1386
01:10:37,224 --> 01:10:38,597
It could be a little better.
1387
01:10:38,598 --> 01:10:40,224
I'm kidding.
No, you're doing great.
1388
01:10:41,681 --> 01:10:42,722
How do you feel?
1389
01:10:42,723 --> 01:10:43,681
Like I'm floating.
1390
01:10:43,682 --> 01:10:45,514
It was
such a beautiful ceremony.
1391
01:10:45,515 --> 01:10:47,097
Now it's time
to start the party.
1392
01:10:47,098 --> 01:10:49,306
No, first,
we need some posed photos.
1393
01:10:51,306 --> 01:10:52,306
What's wrong?
1394
01:10:52,307 --> 01:10:54,180
This memory card's acting up.
1395
01:10:54,181 --> 01:10:55,971
- What?
- No...
1396
01:10:55,972 --> 01:10:56,972
The pictures I already took
are fine.
1397
01:10:56,973 --> 01:10:58,013
It's just this card...
1398
01:10:58,014 --> 01:11:00,347
Okay.
1399
01:11:00,348 --> 01:11:01,429
I'm gonna head back
to my office,
1400
01:11:01,430 --> 01:11:02,388
copy off the photos.
1401
01:11:02,389 --> 01:11:03,931
I'll be 15 minutes, tops.
1402
01:11:05,139 --> 01:11:06,346
While she's doing that,
1403
01:11:06,347 --> 01:11:07,846
I've got a little something
for you in my room,
1404
01:11:07,847 --> 01:11:08,930
so I will be right back.
1405
01:11:08,931 --> 01:11:10,679
- We'll be right here.
- Okay.
1406
01:11:10,680 --> 01:11:12,846
I'm just going to go up
and see if everyone's okay.
1407
01:11:38,095 --> 01:11:39,095
Jenny-Jenn.
1408
01:11:41,012 --> 01:11:42,802
Congratulations.
1409
01:11:42,803 --> 01:11:44,720
Jake, you've already done
so much already.
1410
01:11:54,178 --> 01:11:55,719
What is it?
1411
01:11:57,719 --> 01:11:58,968
I just got a call from Ashleigh
1412
01:11:58,969 --> 01:12:01,718
and she loved the song.
1413
01:12:01,719 --> 01:12:03,218
- What?
- That's amazing.
1414
01:12:03,219 --> 01:12:04,885
I know, I know. It's...
1415
01:12:04,886 --> 01:12:06,468
The only thing is...
1416
01:12:06,469 --> 01:12:07,801
in order to stay on schedule,
1417
01:12:07,802 --> 01:12:09,426
they'd need to record it
first thing tomorrow morning,
1418
01:12:09,427 --> 01:12:12,301
so she asked me
to fly a red eye back tonight.
1419
01:12:12,302 --> 01:12:13,384
Then you have to go.
1420
01:12:13,385 --> 01:12:16,134
What? No. No.
I can't leave your wedding.
1421
01:12:16,135 --> 01:12:18,301
The ceremony was the wedding,
1422
01:12:18,302 --> 01:12:20,092
which you were here for,
1423
01:12:20,093 --> 01:12:21,550
and you gave me away.
1424
01:12:21,551 --> 01:12:23,718
The whole week was perfect.
1425
01:12:25,718 --> 01:12:27,091
You've worked so hard for this.
1426
01:12:27,092 --> 01:12:29,467
I know, I know, but...
1427
01:12:29,468 --> 01:12:30,468
You should go.
1428
01:12:32,092 --> 01:12:33,925
- Are you sure?
- Yes.
1429
01:12:33,926 --> 01:12:36,508
But, look, I don't even know
if there's a ferry today.
1430
01:12:36,509 --> 01:12:37,799
Well, you're in luck,
1431
01:12:37,800 --> 01:12:39,466
because the next one leaves
in about seven minutes.
1432
01:12:39,467 --> 01:12:40,633
What? No.
1433
01:12:40,634 --> 01:12:41,966
We don't have to...
I'll just get the next ferry...
1434
01:12:41,967 --> 01:12:43,050
whenever that is.
1435
01:12:43,051 --> 01:12:44,132
There is no next one.
1436
01:12:44,133 --> 01:12:46,090
What is with the ferry
on this island?
1437
01:12:46,091 --> 01:12:47,966
Stop asking questions and go.
1438
01:12:49,133 --> 01:12:52,090
Jake you're not just
producing anymore,
1439
01:12:52,091 --> 01:12:54,132
there's a Colby & Case song
on this album now.
1440
01:12:54,133 --> 01:12:55,299
I know, exactly,
1441
01:12:55,300 --> 01:12:57,174
so I need to stay
and tell Maggie the good news.
1442
01:12:57,175 --> 01:12:58,841
- There's no time.
- I will tell her.
1443
01:13:00,341 --> 01:13:01,716
Just go.
1444
01:13:04,466 --> 01:13:06,298
Okay, okay, okay, all right.
Okay, all right.
1445
01:13:06,299 --> 01:13:08,089
Okay.
1446
01:13:08,090 --> 01:13:09,090
Thank you.
1447
01:13:22,715 --> 01:13:23,715
We're gonna make it.
1448
01:13:26,381 --> 01:13:27,839
You think Maggie's
going to be upset?
1449
01:13:29,048 --> 01:13:30,340
She'll understand.
1450
01:13:40,714 --> 01:13:41,796
Thank you, thank you, thank you.
1451
01:13:41,797 --> 01:13:43,422
You're going to make it!
1452
01:13:47,339 --> 01:13:48,589
Wait!
1453
01:13:49,796 --> 01:13:50,963
Wait! Wait!
1454
01:13:52,005 --> 01:13:53,796
I have a...
Here, I have a ticket.
1455
01:13:56,713 --> 01:13:57,713
All right.
1456
01:13:57,714 --> 01:13:59,338
Let's get some pictures
of the newlyweds!
1457
01:14:00,338 --> 01:14:01,129
Maggie...
1458
01:14:01,130 --> 01:14:02,420
Ashleigh loved your song.
1459
01:14:02,421 --> 01:14:03,629
She did?
1460
01:14:03,630 --> 01:14:05,086
Yeah, she wants to use it
for the album.
1461
01:14:05,087 --> 01:14:06,629
That's amazing!
1462
01:14:06,630 --> 01:14:07,961
Where's Jake?
1463
01:14:07,962 --> 01:14:09,128
In order to stay on schedule,
1464
01:14:09,129 --> 01:14:10,586
they have to record
first thing tomorrow,
1465
01:14:10,587 --> 01:14:11,587
so he had to go tonight.
1466
01:14:11,588 --> 01:14:12,628
Wait. What?
1467
01:14:12,629 --> 01:14:14,128
He really wanted to wait
to tell you himself,
1468
01:14:14,129 --> 01:14:17,252
but the ferry was leaving,
and everything got so hectic...
1469
01:14:17,253 --> 01:14:18,503
This is so exciting.
1470
01:14:18,504 --> 01:14:20,836
The world's finally gonna hear
a Colby & Case song.
1471
01:14:20,837 --> 01:14:23,420
Which means
that he'll be going on tour.
1472
01:14:26,003 --> 01:14:27,752
Right.
1473
01:14:27,753 --> 01:14:29,545
Okay...
1474
01:14:31,794 --> 01:14:33,460
I'm so sorry, Maggie.
1475
01:14:33,461 --> 01:14:34,919
No.
1476
01:14:34,920 --> 01:14:36,044
No, you know...
1477
01:14:36,045 --> 01:14:37,045
you know what,
that's great news.
1478
01:14:37,046 --> 01:14:38,335
It is.
1479
01:14:38,336 --> 01:14:39,376
It's so great.
1480
01:14:39,377 --> 01:14:40,543
Our song is gonna be
on a hit album
1481
01:14:40,544 --> 01:14:42,793
and the two of you
just got married,
1482
01:14:42,794 --> 01:14:46,627
so let's celebrate that
and take some pictures.
1483
01:14:46,628 --> 01:14:48,751
Why don't you guys go grab
the rest of the wedding party
1484
01:14:48,752 --> 01:14:51,169
and I'll head down to the pond
and set up?
1485
01:14:55,252 --> 01:14:56,252
Are you okay?
1486
01:14:57,627 --> 01:14:58,752
Fine.
1487
01:15:30,417 --> 01:15:31,499
All right,
so you guys are all done.
1488
01:15:31,500 --> 01:15:33,124
You can head up
and enjoy the reception.
1489
01:15:33,125 --> 01:15:34,290
Your main job
1490
01:15:34,291 --> 01:15:35,916
as the maid of honor
at the reception...
1491
01:15:35,917 --> 01:15:37,790
to make sure the bride eats.
1492
01:15:37,791 --> 01:15:39,041
And to catch the bouquet.
1493
01:15:41,291 --> 01:15:42,790
- Thanks, Maggie.
- You bet.
1494
01:15:42,791 --> 01:15:44,123
Come on.
1495
01:15:44,124 --> 01:15:45,583
Let's get up there.
1496
01:15:48,124 --> 01:15:49,540
Beautiful.
1497
01:15:55,832 --> 01:15:57,582
Over there, please.
Thank you.
1498
01:15:59,040 --> 01:16:01,080
Sasha, once the photos
are finished,
1499
01:16:01,081 --> 01:16:03,332
- I'll introduce the newlyweds.
- I can do it.
1500
01:16:03,367 --> 01:16:04,332
That's okay.
I've got it.
1501
01:16:04,633 --> 01:16:05,973
Evelyn.
1502
01:16:06,623 --> 01:16:08,622
I would like to do
the introduction.
1503
01:16:08,623 --> 01:16:10,622
You are amazing at what you do,
1504
01:16:10,623 --> 01:16:12,039
but someday,
1505
01:16:12,040 --> 01:16:14,360
you're going to have to hand off
the reins to someone else.
1506
01:16:15,498 --> 01:16:16,956
And I'd like
that someone to be me.
1507
01:16:18,122 --> 01:16:19,497
Is that so?
1508
01:16:19,498 --> 01:16:22,622
I've been watching and learning
from you for three years now,
1509
01:16:22,623 --> 01:16:27,163
and I know I can do it
and I know I can make you proud.
1510
01:16:27,164 --> 01:16:28,454
And the truth is,
1511
01:16:28,455 --> 01:16:29,935
I've been offered
another opportunity.
1512
01:16:31,122 --> 01:16:33,121
But I love this island,
1513
01:16:33,122 --> 01:16:34,454
and I was really hoping
1514
01:16:34,455 --> 01:16:36,371
that you'd give me a reason
to turn them down.
1515
01:16:38,288 --> 01:16:39,497
Another job offer, huh?
1516
01:16:40,913 --> 01:16:41,954
Yes, ma'am.
1517
01:16:43,787 --> 01:16:45,496
Well...
1518
01:16:45,497 --> 01:16:46,746
in that case...
1519
01:16:50,496 --> 01:16:51,496
Really?
1520
01:16:52,621 --> 01:16:54,620
We'll start by making you
my partner.
1521
01:16:54,621 --> 01:16:56,870
I am not going to retire.
1522
01:16:56,871 --> 01:16:58,745
- Of course.
- I'm not.
1523
01:16:58,746 --> 01:16:59,953
Understood.
1524
01:17:03,037 --> 01:17:04,037
Now, get up there.
1525
01:17:18,161 --> 01:17:20,535
I hear Jake had to go back.
1526
01:17:20,536 --> 01:17:21,784
Yeah.
1527
01:17:21,785 --> 01:17:22,993
Duty called.
1528
01:17:22,994 --> 01:17:26,202
Now, I know
you are a grown woman,
1529
01:17:26,203 --> 01:17:29,409
capable of making
your own decisions,
1530
01:17:29,410 --> 01:17:32,576
but you'll always be
my little Magpie,
1531
01:17:32,577 --> 01:17:34,827
and it's my job
to look out for you.
1532
01:17:35,785 --> 01:17:36,868
Thanks, Nana.
1533
01:17:36,869 --> 01:17:37,868
And...
1534
01:17:37,869 --> 01:17:40,284
I think you've been here
long enough.
1535
01:17:40,285 --> 01:17:41,826
What are you talking about?
1536
01:17:43,285 --> 01:17:44,950
When you came here,
1537
01:17:44,951 --> 01:17:46,367
you were hurting.
1538
01:17:46,368 --> 01:17:48,076
And I gave you this job
to help you heal.
1539
01:17:49,868 --> 01:17:51,408
Don't get me wrong,
1540
01:17:51,409 --> 01:17:53,617
you are
a wonderful photographer.
1541
01:17:53,618 --> 01:17:55,700
But...
1542
01:17:55,701 --> 01:17:57,700
your music...
1543
01:17:57,701 --> 01:18:01,283
I saw it at the fire pit.
1544
01:18:01,284 --> 01:18:03,075
It's what you were born to do.
1545
01:18:05,075 --> 01:18:06,284
If you don't trust me...
1546
01:18:07,617 --> 01:18:08,617
trust the fact
1547
01:18:08,618 --> 01:18:12,073
that you wrote a song, in a day,
1548
01:18:12,074 --> 01:18:14,574
and Ashleigh Z loved it enough
1549
01:18:14,575 --> 01:18:16,700
to make it the centerpiece
of her new album.
1550
01:18:18,366 --> 01:18:20,283
You have to share your talent
with the world.
1551
01:18:22,241 --> 01:18:23,282
Well, I'm not just gonna
1552
01:18:23,283 --> 01:18:25,073
leave you
in a bind like this, Nana.
1553
01:18:25,074 --> 01:18:26,074
You're not.
1554
01:18:26,075 --> 01:18:28,115
I have a new partner,
1555
01:18:28,116 --> 01:18:31,114
so I can go back
to what I was born to do...
1556
01:18:31,115 --> 01:18:33,114
photography.
1557
01:18:33,115 --> 01:18:34,741
Nana, are you firing me?
1558
01:18:35,782 --> 01:18:38,906
I'm pushing you out of the nest.
1559
01:18:38,907 --> 01:18:40,907
It's your time to fly.
1560
01:18:44,032 --> 01:18:45,282
Thank you.
1561
01:18:49,281 --> 01:18:51,280
Now, give your Nana the camera.
1562
01:18:51,281 --> 01:18:52,447
Okay.
1563
01:18:52,448 --> 01:18:54,448
- You have a song to sing.
- Okay.
1564
01:19:06,989 --> 01:19:07,989
Thank you so much.
1565
01:19:09,614 --> 01:19:11,362
Good afternoon, everyone.
1566
01:19:11,363 --> 01:19:13,154
If you could please welcome,
1567
01:19:13,155 --> 01:19:14,780
for the first time ever,
1568
01:19:14,781 --> 01:19:17,196
as husband and wife...
1569
01:19:17,197 --> 01:19:20,071
Kyle and Jennifer Robertson.
1570
01:19:23,946 --> 01:19:25,987
And here to sing
their first dance
1571
01:19:25,988 --> 01:19:27,529
is Maggie Case.
1572
01:19:32,654 --> 01:19:33,778
Kyle and Jennifer
1573
01:19:33,779 --> 01:19:35,612
have chosen something
very special
1574
01:19:35,613 --> 01:19:38,028
for their first dance.
1575
01:19:38,029 --> 01:19:42,153
It's a song written by me
and her brother, Jake.
1576
01:19:42,154 --> 01:19:44,653
Jennifer and Kyle, we love you.
1577
01:20:55,025 --> 01:20:56,773
We now invite everyone
to dance with the newlyweds.
1578
01:20:56,774 --> 01:20:59,524
Jake, what are you doing here?
1579
01:21:00,608 --> 01:21:01,900
Well, it's a duet, right?
1580
01:21:02,774 --> 01:21:04,107
Well, yeah, but...
1581
01:21:04,108 --> 01:21:06,232
You made me promise no changes.
1582
01:21:07,900 --> 01:21:10,064
That's right.
I did make you promise.
1583
01:21:10,065 --> 01:21:11,773
See, I do listen.
1584
01:21:45,063 --> 01:21:46,938
Let's hear it
for the bride and groom.
1585
01:22:02,063 --> 01:22:03,937
I can't believe
you made it back.
1586
01:22:03,938 --> 01:22:06,604
Mags, the minute
the ferry pulled away,
1587
01:22:06,605 --> 01:22:08,480
I knew I was making
a huge mistake.
1588
01:22:09,605 --> 01:22:12,312
I realized that producing
isn't what makes me happy.
1589
01:22:12,313 --> 01:22:15,188
What makes me happy
is singing with you.
1590
01:22:16,979 --> 01:22:17,979
Me too, Jake.
1591
01:22:19,437 --> 01:22:21,604
I had no idea how much
until they told me you left.
1592
01:22:22,479 --> 01:22:25,144
But what about the song,
the tour?
1593
01:22:25,145 --> 01:22:26,479
The Olympia in Paris?
1594
01:22:28,020 --> 01:22:29,562
She still wants me
to do the Olympia.
1595
01:22:31,562 --> 01:22:32,562
With you.
1596
01:22:34,853 --> 01:22:35,853
What?
1597
01:22:37,311 --> 01:22:38,685
She wants Colby & Case
to open for her.
1598
01:22:38,686 --> 01:22:40,602
What did you say?
1599
01:22:40,603 --> 01:22:43,227
I said I needed
to check with someone.
1600
01:22:45,269 --> 01:22:46,310
So, what do you say?
1601
01:22:46,311 --> 01:22:48,352
You want to get
the band back together?
1602
01:22:49,643 --> 01:22:52,102
I think we're due
for a reunion tour.
108440