All language subtitles for Hammett.1982.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,159 --> 00:01:58,944 [ boys shouting ] 2 00:02:01,991 --> 00:02:04,602 [ typewriter clicking ] 3 00:02:40,160 --> 00:02:42,466 [ streetcar bell rings ] 4 00:03:31,080 --> 00:03:33,996 [ softly ] OH, JESUS. 5 00:03:39,523 --> 00:03:42,047 [ typewriter clicking ] 6 00:03:58,455 --> 00:04:00,588 Man's voice: THE PEARLS WERE INSURED FOR $100,000. 7 00:04:00,631 --> 00:04:03,199 SO WHEN THE THIEF OFFERED TO SELL THEM BACK FOR FIVE, 8 00:04:03,243 --> 00:04:04,896 THE INSURANCE COMPANY CAME TO US. 9 00:04:04,940 --> 00:04:06,811 THERE WAS JUST ONE HITCH-- 10 00:04:06,855 --> 00:04:09,161 THE THIEF INSISTED ON A WOMAN GO-BETWEEN. 11 00:04:09,205 --> 00:04:11,338 THE OLD MAN SUGGESTED SUE ALABAMA, 12 00:04:11,381 --> 00:04:13,644 WHO WORKED FOR US A FEW YEARS BACK. 13 00:04:13,688 --> 00:04:17,039 WHEN HE ASKED ME WHAT I THOUGHT, I SAID I THOUGHT SHE'D BE PERFECT. 14 00:04:17,082 --> 00:04:18,475 JUST PERFECT. 15 00:04:18,519 --> 00:04:20,869 THAT'LL STOP A KITTEN IF YOU'RE LUCKY. 16 00:04:22,262 --> 00:04:25,656 IT'LL STOP A TIGER IF YOU KNOW HOW TO POINT IT. 17 00:04:29,007 --> 00:04:30,792 Man's voice: HER NAME WASN'T REALLY SUE ALABAMA, 18 00:04:30,835 --> 00:04:33,795 IT WAS SUE SOMETHING-GREEK- AND-UNPRONOUNCEABLE. 19 00:04:33,838 --> 00:04:35,797 BUT ALL OF US CALLED HER ALABAMA, 20 00:04:35,840 --> 00:04:37,973 SO SHE HAD IT CHANGED BACK IN '25. 21 00:04:38,016 --> 00:04:39,888 THAT WAS JUST AFTER SHE AND I TOOK 22 00:04:39,931 --> 00:04:42,369 "NOWHERE" NICKLETON AT THE BILTMORE IN L.A. 23 00:04:42,412 --> 00:04:46,329 SHE PRIMED HIM AND I WENT IN ON THE CLEANUP. 24 00:04:46,373 --> 00:04:49,854 SEX WAS NEARLY ALL SUE ALABAMA EVER NEEDED. 25 00:04:49,898 --> 00:04:53,597 SHE COULD USE IT THE WAY SOME GUYS USE A BLACKJACK. 26 00:04:53,641 --> 00:04:57,949 I STILL THINK SHE WAS PROBABLY THE BEST I EVER WORKED WITH. 27 00:05:03,912 --> 00:05:05,348 [ gunshot ] 28 00:05:07,916 --> 00:05:10,527 [ foghorn blows ] 29 00:05:13,835 --> 00:05:15,227 THE 5,000 BUCKS? 30 00:05:15,271 --> 00:05:16,577 INSIDE COAT POCKET. 31 00:05:16,620 --> 00:05:18,492 HE NEEDED ONE HAND FOR THE MONEY 32 00:05:18,535 --> 00:05:20,102 AND THE OTHER FOR THE GUN. 33 00:05:20,145 --> 00:05:21,886 HE WASN'T GOOD ENOUGH TO HANDLE BOTH. 34 00:05:21,930 --> 00:05:24,367 IF IT ISN'T "PEN PAL" MORRISON. 35 00:05:24,411 --> 00:05:25,934 HELLO, PEN PAL. 36 00:05:27,457 --> 00:05:29,111 AT LEAST YOU DIDN'T HIT THE MONEY. 37 00:05:29,154 --> 00:05:30,808 I DIDN'T AIM AT THE MONEY. 38 00:05:33,376 --> 00:05:35,987 [ sniffs ] I CAN'T FIGURE HIM FOR A CANNON. 39 00:05:37,380 --> 00:05:40,818 THE ONLY THING PEN PAL WOULD EVER USE IS THE U.S. MAIL. 40 00:05:40,862 --> 00:05:42,559 EXTORTION. 41 00:05:42,603 --> 00:05:45,736 THAT'S WHY THEY PARKED HIM IN ATLANTA FOR THREE YEARS. 42 00:05:45,780 --> 00:05:48,391 MAYBE HE JUST GOT AMBITIOUS. 43 00:05:48,435 --> 00:05:50,611 MAYBE HE DID. 44 00:05:53,135 --> 00:05:54,484 NO PEARLS THOUGH. 45 00:05:54,528 --> 00:05:55,703 NO PEARLS. 46 00:05:55,746 --> 00:05:58,183 IT WAS A CUTE HEIST, THAT'S ALL. 47 00:05:58,227 --> 00:05:59,924 JUST ONE SMALL STEP UP FROM EXTORTION. 48 00:06:04,973 --> 00:06:07,236 WHERE WERE YOU GONNA FENCE 'EM, CHICAGO? 49 00:06:07,279 --> 00:06:09,020 CINCINNATI. 50 00:06:09,064 --> 00:06:11,675 IF YOU STILL WANT 'EM, YOU'RE GONNA HAVE TO USE THAT SHOOTER. 51 00:06:11,719 --> 00:06:13,416 GIVE ME TWO HOURS. 52 00:06:13,460 --> 00:06:15,026 WHY? 53 00:06:15,070 --> 00:06:17,159 FOR OLD TIMES' SAKE. 54 00:06:17,202 --> 00:06:19,291 I'LL GIVE YOU ONE. 55 00:06:21,119 --> 00:06:22,338 OKAY, ONE. 56 00:06:25,036 --> 00:06:27,430 Man's voice: I DIDN'T GIVE HER AN HOUR, OF COURSE. 57 00:06:27,474 --> 00:06:29,214 I DIDN'T EVEN GIVE HER 15 MINUTES. 58 00:06:29,258 --> 00:06:30,912 [ typewriter clicking ] 59 00:06:30,955 --> 00:06:32,870 THEY PICKED HER UP AT THE UNION STATION 60 00:06:32,914 --> 00:06:35,003 WITH A TICKET FOR CHICAGO IN HER BAG. 61 00:06:36,396 --> 00:06:39,050 I WAS ALMOST SORRY SHE DIDN'T MAKE IT. 62 00:06:39,094 --> 00:06:42,663 BACK IN '26 SUE ALABAMA AND I NEARLY GOT MARRIED. 63 00:06:45,187 --> 00:06:47,972 I SUPPOSE IT'S JUST AS WELL WE DIDN'T. 64 00:06:48,016 --> 00:06:50,888 [ coughing ] 65 00:06:55,806 --> 00:06:57,939 [ gagging ] 66 00:07:02,987 --> 00:07:04,989 [ coughing continuing ] 67 00:07:22,093 --> 00:07:25,183 [ faucet running ] 68 00:07:25,227 --> 00:07:26,837 [ water stops ] 69 00:07:34,932 --> 00:07:37,457 [ sighs ] 70 00:07:51,601 --> 00:07:53,473 [ papers rustling ] 71 00:07:57,172 --> 00:07:58,260 RYAN. 72 00:07:58,303 --> 00:08:02,569 JESUS, RYAN. 73 00:08:02,612 --> 00:08:05,920 JAMES FRANCIS XAVIER RYAN. 74 00:08:05,963 --> 00:08:07,399 HIMSELF. 75 00:08:07,443 --> 00:08:10,577 LOOK AT YOU KID, YOU'RE WHITER THAN I AM. 76 00:08:10,620 --> 00:08:12,883 [ chuckles ] CLEAN LIVING. 77 00:08:12,927 --> 00:08:14,189 YOU STILL A LUNGER? 78 00:08:14,232 --> 00:08:16,626 CURED, ALMOST ANYWAY. THIRSTY? 79 00:08:16,670 --> 00:08:18,672 ALWAYS. 80 00:08:31,380 --> 00:08:33,991 I LOOKED AT THIS WHILE I WAS WAITING, 81 00:08:35,079 --> 00:08:36,777 EXCEPT HER NAME WASN'T "SUE ALABAMA." 82 00:08:36,820 --> 00:08:38,474 IT WAS "BETTY PHILADELPHIA." 83 00:08:38,518 --> 00:08:40,563 AND I DID MARRY HER. WORSE LUCK. 84 00:08:40,607 --> 00:08:43,740 - YOU EVER HEAR FROM HER? - YOU EVER HEAR FROM YOURS? 85 00:08:43,784 --> 00:08:45,916 [ chuckles ] 86 00:08:50,007 --> 00:08:51,966 LET ME ASK YOU A LITERARY QUESTION. 87 00:08:52,009 --> 00:08:53,271 SURE. 88 00:08:53,315 --> 00:08:55,012 I'LL BE SITTING AROUND WITH NOTHING TO DO 89 00:08:55,056 --> 00:08:57,101 AND I'LL PICK UP ONE OF THOSE PULP RAGS 90 00:08:57,145 --> 00:08:59,234 JUST TO SEE IF YOU GOT A STORY IN IT. 91 00:08:59,277 --> 00:09:01,453 WHEN YOU DO, IT'S USUALLY ABOUT THIS TOUGH OLD BIRD 92 00:09:01,497 --> 00:09:04,587 WHO'S ABOUT TWO AND A HALF HOPS AHEAD OF EVERYBODY ELSE. 93 00:09:04,631 --> 00:09:06,371 HOW COME HE HASN'T GOT A NAME? 94 00:09:07,590 --> 00:09:09,679 ARE NAMES HARD TO WRITE? 95 00:09:09,723 --> 00:09:12,334 SHOOT, I CAN WRITE NAMES. 96 00:09:12,377 --> 00:09:15,598 FOXFIRE McCABE, BITSY GLASS... 97 00:09:15,642 --> 00:09:17,339 - [ chuckles ] - ...JOE PICKLES. 98 00:09:17,382 --> 00:09:18,775 YOU THINK HE'S YOU, RIGHT? 99 00:09:18,819 --> 00:09:20,603 I KNOW HE IS. 100 00:09:20,647 --> 00:09:22,997 HE GOES AROUND DOING EVERYTHING I USED TO DO. 101 00:09:23,040 --> 00:09:25,782 HALF THE TIME I DON'T KNOW WHETHER TO BE FLATTERED 102 00:09:25,826 --> 00:09:28,045 - OR EMBARRASSED AS HELL. - [ chuckles ] 103 00:09:32,572 --> 00:09:33,964 WHAT BRINGS YOU TO TOWN? 104 00:09:35,096 --> 00:09:37,489 THAT'S WHAT I WANT TO TALK TO YOU ABOUT. 105 00:09:37,533 --> 00:09:40,057 - I GOT AN M.P. THING GOING. - WHO'S MISSING? 106 00:09:40,101 --> 00:09:41,058 LITTLE CHINK GIRL, 107 00:09:41,102 --> 00:09:43,278 ABOUT 16-17, 108 00:09:43,321 --> 00:09:45,323 PRETTY. HER NAME'S CRYSTAL. 109 00:09:45,367 --> 00:09:46,498 CRYSTAL LING. 110 00:09:47,499 --> 00:09:49,066 I NEED SOME HELP, SAM. 111 00:09:49,110 --> 00:09:50,720 YOU KNOW THIS BURG AND I DON'T. 112 00:09:50,764 --> 00:09:52,374 I'M OUT OF IT. 113 00:09:54,506 --> 00:09:55,856 ONCE IN, NEVER OUT. 114 00:09:55,899 --> 00:09:58,902 HELL, I BET YOU'RE STILL HALF SNOOP. 115 00:10:00,251 --> 00:10:02,602 I TAUGHT YOU GOOD. 116 00:10:02,645 --> 00:10:04,473 I BET YOU READ OTHER PEOPLE'S MAIL, 117 00:10:04,516 --> 00:10:06,170 POKE AROUND THEIR MEDICINE CABINETS. 118 00:10:06,214 --> 00:10:07,607 EAVESDROP. 119 00:10:07,650 --> 00:10:10,435 WHEN I WALK DOWN THE STREET, KNOW WHAT I STILL LOOK AT? 120 00:10:10,479 --> 00:10:12,655 EARLOBES, NOSES, EYEBROWS, 121 00:10:12,699 --> 00:10:13,830 SCARS IF THERE ARE ANY. 122 00:10:13,874 --> 00:10:15,571 SEE WHAT I MEAN? 123 00:10:15,615 --> 00:10:17,660 YEAH, BUT YOU'RE TRYING TO PUT THEM IN JAIL. 124 00:10:17,704 --> 00:10:19,662 I'M JUST TRYING TO PUT 'EM IN A MAGAZINE. 125 00:10:19,706 --> 00:10:21,664 LIKE I SAID, I NEED SOME HELP, SAM. 126 00:10:21,708 --> 00:10:23,840 ESPECIALLY IN CHINATOWN. 127 00:10:23,884 --> 00:10:26,321 I WANT YOU FOR MY TIN MITTENS. 128 00:10:26,364 --> 00:10:29,063 NO CHANCE. I DON'T SCREW AROUND WITH THE COPS ANYMORE, 129 00:10:29,106 --> 00:10:31,065 NOT IN THIS TOWN. 130 00:10:31,108 --> 00:10:32,544 LET'S GO GET SOME BOOZE. 131 00:10:32,588 --> 00:10:34,721 IN A MINUTE. 132 00:10:34,764 --> 00:10:36,810 LET ME TELL YOU A STORY FIRST. 133 00:10:36,853 --> 00:10:39,073 YOU LIKE STORIES, DON'T YOU? 134 00:10:39,116 --> 00:10:40,248 SURE YOU DO. 135 00:10:40,291 --> 00:10:42,554 IT SEEMS LIKE THIS OLD BIRD 136 00:10:42,598 --> 00:10:46,515 IS UP IN SOME PLACE THAT SOUNDS A HELL OF A LOT LIKE BUTTE, MONTANA. 137 00:10:46,558 --> 00:10:48,386 HE HAD A SIDEKICK THIS TIME-- 138 00:10:48,430 --> 00:10:49,953 A KID THE AGENCY SENT, 139 00:10:49,997 --> 00:10:51,825 GREEN AS GRASS. 140 00:10:51,868 --> 00:10:54,262 SOMEHOW THEY GET THEMSELVES IN THE SOUP, 141 00:10:54,305 --> 00:10:57,091 AND THE OLD GUY TAKES A SLUG IN THE SHOULDER 142 00:10:57,134 --> 00:10:59,833 THAT BY RIGHTS SHOULD'VE TAKEN THE KID IN THE LEFT EYE. 143 00:10:59,876 --> 00:11:03,140 THE GREEN KID FALLS ALL OVER HIMSELF 144 00:11:03,184 --> 00:11:05,360 TELLING THE OLD GUY NO MATTER WHAT HE WANTS, 145 00:11:05,403 --> 00:11:06,970 NO MATTER WHEN, NO MATTER WHERE, 146 00:11:07,014 --> 00:11:08,885 JUST HOLLER. 147 00:11:08,929 --> 00:11:11,975 YOU REMEMBER THAT STORY. 148 00:11:12,019 --> 00:11:15,457 ANYWHERE, ANYTIME, IS NOW HAMMETT. 149 00:11:16,893 --> 00:11:18,068 I'M CALLING IT IN. 150 00:11:26,642 --> 00:11:28,600 LET'S GO GET THAT WHISKEY. 151 00:11:38,828 --> 00:11:40,743 [ knocking ] 152 00:11:45,052 --> 00:11:46,270 Woman: HI, NEIGHBOR. 153 00:11:46,314 --> 00:11:47,881 CAN YOU SPARE A CUP OF BOOZE? 154 00:11:47,924 --> 00:11:49,752 Hammett: HELLO, KIT. I'M ALL OUT. 155 00:11:49,796 --> 00:11:51,232 OHH. 156 00:11:51,275 --> 00:11:52,973 OH, SORRY. 157 00:11:53,016 --> 00:11:54,496 I DIDN'T KNOW YOU HAD COMPANY. 158 00:11:54,539 --> 00:11:55,758 MISS CONGER, MR. RYAN. 159 00:11:55,802 --> 00:11:57,020 HOW ARE YOU? 160 00:11:57,064 --> 00:11:58,805 KIT'S A LIBRARIAN DOWNTOWN. 161 00:11:58,848 --> 00:12:01,764 WE WERE JUST GOING OUT TO MAIL THIS, BRING YOU BACK SOME BOOZE. 162 00:12:01,808 --> 00:12:03,331 OKAY, LET ME GIVE YOU THE MONEY. 163 00:12:09,163 --> 00:12:10,904 SO WHERE ARE YOU FROM, MR. RYAN? 164 00:12:10,947 --> 00:12:12,557 BALTIMORE, BIRMINGHAM, 165 00:12:12,601 --> 00:12:13,863 BUTTE-- YOU NAME IT. 166 00:12:13,907 --> 00:12:15,952 Conger: ANY PLACE THAT BEGINS WITH A "B." 167 00:12:15,996 --> 00:12:17,214 I LEFT OUT BILOXI. 168 00:12:17,258 --> 00:12:19,913 YOUR NEW STORY SET IN ANY OF THOSE PLACES, SAM? 169 00:12:19,956 --> 00:12:22,002 Hammett: YEAH, MAYBE. MAYBE NOT. 170 00:12:22,045 --> 00:12:23,177 Ryan: SOUNDED LIKE BALTIMORE TO ME. 171 00:12:23,220 --> 00:12:25,527 - DID YOU MAKE A CARBON? - NO. 172 00:12:25,570 --> 00:12:27,572 ONE OF THESE DAYS YOU'RE-- 173 00:12:29,400 --> 00:12:31,402 IS THAT WHAT YOU WEAR TO THE LIBRARY? 174 00:12:31,446 --> 00:12:34,579 THAT'S WHAT I WEAR UNDERNEATH WHAT I WEAR TO THE LIBRARY. 175 00:12:34,623 --> 00:12:35,929 YOU NEVER SEEN ANY BEFORE? 176 00:12:35,972 --> 00:12:37,887 COUPLE OF TIMES. MAYBE THREE. 177 00:12:37,931 --> 00:12:39,933 FOUR COUNTING THE REDHEADED CONTORTIONIST FROM YAKIMA. 178 00:12:39,976 --> 00:12:41,456 CUTE DISH. 179 00:12:41,499 --> 00:12:42,892 YEAH, VERY. 180 00:12:42,936 --> 00:12:44,807 - [ cat howls ] - I HEAR YOU LEFT PINKERTONS. 181 00:12:44,851 --> 00:12:46,417 YEAH, THREE OR FOUR YEARS AGO. 182 00:12:46,461 --> 00:12:48,158 LONG HOURS, SHORT DOUGH. 183 00:12:48,202 --> 00:12:49,899 ANY MONEY IN THE WRITING RACKET? 184 00:12:49,943 --> 00:12:50,987 PENNY A WORD. 185 00:12:51,031 --> 00:12:52,859 WRITE A MILLION WORDS, YOU'LL BE SET. 186 00:12:52,902 --> 00:12:53,990 LIKE "WAR AND PEACE." 187 00:12:54,034 --> 00:12:55,731 BRING YOU BACK SOME GIN. 188 00:12:55,775 --> 00:12:59,822 GIN'S FOR OLD LADIES. MAKE IT SCOTCH. 189 00:12:59,866 --> 00:13:02,738 [ men singing ] 190 00:13:02,782 --> 00:13:04,914 CHRIST, YOU'RE SURE LOOKING FLUSH-- 191 00:13:04,958 --> 00:13:07,264 SOMEWHERE BETWEEN A BOOTLEGGER AND A BANKER. 192 00:13:07,308 --> 00:13:09,658 Ryan: GOT MY OWN AGENCY UP IN TACOMA NOW. 193 00:13:09,701 --> 00:13:11,442 A LOT OF DIVORCES IN TACOMA. 194 00:13:11,486 --> 00:13:14,489 NO WONDER. HELL, IT RAINS 350 DAYS OF THE YEAR. 195 00:13:14,532 --> 00:13:16,491 WHAT'S YOUR TOWN LIKE? FREE AND EASY? 196 00:13:16,534 --> 00:13:18,623 YEAH, MORE SO THAN MOST. 197 00:13:18,667 --> 00:13:19,929 WHO RUNS THINGS? 198 00:13:19,973 --> 00:13:21,713 SAME PEOPLE THAT RUN THINGS EVERYWHERE. 199 00:13:25,674 --> 00:13:28,068 THE COPS, THE CROOKS AND THE BIG RICH, HUH? 200 00:13:28,111 --> 00:13:30,722 [ chuckles ] WHO ELSE? 201 00:13:35,510 --> 00:13:38,426 - WHERE? - A LITTLE TO YOUR RIGHT AND BACK SIX YARDS. 202 00:13:38,469 --> 00:13:39,906 I'D SORTA LIKE TO LOSE HIM. 203 00:13:39,949 --> 00:13:42,517 - YOU STILL KNOW HOW? - YEAH, I THINK I MIGHT REMEMBER. 204 00:13:42,560 --> 00:13:44,127 CORKSCREW OR SPLIT AWAY? 205 00:13:44,171 --> 00:13:47,739 CORKSCREW. LOOKS LIKE I TAUGHT YOU SOMETHING AFTER ALL. 206 00:13:53,876 --> 00:13:55,878 [ coughing ] 207 00:13:55,922 --> 00:13:58,011 KNOW WHO THAT PUNK REMINDS ME OF? 208 00:13:58,054 --> 00:13:59,751 - WHO? - REMEMBER BLACKIE MALCOLM? 209 00:13:59,795 --> 00:14:02,798 - MY GOD, YOU'RE RIGHT. - WAIT, I GOTTA MAIL THIS. 210 00:14:02,842 --> 00:14:04,147 - MAIL IT LATER! - WAIT A MINUTE. 211 00:14:04,191 --> 00:14:07,150 - WHAT? - COME ON, MOVE IT. 212 00:14:11,894 --> 00:14:14,288 - [ coughing ] - YOU OKAY? 213 00:14:14,331 --> 00:14:16,986 [ coughing ] YEAH. IF WE LOSE EACH OTHER, 214 00:14:17,030 --> 00:14:18,379 MEET ME AT COOKIE'S. 215 00:14:18,422 --> 00:14:20,729 - WHAT'S THAT, A SPEAK? - YEAH, ASK ANYBODY. 216 00:14:20,772 --> 00:14:23,688 [ coughing ] 217 00:14:30,391 --> 00:14:31,958 [ man shouts in Chinese ] 218 00:14:32,001 --> 00:14:35,396 [ shoes tapping ] 219 00:14:41,271 --> 00:14:43,273 [ firecrackers exploding ] 220 00:14:50,106 --> 00:14:52,587 WHERE'S MY STORY? 221 00:14:52,630 --> 00:14:54,632 I LOST MY MANUSCRIPT! 222 00:14:54,676 --> 00:14:56,373 COME ON! 223 00:14:56,417 --> 00:14:58,027 FOR GOD'S SAKE, LET'S GO! 224 00:14:58,071 --> 00:14:59,942 LET'S GET OUT OF THIS MESS! 225 00:14:59,986 --> 00:15:01,770 BUT WHAT HAPPENED TO MY MANUSCRIPT? 226 00:15:02,945 --> 00:15:04,729 [ people shouting, screaming ] 227 00:15:08,646 --> 00:15:10,997 YOU SEE WHERE THE BIG GUY WENT? 228 00:15:11,040 --> 00:15:13,869 - THE GUY WITH THE HAT. - [ speaks Chinese ] 229 00:15:18,047 --> 00:15:19,875 [ men speaking French ] 230 00:15:29,754 --> 00:15:31,931 SAILOR, YOU SEE A BIG FELLA COME THROUGH HERE? 231 00:15:31,974 --> 00:15:35,151 NO, MONSIEUR, I HAVE NOT SEEN ANYONE BUT VERY PRETTY GIRLS. 232 00:15:35,195 --> 00:15:37,284 - I DON'T LIKE PRETTY GIRLS. - PRETTY ONES. 233 00:15:37,327 --> 00:15:40,200 - YOU LIKE PRETTY GIRLS? - Woman: TWO BIT FOR ME. 234 00:15:40,243 --> 00:15:41,636 NO, THANKS. 235 00:15:41,679 --> 00:15:43,681 I'M TRYING TO TAPER OFF. 236 00:15:43,725 --> 00:15:46,946 - Woman: MY DAUGHTER WORK WITH ME. - [ woman #2 speaking Chinese ] 237 00:15:46,989 --> 00:15:48,469 MISTER? MISTER? 238 00:15:48,512 --> 00:15:50,993 HAVE YOU TIME? HAVE YOU TIME? 239 00:15:51,037 --> 00:15:53,822 TWO DOLLAR? 240 00:15:55,650 --> 00:15:57,173 ONE DOLLAR? 241 00:15:58,870 --> 00:15:59,959 JIMMY! 242 00:16:01,961 --> 00:16:04,050 - Woman: JIMMY! - [ women giggling ] 243 00:16:04,093 --> 00:16:06,095 - Woman: JIMMY! - Woman #2: JIMMY! 244 00:16:08,663 --> 00:16:10,970 - Woman: JIMMY! - Woman #2: JIMMY! 245 00:16:43,002 --> 00:16:44,264 HELLO, TOM. 246 00:16:46,135 --> 00:16:49,443 SAMUEL. 247 00:16:49,486 --> 00:16:52,576 Hammett: I SEE YOU'RE NOT PARTICULAR ABOUT THE COMPANY YOU KEEP. 248 00:16:52,620 --> 00:16:54,970 THEM THAT WORKS, EATS. 249 00:16:55,014 --> 00:16:56,928 HELLO, O'MARA. 250 00:16:56,972 --> 00:16:59,670 WHAT BRINGS YOU DOWN TO THE DEPTHS? 251 00:16:59,714 --> 00:17:01,672 CAME DOWN HERE WITH A FRIEND OF MINE, 252 00:17:01,716 --> 00:17:03,152 BUT HE SEEMS TO HAVE GOTTEN LOST. 253 00:17:03,196 --> 00:17:05,328 WHAT ARE YOU OFFERING FOR HIM? A NICKEL REWARD? 254 00:17:05,372 --> 00:17:07,287 FOR YOU, O'MARA, I'LL MAKE IT A DIME. 255 00:17:07,330 --> 00:17:09,028 HE WOULD'VE TAKEN THE NICKEL, SAMUEL. 256 00:17:09,071 --> 00:17:10,942 A LITTLE OFF YOUR REGULAR PATCH, AREN'T YOU, HAMMETT? 257 00:17:10,986 --> 00:17:13,032 I DIDN'T KNOW YOU HAD CHINATOWN ROPED OFF. 258 00:17:13,075 --> 00:17:16,035 I DON'T, BUT SOMETIMES I THINK IT'D BE A HELL OF AN IDEA. 259 00:17:16,078 --> 00:17:17,906 SURE YOU DIDN'T SEE THIS FRIEND OF MINE, TOM? 260 00:17:17,949 --> 00:17:21,866 A GUY ABOUT 50 OR SO, 6', TAN OVERCOAT WITH A VELVET COLLAR. 261 00:17:21,910 --> 00:17:23,912 - FANCY. - CERTAINLY HAVEN'T SEEN THE LIKES OF HIM. 262 00:17:23,955 --> 00:17:27,394 WHAT WOULD YOUR FANCY FRIEND BE DOING DOWN HERE? 263 00:17:27,437 --> 00:17:29,700 LOOKING FOR A CHINESE GIRL. 264 00:17:29,744 --> 00:17:31,137 OH, AIN'T WE ALL? 265 00:17:34,053 --> 00:17:35,402 YOUR FRIEND A PRIVATE COP? 266 00:17:35,445 --> 00:17:37,012 MAYBE. 267 00:17:37,056 --> 00:17:38,970 MAYBE THERE'D BE A LITTLE...? 268 00:17:39,014 --> 00:17:40,407 COULD BE, YOU NEVER KNOW. 269 00:17:40,450 --> 00:17:41,886 WHAT DO YOU THINK, TOM? 270 00:17:41,930 --> 00:17:43,671 THAT'S UP TO YOU, LIEUTENANT. 271 00:17:44,846 --> 00:17:47,022 WHO'S THE GIRL? 272 00:17:49,894 --> 00:17:51,461 NAME'S CRYSTAL LING. 273 00:17:51,505 --> 00:17:53,942 LET ME TELL YOU SOMETHING, HAMMETT-- 274 00:17:53,985 --> 00:17:57,250 I NEVER HEARD OF ANY CHINK GIRL CALLED CRYSTAL LING. 275 00:17:57,293 --> 00:17:59,817 IF YOU WERE HALF SMART, YOU NEVER HEARD OF HER. 276 00:17:59,861 --> 00:18:03,343 IF YOUR FANCY FRIEND WITH THE VELVET COLLAR IS HALF AS SMART AS YOU-- 277 00:18:03,386 --> 00:18:05,084 WHICH WOULD MAKE HIM ONE-QUARTER SMART-- 278 00:18:05,127 --> 00:18:06,520 HE NEVER HEARD OF HER EITHER. 279 00:18:06,563 --> 00:18:08,913 THAT'S A "LAY OFF" SPEECH IF I EVER HEARD ONE. 280 00:18:08,957 --> 00:18:11,612 GO HOME AND TYPE, HAMMETT. 281 00:18:11,655 --> 00:18:15,703 SAMUEL, THAT AIN'T BAD ADVICE. 282 00:18:46,647 --> 00:18:47,822 WHAT'S UP? 283 00:18:47,865 --> 00:18:48,953 HOW YA DOING? 284 00:18:50,477 --> 00:18:53,523 SAY, YOU'RE DASHIELL HAMMETT, AREN'T YOU? 285 00:18:55,351 --> 00:18:57,658 THAT'S WHAT MY BIRTH CERTIFICATE SAYS. 286 00:18:57,701 --> 00:18:59,703 I'M A BIG ADMIRER OF YOURS. 287 00:18:59,747 --> 00:19:01,444 I'M A WRITER TOO. 288 00:19:01,488 --> 00:19:03,011 - REALLY? - NEWSPAPERMAN. 289 00:19:03,054 --> 00:19:05,144 SALT-- GARY SALT. 290 00:19:06,188 --> 00:19:07,885 I REALLY LIKED THAT "YELLOW WOMEN." 291 00:19:07,929 --> 00:19:10,540 I GUESS YOU WERE JUST FOLLOWING ME IN THIS ALLEY 292 00:19:10,584 --> 00:19:11,889 TO GET MY AUTOGRAPH, RIGHT? 293 00:19:11,933 --> 00:19:13,935 NO, ACTUALLY... 294 00:19:13,978 --> 00:19:17,199 THE FACT IS, THE FELLOW WHO WAS WITH YOU THERE-- 295 00:19:17,243 --> 00:19:18,548 YOU MEAN JIMMY RYAN? 296 00:19:18,592 --> 00:19:19,636 THAT'S IT, MR. HAMMETT. 297 00:19:19,680 --> 00:19:21,508 WHAT DO YOU WANT WITH HIM? 298 00:19:21,551 --> 00:19:23,945 I HAVE SOMETHING FOR HIM. 299 00:19:23,988 --> 00:19:25,425 OH REALLY? 300 00:19:25,468 --> 00:19:26,861 THAT'S INTERESTING. 301 00:19:26,904 --> 00:19:29,168 HE'S PROBABLY OVER AT COOKIE'S. 302 00:19:29,211 --> 00:19:31,039 COME ON, I'LL INTRODUCE YOU. 303 00:19:32,606 --> 00:19:34,999 YEAH, UH, GEE THANKS, MR. HAMMETT. 304 00:19:38,786 --> 00:19:40,309 COME ON, SALT. 305 00:19:40,353 --> 00:19:43,269 I WON'T LET 'EM HURT YA. 306 00:19:49,840 --> 00:19:52,495 - Man: HI, SAM. - HELLO, MIKE. 307 00:19:54,062 --> 00:19:57,021 I DON'T WANNA HEAR THIS CRAP! 308 00:19:58,849 --> 00:20:00,634 Woman: NOT JUST NOW, THANKS. 309 00:20:06,988 --> 00:20:09,251 - HELLO, ELLEN. - Ellen: HOW YOU DOING, SAM? 310 00:20:09,295 --> 00:20:10,774 - SORRY. - EXCUSE ME. 311 00:20:13,081 --> 00:20:14,735 - SAM. - HOW'S TRICKS? 312 00:20:14,778 --> 00:20:16,127 YOU'RE KINDA LATE TONIGHT, AIN'T YA? 313 00:20:16,171 --> 00:20:17,651 I GUESS. 314 00:20:17,694 --> 00:20:21,829 LOOKING FOR A PAL OF MINE-- CAMELHAIR COAT, BROWN HAT, 315 00:20:21,872 --> 00:20:23,831 ABOUT 6'. 316 00:20:23,874 --> 00:20:26,877 NOBODY HERE TONIGHT EXCEPT REGULARS. 317 00:20:28,836 --> 00:20:30,011 THANKS ANYWAY. 318 00:20:30,054 --> 00:20:32,187 - WHAT'LL IT BE, PAL? - NOTHING, THANKS. 319 00:20:33,623 --> 00:20:34,972 HE ISN'T HERE. 320 00:20:35,016 --> 00:20:37,323 DON'T WORRY, HE'LL BE HERE. 321 00:20:37,366 --> 00:20:40,108 WHY DON'T YOU DO YOURSELF A FAVOR 322 00:20:40,151 --> 00:20:42,850 AND TELL ME WHAT YOU WANT HIM FOR? 323 00:20:42,893 --> 00:20:45,853 IT HAS TO DO WITH CHINATOWN. 324 00:20:45,896 --> 00:20:48,464 Man: MY WIFE LEFT ME. SHE JUST WALKED OUT. 325 00:20:48,508 --> 00:20:50,031 326 00:20:50,074 --> 00:20:51,815 FREELANCE. IT'S A FREELANCE JOB. 327 00:20:51,859 --> 00:20:55,689 LIKE I SAY, I BEEN WORKING ON THIS THING 328 00:20:55,732 --> 00:20:57,343 FOR QUITE A WHILE... 329 00:21:03,914 --> 00:21:06,003 [ hoarsely ] EXCUSE ME. 330 00:21:10,399 --> 00:21:13,272 OH, SORRY. I THOUGHT YOU WERE A PAL OF MINE 331 00:21:13,315 --> 00:21:15,970 I USED TO WORK WITH IN THE CIRCUS. GOOD EVENING. 332 00:21:16,013 --> 00:21:16,884 ALL RIGHT. 333 00:21:23,717 --> 00:21:25,980 - HELLO, SID. - HOW YOU DOING, SAM? 334 00:21:27,982 --> 00:21:30,767 LITTLE GEEZER WITH THE BOW TIE, YOU SEE WHERE HE WENT? 335 00:21:34,075 --> 00:21:35,163 NOT HERE. 336 00:21:49,917 --> 00:21:51,919 [ man humming ] 337 00:21:52,963 --> 00:21:55,226 [ humming ] 338 00:22:00,406 --> 00:22:03,800 THAT'S GREAT COVER, KID-- THE NEWSPAPER. I REALLY LIKE THAT. 339 00:22:03,844 --> 00:22:07,021 I KNEW A GUY ONCE USED TO DISGUISE HIMSELF AS A FIRE HYDRANT. 340 00:22:07,064 --> 00:22:09,371 OF COURSE HE DID HAVE A PROBLEM WITH THE DOGS. 341 00:22:09,415 --> 00:22:11,155 I'M GOING HOME TO GET SOME SHUT-EYE. 342 00:22:11,199 --> 00:22:13,810 WHY DON'T YOU SKIP THE SHOESHINE AND TAKE A TAXI? 343 00:22:13,854 --> 00:22:15,551 THERE'S A SWELL DOORWAY ACROSS FROM MY PLACE. 344 00:22:15,595 --> 00:22:17,988 YOU CAN STAND THERE ALL NIGHT LONG. 345 00:22:18,032 --> 00:22:20,600 - BRING A GOOD BOOK WITH YOU. - [ hoarsely ] YOU BETTER GET YOUR PICTURE TOOK, CREEP. 346 00:22:20,643 --> 00:22:23,342 YOUR MAMA WON'T KNOW YOU WHEN I'M FINISHED WITH YOU. 347 00:22:23,385 --> 00:22:25,344 SEE YOU LATER, KID. 348 00:22:27,955 --> 00:22:30,392 BY THE WAY, YOUR PAPER'S UPSIDE DOWN. 349 00:22:33,047 --> 00:22:35,876 LUCK'S GOT NOTHING TO DO WITH IT, POP. 350 00:22:35,919 --> 00:22:37,356 REMEMBER? 351 00:22:37,399 --> 00:22:39,401 HELLO, SAM. 352 00:22:39,445 --> 00:22:40,707 HELLO, MIKE. 353 00:22:40,750 --> 00:22:42,099 - HOW'S CRISTA? - Mike: GREAT. 354 00:22:42,143 --> 00:22:44,841 WE NAMED THE BABY AFTER YOU-- SAMANTHA. 355 00:22:44,885 --> 00:22:45,973 SWELL. 356 00:22:46,974 --> 00:22:49,106 DRINK UP, SON. 357 00:22:51,152 --> 00:22:52,936 SKIP THE GUTTER. 358 00:22:54,503 --> 00:22:56,853 [ shoes tapping ] 359 00:22:58,986 --> 00:23:01,510 AIN'T YOU GONNA ASK ME ABOUT YOUR LATEST? 360 00:23:01,554 --> 00:23:03,207 IT JUST COME IN THIS MORNING. 361 00:23:04,339 --> 00:23:06,254 THAT SURE IS FINE WORK, SAMUEL. 362 00:23:06,297 --> 00:23:08,212 Hammett: GLAD YOU LIKE IT, POP. 363 00:23:11,955 --> 00:23:13,217 Mike: SAM, SAM, SAM. 364 00:23:13,261 --> 00:23:15,785 FOLEY AT THE WINTERLAND GAVE IT TO ME STRAIGHT. 365 00:23:15,829 --> 00:23:17,047 PUT YOUR MONEY ON MICKEY WALKER. 366 00:23:17,091 --> 00:23:19,310 Hammett: THAT'S A SUCKER BET, MIKE. 367 00:23:19,354 --> 00:23:22,052 - Mike: THEY'RE LAYING EIGHT TO FIVE. - SMART MONEY'S ON POLESKI. 368 00:23:22,096 --> 00:23:25,273 - Mike: HOW MUCH DO YOU WANT? - Hammett: I'LL GO 50 ON POLESKI. 369 00:23:25,316 --> 00:23:26,622 YOU'VE GOT IT, SAM. 370 00:23:26,666 --> 00:23:29,320 [ shoes tapping ] 371 00:23:35,892 --> 00:23:37,241 [ crashing ] 372 00:23:38,634 --> 00:23:40,723 [ hoarsely ] WHAT'RE YOU TRYING TO PULL? 373 00:23:40,767 --> 00:23:42,812 NOBODY MESSES WITH ME LIKE THAT-- 374 00:23:42,856 --> 00:23:45,902 NOBODY. YOU JUST MADE YOUR BIG MISTAKE. 375 00:23:45,946 --> 00:23:48,296 I'M GONNA FIX YOU, SUCKER. 376 00:23:49,993 --> 00:23:51,952 [ laughing ] 377 00:24:00,308 --> 00:24:03,180 HOW DO YOU LIKE TO SAY "I TOLD YOU SO"? 378 00:24:03,224 --> 00:24:04,878 TRY ME. 379 00:24:06,836 --> 00:24:10,666 - I LOST MY MANUSCRIPT. - I TOLD YOU SO. 380 00:24:10,710 --> 00:24:13,016 WHAT WILL YOU DO NOW? WRITE IT OVER? 381 00:24:14,191 --> 00:24:15,671 I'LL WRITE A BETTER ONE. 382 00:24:16,716 --> 00:24:18,369 IT'S BEEN A FULL EVENING, ANYWAY. 383 00:24:18,413 --> 00:24:20,633 I MISPLACED JIMMY RYAN SOMEWHERE ALONG THE WAY. 384 00:24:20,676 --> 00:24:22,896 MAYBE HE'S UP IN YOUR PLACE. 385 00:24:26,943 --> 00:24:28,249 JIMMY? 386 00:25:48,329 --> 00:25:52,246 Ryan's voice: THE AGENCY AND I TOOK YOU IN OFF THE STREET, HAMMETT, 387 00:25:52,289 --> 00:25:54,509 TAUGHT YOU DAMN NEAR EVERYTHING YOU KNOW. 388 00:25:54,553 --> 00:25:58,948 I TAUGHT YOU SURVEILLANCE, THE FALLBACK, 389 00:25:58,992 --> 00:26:01,472 EVEN HOW TO LIE. 390 00:26:01,516 --> 00:26:03,605 IT TOOK ME YEARS TO LEARN THAT. 391 00:26:03,649 --> 00:26:07,391 AND I TAUGHT IT TO YOU FOR FREE. 392 00:26:07,435 --> 00:26:10,046 YOU TAKE IT AND SELL IT ON THE STREET 393 00:26:10,090 --> 00:26:11,874 IN A CHEAP MAGAZINE. 394 00:26:31,981 --> 00:26:35,898 - [ typewriter clicking ] - [ boys shouting ] 395 00:26:45,473 --> 00:26:47,780 [ knocking ] 396 00:26:47,823 --> 00:26:49,172 OH, NOW WHAT? 397 00:26:52,045 --> 00:26:53,524 [ knocking ] 398 00:26:58,965 --> 00:27:00,575 HMM. 399 00:27:02,359 --> 00:27:03,926 WHAT DO YOU WANT, SALT? 400 00:27:03,970 --> 00:27:05,928 CAN I COME IN FOR A MINUTE? 401 00:27:05,972 --> 00:27:08,975 SALT, I'VE GOT A STORY THAT WAS DUE DAY BEFORE YESTERDAY. 402 00:27:09,018 --> 00:27:11,281 SO WHATEVER YOU'VE GOT TO SAY, MAKE IT SNAPPY. 403 00:27:12,456 --> 00:27:14,197 THE TRUTH IS 404 00:27:14,241 --> 00:27:15,677 I'M REALLY NOT A WRITER. 405 00:27:15,721 --> 00:27:18,724 I JUST COLLECT GOSSIP FOR THE PAPERS-- 406 00:27:18,767 --> 00:27:20,421 FOR "THE POST" AND "CALL." 407 00:27:22,728 --> 00:27:25,861 I WAS TRYING TO WRITE A REAL STORY FOR ONCE 408 00:27:25,905 --> 00:27:28,081 ABOUT THE SLAVE RACKET IN CHINATOWN-- 409 00:27:28,124 --> 00:27:30,866 12-, 13-YEAR-OLD GIRLS COMING RIGHT OFF THE BOATS 410 00:27:30,910 --> 00:27:32,738 AND INTO THE CRIBS. 411 00:27:32,781 --> 00:27:34,653 I MET HER THERE. 412 00:27:34,696 --> 00:27:36,437 CRYSTAL. 413 00:27:36,480 --> 00:27:37,917 LOOK. 414 00:27:40,571 --> 00:27:43,705 - OH. - ISN'T SHE BEAUTIFUL? 415 00:27:43,749 --> 00:27:45,489 YEAH, SHE IS BEAUTIFUL. SHE'S VERY BEAUTIFUL. 416 00:27:45,533 --> 00:27:47,840 - SO WHAT? - A LOT OF PEOPLE WANT TO TALK TO HER. 417 00:27:47,883 --> 00:27:49,406 I'D LIKE TO TALK TO HER MYSELF. 418 00:27:49,450 --> 00:27:51,408 WHY IS EVERYBODY INTERESTED IN THIS CHINESE DAME ANYWAY? 419 00:27:51,452 --> 00:27:53,019 TELL YOUR FRIEND RYAN I WANT HER BACK. 420 00:27:53,062 --> 00:27:54,803 BACK? WHAT ARE YOU TRYING TO TELL ME? 421 00:27:54,847 --> 00:27:56,718 THAT'S ALL I CAN SAY. BELIEVE ME, 422 00:27:56,762 --> 00:27:58,764 I'M ALREADY OUT ON SUCH A LIMB. 423 00:28:00,635 --> 00:28:04,552 TELL YOUR FRIEND RYAN IF HE DOESN'T WATCH HIS STEP, HE CAN WIND UP DEAD. 424 00:28:06,293 --> 00:28:08,512 YOU TELL HIM I MEAN IT. 425 00:28:10,950 --> 00:28:13,387 YOUNG WILD WEST, EH? 426 00:28:57,257 --> 00:28:59,128 [ phone ringing ] 427 00:29:03,829 --> 00:29:06,135 - HELLO. - Ryan: Sam, it's me. 428 00:29:06,179 --> 00:29:07,789 RYAN, WHERE THE HELL ARE YOU? 429 00:29:07,833 --> 00:29:09,922 I'm in a jam. Look in the dictionary. 430 00:29:09,965 --> 00:29:11,184 Your big dictionary. 431 00:29:11,227 --> 00:29:12,925 I can't talk now. 432 00:29:12,968 --> 00:29:14,665 I've got to find that girl. 433 00:29:14,709 --> 00:29:16,798 [ dial tone ] 434 00:29:16,842 --> 00:29:18,452 SWELL. 435 00:29:18,495 --> 00:29:20,367 WHERE DO YOU WANT ME TO START? 436 00:29:49,178 --> 00:29:52,616 CAN I GET ANOTHER COPY OF "THE CHRONICLE" FOR JANUARY 3rd? 437 00:29:52,660 --> 00:29:53,966 Man: Coming right up, Sam! 438 00:29:54,009 --> 00:29:55,097 THANKS, HANK. 439 00:30:07,631 --> 00:30:10,025 [ shoes tapping ] 440 00:30:15,944 --> 00:30:18,338 MAN ALIVE, THIS GUY GOT IT RIGHT. 441 00:30:19,774 --> 00:30:21,558 [ bell rings ] 442 00:30:24,039 --> 00:30:27,260 [ shoes tapping ] 443 00:30:40,055 --> 00:30:43,711 "MR. CALLAGHAN WAS PROMINENT IN LOCAL BUSINESS AND CIVIC CIRCLES... 444 00:30:43,754 --> 00:30:46,845 RECENT FINANCIAL REVERSAL... DESPONDENT... 445 00:30:46,888 --> 00:30:49,891 ACCORDING TO A SPOKESMAN FOR THE FAMILY ATTORNEY, 446 00:30:49,935 --> 00:30:50,849 E.L. HAGEDORN." 447 00:30:52,894 --> 00:30:55,766 ENGLISH EDDIE HAGEDORN. 448 00:30:55,810 --> 00:30:57,507 [ shoes tapping ] 449 00:31:05,951 --> 00:31:08,518 [ whistling ] 450 00:31:14,829 --> 00:31:17,092 ♪ I WISH THAT I... 451 00:31:17,136 --> 00:31:19,355 [ whistling ] 452 00:31:20,966 --> 00:31:23,055 - [ humming ] - [ clicking continuing ] 453 00:31:25,666 --> 00:31:28,582 - ♪ COULD WRITE A SONG ABOUT YOU... ♪ - HELLO. 454 00:31:28,625 --> 00:31:29,583 HELLO. 455 00:31:29,626 --> 00:31:30,671 - REMEMBER ME? - ELLEN. 456 00:31:30,714 --> 00:31:33,195 - ELIZABETH. - CHRISTMAS EVE, 1924. 457 00:31:33,239 --> 00:31:34,849 THAT'S RIGHT. I'M MARRIED NOW. 458 00:31:34,893 --> 00:31:36,459 HMM. 459 00:31:36,503 --> 00:31:37,721 CONGRATULATIONS. 460 00:31:37,765 --> 00:31:39,419 THANK YOU. 461 00:31:41,029 --> 00:31:42,204 [ pats ] 462 00:31:42,248 --> 00:31:44,032 [ whistling ] 463 00:31:47,383 --> 00:31:50,430 LEE, WHERE WOULD YOU GO IN CHINATOWN 464 00:31:50,473 --> 00:31:53,476 TO FIND A GIRL WHO'S RUN AWAY FROM THE CRIBS? 465 00:31:55,261 --> 00:31:57,219 THERE'S ONLY ONE PLACE-- 466 00:31:58,917 --> 00:32:00,831 THE MISSION HOUSE ON SACRAMENTO STREET. 467 00:32:00,875 --> 00:32:04,313 [ horns honking ] 468 00:32:10,841 --> 00:32:12,713 YES, MAY I HELP YOU? 469 00:32:12,756 --> 00:32:15,150 HOW DO YOU DO? I'M PETER COLLINSEN FROM "THE CHRONICLE." 470 00:32:15,194 --> 00:32:18,414 I'D LIKE TO HAVE A WORD WITH MISS CAMERON IF I MAY. 471 00:32:18,458 --> 00:32:19,763 A NEWSPAPER REPORTER. 472 00:32:19,807 --> 00:32:21,591 YES, MA'AM. I'M FROM "THE CHRONICLE." 473 00:32:21,635 --> 00:32:23,985 I'VE BEEN WORKING ON A STORY ABOUT THE SLAVE RACKETS DOWN HERE. 474 00:32:24,029 --> 00:32:27,336 I'VE GOT A PROBLEM I THINK YOU MIGHT BE ABLE TO HELP ME WITH. 475 00:32:27,380 --> 00:32:31,384 WE'VE BEEN HAVING SOME TROUBLE LOCATING OUR PRIMARY SOURCE. 476 00:32:34,039 --> 00:32:36,650 WHO IS "WE," MR. COLLINSEN? 477 00:32:36,693 --> 00:32:39,609 IT WOULDN'T BE FONG WEI TAU, NOW WOULD IT? 478 00:32:39,653 --> 00:32:42,961 WAIT A MINUTE-- I KNOW WHO HE IS, BUT THAT'S ABOUT IT. 479 00:32:43,004 --> 00:32:45,528 YOUR SOURCE CAME TO US IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 480 00:32:45,572 --> 00:32:47,748 WITH NOTHING BUT THE CLOTHES ON HER BACK, 481 00:32:47,791 --> 00:32:49,141 CRAZED WITH FEAR. 482 00:32:49,184 --> 00:32:52,187 SHE WOULD ONLY TELL ME SHE HAD ESCAPED FROM FONG. 483 00:32:52,231 --> 00:32:55,147 FONG PAID $5,000 FOR HER 484 00:32:55,190 --> 00:32:57,018 WHEN SHE WAS BROUGHT HERE FROM CHINA 485 00:32:57,062 --> 00:32:59,107 AT THE AGE OF 12. 486 00:32:59,151 --> 00:33:01,544 $5,000! 487 00:33:01,588 --> 00:33:05,070 SO HE COULD SELL HER BODY IN HIS PARLOR-HOUSE. 488 00:33:05,113 --> 00:33:09,378 IF SHE'S CAUGHT, IT WOULDN'T BE A LIFE WORTH LIVING, 489 00:33:09,422 --> 00:33:10,771 NOW WOULD IT? 490 00:33:10,814 --> 00:33:13,774 DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE SHE IS NOW? 491 00:33:13,817 --> 00:33:16,385 A YOUNG MAN TRICKED ONE OF MY STAFF 492 00:33:16,429 --> 00:33:18,561 INTO LETTING HER LEAVE WITH HIM. 493 00:33:18,605 --> 00:33:22,391 I'LL NEVER FORGIVE MYSELF FOR BEING OUT THAT DAY. 494 00:33:23,958 --> 00:33:25,916 THANKS, THAT'S SWELL. 495 00:33:25,960 --> 00:33:29,485 IF I FIND ANYTHING OUT, I'LL LET YOU KNOW. 496 00:33:29,529 --> 00:33:30,747 YOU'RE QUITE WELCOME, 497 00:33:30,791 --> 00:33:31,922 MR. HAMMETT. 498 00:33:33,402 --> 00:33:37,580 I'VE LIVED IN SAN FRANCISCO SINCE 1895, YOUNG MAN. 499 00:33:37,624 --> 00:33:40,496 THERE'S VERY LITTLE I DON'T KNOW ABOUT OUR CITY. 500 00:33:40,540 --> 00:33:42,890 YES, MA'AM, I SHOULD'VE KNOWN BETTER. 501 00:33:42,933 --> 00:33:46,894 - ELI. - WHERE TO, HAMMETT? 502 00:33:46,937 --> 00:33:47,982 THE MORGUE. 503 00:33:48,026 --> 00:33:49,940 - YOU BACK ON THE GAME? - SORT OF. 504 00:33:51,725 --> 00:33:53,553 I WAS WORRIED THERE FOR A WHILE. 505 00:33:53,596 --> 00:33:55,163 I THOUGHT YOU WAS GETTING HALFWAY RESPECTABLE, 506 00:33:55,207 --> 00:33:56,208 LIKE ME. 507 00:33:59,950 --> 00:34:02,388 - [ knocks ] - Man: COME IN. 508 00:34:02,431 --> 00:34:04,520 HELLO, DOC. I HEARD YOU RETIRED. 509 00:34:05,521 --> 00:34:07,523 I GOT 13 KIDS, HAMMETT. 510 00:34:07,567 --> 00:34:10,439 YOU DON'T EVER RETIRE IF YOU GOT 13 KIDS. 511 00:34:10,483 --> 00:34:13,181 [ laughs ] EVER HEARD OF A DOCTOR WITH 13 KIDS? 512 00:34:13,225 --> 00:34:14,791 [ laughing ] 513 00:34:14,835 --> 00:34:16,793 I WAS SURE I HEARD YOU RETIRED. 514 00:34:16,837 --> 00:34:18,447 I HEARD YOU QUIT DRINKING. 515 00:34:18,491 --> 00:34:20,014 I GUESS WE WERE BOTH WRONG. 516 00:34:20,058 --> 00:34:22,756 [ shoes tapping ] 517 00:34:22,799 --> 00:34:24,627 YOU KNOW WHAT MY PROBLEM IS? 518 00:34:24,671 --> 00:34:26,064 I'M A HALFWAY HONEST MAN 519 00:34:26,107 --> 00:34:28,109 IN A 9/10s DISHONEST WORLD. 520 00:34:28,153 --> 00:34:29,328 WHAT'S YOUR PROBLEM? 521 00:34:29,371 --> 00:34:30,981 SUICIDE. 522 00:34:31,025 --> 00:34:32,679 MY ADVICE? DON'T HESITATE. 523 00:34:32,722 --> 00:34:34,811 [ coughs ] NOT MINE. 524 00:34:34,855 --> 00:34:35,812 C.F. CALLAGHAN'S. 525 00:34:35,856 --> 00:34:38,641 FUNNY YOU SHOULD ASK. 526 00:34:39,903 --> 00:34:41,644 HAD A GUY IN LAST WEEK 527 00:34:41,688 --> 00:34:43,994 ASKING ABOUT THE SAME THING. 528 00:34:45,692 --> 00:34:48,999 THE GUY HAD A FANCY TAN TOPCOAT 529 00:34:49,043 --> 00:34:50,827 AND A HAT TO MATCH. 530 00:34:52,046 --> 00:34:53,134 HE WAS ON THE EXPENSE. 531 00:34:53,178 --> 00:34:56,181 [ shoes tapping ] 532 00:35:00,620 --> 00:35:04,232 - YOU ON THE EXPENSE, HAMMETT? - NOPE. 533 00:35:06,234 --> 00:35:08,932 WE GO BACK A WAYS, YOU AND I, DON'T WE? 534 00:35:08,976 --> 00:35:10,499 QUITE A WAYS. 535 00:35:10,543 --> 00:35:12,153 COLCORD THING IN '21. 536 00:35:12,197 --> 00:35:14,808 I WASN'T IN ON THAT ONE, DOC. WHAT ABOUT CALLAGHAN? 537 00:35:14,851 --> 00:35:17,332 YOU SURE YOU'RE NOT ON THE EXPENSE LIKE THAT OTHER FELLOW? 538 00:35:17,376 --> 00:35:19,900 I'M SURE. 539 00:35:22,250 --> 00:35:23,904 YOU KNOW WHAT I GOT? 540 00:35:23,947 --> 00:35:24,948 WHAT? 541 00:35:24,992 --> 00:35:27,429 BAD KIDNEYS. 542 00:35:46,535 --> 00:35:49,277 [ toilet flushes ] 543 00:35:50,670 --> 00:35:52,019 [ chuckles ] 544 00:36:02,508 --> 00:36:03,813 LIKE I SAID, 545 00:36:03,857 --> 00:36:06,207 A MOST INTERESTING CASE. 546 00:36:08,731 --> 00:36:10,168 [ spits ] 547 00:36:12,082 --> 00:36:15,303 THE VICTIM STRUCK HIMSELF IN THE HEAD 548 00:36:15,347 --> 00:36:17,087 WITH A BLUNT INSTRUMENT, 549 00:36:17,131 --> 00:36:20,700 AND THEN PUMPED A .38 ROUND INTO HIS HEART. 550 00:36:20,743 --> 00:36:23,093 OR MAYBE IT WAS VICE VERSA. 551 00:36:23,137 --> 00:36:26,314 SUICIDE... [ laughing ] 552 00:36:27,315 --> 00:36:30,144 IS OFTEN FASCINATING. 553 00:36:30,188 --> 00:36:31,580 I'LL SAY. 554 00:36:40,285 --> 00:36:43,636 - [ horse snorts ] - [ siren approaching ] 555 00:37:01,871 --> 00:37:05,614 - [ door closes ] - [ whistling ] 556 00:37:30,335 --> 00:37:32,032 - [ speaks Chinese ] - [ gasps ] 557 00:37:34,077 --> 00:37:36,863 CRYSTAL LING, RIGHT? 558 00:37:36,906 --> 00:37:39,822 [ strong accent ] DO YOU ALWAYS LEAVE YOUR DOOR UNLOCKED, MR. HAMMETT? 559 00:37:39,866 --> 00:37:41,824 WHY NOT? NOTHING OF VALUE. 560 00:37:43,086 --> 00:37:45,132 YOU NEVER KNOW WHO WILL COME IN. 561 00:37:45,175 --> 00:37:46,438 I GUESS NOT. 562 00:37:48,483 --> 00:37:50,398 WHILE WAITING FOR YOU HERE, 563 00:37:50,442 --> 00:37:52,705 I FELT SO SAFE-- 564 00:37:53,793 --> 00:37:54,968 PROTECTED. 565 00:37:55,969 --> 00:37:58,580 IT'S SUCH A MASCULINE PLACE. 566 00:37:58,624 --> 00:37:59,929 SAFE FROM WHAT? 567 00:38:01,366 --> 00:38:03,237 YOUR FRIEND MR. RYAN. 568 00:38:03,281 --> 00:38:05,283 WHAT DO YOU KNOW ABOUT ME AND RYAN? 569 00:38:09,591 --> 00:38:13,421 YOU AND HE WERE IN CHINATOWN LAST NIGHT. 570 00:38:13,465 --> 00:38:15,249 NOTHING THERE GOES UNOBSERVED. 571 00:38:17,033 --> 00:38:19,558 WOULD YOU TELL YOUR MR. RYAN 572 00:38:19,601 --> 00:38:22,343 TO STOP LOOKING FOR ME? 573 00:38:22,387 --> 00:38:25,433 I AM NOT LOST. 574 00:38:25,477 --> 00:38:27,696 WHAT ABOUT A GUY NAMED SALT? GARY SALT. 575 00:38:27,740 --> 00:38:30,395 - [ sighs ] - HE ALSO SEEMS TO THINK YOU'RE LOST OR STRAYED. 576 00:38:32,005 --> 00:38:33,702 SALT. 577 00:38:33,746 --> 00:38:36,792 HE'S A EVIL LITTLE MAN. 578 00:38:36,836 --> 00:38:38,185 HE'S CORRUPT. 579 00:38:38,228 --> 00:38:41,014 HE IS WORSE THAN FONG WEI TAU. 580 00:38:43,059 --> 00:38:44,583 NO, THAT IS NOT TRUE. 581 00:38:44,626 --> 00:38:47,237 NO ONE IS WORSE THAN FONG-- 582 00:38:47,281 --> 00:38:48,543 NOT EVEN SALT. 583 00:38:48,587 --> 00:38:50,240 SO WHY COME TO ME? 584 00:38:53,026 --> 00:38:54,897 IN CHINATOWN, 585 00:38:54,941 --> 00:38:57,247 YOU ARE KNOWN AS A KIND MAN... 586 00:38:58,510 --> 00:38:59,902 A JUST MAN. 587 00:39:01,730 --> 00:39:03,950 I CAME BECAUSE I NEED 588 00:39:03,993 --> 00:39:06,779 A SAFE PLACE TO STAY FOR A FEW HOURS. 589 00:39:06,822 --> 00:39:08,389 NO MORE THAN EIGHT. 590 00:39:08,433 --> 00:39:11,349 I NEED A HAVEN. 591 00:39:13,612 --> 00:39:15,918 IF YOU COULD HELP ME... 592 00:39:17,093 --> 00:39:19,357 - I WOULD-- - YOU'D DO WHAT? 593 00:39:19,400 --> 00:39:20,793 ANYTHING. 594 00:39:20,836 --> 00:39:22,490 ANYTHING WHAT YOU WANT. 595 00:39:22,534 --> 00:39:24,405 I BET YOU WOULD AT THAT. 596 00:39:28,844 --> 00:39:31,412 FIRST YOU'RE GONNA HAVE TO DO SOMETHING FOR ME. 597 00:39:31,456 --> 00:39:34,589 AFTER ALL, I AM A KIND MAN, A JUST MAN. 598 00:39:36,286 --> 00:39:37,723 ANYTHING. 599 00:39:38,767 --> 00:39:40,378 ANYTHING AT ALL. 600 00:39:54,000 --> 00:39:56,176 TELL ME ABOUT YOU AND C.F. CALLAGHAN. 601 00:40:00,789 --> 00:40:01,877 I CANNOT. 602 00:40:06,752 --> 00:40:08,275 WHY NOT? 603 00:40:12,410 --> 00:40:14,629 I WAS THERE WHEN SHE KILLED HIM. 604 00:40:14,673 --> 00:40:16,979 WHO'S SHE? 605 00:40:17,023 --> 00:40:18,285 HIS WIFE. 606 00:40:18,328 --> 00:40:20,287 OH, MRS. CALLAGHAN. 607 00:40:21,506 --> 00:40:24,204 I FLED AND... 608 00:40:24,247 --> 00:40:26,815 LATER THE POLICE CAME 609 00:40:26,859 --> 00:40:28,643 - AND-- - CALLED IT SUICIDE. 610 00:40:30,123 --> 00:40:31,994 SUICIDE. 611 00:40:32,038 --> 00:40:33,605 WHAT THE HELL WERE YOU DOING THERE? 612 00:40:33,648 --> 00:40:36,912 [ clears throat ] YOU SEE, MR. CALLAGHAN, 613 00:40:36,956 --> 00:40:38,348 HE BOUGHT ME. 614 00:40:38,392 --> 00:40:40,089 BOUGHT ME FROM FONG. 615 00:40:41,090 --> 00:40:42,831 YOU SPIN QUITE A TALE, SISTER. 616 00:40:45,312 --> 00:40:47,009 IT'S TRUE, MR. HAMMETT. 617 00:40:49,011 --> 00:40:51,840 IT'S ALL TERRIBLY, HORRIBLY TRUE. 618 00:40:54,539 --> 00:40:56,236 YOU MUST UNDERSTAND, 619 00:40:56,279 --> 00:40:57,890 I WAS A WHORE-- 620 00:40:57,933 --> 00:41:01,023 A VERY VERY SKILLED WHORE-- 621 00:41:01,067 --> 00:41:04,070 UNTIL I FOUND CHRIST, MY REDEEMER. 622 00:41:04,113 --> 00:41:05,854 AT THE MISSION? 623 00:41:07,203 --> 00:41:09,031 YES, AT THE MISSION. 624 00:41:12,687 --> 00:41:15,516 I WAS MADE TO DO SUCH... 625 00:41:15,560 --> 00:41:18,301 TERRIBLY WICKED THINGS. 626 00:41:25,961 --> 00:41:28,224 I THINK MAYBE I BETTER GO NOW. 627 00:41:29,487 --> 00:41:30,575 MR. HAMMETT-- 628 00:41:30,618 --> 00:41:32,881 CAN I STAY? 629 00:41:32,925 --> 00:41:34,796 SURE, OKAY. LOCK THE DOOR. 630 00:41:34,840 --> 00:41:38,017 DON'T LET ANYONE IN AND DON'T ANSWER THE PHONE. I'LL BE BACK LATER. 631 00:41:38,060 --> 00:41:40,236 I WAS SO VERY WICKED. 632 00:41:40,280 --> 00:41:42,021 YEAH, I CAN BELIEVE THAT. 633 00:41:42,064 --> 00:41:45,677 [ door opens, closes ] 634 00:41:48,810 --> 00:41:50,595 [ knocking ] 635 00:41:54,903 --> 00:41:56,905 [ footsteps approaching ] 636 00:41:58,298 --> 00:42:00,213 HOW ARE THE WONDERS OF THE ORIENT? 637 00:42:00,256 --> 00:42:01,954 I SAW HER GO UP. 638 00:42:01,997 --> 00:42:04,173 SHE'S A FAVOR I OWE RYAN. 639 00:42:04,217 --> 00:42:07,350 SURE SAM, ABSOLUTELY. YOU BET. 640 00:42:07,394 --> 00:42:10,223 THERE'S A COP I KNOW WHO IS A LITTLE SHIFTY, 641 00:42:10,266 --> 00:42:12,181 BUT HE'S BASICALLY OKAY. 642 00:42:12,225 --> 00:42:14,314 HIS NAME'S BRADFORD. 643 00:42:14,357 --> 00:42:16,751 TOM BRADFORD. 644 00:42:16,795 --> 00:42:19,188 IF I'M NOT BACK BY THE TIME YOU GO TO WORK TOMORROW, 645 00:42:19,232 --> 00:42:22,017 CALL HIM AND TELL HIM TO COME LOOKING FOR ME AT FONG'S. 646 00:42:22,061 --> 00:42:24,324 - THAT'S ALL? JUST FONG'S? - YEAH, HE'LL KNOW WHAT YOU MEAN. 647 00:42:24,367 --> 00:42:26,413 THAT'S GOOD. 648 00:42:26,456 --> 00:42:28,720 WHAT ABOUT THE LITTLE FORTUNE COOKIE UPSTAIRS? 649 00:42:28,763 --> 00:42:30,199 YOU'D BETTER STAY AWAY FROM HER. 650 00:42:30,243 --> 00:42:31,723 WHY, IS SHE TROUBLE? 651 00:42:31,766 --> 00:42:32,724 [ chuckles ] 652 00:42:32,767 --> 00:42:34,116 SHE'S A DISASTER. 653 00:42:36,466 --> 00:42:38,338 Man: HEY! 654 00:42:49,654 --> 00:42:51,743 [ people speaking Chinese ] 655 00:43:08,890 --> 00:43:11,719 THREE FLOWERS. TWO CRACK, ONE BOUND. 656 00:43:13,025 --> 00:43:15,549 CRAPS, ROULETTE, BLACKJACK? 657 00:43:15,593 --> 00:43:16,637 I WANNA SEE FONG. 658 00:43:16,681 --> 00:43:18,552 I'LL BE AT THE BLACKJACK TABLE. 659 00:43:22,338 --> 00:43:24,297 - TWO DOLLAR. - LUCKY PEOPLE HERE. 660 00:43:24,340 --> 00:43:26,473 EVERYBODY WINS. GOT THE CARDS? 661 00:43:30,695 --> 00:43:32,740 OKAY. EXCHANGE, SIR. 662 00:43:32,784 --> 00:43:34,176 ANYONE ELSE? 663 00:43:38,006 --> 00:43:40,530 PLACE YOUR BETS. 664 00:43:43,055 --> 00:43:44,883 DEALER HAS ACE SHOWING. 665 00:43:44,926 --> 00:43:46,449 INSURANCE, ANYONE? 666 00:43:52,238 --> 00:43:53,979 DEALER HAS 21. 667 00:43:54,936 --> 00:43:56,721 YOU, COME WITH ME. 668 00:44:00,507 --> 00:44:02,944 MR. HAMMETT, I AM HONORED. 669 00:44:02,988 --> 00:44:04,772 YOUR RENOWN PRECEDES YOU. 670 00:44:04,816 --> 00:44:06,905 YEAH? I'VE HEARD A FEW THINGS ABOUT YOU TOO. 671 00:44:06,948 --> 00:44:08,341 INDEED? 672 00:44:08,384 --> 00:44:11,300 PERHAPS YOU CAN GET RIGHT TO THE POINT OF YOUR VISIT? 673 00:44:11,344 --> 00:44:14,869 I WAS WONDERING IF A FRIEND OF MINE'S BEEN AROUND-- JIMMY RYAN. 674 00:44:14,913 --> 00:44:17,219 RYAN. JIMMY RYAN. 675 00:44:17,263 --> 00:44:19,874 HEARD THE TWO OF YOU HAVE A MUTUAL FRIEND, 676 00:44:19,918 --> 00:44:22,007 A NIFTY LITTLE GIRL NAMED CRYSTAL. 677 00:44:24,749 --> 00:44:27,012 PERHAPS WE ARE A BIT TOO PUBLIC HERE. 678 00:44:27,055 --> 00:44:29,101 PLEASE COME THIS WAY. 679 00:44:31,364 --> 00:44:34,454 Dealer: PLACE YOUR BETS, EVERYBODY. EVERYBODY WINS HERE. 680 00:44:34,497 --> 00:44:36,935 EVERYBODY WINS. NO MORE BETS. 681 00:44:48,642 --> 00:44:50,905 VERY NICE. SIMPLE BUT ELEGANT. 682 00:44:55,780 --> 00:44:57,259 I LIKE YOUR PAINTINGS. 683 00:44:59,958 --> 00:45:02,830 YOUR FRIEND JIMMY HAS BEEN HERE. 684 00:45:04,789 --> 00:45:06,312 INDEED, HE IS STILL HERE, 685 00:45:06,355 --> 00:45:09,184 ENJOYING MY HOSPITALITY WHILE I CONSIDER 686 00:45:09,228 --> 00:45:11,012 A PROPOSITION HE HAS MADE ME. 687 00:45:12,492 --> 00:45:14,624 WHAT KIND OF PROPOSITION? 688 00:45:16,931 --> 00:45:18,454 CRYSTAL DID YOU SAY? 689 00:45:33,208 --> 00:45:35,776 AN INTERESTING PIECE OF WORK, MR. HAMMETT. 690 00:45:37,560 --> 00:45:39,911 MY FIRST ENCOUNTER WITH THE DETECTIVE GENRE. 691 00:45:42,565 --> 00:45:44,829 IS THIS PURE INVENTION 692 00:45:44,872 --> 00:45:47,396 OR DO YOU DRAW YOUR MATERIAL FROM LIFE? 693 00:45:47,440 --> 00:45:49,311 REAL LIFE, FONG. 694 00:45:49,355 --> 00:45:52,140 I'LL BE GLAD TO SHOW YOU SOME OF MY POEMS SOMETIME. 695 00:45:52,184 --> 00:45:55,013 BUT IF YOU DON'T MIND, I'D LIKE TO HAVE THIS BACK. 696 00:45:55,056 --> 00:45:58,016 NOW NOW, MR. HAMMETT. COMMON SENSE WOULD DICTATE YOU LISTEN QUIETLY. 697 00:45:59,365 --> 00:46:01,019 PERHAPS YOUR WORK HAS MADE 698 00:46:01,062 --> 00:46:03,543 THE HABIT OF FANTASY TOO STRONG IN YOU. 699 00:46:03,586 --> 00:46:06,981 YOU WILL FIND THAT I AM NOT SO EASILY DEALT WITH... 700 00:46:07,025 --> 00:46:08,287 AS YOUR PAPER VILLAINS. 701 00:46:10,202 --> 00:46:12,726 IN THAT CASE, I THINK I'LL BE LEAVING. 702 00:46:13,771 --> 00:46:15,250 THANKS FOR THE TEA. 703 00:46:17,949 --> 00:46:20,386 [ groans ] 704 00:46:23,606 --> 00:46:26,479 EVIDENTLY YOU DON'T UNDERSTAND HOW IMPORTANT IT IS 705 00:46:26,522 --> 00:46:28,002 I TALK TO THIS LADY, 706 00:46:28,046 --> 00:46:29,830 SO PLEASE DON'T BE SILLY. 707 00:46:29,874 --> 00:46:31,789 JUST TELL ME WHERE SHE IS. 708 00:46:31,832 --> 00:46:33,878 SURE. 709 00:46:42,625 --> 00:46:45,150 DO YOU REALLY INSIST ON THIS FOOLISHNESS? 710 00:46:49,371 --> 00:46:51,678 GO TO HELL. 711 00:46:57,902 --> 00:46:59,686 PHYSICAL HEROISM 712 00:46:59,729 --> 00:47:01,862 IS NOT THE WRITER'S METIER, MY FRIEND. 713 00:47:01,906 --> 00:47:04,343 REMEMBER ABOUT CRYSTAL QUICKLY 714 00:47:04,386 --> 00:47:06,998 AND SAVE YOURSELF A GREAT DEAL OF VEXATION. 715 00:47:19,967 --> 00:47:21,839 [ lock thuds ] 716 00:47:32,371 --> 00:47:34,852 [ man laughing ] 717 00:47:37,985 --> 00:47:40,553 - [ gunshot ] - YOU GONNA BE ABLE TO CUT IT, LADDIE BUCK? 718 00:47:40,596 --> 00:47:43,034 OH GOD. 719 00:47:44,862 --> 00:47:47,952 WHY COULDN'T THEY BE GIANT SPIDERS AND PINK ELEPHANTS? 720 00:47:49,344 --> 00:47:51,346 WHERE THE HELL IS THIS SUPPOSED TO BE? 721 00:47:51,390 --> 00:47:53,305 WHAT DOES IT LOOK LIKE? 722 00:47:53,348 --> 00:47:55,046 IT'S A MEXICAN CRIB JOINT. 723 00:47:56,351 --> 00:47:58,005 CHRIST, YOU PICKED IT OUT. 724 00:47:58,049 --> 00:47:59,093 [ horse whinnies ] 725 00:47:59,137 --> 00:48:01,052 Hammett: I DID? 726 00:48:02,270 --> 00:48:05,708 I TOLD YOU HE WOULDN'T REMEMBER. 727 00:48:07,493 --> 00:48:09,190 Ryan's voice: THIS IS IT, KID. 728 00:48:09,234 --> 00:48:11,932 THIS IS WHERE THEY MAKE THE BIG PAYOFF-- 729 00:48:11,976 --> 00:48:14,369 GENERAL CALAVERAS AND HIS BUNCH. 730 00:48:16,023 --> 00:48:17,938 20 CRATES OF SPRINGFIELD 03s 731 00:48:17,982 --> 00:48:21,855 FOR 85,000 MEXICAN SILVER DOLLARS. 732 00:48:21,899 --> 00:48:24,075 NOW DO YOU REMEMBER? 733 00:48:25,903 --> 00:48:28,993 Crystal's voice: WE'LL HAVE TO WORK IT WITHOUT HIM. 734 00:48:29,036 --> 00:48:31,473 AND YOU WERE SUPPOSED TO BE MY BACKUP. 735 00:48:31,517 --> 00:48:34,650 JESUS, SOME BACKUP. 736 00:48:37,740 --> 00:48:38,698 AHH. 737 00:48:38,741 --> 00:48:40,918 [ music playing ] 738 00:48:44,922 --> 00:48:46,532 [ mechanized laughter ] 739 00:48:50,188 --> 00:48:52,668 [ girl giggling ] 740 00:48:55,845 --> 00:48:57,499 WHO ARE YOU? 741 00:48:57,543 --> 00:48:59,588 [ giggling continues ] 742 00:48:59,632 --> 00:49:01,895 [ typewriter clicking ] 743 00:49:04,071 --> 00:49:05,333 [ giggling ] 744 00:49:14,821 --> 00:49:15,909 JESUS. 745 00:49:17,998 --> 00:49:20,131 WHERE ARE WE? 746 00:49:20,174 --> 00:49:22,176 [ people chatting ] 747 00:49:48,072 --> 00:49:49,073 [ girl giggles ] 748 00:49:53,903 --> 00:49:55,818 WHERE ARE YOU TAKING ME? 749 00:49:55,862 --> 00:49:58,299 CUTE LITTLE DICKENS. 750 00:50:00,301 --> 00:50:02,956 [ women shouting ] 751 00:50:03,000 --> 00:50:06,307 [ scattered screams ] 752 00:50:09,397 --> 00:50:13,401 - [ speaking Chinese ] - COME ON. NO. 753 00:50:17,057 --> 00:50:18,493 [ speaking Chinese ] 754 00:50:18,537 --> 00:50:20,104 NO, THANK YOU. 755 00:50:24,021 --> 00:50:26,588 [ shouting Chinese ] 756 00:50:26,632 --> 00:50:27,850 Hammett: GET LOST, KID. 757 00:50:38,339 --> 00:50:41,299 RYAN, WHAT ARE YOU DOING IN THERE? 758 00:50:41,342 --> 00:50:42,735 GET THE LID OFF, KID. 759 00:50:42,778 --> 00:50:44,911 [ giggling ] 760 00:50:44,954 --> 00:50:46,304 IS IT LOCKED? 761 00:50:46,347 --> 00:50:49,002 WHY THE HELL SHOULD IT BE LOCKED? I CAN'T REACH IT. 762 00:50:56,575 --> 00:50:57,706 GIMME YOUR HAND. 763 00:50:58,707 --> 00:51:00,579 [ groaning ] 764 00:51:04,539 --> 00:51:06,280 [ sighs ] 765 00:51:06,324 --> 00:51:07,977 WHOA. 766 00:51:08,021 --> 00:51:08,848 JESUS. 767 00:51:08,891 --> 00:51:10,806 WHAT HAPPENED? 768 00:51:10,850 --> 00:51:12,678 THE DEAL WENT A LITTLE SOUR. 769 00:51:12,721 --> 00:51:13,809 THAT'S ALL. 770 00:51:13,853 --> 00:51:15,898 - I'LL SAY. - JUST A LITTLE SOUR. 771 00:51:15,942 --> 00:51:17,552 [ men shouting Chinese ] 772 00:51:17,596 --> 00:51:19,076 LET'S GET OUT OF HERE. 773 00:51:31,610 --> 00:51:32,567 DAMN. 774 00:51:32,611 --> 00:51:34,482 [ shouting Chinese ] 775 00:51:50,846 --> 00:51:52,631 [ shouts Chinese ] 776 00:52:01,814 --> 00:52:05,296 [ coughing ] 777 00:52:11,040 --> 00:52:11,998 Ryan: SADDLE UP! 778 00:52:13,826 --> 00:52:15,436 [ laughing ] 779 00:52:15,480 --> 00:52:17,046 DOWN BELOW! 780 00:52:23,009 --> 00:52:24,184 [ coughs ] 781 00:52:24,228 --> 00:52:26,230 ALL RIGHT, YOU TWO. LET'S GO. 782 00:52:27,927 --> 00:52:29,929 TOO BAD YOUR GIRLFRIEND CALLED US. 783 00:52:29,972 --> 00:52:32,497 I COULD'VE TAKEN YOU OUT OF HERE IN A BOX. 784 00:52:32,540 --> 00:52:33,933 COME ON, GET IN. 785 00:52:35,761 --> 00:52:37,980 [ coughing ] 786 00:52:39,547 --> 00:52:41,810 SO YOU'RE THE FAMOUS JIMMY RYAN, HUH? 787 00:52:41,854 --> 00:52:42,855 YEAH, I'M RYAN. 788 00:52:42,898 --> 00:52:45,031 YOU AND ME, BUCKO-- YOU AND ME, 789 00:52:45,074 --> 00:52:46,772 WE'RE GONNA HAVE A LITTLE TALK. 790 00:52:46,815 --> 00:52:48,121 GET IN. 791 00:52:54,258 --> 00:52:57,086 [ coughing ] 792 00:53:07,009 --> 00:53:09,795 [ engine starts ] 793 00:53:12,363 --> 00:53:14,887 KNOW WHAT'S HAPPENED TO YOU, RYAN? 794 00:53:14,930 --> 00:53:16,236 YOU'RE FALLING APART. YOUR NERVE'S SHOT 795 00:53:16,280 --> 00:53:17,716 AND YOUR BRAIN'S PICKLED. 796 00:53:17,759 --> 00:53:20,545 YOU KNOW THE ONLY MISTAKE I MADE? I FELT SORRY FOR YA! 797 00:53:20,588 --> 00:53:24,026 NOBODY HAS TO FEEL SORRY FOR JIMMY-- NOBODY. 798 00:53:24,070 --> 00:53:26,899 WHY DON'T YOU START WITH THAT DUMB PHONE CALL 799 00:53:26,942 --> 00:53:28,553 ABOUT THE DICTIONARY AND GO FROM THERE? 800 00:53:28,596 --> 00:53:30,381 WHAT ARE YOU WORKING, RYAN? SOME CUTE SHAKEDOWN? 801 00:53:30,424 --> 00:53:32,165 A LITTLE EXTORTION, MAYBE? 802 00:53:32,209 --> 00:53:34,167 YOU DON'T KNOW WHAT THAT PHONE CALL WAS? 803 00:53:34,211 --> 00:53:35,951 YOU THE GREAT DETECTIVE STORY WRITER? 804 00:53:35,995 --> 00:53:38,258 THAT WAS A CLUE, YOU SIMPLE SON OF A BITCH. 805 00:53:38,302 --> 00:53:41,087 THEY WENT AFTER YOU AND I WENT ABOUT MY BUSINESS. 806 00:53:47,049 --> 00:53:48,486 ALL RIGHT, HAMMETT. 807 00:53:49,530 --> 00:53:51,010 ONE MORE TIME. 808 00:53:51,053 --> 00:53:53,926 WHY HAVE YOU BEEN ASKING ALL OVER TOWN 809 00:53:53,969 --> 00:53:56,320 ABOUT CRYSTAL LING? 810 00:53:56,363 --> 00:53:58,322 I HAVEN'T BEEN ASKING ALL OVER TOWN. 811 00:53:58,365 --> 00:53:59,888 YOU ASKED ME. 812 00:53:59,932 --> 00:54:01,934 YOU ASKED TOM. 813 00:54:01,977 --> 00:54:03,022 YOU ASKED FONG. 814 00:54:03,065 --> 00:54:06,634 YOU EVEN TRIED TO BRIBE ME AND TOM. 815 00:54:06,678 --> 00:54:09,898 AS GOD IS MY WITNESS, DIDN'T HE TRY TO BRIBE US, TOM? 816 00:54:09,942 --> 00:54:11,422 IF GOD IS YOUR WITNESS, LIEUTENANT, 817 00:54:11,465 --> 00:54:12,988 HE CERTAINLY TRIED TO BRIBE US. 818 00:54:13,032 --> 00:54:15,295 WHAT DO YOU DO WHEN YOU GO HOME AT NIGHT, TOM? 819 00:54:15,339 --> 00:54:16,905 - THROW UP? - I DRINK, SAMUEL. 820 00:54:16,949 --> 00:54:19,125 I DRINK A WHOLE LOT, THEN I THROW UP. 821 00:54:19,168 --> 00:54:22,128 RYAN SAYS YOU'RE HIS GO-BETWEEN. 822 00:54:22,171 --> 00:54:23,956 - HIS TIN MITTENS. - RYAN'S LYING. 823 00:54:23,999 --> 00:54:25,827 GET YOUR PAWS OFF ME! 824 00:54:27,481 --> 00:54:28,917 COME ON! 825 00:54:28,961 --> 00:54:30,484 COME ON. 826 00:54:34,706 --> 00:54:37,709 WHERE WERE YOU AT 3:13 THIS MORNING, HAMMETT? 827 00:54:37,752 --> 00:54:40,668 I TOLD YOU I WAS AT FONG'S. WHY? 828 00:54:40,712 --> 00:54:43,976 BECAUSE THAT'S WHEN IT HAPPENED, THAT'S WHY. 829 00:54:44,019 --> 00:54:46,674 I DON'T KNOW WHAT THE HELL YOU'RE TALKING ABOUT. 830 00:54:46,718 --> 00:54:49,677 ALL RIGHT. TAKE HIM DOWN, SHOW HIM 831 00:54:49,721 --> 00:54:50,896 AND THEN THROW HIM OUT! 832 00:54:54,813 --> 00:54:56,423 COME ON, SAMUEL. 833 00:55:16,400 --> 00:55:18,053 CRYSTAL LING. 834 00:55:18,097 --> 00:55:20,708 SHE GOT IT EXACTLY 3:13 A.M. 835 00:55:20,752 --> 00:55:22,623 IT WAS AT THE END OF THE LINE 836 00:55:22,667 --> 00:55:24,059 ON THE #19 TROLLEY RUN. 837 00:55:24,103 --> 00:55:25,670 THE MOTORMAN AND THE CONDUCTOR 838 00:55:25,713 --> 00:55:27,236 BOTH JUST LOOKED AT THEIR WATCHES 839 00:55:27,280 --> 00:55:28,673 WHEN THEY HEARD HER SCREAM. 840 00:55:28,716 --> 00:55:29,848 HOW MANY TIMES? 841 00:55:29,891 --> 00:55:31,850 DID SHE SCREAM? 842 00:55:31,893 --> 00:55:33,373 JUST ONCE. 843 00:55:33,417 --> 00:55:35,375 WHAT HAPPENED TO HER FACE? 844 00:55:35,419 --> 00:55:37,899 SHE GOT IT BASHED IN, DIDN'T SHE? 845 00:55:39,161 --> 00:55:42,251 THEY FOUND A BASEBALL BAT NEXT TO HER BODY. 846 00:55:42,295 --> 00:55:44,297 SHE WAS STRUCK ON THE HEAD NINE TIMES, 847 00:55:44,341 --> 00:55:45,603 MAYBE 10. 848 00:55:45,646 --> 00:55:47,126 SEXUALLY ASSAULTED? 849 00:55:47,169 --> 00:55:48,780 WE HAVEN'T RUN THE TESTS YET, 850 00:55:48,823 --> 00:55:50,869 BUT IF I HAD TO GUESS, I'D SAY PROBABLY. 851 00:56:04,012 --> 00:56:07,407 Bradford: WE AIN'T QUITE THROUGH YET, SAMUEL. 852 00:56:09,061 --> 00:56:10,410 [ film projector clicking ] 853 00:56:21,943 --> 00:56:23,380 [ Hammett chuckling ] 854 00:56:30,604 --> 00:56:31,953 Hammett: HMM. 855 00:56:35,740 --> 00:56:37,829 [ chuckles ] 856 00:56:37,872 --> 00:56:40,222 THINK I GOT THE IDEA. 857 00:56:40,266 --> 00:56:41,963 THAT'S ENOUGH. 858 00:56:42,964 --> 00:56:44,183 THAT'S ENOUGH, DAMN IT! 859 00:56:45,184 --> 00:56:46,446 WHERE'D YOU GET IT? 860 00:56:46,490 --> 00:56:48,317 IT'S BEEN MAKING THE ROUNDS OF THE STAGS 861 00:56:48,361 --> 00:56:49,971 FOR THE LAST THREE MONTHS. 862 00:56:50,015 --> 00:56:51,973 WHO MADE IT? 863 00:56:52,017 --> 00:56:54,367 HMM, THAT'S WHAT WE THOUGHT YOU'D BE TELLING US. 864 00:56:54,411 --> 00:56:56,369 ME?! YOU GOT THE WRONG GUY. 865 00:56:56,413 --> 00:56:59,677 - YOU SHOULD BE TALKING TO-- - YOU BEEN NOSING AROUND ABOUT HER, SAMUEL. 866 00:56:59,720 --> 00:57:01,940 - YOU GOT US CURIOUS. - WHAT'D YOU DO WITH RYAN? 867 00:57:01,983 --> 00:57:03,332 - WE LET HIM WALK. - YOU DID? 868 00:57:03,376 --> 00:57:06,248 SWELL, I THINK I'LL DO THE SAME. 869 00:57:06,292 --> 00:57:08,381 SAMUEL. 870 00:57:10,688 --> 00:57:12,603 YOU WANT A NIP BEFORE YOU GO? 871 00:57:12,646 --> 00:57:14,387 I COULD USE A SNIFTER AFTER THAT. 872 00:57:26,138 --> 00:57:27,792 [ sighs ] 873 00:57:27,835 --> 00:57:30,708 MR. HAMMETT, YOU LOOK TERRIBLE. 874 00:57:30,751 --> 00:57:32,405 BEAT IT, SALT. 875 00:57:32,449 --> 00:57:33,885 I'M TIRED. 876 00:57:33,928 --> 00:57:37,149 I HEARD YOU AND RYAN GOT PICKED UP. 877 00:57:37,192 --> 00:57:40,065 DID HE TELL 'EM ANYTHING AT ALL ABOUT CRYSTAL? 878 00:57:41,022 --> 00:57:42,937 WHAT WOULD HE TELL THEM ABOUT CRYSTAL? 879 00:57:42,981 --> 00:57:45,810 FOR THAT MATTER, WHAT WOULD YOUTELL THEM ABOUT CRYSTAL? 880 00:57:45,853 --> 00:57:46,898 FOR PETE'S SAKE, MR. HAMMETT, 881 00:57:46,941 --> 00:57:48,943 YOU KNOW WHAT I MEAN. 882 00:57:48,987 --> 00:57:50,945 Hammett: HEY, LOOK AT THAT. IT'S GOING TO BE 883 00:57:50,989 --> 00:57:52,947 THE LONGEST SUSPENSION BRIDGE IN THE WORLD. 884 00:57:52,991 --> 00:57:55,384 THE GRAFT'LL PROBABLY SET A WORLD RECORD TOO. 885 00:57:55,428 --> 00:57:57,038 BEAUTIFUL. 886 00:57:57,082 --> 00:57:58,997 YEAH, IT'S BEAUTIFUL. 887 00:58:00,346 --> 00:58:02,914 I JUST HOPE I LIVE TO SEE IT. 888 00:58:05,003 --> 00:58:08,702 LOOK, SALT, I'M GETTING TIRED OF BEING TREATED LIKE A VILLAGE IDIOT! 889 00:58:08,746 --> 00:58:10,312 LET'S JUST PRETEND-- LET'S JUST PRETEND 890 00:58:10,356 --> 00:58:11,879 I'M GONNA SLAP YOU TO SLEEP 891 00:58:11,923 --> 00:58:13,620 UNLESS I GET SOME STRAIGHT ANSWERS. 892 00:58:13,664 --> 00:58:16,754 IT WAS YOU THAT TOOK CRYSTAL AWAY FROM THE CAMERON DAME, WASN'T IT? 893 00:58:16,797 --> 00:58:18,146 - NO. - SHE WAS ON THE RUN, 894 00:58:18,190 --> 00:58:20,322 BUT IT WASN'T SOME PENNY ANTE BULLSHIT, WAS IT?! 895 00:58:20,366 --> 00:58:21,846 NOW CRYSTAL'S DEAD, SALT. 896 00:58:21,889 --> 00:58:24,501 SHE'S DOWN THERE ON A SLAB WITH A SHEET OVER HER HEAD! 897 00:58:24,544 --> 00:58:27,155 GO ASK THE COPS! 898 00:58:34,815 --> 00:58:36,513 [ coughing ] 899 00:59:02,190 --> 00:59:04,062 HELLO, HANK, WHAT'S COOKING? 900 00:59:05,629 --> 00:59:07,848 WHERE YOU BEEN HANGING OUT, SON? 901 00:59:08,849 --> 00:59:10,198 GOOD GOD, SAM, 902 00:59:10,242 --> 00:59:12,810 YOU LOOK LIKE SOMETHING THE CAT DRAGGED IN. 903 00:59:12,853 --> 00:59:14,028 - WHAT HAPPENED? - NEVER MIND. 904 00:59:14,072 --> 00:59:16,117 YOU WOULDN'T BELIEVE ME IF I TOLD YOU. 905 00:59:16,161 --> 00:59:19,120 - WOULD YOU LIKE A SNORT? - I'D LIKE SOMETHING TO TAKE HOME, POPS. 906 00:59:19,164 --> 00:59:20,905 I'M OUT. 907 00:59:20,948 --> 00:59:22,994 THE BLUE PLATE SPECIAL. 908 00:59:24,561 --> 00:59:26,737 I'VE BEEN SAVING IT FOR YOUR WEDDING DAY. 909 00:59:26,780 --> 00:59:27,912 FAT CHANCE. 910 00:59:34,135 --> 00:59:35,876 OH, MR. HAMMETT, 911 00:59:35,920 --> 00:59:37,835 WHAT HAPPENED TO YOU? 912 00:59:37,878 --> 00:59:39,445 SLIPPED ON A BANANA PEEL, ROSE. 913 00:59:39,488 --> 00:59:40,925 OH, I'M SORRY. 914 00:59:44,145 --> 00:59:46,147 [ Rose speaks Chinese ] 915 01:00:22,227 --> 01:00:25,273 Boy: ...45, 50, 55, 60, 916 01:00:25,317 --> 01:00:27,624 65, 70, 75, 80, 917 01:00:27,667 --> 01:00:30,496 85, 90, 95, 100. 918 01:00:30,539 --> 01:00:32,063 READY OR NOT, HERE I COME! 919 01:00:38,025 --> 01:00:39,897 [ softly ] ARE THEY UP THERE? 920 01:00:41,463 --> 01:00:43,640 [ silent ] 921 01:01:42,611 --> 01:01:44,439 [ chuckles ] 922 01:01:47,486 --> 01:01:50,010 [ door closes ] 923 01:01:50,054 --> 01:01:51,751 GOOD GOD. 924 01:01:53,144 --> 01:01:55,059 [ sighs ] I DON'T KNOW WHICH LOOKS WORSE-- 925 01:01:55,102 --> 01:01:56,364 YOU OR THIS. 926 01:01:56,408 --> 01:01:58,453 DON'T WORRY ABOUT THE BLOOD. 927 01:01:58,497 --> 01:02:00,020 IT PROBABLY BELONGED TO A CHICKEN. 928 01:02:00,064 --> 01:02:01,500 - A WHAT? - OR A DUCK. 929 01:02:01,543 --> 01:02:03,241 MAYBE IT'S JUST ANOTHER CASE OF SUICIDE. 930 01:02:03,284 --> 01:02:05,939 IN ANY CASE, IT'S A JUST WARNING-- MAYBE THE THIRD OR FOURTH, 931 01:02:05,983 --> 01:02:06,853 I CAN'T REMEMBER EXACTLY. 932 01:02:06,897 --> 01:02:08,115 WARNING TO DO WHAT? 933 01:02:08,159 --> 01:02:09,508 LAY OFF. 934 01:02:09,551 --> 01:02:10,770 IT ALL STARTED WITH RYAN. 935 01:02:10,814 --> 01:02:12,685 AFTER RYAN CAME GARY SALT, 936 01:02:12,729 --> 01:02:14,948 AFTER SALT, THE COPS. AFTER THE COPS, CRYSTAL LING. 937 01:02:14,992 --> 01:02:16,733 ALMOST ONE, TWO, THREE. NOW RYAN'S GONE, 938 01:02:16,776 --> 01:02:18,822 AND CRYSTAL LING'S ABOUT TO BE BURIED BY THE COPS. 939 01:02:18,865 --> 01:02:20,780 THAT LEAVES ONLY GARY SALT, DOESN'T IT? 940 01:02:20,824 --> 01:02:21,868 WHO'S GARY SALT? 941 01:02:21,912 --> 01:02:23,565 GARY SALT'S A GUY WHO LAST THURSDAY 942 01:02:23,609 --> 01:02:25,219 PUT 50¢ DOWN ON 777. 943 01:02:25,263 --> 01:02:27,004 - NUMBERS. - RIGHT, OKAY. 944 01:02:27,047 --> 01:02:29,833 YOU FIGURED OUT HE PLAYS THE NUMBERS. WHAT DO THE NAMES MEAN? 945 01:02:29,876 --> 01:02:31,965 HERSON, CHAMBLERS, NORSETTE, CREEL, MICHAELSON, DORN. 946 01:02:32,009 --> 01:02:34,838 MONEY-- POTS OF MONEY. SIX OF THE RICHEST MEN IN SAN FRANCISCO. 947 01:02:34,881 --> 01:02:37,623 RIGHT AGAIN. WOULD YOU BE A DIPPY ENOUGH ANGEL 948 01:02:37,666 --> 01:02:40,800 - TO SPEND A LITTLE SHOE LEATHER? - DOING WHAT? 949 01:02:40,844 --> 01:02:42,976 LOOKING FOR GARY SALT. 950 01:02:43,020 --> 01:02:44,543 WHO THE HELL ARE YOU NOW, 951 01:02:44,586 --> 01:02:46,806 HAMMETT THE WRITER OR HAMMETT THE DETECTIVE? 952 01:02:46,850 --> 01:02:48,982 I THINK YOU LEFT OUT HAMMETT THE FOOL. 953 01:02:49,026 --> 01:02:50,767 WHAT A WASTE. 954 01:02:54,031 --> 01:02:55,423 KIT, THIS IS ELI, 955 01:02:55,467 --> 01:02:57,686 THE LAST OF THE I.W.W. ORGANIZERS. 956 01:02:57,730 --> 01:02:59,906 ARE YOU REALLY A WOBBLY? 957 01:02:59,950 --> 01:03:02,387 NO, THAT'S JUST HAMMETT TALKING. 958 01:03:02,430 --> 01:03:04,824 WHAT I AM NOW IS SORT OF AN ANARCHIST 959 01:03:04,868 --> 01:03:06,783 WITH CYNICALIST TENDENCIES. 960 01:03:11,962 --> 01:03:13,702 ELI, 961 01:03:13,746 --> 01:03:15,879 WHO USES PINK NUMBER SLIPS? 962 01:03:15,922 --> 01:03:19,839 OH, PROBABLY FRANK NESTER OVER IN THE OLD MISSION DISTRICT. 963 01:03:19,883 --> 01:03:21,580 HE RUNS A NEWSSTAND. 964 01:03:22,581 --> 01:03:24,409 LET'S GO HAVE A WORD WITH HIM. 965 01:03:30,850 --> 01:03:33,548 I THOUGHT YOU TOLD ME YOU WERE A STRIKEBREAKER 966 01:03:33,592 --> 01:03:35,159 WHEN YOU WORKED FOR THE PINKERTONS? 967 01:03:35,202 --> 01:03:37,770 I WAS. THAT'S WHY I QUIT. 968 01:03:37,814 --> 01:03:40,599 ♪ JUST DOING MY JOB, IF YOU PLEASE. ♪ 969 01:03:43,907 --> 01:03:45,909 Eli: FILL 'ER UP. 970 01:03:50,696 --> 01:03:52,045 626. 971 01:03:55,005 --> 01:03:56,310 THANK YOU. 972 01:04:00,619 --> 01:04:01,925 YOU LOST, PAL. 973 01:04:01,968 --> 01:04:03,622 LOOKING FOR THE GUY WHO BOUGHT IT. 974 01:04:03,665 --> 01:04:05,232 YEAH, SURE YOU ARE. 975 01:04:06,407 --> 01:04:08,888 - YOU A COP? - WHAT ABOUT HER? 976 01:04:10,194 --> 01:04:12,457 WELL, YOU CAN'T FORGET HER EVER. 977 01:04:12,500 --> 01:04:14,894 THAT STUDIO UP THE STAIRS-- 978 01:04:14,938 --> 01:04:17,810 SHE USED TO COME AND GO, IN AND OUT. 979 01:04:19,768 --> 01:04:20,900 THANKS. 980 01:04:20,944 --> 01:04:23,903 - SHE IN TROUBLE? - Hammett: MAYBE. 981 01:04:23,947 --> 01:04:26,688 - Man: DAMES LIKE HER... - Hammett: STICK AROUND, ELI. 982 01:04:26,732 --> 01:04:28,516 ...THEY LIVE ON TROUBLE. 983 01:05:01,636 --> 01:05:02,724 [ lock clicks ] 984 01:05:16,173 --> 01:05:18,262 WHAT A GRAND DUMP. 985 01:05:20,003 --> 01:05:21,482 WHAT ARE WE LOOKING FOR? 986 01:05:23,006 --> 01:05:23,963 WISH I KNEW. 987 01:05:24,007 --> 01:05:26,400 MAYBE WE'LL FIND YOUR MANUSCRIPT. 988 01:05:27,836 --> 01:05:29,534 I KNOW WHERE THAT IS. 989 01:05:35,801 --> 01:05:37,977 TOO BAD YOU DIDN'T GET TO READ IT. 990 01:05:39,196 --> 01:05:42,503 SOMEBODY IN IT YOU MIGHT BE VERY FAMILIAR WITH. 991 01:05:42,547 --> 01:05:44,157 A GIRL? 992 01:05:44,201 --> 01:05:46,203 MAYBE. 993 01:05:46,246 --> 01:05:48,335 SHE HAD EYES TOO CLOSE FOR TRUSTING, 994 01:05:48,379 --> 01:05:50,207 YET WIDE ENOUGH FOR BEAUTY. 995 01:05:53,036 --> 01:05:54,820 HOW'D YOU GUESS? 996 01:05:54,863 --> 01:05:56,996 BECAUSE ALL YOUR WOMEN ARE LIKE THAT. 997 01:05:57,040 --> 01:05:59,042 HOW COME YOU NEVER WRITE ABOUT WOMEN 998 01:05:59,085 --> 01:06:01,000 WITH EYES LIKE LOST LAKES? 999 01:06:01,044 --> 01:06:04,264 BECAUSE EVERYBODY ELSE DOES, PRECIOUS. 1000 01:06:05,918 --> 01:06:07,702 LOOK AT THIS-- JAMES RYAN, 1001 01:06:07,746 --> 01:06:08,965 $100 RETAINER. 1002 01:06:10,096 --> 01:06:11,315 IT'S DATED THE 27th. 1003 01:06:12,316 --> 01:06:13,534 THAT'S A WEEK AGO. 1004 01:06:15,884 --> 01:06:19,453 JIMMY RYAN'S BIG TIME CLIENT-- GARY SALT. 1005 01:06:20,933 --> 01:06:22,630 BOUGHT RYAN FOR 100 BUCKS. 1006 01:06:22,674 --> 01:06:24,284 THIS MUST BE THE BEDROOM. 1007 01:06:34,903 --> 01:06:37,254 Hammett: GUESS AGAIN. 1008 01:06:41,475 --> 01:06:45,088 MY GRANDMOTHER USED TO HAVE A BRASS BED JUST LIKE THIS. 1009 01:06:45,131 --> 01:06:48,787 OH, SHE USED TO HIDE HER OLD LOVE LETTERS IN HERE. 1010 01:06:48,830 --> 01:06:50,876 SHE THOUGHT IT WAS A BIG SECRET, 1011 01:06:50,919 --> 01:06:52,965 BUT MY BROTHERS AND I USED TO READ THEM. 1012 01:06:53,009 --> 01:06:55,663 YOUR GRANDMOTHER-- HOW IS OLD LIZZY? 1013 01:06:55,707 --> 01:06:57,622 I HAVE TO WRITE HER. 1014 01:06:57,665 --> 01:07:00,059 - OH LOOK, THERE IS SOMETHING IN HERE. - [ soft thud ] 1015 01:07:00,103 --> 01:07:01,582 YEAH? WHAT IS IT? 1016 01:07:01,626 --> 01:07:03,019 SHH! 1017 01:07:08,067 --> 01:07:10,417 [ man speaking hoarsely ] KEEP MOVING, SWEETIE. 1018 01:07:10,461 --> 01:07:11,984 WE'RE ALMOST THERE. 1019 01:07:12,028 --> 01:07:14,465 Salt: I KEEP TELLING YOU, I HAVEN'T GOT 'EM. 1020 01:07:14,508 --> 01:07:15,901 I SWEAR I HAVEN'T. 1021 01:07:15,944 --> 01:07:17,294 Man: HAGEDORN SAYS YOU GOT 'EM. 1022 01:07:17,337 --> 01:07:18,860 THAT'S GOOD ENOUGH FOR ME. 1023 01:07:18,904 --> 01:07:20,558 Salt: HAGEDORN'S WRONG. 1024 01:07:20,601 --> 01:07:23,778 Man: HAGEDORN'S NEVER WRONG, SWEETIE. NEVER. 1025 01:07:26,303 --> 01:07:28,305 Salt: LOOK, CAN'T WE MAKE A DEAL? 1026 01:07:28,348 --> 01:07:30,655 - [ door opens, closes ] - Man: I DON'T MAKE DEALS, SWEETIE. 1027 01:07:30,698 --> 01:07:32,309 YOU OUGHTA KNOW THAT BY NOW. 1028 01:07:32,352 --> 01:07:34,659 - Salt: I CAN CUT YOU IN. - Man: NO. 1029 01:07:34,702 --> 01:07:37,009 YOU CAN HAVE MY END OF THE SPLIT. 1030 01:07:37,053 --> 01:07:38,228 Man: I SAID NO. 1031 01:07:38,271 --> 01:07:40,708 I JUST WANT WHAT I'M SENT FOR. 1032 01:07:40,752 --> 01:07:42,623 BUT I HAVEN'T GOT 'EM! 1033 01:07:42,667 --> 01:07:44,582 THEN YOU BETTER FIND 'EM. 1034 01:07:44,625 --> 01:07:46,888 PLEASE, LET'S TALK ABOUT IT. 1035 01:07:46,932 --> 01:07:48,977 WE'VE JUST RUN OUT OF TALK. 1036 01:07:49,021 --> 01:07:51,893 GET IN THE BEDROOM, YOU SQUIRM. 1037 01:07:52,938 --> 01:07:54,809 I WANT 'EM NOW, PALLY. 1038 01:07:54,853 --> 01:07:56,855 - NOT TOMORROW, NOT THE NEXT DAY. - [ gun cocks ] 1039 01:07:56,898 --> 01:07:58,030 NOW. 1040 01:07:58,074 --> 01:08:01,729 I HAVEN'T GOT 'EM ANYMORE. 1041 01:08:01,773 --> 01:08:04,776 I SWEAR TO GOD, I HAVEN'T GOT 'EM. 1042 01:08:04,819 --> 01:08:07,561 WHAT YOU'VE GOT IS FIVE SECONDS. 1043 01:08:07,605 --> 01:08:10,825 ONE, TWO... 1044 01:08:10,869 --> 01:08:12,784 - DON'T. - FOUR. 1045 01:08:12,827 --> 01:08:14,960 FOR GOD'S SAKE. 1046 01:08:15,961 --> 01:08:17,658 LOOK, I-- 1047 01:08:18,920 --> 01:08:20,270 FIVE. 1048 01:08:27,538 --> 01:08:29,888 [ whistling ] 1049 01:08:37,330 --> 01:08:39,637 [ glass clinks ] 1050 01:08:45,686 --> 01:08:47,123 [ Kit screams ] 1051 01:08:53,520 --> 01:08:55,870 DON'T BE A CHUMP. LET HER GO. 1052 01:08:55,914 --> 01:08:58,699 JUST ONE MORE STEP, SWEETIE, AND SHE GOES, 1053 01:08:58,743 --> 01:09:00,571 BUT SHE GOES SLOW. 1054 01:09:00,614 --> 01:09:01,876 REAL SLOW. 1055 01:09:01,920 --> 01:09:04,575 I SAID LET HER GO! 1056 01:09:05,880 --> 01:09:08,883 COME ON, THAT OLD WHEEZE? 1057 01:09:08,927 --> 01:09:10,494 YEAH. 1058 01:09:10,537 --> 01:09:13,061 - CALL IT. - REAL SOON. 1059 01:09:13,105 --> 01:09:15,673 I'M GONNA TAKE YOU RIGHT OFF THE COUNT REAL SOON. 1060 01:09:15,716 --> 01:09:17,327 HOW 'BOUT RIGHT NOW, GOD DAMN IT?! 1061 01:09:17,370 --> 01:09:18,806 [ heavy thud ] 1062 01:09:26,510 --> 01:09:28,164 [ gasps ] 1063 01:09:28,207 --> 01:09:29,861 WHAT THE HELL?! 1064 01:09:29,904 --> 01:09:30,905 JOHNNY ON THE SPOT. 1065 01:09:30,949 --> 01:09:32,690 WHERE'D YOU GET THE ARTILLERY, ELI? 1066 01:09:32,733 --> 01:09:34,431 YOU SHOULD PUT WHEELS ON IT. 1067 01:09:34,474 --> 01:09:37,521 YOU NEED A LITTLE PROTECTION WHEN YOU DRIVE A HACK IN FRISCO. 1068 01:09:37,564 --> 01:09:39,479 [ laughs ] 1069 01:09:39,523 --> 01:09:40,959 SAN FRANCISCO. 1070 01:09:41,002 --> 01:09:43,483 I HACK HERE, LADY. I CALL IT FRISCO. 1071 01:09:43,527 --> 01:09:46,225 THE ENVELOPE-- WHAT WAS IN THAT ENVELOPE, KIT? 1072 01:09:46,269 --> 01:09:48,836 OH, I DON'T KNOW. 1073 01:09:48,880 --> 01:09:50,186 I DIDN'T LOOK. 1074 01:09:58,629 --> 01:10:00,457 YOU'RE A SWELL DETECTIVE, SWEETHEART. 1075 01:10:00,500 --> 01:10:02,023 RECOGNIZE HIM? 1076 01:10:02,067 --> 01:10:04,156 SIX ON THE LIST? 1077 01:10:04,200 --> 01:10:07,028 YEAH, AND SALT'S DEAD. 1078 01:10:07,072 --> 01:10:08,943 OHH. 1079 01:10:08,987 --> 01:10:10,858 SHOULDN'T WE CALL THE POLICE? 1080 01:10:10,902 --> 01:10:12,208 SHOULDN'T WE DO SOMETHING LEGAL? 1081 01:10:14,514 --> 01:10:16,255 FIRST WE'LL DROP YOU OFF, ANGEL. 1082 01:10:16,299 --> 01:10:18,431 YOU CALL THE COPS AND I'LL GO SEE HAGEDORN. 1083 01:10:18,475 --> 01:10:20,041 WHAT SHOULD I TELL THE POLICE? 1084 01:10:20,085 --> 01:10:23,001 TELL THEM YOU KNOW WHERE THEY CAN FIND ANOTHER BODY... 1085 01:10:23,044 --> 01:10:24,742 THAT WE KNOW WASN'T A SUICIDE. 1086 01:10:24,785 --> 01:10:26,352 AND NO NAMES. HERE, 1087 01:10:27,875 --> 01:10:29,964 TUCK THESE AWAY SOMEPLACE SAFE. 1088 01:10:30,008 --> 01:10:32,228 YOU KNOW THE NICEST PEOPLE. 1089 01:10:32,271 --> 01:10:33,446 [ chuckles ] 1090 01:10:33,490 --> 01:10:36,014 WHERE'S YOUR GUN? 1091 01:10:36,057 --> 01:10:38,582 IN THE TOP DRAWER OF MY DESK. 1092 01:10:38,625 --> 01:10:39,887 OHH. 1093 01:10:42,194 --> 01:10:44,240 NEED A GOOD MONKEY WRENCH, ELI? 1094 01:11:01,431 --> 01:11:02,736 PRETTY FANCY. 1095 01:11:02,780 --> 01:11:04,172 Eli: YEAH. 1096 01:11:06,827 --> 01:11:09,090 HEY, ARE YOU GONNA BE A LONG TIME? 1097 01:11:09,134 --> 01:11:11,267 NEVER EARLY, NEVER LATE. 1098 01:11:11,310 --> 01:11:13,660 - WHAT'S THE DIFFERENCE? - THAT'S WHAT THEY ALL SAY. 1099 01:11:13,704 --> 01:11:16,402 I'M ONLY HUMAN. I JUST WANNA KNOW WHAT'S GOING ON. 1100 01:11:16,446 --> 01:11:17,838 SURE SURE, I DON'T BLAME YOU. 1101 01:11:17,882 --> 01:11:19,492 EVERYBODY WANTS TO KNOW WHAT'S GOING ON. 1102 01:11:19,536 --> 01:11:21,799 PIDDLE AROUND HERE FOR A WHILE, THEN WE'LL GO HOME. 1103 01:11:21,842 --> 01:11:22,930 - DEAL? - YEAH, DEAL. 1104 01:11:45,213 --> 01:11:47,303 [ footsteps approaching ] 1105 01:11:50,001 --> 01:11:52,264 [ hoarsely ] WHO'S THERE? 1106 01:11:56,486 --> 01:11:59,271 YOU DON'T WANT A BELLYFUL OF DAYLIGHT. 1107 01:12:00,316 --> 01:12:02,361 [ bird squawks ] 1108 01:12:02,405 --> 01:12:05,146 COME OUT WITH YOUR HANDS UP. 1109 01:12:05,190 --> 01:12:06,365 [ squeaks ] 1110 01:12:06,409 --> 01:12:07,801 Bird: YOU'VE GOT SHIFTY EYES. 1111 01:12:09,368 --> 01:12:11,544 [ squawks ] 1112 01:12:12,806 --> 01:12:14,330 HOLD IT, SON. 1113 01:12:17,811 --> 01:12:20,031 YOU GOT SHIFTY EYES. 1114 01:12:23,034 --> 01:12:25,906 LET'S GO. IT LOOKS LIKE EDDIE'S GONNA NEED A NEW BOY. 1115 01:12:33,218 --> 01:12:35,220 [ bird squawks ] 1116 01:12:42,358 --> 01:12:44,577 A LITTLE KID TOOK THIS AWAY FROM HIM, 1117 01:12:44,621 --> 01:12:46,274 BUT I MADE HIM GIVE IT BACK. 1118 01:12:46,318 --> 01:12:49,190 YOU SON OF A BITCH. I'LL STRANGLE YOU WITH YOUR OWN GUTS. 1119 01:12:49,234 --> 01:12:50,801 PEOPLE LOSE TEETH TALKING LIKE THAT. 1120 01:12:50,844 --> 01:12:53,499 WHAT'S IN THERE? GET IN, OPEN IT. 1121 01:13:14,607 --> 01:13:16,435 HOW DO YOU DO, MR. HAGEDORN? 1122 01:13:16,479 --> 01:13:19,351 I THOUGHT WE SHOULD HAVE A LITTLE CHAT. 1123 01:13:19,395 --> 01:13:21,048 INDEED, SIR. 1124 01:13:21,092 --> 01:13:23,442 I FEAR YOU HAVE THE ADVANTAGE OF ME. 1125 01:13:23,486 --> 01:13:24,661 TRULY, SIR, I DO. 1126 01:13:24,704 --> 01:13:26,837 WHAT'S THE STORY ON YOU AND JIMMY RYAN? 1127 01:13:28,447 --> 01:13:30,667 MY GOD, SIR, I THINK YOU AND I ARE 1128 01:13:30,710 --> 01:13:32,277 GOING TO GET ALONG PERFECTLY. 1129 01:13:32,320 --> 01:13:34,888 I LIKE A MAN WHO FAVORS THE FORTHRIGHT APPROACH. 1130 01:13:36,237 --> 01:13:39,023 YOU HAVE A UNIQUE PERSUASIVE STYLE, SIR. 1131 01:13:39,066 --> 01:13:41,504 PERHAPS A LITTLE LACKING IN FINESSE, 1132 01:13:41,547 --> 01:13:43,462 BUT THEN POLISH ISN'T EVERYTHING. 1133 01:13:44,550 --> 01:13:46,726 WHOM HAVE I THE HONOR OF ADDRESSING? 1134 01:13:46,770 --> 01:13:48,815 SAM HAMMETT. 1135 01:13:48,859 --> 01:13:52,036 [ steam hissing ] 1136 01:13:55,256 --> 01:13:57,476 SAMUEL DASHIELL HAMMETT, 1137 01:13:57,520 --> 01:13:59,260 FORMER PINKERTON MAN. 1138 01:13:59,304 --> 01:14:00,479 NOW WHAT? 1139 01:14:00,523 --> 01:14:02,655 MASTER OF THE PENNY DREADFUL. 1140 01:14:04,048 --> 01:14:05,963 - GETTING RICH? - SCRAPING BY. 1141 01:14:06,006 --> 01:14:07,225 AREN'T WE ALL? 1142 01:14:08,269 --> 01:14:10,402 WELL, SIR, NOW WHAT SHALL WE TALK ABOUT? 1143 01:14:10,446 --> 01:14:12,273 FIRST OFF, HIM, YOUR GUNSEL. 1144 01:14:12,317 --> 01:14:13,927 WHY'S HE TAILING ME ALL OVER TOWN?! 1145 01:14:13,971 --> 01:14:15,799 DOES HE THINK I'M PRETTY OR WHAT?! 1146 01:14:15,842 --> 01:14:17,322 GUNSEL? 1147 01:14:17,365 --> 01:14:19,933 MY WORD, SIR, WHAT A PRECISE USE OF THE ENGLISH LANGUAGE. 1148 01:14:19,977 --> 01:14:21,892 YOU KNOW THE SYNONYM OF GUNSEL, OF COURSE? 1149 01:14:21,935 --> 01:14:25,852 CATAMITE, NANCE, FAIRY, PUNK. 1150 01:14:25,896 --> 01:14:28,507 BY THE WAY, YOU SHOULDN'T LET HIM CARRY THIS. 1151 01:14:28,551 --> 01:14:32,729 SMACKS OF ILL WILL. AGAIN, WHY IS HE TAILING ME?! 1152 01:14:32,772 --> 01:14:34,557 WE'RE LOOKING FOR YOUR MR. RYAN, ACTUALLY, 1153 01:14:34,600 --> 01:14:36,689 WHO WE FEEL MIGHT BE IN POSSESSION 1154 01:14:36,733 --> 01:14:38,691 OF CERTAIN INFORMATION USEFUL TO MY CLIENT. 1155 01:14:38,735 --> 01:14:41,215 MRS. CALLAGHAN, WHOSE LATE HUSBAND KILLED HIMSELF SORT OF. 1156 01:14:41,259 --> 01:14:43,348 WHY DID CALLAGHAN KILL HIMSELF? IF HE DID. 1157 01:14:43,391 --> 01:14:45,350 SIR, HE WAS RUINED-- FINANCIALLY, I MEAN. 1158 01:14:45,393 --> 01:14:47,308 WHAT WAS IT-- LIQUOR, WOMEN, GAMBLING? 1159 01:14:47,352 --> 01:14:49,093 HE GUESSED WRONG ON THE COMMODITY MARKET. 1160 01:14:49,136 --> 01:14:51,530 THE MARKET ROSE AND HE COULDN'T COVER HIS SHORT POSITION. 1161 01:14:51,574 --> 01:14:53,445 I SEE. WHAT ABOUT CALLAGHAN AND CRYSTAL LING? 1162 01:14:53,489 --> 01:14:56,927 THE LATE CRYSTAL LING. [ laughing ] 1163 01:14:56,970 --> 01:14:58,276 WHAT ABOUT THEM? 1164 01:14:58,319 --> 01:15:00,539 I UNDERSTAND HE BOUGHT HER FROM FONG. 1165 01:15:03,629 --> 01:15:04,891 MY WORD, SIR, 1166 01:15:04,935 --> 01:15:06,763 YOU HAVE BEEN AMONGST LIARS. 1167 01:15:06,806 --> 01:15:07,851 I'LL SAY. 1168 01:15:09,330 --> 01:15:11,768 CRYSTAL WAS ALMOST LIKE A DAUGHTER TO THE CALLAGHANS. 1169 01:15:11,811 --> 01:15:14,161 OH, I'M SURE THEY HAD SOME SWELL SUNDAY DINNERS. 1170 01:15:14,205 --> 01:15:16,163 ANYWAY, THEY'RE BOTH DEAD NOW. 1171 01:15:17,164 --> 01:15:19,340 ONE MURDERED AND ONE A SUICIDE-- 1172 01:15:19,384 --> 01:15:21,212 ACCORDING TO THE COPS, THAT IS. 1173 01:15:21,255 --> 01:15:24,345 NOW THERE'S A THIRD BODY IN THE MORGUE YOU MIGHT BE INTERESTED IN. 1174 01:15:24,389 --> 01:15:26,347 NOT A SUICIDE, VERY MURDERED-- 1175 01:15:26,391 --> 01:15:27,566 WITH A WITNESS. 1176 01:15:27,610 --> 01:15:29,786 MIGHT I ASK WHOM? 1177 01:15:29,829 --> 01:15:30,917 GARY SALT. 1178 01:15:32,223 --> 01:15:34,442 - SALT? - A SHORT PORNOGRAPHER. 1179 01:15:34,486 --> 01:15:35,531 MURDERED, YOU SAY? 1180 01:15:35,574 --> 01:15:37,663 AS IN BUMPED OFF BY YOUR LITTLE ROOMIE. 1181 01:15:37,707 --> 01:15:40,187 SEEMS HE GOT IMPATIENT WHEN HE WENT AFTER THE DIRTY PICTURES. 1182 01:15:40,231 --> 01:15:42,102 MAYBE HE JUST LIKES HIS WORK. 1183 01:15:42,146 --> 01:15:44,888 ALL I KNOW IS HE BLEW A HOLE THROUGH SALT'S CHEST! 1184 01:15:44,931 --> 01:15:45,932 OH DEAR. 1185 01:15:48,718 --> 01:15:50,458 [ groans ] 1186 01:15:53,026 --> 01:15:54,985 [ snoring ] 1187 01:16:06,257 --> 01:16:08,564 [ groans ] 1188 01:16:08,607 --> 01:16:10,304 I HAD TO SEARCH YOU, MR. HAMMETT. 1189 01:16:10,348 --> 01:16:12,916 MY CLIENTS WOULD NEVER HAVE FORGIVEN ME IF I HADN'T. 1190 01:16:12,959 --> 01:16:14,091 YOU DO UNDERSTAND? 1191 01:16:14,134 --> 01:16:15,701 OF COURSE. 1192 01:16:21,925 --> 01:16:23,796 I SHALL MISS MY WINSTON, MR. HAMMETT. 1193 01:16:23,840 --> 01:16:26,016 WELL, I WON'T. 1194 01:16:26,059 --> 01:16:28,888 WE WERE TOGETHER FOR A LONG TIME. A VERY LONG TIME. 1195 01:16:28,932 --> 01:16:31,717 WE... UNDERSTOOD EACH OTHER. 1196 01:16:33,458 --> 01:16:35,460 BUT AS AN OFFICER OF THE COURT, 1197 01:16:35,503 --> 01:16:36,940 I HAVE MY SWORN DUTY. 1198 01:16:38,376 --> 01:16:39,856 WHO ARE YOU CALLING? 1199 01:16:39,899 --> 01:16:41,727 WHY, THE PROPER AUTHORITIES OF COURSE. 1200 01:16:41,771 --> 01:16:42,815 WHO'LL DO WHAT? 1201 01:16:42,859 --> 01:16:45,122 TIDY THINGS UP, NATURALLY. 1202 01:16:45,165 --> 01:16:48,299 - JUST LIKE THAT? - YES, MR. HAMMETT, JUST LIKE THAT. 1203 01:16:48,342 --> 01:16:49,822 YOU'RE AN ORIGINAL, HAGEDORN. 1204 01:16:49,866 --> 01:16:52,129 THE FRONT DOOR IS TO THE LEFT. 1205 01:16:52,172 --> 01:16:54,000 THANK YOU. 1206 01:16:56,394 --> 01:16:59,223 - [ knocking ] - Bradford: OPEN UP, SAMUEL. 1207 01:16:59,266 --> 01:17:00,659 I'M ON THE PHONE! 1208 01:17:00,703 --> 01:17:02,487 MAKE IT SNAPPY! 1209 01:17:02,530 --> 01:17:04,489 [ whispers ] KIT! 1210 01:17:04,532 --> 01:17:06,230 - WHAT? - MY LAWYER'S JIM WELCH. 1211 01:17:06,273 --> 01:17:09,363 HE'S IN THE BOOK. CALL HIM AS SOON AS I GO THROUGH THE DOOR. 1212 01:17:09,407 --> 01:17:11,757 I DON'T THINK I LIKE THIS NEW CAREER OF YOURS. 1213 01:17:11,801 --> 01:17:13,324 IT ALMOST GOT ME KILLED TONIGHT. 1214 01:17:13,367 --> 01:17:15,892 AND FOR WHAT? ANSWER ME THAT, SMART GUY. 1215 01:17:15,935 --> 01:17:17,763 WHAT WAS IN IT FOR ME? 1216 01:17:17,807 --> 01:17:19,983 A PEEP IN THE CESSPOOL? A ROLL IN THE HAY? 1217 01:17:20,026 --> 01:17:21,724 A ROLL IN THE HAY AT LEAST. 1218 01:17:21,767 --> 01:17:23,073 I'M SERIOUS. 1219 01:17:23,116 --> 01:17:24,944 YOU WENT BECAUSE I ASKED YOU TO. 1220 01:17:24,988 --> 01:17:27,512 BECAUSE YOU KNEW THERE WAS NOBODY ELSE I COULD ASK. 1221 01:17:27,555 --> 01:17:28,731 [ pounding ] 1222 01:17:28,774 --> 01:17:30,602 TAKE IT EASY, TOM. 1223 01:17:38,958 --> 01:17:40,917 HELLO, TOM, WHAT'S THE GOOD WORD? 1224 01:17:40,960 --> 01:17:42,875 I TOLD YOU TO STAY OUT OF IT, SAMUEL. 1225 01:17:42,919 --> 01:17:44,703 - SO YOU DID. - SO LET'S GO. 1226 01:17:44,747 --> 01:17:46,705 DON'T ASK ME WHERE AND DON'T ARGUE. 1227 01:17:46,749 --> 01:17:48,925 BECAUSE IF YOU ARGUE, I'M GONNA PUT THE CUFFS ON. 1228 01:17:48,968 --> 01:17:51,014 I GUESS YOU BETTER DAMN WELL DO THAT. 1229 01:17:52,058 --> 01:17:53,973 HOW'S THAT? 1230 01:17:55,192 --> 01:17:58,717 [ foghorn blows ] 1231 01:17:58,761 --> 01:18:02,242 Bradford: SAMUEL, FROM NOW ON YOU'RE ON YOUR OWN. 1232 01:18:02,286 --> 01:18:03,940 AND GOD HELP YOU. 1233 01:18:17,475 --> 01:18:18,868 THANKS. 1234 01:18:30,053 --> 01:18:31,968 WELL, I'LL BE DAMNED. 1235 01:18:32,011 --> 01:18:34,187 WELCOME, MR. HAMMETT, WELCOME. 1236 01:18:34,231 --> 01:18:37,495 WE HAVE GREAT NEED OF YOU, SIR. GREAT NEED. 1237 01:18:37,538 --> 01:18:39,889 YOU KNOW MR. FONG AND LIEUTENANT O'MARA, OF COURSE. 1238 01:18:39,932 --> 01:18:41,847 THE OTHER GENTLEMEN-- 1239 01:18:41,891 --> 01:18:44,807 I CAN MAKE MY OWN INTRODUCTIONS, HAGEDORN, THANK YOU. 1240 01:18:46,025 --> 01:18:48,375 LET'S SEE, SHIPPING, ISN'T IT? 1241 01:18:49,637 --> 01:18:52,902 AND YOU GO FOR LITTLE MISS MUFFET, RIGHT? 1242 01:18:54,512 --> 01:18:56,601 BIG INSURANCE. 1243 01:18:56,644 --> 01:18:58,081 AND YOUR PREFERENCE-- 1244 01:18:58,124 --> 01:18:59,691 LITTLE BO PEEP. 1245 01:19:01,693 --> 01:19:05,523 RAILROADS. GRANDPA'S RAILROADS IF I REMEMBER RIGHT. 1246 01:19:07,046 --> 01:19:09,483 CINDERELLA. LITTLE OLD, WASN'T SHE? 1247 01:19:09,527 --> 01:19:10,833 WHY, YOU OLD DOG. 1248 01:19:18,579 --> 01:19:19,972 AND YOU'RE SUGAR-- 1249 01:19:20,016 --> 01:19:21,800 MAYBE HALF THE WORLD'S SUGAR. 1250 01:19:21,844 --> 01:19:23,106 LET'S SEE... 1251 01:19:23,149 --> 01:19:24,977 DADDY'S LITTLE GIRL, I'D SAY, 1252 01:19:25,021 --> 01:19:26,196 BUT I COULD BE WRONG. 1253 01:19:27,937 --> 01:19:29,329 AND YOU'RE OIL. 1254 01:19:29,373 --> 01:19:31,810 USED TO BE MR. ROCKEFELLER'S OIL, BUT NOW IT'S YOURS. 1255 01:19:31,854 --> 01:19:34,770 QUEEN OF THE SIXTH GRADE, OR FIFTH. 1256 01:19:34,813 --> 01:19:36,032 FOURTH, MAYBE. 1257 01:19:38,338 --> 01:19:40,993 WHAT THE HELL. YOU'RE JUST THE IDLE RICH, RIGHT? 1258 01:19:41,037 --> 01:19:42,821 GOOD WORKS, CHARITIES, 1259 01:19:42,865 --> 01:19:45,389 ALWAYS A BIG POWER IN THE REFORM MOVEMENT. 1260 01:19:45,432 --> 01:19:47,608 AND YOU LIKE, WELL, LET'S SEE... 1261 01:19:47,652 --> 01:19:51,047 LOOKS SORTA LIKE THE POOR LITTLE MATCH GIRL. 1262 01:19:52,700 --> 01:19:54,354 - Hagedorn: MR. HAMMETT, I MUST-- - SHUT UP, HAGEDORN! 1263 01:19:54,398 --> 01:19:56,617 LET ME SEE IF I CAN FIGURE OUT THE REST. 1264 01:19:56,661 --> 01:19:58,750 - IT MUST'VE STARTED-- - MR. HAMMETT, I MUST ADVISE YOU-- 1265 01:19:58,794 --> 01:20:00,883 - LET HIM SPEAK. - YOU TWO MAKE A SWELL PAIR. 1266 01:20:00,926 --> 01:20:04,582 IT MUST'VE ALL STARTED AT A PARTY-- A STAG PARTY. 1267 01:20:04,625 --> 01:20:06,584 NEW YEAR'S EVE, MAYBE? 1268 01:20:06,627 --> 01:20:09,456 ANYWAY, A BLUE FILM WAS THE NIGHT'S MAIN EVENT, RIGHT? 1269 01:20:09,500 --> 01:20:11,676 STARRING CRYSTAL LING AND THE WOLFMAN. 1270 01:20:11,719 --> 01:20:13,896 THEN WHAT? A WEEK LATER, TWO WEEKS LATER, 1271 01:20:13,939 --> 01:20:15,767 SOMEBODY-- MAYBE SOMEBODY LIKE GARY SALT-- 1272 01:20:15,811 --> 01:20:18,857 COMES AND WHISPERS IN YOUR EAR THAT YOU TOO, FOR A SMALL FEE, 1273 01:20:18,901 --> 01:20:20,990 CAN TAKE A TURN IN THE HAY WITH CRYSTAL. 1274 01:20:21,033 --> 01:20:23,601 SO ONE BY ONE YOU SNEAK UP INTO THAT BACK ROOM 1275 01:20:23,644 --> 01:20:24,776 AT THE FRIENDLY PORNOGRAPHER'S 1276 01:20:24,820 --> 01:20:26,256 AND BINGO, IT'S "ARABIAN NIGHTS"-- 1277 01:20:26,299 --> 01:20:29,694 NO FANTASY TOO WILD, NO TASTE TOO BIZARRE, 1278 01:20:29,737 --> 01:20:32,088 EXCEPT THAT ALL THE TIME THE CAMERA'S CLICKING AWAY. 1279 01:20:32,131 --> 01:20:34,873 THEN SOMEBODY GRABS THE NEGATIVES AWAY FROM SALT, RIGHT? 1280 01:20:34,917 --> 01:20:38,485 CRYSTAL MAYBE. AND YOU TURN SAN FRANCISCO INSIDE OUT LOOK FOR HER. 1281 01:20:38,529 --> 01:20:40,661 THEN ALL OF A SUDDEN CRYSTAL'S DEAD 1282 01:20:40,705 --> 01:20:42,794 AND THERE'S A BODY IN THE MORGUE TO PROVE IT, 1283 01:20:42,838 --> 01:20:44,535 BUT NOW THE BLACKMAILER LANDS ON YOU. 1284 01:20:44,578 --> 01:20:46,885 YOU EITHER PAY UP OR PRINTS OF YOU AND CRYSTAL 1285 01:20:46,929 --> 01:20:49,627 WILL BE SENT TO EVERY RITZY CLUB BETWEEN HERE AND NEW YORK, 1286 01:20:49,670 --> 01:20:52,064 NOT TO MENTION YOUR WIVES. AM I RIGHT SO FAR, HAGEDORN? 1287 01:20:52,108 --> 01:20:53,892 YOU ARE SUBSTANTIALLY CORRECT, SIR. 1288 01:20:53,936 --> 01:20:56,895 I'VE LIVED IN THIS TOWN FOR WHAT? SEVEN OR EIGHT YEARS NOW. 1289 01:20:56,939 --> 01:20:59,637 IT'S NOT A BAD TOWN. CERTAINLY MORE FUN THAN MOST. 1290 01:20:59,680 --> 01:21:01,857 STREETS GET SWEPT, THE GARBAGE GETS PICKED UP 1291 01:21:01,900 --> 01:21:03,510 AND THE GRAFT GETS PAID. 1292 01:21:03,554 --> 01:21:06,078 BUT THE POLITICIANS DON'T REALLY RUN THIS TOWN. 1293 01:21:06,122 --> 01:21:08,776 THEY NEVER HAVE. THEY RAN IT BECAUSE THEY HAD THE MONEY. 1294 01:21:08,820 --> 01:21:10,735 NOW YOU RUN IT BECAUSE YOU'VE GOT THE MONEY. 1295 01:21:10,778 --> 01:21:13,912 YOU RUN IT TO SUIT YOURSELVES. AM I LOSING ANYONE? GOING TOO FAST? 1296 01:21:13,956 --> 01:21:16,523 YOU BUY THE POWER, YOU TRADE IT, YOU SELL IT. YOU KNOW WHAT? 1297 01:21:16,567 --> 01:21:19,613 WHEN YOU DIE YOUR PICTURES WILL GO UP ON THAT WALL WITH THE OTHERS. 1298 01:21:19,657 --> 01:21:21,920 NOT ONE OF YOU-- NOT A SINGLE ONE OF YOU 1299 01:21:21,964 --> 01:21:23,922 EVER HAD TO SCRAMBLE FOR ONE LOUSY VOTE. 1300 01:21:23,966 --> 01:21:27,143 MAYBE THAT'S WHY I DON'T SEE THE MAYOR HERE OR THE D.A. 1301 01:21:27,186 --> 01:21:29,928 JUST THE COPS, THE CROOKS AND THE BIG RICH. 1302 01:21:29,972 --> 01:21:32,888 AND ME. THAT'S WHAT I WANNA KNOW. WHY ME? 1303 01:21:32,931 --> 01:21:36,282 BECAUSE, SIR, THE PERSON WHO HAS WHAT WE WISH TO BUY 1304 01:21:36,326 --> 01:21:38,067 INSISTS UPON YOU. 1305 01:21:38,110 --> 01:21:40,852 SO WHAT IF I DO MAKE YOUR BUY-BACK FOR YOU? 1306 01:21:40,896 --> 01:21:42,506 WHAT THEN? WHAT'S IN IT FOR ME? 1307 01:21:42,549 --> 01:21:45,465 NOW, MR. HAMMETT, WE FINALLY COME TO THE ESSENCE OF THINGS. 1308 01:21:45,509 --> 01:21:47,946 YOU WILL FIND US, SIR, MOST GENEROUS. 1309 01:21:47,990 --> 01:21:49,556 - MONEY, HUH? - INDEED, SIR. 1310 01:21:49,600 --> 01:21:51,515 TO HELL WITH YOUR MONEY! I WANT TWO THINGS. 1311 01:21:51,558 --> 01:21:53,996 FIRST I WANT MY STORY BACK. IT MIGHT NOT BE MUCH, 1312 01:21:54,039 --> 01:21:56,041 BUT IT'S MINE. IT'S WHAT I DO AND I WANT IT BACK. 1313 01:21:56,085 --> 01:21:58,435 SECOND, THIS IS THE MOST IMPORTANT THING-- 1314 01:21:58,478 --> 01:22:00,089 I WANT TO BE LET ALONE. 1315 01:22:07,009 --> 01:22:09,533 SO WHAT'S THE BLACKMAILER ASKING, A MILLION? 1316 01:22:09,576 --> 01:22:11,013 Hagedorn: $1 MILLION. 1317 01:22:11,056 --> 01:22:12,884 [ chuckles ] 1318 01:22:12,928 --> 01:22:14,755 THAT'S A LOT OF DOUGH. WHERE AND WHEN? 1319 01:22:14,799 --> 01:22:16,279 IN ONE HOUR'S TIME, SIR. 1320 01:22:16,322 --> 01:22:17,976 YOUR AUTHORIZATION, CREDENTIALS 1321 01:22:18,020 --> 01:22:19,891 AND COMPLETE INSTRUCTION ARE IN THIS ENVELOPE. 1322 01:22:23,895 --> 01:22:25,244 ONLY ONE OTHER THING-- 1323 01:22:25,288 --> 01:22:26,942 AFTER I GET THE MILLION BUCKS, 1324 01:22:26,985 --> 01:22:29,118 WHAT'S TO PREVENT ME FROM TAKING THE NEXT BOAT OUT? 1325 01:22:29,161 --> 01:22:31,685 YOUR GOOD JUDGMENT AND THE HIGH VALUE 1326 01:22:31,729 --> 01:22:33,557 YOU PLACE ON YOUR OWN LIFE. 1327 01:22:33,600 --> 01:22:35,211 THAT'S WHAT I FIGURED. 1328 01:22:36,821 --> 01:22:38,431 HAVE A NICE EVENING, GENTS. 1329 01:22:41,043 --> 01:22:42,479 [ sighs ] 1330 01:22:53,925 --> 01:22:55,883 [ chuckling ] 1331 01:22:57,842 --> 01:23:00,584 Man: 100 TIMES $10,000. 1332 01:23:09,027 --> 01:23:10,855 SIGN HERE. 1333 01:23:10,898 --> 01:23:12,552 FIRST DAY? 1334 01:23:20,038 --> 01:23:22,214 Hammett: HERE I AM, 34 YEARS OLD 1335 01:23:22,258 --> 01:23:25,000 AND THE ONLY TWO PEOPLE I CAN TRUST IN THE WORLD 1336 01:23:25,043 --> 01:23:26,827 ARE A LIBRARIAN WITH A SMART MOUTH 1337 01:23:26,871 --> 01:23:28,960 AND A WOULD-BE BOMB THROWER. 1338 01:23:29,004 --> 01:23:32,442 YOU GOT TWO YOU CAN TRUST, YOU GOT TWO MORE THAN MOST PEOPLE, HAMMETT. 1339 01:23:32,485 --> 01:23:34,748 WHAT DO YOU GOT IN THE BAG THERE, HUH? 1340 01:23:34,792 --> 01:23:36,663 - MONEY, AND A LOT OF IT. - OH? 1341 01:23:36,707 --> 01:23:37,925 WHAT ARE WE DOING? A BUY-BACK? 1342 01:23:37,969 --> 01:23:39,797 - THAT'S RIGHT. - HOW MUCH? 1343 01:23:39,840 --> 01:23:41,755 A MILLION. 1344 01:23:41,799 --> 01:23:42,843 YOU SHITTIN' ME? 1345 01:23:42,887 --> 01:23:44,758 - PARDON ME, LADY. - ELI. 1346 01:23:44,802 --> 01:23:46,891 - PARDON ME. - WATCH THE ROAD, ELI. 1347 01:23:48,806 --> 01:23:51,026 RICH PEOPLE. 1348 01:23:51,069 --> 01:23:53,941 WHAT ARE THE RICH GONNA BUY BACK FOR A MILLION BUCKS? 1349 01:23:53,985 --> 01:23:55,900 THEIR REPUTATIONS. 1350 01:24:02,689 --> 01:24:05,040 [ foghorn blows ] 1351 01:24:08,652 --> 01:24:09,783 I GET TO COME? 1352 01:24:09,827 --> 01:24:11,002 YOU STAY PUT. 1353 01:24:13,352 --> 01:24:16,442 I'LL WAIT THERE. IF I HEAR A SHOT OR A YELL-- 1354 01:24:16,486 --> 01:24:17,574 OR EVEN A SPLASH. 1355 01:24:17,617 --> 01:24:18,836 --OR EVEN A SPLASH, 1356 01:24:18,879 --> 01:24:20,272 I YELL FOR THE OPERATOR, 1357 01:24:20,316 --> 01:24:23,841 SCREAM FOR THE D.A. AND GET THE HELL OUT OF HERE. 1358 01:24:23,884 --> 01:24:25,886 I HOPE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING. 1359 01:24:25,930 --> 01:24:28,063 DON'T WE ALL? 1360 01:25:14,370 --> 01:25:15,893 [ laughing ] 1361 01:25:41,788 --> 01:25:43,138 HELLO, CRYSTAL. 1362 01:25:43,181 --> 01:25:45,009 [ no accent ] STOP RIGHT THERE, HAMMETT. 1363 01:25:45,052 --> 01:25:47,794 PUT THE VALISE DOWN AND OPEN IT. 1364 01:25:47,838 --> 01:25:49,970 I HOPE I HAVEN'T KEPT YOU WAITING. 1365 01:25:51,668 --> 01:25:55,062 NOW MOVE BACKWARD FIVE STEPS AND PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR NECK. 1366 01:26:03,158 --> 01:26:04,420 - THE NEGATIVES. - THE WIDOW CALLAGHAN, 1367 01:26:04,463 --> 01:26:06,465 SHE REALLY DID KILL HER HUSBAND, DIDN'T SHE? 1368 01:26:06,509 --> 01:26:08,772 - JUST LIKE YOU SAID. - DASHIELL HAMMETT, 1369 01:26:08,815 --> 01:26:11,818 STILL THE "ONE FLOOR UP" AND SAME DETECTIVE. 1370 01:26:11,862 --> 01:26:14,343 YES, SHE KILLED HIM. I MADE HER JEALOUS. 1371 01:26:14,386 --> 01:26:16,562 VERY JEALOUS. IT WASN'T DIFFICULT. 1372 01:26:16,606 --> 01:26:18,782 YOU AND HE WERE SORTA STUCK ON EACH OTHER, HUH? 1373 01:26:18,825 --> 01:26:20,914 WE WERE LOVERS. 1374 01:26:20,958 --> 01:26:22,481 THE BLACKMAIL SCHEME WAS CALLAGHAN'S. 1375 01:26:22,525 --> 01:26:25,180 HE WAS BROKE, SO HE AND I COOKED IT UP. 1376 01:26:25,223 --> 01:26:27,965 AND SALT. NICE ALIBI YOU GOT FOR YOURSELF AT THE MISSION HOUSE. 1377 01:26:28,008 --> 01:26:30,620 I ALSO LIKED THE WAY YOU FIXED THE COPS. YOU'RE GOOD. 1378 01:26:30,663 --> 01:26:33,231 BY THE TIME CALLAGHAN WAS KILLED I'D ALREADY ACQUIRED SOME... 1379 01:26:33,275 --> 01:26:34,928 INFLUENCE, LET'S SAY. 1380 01:26:34,972 --> 01:26:36,800 THE DEAD CHINESE GIRL WITH THE THICK ANKLES 1381 01:26:36,843 --> 01:26:38,845 THEY TRIED TO PALM OFF ON ME AT THE MORGUE-- 1382 01:26:38,889 --> 01:26:40,586 YOU DID THAT TOO, DIDN'T YOU? 1383 01:26:40,630 --> 01:26:42,849 I NEEDED A DAY OR SO WITH NO INTERRUPTIONS. 1384 01:26:42,893 --> 01:26:45,025 SHE WAS A USEFUL PAWN, I SUPPOSE. 1385 01:26:45,069 --> 01:26:47,202 THERE ARE MILLIONS AND MILLIONS MORE LIKE HER IN CHINA-- 1386 01:26:47,245 --> 01:26:49,421 - AND ME. - I WOULDN'T BET ON IT. 1387 01:26:49,465 --> 01:26:50,814 I THINK YOU'RE ONE OF A KIND. 1388 01:26:50,857 --> 01:26:52,772 I'LL TAKE THOSE NEGATIVES, IF YOU DON'T MIND. 1389 01:26:52,816 --> 01:26:54,731 CLOSE THE VALISE AS YOU DO SO. 1390 01:27:04,871 --> 01:27:06,960 YOU ARE BAD, AREN'T YOU, SISTER? 1391 01:27:07,004 --> 01:27:09,006 EVIL CLEAN THROUGH. HOW DOES IT FEEL? 1392 01:27:09,049 --> 01:27:10,877 - REALLY FEEL? - EVIL? 1393 01:27:12,531 --> 01:27:13,663 WHAT IS EVIL? 1394 01:27:13,706 --> 01:27:15,882 SHOW IT TO ME. 1395 01:27:17,667 --> 01:27:21,671 MY PARENTS SOLD ME WHEN I WAS NINE FOR $5,000. 1396 01:27:21,714 --> 01:27:25,805 I TURNED MY FIRST TRICK WITH A CAUCASIAN AT 11. 1397 01:27:25,849 --> 01:27:28,678 AT 17 I AM A MILLIONAIRE. 1398 01:27:28,721 --> 01:27:31,942 I WONDER WHAT I'LL BE WHEN I'M 21. 1399 01:27:31,985 --> 01:27:34,074 - [ footsteps approaching ] - DEAD. 1400 01:27:34,118 --> 01:27:35,554 YOU THINK SO? 1401 01:27:35,598 --> 01:27:37,339 POSITIVELY. 1402 01:27:37,382 --> 01:27:40,080 YOU WERE ALMOST LATE, MR. RYAN. 1403 01:27:40,124 --> 01:27:42,082 I THOUGHT I WAS RIGHT ON TIME. 1404 01:27:42,126 --> 01:27:43,388 HOW ARE YA, KID? 1405 01:27:43,432 --> 01:27:45,695 HELLO, RYAN. WHAT ARE YOU, HER NEW PIMP? 1406 01:27:45,738 --> 01:27:48,045 MORE LIKE A PARTNER. RIGHT, SWEETHEART? 1407 01:27:48,088 --> 01:27:49,786 I KNEW YOU'D GONE SOUR, RYAN, 1408 01:27:49,829 --> 01:27:52,441 BUT I DIDN'T THINK YOU'D GONE SIMPLE. SHE'LL EAT YOU ALIVE. 1409 01:27:52,484 --> 01:27:54,181 YOU'RE NOT REALLY GONNA TRUST OUR LITTLE 1410 01:27:54,225 --> 01:27:56,445 MADEMOISELLE BUTTERFLY HERE, ARE YOU? 1411 01:27:56,488 --> 01:27:59,274 WHO WOULDN'T TRUST A FACE LIKE THAT? WE'RE PARTNERS. 1412 01:27:59,317 --> 01:28:01,972 I ALWAYS TRUST MY PARTNERS, REMEMBER? 1413 01:28:02,015 --> 01:28:03,713 - UP TO A POINT. - [ laughs ] 1414 01:28:03,756 --> 01:28:07,282 DON'T DROP IT. JUST TOSS IT OVER THE SIDE SO I CAN HEAR THE SPLASH. 1415 01:28:08,761 --> 01:28:09,762 [ splashes ] 1416 01:28:18,380 --> 01:28:19,816 HERE'S YOUR STORY, KID-- 1417 01:28:19,859 --> 01:28:21,208 MY PART OF THE DEAL. 1418 01:28:21,252 --> 01:28:24,255 I HAD TO PAY A LOT TO GET IT BACK FROM FONG. 1419 01:28:24,299 --> 01:28:25,909 MORE THAN IT'S WORTH. 1420 01:28:25,952 --> 01:28:27,650 I EVEN READ IT AGAIN. 1421 01:28:27,693 --> 01:28:29,304 I STILL DON'T LIKE IT. 1422 01:28:29,347 --> 01:28:30,827 NEEDS A BETTER ENDING. 1423 01:28:30,870 --> 01:28:32,568 HOW 'BOUT THIS? 1424 01:28:32,611 --> 01:28:34,613 THE OLD BIRD PULLS OFF A GRAND SLAM 1425 01:28:34,657 --> 01:28:36,311 AND LEAVES TOWN WITH A MILLION BUCKS. 1426 01:28:36,354 --> 01:28:38,138 [ laughing ] 1427 01:28:38,182 --> 01:28:39,836 YOU THOUGHT MY LIFE WAS OVER, HAMMETT. 1428 01:28:39,879 --> 01:28:41,664 IT'S JUST BEGINNING. 1429 01:28:41,707 --> 01:28:43,840 YOU WANT SOMETHING REAL TO WRITE ABOUT, 1430 01:28:43,883 --> 01:28:45,320 - WRITE ABOUT THIS! - [ gunshots ] 1431 01:28:47,017 --> 01:28:49,062 [ coin jingling ] 1432 01:28:49,106 --> 01:28:51,021 OPERATOR, THIS IS AN EMERGENCY. 1433 01:28:51,064 --> 01:28:54,285 GET ME THE DISTRICT ATTORNEY'S OFFICE, PLEASE. 1434 01:28:54,329 --> 01:28:55,765 THANK YOU. 1435 01:28:59,290 --> 01:29:01,336 NOT JUST YET, LITTLE LADY. 1436 01:29:03,773 --> 01:29:06,210 [ foghorn blows ] 1437 01:29:07,820 --> 01:29:09,996 HE NEEDED ONE HAND FOR THE MONEY 1438 01:29:10,040 --> 01:29:11,868 AND THE OTHER FOR THE GUN. 1439 01:29:11,911 --> 01:29:13,783 HE WASN'T GOOD ENOUGH TO HANDLE BOTH. 1440 01:29:15,001 --> 01:29:16,438 I READ IT TOO, HAMMETT. 1441 01:29:16,481 --> 01:29:18,265 I LIKED THE ENDING. 1442 01:29:18,309 --> 01:29:20,224 SWELL. 1443 01:29:20,267 --> 01:29:23,140 - WAS HE A FRIEND OR WHAT? - YEAH, HE WAS A FRIEND. 1444 01:29:23,183 --> 01:29:24,707 HE WAS GOOD. 1445 01:29:24,750 --> 01:29:26,404 HE BROKE IN FROM NOWHERE, 1446 01:29:26,448 --> 01:29:28,624 TRACKED ME DOWN, FIGURED IT ALL OUT 1447 01:29:28,667 --> 01:29:30,277 AND CUT HIMSELF IN. 1448 01:29:30,321 --> 01:29:32,541 - HE WAS GOOD. - HE WAS THE BEST... 1449 01:29:32,584 --> 01:29:33,977 IN HIS HEYDAY. 1450 01:29:34,020 --> 01:29:35,761 MAYBE YOU DIDN'T KNOW HIM TOO WELL. 1451 01:29:35,805 --> 01:29:37,502 MAYBE I DIDN'T KNOW HIM AT ALL. 1452 01:29:38,895 --> 01:29:41,506 [ heavy accent ] TAKE HIS PLACE, HAMMETT. COME WITH ME. 1453 01:29:41,550 --> 01:29:44,857 YOU CAN BE MY BODYGUARD AND BIOGRAPHER. 1454 01:29:44,901 --> 01:29:46,772 MY LOVER, MY LAPDOG. 1455 01:29:46,816 --> 01:29:48,295 DON'T BE A SIMP. 1456 01:29:48,339 --> 01:29:49,906 I'M GONNA GIVE IT TO YOU STRAIGHT. 1457 01:29:49,949 --> 01:29:52,169 YOU DON'T REALLY THINK THEY'RE GONNA LET YOU WALTZ? 1458 01:29:52,212 --> 01:29:54,258 YOU MIGHT GET TO BERLIN OR CONSTANTINOPLE, 1459 01:29:54,301 --> 01:29:56,391 MAYBE EVEN HONG KONG-- WHEREVER YOU'RE GOING. 1460 01:29:56,434 --> 01:29:58,480 BUT ONE DAY YOU'LL TURN THE WRONG CORNER AND WHAM! 1461 01:29:58,523 --> 01:30:00,917 CURTAINS. NO MORE CRYSTAL. YOU SEE WHAT I MEAN?! 1462 01:30:00,960 --> 01:30:03,789 YOU'RE GOING UP AGAINST $100, $200, $300 MILLION. 1463 01:30:03,833 --> 01:30:06,444 YOU'RE GOING UP AGAINST THE POWERHOUSE, ANGEL-- 1464 01:30:06,488 --> 01:30:07,793 THE BIG STEAM. 1465 01:30:07,837 --> 01:30:09,882 I CAN BEAT THEM. 1466 01:30:09,926 --> 01:30:12,189 SURE. LIKE HELL. 1467 01:30:12,232 --> 01:30:14,844 I'LL SHOW YOU I CAN BEAT THEM. 1468 01:30:20,589 --> 01:30:22,808 [ footsteps running away ] 1469 01:30:33,950 --> 01:30:36,213 NO GRAND SLAM, JIMMY. 1470 01:30:37,867 --> 01:30:39,825 YOU LOST IT ALL. 1471 01:30:40,826 --> 01:30:42,480 EVERYTHING. 1472 01:30:42,524 --> 01:30:44,526 EVERYTHING EXCEPT YOUR NERVE. 1473 01:30:59,932 --> 01:31:01,978 [ seagull squawking ] 1474 01:31:07,331 --> 01:31:09,464 [ typewriter clicking ] 1475 01:31:25,349 --> 01:31:27,351 IT'S OKAY, ELI. 1476 01:31:33,313 --> 01:31:35,011 MESSENGER BOYS. 1477 01:31:35,054 --> 01:31:36,186 LET'S HAVE THE NEGATIVES, HAMMETT. 1478 01:31:42,801 --> 01:31:44,411 NOW YOU AND THE LITTLE LADY 1479 01:31:44,455 --> 01:31:46,805 CAN MAKE ALL THE PHONE CALLS YOU WANT TO. 1480 01:31:46,849 --> 01:31:49,504 RYAN'S LYING IN THE MIDDLE OF THE DOCK, SHOT DEAD. 1481 01:31:49,547 --> 01:31:51,027 SHE GAVE HIM THE WORKS. 1482 01:31:51,070 --> 01:31:54,421 WE'LL GET SOMEBODY TO SWEEP HIM UP. 1483 01:31:54,465 --> 01:31:55,988 I'LL TAKE CARE OF HIM, SAMUEL. 1484 01:32:18,402 --> 01:32:21,013 IT'S NOT LIKE IN ONE OF YOUR STORIES, IS IT? 1485 01:32:21,057 --> 01:32:24,016 NEVER IS LIKE A STORY. 1486 01:33:15,807 --> 01:33:18,027 - [ silent ] - [ typewriter clicking ] 1487 01:33:30,039 --> 01:33:33,825 [ silence continuing ] 1488 01:33:54,019 --> 01:33:56,326 [ chuckles ] 1489 01:34:05,727 --> 01:34:06,771 MMM. 1490 01:34:08,860 --> 01:34:11,994 [ instrumental music playing ] 100961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.