All language subtitles for Double.Eagle.Ranch.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,680 --> 00:00:15,014 Jesus, look at her. 2 00:00:16,183 --> 00:00:20,085 Red sweetened hair, soft Roman nose. 3 00:00:20,087 --> 00:00:22,454 Green eyes, vast pupils. 4 00:00:22,456 --> 00:00:25,457 Black plates wide like she wants to see more 5 00:00:25,459 --> 00:00:28,093 of this world than anyone else. 6 00:00:28,095 --> 00:00:30,162 Sitting still, she's effecting. 7 00:00:31,132 --> 00:00:33,665 Lyndsey, after five years, I-- 8 00:00:33,667 --> 00:00:35,701 I have to piss. Pull over at the next Exit. 9 00:00:41,375 --> 00:00:44,276 Lyndsey, I still swell 10 00:00:44,278 --> 00:00:47,613 as if I'm seeing your beauty for the very first time. 11 00:00:47,615 --> 00:00:49,081 - For fuck's sake, Marc. - Where? 12 00:00:49,083 --> 00:00:50,682 - Anywhere. - Where? 13 00:00:50,684 --> 00:00:52,484 - Anywhere! - I want to find you 14 00:00:52,486 --> 00:00:56,522 - a good place to piss. I care. -Here. Now. 15 00:00:56,524 --> 00:00:58,090 Here? -Here. 16 00:00:59,326 --> 00:01:00,325 Lyndsey. 17 00:01:01,395 --> 00:01:04,163 Lyndsey. Lyndsey. 18 00:01:13,107 --> 00:01:15,174 Jesus Christ. 19 00:01:16,544 --> 00:01:19,445 Can't you see I'm still crazy about you? 20 00:01:45,539 --> 00:01:50,109 Your step's grace and skirt's sway were infatuating. 21 00:01:50,878 --> 00:01:54,880 Potent, like longing somehow for a connection 22 00:01:54,882 --> 00:01:59,151 that hadn't yet existed. I'm glad we eventually dated, 23 00:01:59,153 --> 00:02:02,621 otherwise it would have actually been really fucking creepy. 24 00:02:03,691 --> 00:02:04,723 I'm in love. 25 00:02:06,193 --> 00:02:08,360 You know that's just dopamine. 26 00:02:08,362 --> 00:02:10,896 Rush B was infallible, 27 00:02:10,898 --> 00:02:13,432 different class in opus. 28 00:02:13,434 --> 00:02:18,570 Orange September afternoons make you feel ephemeral. 29 00:02:19,306 --> 00:02:22,174 - No, don't do that. - I would make cookies without the intention 30 00:02:22,176 --> 00:02:23,442 of baking cookies. 31 00:02:23,444 --> 00:02:26,578 Where have you been? 32 00:02:34,555 --> 00:02:36,555 This is the worse first date ever. 33 00:02:36,557 --> 00:02:39,191 Calm down. 34 00:02:39,193 --> 00:02:41,193 Wait, is that an indoor wind chime? 35 00:02:44,431 --> 00:02:46,298 Why didn't you call Helen to help? 36 00:02:46,300 --> 00:02:48,734 You have a nurse exactly for emergencies like this. 37 00:02:48,736 --> 00:02:51,203 We have talked about Big Pharma before. 38 00:02:51,205 --> 00:02:53,372 This hurts so bad. 39 00:02:53,374 --> 00:02:55,307 How, just how? 40 00:02:56,777 --> 00:02:57,809 Who is this? 41 00:02:58,913 --> 00:03:00,445 I don't think I've seen anyone 42 00:03:00,447 --> 00:03:04,816 with such a chakra so bright, green. 43 00:03:09,823 --> 00:03:13,192 Uhm, I'm Lyndsey. 44 00:03:14,295 --> 00:03:15,527 Uhm, here. 45 00:03:16,830 --> 00:03:19,831 Oh, oh, ouch. 46 00:03:26,507 --> 00:03:30,342 - Okay Marc, a knife - Uh, yeah. 47 00:03:30,978 --> 00:03:32,778 Her dress is just like caught on the hinge. 48 00:03:32,780 --> 00:03:36,582 I can get this in there and then we unhook it. 49 00:03:37,885 --> 00:03:39,751 If you'll just take a deep breath in. 50 00:03:41,589 --> 00:03:42,588 And let it out. 51 00:03:42,590 --> 00:03:48,260 Oh, oh. 52 00:03:48,262 --> 00:03:50,495 - Oh, thank you. - Yeah. 53 00:03:50,497 --> 00:03:51,763 Thank you. 54 00:03:51,765 --> 00:03:52,831 I did the same thing on my 55 00:03:52,833 --> 00:03:54,833 passenger car door once, 56 00:03:54,835 --> 00:03:55,867 except not my boob. 57 00:03:57,638 --> 00:04:00,539 She's an angel, a green angel. 58 00:04:13,621 --> 00:04:16,655 That first time in your apartment, 59 00:04:16,657 --> 00:04:18,523 the look was penetrating. 60 00:04:18,525 --> 00:04:19,691 ♪ I thought you were my key ♪ 61 00:04:19,693 --> 00:04:20,859 Feeling the phantom 62 00:04:20,861 --> 00:04:22,594 vibrations between us. 63 00:04:23,631 --> 00:04:26,031 I wondered if you felt them too. 64 00:04:26,033 --> 00:04:29,635 ♪ Be anyone for me ♪ 65 00:04:29,637 --> 00:04:31,803 ♪ In Annerdale ♪ 66 00:04:33,507 --> 00:04:36,041 ♪ In Annerdale ♪ 67 00:04:37,011 --> 00:04:38,877 ♪ In Annerdale ♪ 68 00:04:44,918 --> 00:04:49,488 I knew post-college wouldn't match my idealities, 69 00:04:49,490 --> 00:04:51,857 but I never expected to come home 70 00:04:51,859 --> 00:04:53,959 to find that I've been replaced. 71 00:05:02,703 --> 00:05:04,369 What the fuck? 72 00:05:04,371 --> 00:05:06,505 You broke up with her because she got a cat? 73 00:05:06,807 --> 00:05:08,540 - Who are you, Hitler? - We'll make it work. 74 00:05:08,542 --> 00:05:10,442 Stop being such an asshole. 75 00:05:10,444 --> 00:05:12,678 You're gonna have this pet for like 12 years. 76 00:05:12,680 --> 00:05:15,080 - You didn't think about running it by me? - I didn't run it by you because 77 00:05:15,082 --> 00:05:18,383 you're a controlling asshole and you would've said no! 78 00:05:18,385 --> 00:05:20,319 People get pets because they're trying to fulfil 79 00:05:20,321 --> 00:05:22,054 some lonely, unfulfilled void in themselves. 80 00:05:22,056 --> 00:05:25,624 And I found out that I am not fulfilling a void in Lyndsey. 81 00:05:25,626 --> 00:05:27,793 This is worse than if she cheated on me because that I can handle, 82 00:05:27,795 --> 00:05:29,695 that is instant gratification. 83 00:05:29,697 --> 00:05:32,531 That cat is like a vibrator for her soul. 84 00:05:43,877 --> 00:05:46,511 - You know, you can still get her back. - Nope, nope, no. 85 00:05:46,513 --> 00:05:48,447 No, you know how you have that one thing that you 86 00:05:48,449 --> 00:05:51,383 wanna just say, but you hold onto it for ammunition? 87 00:05:51,785 --> 00:05:53,051 We're done. 88 00:05:53,053 --> 00:05:55,020 You know, for the break up moment? 89 00:05:55,022 --> 00:05:57,622 Oh yeah? Well, you know why I can't ever cum 90 00:05:57,624 --> 00:05:59,591 because you have a wide vagina. 91 00:06:04,531 --> 00:06:07,532 Yeah, she is gone. 92 00:06:07,534 --> 00:06:11,436 Girls say they want honesty until you give 'em honesty. 93 00:06:11,438 --> 00:06:13,105 You always leave out the last part of the story 94 00:06:13,107 --> 00:06:15,674 - where you're an asshole. - Asshole? 95 00:06:15,676 --> 00:06:18,410 She got a fucking cat! 96 00:06:25,586 --> 00:06:30,021 The first three days of break up: Liberation. 97 00:06:30,891 --> 00:06:32,824 You can discover that true person 98 00:06:32,826 --> 00:06:35,761 with all the things the last didn't have. 99 00:06:37,765 --> 00:06:41,400 Three days later, you keep rubbing one out 100 00:06:41,402 --> 00:06:43,435 to find serotonin deep in your spine 101 00:06:43,437 --> 00:06:45,170 to maintain some level of joy. 102 00:06:47,808 --> 00:06:50,542 Do sperm know they're dying? 103 00:06:50,544 --> 00:06:51,510 Is it genocide? 104 00:06:51,512 --> 00:06:56,415 Do they confide as brothers in their last moments? 105 00:06:59,086 --> 00:07:01,753 Two silent months pass. 106 00:07:02,723 --> 00:07:04,022 She was gone. 107 00:07:05,793 --> 00:07:06,725 But then. 108 00:07:06,727 --> 00:07:10,896 Here today to seek and receive comfort. 109 00:07:10,898 --> 00:07:13,098 We would be less than honest if we said that 110 00:07:13,100 --> 00:07:16,935 in our hearts, have not guilt over the situation. 111 00:07:16,937 --> 00:07:18,870 We are not too proud to acknowledge that 112 00:07:18,872 --> 00:07:21,706 we've come here today trusting that God 113 00:07:21,708 --> 00:07:23,842 will minister to our hearts. 114 00:07:24,077 --> 00:07:26,678 Give us strength as we partake in. 115 00:07:27,815 --> 00:07:29,881 It is our human nature 116 00:07:29,883 --> 00:07:32,451 to want to understand everything now. 117 00:07:33,587 --> 00:07:38,490 Trust requires that we were rely heavily on God. 118 00:07:38,492 --> 00:07:40,225 Excuse me, gentlemen. 119 00:07:41,528 --> 00:07:43,195 Lyndsey, I told Marc not to come. 120 00:07:44,798 --> 00:07:46,965 But try positive reinforcement. 121 00:07:46,967 --> 00:07:48,166 Five years and you couldn't come? 122 00:07:48,168 --> 00:07:51,603 I told you I don't wanna see you. 123 00:07:51,605 --> 00:07:53,772 Shut the fuck up. 124 00:07:53,774 --> 00:07:55,740 No that isn't. 125 00:07:56,677 --> 00:07:59,845 Oh my god, why would you bring that here? 126 00:08:13,227 --> 00:08:15,093 I'm sorry, Marc. I really am. 127 00:08:15,963 --> 00:08:17,863 I wanted to be there for you. 128 00:08:17,865 --> 00:08:20,732 She asked for you in her last weeks. 129 00:08:22,970 --> 00:08:24,703 I don't know if it was dementia or the meds, 130 00:08:24,705 --> 00:08:25,804 but she asked for you. 131 00:08:26,673 --> 00:08:28,173 I thought they'd be more time. 132 00:08:29,610 --> 00:08:32,043 She wanted us to spread her ashes up north. 133 00:08:33,280 --> 00:08:34,513 You didn't tell her? 134 00:08:34,515 --> 00:08:36,014 She was dying, I couldn't. 135 00:08:36,850 --> 00:08:41,052 She talked all the time about how I used to take you there 136 00:08:41,054 --> 00:08:43,522 and her dad buying the place. 137 00:08:43,524 --> 00:08:45,023 How she used to take me there. 138 00:08:45,926 --> 00:08:47,259 It's where she wants to be. 139 00:08:48,729 --> 00:08:50,262 I'm really sorry to change the subject, 140 00:08:50,264 --> 00:08:51,830 but can you get Evelyn out of my room 141 00:08:51,832 --> 00:08:53,131 before I piss my vagina. 142 00:09:00,541 --> 00:09:02,807 I'm going to Daniel's birthday dinner. 143 00:09:02,809 --> 00:09:04,543 I should probably get ready. 144 00:09:06,547 --> 00:09:08,613 You guys have to see the cutest dog out here. 145 00:09:08,615 --> 00:09:09,848 Lyndsey, I need you for this. 146 00:09:12,085 --> 00:09:13,151 We'll go up on Friday. 147 00:09:13,153 --> 00:09:15,787 - I'll think about it. - We're going on Friday. 148 00:09:15,789 --> 00:09:17,055 - Marc! - You don't have to 149 00:09:17,057 --> 00:09:19,824 be nice to me or talk to me. 150 00:09:20,227 --> 00:09:22,561 It's just you meant a lot to her, okay. 151 00:09:22,563 --> 00:09:24,629 No matter what her logic was. 152 00:09:25,666 --> 00:09:27,098 Okay, one day. 153 00:09:27,100 --> 00:09:28,767 It's a holiday weekend. 154 00:09:28,769 --> 00:09:30,669 Do it and then head back, one day. 155 00:09:30,671 --> 00:09:32,671 One full day excluding driving time? 156 00:09:34,675 --> 00:09:36,141 For fuck's sake. 157 00:09:39,046 --> 00:09:40,211 Is that a yes? 158 00:09:41,882 --> 00:09:45,951 Don't get me wrong, I'm not proud of this. 159 00:09:45,953 --> 00:09:49,354 It was the only way I could save us. 160 00:09:49,356 --> 00:09:52,023 To remind her why we're great. 161 00:09:52,926 --> 00:09:55,727 The cabin is where she first said she loved me 162 00:09:57,264 --> 00:09:59,197 and it can be that place again. 163 00:10:21,021 --> 00:10:24,322 ♪ See the redhead woman With her only daughter ♪ 164 00:10:26,326 --> 00:10:29,361 ♪ See the only son With his only father ♪ 165 00:10:29,363 --> 00:10:31,830 It is amazing. 166 00:10:31,832 --> 00:10:34,332 After five years, we can drive hours 167 00:10:34,334 --> 00:10:36,635 and still find new things to talk about. 168 00:10:36,637 --> 00:10:38,370 We've talked about this before. 169 00:10:38,372 --> 00:10:40,905 Haven't talked about talking about it. 170 00:10:42,376 --> 00:10:46,378 ♪ No electric bed The kids are crying ♪ 171 00:10:46,380 --> 00:10:49,748 I forgot about Exeter. God, I love Exeter. 172 00:10:50,717 --> 00:10:52,417 I really wanna get to this winery 173 00:10:52,419 --> 00:10:54,653 before it closes at four or five. 174 00:10:55,322 --> 00:10:57,122 I can't tell because their website looks like 175 00:10:57,124 --> 00:10:58,990 Netscape forgot to pull out a-- 176 00:10:58,992 --> 00:11:01,993 - Winery? - You had your first legal drink there. 177 00:11:02,796 --> 00:11:04,095 Oh yeah? 178 00:11:04,865 --> 00:11:06,264 Oh yeah. 179 00:11:06,800 --> 00:11:08,700 We'll hit up Exeter after the winery, okay? 180 00:11:08,702 --> 00:11:14,072 Then we'll do all that cute boutiqueing and antiquing then. 181 00:11:14,908 --> 00:11:18,076 ♪ Jesus save the only Friend he never had ♪ 182 00:11:21,181 --> 00:11:22,313 Whoa, hey, hey, hey. 183 00:11:22,315 --> 00:11:23,982 Stop, stop, stop it. 184 00:11:23,984 --> 00:11:25,417 Sorry, just closed. 185 00:11:25,419 --> 00:11:26,851 But we open tomorrow at 10.00 a.m. 186 00:11:26,853 --> 00:11:28,386 10.00 a.m. wine? What am I, a hobo? 187 00:11:29,823 --> 00:11:31,089 Again, really sorry, sir. 188 00:11:33,026 --> 00:11:34,893 Look, we drove all the way from Washington. 189 00:11:34,895 --> 00:11:36,261 We're just passing through. 190 00:11:36,763 --> 00:11:39,030 Look, I'm really sorry. 191 00:11:40,233 --> 00:11:44,769 My family comes here once a year. You know, uhm. My sister was proposed to here. 192 00:11:44,771 --> 00:11:46,037 - I never heard about that. - Yeah, 193 00:11:46,039 --> 00:11:48,807 and she even conceived here after 194 00:11:48,809 --> 00:11:50,442 in her car in the parking lot. 195 00:11:50,444 --> 00:11:53,378 They named her son Haxton because that is how special 196 00:11:53,380 --> 00:11:54,813 of a place this is. 197 00:11:56,249 --> 00:11:58,717 Geez, I built this shithole with my own hands 198 00:11:58,719 --> 00:12:00,351 and it doesn't mean that much. 199 00:12:00,353 --> 00:12:02,187 Look, I don't have time for a tasting, 200 00:12:02,189 --> 00:12:05,190 but I guess I could sell a few bottles. 201 00:12:07,227 --> 00:12:08,893 That's it? 202 00:12:19,339 --> 00:12:22,207 Might be the most beautiful I have ever seen it. 203 00:12:28,749 --> 00:12:30,915 Sorry that everything was closed in Exeter. 204 00:12:32,452 --> 00:12:34,986 I forget that small towns close early. 205 00:13:29,876 --> 00:13:32,343 Ah, that is some good wine. 206 00:13:40,086 --> 00:13:41,452 What is that smell? 207 00:13:42,122 --> 00:13:43,922 Hemingway diarrheaed in her cage again. 208 00:13:43,924 --> 00:13:46,291 ♪ Your faith ♪ 209 00:13:47,294 --> 00:13:50,995 ♪ Is a road map to the... ♪ 210 00:13:52,232 --> 00:13:53,932 I don't understand how it 211 00:13:53,934 --> 00:13:55,366 can still smell this bad. 212 00:13:55,368 --> 00:13:57,302 You know When it's off, 213 00:13:57,304 --> 00:13:59,137 it's like we're basking in the smell of it. 214 00:13:59,139 --> 00:14:03,107 If it's on, it's just diarrhea air in my face. 215 00:14:05,612 --> 00:14:11,216 What's the process for freeing oneself of an animal? 216 00:14:14,221 --> 00:14:15,253 Okay. 217 00:14:15,255 --> 00:14:17,889 Just looking at Hemingway makes me so sorry 218 00:14:17,891 --> 00:14:20,158 and my apartment just smells like-- 219 00:14:21,194 --> 00:14:23,294 I'm terrible. Fuck. 220 00:14:23,296 --> 00:14:26,264 Yeah, you're not terrible. 221 00:14:27,434 --> 00:14:27,899 - You're eccentric. - Great. 222 00:14:32,539 --> 00:14:36,241 Okay, just put Hemingway on your doorstep 223 00:14:36,243 --> 00:14:39,444 and call animal control and say this bitch ass cat 224 00:14:39,446 --> 00:14:41,012 just won't leave you alone. 225 00:14:41,615 --> 00:14:43,147 Bitch has been eating my mail. 226 00:14:44,417 --> 00:14:48,586 Oh, uh, say she has rabies, foams around her mouth. 227 00:14:48,588 --> 00:14:50,121 That's terrible. 228 00:14:50,123 --> 00:14:52,657 Okay, better idea. Why don't we just 229 00:14:52,659 --> 00:14:55,960 knock her out and then get her taxidermied 230 00:14:55,962 --> 00:14:56,928 before she wakes up. 231 00:14:56,930 --> 00:15:01,032 - You're ridiculous. - Put her on the mantle. 232 00:15:01,034 --> 00:15:02,133 I mean she'll always be there. 233 00:15:02,135 --> 00:15:04,435 Stop it. Every laugh and 234 00:15:04,437 --> 00:15:07,305 huge amounts of diarrhea air. 235 00:15:09,175 --> 00:15:10,308 Feline aids. 236 00:15:12,078 --> 00:15:14,112 Oh god. 237 00:15:17,417 --> 00:15:21,152 ♪ And why ♪ 238 00:15:21,521 --> 00:15:24,022 ♪ Would I say I'd pick you up ♪ 239 00:15:29,329 --> 00:15:32,664 ♪ I'm tryin' ♪ 240 00:15:33,433 --> 00:15:35,700 ♪ But it's gonna Take some love ♪ 241 00:15:42,475 --> 00:15:45,410 This is seriously fucked up we're driving like this. 242 00:15:59,192 --> 00:16:00,658 Whoops, you missed the cabin. 243 00:16:00,660 --> 00:16:04,362 Lady, we're parking in the shade. 244 00:16:04,364 --> 00:16:06,564 Right here. 245 00:16:11,271 --> 00:16:13,404 Jesus, we're early abusing. 246 00:16:17,143 --> 00:16:18,409 The sounds of nature. 247 00:16:18,411 --> 00:16:20,078 - Hemingway! - Sorry, Hemingway. 248 00:16:20,080 --> 00:16:21,212 Just give it. 249 00:16:39,399 --> 00:16:42,533 You know, I always forget how gorgeous real shit is, you know. 250 00:16:43,436 --> 00:16:45,703 It's like seeing all this life at play together, 251 00:16:45,705 --> 00:16:48,206 it makes you feel so small and insignificant. 252 00:16:48,208 --> 00:16:51,342 Like, no wonder people out here always compensate 253 00:16:51,344 --> 00:16:53,111 with race tracks and guns. 254 00:16:53,113 --> 00:16:54,779 It is gorgeous. 255 00:16:54,781 --> 00:16:56,381 This'd be a great place to live. 256 00:16:59,619 --> 00:17:01,386 You are drunkerer than me. 257 00:17:01,388 --> 00:17:04,188 She's an animal. She deserves this more than 258 00:17:04,190 --> 00:17:06,624 being imprisoned in my apartment. 259 00:17:06,626 --> 00:17:08,259 It's like she's retired. 260 00:17:08,261 --> 00:17:11,162 The constant threat of her life, being murdered. 261 00:17:21,775 --> 00:17:24,509 - You think she'll survive? - of course she will. 262 00:17:24,511 --> 00:17:26,811 There's so many cats out there for her to hang out with. 263 00:17:26,813 --> 00:17:29,147 There's bobcats and mountain lions. 264 00:17:29,149 --> 00:17:31,783 Yeah, but what if she's eaten by a bobcat or mountain lion? 265 00:17:31,785 --> 00:17:33,684 As a human being with human intelligence, 266 00:17:33,686 --> 00:17:36,354 I would not survive out there. 267 00:17:36,356 --> 00:17:38,456 That's because they have a different intelligence. 268 00:17:38,458 --> 00:17:42,427 It's cat smarts, they-- let's-- them know Tsunamis 269 00:17:42,429 --> 00:17:44,495 and sense fear and ghosts. 270 00:17:44,497 --> 00:17:46,130 I don't know if this is a good idea. 271 00:17:46,132 --> 00:17:48,466 Just say some of your book words for her. 272 00:17:49,135 --> 00:17:50,701 You're so poetic at being poetic. 273 00:17:51,304 --> 00:17:53,304 I am. Uh-- 274 00:17:53,306 --> 00:17:54,238 Book words. 275 00:17:55,208 --> 00:17:56,441 Uh-- 276 00:17:58,478 --> 00:18:00,211 - To Hemingway. - To Hemingway. 277 00:18:00,213 --> 00:18:04,282 You were with us for 2 1/2 months 278 00:18:04,751 --> 00:18:08,786 and in that time, you became more than a cat, 279 00:18:08,788 --> 00:18:14,258 but more like a sister and a friend and a fighter. 280 00:18:18,531 --> 00:18:20,298 Uh, uhm-- 281 00:18:20,867 --> 00:18:22,800 Return from whence you came. 282 00:18:22,802 --> 00:18:25,503 You are now free to move about the cabin. 283 00:18:26,106 --> 00:18:28,239 That was rather determined. 284 00:18:28,241 --> 00:18:30,508 Oh, look how happy she is. 285 00:18:30,510 --> 00:18:32,343 She's so happy. 286 00:18:32,745 --> 00:18:34,679 Hemingway? 287 00:18:35,815 --> 00:18:38,349 Hemingway! 288 00:18:38,351 --> 00:18:42,253 - Oh fuck. - You-- you killed Hemingway! 289 00:18:44,691 --> 00:18:45,823 What? 290 00:18:48,361 --> 00:18:49,794 Hemingway? 291 00:18:53,299 --> 00:18:54,599 She's alive! 292 00:18:55,201 --> 00:18:58,202 Hemingway, Hemingway! 293 00:19:02,509 --> 00:19:04,675 Where the hell is she going? 294 00:19:19,626 --> 00:19:23,227 Hey, I think this might be the moment for her. 295 00:19:23,796 --> 00:19:26,531 I think that we should wait until tomorrow 296 00:19:26,533 --> 00:19:27,732 when the world isn't spinning. 297 00:19:30,270 --> 00:19:32,236 Oh, shit. 298 00:19:33,273 --> 00:19:35,773 Who drank all this? 299 00:19:44,884 --> 00:19:48,252 Just getting my charger, I'll be back in a second. 300 00:19:55,662 --> 00:19:56,761 Hemingway. 301 00:19:58,965 --> 00:20:01,499 Food, you fuck. 302 00:20:14,280 --> 00:20:15,613 Hey. 303 00:20:16,482 --> 00:20:19,884 - Hey, I'm having fun today. - Good. 304 00:20:20,653 --> 00:20:22,954 - How're you doing? - Tired. 305 00:20:24,958 --> 00:20:26,657 So serious. 306 00:20:28,328 --> 00:20:30,928 - You're so serious. - I'm not serious. 307 00:20:30,930 --> 00:20:32,730 - You're so serious. - No. 308 00:20:32,732 --> 00:20:34,232 - You're so serious. - No, Marc. 309 00:20:34,234 --> 00:20:35,766 - You're so serious. - Stop it, c'mon. 310 00:20:35,768 --> 00:20:36,901 You know what happens when you're serious. 311 00:20:36,903 --> 00:20:39,270 - No, no, no, no. - Ooh, yeah. 312 00:20:39,272 --> 00:20:40,871 - Please stop it, Marc. - Oh no. 313 00:20:40,873 --> 00:20:43,975 Ooh, it's the piggy come to town. 314 00:20:43,977 --> 00:20:45,843 - Ooh, no! - I hate you. 315 00:20:53,453 --> 00:20:54,719 I missed you. 316 00:21:15,475 --> 00:21:16,741 Not tonight. 317 00:21:16,743 --> 00:21:19,477 - And why? - I'm just not sure. 318 00:21:19,479 --> 00:21:22,380 I just want-- I want you. 319 00:21:22,749 --> 00:21:24,415 I wanna make you feel good. 320 00:21:31,724 --> 00:21:33,291 Fuck. 321 00:21:35,995 --> 00:21:38,529 This is probably the last time we'll ever see each other. 322 00:21:40,500 --> 00:21:42,533 I said no and that's something you need to respect. 323 00:21:42,535 --> 00:21:43,901 I do respect that. 324 00:21:46,506 --> 00:21:47,672 I'm sorry. 325 00:21:48,641 --> 00:21:49,874 I'm sorry. 326 00:21:53,613 --> 00:21:54,679 Night. 327 00:22:08,328 --> 00:22:09,927 I want you so bad. 328 00:22:11,864 --> 00:22:14,632 I want you so bad. 329 00:22:16,936 --> 00:22:18,436 You should give me a handy. 330 00:22:20,807 --> 00:22:25,409 Babe, you should give me a handy. 331 00:22:28,748 --> 00:22:31,482 Jesus. 332 00:22:39,092 --> 00:22:40,424 Raincheck on the handy. 333 00:22:41,861 --> 00:22:43,594 I think we should go home tomorrow. 334 00:22:43,963 --> 00:22:44,962 That's cool. 335 00:22:46,532 --> 00:22:47,932 I'm gonna sleep here. 336 00:23:09,789 --> 00:23:10,955 Marc? 337 00:23:12,759 --> 00:23:15,459 - Marc. - I'm sleeping in here tonight 338 00:23:15,461 --> 00:23:17,895 and that is something you need to respect. 339 00:23:17,897 --> 00:23:19,697 There' someone's coming. 340 00:23:20,833 --> 00:23:22,400 - Do you hear that? - Fuck. 341 00:23:22,402 --> 00:23:26,504 - What! What? - Before my grandma died, I told her to haunt me 342 00:23:26,506 --> 00:23:27,905 - if there was an afterlife. - The fuck? 343 00:23:27,907 --> 00:23:29,540 - I just wanted to know. - You're an idiot. 344 00:23:29,542 --> 00:23:30,908 I'm an opportunist. 345 00:23:31,878 --> 00:23:34,078 She died two weeks ago this very night. 346 00:23:39,118 --> 00:23:41,152 I don't wanna die! 347 00:23:44,857 --> 00:23:46,190 Oh shit! 348 00:23:46,192 --> 00:23:47,491 Protect me! 349 00:23:48,895 --> 00:23:51,095 Stay the fuck away or I'll fucking stabs you. 350 00:23:51,097 --> 00:23:52,163 Protect me! 351 00:23:52,165 --> 00:23:53,864 I am protecting you! 352 00:23:53,866 --> 00:23:56,667 Is somebody here? Where is that light? 353 00:23:56,669 --> 00:23:57,701 Oh fuck! 354 00:24:04,944 --> 00:24:08,179 Hi, my name is Jeff Pearson. I have a reservation for this cabin for this weekend. 355 00:24:08,181 --> 00:24:09,480 Hi, Jeff. 356 00:24:09,849 --> 00:24:12,116 Uh, really reserved here right now. 357 00:24:14,587 --> 00:24:16,987 Okay, why don't we take a minute, 358 00:24:16,989 --> 00:24:19,457 I'll step outside and then we'll discuss the matter? 359 00:24:20,593 --> 00:24:22,059 Lyndsey, where's my shirt? 360 00:24:26,899 --> 00:24:27,898 - Hi. - Hi. 361 00:24:27,900 --> 00:24:29,900 - I'm Ren. - Hi, Gwen. 362 00:24:29,902 --> 00:24:30,901 - No, Ren. - Ren. 363 00:24:30,903 --> 00:24:32,636 Yeah, it's short for Lauren. 364 00:24:32,638 --> 00:24:34,205 - Lau-ren. - Efficient. 365 00:24:34,207 --> 00:24:36,574 - Hi. - Hey, hi. 366 00:24:37,710 --> 00:24:38,642 Right here. 367 00:24:39,679 --> 00:24:40,811 That's the one. 368 00:24:44,684 --> 00:24:46,250 Seriously, no one told Carol? 369 00:24:47,119 --> 00:24:49,887 - I'm sorry? - Carol, she manages and runs this place 370 00:24:49,889 --> 00:24:51,055 for my grandmother Evelyn. 371 00:24:51,057 --> 00:24:53,257 - Evelyn. - She's a sweet lady. 372 00:24:53,259 --> 00:24:55,960 You know, she actually guessed my rising sign over the phone. 373 00:24:55,962 --> 00:24:57,061 - It's Pisces. - Yeah. 374 00:24:58,698 --> 00:25:01,599 I'm sorry to say that she passed away. 375 00:25:01,601 --> 00:25:05,236 - Oh my god - I'm so sorry. 376 00:25:05,238 --> 00:25:07,538 Yeah, so the cabin's not being rented, 377 00:25:07,540 --> 00:25:09,640 so I'll get your money back, whatever you need. 378 00:25:09,642 --> 00:25:11,075 Oh, of course. 379 00:25:11,077 --> 00:25:12,576 Hey, if there's anything we can do. Just-- 380 00:25:12,578 --> 00:25:13,878 What are we gonna do? 381 00:25:14,914 --> 00:25:17,147 It's just, you know my ex-girlfriend and I 382 00:25:17,149 --> 00:25:18,782 are here to spread her ashes. 383 00:25:19,619 --> 00:25:21,151 It's kind of a personal override. 384 00:25:21,153 --> 00:25:22,086 I hope you understand. 385 00:25:22,088 --> 00:25:25,890 Hmm. That's a tough one. 386 00:25:26,692 --> 00:25:28,926 I know. It really kinda sucks, doesn't it? 387 00:25:29,729 --> 00:25:31,896 - Okay. - There's a motel over there. 388 00:25:31,898 --> 00:25:37,568 Yeah, we'll just maybe check out a motel, I suppose. 389 00:25:37,570 --> 00:25:41,238 You guys can come in if you want to while you figure it out. 390 00:25:41,240 --> 00:25:45,175 - Oh, we could-- We shouldn't. - Oh, is it okay? I'm just a little-- 391 00:25:45,177 --> 00:25:46,911 - Just for a minute maybe. - I could use some water. 392 00:25:46,913 --> 00:25:49,313 - Yeah, some water, sure. - Just a little cup of water. 393 00:25:49,315 --> 00:25:51,048 - That is so sad. - Come on in. 394 00:25:51,050 --> 00:25:53,684 - I'm just really parched. - Come on in. 395 00:25:53,686 --> 00:25:56,220 Okay, yeah, I totally understand. 396 00:25:57,089 --> 00:26:00,591 Thanks for trying. Alright, you have a good night. Thank you. 397 00:26:00,593 --> 00:26:03,160 Yeah, they're all booked. They say everybody's booked. 398 00:26:03,162 --> 00:26:05,029 There's a Citrus Showcase in Visalia. 399 00:26:05,031 --> 00:26:06,196 Oh no. 400 00:26:07,266 --> 00:26:09,767 Oh, app note. 401 00:26:10,970 --> 00:26:15,105 An ad for consumers to be warned about rising hotel costs 402 00:26:15,107 --> 00:26:18,042 or availability issues when conventions are in town. 403 00:26:18,044 --> 00:26:19,710 Thank you. Strike that, thank you. 404 00:26:19,712 --> 00:26:21,145 Thank you so much. 405 00:26:21,147 --> 00:26:24,248 And strike that, thank you so much. End note. 406 00:26:26,052 --> 00:26:27,851 Uh, we decided to leave tomorrow. 407 00:26:27,853 --> 00:26:29,186 So if you guys wanna take the pull-out tonight, 408 00:26:29,188 --> 00:26:30,854 we'll be out of your hair in the morning. 409 00:26:31,257 --> 00:26:33,824 Oh no, we could never ask that 410 00:26:33,826 --> 00:26:36,860 - and especially not after your loss. - It's really okay. 411 00:26:36,862 --> 00:26:39,263 I think we're all just a little bit tired. 412 00:26:39,265 --> 00:26:41,899 - So we can just-- - So why don't we get to bed? 413 00:26:41,901 --> 00:26:43,033 I'll get your bedding. 414 00:26:51,210 --> 00:26:53,377 So, you two just let us know if you need anything. 415 00:27:02,888 --> 00:27:05,856 Mmm. 416 00:27:16,669 --> 00:27:20,104 - What the fuck? - Jesus, Marc they were in need. 417 00:27:20,106 --> 00:27:22,906 You don't know these people. They didn't even enter until you invited 'em 418 00:27:22,908 --> 00:27:24,642 like fucking vampires. 419 00:27:25,344 --> 00:27:27,244 They seem like genuinely nice people. 420 00:27:27,246 --> 00:27:28,979 Exactly, too nice. 421 00:27:29,215 --> 00:27:31,348 Compensating for something. 422 00:27:31,350 --> 00:27:33,283 Like crazy do to party. 423 00:27:33,285 --> 00:27:35,185 - Who do? - You know, 424 00:27:35,187 --> 00:27:36,887 Every party there's that one guy 425 00:27:36,889 --> 00:27:38,856 that I'm like, how many drinks has he had? 426 00:27:38,858 --> 00:27:40,958 And everyone's like, that's Sober Steve. 427 00:27:41,260 --> 00:27:42,826 He's never had a drink in his life. 428 00:27:47,366 --> 00:27:48,932 Steve Harrigan? 429 00:27:48,934 --> 00:27:50,834 I love that guy. 430 00:27:52,104 --> 00:27:53,337 All I'm saying is I'd rather be 431 00:27:53,339 --> 00:27:55,072 gang banged by the entire NBA 432 00:27:55,074 --> 00:27:57,274 than hang out with him for an hour. 433 00:27:58,110 --> 00:27:59,677 You're an asshole. 434 00:28:00,279 --> 00:28:01,812 Oh. 435 00:28:03,049 --> 00:28:05,249 It was nice of you trying to protect me. 436 00:28:05,251 --> 00:28:08,185 You know I'll always stab a ghost to death for you. 437 00:29:04,777 --> 00:29:06,143 Hey. 438 00:29:11,751 --> 00:29:13,484 - Good morning. - Good morning, Lyndsey. 439 00:29:13,953 --> 00:29:17,121 - I hope you and Marc like blueberry pancakes. - Shit, shit. 440 00:29:17,123 --> 00:29:19,289 - You guys didn't have to do that. - Shit, shit. 441 00:29:19,291 --> 00:29:21,458 - It's the least we could do. - It's the least we 442 00:29:21,460 --> 00:29:23,994 - could do for you guys letting us stay. - Shit! 443 00:29:23,996 --> 00:29:27,531 I don't know what we would've done last night if you guys hadn't offered. 444 00:29:27,533 --> 00:29:29,133 C'mon, Jesus. 445 00:29:29,135 --> 00:29:31,435 You have to try these pancakes, 446 00:29:31,437 --> 00:29:33,270 and vegan too, for Ren. 447 00:29:33,272 --> 00:29:37,141 Hey, good morning, everybody. What's everybody cooking? 448 00:29:37,143 --> 00:29:40,043 - I'm on pancake patrol. - And I'm on toast tribunal. 449 00:29:40,446 --> 00:29:42,980 These ingredients, best of the best. 450 00:29:42,982 --> 00:29:46,917 All locally sourced around SF. You guys have gotta hear the story 451 00:29:46,919 --> 00:29:48,852 about the lady who makes this bread. 452 00:29:48,854 --> 00:29:50,554 He made us breakfast, how nice is that? 453 00:29:51,524 --> 00:29:58,128 Oh, we have reservations at the Quad Cafe. They're baking omelets. 454 00:29:58,130 --> 00:30:00,330 They're better than friends and family. 455 00:30:03,369 --> 00:30:06,103 Well, that's quite an accolade, so we don't wanna intrude. 456 00:30:06,105 --> 00:30:09,807 You know, whatever we don't eat here, we can save for tomorrow. 457 00:30:10,376 --> 00:30:13,944 - Pancakes? - It's smells so good, I kinda wanna eat at the cabin. 458 00:30:14,380 --> 00:30:15,946 Well, then it's settled. 459 00:30:16,248 --> 00:30:17,981 Quad Cafe is always gonna be here. 460 00:30:17,983 --> 00:30:20,417 You two can just go the next time you're in town. 461 00:30:22,054 --> 00:30:23,287 Have some Jeff cakes. 462 00:30:35,467 --> 00:30:38,335 Actually, this toast is pretty good. 463 00:30:38,337 --> 00:30:40,370 Told ya, Senora's Bakery. 464 00:30:40,372 --> 00:30:41,939 The lady who makes these sandwiches-- 465 00:30:41,941 --> 00:30:43,307 - Rebecca. - Don't ruin it. 466 00:30:43,309 --> 00:30:45,876 Senora Rebecca, she's a brain surgeon. 467 00:30:46,145 --> 00:30:48,011 She got disillusioned to all the corruption 468 00:30:48,013 --> 00:30:50,948 in western medicine, left to go find herself in Italy. 469 00:30:52,852 --> 00:30:54,985 I'm sorry, I don't mean to talk your ears off. 470 00:30:54,987 --> 00:30:56,854 Oh no, that's compelling stuff. 471 00:30:57,223 --> 00:30:59,556 Uhm, you said San Francisco, right? 472 00:30:59,558 --> 00:31:01,592 - Mm-hmm. - Technology? 473 00:31:01,594 --> 00:31:04,428 As you saw last night, I-- I develop apps. 474 00:31:04,430 --> 00:31:06,997 I build up a user base, then I sell 'em off. 475 00:31:06,999 --> 00:31:08,131 Move on to the next. 476 00:31:09,335 --> 00:31:11,468 Google, Facebook. 477 00:31:12,071 --> 00:31:13,604 Are names of companies. 478 00:31:14,473 --> 00:31:16,907 Yeah, those companies, they'll buy up anything 479 00:31:16,909 --> 00:31:19,309 for like 100,000, 500,000. 480 00:31:19,311 --> 00:31:21,411 They even think there's a possibility 481 00:31:21,413 --> 00:31:23,280 my apps could compete with them down the road. 482 00:31:24,149 --> 00:31:25,315 Wow, really? 483 00:31:28,220 --> 00:31:31,889 - Wow. - Oh yeah, surely you've heard of Plüg. 484 00:31:32,892 --> 00:31:34,591 - With the umlaut. - The umlaut. 485 00:31:34,593 --> 00:31:37,995 It became Facebook Messenger, so they won't tell you that. 486 00:31:39,231 --> 00:31:43,901 So, what about you, are you in technology? 487 00:31:43,903 --> 00:31:44,968 No, I'm unemployed. 488 00:31:44,970 --> 00:31:47,070 No, you're an entrepreneur. 489 00:31:47,072 --> 00:31:48,372 Show 'em what you do. 490 00:31:48,374 --> 00:31:50,240 - No. - Show them what you do. 491 00:31:51,110 --> 00:31:52,409 - C'mon. - Okay. 492 00:31:52,411 --> 00:31:53,677 Go show 'em. 493 00:31:54,580 --> 00:31:56,413 Okay, you two, Angelinos? 494 00:31:56,415 --> 00:31:57,981 - Mm-hmm. - I knew it. 495 00:31:57,983 --> 00:31:59,516 You're both prettier than anyone in SF. 496 00:32:00,152 --> 00:32:03,453 In SF, anyone your age is either a autistic billionaire 497 00:32:03,455 --> 00:32:05,455 or potbellied, starving writers. 498 00:32:05,457 --> 00:32:07,157 I heard about this 15 year old kid, 499 00:32:07,159 --> 00:32:09,426 he's worth four billion because he invented-- 500 00:32:09,428 --> 00:32:10,594 I'm a writer. 501 00:32:10,596 --> 00:32:12,963 - Are you a writer? - Mm-hmm. 502 00:32:12,965 --> 00:32:13,964 That's great. 503 00:32:13,966 --> 00:32:15,098 I think that's great. 504 00:32:15,100 --> 00:32:16,500 Uh, who do you write for? 505 00:32:18,003 --> 00:32:19,703 I am actually working on a novel right now. 506 00:32:19,705 --> 00:32:21,538 - It's pretty good. - Oh, huh. 507 00:32:27,613 --> 00:32:29,379 That's a stuffed animal with a moustache. 508 00:32:29,381 --> 00:32:32,983 - Regal Beasts. - They are hilarious. 509 00:32:34,320 --> 00:32:35,669 They are. 510 00:32:35,670 --> 00:32:37,019 - Look at him. - Look at this one. 511 00:32:37,022 --> 00:32:39,289 - He's just make me smile. - I'm actually talking to a college buddy 512 00:32:39,291 --> 00:32:40,657 about trying to get these into Target. 513 00:32:40,659 --> 00:32:43,126 - Fuck Target! - M-hm, well... 514 00:32:43,595 --> 00:32:45,429 Target can be a tad anti-union. 515 00:32:46,198 --> 00:32:49,633 Mr. Rhino would rather be affiliated with John Wayne Gacy. 516 00:32:51,236 --> 00:32:54,171 Target, John Wayne Gacy can go either way. 517 00:33:07,219 --> 00:33:08,285 I'll be out back. 518 00:33:12,124 --> 00:33:14,524 Dude, why the hell? 519 00:33:14,526 --> 00:33:18,328 You know, we're out here, I thought we'd have some fun, you know. 520 00:33:19,231 --> 00:33:21,398 Redwood Forest, river jump. 521 00:33:23,002 --> 00:33:25,502 Let's get away from these kind-hearted weirdos 522 00:33:25,504 --> 00:33:26,603 and go have some fun. 523 00:33:28,474 --> 00:33:30,273 I thought we were here to spread your grandmother's ashes. 524 00:33:30,275 --> 00:33:32,509 She wouldn't want today to be a sad day. 525 00:33:32,511 --> 00:33:36,613 She'd want it to be a celebration of life, House of Fudge. 526 00:33:42,388 --> 00:33:43,487 I'll be out back. 527 00:33:58,303 --> 00:33:59,703 Fucking cock. 528 00:34:12,117 --> 00:34:15,218 I just about had all the enjoyment I can handle. 529 00:34:16,055 --> 00:34:18,388 We won't be back 'til the evening. We're going down to Exeter. 530 00:34:18,757 --> 00:34:20,791 Oh, I love Exeter. 531 00:34:20,793 --> 00:34:23,160 We passed it on the way up, but everything was closed. 532 00:34:23,162 --> 00:34:25,796 Well shucks, if you two were staying, 533 00:34:25,798 --> 00:34:27,831 I'd ask you to come along with us. 534 00:34:27,833 --> 00:34:30,700 Boy, do I only wish. 535 00:34:35,607 --> 00:34:37,674 - Too bad. - Yeah. 536 00:34:37,676 --> 00:34:41,111 Yeah, no, no it sounds like so much fun. 537 00:34:42,514 --> 00:34:44,114 You're right, Marc. 538 00:34:49,788 --> 00:34:53,356 - Well, you two have a safe trip back. - It'll be fun. 539 00:34:53,358 --> 00:34:55,559 Let's go to Exeter with our new friends. 540 00:34:55,561 --> 00:34:57,394 No, that's okay. 541 00:34:57,396 --> 00:34:59,696 I know, it's totally okay with me too. 542 00:35:03,669 --> 00:35:05,168 Um, it's a plan. 543 00:35:08,574 --> 00:35:11,608 Now that's about the time that Senora Rebecca, 544 00:35:11,610 --> 00:35:13,844 she settled in a small village 545 00:35:13,846 --> 00:35:15,378 in the bosque prohibida, 546 00:35:15,380 --> 00:35:19,449 which loosely translates to forbidden forest. 547 00:35:20,352 --> 00:35:23,587 She has a blind mentor, a panini maker. 548 00:35:23,589 --> 00:35:29,726 He and his family have been making paninis in the same bodega for 175 years. 549 00:35:29,728 --> 00:35:31,294 - Imagine that. - What the fuck? 550 00:35:31,730 --> 00:35:33,797 Incredible. 551 00:35:33,799 --> 00:35:37,234 He tells her one day, "Senora Rebecca, 552 00:35:37,236 --> 00:35:41,338 you don't make paninis with your head. They're from your heart." 553 00:35:41,340 --> 00:35:42,239 Jesus, fuck! 554 00:35:42,241 --> 00:35:43,340 Hemingway! 555 00:35:46,745 --> 00:35:48,512 I am so sorry, everybody. 556 00:35:53,285 --> 00:35:55,986 A house cat out here. 557 00:35:55,987 --> 00:35:58,688 - Never seen Homeward Bound? - I a fun movie. 558 00:35:58,690 --> 00:36:01,625 I was just getting to the climax too. 559 00:36:01,627 --> 00:36:03,193 This Genoese baker, he invented 560 00:36:03,195 --> 00:36:06,196 the blending of two cheeses that rocked 561 00:36:06,198 --> 00:36:08,198 the then stage sandwich community. 562 00:36:08,200 --> 00:36:10,200 ♪ Looked down on the world ♪ 563 00:36:10,202 --> 00:36:13,170 ♪ And I'd learn To speak Spanish ♪ 564 00:36:13,172 --> 00:36:15,438 ♪ We'd eat comida rica ♪ 565 00:36:15,440 --> 00:36:17,440 ♪ And everything would vanish ♪ 566 00:36:17,442 --> 00:36:20,210 ♪ That we didn't Want in our world ♪ 567 00:36:20,212 --> 00:36:24,347 ♪ Oh Maria, Dance a little closer ♪ 568 00:36:24,349 --> 00:36:26,950 Oh wow, the best I've ever owned is from here. 569 00:36:28,754 --> 00:36:31,388 Hey guys, stop for a second. 570 00:36:33,492 --> 00:36:34,424 Hang back. 571 00:36:34,426 --> 00:36:38,662 Okay, so Ren and I were wondering. 572 00:36:39,531 --> 00:36:43,333 Guys, you seem pretty cool, but are you this cool? 573 00:36:44,503 --> 00:36:47,904 - I'm hip. - Cool. 574 00:36:47,906 --> 00:36:50,807 Yeah, no this, oh, this is my friend. 575 00:36:50,809 --> 00:36:52,442 He's one of the original Haight-Ashburiers. 576 00:36:52,444 --> 00:36:56,413 This guy, 80 years old. 577 00:36:56,415 --> 00:36:58,682 He's still making music on his organic carrot farm. 578 00:36:58,684 --> 00:37:01,218 Can you believe that? It's so good. 579 00:37:01,220 --> 00:37:02,819 He doesn't do taxes or anything. 580 00:37:02,821 --> 00:37:04,487 The dude is punk as fuck. 581 00:37:05,490 --> 00:37:07,224 You know, just a time capsule. 582 00:37:07,226 --> 00:37:09,492 He's from the 60s and met everybody. 583 00:37:09,494 --> 00:37:12,462 He one time blew all of Judas Priest. 584 00:37:12,464 --> 00:37:13,530 He loved that band. 585 00:37:13,532 --> 00:37:14,564 Here you go. 586 00:37:14,566 --> 00:37:17,534 Uuuh, square. 587 00:37:17,536 --> 00:37:19,903 I thought you said you were a writer. 588 00:37:22,507 --> 00:37:24,507 I write literature, not fish albums. 589 00:37:26,445 --> 00:37:27,611 Too bad you don't write fish albums, 590 00:37:27,613 --> 00:37:29,479 Come on. 591 00:37:35,254 --> 00:37:37,787 Hey, Lyndsey knows how to party, huh? 592 00:37:38,657 --> 00:37:42,425 - You're so beautiful when you smoke like that. - Yeah. 593 00:37:42,427 --> 00:37:44,461 You know, the smoke comes through the windows 594 00:37:44,463 --> 00:37:46,663 and catches the light, it's really nice. 595 00:37:46,665 --> 00:37:48,832 Phew, I am stoned, you guys. 596 00:37:48,834 --> 00:37:51,635 This is some good shit. This is Wizard Pubes, 597 00:37:51,637 --> 00:37:53,870 Ah, this is one of my favorite strains. 598 00:37:55,907 --> 00:37:58,375 I don't know what that was, but I'm high as fuck. 599 00:37:58,377 --> 00:38:00,377 Attention everyone! 600 00:38:00,379 --> 00:38:02,412 - Lyndsey's high as fuck. - Shut up! 601 00:38:55,634 --> 00:38:58,968 - Eh, hey, you're in my space. - No, I'm not. 602 00:39:02,441 --> 00:39:04,641 Small towns like this really jerk themselves off 603 00:39:04,643 --> 00:39:06,676 over having shitty murals. 604 00:39:06,678 --> 00:39:08,411 Street over there has this mural. 605 00:39:08,413 --> 00:39:10,480 Someone really thought it was a really good idea 606 00:39:10,482 --> 00:39:12,716 to paint people picking oranges like it's not the only thing 607 00:39:12,718 --> 00:39:14,017 for 30 miles here. 608 00:39:14,019 --> 00:39:17,587 Well, if you lived here, oranges would probably mean something to you. 609 00:39:23,628 --> 00:39:25,428 Jesus, those two. 610 00:39:25,831 --> 00:39:27,397 - Oh wait, do it like this? - Yup. 611 00:39:27,399 --> 00:39:28,898 Ren said they have a rented cabin schedule. 612 00:39:28,900 --> 00:39:30,367 Jeff takes it around every other weekend. 613 00:39:30,369 --> 00:39:31,534 I think it's sweet. 614 00:39:32,804 --> 00:39:33,770 Jesus. 615 00:39:34,873 --> 00:39:36,539 Couples like that, their whole foundation 616 00:39:36,541 --> 00:39:38,007 is based on mediocre activities 617 00:39:38,009 --> 00:39:40,076 so they can brag about them to other couples. 618 00:39:40,679 --> 00:39:43,646 Yeah, how does a girl like that get with a guy like him, huh? 619 00:39:43,648 --> 00:39:47,884 Daddy issues, no dad issues, Stockholm syndrome. 620 00:39:47,886 --> 00:39:50,653 Oh, hang on. 621 00:39:52,958 --> 00:39:54,991 Dummy! I left my phone 622 00:39:54,993 --> 00:39:56,960 - on the counter at the last place - Oh no. 623 00:39:56,962 --> 00:39:59,963 Hey, grab a drink! I'll be right there. 624 00:40:01,833 --> 00:40:05,635 - There's a bar here? - Jeff invented an app, it's like the Armenian Yelp. 625 00:40:06,071 --> 00:40:08,972 Oh well, he could go invent an app to go fuck himself. 626 00:40:10,809 --> 00:40:15,145 - So you two have been here before? - I get it. Me and him, right? 627 00:40:16,181 --> 00:40:21,951 - Eh, no-- - Before Jeff, I dated so many deadbeat punks, like so many. 628 00:40:22,587 --> 00:40:26,823 And Jeff was the first person that was actually like nice. 629 00:40:27,959 --> 00:40:29,859 I get why people get taken back. 630 00:40:30,662 --> 00:40:32,662 - Oh no, I-- - And you know, he's the only one 631 00:40:32,664 --> 00:40:34,931 who's actually truly undermining the man. 632 00:40:34,933 --> 00:40:36,599 Ripping them off with those apps like that. 633 00:40:36,601 --> 00:40:38,668 Fuck. Found it. 634 00:40:38,670 --> 00:40:40,203 Can I get four PBRs? 635 00:40:40,205 --> 00:40:41,604 - You got it. - Thanks. 636 00:40:41,606 --> 00:40:43,473 - Open or closed? - Open. 637 00:40:47,946 --> 00:40:49,396 Alright. 638 00:40:49,397 --> 00:40:50,847 - What is that? - Who is that? 639 00:40:50,849 --> 00:40:56,453 It's Mama Napkin Dispenser. It started out as a joke, you know, then a habit. 640 00:40:56,455 --> 00:41:01,057 Now it's my thing. Some people call me Googs, which you can do if you want. 641 00:41:01,059 --> 00:41:03,793 Oh my god, the baby's coming! 642 00:41:03,795 --> 00:41:05,762 Everybody, steer clear! 643 00:41:06,565 --> 00:41:07,864 Push, push. 644 00:41:07,866 --> 00:41:09,466 Push, Mama Napkin Dispenser, push! 645 00:41:13,472 --> 00:41:15,772 Could it be twins? 646 00:41:15,774 --> 00:41:19,642 Push! You got it, you got it, You go-- Oh. 647 00:41:20,645 --> 00:41:21,678 Miscarriage? 648 00:41:21,680 --> 00:41:26,850 So, Ren, your Regal Beasts, do they thematically tell 649 00:41:26,852 --> 00:41:30,053 a man's subconscious desires to assign human brush strokes 650 00:41:30,055 --> 00:41:33,556 on their surroundings, so that'll ease their relationship 651 00:41:33,558 --> 00:41:37,927 in an otherwise cold and animalistic world? 652 00:41:40,165 --> 00:41:41,915 Yes. 653 00:41:41,916 --> 00:41:43,666 - We have a modern Melville. - Thanks, Marc. 654 00:41:43,668 --> 00:41:46,769 No one's ever called me a modern marvel, I like it. 655 00:41:49,975 --> 00:41:53,042 - Hey, can we get-- - No I already paid, man. 656 00:41:53,845 --> 00:41:56,246 - I got it. - No, no, no, no, I got it. 657 00:41:56,248 --> 00:41:57,780 No need to be a hero now. 658 00:42:00,719 --> 00:42:05,188 Thanks, Marcus. Oh Well, I see Ren's been making us some new friends. 659 00:42:05,190 --> 00:42:07,757 Jeff, Marc called me a modern marvel. 660 00:42:09,294 --> 00:42:10,527 - Did he now? - Yeah. 661 00:42:11,229 --> 00:42:13,162 I meant like a national treasure. 662 00:42:13,164 --> 00:42:14,531 I love that movie. 663 00:42:14,533 --> 00:42:18,601 Eh, I mean I know it's a dumb movie, but it has a good story. 664 00:42:18,603 --> 00:42:20,703 And then-- I just have a Nick Cage thing. 665 00:42:21,106 --> 00:42:23,873 Like I made a-- I made an actual Nick Cage thing 666 00:42:23,875 --> 00:42:26,142 out of pieces of bird's nest that I found in our garden. 667 00:42:26,144 --> 00:42:28,711 You have to hear the story about this bird. 668 00:42:28,713 --> 00:42:31,915 - It is the sweetest. - It's a really good story actually. 669 00:42:31,917 --> 00:42:34,751 Hey, speaking of stories, Marc I've been meaning to ask you. 670 00:42:34,753 --> 00:42:36,119 What is this novel of yours about? 671 00:42:36,121 --> 00:42:37,654 Oh, yeah! 672 00:42:37,656 --> 00:42:39,188 You don't want me to bore you with that. 673 00:42:39,190 --> 00:42:41,658 - Oh please, bore us. - Yeah, come on. 674 00:42:43,628 --> 00:42:44,861 C'mon, it's really good. 675 00:42:50,635 --> 00:42:52,936 Okay, uhm... 676 00:42:52,938 --> 00:42:55,138 Alright, so basically it's this modern day 677 00:42:55,140 --> 00:42:57,173 morality play centered on time travel. 678 00:42:57,175 --> 00:42:59,042 Okay, but you don't really know 679 00:42:59,044 --> 00:43:01,044 that it's time travel until the very end, okay. 680 00:43:01,046 --> 00:43:03,813 So, so, so picture this: There's basically 681 00:43:03,815 --> 00:43:07,951 this-- this laymen Texan guy in 1950 suburbia. 682 00:43:07,953 --> 00:43:11,054 He travels back in time to ancient Alexandria 683 00:43:11,056 --> 00:43:15,258 and-- and it's-- you know, things get bad like the library. 684 00:43:15,260 --> 00:43:19,862 It's basically a-- a-- a allegory for our dependency on foreign oil. 685 00:43:19,864 --> 00:43:24,968 - Oh fuck, yeah. - But like 1970's oil and not signing the Kyoto Protocol. 686 00:43:24,970 --> 00:43:26,102 It's just, uh-- 687 00:43:28,607 --> 00:43:29,872 It's really important stuff. 688 00:43:33,278 --> 00:43:35,011 And then what happens? 689 00:43:37,148 --> 00:43:38,715 That's-- that's it. 690 00:43:40,085 --> 00:43:41,751 Well that sounds very interesting, Marc. 691 00:43:42,320 --> 00:43:44,921 You know I actually have a few publishing buddies in SF, 692 00:43:44,923 --> 00:43:46,055 I'd love to send it to 'em. 693 00:43:46,725 --> 00:43:48,858 - Oh really? - Aww, Jeff. 694 00:43:48,860 --> 00:43:49,993 Marc, that's really exciting. 695 00:43:50,862 --> 00:43:52,829 No, it's probably not their thing. 696 00:43:56,968 --> 00:43:58,935 Well, I have a few connections at Barra-Collier. 697 00:44:00,005 --> 00:44:02,305 It's more of a McSweeney's type of thing. 698 00:44:03,675 --> 00:44:05,742 Marc's super serious about his work. 699 00:44:05,744 --> 00:44:07,176 He's been working on it for, how long now? 700 00:44:07,178 --> 00:44:09,679 Since before the shoe store, like three years. 701 00:44:09,681 --> 00:44:13,783 You worked at a shoe store? He must have more shoes that me. 702 00:44:13,785 --> 00:44:19,322 I doubt that, Ren. Eh, well, if the artist has a specific vision 703 00:44:19,324 --> 00:44:21,024 he wants to match to a certain publisher, 704 00:44:21,026 --> 00:44:22,692 I totally understand that. 705 00:44:22,694 --> 00:44:24,727 I wish you all the luck in the world, Marc. 706 00:44:24,729 --> 00:44:28,264 So, what was the last place you guys travelled to? 707 00:44:28,266 --> 00:44:30,833 Oh we did a soup tour through Vietnam. 708 00:44:30,835 --> 00:44:31,901 - Incredible. - Yeah. 709 00:44:31,903 --> 00:44:33,002 I'm gonna use the restroom, 710 00:44:33,004 --> 00:44:33,870 so does anyone need anything? 711 00:44:33,872 --> 00:44:34,937 Just really-- 712 00:44:34,939 --> 00:44:36,806 They have got the best soup. 713 00:45:06,271 --> 00:45:08,905 Oh good day joy. 714 00:45:08,907 --> 00:45:12,875 Oh good day joy. He's like I don't know what that is, like a joyride? 715 00:45:15,046 --> 00:45:17,280 - Whoa. - Oh shit, I'm sorry. 716 00:45:17,282 --> 00:45:18,481 - So sorry. - Okay. 717 00:45:18,483 --> 00:45:20,917 - Here. - It's alright, it's okay. 718 00:45:22,120 --> 00:45:26,289 It's okay. Well, I had a surprise I was hoping to save until we got back, 719 00:45:26,291 --> 00:45:29,926 but I should probably unveil it now before it soaks through. 720 00:45:29,928 --> 00:45:32,428 Ren, my lady, I thought these were 721 00:45:32,430 --> 00:45:34,831 absolutely perfect for you. 722 00:45:34,833 --> 00:45:36,399 I love you, Jeffypop. 723 00:45:38,470 --> 00:45:42,038 - They're very chic. - in sunglasses? 724 00:45:42,040 --> 00:45:46,843 And also, uhm, Lyndsey, I thought you looked 725 00:45:46,845 --> 00:45:48,444 absolutely fantastic in these. 726 00:45:48,446 --> 00:45:50,046 - Aww. - No, what? 727 00:45:50,915 --> 00:45:54,417 - I, I can't. - You absolutely can. 728 00:45:54,419 --> 00:45:57,420 - Isn't Jeff the best? - Oh my god, that is so nice. 729 00:45:57,422 --> 00:46:01,824 I don't-- I can't believe it. Thank you. Marc. 730 00:46:02,994 --> 00:46:04,093 If Marc had seen you in those, 731 00:46:04,095 --> 00:46:05,428 he would've done the same thing. 732 00:46:05,430 --> 00:46:07,997 Lyndsey, you can't take those. 733 00:46:08,366 --> 00:46:09,532 Marc. 734 00:46:09,534 --> 00:46:12,502 Oh they look so good on you. 735 00:46:12,504 --> 00:46:13,469 Lyndsey. 736 00:46:15,039 --> 00:46:16,005 - Marc. - C'mon now. 737 00:46:16,007 --> 00:46:16,205 What is your problem? 738 00:46:20,945 --> 00:46:24,046 Hey, I'm sorry. It's just, you know 739 00:46:24,048 --> 00:46:27,850 you guys have been way too kind to us already, you know, so-- 740 00:46:29,387 --> 00:46:33,523 Well, I didn't mean to be too kind to the point of agitation. 741 00:46:33,525 --> 00:46:36,225 - Apologies are all on me. - I'm just gonna use the bathroom. 742 00:46:36,227 --> 00:46:37,360 I'm really sorry. 743 00:46:39,531 --> 00:46:42,298 At least I get to do one thing I wanted this weekend. 744 00:46:45,804 --> 00:46:48,237 I'll go with her. Hey, Linds, wait up. 745 00:46:51,009 --> 00:46:53,409 Hey, we'll catch up with you girls in a minute. 746 00:46:55,146 --> 00:46:57,346 I'm sorry, man. I just-- 747 00:46:59,417 --> 00:47:02,084 Things have been on the rocks lately. It's just-- 748 00:47:02,086 --> 00:47:05,188 Hey, we've all been there, Buds McKenzie. 749 00:47:07,025 --> 00:47:10,827 If I knew this was such a big weekend for you, I never would've imposed. 750 00:47:11,162 --> 00:47:14,463 But Lyndsey's here now and she wants to have fun, 751 00:47:15,133 --> 00:47:17,166 so you better find a way to make it fun for yourself too, 752 00:47:17,168 --> 00:47:20,236 otherwise it's just, you know poo-poo. 753 00:47:22,974 --> 00:47:27,844 Hey, go to her, really apologize, okay. 754 00:47:28,847 --> 00:47:32,114 Tell her she looks beautiful in those earrings, and then-- here. 755 00:47:34,953 --> 00:47:36,552 Why don't you give her this? 756 00:47:37,922 --> 00:47:40,022 It was supposed to be another gift for Ren, 757 00:47:40,024 --> 00:47:41,991 but she's already got five just like it. 758 00:47:42,393 --> 00:47:44,427 Girls in their 20s and woodland creatures, right? 759 00:47:44,996 --> 00:47:47,029 Go live in the woods, ladies. 760 00:47:49,133 --> 00:47:52,368 Hey, hey, be smooth. 761 00:47:52,637 --> 00:47:56,105 Go out there and say, hey. 762 00:47:57,175 --> 00:47:59,242 She turns, huh? 763 00:48:01,312 --> 00:48:02,245 Say... 764 00:48:04,315 --> 00:48:09,018 Your eyes are like rare jade. 765 00:48:10,121 --> 00:48:12,922 - And..? - And I gotta go to the little boys' room. 766 00:48:20,565 --> 00:48:21,931 Hey, can I close up? 767 00:48:24,535 --> 00:48:27,103 Your stepdad paid for the bill 768 00:48:27,105 --> 00:48:28,571 while you were in the restroom. 769 00:48:31,309 --> 00:48:33,142 ♪ How I'm goin' ♪ 770 00:48:36,281 --> 00:48:40,416 ♪ If I should ever Meet another stranger ♪ 771 00:48:40,418 --> 00:48:41,450 Hey. 772 00:48:53,564 --> 00:48:59,635 Okay, look, I, uhm-- I had this notion of what this weekend was to me 773 00:48:59,637 --> 00:49:02,972 and I didn't consider what it meant to you. 774 00:49:04,609 --> 00:49:07,410 That's selfish. You don't have to accept it, 775 00:49:07,412 --> 00:49:10,179 but I'm sorry. 776 00:49:12,984 --> 00:49:16,252 When we get back to the cabin, we'll spread the ashes and go home. 777 00:49:16,254 --> 00:49:18,054 I won't fight or anything. 778 00:49:23,461 --> 00:49:28,564 Also, I reacted because I felt like he one-upped me. 779 00:49:33,471 --> 00:49:34,603 Marc. 780 00:49:38,176 --> 00:49:40,743 Also you're beautiful 781 00:49:43,114 --> 00:49:44,547 in those earrings. 782 00:49:44,549 --> 00:49:45,715 And... 783 00:49:47,051 --> 00:49:48,751 They make your eyes look like jade... 784 00:49:51,122 --> 00:49:52,621 Which is rare. 785 00:49:57,095 --> 00:50:00,229 Okay, thanks. 786 00:50:05,436 --> 00:50:07,770 Oh hey, there's the lovebirds. 787 00:50:09,007 --> 00:50:10,206 Hey. 788 00:50:10,208 --> 00:50:11,507 How's everything? 789 00:50:11,509 --> 00:50:13,109 Everything's great. 790 00:50:14,679 --> 00:50:18,214 Okay, alright. Well, Ren and I wanted to ask, 791 00:50:18,216 --> 00:50:20,783 you know there's some really cool stuff on the way back. 792 00:50:21,586 --> 00:50:24,754 Would you two wanna take our time, maybe make a day of it? 793 00:50:25,556 --> 00:50:27,490 Yeah, sounds fun to me. 794 00:50:28,693 --> 00:50:30,526 Yeah, I'm okay with that. 795 00:50:30,528 --> 00:50:34,096 ♪ It's been days I make my way ♪ 796 00:50:34,098 --> 00:50:37,099 ♪ On the interstate back home ♪ 797 00:50:37,502 --> 00:50:40,369 ♪ South from the moment ♪ 798 00:50:41,239 --> 00:50:46,542 ♪ There's a blood red moon And a chip on my shoulder ♪ 799 00:50:46,544 --> 00:50:50,312 ♪ And I know if I'm not There soon he'll be gone ♪ 800 00:50:50,314 --> 00:50:51,680 I grapevine. 801 00:50:57,221 --> 00:50:58,654 It's a smile. That's not a smile. 802 00:50:58,656 --> 00:51:01,624 - C'mon really, a big smile. - Give us a smile. 803 00:51:01,626 --> 00:51:03,526 - Give us a good smile. - That's pretty good. 804 00:51:03,528 --> 00:51:06,796 ♪ And as the long cold Winter looms ahead ♪ 805 00:51:08,666 --> 00:51:12,735 ♪ And a coat empty Sat on my bed ♪ 806 00:51:14,238 --> 00:51:16,272 I'm still so pissed about that ignorant farmer 807 00:51:16,274 --> 00:51:18,474 and his Monsanto death oranges. 808 00:51:18,476 --> 00:51:20,643 That guy had no idea what you were talking about, Ren. 809 00:51:30,822 --> 00:51:33,556 This is such a surreal place to have in my life. 810 00:51:37,428 --> 00:51:39,328 You know, the cabin still smells of her. 811 00:51:40,832 --> 00:51:43,399 You know, when I was five, I saw them cut down that tree. 812 00:51:44,302 --> 00:51:47,536 And apparently it was blocking the view of the cabin, so... 813 00:51:49,340 --> 00:51:52,575 Then I just remember afterwards seeing those redwoods, 814 00:51:52,577 --> 00:51:56,612 just these massive lumps on the top of that peak. 815 00:52:01,452 --> 00:52:05,254 So I was just starting to get erections. 816 00:52:06,390 --> 00:52:08,457 Alright, I didn't know what they were. 817 00:52:09,193 --> 00:52:11,827 It's like-- With my dick bone sticking up, 818 00:52:13,364 --> 00:52:17,266 I thought they were these weird embarrassing medical things. 819 00:52:17,268 --> 00:52:21,137 And-- and I remember seeing those redwoods 820 00:52:21,139 --> 00:52:23,539 just sticking out of the mountain 821 00:52:23,541 --> 00:52:29,879 and I just started crying because those were my dicks. 822 00:52:31,349 --> 00:52:33,883 Just a bunch of my dicks on that mountain. 823 00:52:36,554 --> 00:52:38,888 And Eve came in. And... 824 00:52:39,857 --> 00:52:44,493 I'm up against the window, my pants down, crying 825 00:52:44,495 --> 00:52:48,497 and I tell her my dick bone sticks up, you know. 826 00:52:51,435 --> 00:52:52,768 She says: "That's okay." 827 00:52:54,672 --> 00:52:57,306 She says: "This is a special place. 828 00:52:57,642 --> 00:53:00,876 And that mountain was like me." 829 00:53:01,812 --> 00:53:04,613 And she kept that going for so many years. 830 00:53:05,616 --> 00:53:09,818 I was seven years old and I was still pressing my child dick in that window. 831 00:53:10,521 --> 00:53:11,854 You know. 832 00:53:12,857 --> 00:53:15,491 And now they're only my memories. 833 00:53:16,494 --> 00:53:19,495 And those trees are only dicks to me now. 834 00:53:21,365 --> 00:53:22,831 I see them too, Marc. 835 00:53:24,235 --> 00:53:25,968 I missed her so much. 836 00:53:27,238 --> 00:53:28,571 You still miss her. 837 00:53:43,888 --> 00:53:46,322 - I'm ready. - Okay. 838 00:53:46,991 --> 00:53:48,657 You have to say goodbye first. 839 00:53:57,668 --> 00:54:01,804 Hey, sorry I know you wanna get going by this afternoon. 840 00:54:02,340 --> 00:54:04,306 Guess we had a little too much fun on the way home. 841 00:54:05,643 --> 00:54:07,810 - So... - We have a proposal. 842 00:54:09,914 --> 00:54:10,846 Dinner? 843 00:54:12,783 --> 00:54:14,416 Just yet, not yet. 844 00:54:14,819 --> 00:54:16,919 You know, I'm really glad you two could stay for dinner. 845 00:54:16,921 --> 00:54:20,589 Yeah, you know I never would've imagined that sharing a small cabin 846 00:54:20,591 --> 00:54:22,858 with two strangers would be something I would enjoy, 847 00:54:22,860 --> 00:54:24,960 but here I am enjoyed. 848 00:54:25,396 --> 00:54:26,595 Okay, gotta hurry. 849 00:54:26,731 --> 00:54:28,897 Alright, cut thin strips diagonal. 850 00:54:28,899 --> 00:54:30,766 Diagonal. Wait, whoa, whoa. 851 00:54:30,768 --> 00:54:32,568 Okay, diagonal, otherwise it won't marinate. 852 00:54:32,570 --> 00:54:34,003 There we go. Wait, a little more lateral. 853 00:54:34,605 --> 00:54:35,771 Bitching, there you go. 854 00:54:36,040 --> 00:54:37,339 Okay. 855 00:54:40,678 --> 00:54:42,678 Ah god, 856 00:54:46,450 --> 00:54:47,399 they are both so gorgeous. 857 00:54:47,400 --> 00:54:48,349 You know if girls were this pretty when I was your age, 858 00:54:48,352 --> 00:54:51,487 - I would've lost my weight in sperm. - Thanks. 859 00:54:52,657 --> 00:54:54,790 Hey, you know what? It's a special occasion. 860 00:54:54,792 --> 00:54:57,760 Hey Ren, could you bring the bag of enlightenment? 861 00:55:03,501 --> 00:55:04,833 Hey. 862 00:55:05,403 --> 00:55:06,969 - You're gonna love this. - Yeah. 863 00:55:09,006 --> 00:55:10,072 Thank you. 864 00:55:14,812 --> 00:55:15,778 Here we go. 865 00:55:15,780 --> 00:55:17,346 Ever met Molly before? 866 00:55:17,915 --> 00:55:18,947 Uh. 867 00:55:19,950 --> 00:55:21,850 Mm-hmm. 868 00:55:22,820 --> 00:55:25,521 - And one for you. - Thank you, my darling. 869 00:55:25,523 --> 00:55:26,555 Lyndsey, do you want some? 870 00:55:26,557 --> 00:55:27,723 I think so. 871 00:55:27,925 --> 00:55:29,024 - You like it? - Mm-hmm. 872 00:55:30,328 --> 00:55:32,961 It's absolutely wonderful. 873 00:55:32,963 --> 00:55:34,997 It's like being wrapped in a blanket of whispers 874 00:55:34,999 --> 00:55:36,865 with the power to touch music. 875 00:55:37,601 --> 00:55:39,835 We wouldn't be able to drive home tonight. 876 00:55:41,105 --> 00:55:44,406 Please, Marc.. 877 00:55:44,408 --> 00:55:46,442 It is my cabin. Uhm-- 878 00:55:46,444 --> 00:55:47,676 Ashes tomorrow? 879 00:55:50,381 --> 00:55:52,548 And I promise it's not that crazy, 880 00:55:52,550 --> 00:55:55,484 wacky, jump-off-a-building high you think it is. 881 00:55:58,389 --> 00:56:00,923 But we're gonna get fucked up for sure. 882 00:56:12,136 --> 00:56:14,737 That was absolutely fantastic, Jeff. 883 00:56:14,739 --> 00:56:17,673 Well the man of the hour is Marcus. 884 00:56:17,675 --> 00:56:20,008 I've never seen anyone cut meat quite like him before. 885 00:56:20,811 --> 00:56:22,711 BTW, how are you feeling? 886 00:56:23,681 --> 00:56:25,481 It's so awesome. 887 00:56:25,483 --> 00:56:27,549 There's so many drug programs, you know. 888 00:56:28,552 --> 00:56:31,053 but you never hear about love programs. 889 00:56:31,822 --> 00:56:36,024 - You won't see that on the news. - I can't believe this is the one that's illegal. 890 00:56:36,627 --> 00:56:41,563 - You are right. - If this is illegal, hot baths should be illegal. 891 00:56:41,565 --> 00:56:42,798 I don't really get the connection, 892 00:56:42,800 --> 00:56:44,666 but I guess I see the logic. 893 00:56:44,935 --> 00:56:47,903 I really, really want your hair, Jeff. 894 00:56:47,905 --> 00:56:51,740 It's receding, but it's like sexy receding like Jude Law. 895 00:56:51,742 --> 00:56:56,712 Lyndsey, you have the spirit of a much, much older woman. 896 00:56:56,714 --> 00:56:58,647 But I'm sure you get that all the time. 897 00:56:58,649 --> 00:57:00,682 Ren, I like how much makeup you wear. 898 00:57:00,684 --> 00:57:03,452 Marc, I have never met someone-- 899 00:57:03,988 --> 00:57:06,889 This is gonna sound weird, 900 00:57:06,891 --> 00:57:09,792 someone so confident with so few credits. 901 00:57:10,594 --> 00:57:13,095 And I mean that in the best way you can take that. 902 00:57:14,432 --> 00:57:15,431 It's inspiring. 903 00:57:17,468 --> 00:57:19,902 Oh my god, I killed him. I'm so sorry. 904 00:57:19,904 --> 00:57:21,904 Not to be too serious for a second, 905 00:57:22,673 --> 00:57:27,075 Uhm, you know, I wasn't really sure if I liked you guys. 906 00:57:28,879 --> 00:57:32,147 Like it's not that I didn't like-like you guys, 907 00:57:32,149 --> 00:57:37,152 it's just I was just so obsessed 908 00:57:37,154 --> 00:57:38,987 with how this weekend was supposed to be 909 00:57:38,989 --> 00:57:41,990 and I could not let go of that control. 910 00:57:41,992 --> 00:57:46,161 And I just have to thank you for helping me reign that in 911 00:57:47,097 --> 00:57:51,900 and for helping me realize how fantastic it can be. 912 00:57:52,570 --> 00:57:54,636 To being absolutely fantastic. 913 00:57:54,638 --> 00:57:56,472 To being absolutely fantastic. 914 00:57:56,874 --> 00:58:00,175 - To being absolutely fantastic. - To being absolutely fantastic. 915 00:58:10,187 --> 00:58:16,758 I'm coming down hard. Feel like sad and dying, which meanswait in bed. 916 00:58:17,528 --> 00:58:20,662 - I should too. - I'm gonna be a few minutes, guys. 917 00:58:24,235 --> 00:58:25,934 Come soon. 918 00:58:32,209 --> 00:58:35,244 I have to tell you, Marc. Ren and I are gonna miss this place. 919 00:58:35,980 --> 00:58:37,513 Yeah, I really hope that one day 920 00:58:37,515 --> 00:58:38,947 I can travel like the two of you do. 921 00:58:38,949 --> 00:58:41,149 Ah, it's okay. 922 00:58:41,151 --> 00:58:44,586 Really hope I can give that to Lyndsey. 923 00:58:45,222 --> 00:58:48,223 Well, you realize, Marc that you never have as much fun 924 00:58:48,225 --> 00:58:50,626 as what you have in your 20s. 925 00:58:50,628 --> 00:58:51,593 What, shoes and debt? 926 00:58:52,196 --> 00:58:54,162 Hm. 927 00:58:54,999 --> 00:58:57,132 You know, I dropped out of high school, 928 00:58:57,134 --> 00:58:59,101 started a successful business. 929 00:59:00,037 --> 00:59:04,172 Sounds cool, but you know I'll always have this feeling like 930 00:59:04,174 --> 00:59:06,275 you know, wondering, like maybe I missed out 931 00:59:06,277 --> 00:59:08,744 on some of that normal stuff people do. 932 00:59:10,614 --> 00:59:11,747 I never went to prom. 933 00:59:12,650 --> 00:59:14,016 Prom is dumb. 934 00:59:14,018 --> 00:59:16,818 Still, I'll never know. 935 00:59:19,089 --> 00:59:22,124 When you get older, you just, you know you realize 936 00:59:23,127 --> 00:59:27,596 man, if I had slowed down, just enjoyed it a little bit more. 937 00:59:27,598 --> 00:59:29,932 I probably would've still got to where I was going anyway. 938 00:59:30,834 --> 00:59:32,768 You know that's if it all works out. 939 00:59:32,770 --> 00:59:35,904 Hey, Marc I am serious about that novel, okay. 940 00:59:35,906 --> 00:59:37,940 My buddy's always looking for new stuff. 941 00:59:38,709 --> 00:59:42,578 I honestly-- I have no idea what yours is about. 942 00:59:42,580 --> 00:59:43,879 Maybe that's a good thing. 943 00:59:44,114 --> 00:59:46,114 I can't ask that of you. 944 00:59:46,650 --> 00:59:48,050 You're a good guy, Marc. 945 00:59:48,052 --> 00:59:50,953 I wanna help, okay. Please let me help, here. 946 00:59:56,360 --> 00:59:58,894 When are you not the most generous person? 947 00:59:59,663 --> 01:00:00,929 I have my days. 948 01:00:02,132 --> 01:00:03,832 You should've seen me on Tuesday. 949 01:00:05,035 --> 01:00:07,869 You would not have wanted to be around this, mister. 950 01:00:10,674 --> 01:00:14,910 You know when-- when we spread Evelyn's ashes tomorrow, 951 01:00:14,912 --> 01:00:16,144 I want you and Ren to be there. 952 01:00:23,721 --> 01:00:25,053 Hey, you. 953 01:00:26,624 --> 01:00:28,223 I had fun today. 954 01:00:29,994 --> 01:00:31,193 It felt good. 955 01:00:31,629 --> 01:00:36,064 I don't know if it's the MDMA in my system, 956 01:00:36,066 --> 01:00:39,901 but looking in your eyes 957 01:00:39,903 --> 01:00:43,372 I will do anything for you. 958 01:00:44,041 --> 01:00:46,875 I will always protect you. 959 01:00:48,646 --> 01:00:51,947 I would destroy peoples for you. 960 01:01:19,710 --> 01:01:23,245 - Take it. Take it. - You like that? Huh? 961 01:01:23,847 --> 01:01:25,347 If you didn't like it, then choke me. 962 01:01:25,349 --> 01:01:27,683 - Wait, choke me back. - Take it! 963 01:01:53,377 --> 01:01:54,443 Evelyn! 964 01:02:34,518 --> 01:02:37,119 Oh fuck. 965 01:02:38,789 --> 01:02:40,288 Jesus Christ, grandma. 966 01:02:40,290 --> 01:02:42,157 When did you get so fucking nefarious? 967 01:02:43,927 --> 01:02:45,160 ♪ What's the word ♪ 968 01:02:45,162 --> 01:02:47,529 There he is! 969 01:02:47,531 --> 01:02:50,532 There's our sleepy Samuel Simmons Sir. 970 01:02:51,135 --> 01:02:52,868 I did not mean to sleep so late. 971 01:02:52,870 --> 01:02:55,437 I know, but Lyndsey said you looked so cute 972 01:02:55,439 --> 01:02:57,873 like a sleeping animal, like a sleeping puppy. 973 01:02:57,875 --> 01:03:00,942 - And she didn't wanna wake you up or something. - You were like like that. 974 01:03:00,944 --> 01:03:03,411 - It was so cute. - Where is Lyndsey? 975 01:03:03,413 --> 01:03:06,114 She and Jeff decided to kill their hangovers 976 01:03:06,116 --> 01:03:09,951 - by snacking on some Adderall and going fishing. - Nice. 977 01:03:10,254 --> 01:03:12,888 See, personally I don't really like murdering an animal's life. 978 01:03:12,890 --> 01:03:14,923 So I decided to stay at home and see what happens 979 01:03:14,925 --> 01:03:18,527 when I mix sewing and Adderall and Modafinil altogether. 980 01:03:18,529 --> 01:03:22,164 I have made 50 animals! Fuck, that's a lot of animals! 981 01:03:24,168 --> 01:03:28,503 - Ren, is this yours? - Nope. 982 01:03:28,505 --> 01:03:32,340 You know what happened? So, that little stick fell out from underneath bed couch 983 01:03:32,342 --> 01:03:35,043 when me and Jeff were in bed together or sleeping together. 984 01:03:35,045 --> 01:03:36,411 No, we were in bed together. 985 01:03:38,215 --> 01:03:39,481 It's the weirdest thing, uhm-- 986 01:03:39,483 --> 01:03:42,417 Do you remember my grandmother that I was telling you about? 987 01:03:42,419 --> 01:03:45,220 - Yup. - Yeah, during her last year, 988 01:03:45,222 --> 01:03:47,823 she tried all these new age cures and... 989 01:03:48,559 --> 01:03:50,525 They keep on popping up everywhere. 990 01:03:50,527 --> 01:03:54,262 I didn't tell you this story. 991 01:03:58,068 --> 01:04:00,001 Okay, when I used to be a driver-- 992 01:04:00,003 --> 01:04:01,036 - A commercial driver? - No. 993 01:04:01,038 --> 01:04:04,506 Shh, quiet. I was like 17 994 01:04:04,508 --> 01:04:09,344 and my aunt Kathleen Robins was on her deathbed. 995 01:04:10,080 --> 01:04:13,381 I didn't have a father figure growing up, or a father 996 01:04:13,383 --> 01:04:16,184 and she was the closest thing. 997 01:04:16,186 --> 01:04:18,153 But then because her insurance 998 01:04:18,155 --> 01:04:20,355 wouldn't approve her operation, 999 01:04:20,357 --> 01:04:21,990 she was... 1000 01:04:22,593 --> 01:04:24,125 Just... 1001 01:04:24,127 --> 01:04:25,260 Gone, you know. 1002 01:04:28,398 --> 01:04:31,867 I'd never felt so horrible in my life. 1003 01:04:32,936 --> 01:04:34,903 How could the world be so cruel? 1004 01:04:36,240 --> 01:04:39,274 But then, it hit me. 1005 01:04:53,624 --> 01:04:58,093 Everything was going to be okay. 1006 01:05:05,903 --> 01:05:07,202 Her last name was Robins! 1007 01:05:07,671 --> 01:05:10,105 - There were robins? - The bird! 1008 01:05:10,507 --> 01:05:12,040 The bird was a robin? 1009 01:05:12,042 --> 01:05:14,476 I don't know birds, but yes! 1010 01:05:14,478 --> 01:05:17,212 I know it was a sign that even though she had passed, 1011 01:05:17,214 --> 01:05:19,981 she was in a better place and she wanted me to know, you know. 1012 01:05:21,551 --> 01:05:23,551 I don't know, I think mine might mean more. 1013 01:05:23,553 --> 01:05:24,653 Um, okay. 1014 01:05:27,424 --> 01:05:28,957 You might wanna wash that 1015 01:05:30,127 --> 01:05:33,695 and your hands and the table it's on. 1016 01:05:35,966 --> 01:05:38,033 Last night it was in one of our butts. 1017 01:06:04,695 --> 01:06:08,029 Where are you, you motherfucker? 1018 01:06:15,505 --> 01:06:18,340 Holy shit, she caught a fish. 1019 01:06:18,342 --> 01:06:19,641 That's so sad. 1020 01:06:19,643 --> 01:06:21,142 Good for her! 1021 01:06:23,613 --> 01:06:25,013 She's really happy. 1022 01:06:31,989 --> 01:06:34,756 People do not even begin to appreciate the effort 1023 01:06:34,758 --> 01:06:37,092 that it takes to sew in a perfectly-level moustache. 1024 01:06:37,094 --> 01:06:38,326 Nepotist spoiled trash! 1025 01:06:42,366 --> 01:06:45,000 Brewer's blackbird, bitch please. 1026 01:06:51,074 --> 01:06:54,509 ♪ And I wake up late at night just wanna do ♪ 1027 01:06:55,512 --> 01:06:59,447 ♪ Hangin' with a girl who's just like me ♪ 1028 01:07:00,584 --> 01:07:02,650 ♪ Just like me ♪ 1029 01:07:03,220 --> 01:07:05,387 ♪ Just like me ♪ 1030 01:07:05,389 --> 01:07:07,389 Fucking fiddlesticks! 1031 01:07:07,391 --> 01:07:10,225 How is it possible that I have an odd number of buttons? 1032 01:07:13,463 --> 01:07:14,996 Rosa must be stealing again, that cunt! 1033 01:07:14,997 --> 01:07:16,530 I mean cunt in like the feminist way because it means she's a Roman goddess, 1034 01:07:16,533 --> 01:07:21,336 but she was the goddess of war. And since the patriarchy's taken over every feminist word, 1035 01:07:21,338 --> 01:07:23,638 they've taken over the word cunt as if it's a bad thing. 1036 01:07:23,640 --> 01:07:25,340 But actually it means strength, 1037 01:07:25,342 --> 01:07:27,342 so Rosa's actually kind of a nice person. 1038 01:07:32,449 --> 01:07:35,150 - Hey, guys! - Marc! You're never gonna believe what happened. 1039 01:07:35,152 --> 01:07:36,518 - Lyndsey, she caught-- - I caught a fish! 1040 01:07:36,520 --> 01:07:37,585 You spoiled it. 1041 01:07:37,587 --> 01:07:38,720 Hey, mister. 1042 01:07:41,558 --> 01:07:43,258 I really like. 1043 01:07:45,595 --> 01:07:49,764 - Are we still heading out today? - Out? Lyndsey has to prepare this wonderful dinner. 1044 01:07:49,766 --> 01:07:52,801 Tomorrow's Labor Day, which is ironic. It should be called non-Labor Day. That's fun. 1045 01:07:52,803 --> 01:07:54,335 - Lyndsey. - I thought we were here 1046 01:07:54,337 --> 01:07:56,137 - to spread my grandma's ashes. - Lyndsey. 1047 01:07:56,139 --> 01:07:57,839 Lyndsey, have you ever fileted fish? 1048 01:07:57,841 --> 01:08:00,475 - No way. - Well, you're so good at other stuff, 1049 01:08:00,477 --> 01:08:03,311 I have no doubt you'll be fantastic at that too. 1050 01:08:10,854 --> 01:08:12,620 So do you think if I start smoking now, 1051 01:08:12,622 --> 01:08:13,822 I'll be able to balance other stimulants 1052 01:08:13,824 --> 01:08:16,291 and get sleep in the next 78 hours? 1053 01:08:16,560 --> 01:08:17,826 Only one way to find out. 1054 01:08:19,563 --> 01:08:21,396 Counter clockwise. 1055 01:08:21,398 --> 01:08:23,364 - Does it matter? - Yeah, here you go. 1056 01:08:23,366 --> 01:08:27,669 If you go counter clockwise, oval once, okay. 1057 01:08:27,671 --> 01:08:29,437 Otherwise your dish won't be as beloved 1058 01:08:29,439 --> 01:08:31,606 - as if it were poo-poo flavored. - Got it. 1059 01:08:32,142 --> 01:08:35,610 I win. And I never win at this. 1060 01:08:35,612 --> 01:08:38,146 - You're not very good at this. - Sorry. 1061 01:08:38,148 --> 01:08:41,349 I had four in the row in the bottom... row. 1062 01:08:43,553 --> 01:08:45,253 Shoot. 1063 01:08:46,756 --> 01:08:50,425 Ren, did you pack the olive oil from Ricardo's? 1064 01:08:50,427 --> 01:08:52,760 I know I did. I think I did. 1065 01:08:52,762 --> 01:08:54,829 - It's in the bags. - Maybe there's a substitute. 1066 01:08:54,831 --> 01:08:57,265 Did I mess up? That's your favorite oil. 1067 01:08:58,702 --> 01:09:02,337 This is not happening. 1068 01:09:02,839 --> 01:09:06,141 Okay, well, this can't be prepared without oil. 1069 01:09:06,143 --> 01:09:08,243 And if I leave this stuff, it's gonna fry. 1070 01:09:09,446 --> 01:09:12,514 Marc, could you run into town and pick some up? 1071 01:09:12,516 --> 01:09:13,915 It would mean the world. 1072 01:09:16,153 --> 01:09:18,820 I'm a little drunk and high. 1073 01:09:18,822 --> 01:09:20,622 Normally I'm all for being about the influence, 1074 01:09:20,624 --> 01:09:24,592 but it's a private road and you're totally a boss, okay. 1075 01:09:24,594 --> 01:09:25,927 I can't send Ren, she doesn't drive. 1076 01:09:26,496 --> 01:09:28,363 Killed a squirrel in 2011. 1077 01:09:28,365 --> 01:09:29,664 Never again. 1078 01:09:30,767 --> 01:09:31,900 Marc? 1079 01:09:31,902 --> 01:09:36,437 I don't really know the directions to the market. 1080 01:09:36,439 --> 01:09:40,208 - Ren knows, so you guys can be a pick-up team. - Oh my god when we and Jeff 1081 01:09:40,210 --> 01:09:42,944 go to the market, we pretend we're in the Italian Job. It's so much fun. 1082 01:09:42,946 --> 01:09:46,848 We're in the forest You could pretend you're on an indoor speeder bike. 1083 01:09:59,262 --> 01:10:00,395 I'll go get my keys. 1084 01:10:04,501 --> 01:10:07,835 - Thanks so much, buddy. - Marc's the best. 1085 01:10:08,605 --> 01:10:12,840 - Hey, now that is looking good. See? - Mm-hmm. 1086 01:10:12,842 --> 01:10:15,510 - Counter clockwise. - It does make a difference. 1087 01:10:15,512 --> 01:10:18,246 Gingerly with vigor, that's how I do it. 1088 01:10:18,882 --> 01:10:20,648 Now don't show me up over there. 1089 01:10:20,884 --> 01:10:23,351 - I'll try. - I don't want you to make me look bad. 1090 01:10:26,623 --> 01:10:27,989 Let's get out of Dodge. 1091 01:10:31,828 --> 01:10:33,962 Just need one or two hits. 1092 01:10:36,399 --> 01:10:39,434 Okay so Ricardo's Olive Oil is Jeff's favorite olive oil 1093 01:10:39,436 --> 01:10:42,437 because Rick the founder was the first person 1094 01:10:42,439 --> 01:10:46,507 to try pressing olives after the pimento was put in. 1095 01:10:46,509 --> 01:10:49,444 I mean I just wish I could follow my dreams like that. 1096 01:10:49,846 --> 01:10:55,016 I mean sometimes I just don't know how real artists do that, you know 1097 01:10:55,018 --> 01:10:59,587 like Ricardo started going by Ricardo after he started making the oil. 1098 01:11:00,657 --> 01:11:05,493 Isn't That crazy? Because he defied his high school guidance counsellor, 1099 01:11:05,495 --> 01:11:08,863 he's now the top-rated olive oil maker in the world. 1100 01:11:08,865 --> 01:11:11,699 Doesn't that make you just explode? 1101 01:11:12,535 --> 01:11:15,270 Yeah, Uh-- I forgot my wallet. 1102 01:11:16,039 --> 01:11:18,506 Oh good, could've used one or two hits. 1103 01:11:18,808 --> 01:11:21,609 Two hitsssss... 1104 01:11:23,446 --> 01:11:24,746 Two hitsss... 1105 01:11:24,748 --> 01:11:26,414 Do you think there are snakes here? 1106 01:11:27,651 --> 01:11:30,818 Do you ever think about how when snakes with that , 1107 01:11:30,820 --> 01:11:34,789 they're probably like actually singing? 1108 01:11:39,562 --> 01:11:42,063 Marc, you're driving slow. 1109 01:11:43,333 --> 01:11:47,468 Oh, cool. 1110 01:11:47,904 --> 01:11:50,538 What are you-- Forget it. 1111 01:11:50,540 --> 01:11:52,774 It's a yin yang, it's all about balance. 1112 01:11:52,776 --> 01:11:55,043 Like I try to have a balance in my life, 1113 01:11:55,045 --> 01:11:58,313 like I'm trying to do with amphetamines and weed right now. 1114 01:11:59,683 --> 01:12:01,416 - I'll go. - No, stay. 1115 01:12:03,553 --> 01:12:05,586 - It would just be easy-- - Stay. 1116 01:12:29,846 --> 01:12:33,614 - Oh, hey. - Hey, forgot my wallet. 1117 01:12:33,616 --> 01:12:36,484 - Haven't seen it. - That's a world record. 1118 01:12:36,486 --> 01:12:40,555 - Yeah, just forgot my wallet. - Haven't seen it. 1119 01:12:41,825 --> 01:12:43,524 I'd let that simmer just a bit longer. 1120 01:12:44,027 --> 01:12:45,493 Looks good. 1121 01:12:53,403 --> 01:12:54,402 How'd it go? 1122 01:12:55,839 --> 01:12:57,605 "It go?" 1123 01:12:57,607 --> 01:12:59,407 Do you even hear yourself sometimes? 1124 01:12:59,409 --> 01:13:06,514 Well, I kind of have to 'cause our mouths are close to our ears, like yours is-- 1125 01:13:07,684 --> 01:13:09,150 Is yours closer than this? 1126 01:13:15,525 --> 01:13:17,792 What the fuck is this hick ass shit? 1127 01:13:20,597 --> 01:13:24,866 Nice shirt, man. I like those buttons. It's gonna be 3.59. 1128 01:13:28,405 --> 01:13:29,804 Hey, what's your skank doing? 1129 01:13:31,074 --> 01:13:33,508 Say, what the fuck are you doing? 1130 01:13:34,944 --> 01:13:36,043 What the fuck is this? 1131 01:13:39,048 --> 01:13:41,649 I don't know, she doesn't know what she's doing. Okay, I'll buy it. 1132 01:13:41,651 --> 01:13:44,619 - Doesn't know what she's doing? - Look, I said I'll buy it, okay. 1133 01:13:44,621 --> 01:13:46,888 Doesn't know what she's doing. What kinda dumb spunk hole 1134 01:13:46,890 --> 01:13:49,023 doesn't know fucking up somebody else's property? 1135 01:13:49,025 --> 01:13:53,461 Listen, man, listen. Okay, I get it. We're on the same page. 1136 01:13:53,463 --> 01:13:56,464 And I get it, you wanna solve problems by being all angry 1137 01:13:56,466 --> 01:13:58,933 and being what this hick town thinks what a man is, 1138 01:13:58,935 --> 01:14:02,003 but you never call a woman a spunk hole, you understand me? 1139 01:14:06,476 --> 01:14:07,809 What type of faggot we got here? 1140 01:14:10,647 --> 01:14:13,548 The kind that didn't move when you stepped closer to him. 1141 01:14:20,757 --> 01:14:23,791 I cannot believe that guy used the word faggot 1142 01:14:23,793 --> 01:14:26,227 and he used violence? 1143 01:14:26,596 --> 01:14:28,863 It's 2015, people. Wake up. 1144 01:14:28,865 --> 01:14:32,066 - Ren-- - It's not my fault that guy didn't understand my googles. 1145 01:14:32,068 --> 01:14:34,602 I'm sorry we live in this sad, unfair world 1146 01:14:34,604 --> 01:14:37,538 and all I wanna do is spread a little bit of joy when people least expect it. 1147 01:14:37,540 --> 01:14:40,675 Well, your little bit of joy has blood coming out of my nose. 1148 01:14:40,677 --> 01:14:45,947 You know what I noticed? There wasn't a single organic or vegan thing in that place. 1149 01:14:45,949 --> 01:14:48,115 That guy was like Hitler II. 1150 01:14:48,117 --> 01:14:49,650 Do you realize that you eat 1151 01:14:49,652 --> 01:14:51,185 organic and vegan to stay healthy, 1152 01:14:51,187 --> 01:14:55,189 but you constantly drink alcohol which is a known poison? 1153 01:14:56,226 --> 01:14:58,693 Okay, alcohol's not like a poison-poison. 1154 01:14:58,695 --> 01:15:00,661 Molly, amphetamines. 1155 01:15:00,663 --> 01:15:03,164 You're constantly putting shit in your body. 1156 01:15:03,166 --> 01:15:04,098 It's poison. 1157 01:15:05,668 --> 01:15:06,100 Sorry? 1158 01:15:10,206 --> 01:15:11,672 You're dumb. 1159 01:15:12,842 --> 01:15:15,943 - What? - I said, you're dumb. 1160 01:15:15,945 --> 01:15:17,912 I mean, Ren is a dumb name. 1161 01:15:19,582 --> 01:15:21,616 The only reason guys like your googles 1162 01:15:21,618 --> 01:15:23,251 is because they think you're easy. 1163 01:15:26,656 --> 01:15:28,556 The only reason Jeff likes your googles 1164 01:15:28,558 --> 01:15:30,024 is because you're fucking him. 1165 01:15:37,667 --> 01:15:38,699 Pull over. 1166 01:15:41,971 --> 01:15:43,871 I said, pull over. 1167 01:15:45,074 --> 01:15:46,140 I said, pull over! 1168 01:15:55,251 --> 01:15:58,619 Hey, hey, look at me. 1169 01:16:00,089 --> 01:16:02,790 Hey, I'm sorry. 1170 01:16:02,792 --> 01:16:04,859 I'm an asshole. Okay? 1171 01:16:06,930 --> 01:16:09,297 I like your Regal Beasts, I think they're cool. 1172 01:16:12,635 --> 01:16:13,834 That was your apology? 1173 01:16:17,874 --> 01:16:21,108 You lack any kind of empathy. 1174 01:16:21,110 --> 01:16:23,177 All you're looking out for is yourself 1175 01:16:23,179 --> 01:16:25,246 and how you imagine the world to be. 1176 01:16:25,248 --> 01:16:26,581 This is how I apologize. 1177 01:16:26,583 --> 01:16:28,649 This is my apology voice, okay. 1178 01:16:28,651 --> 01:16:31,285 - I'm sorry! - It feels like you're still yelling at me 1179 01:16:31,287 --> 01:16:34,121 - while you're apologizing. - Cause I'm in a bad mood! 1180 01:16:34,123 --> 01:16:35,356 I'm sorry. 1181 01:16:38,161 --> 01:16:40,928 You don't even know me. You know. 1182 01:16:42,298 --> 01:16:47,134 You judge people so hard, it's exhausting. 1183 01:16:47,971 --> 01:16:50,037 No wonder Lyndsey doesn't wanna be with you, you know. 1184 01:16:57,180 --> 01:17:02,683 Well, I think now you owe me an apology. 1185 01:17:02,685 --> 01:17:03,884 You're a dick. 1186 01:17:04,988 --> 01:17:06,153 Here they are. 1187 01:17:06,155 --> 01:17:08,089 Just in time to save the day. 1188 01:17:12,996 --> 01:17:16,664 Quality olive oil. 1189 01:17:19,969 --> 01:17:21,035 Ren? 1190 01:17:35,385 --> 01:17:36,384 Fuck. 1191 01:18:14,857 --> 01:18:16,924 Hey, is there an ice pack in the fridge? 1192 01:18:28,071 --> 01:18:30,004 You think Regal Beasts are stupid too? 1193 01:18:30,006 --> 01:18:30,938 No. 1194 01:18:34,377 --> 01:18:38,312 Marc, can we step outside for a second? 1195 01:18:47,256 --> 01:18:50,191 Okay, uhm, I just wanna say I'm sorry 'cause-- 1196 01:18:52,228 --> 01:18:53,861 No, I'm sorry, Marc. 1197 01:18:53,863 --> 01:18:57,198 I'm sorry, but you are an asshole! 1198 01:18:57,200 --> 01:18:59,200 Yes, OK, yes, I am an asshole. 1199 01:18:59,202 --> 01:19:03,137 Who the frick are you to crush another person's dreams, huh? 1200 01:19:03,139 --> 01:19:04,805 Okay, I said I'm so-- 1201 01:19:07,877 --> 01:19:09,276 - Lyndsey. - You're lucky they're watching, 1202 01:19:09,278 --> 01:19:11,345 otherwise I'd beat you to a bloody pulp! 1203 01:19:11,347 --> 01:19:13,748 Uh-- Do-- Yeah? Did she tell you about my nose 1204 01:19:13,750 --> 01:19:15,483 - in the convenience store? - No! 1205 01:19:17,386 --> 01:19:19,220 Lyndsey, we should go, okay. 1206 01:19:25,261 --> 01:19:28,129 No, Marc, she's gonna stay and enjoy the meal 1207 01:19:28,131 --> 01:19:30,030 she worked so hard to prepare! 1208 01:19:30,032 --> 01:19:32,133 - Lyndsey. - Until then, 1209 01:19:32,135 --> 01:19:33,434 take a hike, mister! 1210 01:19:42,044 --> 01:19:43,844 Lyndsey deserves better than you, Marc. 1211 01:19:43,846 --> 01:19:47,915 You can't poo-poo everyone else's happiness just because you hate yourself 1212 01:19:47,917 --> 01:19:51,318 for being a pathetic 27 year old potbellied writer! 1213 01:20:22,485 --> 01:20:24,051 Looking into Lyndsey's eyes, 1214 01:20:24,554 --> 01:20:27,221 I always think of the probabilities 1215 01:20:27,223 --> 01:20:29,256 of everything that brought us together. 1216 01:20:29,258 --> 01:20:36,864 The probability of being born, the probability of being born in same era of geography, 1217 01:20:36,866 --> 01:20:39,867 of vicinity, of fucking health 1218 01:20:39,869 --> 01:20:42,036 packs around by the absence of disaster 1219 01:20:42,038 --> 01:20:44,004 in the simple luck of gravity. 1220 01:20:44,006 --> 01:20:47,174 In the crime of all those equations fused. 1221 01:20:49,612 --> 01:20:51,545 You came along to me. 1222 01:20:52,949 --> 01:20:56,550 My blood sings with those impossibilities 1223 01:20:56,552 --> 01:21:03,624 and in all that math, I fucked it, multiplied it by zero. 1224 01:21:04,160 --> 01:21:09,563 Can't you see your grudge is nothing compared to being nothing forever. 1225 01:21:09,565 --> 01:21:11,432 Now you only see me with hate. 1226 01:21:12,501 --> 01:21:16,470 That hate and pity is worth sharing 1227 01:21:16,472 --> 01:21:18,505 those last remainders before-- 1228 01:21:20,910 --> 01:21:22,209 before for forever. 1229 01:21:28,618 --> 01:21:32,019 I really should've shit when we got back. 1230 01:21:41,230 --> 01:21:43,931 Wait, no. 1231 01:21:46,569 --> 01:21:47,601 Hemingway? 1232 01:21:48,671 --> 01:21:49,904 Hemingway. 1233 01:21:52,174 --> 01:21:54,308 Where did you go, you piece of shit? 1234 01:22:21,203 --> 01:22:22,303 It's really good. 1235 01:22:23,639 --> 01:22:26,006 Everything came out really well, Lyndsey. 1236 01:22:26,709 --> 01:22:27,975 You should be proud. 1237 01:22:31,414 --> 01:22:34,348 Uhm, there is an obvious unease in the air 1238 01:22:34,350 --> 01:22:37,518 that's effecting tonight and I should blame myself. 1239 01:22:38,721 --> 01:22:40,254 I was too harsh on him. 1240 01:22:40,256 --> 01:22:41,622 I shouldn't have said anything. 1241 01:22:42,325 --> 01:22:43,590 'Course you should. 1242 01:22:43,592 --> 01:22:46,560 I got heated and, you know 1243 01:22:46,562 --> 01:22:49,596 I'm gonna fix up a plate, and go out and see if I can find him. 1244 01:22:50,399 --> 01:22:54,702 Oh, Marc we were just talking about you. 1245 01:22:54,704 --> 01:22:56,971 I was saying that I owe you an apology. 1246 01:22:56,973 --> 01:23:01,976 I just was out of line and it's just out of character for me. 1247 01:23:05,081 --> 01:23:10,417 Jeff, can you explain to me why that bottle of olive oil 1248 01:23:10,419 --> 01:23:12,219 made by the best presser in the world 1249 01:23:12,221 --> 01:23:14,421 that defied his high school guidance counsellor 1250 01:23:14,423 --> 01:23:17,291 was in the middle of the fucking woods? 1251 01:23:19,662 --> 01:23:24,031 - I-- Marc, I-- - What's going on? 1252 01:23:24,033 --> 01:23:27,601 - I don't know. - Ooh, I think you do. 1253 01:23:27,603 --> 01:23:31,305 I think you were distracting us while you were filling Lyndsey 1254 01:23:31,307 --> 01:23:33,007 - with your body weight in sperm. - Marc! 1255 01:23:33,376 --> 01:23:34,408 - That's his words. - What? 1256 01:23:34,610 --> 01:23:36,677 - What? - Out of context. 1257 01:23:36,679 --> 01:23:39,380 Body weight in sperm can be put into context? 1258 01:23:39,382 --> 01:23:41,749 I saw you guys at the dock! 1259 01:23:42,485 --> 01:23:43,517 - Fishing? - Fishing. 1260 01:23:43,519 --> 01:23:45,119 Fishing in her mouth! 1261 01:23:45,121 --> 01:23:46,720 Marc! 1262 01:23:46,722 --> 01:23:50,424 Okay, Marc, where did you find this bottle of olive oil? 1263 01:23:50,426 --> 01:23:53,394 I found it at the bottom of a cliff in a bush. 1264 01:23:53,396 --> 01:23:54,628 Nature's camouflage. 1265 01:23:54,630 --> 01:23:55,763 No! 1266 01:23:56,732 --> 01:23:59,166 Yeah, because if you noticed 1267 01:23:59,168 --> 01:24:01,301 the cliff is adjacent to where we parked the car. 1268 01:24:01,303 --> 01:24:03,370 I found this in the bottom of a cliff 1269 01:24:03,372 --> 01:24:05,639 in a fucking bush, you asshole! 1270 01:24:05,641 --> 01:24:07,641 Don't fucking lie to me! 1271 01:24:07,643 --> 01:24:10,711 I have absolutely no idea how that got there. 1272 01:24:10,713 --> 01:24:14,615 Listen, the parking area has a slope to it. 1273 01:24:14,617 --> 01:24:16,350 There's a grade that leads to a hill 1274 01:24:16,352 --> 01:24:19,053 and that hill leads down to the cliff. 1275 01:24:19,055 --> 01:24:20,554 Oh, logic here. 1276 01:24:20,556 --> 01:24:23,223 Okay, so say when we were bringing our things in, 1277 01:24:23,225 --> 01:24:27,628 it was dark out. This bottle drops out and goes rolling off without noticing, 1278 01:24:27,630 --> 01:24:31,265 so, it's that simple. 1279 01:24:31,267 --> 01:24:32,699 No, fuck no! 1280 01:24:32,701 --> 01:24:34,568 Fuck, no! 1281 01:24:34,570 --> 01:24:37,838 You were fucking Lyndsey! 1282 01:24:37,840 --> 01:24:39,807 Your grandmother actually warned me about that. 1283 01:24:39,809 --> 01:24:42,242 She said, "Be careful about unpacking things 1284 01:24:42,244 --> 01:24:44,778 near the hill that go to the cliff." 1285 01:24:44,780 --> 01:24:46,513 Fuck. 1286 01:24:46,515 --> 01:24:48,549 You were fucking Lyndsey. 1287 01:24:50,619 --> 01:24:52,820 Marc, I would never. 1288 01:25:04,533 --> 01:25:06,700 Huh, now would ya look at that. 1289 01:25:07,336 --> 01:25:09,870 Yeah, that's a Brewer's blackbird. 1290 01:25:11,307 --> 01:25:13,440 I'm offended that you would-- 1291 01:25:13,442 --> 01:25:15,375 I'm sorry, but that's inappropriate. 1292 01:25:18,214 --> 01:25:19,713 I'm a terrible human being. 1293 01:25:23,252 --> 01:25:24,685 I want to die. 1294 01:25:26,122 --> 01:25:27,654 No, don't. 1295 01:25:30,793 --> 01:25:33,160 Don't, okay? 1296 01:25:35,331 --> 01:25:38,732 I love you so fucking much. 1297 01:25:38,734 --> 01:25:40,701 That's why I brought you here, to win you back 1298 01:25:40,703 --> 01:25:44,605 because I can't imagine my life without you. 1299 01:25:48,511 --> 01:25:49,743 I fucked up. 1300 01:25:54,316 --> 01:25:55,883 I don't deserve you. 1301 01:25:57,353 --> 01:26:00,621 I am a terrible person. 1302 01:26:00,623 --> 01:26:03,223 You're not a terrible person. 1303 01:26:05,561 --> 01:26:06,593 I... 1304 01:26:11,433 --> 01:26:12,866 I had sex with Jeff. 1305 01:26:14,336 --> 01:26:16,336 - What? - What? 1306 01:26:17,706 --> 01:26:21,275 I saw the recipe on the counter and I threw the bottle over the cliff. 1307 01:26:23,479 --> 01:26:25,312 What the fuck, why? 1308 01:26:25,814 --> 01:26:26,847 Why? 1309 01:26:27,750 --> 01:26:28,815 Fucking why? 1310 01:26:29,919 --> 01:26:32,252 Because I wanted to. 1311 01:26:32,254 --> 01:26:35,589 Because he treats me nicely and he asks me questions. 1312 01:26:35,591 --> 01:26:37,824 And-- and they're in an open relationship 1313 01:26:37,826 --> 01:26:42,863 and especially because he loves my wide vagina. 1314 01:26:43,532 --> 01:26:46,800 So you found your bottle, who gives a shit? 1315 01:26:47,703 --> 01:26:49,736 We're not together. 1316 01:26:49,738 --> 01:26:51,905 You even walked in on us while we were fucking 1317 01:26:51,907 --> 01:26:54,808 and you were too self-absorbed to notice. 1318 01:27:04,353 --> 01:27:06,954 Hey, forgot my wallet. 1319 01:27:06,956 --> 01:27:07,921 Haven't seen it. 1320 01:27:11,260 --> 01:27:12,326 That was a world record. 1321 01:27:12,828 --> 01:27:14,228 Forgot my wallet. 1322 01:27:14,230 --> 01:27:15,462 Oh, haven't seen it. 1323 01:27:16,665 --> 01:27:18,765 I'd let that simmer just a big longer. 1324 01:27:18,767 --> 01:27:20,601 Open relationship? 1325 01:27:22,338 --> 01:27:24,738 I may have mentioned that you once 1326 01:27:24,740 --> 01:27:26,473 suggested an open relationship. 1327 01:27:26,475 --> 01:27:28,542 You're the one who said no to it. 1328 01:27:28,544 --> 01:27:30,744 Aren't you always saying that relationships 1329 01:27:30,746 --> 01:27:33,680 - are primitive institutions? - No, no I do not! 1330 01:27:33,682 --> 01:27:35,582 I said, "The idea of a nuclear family 1331 01:27:35,584 --> 01:27:36,550 is primitive," you fuck! 1332 01:27:36,552 --> 01:27:37,884 Yeah, I read your shitty thesis. 1333 01:27:37,886 --> 01:27:39,820 Jesus Christ. 1334 01:27:40,322 --> 01:27:42,489 We had sex 12 hours ago. 1335 01:27:42,491 --> 01:27:44,925 Oh, oh what is this double standard? 1336 01:27:44,927 --> 01:27:46,827 You're mad at Lyndsey, but you're not mad at Jeff 1337 01:27:46,829 --> 01:27:48,629 who did the exact same thing? 1338 01:27:48,631 --> 01:27:52,399 Because I haven't been fucking Jeff for five years, Ren! 1339 01:27:52,901 --> 01:27:54,735 Well you're fucking lucky you didn't! 1340 01:27:55,671 --> 01:27:56,970 It's fucking terrible. 1341 01:28:01,410 --> 01:28:02,409 I am out. 1342 01:28:02,945 --> 01:28:05,279 I'm not even packing my bags. 1343 01:28:06,715 --> 01:28:08,282 Oh, you're out? 1344 01:28:08,617 --> 01:28:13,320 Okay, hey, guys guess how Marc's novel starts off? 1345 01:28:13,322 --> 01:28:17,424 There's seriously a scene where pigs are eating pearls! 1346 01:28:17,426 --> 01:28:20,060 How clever! 1347 01:28:20,062 --> 01:28:21,928 Pigs eating pearls! 1348 01:28:21,930 --> 01:28:24,531 - Pigs eating pearls? - Pearls before swine, Ren. 1349 01:28:24,533 --> 01:28:25,999 Jesus fucking Christ! 1350 01:28:48,691 --> 01:28:49,956 Fuck. 1351 01:28:54,096 --> 01:28:57,564 These are my grandma's ashes that I was supposed to spread! 1352 01:28:57,566 --> 01:29:00,667 Well shine up in the night sky, diva! 1353 01:29:11,880 --> 01:29:16,817 - Everybody, fuck you! - Fuck you! 1354 01:29:18,354 --> 01:29:22,489 You're your biggest problem, you know. You do this to yourself, you know. 1355 01:29:22,491 --> 01:29:24,524 This is your fucking fault! 1356 01:29:24,526 --> 01:29:27,494 You're not talented enough to be this shitty of a person! 1357 01:29:29,765 --> 01:29:31,131 Fine, go! 1358 01:29:31,633 --> 01:29:36,470 Good fucking riddance, you self-centered asshole! 1359 01:29:40,642 --> 01:29:42,843 - Jeff, are you-- - Not now. 1360 01:29:45,147 --> 01:29:46,713 Great. 1361 01:29:58,994 --> 01:30:00,060 You lied to me. 1362 01:30:18,914 --> 01:30:21,615 I'll drop you off at the Visalia Train Station in the morning. 1363 01:30:33,595 --> 01:30:36,696 Did you have a cat, a fun doggie? 1364 01:30:39,134 --> 01:30:40,133 We let it go. 1365 01:30:41,737 --> 01:30:42,669 I'm sorry? 1366 01:30:44,706 --> 01:30:46,540 When we got here, we let her go 1367 01:30:47,075 --> 01:30:48,975 so she could live free in the wild. 1368 01:30:50,646 --> 01:30:51,578 A house cat? 1369 01:30:54,917 --> 01:30:56,450 That-- 1370 01:30:59,188 --> 01:31:00,554 That's terrible. 1371 01:31:08,831 --> 01:31:10,697 That's the most selfish thing I've ever heard. 1372 01:32:32,814 --> 01:32:35,982 Jesus took the needle out of my arm. 1373 01:32:39,821 --> 01:32:43,657 Can you imagine those police officers and Jesus took-- 1374 01:34:33,735 --> 01:34:35,835 I'm a horrible, fucked up person. 1375 01:34:36,271 --> 01:34:37,804 You aren't the fuck up. 1376 01:34:38,073 --> 01:34:39,939 - You find that today? - I love you. 1377 01:34:39,941 --> 01:34:40,974 I wouldn't want this. 1378 01:34:40,976 --> 01:34:42,308 Lyndsey, I love you. 1379 01:34:44,246 --> 01:34:45,812 You love us. 1380 01:34:47,382 --> 01:34:49,115 You don't love me. 1381 01:34:50,419 --> 01:34:52,419 I don't know if you really even know me. 1382 01:34:57,359 --> 01:35:00,427 Now we're just convenient. 1383 01:35:02,064 --> 01:35:04,964 The fear of emptiness of searching for something new 1384 01:35:08,737 --> 01:35:11,171 because I know I'll never find anyone like you. 1385 01:35:16,378 --> 01:35:18,044 If they just hadn't come this weekend. 1386 01:35:25,053 --> 01:35:27,787 After all this, are you that fucking crazy? 1387 01:35:28,190 --> 01:35:30,356 Marc, you can't control people. 1388 01:35:31,993 --> 01:35:33,927 All you can do is be nice 1389 01:35:34,963 --> 01:35:38,231 and hope that people see something in you back. 1390 01:35:42,471 --> 01:35:43,837 I'm sorry. 1391 01:36:20,075 --> 01:36:21,941 You're taking the cat! 1392 01:37:11,593 --> 01:37:14,093 - Hey. - Hey, you. 1393 01:37:14,095 --> 01:37:15,829 No, I've never heard of that. 1394 01:37:15,831 --> 01:37:18,965 You've never read anything by Rushdie? 1395 01:37:20,135 --> 01:37:21,601 So you're here by yourself? 1396 01:37:22,470 --> 01:37:25,171 I... Yes. 1397 01:37:25,173 --> 01:37:27,240 Alright, so you've never heard the song Common People? 1398 01:37:27,242 --> 01:37:29,309 Wait, do you go to college here? 1399 01:37:45,126 --> 01:37:48,862 - I need your hand to do something to me. - Okay. 1400 01:37:48,864 --> 01:37:51,030 - Marc, I'll tell you what. - Okay. 1401 01:37:52,000 --> 01:37:56,069 - Marc, I really need you to do something to me. - Okay. 1402 01:37:56,071 --> 01:37:57,136 I can't tell you. 1403 01:37:58,340 --> 01:37:59,405 Just what? 1404 01:38:02,978 --> 01:38:04,444 Don't do it. 1405 01:38:04,446 --> 01:38:05,945 No, don't do it. 1406 01:38:06,615 --> 01:38:08,181 Don't stop. 1407 01:38:08,183 --> 01:38:10,316 Stop, don't. 1408 01:38:10,318 --> 01:38:11,317 Don't do it, don't do it. 1409 01:38:13,288 --> 01:38:15,288 Don't, don't, don't. 1410 01:38:15,290 --> 01:38:17,390 No. 1411 01:38:18,093 --> 01:38:20,627 Oh god! Ooh! 1412 01:38:21,496 --> 01:38:22,428 Ooh! 1413 01:38:23,632 --> 01:38:27,901 Ooh, yes. 1414 01:38:27,903 --> 01:38:29,102 Okay. 1415 01:38:37,312 --> 01:38:38,544 Not tonight. 1416 01:39:20,322 --> 01:39:21,721 Evelyn? 1417 01:39:38,606 --> 01:39:40,373 Grandma, what is this? 1418 01:39:41,142 --> 01:39:42,709 What does it mean? 1419 01:39:58,093 --> 01:39:59,392 What the fuck? 1420 01:40:12,073 --> 01:40:13,406 Can you get me water? 1421 01:40:31,493 --> 01:40:33,359 I will fucking find something! 1422 01:40:43,671 --> 01:40:45,238 Ow! 1423 01:40:45,240 --> 01:40:47,440 Oh, of fucking course! 1424 01:41:56,411 --> 01:41:57,877 - Marc. - Hey. 1425 01:41:58,680 --> 01:42:02,348 Uhm, it's kinda dumb of me to surprise you like this, 1426 01:42:02,350 --> 01:42:06,319 but, uh, do you have time to just sit and talk? 1427 01:42:10,258 --> 01:42:12,859 Yeah 'course I can do that, 1428 01:42:15,130 --> 01:42:16,596 but you could've called, you know. 1429 01:42:17,332 --> 01:42:19,265 You know I have Dungeon Master on Mondays. 1430 01:42:19,267 --> 01:42:20,600 I know. 1431 01:42:21,870 --> 01:42:23,836 I need to be a better friend. 1432 01:42:23,838 --> 01:42:25,571 I need to let people be happy. 1433 01:42:25,573 --> 01:42:27,206 I need to let people go. 1434 01:42:27,208 --> 01:42:30,743 I need to stop being so controlling, I think. 1435 01:42:30,745 --> 01:42:34,614 I need to not let domestic animals free. 1436 01:42:34,616 --> 01:42:37,350 It's been a crazy couple of days, man. 1437 01:42:40,688 --> 01:42:42,421 - If you're busy-- - The Parliament of Shadows 1438 01:42:42,423 --> 01:42:44,357 will live if I push back an hour. 1439 01:42:48,296 --> 01:42:50,496 - Where do you wanna go? - Uhm. 1440 01:42:50,497 --> 01:42:52,697 I don't know, wherever-- Wherever we can get more beer maybe. 1441 01:42:58,840 --> 01:43:00,573 This is from your grandmother. 1442 01:43:02,343 --> 01:43:04,844 I used to drive her to appointments all the time 1443 01:43:04,846 --> 01:43:06,812 and she must have stuck it in then. 1444 01:43:09,584 --> 01:43:12,952 I found hidden boxes and boxes of similar manifestos 1445 01:43:12,954 --> 01:43:14,554 while cleaning out her house. 1446 01:43:15,390 --> 01:43:18,457 There's probably a dozen left in the house somewhere. 1447 01:43:18,459 --> 01:43:21,594 "New World Order: Dicksucking ducks." 1448 01:43:21,596 --> 01:43:24,931 My family new she was eccentric and spiritual, 1449 01:43:24,933 --> 01:43:26,866 but she never let on that. 1450 01:43:27,635 --> 01:43:29,635 French press your cunt. 1451 01:43:32,674 --> 01:43:33,906 You know what's funny? 1452 01:43:36,578 --> 01:43:38,477 Something that... 1453 01:43:41,249 --> 01:43:44,250 fills one's life with so much meaning... 1454 01:43:45,253 --> 01:43:47,720 that it's their own special dogma 1455 01:43:48,690 --> 01:43:51,257 that they can see so vividly 1456 01:43:52,527 --> 01:43:55,561 doesn't exist to the next person. 1457 01:43:56,598 --> 01:43:59,332 It's trash to everyone else. 1458 01:44:01,569 --> 01:44:04,837 Like some dumb bird in a garage. 1459 01:44:06,274 --> 01:44:08,307 Where's the bird in the garage thing? 1460 01:44:14,716 --> 01:44:17,750 So, those dreams. 1461 01:44:18,886 --> 01:44:19,919 What were they? 1462 01:44:21,923 --> 01:44:23,623 I've seen a lot in them. 1463 01:44:31,299 --> 01:44:32,865 They didn't mean a thing. 1464 01:46:16,471 --> 01:46:20,806 ♪ We keep movin', movin' ♪ 1465 01:46:20,808 --> 01:46:23,442 ♪ Through cities Blue and white ♪ 1466 01:46:24,779 --> 01:46:26,779 ♪ We keep running, running ♪ 1467 01:46:28,816 --> 01:46:31,050 ♪ From that awful night ♪ 1468 01:46:32,854 --> 01:46:35,488 ♪ She looks at me And then the repeats ♪ 1469 01:46:37,091 --> 01:46:41,127 ♪ And the Will apply ♪ 1470 01:46:41,129 --> 01:46:45,131 ♪ Their home's at an angle ♪ 1471 01:46:45,133 --> 01:46:49,402 ♪ Risking their lives, yeah ♪ 1472 01:46:49,404 --> 01:46:51,170 ♪ And love ♪ 1473 01:46:52,707 --> 01:46:54,974 ♪ Is just an ending ♪ 1474 01:46:57,512 --> 01:46:59,044 ♪ Until you go ♪ 1475 01:46:59,046 --> 01:47:00,513 ♪ So let's go ♪ 1476 01:47:01,182 --> 01:47:03,682 ♪ And love ♪ 1477 01:47:04,886 --> 01:47:07,186 ♪ Is just an ending ♪ 111333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.