All language subtitles for Dab6e 2015.ALL.WEB-DL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
.::WWW.KINGDVD.IN::.
تهيه و تنظيم : R.E.KIA
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
دانلود رايگان فيلم و سريال
.::WWW.KINGMOVIE.CO::.
1
00:00:20,000 --> 00:00:30,000
براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد
KINGDVD2015@GMAIL.COM
1
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما
telegram.me/KINGDVD
telegram.me/KING_MOVIE
1
00:00:40,200 --> 00:00:42,168
در سرزمين بياباني
2
00:00:42,400 --> 00:00:45,165
زني سنگسار شده است...
3
00:00:45,600 --> 00:00:51,084
شب قبل، نفس عميقي کشيد، و از شيطان پرسيد...
4
00:00:52,320 --> 00:00:55,210
لعنتي، چرا گريه ميکني؟
5
00:00:56,240 --> 00:00:58,242
شيطان لبخند زد
6
00:01:00,040 --> 00:01:07,766
اي زن باديه نشين، شيطان بدتر است يا نژاد بشر؟?
7
00:01:09,400 --> 00:01:11,164
زن مکث کرد.
8
00:01:11,320 --> 00:01:15,245
صدا از آسمان مي آمد.
9
00:03:20,520 --> 00:03:21,726
لُطفيه!
10
00:03:24,880 --> 00:03:25,881
لُطفيه!
11
00:03:27,760 --> 00:03:28,761
لُطفيه!
12
00:03:30,040 --> 00:03:31,769
لُطفيه
13
00:03:47,000 --> 00:03:48,047
بريزش
14
00:04:25,160 --> 00:04:26,571
منزل لذي هو
15
00:04:27,000 --> 00:04:29,002
برو به مناشيا دير جن
16
00:05:05,120 --> 00:05:06,201
خواهر
17
00:05:06,360 --> 00:05:07,691
اين طنابُ بگير
18
00:05:08,600 --> 00:05:10,568
به اسم و فاميل همه ي
19
00:05:11,560 --> 00:05:14,769
دشمنات فکر کن...
20
00:05:15,600 --> 00:05:19,889
سوال مرتبه ي سه
و هر کسي که ميخواي اون شخص ملاقات کنه
21
00:05:20,680 --> 00:05:24,002
بعد يک گره ي محکم بزن
22
00:05:24,520 --> 00:05:26,010
روي گره فوت کن
23
00:05:26,680 --> 00:05:28,409
بعد برش گردون
24
00:05:53,480 --> 00:05:54,641
حالا
25
00:05:56,160 --> 00:05:58,162
هر چيز متعلق به اين زن
26
00:05:58,600 --> 00:06:01,001
رو که اوردي، بده به من
27
00:06:39,160 --> 00:06:40,446
خوبه
28
00:06:41,720 --> 00:06:43,688
مو و ناخن هم اوردي
29
00:06:45,800 --> 00:06:48,406
اين خيلي قوي ميشه ... به اذن الله
30
00:06:57,520 --> 00:06:59,568
عکس اين زن کجاست؟
31
00:07:07,680 --> 00:07:09,648
مُکدر يمن
32
00:07:12,880 --> 00:07:14,644
مُکدر يمن
33
00:07:38,320 --> 00:07:41,449
شيطان و جن در همه زمان ها
34
00:07:42,120 --> 00:07:45,010
شيطان و جن در همه ي زمان ها
35
00:07:46,480 --> 00:07:49,802
شيطان و جن در همه ي زمان ها
36
00:08:09,760 --> 00:08:11,250
از اينجا برو بيرون لطفيه
37
00:08:26,800 --> 00:08:30,202
مطمئن شو مکدر به آرامش ميرسه
38
00:08:30,400 --> 00:08:31,970
به نام شيطان
39
00:09:11,520 --> 00:09:13,443
الحمدالله
40
00:09:15,480 --> 00:09:17,448
خواهر تموم شد
41
00:09:18,800 --> 00:09:21,724
از زمان سپيده دم، تا قبل از اينکه صبح به نيمه برسه
42
00:09:21,800 --> 00:09:25,088
هر چيزي که فکر کردي اتفاق ميوفته
43
00:09:38,280 --> 00:09:40,282
اگه تونستي اين رو هر روز به خُرد مکدر
44
00:09:40,720 --> 00:09:42,768
گارانتيزاراس بده
45
00:09:46,680 --> 00:09:48,921
نه برگرد
46
00:09:49,720 --> 00:09:53,167
بقيه ش بين تو و خداست
47
00:10:13,800 --> 00:10:16,121
عادي نفس بکش، آروم باش
48
00:10:17,000 --> 00:10:19,002
آسون بگير، بازوتُ بيار پايين تر
49
00:10:20,240 --> 00:10:24,768
از پله ها برو پايين، و براي ثبت نام خانم دِمِت رو آخر سالن پيدا کن
50
00:10:24,880 --> 00:10:26,644
دريچه ي قلب مصنوعي برات ميذارن
51
00:10:26,760 --> 00:10:28,410
...باشه، قلب مصنوعي
52
00:10:29,000 --> 00:10:30,729
ديگه لازم نيست چيزي بگي
53
00:10:30,800 --> 00:10:32,450
زود خوب شو -
ممنون-
54
00:11:36,080 --> 00:11:37,081
سلام
55
00:11:39,200 --> 00:11:40,565
چطوري؟ خونه اي؟
56
00:11:40,840 --> 00:11:42,046
بله
57
00:11:42,440 --> 00:11:44,010
صدات خوب نيست، اتفاقي افتاده؟
58
00:11:44,160 --> 00:11:46,686
نميدونم، احساس خوبي ندارم
59
00:11:47,400 --> 00:11:48,686
چيزي خوردي؟
60
00:11:49,040 --> 00:11:52,761
اصلا اشتها ندارم
داشتم ميرفتم نونوايي
61
00:11:53,080 --> 00:11:54,491
از استانبول چيزي نميخواي؟
62
00:11:54,800 --> 00:11:56,723
نه. کي برميگردي؟
63
00:11:56,960 --> 00:11:58,530
فردا اونجام
64
00:12:05,800 --> 00:12:07,245
هاکان، اون صداي چيه؟
65
00:12:07,720 --> 00:12:09,768
عزيزم، پنجره بازه، صدا از بيرونه
66
00:12:09,840 --> 00:12:11,842
ديگه بايد برم. بعدا ميبينمت
67
00:12:12,000 --> 00:12:13,206
هاکان
68
00:12:35,080 --> 00:12:36,366
الو
69
00:12:38,360 --> 00:12:40,089
الو مامان
70
00:12:42,240 --> 00:12:43,890
مامان، تويي؟
71
00:12:48,760 --> 00:12:52,003
نصفه شبه مامان، ميخواي حرف بزني؟
72
00:12:55,280 --> 00:12:57,726
چي؟ چي ميخواي بگي؟
73
00:12:59,440 --> 00:13:00,487
بله
74
00:13:02,840 --> 00:13:04,922
مامان، اگه نميتوني حرف بزني
75
00:13:04,960 --> 00:13:07,770
گوشي رو بده آيلا، پهلوته؟
76
00:14:14,040 --> 00:14:16,361
اوه ... اين بوي چيه؟
77
00:14:19,920 --> 00:14:22,366
ميرم ببينم چيه، تو برو بالا
78
00:14:28,320 --> 00:14:30,926
پليس! کسي اينجاست؟
79
00:14:31,520 --> 00:14:33,522
برنوا 3 گزارش ميده
80
00:14:34,200 --> 00:14:36,202
گوش ميکنم برنوا، ادامه بده
81
00:14:37,040 --> 00:14:40,249
چرا جلوي حامل سيگنالُ ميگيري، احمق؟
82
00:14:40,280 --> 00:14:43,250
توي کاراته اتفاقي افتاده؟
فوري ـه.
83
00:14:43,880 --> 00:14:46,884
رئيس، ما توي خونه ي جاده ي آيدين هستيم
84
00:14:46,960 --> 00:14:48,962
اونجا چه غلطي ميکنين؟
85
00:14:49,080 --> 00:14:52,163
صداي گريه از توي خونه مياد. الان وارد شديم
86
00:14:52,240 --> 00:14:54,447
نسخه برداري نکنيد. تکرار.
87
00:15:35,200 --> 00:15:36,531
سليمان
88
00:15:37,680 --> 00:15:38,966
سليمان
89
00:15:54,640 --> 00:15:56,165
چي شده؟
90
00:16:19,720 --> 00:16:21,722
مادرشونُ کشتن
91
00:16:55,520 --> 00:16:56,567
الو؟
92
00:16:57,040 --> 00:16:58,724
با زرين اِرتا صحبت ميکنم؟
93
00:16:59,000 --> 00:17:00,206
درسته
94
00:17:00,400 --> 00:17:04,849
خانم زرين، از دفتر قتل و اداره ي امنيت عمومي تماس ميگيرم
95
00:17:04,920 --> 00:17:05,728
بله ..؟
96
00:17:05,760 --> 00:17:12,086
متاسفانه، مادرتون امروز صبح توي خونه ش مُرده پيدا شده.
97
00:17:12,520 --> 00:17:13,567
چي؟
98
00:17:14,680 --> 00:17:15,761
تسليت ميگم
99
00:17:15,920 --> 00:17:19,402
خواهرم چي؟-
اسمشون آيلا يمن ـه درسته؟-
100
00:17:20,080 --> 00:17:21,206
بله
101
00:17:22,000 --> 00:17:25,686
ايشون الان بيمارستان، تحت نظر پزشکه
102
00:17:27,360 --> 00:17:30,807
الو... الو خانم زرين
103
00:17:55,240 --> 00:17:57,720
داشتم گزارش قضايي رو مرور ميکردم
104
00:17:57,840 --> 00:18:00,923
تو همکار مني، لازم نيست بخونيش
105
00:18:01,640 --> 00:18:06,407
ولي به نظر من علت مرگ، خونريزي داخلي مغزـه
106
00:18:07,720 --> 00:18:10,007
ميدونم، گزارشُ خوندم
107
00:18:10,920 --> 00:18:12,922
ميشه بگي چي شده؟
108
00:18:13,280 --> 00:18:15,726
بافت مغزي ملتهب شده
109
00:18:17,040 --> 00:18:18,929
چيزي شبيه ضربه س؟
110
00:18:19,440 --> 00:18:21,363
بيشتر شبيه خونريزي مغزي ـه
111
00:18:23,280 --> 00:18:25,760
قند، کلسترول
112
00:18:25,800 --> 00:18:29,691
حتي فشار خونش ـم بالا نبوده، خودم بررسي کردم، سالم بوده
113
00:18:29,800 --> 00:18:32,280
مشکل عصبي چي؟ -
نه -
114
00:18:32,960 --> 00:18:34,724
خانم آيلا چطوره؟
115
00:18:35,080 --> 00:18:37,606
درباره ي اين حرف ميزد، يه نگاه بنداز
116
00:18:38,080 --> 00:18:42,290
حتما خيلي براش سخت بوده که مرگ مادرشو با چشماش ديده
117
00:18:42,320 --> 00:18:47,042
به عنوان يه متخصص مغز و اعصاب، بهتون توصيه ميکنم باهاش مهربون باشين
118
00:18:48,400 --> 00:18:50,528
آرام بخش اثر کرده؟
119
00:18:50,760 --> 00:18:53,411
الان حالش خوبه، ميتونيد ببينيدش
120
00:18:53,840 --> 00:18:57,811
ولي همونطور که گفتم، ممکنه واکنش شديدي نشون بده
121
00:18:58,960 --> 00:19:01,566
اميدوارم زود خوب بشه
122
00:19:02,480 --> 00:19:05,563
انگار حالت خوب نيست -
ببين-
123
00:19:05,640 --> 00:19:08,723
به خاطر شوکي که بهش وارد شده، ضربه ي روحي رو پشت سر گذاشته
124
00:19:08,760 --> 00:19:10,444
ضربه ي روحي؟
125
00:19:11,000 --> 00:19:12,729
چيزي ديده؟
126
00:19:18,000 --> 00:19:19,240
فکر ميکنه
127
00:19:21,200 --> 00:19:24,124
مادرشُ اجنه کشتن...
128
00:19:24,600 --> 00:19:25,806
چي؟
129
00:20:11,280 --> 00:20:13,044
پيروکسين تجويز ميکنم
130
00:20:14,400 --> 00:20:16,687
ولي فکر ميکنم موقتي باشه
131
00:20:16,880 --> 00:20:21,363
اگه بهبود پيدا نکرد، لطفا خبرم کنيد
132
00:23:08,360 --> 00:23:11,284
امروز خيلي خوب شدي -
آره-
133
00:23:11,440 --> 00:23:13,090
من خوبم
134
00:23:14,440 --> 00:23:16,522
ولي تو نيستي
135
00:23:18,400 --> 00:23:20,323
چرا اونجوري فکر ميکني؟
136
00:23:21,200 --> 00:23:23,089
يه چيزي رو قايم ميکني
137
00:23:24,520 --> 00:23:27,649
بي خيال ... چي رو قايم ميکنم؟
138
00:23:45,000 --> 00:23:47,002
اونا صدام کردن
139
00:23:54,240 --> 00:23:56,083
کي صدات کرد؟
140
00:24:00,040 --> 00:24:01,610
اونا
141
00:24:03,280 --> 00:24:04,486
اونا کين؟
142
00:24:12,880 --> 00:24:14,723
همونايي که صورتاشون سياهه
143
00:24:18,600 --> 00:24:20,284
ديگه چي گفتن؟
144
00:24:26,200 --> 00:24:28,328
همونايي که صورتشون سياهه
145
00:24:28,680 --> 00:24:31,126
ديگه چي گفتن؟
146
00:24:43,640 --> 00:24:44,641
زرين
147
00:25:11,720 --> 00:25:14,087
چي شده؟ -
نفهميدم -
148
00:25:14,600 --> 00:25:16,364
آيلا... آيلا
149
00:25:17,320 --> 00:25:19,049
آروم باش
150
00:25:19,200 --> 00:25:22,807
هاکان، دکترُ بيار -
خواهش ميکنم کمک کنيد -
151
00:25:23,720 --> 00:25:26,530
همه چيز غرق خون بود
152
00:25:39,040 --> 00:25:41,486
هاکان چکار کنيم؟
153
00:25:43,000 --> 00:25:44,889
تي آي دکترـه
154
00:25:46,000 --> 00:25:47,650
تو دکتري
155
00:26:47,720 --> 00:26:49,722
اينو گرفتي
156
00:26:51,120 --> 00:26:52,884
يادم اومد
157
00:26:56,960 --> 00:26:58,166
آيلا
158
00:27:01,240 --> 00:27:06,610
وقتي ديشب زنگ زدم کنار مامان بودي؟
159
00:27:08,680 --> 00:27:10,205
نبودم
160
00:27:11,560 --> 00:27:12,641
ولي
161
00:27:15,440 --> 00:27:16,646
ولي؟
162
00:27:21,680 --> 00:27:23,125
زرين
163
00:27:23,760 --> 00:27:27,207
مامان ميخواست قبل از مرگش تو رو ببينه
164
00:27:38,120 --> 00:27:39,690
مامان
165
00:27:43,800 --> 00:27:45,882
چه اتفاقاي براش افتاد، تو خوبي؟
166
00:27:46,240 --> 00:27:47,241
اون
167
00:27:48,440 --> 00:27:49,726
برگشته
168
00:27:49,960 --> 00:27:51,530
مادر کي برگشته؟
169
00:27:56,120 --> 00:27:58,327
بايد با کي حرف بزنيم؟
170
00:28:13,000 --> 00:28:15,128
بلاخره يه اتفاقي افتاد
171
00:28:16,360 --> 00:28:18,840
يه اتفاق وحشتناک افتاد
172
00:28:23,000 --> 00:28:24,161
خواهر
173
00:28:28,960 --> 00:28:31,201
کي مامانُ کُشت؟
174
00:28:31,640 --> 00:28:33,722
هيچکس عزيزشُ نميکشه
175
00:28:34,160 --> 00:28:36,288
يه نفر باهاش بود، ديدمش
176
00:28:38,760 --> 00:28:42,048
وقتي کسي مرگ کسي رو که خيلي دوست داره ببينه
177
00:28:42,360 --> 00:28:44,727
مادرم مريض نبود
178
00:28:45,080 --> 00:28:48,721
آيلا، عزيزم، يه سري بيماري ها هست
179
00:28:49,040 --> 00:28:54,126
که کم کم توي بدن آدم به وجود مياد و يه دفه بروز ميکنه
180
00:28:54,360 --> 00:28:57,011
خونريزي مغزي هم از همين بيماري هاست
181
00:28:57,560 --> 00:28:58,925
آيلا
182
00:28:59,960 --> 00:29:01,610
ميدونم ناراحتي
183
00:29:04,000 --> 00:29:07,163
ولي خواهش ميکنم کنترلتُ حفظ کن
184
00:29:07,400 --> 00:29:08,765
خواهش ميکنم
185
00:29:10,600 --> 00:29:12,204
به
186
00:29:14,520 --> 00:29:16,249
به خاطر مامان
187
00:29:55,160 --> 00:29:59,245
نگفتم کاري رو که اون زن گفته نکن؟
188
00:29:59,320 --> 00:30:01,322
تو شيطانُ صدا کردي
189
00:30:01,480 --> 00:30:02,481
"خونه"...
190
00:30:02,520 --> 00:30:05,285
مادرت به قعر جهنم رفته
191
00:30:05,360 --> 00:30:08,045
شياطين خونشُ ميخورن
192
00:30:23,320 --> 00:30:27,006
آيلا، هنوز داروتُ نخوردي؟
193
00:31:14,720 --> 00:31:16,882
کمکم کن
194
00:31:19,760 --> 00:31:22,161
کمکم کن
195
00:31:50,920 --> 00:31:53,764
آيلا، چرا داروتُ نخوردي؟
196
00:32:28,040 --> 00:32:29,087
گرسنه نيستي؟
197
00:32:29,120 --> 00:32:32,283
اگه ميخواي ميتوني يه چيزي بخوري
198
00:32:32,720 --> 00:32:34,324
نميخوام
199
00:32:36,320 --> 00:32:37,924
خوابم مياد
200
00:34:44,280 --> 00:34:45,406
آيلا
201
00:34:49,160 --> 00:34:50,844
آيلا
202
00:34:53,840 --> 00:34:55,524
کجاست؟ -
نميدونم، تو اينجا نيستي -
203
00:34:55,600 --> 00:34:58,001
روي تختش خون ـه، هاکان
204
00:34:58,120 --> 00:34:59,849
باشه... باشه... آروم باش
205
00:35:12,720 --> 00:35:14,290
آيلا؟
206
00:35:35,280 --> 00:35:36,611
هاکان
207
00:36:13,960 --> 00:36:17,567
سمت راستت چيه؟
208
00:36:22,920 --> 00:36:24,922
سمت راستت چيه؟
209
00:36:25,480 --> 00:36:27,642
سمت راستت چيه؟
210
00:36:27,840 --> 00:36:29,126
هاکان چي داره ميگه؟
211
00:36:29,200 --> 00:36:31,089
سمت راستت چيه؟
212
00:36:34,640 --> 00:36:36,642
باشه، آروم باش، آروم باش -
هاکان محکم بگيرش -
213
00:36:36,920 --> 00:36:38,922
خيلي قوي ـه، زرين -
ميرم سرنگُ بيارم -
214
00:36:39,000 --> 00:36:40,923
خيلي قوي ـه! بجنب
215
00:36:41,040 --> 00:36:45,090
سمت راستت چيه؟
216
00:36:57,880 --> 00:36:59,450
بايد چکار کنيم؟
217
00:37:03,160 --> 00:37:05,686
نميخوام بريم درمونگاه
218
00:37:06,560 --> 00:37:09,040
هيچکس نگفته بايد توي تيمارستان بستري بشي
219
00:37:09,760 --> 00:37:12,127
لطفا مواظب حرف زدنت باش
220
00:37:13,840 --> 00:37:16,320
ميشه بهم بگي قراره چکار کنيم؟
221
00:37:16,400 --> 00:37:19,165
چطور ميتونم اينجا روي کارم تمرکز کنم، زرين؟
222
00:37:19,400 --> 00:37:20,401
تو چي؟
223
00:37:20,600 --> 00:37:22,011
تو چطور؟
224
00:37:22,840 --> 00:37:25,081
بيمارستان، پزشکيت
225
00:37:25,320 --> 00:37:27,846
نميتوني خونه بموني و بقيه ي عمرتُ پرستاري کني؟
226
00:37:27,880 --> 00:37:30,121
هاکان... مامانم تازه مُرده
227
00:37:30,160 --> 00:37:32,845
وضعيت خواهرمُ ميبيني، اگه بيشتر تحت فشارم بذاري
228
00:37:32,880 --> 00:37:34,291
عشقم
229
00:37:35,320 --> 00:37:37,687
قسم ميخورم فقط به فکر توام
230
00:37:37,880 --> 00:37:40,201
فقط به من فکر نکن هاکان
231
00:37:40,360 --> 00:37:41,930
حق با توئه، باشه
232
00:37:42,920 --> 00:37:44,160
ببخشيد
233
00:37:45,760 --> 00:37:47,603
هر دومون مضطربيم
234
00:37:49,120 --> 00:37:53,364
حداقل ميتوني بري ديدن متخصص مغز و اعصاب و معاينه بشي
235
00:37:53,560 --> 00:37:55,767
جز اين نميشه کاري کرد
236
00:38:06,080 --> 00:38:11,291
اسکنش چيزي رو نشون نداد ولي يه چيز عجيب پيدا کرديم
237
00:38:11,480 --> 00:38:14,404
همينطور که ميبينيد در لوب گيجگاهي سمت راستش
238
00:38:14,440 --> 00:38:17,171
يه چيز نادر وجود داره که نميدونيم چرا
239
00:38:17,280 --> 00:38:21,126
يعني ميگيد، آيلا، صرع يا تشنج داره؟
240
00:38:21,320 --> 00:38:24,290
نه، ولي مشکل اينه که
241
00:38:24,600 --> 00:38:29,401
بعضي وقتا بيماران تناوب مغزي مبتلا به صرع فکر ميکنم
242
00:38:29,720 --> 00:38:33,725
به وسيله ي يه نيروي بيروني کنترل ميشن
243
00:38:34,720 --> 00:38:36,370
اين يعني چي؟
244
00:38:37,960 --> 00:38:44,206
خواهرت مبتلا به چيزي شده که متخصصين مغز و اعصاب بهش پديده ي ناشناخته ميگن
245
00:38:44,680 --> 00:38:47,251
بايد منتظر چي باشيم؟
246
00:38:48,240 --> 00:38:51,369
دُز پريکسون رو به 600 زياد ميکنيم
247
00:38:51,720 --> 00:38:56,362
اِربازپين هم تجويز ميکنم ولي حتما هر دو رو مصرف کنه
248
00:39:14,320 --> 00:39:16,641
آيلا، بيا عزيزم
249
00:39:34,200 --> 00:39:36,601
شوهرت بهت خيانت ميکنه
250
00:40:11,280 --> 00:40:12,441
الو
251
00:40:13,200 --> 00:40:14,804
خوابيدي؟...
252
00:40:15,360 --> 00:40:18,364
اونجايي؟
253
00:40:19,520 --> 00:40:20,965
هاکان
254
00:40:21,160 --> 00:40:23,401
داري چکار ميکني، ديوونه شدي؟
255
00:40:23,680 --> 00:40:26,684
از چي اينقدر نگراني؟
256
00:40:27,040 --> 00:40:30,442
چطور ميتوني اينموقع زنگ بزني؟
ميدوني اون خانواده داره
257
00:40:30,520 --> 00:40:31,965
ديوونه شدي؟
258
00:40:32,800 --> 00:40:36,088
بهم بگو چطور ميتوني با تولاي تو اين ساعت حرف بزني؟
259
00:40:38,000 --> 00:40:41,209
عزيزم، 12 ساله که ميشناسمش
260
00:40:41,280 --> 00:40:44,284
رفتارش با همه همينطوريه
261
00:40:44,440 --> 00:40:46,090
چکار ميتونم بکنم؟
262
00:40:47,520 --> 00:40:49,284
داري شوخي ميکني؟
263
00:40:52,920 --> 00:40:54,968
آيلا چي گفتي؟
264
00:40:55,240 --> 00:40:57,208
جوابمُ بده
265
00:40:57,680 --> 00:41:00,843
اگه تا حالا گولت زدم
266
00:41:01,000 --> 00:41:03,685
همينجا بهم شليک کن
267
00:41:05,360 --> 00:41:08,330
ميشه تولاي و نامزدشو دعوت کنيم؟ اين چطوره؟
268
00:41:08,920 --> 00:41:12,402
نميخوام دوباره ببينمش
269
00:41:15,440 --> 00:41:17,442
باشه، قول ميدم
270
00:41:19,400 --> 00:41:22,051
تولاي رو براي هميشه از زندگيم بيرون کنم
271
00:41:22,360 --> 00:41:25,887
ديگه حتي اگه توي خيابونم ببينمش جواب سلامشُ نميدم. باشه؟
272
00:41:26,280 --> 00:41:27,884
راضي شدي؟
273
00:42:52,760 --> 00:42:54,410
چي شده؟
274
00:42:57,040 --> 00:42:58,041
زرين؟
275
00:42:59,040 --> 00:43:00,041
زرين
276
00:43:01,320 --> 00:43:02,481
زرين
277
00:43:04,720 --> 00:43:06,006
زرين
278
00:43:06,680 --> 00:43:08,011
زرين
279
00:43:11,520 --> 00:43:12,646
زرين
280
00:43:14,800 --> 00:43:15,801
آيلا
281
00:43:38,960 --> 00:43:40,086
زرين
282
00:43:42,200 --> 00:43:43,281
آيلا
283
00:44:50,280 --> 00:44:51,611
زرين
284
00:44:53,840 --> 00:44:54,841
آيلا
285
00:45:30,360 --> 00:45:31,646
هاکان؟
286
00:45:32,640 --> 00:45:34,130
هاکان، اتفاقي افتاده؟
287
00:45:34,240 --> 00:45:35,446
اينجا چکار ميکني؟
288
00:45:35,600 --> 00:45:38,570
چي شده، چي داري ميگي؟
آيلا -
289
00:45:38,760 --> 00:45:40,444
از تختم برو بيرون، همين حالا
290
00:45:41,040 --> 00:45:43,646
هاکان -
بهت گفتم گمشو -
291
00:45:45,200 --> 00:45:47,680
ولي خواهش ميکنم خودتُ کنترل کن! من زرينم
292
00:45:48,360 --> 00:45:49,964
کاري باهاش کردي؟
293
00:45:50,400 --> 00:45:52,721
هاکان اذيتم کرد
بازومُ ول کن
294
00:45:52,880 --> 00:45:54,041
زنم کجاست؟
295
00:45:54,080 --> 00:45:56,765
دستمُ ول کن
هاکان بهت گفتم ولم کن
296
00:45:58,920 --> 00:45:59,921
زرين
297
00:46:01,200 --> 00:46:02,406
زرين
298
00:46:02,720 --> 00:46:03,767
زرين
299
00:46:05,000 --> 00:46:06,411
زرين
300
00:46:07,200 --> 00:46:08,884
هاکان اومد؟
301
00:46:08,920 --> 00:46:10,809
خودتُ کنترل کن، خواهش ميکنم خودتُ کنترل کن
302
00:46:10,840 --> 00:46:13,571
من زرين نيستم؟ چي شده؟ -
آيلا کاري باهات کرده -
303
00:46:13,600 --> 00:46:15,045
درد ميکنه
304
00:46:15,280 --> 00:46:16,566
بلند شو
305
00:46:35,520 --> 00:46:36,248
زرين
306
00:46:36,280 --> 00:46:37,930
زرين -
هاکان، چي شده؟ -
307
00:46:38,040 --> 00:46:40,122
به خودت بيا، خودتُ کنترل کن
308
00:46:40,680 --> 00:46:42,762
بدون زرين؟ چي شده؟ -
آيلا باهات کار داره -
309
00:46:42,840 --> 00:46:45,081
کليدُ ول کن... خواهر -
آيلا يه کاري باهات داره -
310
00:46:45,160 --> 00:46:46,571
آيلا يه کاري باهات داره
311
00:46:46,600 --> 00:46:48,284
درد دارم! خواهر
312
00:46:48,360 --> 00:46:51,091
هاکان! چي شده؟
313
00:49:32,280 --> 00:49:33,611
خوبي؟
314
00:49:34,720 --> 00:49:36,324
کابوس ديدم
315
00:49:36,360 --> 00:49:37,566
منم
316
00:49:39,600 --> 00:49:40,806
آيلا
317
00:49:43,520 --> 00:49:44,681
آيلا
318
00:49:45,680 --> 00:49:46,841
چي شده؟
319
00:49:47,000 --> 00:49:48,923
آروم باش! آروم باش -
آيلا چي شده؟ -
320
00:49:49,000 --> 00:49:50,081
خواهر -
آروم باش -
321
00:49:50,240 --> 00:49:54,006
خواهش ميکنم منو بکش، لطفا منو بکش
خواهر
322
00:49:54,160 --> 00:49:56,686
ديگه نميتونم تحملش کنم
323
00:49:57,480 --> 00:49:59,482
خواهر
324
00:50:00,040 --> 00:50:02,361
منُ بکش. منُ بکش
325
00:50:20,360 --> 00:50:22,567
فرقي نکرده
326
00:50:23,120 --> 00:50:25,805
بايد بارها و بارها درباره ش با زرين صحبت کنيم
327
00:50:26,040 --> 00:50:28,361
بايد به يه چيز برسيم
328
00:50:28,480 --> 00:50:31,290
از آيلا پرسيدم، همون چيزا رو بهم گفت
329
00:50:31,960 --> 00:50:34,725
زرين، بهم گفت که همچين چيزي توي پزشکي وجود داره، درسته؟
330
00:50:35,160 --> 00:50:36,207
فوليه اا دئوکس .
331
00:50:37,200 --> 00:50:38,281
به اسپانيايي؟
332
00:50:39,480 --> 00:50:41,528
اختلال جنون مشترک
333
00:50:42,800 --> 00:50:43,847
يکي از اعضاي
334
00:50:43,920 --> 00:50:47,208
خانواده اختلال رواني پيشرفته داشته
335
00:50:47,760 --> 00:50:50,240
و از نزديکترين کسش بهش سرايت کرده
336
00:50:50,640 --> 00:50:54,565
حالا، دليل اين بيماري هم ميتونه از دست دادن مادرش باشه
337
00:50:55,000 --> 00:50:59,961
کسي که چيزي رو که شخص مبتلا به اختلال رواني ميبينه، ميفهمه
338
00:51:01,280 --> 00:51:05,046
واقعا؟ ويروس يا باکتريه؟ چطوري سرايت ميکنه؟
339
00:51:05,280 --> 00:51:08,443
جوابش تعامل به جاي انتقاله
340
00:51:08,680 --> 00:51:13,527
به هر حال! پس ميگه جنون آيلا ما رو آلوده کرده. اشتباه ميکنم؟
341
00:51:13,680 --> 00:51:15,409
هاکان، خفه شو
342
00:51:17,200 --> 00:51:20,044
فقط خواب ديدي، نيازي نيست بترسي
343
00:51:20,080 --> 00:51:22,731
نميترسم. نميدونم
344
00:51:23,320 --> 00:51:24,560
آيلا چطوره؟
345
00:51:25,600 --> 00:51:28,524
صبح حالش خوب بود، ولي الان بدتر شده
346
00:51:29,120 --> 00:51:31,168
ميخوام باهاش صحبت کنم، ميشه؟
347
00:51:31,400 --> 00:51:32,640
البته
348
00:52:00,920 --> 00:52:05,767
ميخواي توي روز روشن منُ بکشي؟
349
00:52:12,360 --> 00:52:14,283
آيلا، حالت چطوره؟
350
00:52:15,440 --> 00:52:18,250
از اينجا برو بيرون، اون عصباني ميشه
351
00:52:19,400 --> 00:52:20,401
کي؟
352
00:52:24,080 --> 00:52:25,923
جني که تعقيبم ميکنه
353
00:52:29,120 --> 00:52:31,885
اگه عصباني شدي، ميرم
354
00:52:32,520 --> 00:52:34,090
اين جن تنهاست؟
355
00:52:38,520 --> 00:52:40,045
بله
356
00:52:41,160 --> 00:52:43,162
يه طايفه بهش کمک ميکنه
357
00:52:44,760 --> 00:52:46,000
يه طايفه؟
358
00:52:48,400 --> 00:52:50,129
چي ميکشي؟
359
00:53:01,240 --> 00:53:02,685
صداها رو ميکشم
360
00:53:03,040 --> 00:53:04,690
اين صداست؟
361
00:53:04,840 --> 00:53:06,569
اين صداي توئه
362
00:53:07,080 --> 00:53:09,526
مدام توي گوشم نجوا ميکنه
363
00:53:10,640 --> 00:53:11,846
چه نجوايي؟
364
00:53:21,240 --> 00:53:22,480
نميتونم بگم
365
00:53:25,880 --> 00:53:28,281
چيزي درباره ي مرگ مادرته؟
366
00:53:29,440 --> 00:53:30,771
بله
367
00:53:34,280 --> 00:53:36,647
تو مادرتُ کشتي؟
368
00:53:39,960 --> 00:53:41,166
بله
369
00:53:43,680 --> 00:53:44,886
خوبه
370
00:53:46,680 --> 00:53:50,082
آيلا، اين جن، زن ـه يا مردـه؟
371
00:53:51,480 --> 00:53:53,528
نميدونم
372
00:54:01,960 --> 00:54:03,564
صداش مثل زن ـه
373
00:54:06,320 --> 00:54:07,731
خوبه
374
00:54:08,600 --> 00:54:11,922
اگه مادرتُ کشتي، اون از تو چي ميخواد؟
375
00:54:16,480 --> 00:54:18,562
اون ميگه گوشتمُ ميجوئه
376
00:54:18,640 --> 00:54:23,328
شکنجه م ميده و با ناخنش چشمامُ از حدقه در مياره ...
377
00:54:24,240 --> 00:54:26,720
نميدوني چرا؟
378
00:54:28,720 --> 00:54:30,802
همينُ تکرار ميکنه
379
00:54:35,760 --> 00:54:37,330
اينجا چي ميگه؟
380
00:54:50,360 --> 00:54:51,441
داره مياد
381
00:55:08,160 --> 00:55:09,161
آيلا
382
00:55:09,800 --> 00:55:12,883
ببين، قول دادم، اگه از دستت عصباني شد برم
383
00:55:15,200 --> 00:55:16,804
آيلا
384
00:55:24,160 --> 00:55:27,323
آيلا، لطفا ... اگه ميخواي از اتاق برم بيرون، ميرم
385
00:55:27,360 --> 00:55:29,966
ولي اول بايد با اين حرف بزنم
386
00:55:40,160 --> 00:55:42,811
تو بچه داري
387
00:55:44,360 --> 00:55:45,805
که من بايد
388
00:55:46,840 --> 00:55:48,569
بکشمش
389
00:55:51,920 --> 00:55:53,604
اسم دختره رو ميدوني؟
390
00:55:55,920 --> 00:55:59,891
اسم دخترت قمزه س
391
00:56:01,240 --> 00:56:04,767
عاليه، قمزه ... قمزه نازنين
392
00:56:04,800 --> 00:56:08,930
ميخواي بدوني چطوري قراره بکشمش؟
393
00:56:09,120 --> 00:56:11,964
گوش کن ببين چي ميگم، با خيلي موارد مثل اين سر و کار داشتم
394
00:56:12,000 --> 00:56:13,570
نميتوني منُ بترسوني
395
00:56:14,080 --> 00:56:17,721
وقتي جمجمه ي کوچيکش
396
00:56:17,760 --> 00:56:21,560
زير چرخاي کاميون خرد بشه نميترسي؟ دکتر؟
397
00:56:34,160 --> 00:56:37,642
ميشنوي؟ اونا ميان کمکم
398
00:56:39,480 --> 00:56:41,801
از جون خواهرم چي ميخواي؟
399
00:56:45,040 --> 00:56:46,201
زرين
400
00:56:47,280 --> 00:56:49,681
قلبت هنوزم ميزنه؟
401
00:56:54,320 --> 00:56:56,243
کي مادرمُ کشت؟
402
00:56:56,400 --> 00:57:01,850
من مادرتُ با لذت زياد کشتم، زرين
403
00:57:03,600 --> 00:57:04,647
چرا؟
404
00:57:04,720 --> 00:57:07,610
مادرت مثل يه هرزه ي پير با فرياد مُرد، زرين
405
00:57:07,640 --> 00:57:11,326
مغزش و شش هاش خونريزي کرد، با عذاب مُرد
406
00:57:11,400 --> 00:57:14,609
حالا ميخوام همه ي ساکنين اين خونه رو بکشم
407
00:57:16,080 --> 00:57:17,889
تو کي هستي؟
408
00:57:17,920 --> 00:57:20,924
من، کسي هستم با چشمان آتشين
409
00:57:20,960 --> 00:57:26,410
مردار انسانُ ميخورم، دوست مرگم
410
00:57:27,720 --> 00:57:28,926
کوهنا؟
411
00:57:29,280 --> 00:57:31,123
کوهنا
412
00:57:33,040 --> 00:57:34,121
کوهنا؟
413
00:57:35,200 --> 00:57:39,524
من کوهنا هستم، کسي که ميدونه هر کدوم از شماها چطور و چه وقت ميميريد
414
00:57:39,800 --> 00:57:42,167
جرات ديدنشونُ داري؟
415
00:57:48,080 --> 00:57:49,320
آيلا
416
00:57:50,280 --> 00:57:51,327
آيلا
417
00:57:51,520 --> 00:57:52,328
آيلا
418
00:57:56,640 --> 00:57:58,051
اسم دخترت چيه؟
419
00:57:59,840 --> 00:58:00,887
هوليا
420
00:58:01,680 --> 00:58:03,762
پس قمزه نيست، نتونست حدس بزنه
421
00:58:04,120 --> 00:58:06,566
وقتي به دنيا اومد قمزه بود
422
00:58:06,800 --> 00:58:10,327
ولي بعد از مرگ مادرشوهرم يک ماه بعد، اسمشُ عوض کرديم
423
00:58:12,760 --> 00:58:14,091
اون از کجا ميدونست؟
424
00:58:15,480 --> 00:58:19,326
ببين، اگه هنوزم گزينه ي ثبت نام توي يه کلينيکُ رد ميکني
425
00:58:19,440 --> 00:58:20,601
ردش کرديم؟
426
00:58:21,760 --> 00:58:22,966
ما کي هستيم
427
00:58:25,520 --> 00:58:28,569
پس به کسي که آيلا رو درک کنه نياز داريم
428
00:58:28,920 --> 00:58:30,001
مثلا کي؟
429
00:58:30,520 --> 00:58:32,682
تا حالا اسم کتاب خدايان مرگُ شنيدي؟
430
00:58:36,080 --> 00:58:37,241
نه
431
00:58:38,000 --> 00:58:39,206
منم همينطور
432
00:58:45,920 --> 00:58:48,844
ماوراءالطبيعه تا حدودي همون روانپزشکيه
433
00:58:54,320 --> 00:58:56,163
جلال آيديلک کيه؟
434
00:58:56,440 --> 00:58:59,410
جلال آيديلک کسيه که به وسيله ي همه ي داشمندان دنيا رد شد
435
00:59:00,080 --> 00:59:02,606
بعد از ديدن جن مطالعه ي روانپزشکي رو شروع کرد
436
00:59:02,640 --> 00:59:05,041
توي دبيرستان تجربه ش کرده بود
437
00:59:05,320 --> 00:59:10,850
از اون روز، سعي کرد بيمارهاش رو به طريقي که ما تاييد نميکنيم درمان کنه
438
00:59:12,480 --> 00:59:17,088
پس به عنوان يه دکتر، فکر ميکني، جن آيلا رو تسخير کرده؟
439
00:59:17,360 --> 00:59:18,361
به هيچ وجه
440
00:59:19,040 --> 00:59:21,520
پس چرا اين مردُ بهمون پيشنهاد ميکني؟
441
00:59:22,000 --> 00:59:25,607
اگرچه درک نميکنم، ولي اون روانپزشک مونده
442
00:59:26,440 --> 00:59:29,284
طايفه توي کتابش ذکر شده
443
00:59:29,320 --> 00:59:31,971
و طايفه اي که آيلا درباره ش حرف ميزنه همونطوريه
444
00:59:32,240 --> 00:59:33,651
کوهنااا
445
00:59:34,600 --> 00:59:35,761
کوهنا
446
00:59:39,520 --> 00:59:45,323
اين مرد شغلشُ با قبول کردن وجود جني به اسم کوهنا از بين برد
447
00:59:45,480 --> 00:59:48,086
حالا آيلا هم درباره ي همون حرف ميزنه
448
00:59:48,200 --> 00:59:49,201
چي؟
449
00:59:51,520 --> 00:59:53,966
بايد با هم ملاقان کنن
450
01:00:41,000 --> 01:00:42,490
خانم زرين؟
451
01:00:44,120 --> 01:00:46,202
سلام آقا جلال
452
01:00:46,520 --> 01:00:47,521
خوش اومدين
453
01:00:58,160 --> 01:01:02,370
ميتوني اونا رو بشوري و بذاري توي يخچال، امينهه؟
454
01:01:06,560 --> 01:01:07,971
شما متخص قلب و عروقيد درسته؟
455
01:01:09,040 --> 01:01:10,087
بله
456
01:01:10,800 --> 01:01:11,961
بشينيد
457
01:01:13,680 --> 01:01:18,242
وقتي ميخوابي ضربان قلبت کند ميشه ولي مال من تندتر ميزنه
458
01:01:18,840 --> 01:01:20,490
تا حالا دليلشُ نفهميدم
459
01:01:21,200 --> 01:01:23,521
اگه غلب خوابشُ ميبيني
460
01:01:23,560 --> 01:01:27,326
بين خودمون بمونه، بعضي وقتا که ضعيفم ميخوابم
461
01:01:29,840 --> 01:01:31,683
کجا بوديم؟
462
01:01:32,560 --> 01:01:36,121
آتيه بهم يه چيزايي گفت، ولي ميخواستم از شما هم بشنوم
463
01:01:36,400 --> 01:01:40,086
دقيق نميدونم چطور شد، ولي خواهرم
464
01:01:40,160 --> 01:01:40,922
به هيچ وجه
465
01:01:40,960 --> 01:01:43,042
بهت گفتم نميخوامش
466
01:01:45,560 --> 01:01:46,891
از اين خونه دور شو
467
01:01:47,280 --> 01:01:48,406
چي شده فائزه؟
468
01:01:48,880 --> 01:01:51,201
ميخوام اين زن بره، نمي خوام تو اين خونه باشه
469
01:01:51,600 --> 01:01:53,841
اين خونه ي منه
نميتوني بيرونش کني
470
01:01:55,160 --> 01:01:56,366
از اينجا بيرونش کن
471
01:01:56,520 --> 01:01:57,567
نه
472
01:01:57,760 --> 01:02:02,049
اون مهمون دکترـه
داري بي ادبي ميکني
473
01:02:03,760 --> 01:02:06,923
اگه نياد بيرون، خونريزي ميشه
474
01:02:08,160 --> 01:02:10,367
خونريزي ميشه؟
خون کي ريخته ميشه؟
475
01:02:16,160 --> 01:02:19,721
دهنش کثيفه
476
01:02:20,240 --> 01:02:22,561
ناخن کي؟ من چيزي نميبينم
477
01:02:31,280 --> 01:02:33,089
فائزه، فائزه
478
01:02:33,200 --> 01:02:35,931
فائزه، آروم باش. فائزه
479
01:02:36,080 --> 01:02:39,084
بيارش پايين و آماده شو، زود ميرسم اونجا -
باشه -
480
01:02:39,840 --> 01:02:40,887
فائزه
481
01:02:41,040 --> 01:02:43,725
فائزه يکي از بيمارام ـه، وضعيتشون کاملا پيچيده س
482
01:02:46,440 --> 01:02:49,364
نميدونستم هنوزم روي بيمارا آزمايش ميکني
483
01:02:51,920 --> 01:02:55,163
اگه نميدونستي بيمار آزمايشي ـه، چرا اومدي اينجا؟
484
01:02:55,800 --> 01:02:57,040
من
485
01:02:57,440 --> 01:03:02,401
زرين، رفتار فائزه شبيه رفتار خواهرت ـه؟
486
01:03:03,520 --> 01:03:04,567
بله
487
01:03:04,880 --> 01:03:06,564
پس باهام بيا
488
01:03:08,040 --> 01:03:09,644
و اينو بگير
489
01:03:41,360 --> 01:03:43,488
امينهه نشونت ميده
490
01:03:46,560 --> 01:03:49,848
زرين اجازه نده چيزي که ميبيني تو رو بترسونه باشه؟
491
01:03:49,880 --> 01:03:50,881
باشه
492
01:03:50,920 --> 01:03:53,924
اگه چيزي لمست کرد يا صدايي شنيدي وحشت نکن
493
01:03:53,960 --> 01:03:56,406
جيغ نزن، دخالت نکن ...
همه چيز تحت کنترل منه
494
01:03:56,720 --> 01:03:57,721
فهميدم
495
01:04:04,960 --> 01:04:06,485
کدوم سنگُ انتخاب ميکني؟
496
01:04:19,080 --> 01:04:20,366
رنگ سنگ چيه؟
497
01:04:20,960 --> 01:04:22,007
سبز
498
01:04:22,400 --> 01:04:23,401
بگيرش
499
01:04:25,000 --> 01:04:26,445
به کف دستت فشارش بده
500
01:04:27,640 --> 01:04:29,768
و تا موقعي که بهت نگفتم ولش نکن، باشه؟
501
01:04:38,080 --> 01:04:39,684
اينجاست، فائزه؟
502
01:04:41,280 --> 01:04:42,406
...بله
503
01:04:44,800 --> 01:04:45,881
چي ميگه؟
504
01:04:47,240 --> 01:04:51,848
ميگه عاشق منه و تا موقعي که بميرم کنارمه
505
01:04:53,160 --> 01:04:54,810
دوباره لمست کرد؟
506
01:04:56,720 --> 01:05:02,602
اومد توي تخت، فشارم داد، منو بوسيد و
507
01:05:02,880 --> 01:05:04,166
آره، بعدش چي؟
508
01:05:04,640 --> 01:05:06,369
نميخوام بهت بگم
509
01:05:06,840 --> 01:05:07,841
چرا؟
510
01:05:08,960 --> 01:05:11,361
اون گفته اگه به کسي بگم منُ ميکشه
511
01:05:30,880 --> 01:05:32,450
نفس بکش فائزه
512
01:05:35,560 --> 01:05:36,766
استنشاق کن
513
01:05:41,720 --> 01:05:42,926
چشماتُ ببند
514
01:05:52,320 --> 01:05:54,800
تو توي يه جاي تاريکي فائزه
515
01:05:59,080 --> 01:06:02,163
با خار محاصره شدي
516
01:06:03,640 --> 01:06:05,290
نميتوني تکون بخوري
517
01:06:08,080 --> 01:06:13,371
آروم تاريکي رو با يه نفس عميق تو بکش
518
01:06:14,080 --> 01:06:15,241
آره، نفس ميکشم
519
01:06:15,640 --> 01:06:21,921
همينطور که نفس ميکشي، دنياي بيهوشي به روي تو باز ميشه
520
01:06:23,640 --> 01:06:24,766
بخواب فائزه
521
01:06:26,560 --> 01:06:27,971
بخواب
522
01:06:28,480 --> 01:06:31,723
تا موقعي که بهت نگفتم بيدار شو، بخواب
523
01:06:46,960 --> 01:06:48,450
اون اينجاست؟
524
01:06:52,240 --> 01:06:53,366
اون اينجاست؟
525
01:06:56,320 --> 01:06:57,401
زود باش
526
01:06:59,080 --> 01:07:00,969
ميخوام باهات حرف بزنم
527
01:07:02,400 --> 01:07:04,289
اسمتُ بهم بگو، تو کي هستي؟
528
01:07:14,560 --> 01:07:17,166
!...من صاحب اين دخترم
529
01:07:18,320 --> 01:07:19,401
اسمت چيه؟
530
01:07:19,440 --> 01:07:23,206
!کابزل ميهينا جاکوير هزال سيناس
531
01:07:24,640 --> 01:07:28,531
فکر کردي با اين طرز حرف زنت آدم حسابي هستي؟
532
01:07:28,640 --> 01:07:31,405
!زدره لزي
تو يه دروغ گويي -
533
01:07:31,720 --> 01:07:33,245
دهنتو ببند
534
01:07:33,960 --> 01:07:36,361
فکر نميکنم که تو يه جن باشي
535
01:07:36,560 --> 01:07:39,450
... برام مهم نيست که تو چي فکر ميکني
536
01:07:39,800 --> 01:07:42,929
! اگه ميخواي بسازيش ميتونيم نشونت بديم
537
01:07:43,240 --> 01:07:45,925
!عوضي بيشعور حروم زاده
538
01:07:46,160 --> 01:07:49,448
فائزه هيچوقت چنين حرفايي نميزنه
539
01:07:49,480 --> 01:07:54,281
خودتم ميدوني اين کار يه انسانه
بهم بگو اون کيه؟
540
01:07:54,480 --> 01:07:55,641
!من
541
01:07:55,720 --> 01:07:58,769
... من هر شب به فائزه تجاوز ميکنم
542
01:07:58,840 --> 01:08:04,483
...من از آتش سوزان ساخته شدم
و عطر من همه گوشت و خون اونو گرفته
543
01:08:04,560 --> 01:08:06,369
به زودي مي فهمي
544
01:08:08,160 --> 01:08:09,571
!نگاه کن
545
01:08:15,320 --> 01:08:18,324
چي جلوي جلال ـه؟
546
01:08:19,160 --> 01:08:20,571
بجنب
547
01:08:22,480 --> 01:08:24,403
امتحانم کن
548
01:08:25,560 --> 01:08:28,166
ميدونم ميميري براي اين کار -
فائزه -
549
01:08:28,320 --> 01:08:34,202
چرا اومدي که خداي اونا کتمان کني
که کمکمون کني؟
550
01:08:34,480 --> 01:08:36,482
!فائزه بسه بسه
551
01:08:37,920 --> 01:08:42,164
من اونو بهت نميدم حتي اگه بخواي چون اون مال منه
552
01:08:42,280 --> 01:08:43,725
اون مال منه
553
01:08:43,800 --> 01:08:47,282
! هيچ مردي به پوستش دست نزده
554
01:08:48,080 --> 01:08:50,242
کي به فائزه تجاوز کرده؟
555
01:08:50,640 --> 01:08:53,644
کي بهت تجاوز کرده؟ اسمشو بگو
556
01:08:53,800 --> 01:08:58,124
خودت ميدوني کيه کي بهت تجاوز کرده؟
يه فاميل يا يکي از اعضاي خانوادتون؟
557
01:08:58,320 --> 01:09:01,483
اسمتو بگو
ما خيلي بهم نزديکيم فائزه فقط اسمتو بهم بگو
558
01:09:01,640 --> 01:09:05,281
اسمتو بهم بگو -
... اگه حتي يه بار ديگه بهم دست بزني -
559
01:09:06,920 --> 01:09:09,810
من اين هرزه رو ميکشم
560
01:09:20,920 --> 01:09:23,127
! امتحانش مجانيه
561
01:09:29,960 --> 01:09:31,564
يه چيزي داره منو لمس ميکنه
562
01:09:32,160 --> 01:09:33,605
يکي پشت سر منه
563
01:09:35,160 --> 01:09:36,366
من بازي ميکنم
564
01:09:39,840 --> 01:09:41,080
زرين
565
01:09:41,760 --> 01:09:43,250
چشماتو ببند آروم باش
566
01:09:44,440 --> 01:09:45,566
ساکت بمون
567
01:09:46,840 --> 01:09:48,205
روي تاريکي تمرکز کن
568
01:09:56,240 --> 01:09:58,686
جلال ترسيدي؟
569
01:09:59,760 --> 01:10:03,446
! تو ميخواستي منو ببيني براي همين بهت دست زدم
570
01:10:03,640 --> 01:10:06,849
!...فائزه فائزه فائزه بلند شو
571
01:10:18,360 --> 01:10:20,966
!...امينهه امينهه
572
01:10:22,920 --> 01:10:23,967
!دخترم
573
01:10:25,200 --> 01:10:26,611
بگيرش
574
01:10:26,760 --> 01:10:30,162
زود باش عزيزم -
صورتتو بشور و از خودت واکنش نشون بده -
575
01:10:38,320 --> 01:10:41,802
الان دقيقا چي شد؟
اينا ديگه چي بودن؟
576
01:10:42,400 --> 01:10:44,482
خيلي نزديک بود ولي بازم برد
577
01:10:44,680 --> 01:10:46,284
کي؟ -
!کاش ميدونستم -
578
01:10:48,080 --> 01:10:51,607
قسم ميخورم يه چيزي گردنمو لمس کرد
579
01:10:52,080 --> 01:10:56,927
با پوست يخو پنجه هاش
ناخوناشوو حس کردم دستاش يخ بودن
580
01:10:58,080 --> 01:10:59,320
... هيچي اونجا نبود
581
01:10:59,720 --> 01:11:01,051
چطوري؟
582
01:11:01,400 --> 01:11:04,210
گياها تاثير خوبي دارن
583
01:11:04,600 --> 01:11:06,329
پس اينا طبيعين؟
584
01:11:06,760 --> 01:11:10,970
تو تو شرايط بحراني اي هستي
الان روشمو بهتون نشون ميدم
585
01:11:11,560 --> 01:11:14,166
ميشه لطفا بهم بگين؟
چه بلايي سر اين جن اومده؟
586
01:11:14,760 --> 01:11:16,603
يکي بهش تجاوز کرده
587
01:11:17,360 --> 01:11:18,691
احتمالا يکي از خانوادش
588
01:11:19,280 --> 01:11:23,080
فائزه
سعي کرده عذاب وجدانشو سرکوب کنه براي همين اين اتفاق براش افتاده
589
01:11:23,200 --> 01:11:26,329
... اون به خودش تلقين ميکنه که
کسي که اين کارو کرده يه جنه
590
01:11:27,320 --> 01:11:30,085
پس يعني ميگين اون يه شخصيت به عنوان جن به وجود آورده؟
591
01:11:30,280 --> 01:11:31,281
شايد
592
01:11:31,480 --> 01:11:32,561
شايد؟
593
01:11:33,200 --> 01:11:36,647
آقاي جلال شما به شياطين و اجنه اعتقاد دارين؟
594
01:11:36,840 --> 01:11:40,003
واقعا دلم ميخواست همه حرفاي اونو رد کنم
595
01:11:40,120 --> 01:11:41,610
چي از همه مهم تره؟
596
01:11:43,600 --> 01:11:45,045
مشتتو باز کن
597
01:11:46,560 --> 01:11:47,561
!بازش کن
598
01:11:55,120 --> 01:11:56,121
چطوري؟
599
01:11:58,200 --> 01:11:59,406
اين کار اون سنگ سبزه
600
01:12:00,360 --> 01:12:02,124
نشون داده نشده
601
01:12:03,120 --> 01:12:06,966
هميشه يه نشون جلوي چشمم ميذاره
602
01:12:09,360 --> 01:12:10,407
... اين
603
01:12:10,880 --> 01:12:13,201
مغز ارگان عجيبيه زِرِين
604
01:12:13,840 --> 01:12:17,561
چيزي که اون براي خودش ساخته
605
01:12:17,600 --> 01:12:21,127
دقيقا شبيه واقعيته
606
01:12:21,200 --> 01:12:23,646
و ميتونه به راحتي رو ديدگاه ما اثر بذاره
607
01:12:24,680 --> 01:12:26,444
حتي ما هم ميتونيم بازي کنيم
608
01:12:26,640 --> 01:12:29,041
درسته اين ترسناک ترينه
609
01:12:29,280 --> 01:12:32,682
اين چيزيه که ميتونه تمام آزمايشارو گول بزنه
!دکترجلال
610
01:12:34,680 --> 01:12:37,729
اين توانايي توي يه جايي از ضمير ناخودآگاه پنهان شده
611
01:12:39,200 --> 01:12:41,123
! اين همون چيزيه که اسمشو جن گذاشتن
612
01:12:44,320 --> 01:12:47,324
هنوزم ميخواين خواهرتونو ببينين؟
613
01:12:53,080 --> 01:12:55,128
ميشه يه نگاه به اين بندازي؟
614
01:13:03,760 --> 01:13:05,364
چي فکر ميکني؟
615
01:13:16,600 --> 01:13:18,602
ميشه درستش کرد؟
616
01:14:15,680 --> 01:14:16,806
اين ديگه چيه؟
617
01:14:17,840 --> 01:14:19,444
...تام بخور
618
01:14:19,840 --> 01:14:22,650
تترا چهار، کوموس؟
619
01:14:23,160 --> 01:14:24,969
کوموس يعني شاخ
620
01:14:27,720 --> 01:14:29,131
چهار شاخ؟
621
01:14:30,840 --> 01:14:33,446
نماد قبيله کوهه نا
622
01:14:35,640 --> 01:14:40,601
... اين نماد يه دايرست که چهارطرفش رو جن ها گرفتن
623
01:14:47,520 --> 01:14:49,807
...جادويي که تمدن غربي از
624
01:14:49,840 --> 01:14:52,491
کيمياگراي عربي ياد گرفتن
625
01:14:52,560 --> 01:14:56,770
عربا بهش ميگن شيطان الميت شيطان مرگ
626
01:14:57,320 --> 01:14:59,971
چرا آيلا اينو کشيده؟
627
01:15:01,560 --> 01:15:05,929
با توجه به اسناد مخفي کسي که وارد اين دايره بشه ديگه هيچوقت برنميگرده
628
01:15:09,440 --> 01:15:13,081
جن هايي که آيلا رو تسخير کردين
داريم با شما حرف ميزنيم
629
01:15:15,040 --> 01:15:17,441
نظرت چيه؟ اين چه زبونيه؟
630
01:15:19,400 --> 01:15:20,606
آشوري
631
01:15:21,080 --> 01:15:23,287
قديمي ترين زبان ريشه هاي زبان عربي حساب ميشه
632
01:15:23,680 --> 01:15:25,125
اونجا چي نوشته
633
01:15:29,440 --> 01:15:34,048
...گواهتا مينا
634
01:15:34,640 --> 01:15:36,642
... يعني
635
01:15:37,560 --> 01:15:39,164
...چيزي که روش افتادي
636
01:15:40,080 --> 01:15:41,684
...
637
01:15:42,840 --> 01:15:44,649
درسته؟
638
01:15:47,360 --> 01:15:49,362
چيزي که روي طرف راست افتاده؟
639
01:15:51,680 --> 01:15:54,490
چيزي که روي طرف راست افتاده؟
640
01:15:55,160 --> 01:15:56,924
هاکان يادت مياد؟
641
01:15:57,040 --> 01:15:59,850
آيلا دائما يه چيزو تکرار ميکرد
642
01:16:00,920 --> 01:16:04,163
چيزي که روي طرف راست افتاده؟
چيزي که روي طرف راست افتاده؟
643
01:16:05,000 --> 01:16:07,401
چيزي که روي طرف راست افتاده؟
اين يعني چي؟
644
01:16:07,560 --> 01:16:09,164
نميدونم
645
01:16:10,320 --> 01:16:12,721
... آشوري مثل عربي از راست به چپ نوشته ميشه
646
01:16:12,760 --> 01:16:14,728
ولي اينجا از چپ به راست نوشته شده
647
01:16:15,200 --> 01:16:16,486
چي؟
648
01:16:16,960 --> 01:16:21,363
کوهه نا يا هرکسي که داره بهمون اين پيامو ميده ميخواد فکر کنيم اين به ترکيه
649
01:16:22,320 --> 01:16:25,324
هي ميگي کوهه نا
کوهه نا ديگه کيه؟
650
01:16:25,640 --> 01:16:29,008
عقايد اسلامي ميگن که اونا اولين گروهي هستن که به جهنم ميرن
651
01:16:29,320 --> 01:16:32,210
کلمه کوهه نا و گوهه نا به معني جهنم از يه ريشه ميان
652
01:16:33,200 --> 01:16:35,441
کوهه نا عقيده داره که آفرينش انسان يه نوع مکانيسمه
653
01:16:36,000 --> 01:16:38,606
و براي همينه که تا زماني که ما بميريم نفرين شده ايم
654
01:16:39,240 --> 01:16:43,928
اونا به همه جادوگرا کمک ميکنن که زمينو برامون جهنم کنن
655
01:16:44,400 --> 01:16:47,006
پس اين يه جور جادوگريه؟
656
01:16:48,920 --> 01:16:52,481
... احتمالا يکي با قبيله کوهه نا معامله کرده
657
01:16:52,560 --> 01:16:55,040
... و اونارو عليه مادر و خواهرت استفاده کرده
658
01:16:56,120 --> 01:17:00,125
...رمز اون آدم اوني که روي سمت راست افتاد ـــه
659
01:17:00,800 --> 01:17:04,327
...جلال به نظر از آخرين باري که ديدمت
660
01:17:04,360 --> 01:17:07,489
خيلي به اين موضوع اهميت ميدي
661
01:17:07,600 --> 01:17:12,162
يعني وقتي از جن و جادوگري حرف زدم ناراحت شدي
662
01:17:12,280 --> 01:17:16,126
آره راستشو بخواي توقع نداشتم انقدر عوض بشي
663
01:17:16,560 --> 01:17:20,770
استاد عطيه شخصيتم عوض نشده ديدگاهم عوض شده
664
01:17:21,720 --> 01:17:24,929
هرچي
فقط ميخوام که مراقب باشي
665
01:17:25,120 --> 01:17:27,361
از وقتي اومدم يه جوري شدي
666
01:17:27,400 --> 01:17:30,563
من نميتونم جز دادن نظرات علمي و تاريخي کاري کنم
667
01:17:30,840 --> 01:17:33,650
من يه قول بهت ميدم و اون اينه
668
01:17:34,320 --> 01:17:38,530
اگه اثر منفي اي حس کردم حتما تمومش ميکنم
669
01:17:40,920 --> 01:17:42,001
...باشه
670
01:17:42,760 --> 01:17:44,171
فهميدم
671
01:17:45,720 --> 01:17:47,245
ولي يه شرط دارم
672
01:17:47,480 --> 01:17:48,720
چي؟
673
01:17:50,360 --> 01:17:52,840
ميخوام همش با يه دوربين ضبط بشه
674
01:17:56,560 --> 01:17:57,721
چرا؟
675
01:17:58,280 --> 01:18:01,921
اولا بايد تحت حمايت قانوني باشم
676
01:18:02,880 --> 01:18:10,002
من نتايج اين پرونده رو براي تز پروفسوريم استفاده ميکنم
677
01:18:13,840 --> 01:18:16,411
اين يه تصميمه تو بايد انجامش بدي
678
01:18:19,200 --> 01:18:23,205
هر وقت که بگي همه چي يعني
679
01:18:28,200 --> 01:18:29,690
هر چيزي که مربوط به منه رو امضا ميکنم
680
01:18:38,080 --> 01:18:39,127
آيلا
681
01:19:05,000 --> 01:19:06,240
آيلا
682
01:19:08,000 --> 01:19:10,128
اسم من جلاله
683
01:19:12,080 --> 01:19:13,570
ميدونم
684
01:19:14,960 --> 01:19:16,962
خوابتو ديدم
685
01:19:18,600 --> 01:19:20,045
چطور بود؟
686
01:19:21,080 --> 01:19:22,650
... ما تو يه جاي تاريک بوديم
687
01:19:23,600 --> 01:19:25,364
... اون خيلي تشنه بود
688
01:19:26,400 --> 01:19:28,209
تو بهم آب دادي
689
01:19:32,440 --> 01:19:33,726
خورديش؟
690
01:19:37,880 --> 01:19:39,689
نه نتونستم
691
01:19:41,760 --> 01:19:43,250
چرا؟
692
01:19:44,480 --> 01:19:47,086
يه مار چهار سر توي آب بود
693
01:19:48,280 --> 01:19:49,884
اول منو کشتن
694
01:19:53,880 --> 01:19:55,484
بعد تورو
695
01:19:58,720 --> 01:20:01,121
فکر ميکني معني اين خواب چيه؟
696
01:20:06,480 --> 01:20:08,164
يه معني اي حتما داره
697
01:20:09,320 --> 01:20:10,845
ديملو
698
01:20:20,400 --> 01:20:22,209
من ميترسم
699
01:20:24,720 --> 01:20:26,484
چرا ميترسي؟
700
01:20:33,440 --> 01:20:35,169
اونا عصباني ميشه
701
01:20:39,600 --> 01:20:41,125
الان اينجان؟
702
01:21:02,440 --> 01:21:04,442
لطفا کمکم کن
703
01:21:05,240 --> 01:21:07,481
لطفا کمکم کن
704
01:21:24,760 --> 01:21:26,444
لامپارو خاموش کن لطفا
705
01:21:27,760 --> 01:21:29,967
... هرچي که شد روشنشون نکن
706
01:21:30,000 --> 01:21:31,843
!يا از اينجا نرو
707
01:22:00,720 --> 01:22:02,006
به دستام نگاه کن
708
01:22:02,240 --> 01:22:03,765
... به خط روي کف دستم نگاه کن
709
01:22:03,960 --> 01:22:06,042
!فقط نگاه کن به هيچيم فکر نکن
710
01:22:07,280 --> 01:22:10,841
سرنوشت يه انسان از اونجا شروع ميشه
711
01:22:11,480 --> 01:22:15,644
اول نورو به تاريکي تحويل ميدن
712
01:22:16,800 --> 01:22:20,088
اين خطا انتخاباي ما هستن
713
01:22:22,160 --> 01:22:25,687
اينا آدمايين که تو زندگيمون ميان
714
01:22:26,240 --> 01:22:28,049
... دوستامون اينجان
715
01:22:29,560 --> 01:22:32,166
دشمنامون اونجا
716
01:22:33,040 --> 01:22:34,849
...راز هامون
717
01:22:35,240 --> 01:22:36,765
...غم هامون
718
01:22:37,760 --> 01:22:40,366
و ديوونگي دردناکي در انتظارمونه
719
01:22:42,600 --> 01:22:44,284
بدون شک
720
01:22:46,560 --> 01:22:48,881
وقتي خطا هم زير بار مسائل کم ميارن
721
01:22:50,400 --> 01:22:52,846
يه راه حل ابدي هميشه هست
722
01:22:53,400 --> 01:22:55,004
مرگ
723
01:22:58,240 --> 01:23:04,043
حالا به دقت به اين راه باريک به سمت مرگ نگاه کن
724
01:23:05,400 --> 01:23:08,802
بهش ميگن خواب
725
01:23:12,120 --> 01:23:16,125
ميتوني باهاش به دنياي رويا بري
726
01:23:17,760 --> 01:23:20,969
چشمات دارن
727
01:23:22,680 --> 01:23:24,489
سنگين و سنگين تر ميشن
728
01:23:25,920 --> 01:23:29,527
چشمات دارن
729
01:23:31,080 --> 01:23:32,889
سنگين و سنگين تر ميشن
730
01:23:34,760 --> 01:23:42,565
و به يه خواب شيرين ميري
731
01:23:44,960 --> 01:23:46,769
نترس
732
01:23:46,960 --> 01:23:49,566
روياهات تحت کنترل منه
733
01:23:50,320 --> 01:23:52,687
دارم زنگ ميزنم
734
01:23:56,080 --> 01:23:57,491
کيه؟
735
01:23:59,440 --> 01:24:01,044
نميتونم ببينم
736
01:24:01,960 --> 01:24:03,371
...همه
737
01:24:04,640 --> 01:24:06,244
ميميرن
738
01:24:11,200 --> 01:24:12,804
کجايي؟
739
01:24:38,280 --> 01:24:40,886
ما دنبال اينجا نميگيرديم آيلا
740
01:24:42,880 --> 01:24:47,966
بازم داري به خونه اي که مامانت اون شب توش مرد بر ميگردي
741
01:24:49,320 --> 01:24:50,526
چطوري؟
742
01:24:52,200 --> 01:24:56,524
تاريکي مسير تو ميشه
743
01:24:57,160 --> 01:24:59,367
آروم برو
744
01:25:27,640 --> 01:25:29,768
الان کجايي آيلا؟
745
01:25:30,120 --> 01:25:32,964
جاييم که مامانم اونجا مرد
746
01:25:33,240 --> 01:25:35,288
ميتوني مادرتو ببيني؟
747
01:25:37,200 --> 01:25:40,602
يه تابوت هست که مامانم توش مرده
748
01:25:42,120 --> 01:25:43,724
ادامه بده
749
01:25:45,080 --> 01:25:47,481
يه چيزي روش نوشته
750
01:25:48,520 --> 01:25:51,524
چي؟ چي نوشته؟
751
01:25:53,880 --> 01:25:56,167
...فردوس
752
01:25:56,800 --> 01:25:58,802
!طاهري
753
01:26:19,560 --> 01:26:20,971
مادرتو بکش
754
01:26:21,200 --> 01:26:24,727
!مادرتو بکش!مادرتو بکش
!مادرتو بکش!مادرتو بکش
755
01:26:24,760 --> 01:26:27,240
!بکشش مکدر
!مادرتو بکش!مادرتو بکش
756
01:26:27,320 --> 01:26:28,924
!بکشش مکدر
!مادرتو بکش!مادرتو بکش
757
01:26:29,040 --> 01:26:30,849
!بکشش مکدر
!مادرتو بکش!مادرتو بکش
758
01:26:30,960 --> 01:26:34,169
!بکشش مکدر
!مادرتو بکش!مادرتو بکش
759
01:26:34,440 --> 01:26:36,681
!آيلا دست از روياهات بردار
!تمومش کن
760
01:26:38,440 --> 01:26:40,966
!آيلا دست از روياهات بردار
!تمومش کن
761
01:26:41,080 --> 01:26:42,764
!روياهاتو تموم کن
762
01:27:23,920 --> 01:27:25,445
بهش گوش نکن آيلا
763
01:27:25,560 --> 01:27:28,211
چيزايي که زمزمه ميکني تکرار نکن
764
01:27:28,520 --> 01:27:29,931
گوش نکن
765
01:27:35,640 --> 01:27:36,971
من دارمش -
ساکت ساکت -
766
01:27:37,200 --> 01:27:38,201
تو داريش؟
767
01:27:47,080 --> 01:27:50,163
اگه اتفاقي براش بيوفته تقصير توئه
768
01:27:50,280 --> 01:27:53,011
اميدوارم که هميشه همينطوري آروم بموني
769
01:27:54,920 --> 01:27:57,446
زرين بايد بريم به خونه اي که مامانت توش مرده
770
01:27:57,480 --> 01:27:58,242
چرا؟
771
01:27:58,280 --> 01:28:01,045
فردوس طاهري بايد بفهميم کيه
772
01:28:01,320 --> 01:28:04,403
ما حتي نميدونيم اون کيه -
باشه شايد بشه فهميد کيه ولي -
773
01:28:04,440 --> 01:28:06,807
اگه در مورد مرگ مادرت نفهمم هيچ وقت از ذهن آيلا نميره
774
01:28:06,840 --> 01:28:08,001
بايد بريم به اون خونه
775
01:28:08,080 --> 01:28:11,289
ولي بايد به بيمارستان برگردم -
زرين -
776
01:28:11,400 --> 01:28:13,402
زرين لطفا بايد باهام بياي
777
01:28:13,440 --> 01:28:15,283
اين شرايط از چيزي که فکر ميکني هم خطرناک تره
778
01:28:15,320 --> 01:28:17,641
اگه ميخواي خواهرتو نجات بدي بايد عجله کنيم
779
01:28:17,760 --> 01:28:19,171
هرچه زودتر
780
01:28:20,800 --> 01:28:22,564
داري چي کار ميکني؟ -
بايد باهاش برم -
781
01:28:22,600 --> 01:28:24,443
بايد کجا بري؟ -
بيا خونه مامانم -
782
01:28:24,480 --> 01:28:27,689
اونا ديوونن ميخوان اونجا چيکار کنن -
بايد اين کارو بکنم -
783
01:28:52,800 --> 01:28:54,131
بايد برم اونجا
784
01:28:58,640 --> 01:29:00,244
مامانت کجا مرده بود؟
785
01:29:00,640 --> 01:29:01,971
طبقه بالا
786
01:29:18,720 --> 01:29:20,131
تام کوماس
787
01:29:22,160 --> 01:29:23,650
...چهار سر
788
01:29:24,400 --> 01:29:26,209
آيلا اينو کشيده بود
789
01:29:27,640 --> 01:29:29,051
اين ديگه چيه؟
790
01:29:29,080 --> 01:29:31,162
جسد مامانت اينجا پيدا شده بود؟
791
01:29:31,240 --> 01:29:33,163
نه کسي اومده تو خونه
792
01:29:33,320 --> 01:29:35,482
کي؟ -
از کجا بايد بدونم؟ -
793
01:29:37,960 --> 01:29:42,966
به زودي طلسم 4شاخ عليه آيلا کامل ميشه
794
01:29:43,560 --> 01:29:45,562
و طلسم ادامه پيدا کرده
795
01:29:50,840 --> 01:29:52,046
مکدر
796
01:29:53,120 --> 01:29:54,531
مامانم
797
01:30:07,760 --> 01:30:09,762
فردوس طاهري
798
01:30:12,800 --> 01:30:14,404
اون زن آيلا رو ديده
799
01:30:17,000 --> 01:30:20,402
اين فردوس کيه؟
ديگه دارم ديوونه ميشم اين ديگه کيه؟
800
01:30:21,200 --> 01:30:23,806
به زودي ميفهميم نگران نباش
801
01:30:28,680 --> 01:30:30,091
چي نوشته؟
802
01:30:31,920 --> 01:30:33,922
بهتره گوش نکني
803
01:30:34,960 --> 01:30:38,567
اين خيلي بده...خيلي
804
01:30:39,800 --> 01:30:43,805
چون طلسمي مثل اين شيطانيه
805
01:30:44,080 --> 01:30:46,890
اسم جادوگر مسببش حتما يه جا نوشته شده
806
01:30:47,840 --> 01:30:50,047
اين در مورد مامانمه ؟ -
يه لحظه صبر کن -
807
01:30:50,600 --> 01:30:52,011
بهم اجازه بده
808
01:30:56,520 --> 01:30:59,490
بذار مکدرو بکشه
809
01:31:01,880 --> 01:31:05,282
جعفر خدا لعنتت کنه
810
01:31:07,960 --> 01:31:09,166
برو سراغش
811
01:31:09,520 --> 01:31:12,410
پسرِ صبريه
812
01:31:13,560 --> 01:31:16,564
من گوژپشت کوما سرزمين سيواس هستم
813
01:31:18,800 --> 01:31:20,404
گوژپشت کوما؟
814
01:31:21,200 --> 01:31:24,602
اسم جادوگر گوژپشت کومائه
815
01:31:25,560 --> 01:31:27,164
گوژپشت کوما
816
01:31:30,280 --> 01:31:33,489
سلام استاد رجب جلالم
817
01:31:33,640 --> 01:31:35,449
کسي به عنوان گوژپشت کوما ميشناسين؟
818
01:31:35,560 --> 01:31:38,086
گوژپشت همون گوژپشت سرزمين سواس منظورته -
دقيقا -
819
01:31:38,240 --> 01:31:40,402
اين مرد کيه دکتر؟
820
01:31:40,640 --> 01:31:42,244
سلام رجب...؟
821
01:31:43,240 --> 01:31:44,446
...سلام
822
01:31:45,520 --> 01:31:46,521
زرين؟
823
01:31:48,320 --> 01:31:49,924
زرين، کجايي؟
824
01:31:50,800 --> 01:31:51,801
!زرين
825
01:31:52,640 --> 01:31:54,244
زرين، کجايي؟
826
01:32:07,160 --> 01:32:09,162
يکي اونجاست
يکي اونجاست
827
01:32:09,200 --> 01:32:11,487
يکي اونجاست -
فهميدم. فهميدم، آروم باش. -
828
01:32:11,520 --> 01:32:14,603
آروم باش، زرين.
آروم باش بيا اينجا
829
01:32:14,680 --> 01:32:16,284
آروم باش.
830
01:32:22,520 --> 01:32:23,806
آروم
831
01:32:31,760 --> 01:32:33,000
کي اونجاست؟
832
01:32:33,480 --> 01:32:34,527
کي اونجاست؟
833
01:32:34,640 --> 01:32:35,766
من ميترسم
834
01:32:36,040 --> 01:32:37,963
ميخوام برم بيرون -
باشه باشه -
835
01:32:58,240 --> 01:32:59,446
!جلال
836
01:33:03,800 --> 01:33:05,370
ميخوام برم بيرون
837
01:33:05,680 --> 01:33:07,682
بيرون
838
01:33:11,240 --> 01:33:13,447
چي شده جلال؟
839
01:33:14,400 --> 01:33:17,210
اگه توضيح ميخواي
! حرفي ندارم بزنم
840
01:33:20,160 --> 01:33:21,764
استاد رجب ديگه کيه؟
841
01:33:23,000 --> 01:33:25,002
کسي به جادوگرا علاقه داره؟
842
01:33:25,080 --> 01:33:26,889
اون يه چيزي شبيه ارباب اجنست؟
843
01:33:27,600 --> 01:33:29,204
اين خيلي هوشمندانست
844
01:33:30,200 --> 01:33:32,806
... يکم
845
01:33:34,880 --> 01:33:36,882
ولي اون مرد شجاعيه
846
01:33:38,960 --> 01:33:42,009
کسي داره به ماشين دست تکون ميده؟
847
01:33:42,960 --> 01:33:44,166
رجب
848
01:33:50,880 --> 01:33:52,166
استاد رجب
849
01:33:57,240 --> 01:33:59,242
اون ديگه کيه؟
850
01:33:59,280 --> 01:34:02,124
بيا همه چيو تو ماشين ميگم
بدو وقت نداريم
851
01:34:02,320 --> 01:34:06,405
گوژپشت کوما کسيه که طلشم چهارشاخ رو روي آيلا و مکدر يمن انجام داده
852
01:34:06,480 --> 01:34:08,209
دکتر جلال آيديلک هستم
853
01:34:08,400 --> 01:34:11,688
... فکر کنم ديگرانو طلسم کردن غيرقانوني باشه
854
01:34:11,800 --> 01:34:15,930
چه استدلالي... نه چون چيز علمي و منطقي اي نيست
855
01:34:16,040 --> 01:34:17,280
!دکتر
856
01:34:18,480 --> 01:34:21,484
دکتر! چک کردم اون مرد داخله
857
01:34:28,600 --> 01:34:30,204
حالت چطوره گوژپشت؟
858
01:34:31,120 --> 01:34:32,326
داري چي کار ميکني؟
859
01:34:32,400 --> 01:34:34,482
اينجا چه غلطي ميکني؟ -
آدم بدبخت بيا تو -
860
01:34:34,520 --> 01:34:35,567
!بجنب
861
01:34:38,200 --> 01:34:40,202
بيا اينجا خواهر
862
01:34:40,600 --> 01:34:42,602
برو و بيرون منتظر بمون
863
01:34:48,680 --> 01:34:51,490
دکتر، دکتر چرا سرت به کار خودت نيست؟
864
01:34:51,720 --> 01:34:52,926
دوباره کاري نکن رجب
865
01:34:53,080 --> 01:34:58,849
دکتر فقط خدا ميدونه امروز چند تا خانواده نابود شده
866
01:34:59,040 --> 01:35:00,929
خدا ميدونه زندگي چند نفر اينجوري خراب شده
867
01:35:02,240 --> 01:35:04,004
الان موقع بازپس دادنه
868
01:35:11,000 --> 01:35:12,047
ممنونم
869
01:35:17,720 --> 01:35:22,328
خدا ميدونه که من آزارم به يه مورچه هم تاحالا نرسيده
870
01:35:23,560 --> 01:35:28,964
ولي وقتي حروم زاده هايي مثل تو
رو ميبينم کنترلمو از دست ميدم
871
01:35:31,000 --> 01:35:35,005
!خدا نکنه استاد خدا کمکمون کنه
872
01:35:35,080 --> 01:35:38,209
!احمق! تو همين الانم لعنت شدي
873
01:35:38,680 --> 01:35:40,489
!الان نوبت منه
874
01:35:43,160 --> 01:35:46,164
من که کاري نکردم
از جونم چي ميخواي؟
875
01:35:47,200 --> 01:35:48,281
!خفه شو
876
01:35:49,600 --> 01:35:54,481
کي ازت خواست طلسم چهار شاخ
رو روي مکدر يمن انجام بدي؟
877
01:35:55,600 --> 01:35:56,681
نميتونم بگم
878
01:35:56,720 --> 01:35:58,609
اگه بگم ميميرم
879
01:35:58,720 --> 01:35:59,926
نميتونم بگم"؟
880
01:35:59,960 --> 01:36:00,927
!کمک
881
01:36:00,960 --> 01:36:02,166
!خدايا بهم صبر بده
882
01:36:02,280 --> 01:36:03,645
!خدايا بهم صبر بده
883
01:36:03,920 --> 01:36:08,687
احمق تو از اجنه بيش تر از خدا ميترسي؟
884
01:36:08,920 --> 01:36:10,570
!بي ايماني رو گسترش ميدي
885
01:36:11,440 --> 01:36:14,046
خيلي تاسف برانگيزي بدبخت
886
01:36:38,000 --> 01:36:39,206
هي گوژپشت
887
01:36:40,920 --> 01:36:42,331
وقتي که اون سرشو پايين آورد
888
01:36:45,200 --> 01:36:47,202
حضرت محمد داره توجه ميکنه
889
01:36:48,760 --> 01:36:49,966
بهم بگو
890
01:36:50,880 --> 01:36:52,882
توي روستاي Periçali
891
01:36:53,600 --> 01:36:55,011
Periçali؟
892
01:36:57,800 --> 01:36:59,450
من اونجارو ميشناسم دکتر
893
01:36:59,520 --> 01:37:02,126
اين همون زنيه که به ديدن شما اومد؟
894
01:37:03,600 --> 01:37:06,206
به نظر خوب مياد فردوس تاهن
895
01:37:09,120 --> 01:37:11,122
من با مشتريا حرف نميزنم
896
01:37:11,280 --> 01:37:13,282
حتي ازشون اسمشونم نميپرسم
897
01:37:13,720 --> 01:37:14,721
گوژپشت
898
01:37:15,000 --> 01:37:16,001
گوژپشت
899
01:37:16,040 --> 01:37:19,249
به خاطر خدا و پيامبر بذار برم
900
01:37:20,920 --> 01:37:23,207
کي با مشتريات حرف ميزنه؟
901
01:37:24,160 --> 01:37:25,207
لطفيه
902
01:37:25,360 --> 01:37:26,361
لطفيه؟
903
01:37:26,400 --> 01:37:28,528
لطفيه باهاشون حرف بزن -
لطفيه ديگه کيه؟ -
904
01:37:28,720 --> 01:37:30,927
اين لطفيه ديگه کيه
کجاست؟ بهم بگو
905
01:37:31,480 --> 01:37:32,481
لطفيه
906
01:37:33,280 --> 01:37:34,520
!لطفيه
907
01:37:37,000 --> 01:37:38,206
!زرين
908
01:37:38,480 --> 01:37:39,208
!زرين
909
01:37:39,240 --> 01:37:40,241
!زرين
910
01:37:41,760 --> 01:37:43,888
زرين چي شده؟ -
زرين چه اتفاقي افتاده؟ -
911
01:37:44,120 --> 01:37:47,090
زرين چي شده؟ -
بهم بگو چي شده زرين
912
01:37:47,320 --> 01:37:48,526
اون تو
913
01:37:49,960 --> 01:37:51,166
اون تو
914
01:37:56,240 --> 01:37:57,651
رجب
915
01:38:29,520 --> 01:38:31,045
چي شده؟ -
نرو زرين -
916
01:38:31,160 --> 01:38:32,844
نيا
برو تو ماشين زرين
917
01:38:33,080 --> 01:38:35,082
!برگرد تو ماشين
!برگرد تو ماشين
918
01:38:36,840 --> 01:38:38,842
دکتر دکتر چي شده؟
919
01:39:26,680 --> 01:39:27,806
دکتر
920
01:39:28,000 --> 01:39:29,604
دکتر خوبي دکتر؟
921
01:39:31,160 --> 01:39:32,366
اينو بگير
922
01:39:36,480 --> 01:39:38,482
رجب چه بلايي سر اين مرد اومده؟
923
01:39:38,920 --> 01:39:39,967
اين خيلي بده
924
01:39:40,000 --> 01:39:42,048
اون مردو ول کن
! دکتر
برو بيرون
925
01:39:42,240 --> 01:39:44,049
حقش بود
926
01:39:44,200 --> 01:39:45,406
زرين کجاست؟
927
01:39:45,480 --> 01:39:47,562
دقيقا اونجا
داره با تلفن حرف ميزنه
928
01:39:47,760 --> 01:39:50,047
مردم اون روستا اينجان؟
929
01:39:50,120 --> 01:39:52,521
دکتر ما قبل طلوع خورشيد اونجاييم
930
01:39:52,880 --> 01:39:55,121
... خوب برين بذارين بهتون يه چيزي بگم
931
01:39:55,160 --> 01:39:57,447
من تاحالا خوبي از اين مردم نشنيدم
932
01:39:57,680 --> 01:39:59,125
فردوس طاهري
933
01:39:59,440 --> 01:40:01,761
اين به اين زن بستگي داره
934
01:40:01,880 --> 01:40:03,086
حالت خوبه؟
935
01:40:03,480 --> 01:40:05,482
آره آيلا چطوره؟
936
01:40:05,720 --> 01:40:07,722
مرخص شده
توي خونه س
937
01:40:07,960 --> 01:40:10,566
بهش آرام بخش زدن
938
01:40:10,680 --> 01:40:11,966
خوبه خوبه
939
01:40:12,160 --> 01:40:15,369
شوهرم هاکان يه کم زودجوشه
940
01:40:16,040 --> 01:40:18,042
زرين، بذار ببريمت خونه باشه؟
941
01:40:18,280 --> 01:40:21,602
پس ميتونيم تو پرشيالي بمونيم و از مردمش چند تا سوال بپرسيم
942
01:40:21,640 --> 01:40:24,041
به زودي ميفهميم فردوس طاهري کيه
943
01:40:24,120 --> 01:40:26,327
به نظرت اونجا چيزي گيرمون مياد؟
944
01:40:26,480 --> 01:40:27,891
خواهيم فهميد
945
01:40:41,120 --> 01:40:43,122
بهم گوش کن
946
01:40:43,840 --> 01:40:46,286
از صخره هارامي رد شديم ديگه؟
947
01:40:46,800 --> 01:40:48,802
باشه رودخانه مومکوس يه کم دورتره
948
01:40:49,040 --> 01:40:52,487
مردم اونجا باهم سر جنگ نداشتن؟
949
01:40:54,280 --> 01:40:56,726
!منو گيج نکن مرد
950
01:40:57,160 --> 01:40:59,401
بگو چقدر تا روستا مونده؟
951
01:41:01,320 --> 01:41:02,321
باشه
952
01:41:02,400 --> 01:41:05,529
باشه باشه موفق باشي
953
01:41:05,720 --> 01:41:06,721
!واي خداي من
954
01:41:07,040 --> 01:41:08,121
راهو بلدي؟
955
01:41:08,840 --> 01:41:13,289
دکتر ديگه عشق به خدا ورزيدن کافيه من ناراحت شدم
956
01:41:13,920 --> 01:41:15,570
باشه بايد يه کم ديرتر بياي
957
01:41:16,640 --> 01:41:18,210
ببين اينجاست
958
01:41:37,640 --> 01:41:40,086
اين روستا متروکست رجب
هيچکي اينجا زندگي نميکنه
959
01:41:40,360 --> 01:41:43,523
بهت گفته بودم دکتر
اينجا خيلي مرموزه
960
01:41:44,160 --> 01:41:47,642
اون که باهاش حرف زدم گفت اصن شب
تو اين روستا نمونيد
961
01:41:48,040 --> 01:41:49,041
چرا؟
962
01:41:50,240 --> 01:41:51,241
...دکتر
963
01:41:51,840 --> 01:41:54,923
...اين استاد سعدالله مانيسائه که به من کمک کرد
964
01:41:55,200 --> 01:41:57,806
خدا رحمتش کنه اون يه بار بهم گفت
965
01:41:58,480 --> 01:42:00,926
... اگه واقعا خون جن ها يه جايي ذخبره شده باشه
966
01:42:00,960 --> 01:42:03,850
مطمئنا اجنه مردمو از اونجا دور نگه ميدارن
967
01:42:05,120 --> 01:42:06,121
يه صدايي ميشنوم
968
01:42:28,680 --> 01:42:29,681
اين ديگه چيه؟
969
01:42:30,240 --> 01:42:31,287
اين ديگه چيه؟
970
01:42:39,480 --> 01:42:40,811
آروم يواش يواش
971
01:42:58,800 --> 01:42:59,801
...دکتر
972
01:43:01,360 --> 01:43:02,407
اينجا
973
01:43:11,240 --> 01:43:12,241
رجب وايسا
974
01:43:12,440 --> 01:43:13,930
بهم اجازه بده
975
01:43:14,080 --> 01:43:15,081
اينو بگير
976
01:43:30,800 --> 01:43:31,881
!بسم الله
977
01:43:32,040 --> 01:43:33,166
!بسم الله
978
01:43:33,440 --> 01:43:34,851
!نترس
979
01:43:36,320 --> 01:43:38,163
ما بهت آسيب نميزنيم پس نترس
980
01:43:38,880 --> 01:43:39,881
!بسم الله
981
01:43:40,720 --> 01:43:41,767
اسمت چيه؟
982
01:43:43,680 --> 01:43:44,727
جعفر.
983
01:43:45,920 --> 01:43:47,843
باشه، جعفر، آروم باش
984
01:43:48,080 --> 01:43:49,764
کي تو رو اينجا آورده؟
985
01:44:17,800 --> 01:44:20,041
به دستام نگاه کن
...دستام
.
986
01:44:20,400 --> 01:44:23,643
آروم باش، باشه نفس بکش نفس بکش
987
01:44:25,080 --> 01:44:26,286
منو ببر خونه
988
01:44:26,400 --> 01:44:27,845
کجا زندگي ميکني؟
989
01:44:29,520 --> 01:44:31,249
پشت رود -
کجا؟ -
990
01:44:31,280 --> 01:44:33,248
پشت رود
991
01:44:33,400 --> 01:44:34,401
...رود
992
01:44:35,480 --> 01:44:36,527
پشت رود
993
01:44:36,680 --> 01:44:38,444
باشه بريم همونجا
994
01:44:38,680 --> 01:44:40,762
رجب دوربينو ول کن و بيا کمک من
995
01:44:41,000 --> 01:44:43,446
تولاي همه چيز بهم ريخته
996
01:44:43,840 --> 01:44:45,524
همه چي همون طوري شد که تو فکر ميکردي
997
01:44:46,440 --> 01:44:48,841
امکان نداره
چطور ازم چنين چيزي ميخواي؟
998
01:44:49,880 --> 01:44:51,041
اون همين الانم شک کرده
999
01:44:51,600 --> 01:44:54,444
من چي گفتم و حالا بهمونن شک کرده
شک، شک
1000
01:44:55,160 --> 01:44:56,969
داري ديوونه ميشه
1001
01:44:57,320 --> 01:45:01,211
تولاي متوجه نميشي دارم بهت چي ميگم
همه چيز داره آشکار ميشه
1002
01:45:03,560 --> 01:45:05,164
بعدا بهت زنگ ميزم
1003
01:45:22,720 --> 01:45:23,801
آيلا
1004
01:46:02,600 --> 01:46:05,604
هاکان چي شده؟
اينجا چي کار ميکني؟
1005
01:46:19,080 --> 01:46:20,844
اين داره خسته کننده ميشه
1006
01:46:21,360 --> 01:46:22,361
آروم باش
1007
01:46:22,440 --> 01:46:26,001
آروم باش؟
ميدوني الان کجا رفتم؟
1008
01:46:26,520 --> 01:46:27,521
هاکان
1009
01:46:28,600 --> 01:46:29,965
ديگه نميتونم تحمل کنم
1010
01:46:31,120 --> 01:46:32,690
هرکاري ميخواي بکن
1011
01:46:33,720 --> 01:46:35,927
واقعا ديگه نميتونم تحمل کنم
1012
01:46:51,840 --> 01:46:55,561
چرا اون انقدر عصباني بود، جعفر؟
چه اتفاقي تو اين روستا افتاده؟
1013
01:46:56,800 --> 01:46:59,485
سالها پيش يه زن به اينجا اومد
1014
01:47:00,120 --> 01:47:02,043
اسمشو گذاشته بودن "زن فارس"ي
1015
01:47:03,160 --> 01:47:05,401
يه زن خوشگل بود
1016
01:47:10,040 --> 01:47:11,041
فردوس؟
1017
01:47:11,800 --> 01:47:13,165
فردوس
1018
01:47:13,840 --> 01:47:16,571
!فردوس شاد و خوشحال
1019
01:47:17,080 --> 01:47:18,570
گوش ميکنم بهم بگو
1020
01:47:19,040 --> 01:47:23,170
اون توسط خانواده کسي که دوستش داشته آزار ديده
نميخواستن بهم بدنش
1021
01:47:23,760 --> 01:47:26,525
... وقتي به فردوس در موردش گفتم
1022
01:47:26,880 --> 01:47:29,451
... اون گفت امشب مياد و
1023
01:47:29,880 --> 01:47:32,247
بهش رسيدگي ميکنه
1024
01:47:32,560 --> 01:47:34,005
اينکه فردوس جادوگر بود رو نميدونم
1025
01:47:34,280 --> 01:47:37,727
... نميدونم ولي هر کاري اون شب کرد
1026
01:47:38,280 --> 01:47:41,250
منو با خانواده اون دختر خوب کرد براي همين
1027
01:47:42,000 --> 01:47:43,604
... دوستش داشتم
1028
01:47:44,440 --> 01:47:46,204
... باهاش ازدواج کرده بودم
1029
01:47:46,640 --> 01:47:49,041
... و چند سال بعد
1030
01:47:49,960 --> 01:47:50,961
خودم
1031
01:47:52,840 --> 01:47:58,768
جنازشو پيدا کردم
1032
01:48:00,720 --> 01:48:03,246
جمجمش با سنگ له شدهه بود
1033
01:48:03,680 --> 01:48:05,603
و چشاماشو در آورده بودن
1034
01:48:06,440 --> 01:48:10,161
و زبونشو جاي چشماش گذاشته بودن
1035
01:48:14,280 --> 01:48:16,282
کي فردوسو کشت جعفر؟
1036
01:48:19,280 --> 01:48:23,330
فردوس با يه مرد به اسم اردال ازدواج کرده بود
1037
01:48:24,200 --> 01:48:26,407
... همون طور که زنم ميگفت
1038
01:48:27,200 --> 01:48:30,409
... کار نامزد سابق اردال و يه سري آدماي ديگست
1039
01:48:31,160 --> 01:48:32,889
اونا فردوسو از خونه بيرون کشيدن
1040
01:48:33,120 --> 01:48:36,010
بردنش بيرون شهر و کشتنش
1041
01:48:38,800 --> 01:48:40,609
هنوز با زنت زندگي ميکني؟
1042
01:48:43,240 --> 01:48:45,641
صداي سگارو ميشنوي؟
1043
01:48:46,560 --> 01:48:51,043
يه شب به زنم حمله کردن تک تک لحظاتش يادمه
1044
01:48:52,160 --> 01:48:56,643
وقتي ميخواستم کمکش کنم بدنم شروع کرد به سوختن
1045
01:48:57,720 --> 01:48:59,722
باشه جعفر، آروم باش
1046
01:49:00,840 --> 01:49:06,370
از اون موقع جن ها هر شب يه تيکه از گوشتمو ميبرن
1047
01:49:10,760 --> 01:49:12,000
بيا، جعفر
1048
01:49:17,160 --> 01:49:18,924
بسم الله
1049
01:49:24,640 --> 01:49:27,450
جسد فردوس اينجا چيدا شده
1050
01:49:28,840 --> 01:49:31,446
خونت نزديکه؟
1051
01:49:32,720 --> 01:49:35,963
رو به پشت من اومدم اين بالا
1052
01:49:36,440 --> 01:49:38,727
ربطي به اين نداره
1053
01:49:43,120 --> 01:49:44,167
جعفر.
1054
01:49:46,640 --> 01:49:49,120
ميخوايم به يه زن جوون کمک کنيم
1055
01:49:49,600 --> 01:49:50,601
ميرا
1056
01:49:50,760 --> 01:49:52,250
اين زنُ ميشناسي؟
1057
01:49:53,240 --> 01:49:54,685
ميشناسيش؟
1058
01:49:55,000 --> 01:49:57,924
مکدر نيست؟
1059
01:49:58,840 --> 01:49:59,841
آره
1060
01:50:00,120 --> 01:50:02,771
وقتي بچه بودم اينطوري شد. اخيرا مُرده
1061
01:50:03,160 --> 01:50:04,764
پس حقيقت داشت؟
1062
01:50:05,360 --> 01:50:06,691
چي؟
1063
01:50:07,440 --> 01:50:10,683
امروز ماجراي يه نفر به اسم فردوس سر زبون ها افتاده
1064
01:50:11,720 --> 01:50:15,361
پس مردم شهر منو دزديدن و توي اون خونه
حبس کردن
1065
01:50:16,000 --> 01:50:18,162
تا ببينن چيزي ميدونه يا نه
1066
01:50:19,040 --> 01:50:23,011
جعفر، من خيلي گيج شدم. ميتوني همه رو دوباره توضيح بدي؟
1067
01:50:23,360 --> 01:50:24,361
ميرا
1068
01:50:25,600 --> 01:50:29,400
اردال، مردي که با همسر فردوس بود
1069
01:50:30,200 --> 01:50:33,443
نامزد سابق مکدر هست
1070
01:50:34,880 --> 01:50:36,769
شايعه شده که
1071
01:50:37,320 --> 01:50:39,049
اون مکدر حسود
1072
01:50:39,960 --> 01:50:41,928
کسي بوده که فردوس رو به قتل رسونده
1073
01:50:42,000 --> 01:50:43,001
چي؟
1074
01:50:44,720 --> 01:50:49,567
يعني فردوس براي انتقام برگشته
1075
01:50:50,680 --> 01:50:55,322
پس فردوس موکادرُ کُشته
1076
01:50:56,160 --> 01:51:00,722
و با اجنه داره دخترشو آزار ميده
1077
01:51:01,040 --> 01:51:03,202
...گفتي فردوس مُرده. چطوري
1078
01:51:04,640 --> 01:51:06,130
...همينطوره، اما
1079
01:51:06,680 --> 01:51:11,686
مردم روستا قسم خوردن که شب، فردوس رو
اطراف شهر ديدن
1080
01:51:13,000 --> 01:51:15,685
زن هاي حامله اي که ديده
1081
01:51:15,720 --> 01:51:18,405
و جنين هاي خفه شده اي که توي رحمشون بوده
1082
01:51:18,440 --> 01:51:19,885
اين زن، دفن نشده؟
1083
01:51:20,040 --> 01:51:21,485
شده
1084
01:51:21,640 --> 01:51:23,369
با چشماي خودم ديدم
1085
01:51:23,560 --> 01:51:24,641
جعفر
1086
01:51:25,080 --> 01:51:29,051
طبق آيين ما، امکان نداره روح به بدن برگرده
1087
01:51:29,120 --> 01:51:31,851
و ديده بشه يا حتي آدم بکشه
1088
01:51:34,320 --> 01:51:35,321
رجب
1089
01:51:35,840 --> 01:51:37,365
همونطور که ميدوني
1090
01:51:37,880 --> 01:51:40,884
قرآن کريم از شياطين اينسي صحبت ميکنه
1091
01:51:41,280 --> 01:51:43,806
جن ها از بدن مرده ها استفاده ميکنن
1092
01:51:44,200 --> 01:51:47,522
اون داستاناي قديمي که درباره روح بود رو يادته؟
1093
01:51:47,680 --> 01:51:51,685
همه چي درباره اين پرونده به طلسم 4 شاخ ربط داره
1094
01:51:52,240 --> 01:51:54,242
ارواح 4 شاخ
1095
01:51:54,880 --> 01:51:56,803
کمک به زنده کردن مردگان
1096
01:51:58,040 --> 01:51:59,041
چي؟
1097
01:51:59,560 --> 01:52:02,769
پس يعني واقعا روح فردوس داره پرسه ميزنه
1098
01:52:02,840 --> 01:52:04,490
درسته دکتر؟
1099
01:52:08,400 --> 01:52:09,811
جعفر، جعفر بسه
1100
01:52:09,960 --> 01:52:11,769
جعفر -
جعفر بس کن -
1101
01:52:11,960 --> 01:52:15,681
آروم باش. تموم شد. خب، کامل شد
1102
01:52:15,880 --> 01:52:17,769
آروم باش. جعفر، باشه؟
1103
01:52:20,240 --> 01:52:22,083
همه ش شروع شد تا به اينجا برسه
1104
01:52:23,320 --> 01:52:25,084
اول بايد آيلا رو نجات بديم
1105
01:52:25,280 --> 01:52:26,486
چطوري؟
1106
01:52:29,000 --> 01:52:31,128
بايد طلسم 4 شاخ رو بشکنيم
1107
01:52:32,520 --> 01:52:37,560
جني که تو بدن فردوسه، احتمالا
بدن آيلا رو هم تسخير کرده
1108
01:52:37,680 --> 01:52:38,761
چرا؟
1109
01:52:39,840 --> 01:52:45,370
اون ميخواد بدن مُرده ي فردوس رو ترک کنه
و به بدن زنده ي آيلا وارد بشه
1110
01:52:45,880 --> 01:52:49,282
ميدوني چطوري ميشه طلسم 4 شاخ رو شکست؟
1111
01:52:50,680 --> 01:52:52,762
تا حالا اين کارو نکردم. اما ميکنم
1112
01:52:53,280 --> 01:52:54,281
عفريت باب اي
1113
01:52:54,360 --> 01:52:55,566
ايم باکو
1114
01:52:55,960 --> 01:53:00,170
از داخل بدن آيلا، کوهنا رو گير ميندازيم
1115
01:53:00,240 --> 01:53:02,447
و بعد خودمونو يه جاي ديگه زنداني ميکنيم
1116
01:53:03,120 --> 01:53:07,409
دکتر، من دارم اينجا ديوونه ميشم
1117
01:53:08,520 --> 01:53:10,124
فکر ميکني من ميتونم کمکت کنم؟
1118
01:53:10,160 --> 01:53:12,481
اگه جن ها جذب بدن من شدن چي؟
1119
01:53:12,560 --> 01:53:13,766
امکان نداره
1120
01:53:14,000 --> 01:53:16,890
حتما کوهنا قبلا هم تو بدن يکي ديگه بوده
1121
01:53:16,960 --> 01:53:20,362
خوبه. اما همچين آدمي رو بايد از کجا پيدا کنيم؟
1122
01:53:25,200 --> 01:53:29,091
فردوس يه طلسم برام خوند
که باعث شد من ازدواج کنم
1123
01:53:32,240 --> 01:53:35,005
و جن هاي کوهنا براي اين کار استفاده شدن
1124
01:53:35,240 --> 01:53:38,687
دکتر. دکتر از همچين آدم بيچاره اي استفاده نميکنه، نه؟
1125
01:53:38,800 --> 01:53:40,086
جعفر؟
1126
01:53:43,720 --> 01:53:45,643
من آماده م که کمک بدم
1127
01:53:46,800 --> 01:53:48,325
هرکاري ميخواي بکن
1128
01:53:48,800 --> 01:53:50,211
دکتر
1129
01:53:51,160 --> 01:53:53,049
به هرحال ما يه مشکلي داريم
1130
01:53:53,280 --> 01:53:54,964
چه مشکلي؟
1131
01:53:55,160 --> 01:53:58,289
چطوري ميتونيم زرين و بقيه رو راضي به اين کار کنيم؟
1132
01:53:58,320 --> 01:53:59,321
باشه
1133
01:53:59,440 --> 01:54:01,966
خب هيچ مدرکي نيست. اما يه شاهد داريم
1134
01:54:02,080 --> 01:54:04,048
احتياج به مدرک داريم
1135
01:54:06,120 --> 01:54:09,408
اميدوارم به خاطرش تو دردسر نيفتم
1136
01:54:10,160 --> 01:54:11,764
يه نوار هست
1137
01:54:12,080 --> 01:54:13,525
چه نواري؟
1138
01:54:15,520 --> 01:54:20,686
فردوس يه نوار ضبط کرده و قبل از مرگ
همسرم، بهش داده
1139
01:54:21,760 --> 01:54:25,765
دلم ميخواست همسرم قبل از هر اتفاقي
اون داشته باشه
1140
01:54:28,800 --> 01:54:30,290
اون نوار کجاست؟
1141
01:54:42,040 --> 01:54:43,644
صبر کن
1142
01:55:27,640 --> 01:55:29,005
...من
1143
01:55:29,200 --> 01:55:30,725
فردوس طاهري
1144
01:55:31,840 --> 01:55:34,810
وقتي بچه بودم از يکي از شهراي ايران
به اسم دشت کبير
1145
01:55:34,840 --> 01:55:36,729
همراه با مادرم به ترکيه اومدم
1146
01:55:37,280 --> 01:55:41,490
من با شادي با اردال يمن توي روستاي
پري اعلا ازدواج کردم
1147
01:55:42,520 --> 01:55:44,010
يه زن به اسم مکدر
1148
01:55:44,840 --> 01:55:48,083
منو طلسم کرد که با شوهرم بيگانه بشم
1149
01:55:48,240 --> 01:55:50,402
و ازدواجمو خراب کنم
1150
01:55:52,920 --> 01:55:55,207
هرشب به خوابم ميومد
1151
01:55:56,560 --> 01:55:58,801
شوهرم باهام سرد شد
1152
01:55:58,880 --> 01:56:00,769
ديگه خونه نيومد
1153
01:56:01,840 --> 01:56:05,049
اما هنوز اينا براي شکستن طلسم مکدر کافي نبود
1154
01:56:05,960 --> 01:56:09,203
...اگه اتفاقي ميفتاد
1155
01:56:09,640 --> 01:56:14,965
بقيه خانواده از طلسم شيطان در امان ميموندن
و مردم بهت کمک ميکردن
1156
01:56:15,800 --> 01:56:18,883
سرنوشت اونا از من تيره تر ميشد
1157
01:56:20,040 --> 01:56:25,080
اگه لباس عروسيم به عزا تبديل بشه
روحشون ميتونه پنهان بمونه
1158
01:56:26,760 --> 01:56:28,649
فردوس طاهري
1159
01:56:29,280 --> 01:56:33,251
حتي توي جهنم هم فراموشت نميکنم مکدر
1160
01:56:38,040 --> 01:56:41,249
فکر ميکني مادرم اين زنه رو کُشته؟
1161
01:56:42,080 --> 01:56:44,890
جسدش چند روز بعد از ضبط اين صدا پيدا شد
1162
01:56:45,160 --> 01:56:47,128
گردنش شکسته بود، جمجمه ش متلاشي شده بود
1163
01:56:47,160 --> 01:56:49,766
زبونش بريده شده بود و چشم راستش از حدقه دراومده بود
1164
01:56:50,280 --> 01:56:54,444
چطوري ميتوني به اين راحتي بگي مادر من
مسئول همچين رفتار فجيعي بوده؟
1165
01:56:54,520 --> 01:56:55,726
واقعا؟
1166
01:56:55,960 --> 01:56:57,485
من که اينو نگفتم
1167
01:56:57,600 --> 01:56:59,125
زرين ما يه شاهد داريم
1168
01:57:01,800 --> 01:57:03,609
...مادرت
1169
01:57:04,200 --> 01:57:06,328
من با چشماي خودم ديدم
1170
01:57:06,440 --> 01:57:07,441
واقعا؟
1171
01:57:07,640 --> 01:57:12,567
شوهر فردوس بعد از مرگش با مادرت ازدواج کرد
1172
01:57:14,720 --> 01:57:17,451
پدرم با زني که همسرشو کشته بود ازدواج کرد؟
1173
01:57:17,800 --> 01:57:21,885
اون نميدونست يا شايد مادرت طلسمش کرده بوده
1174
01:57:22,640 --> 01:57:24,722
واي خداي من
1175
01:57:25,040 --> 01:57:26,804
هاکان يه چيزي بگو
1176
01:57:26,880 --> 01:57:31,090
چي بايد بگم؟ نميبيني؟ هرکي اينجاست
عقلشو از دست داده
1177
01:57:42,360 --> 01:57:43,361
ببين خواهر
1178
01:57:45,240 --> 01:57:47,004
بذار شروع کنم
1179
01:57:47,360 --> 01:57:49,010
پس ما توي فيلم ديديم
1180
01:57:49,320 --> 01:57:52,085
مادرت فردوس رو با طلسم سرنوشت سياه، کشته
1181
01:57:52,520 --> 01:57:55,569
چي اونو وادار به قتل دو نفر و کنترل
1182
01:57:55,640 --> 01:57:58,166
شوهرش کرده
1183
01:57:59,000 --> 01:58:01,480
فردوس بدنشو به جن ها داده
1184
01:58:01,560 --> 01:58:04,848
و طلسم 4 شاخ هم اجرا کرده
1185
01:58:05,160 --> 01:58:07,208
خون در برابر خون. طلسم در برابر طلسم
1186
01:58:07,360 --> 01:58:10,011
خواهر من چه ربطي به همه ي اينا داره؟
1187
01:58:10,320 --> 01:58:12,641
جن بدن فردوس ازش استفاده کرده تا
1188
01:58:12,760 --> 01:58:15,331
که با کمک گوژپشت جمعه، مادرتُ بکشه
1189
01:58:15,440 --> 01:58:18,489
براي جبران لطف، بدن زنده ي آيلا رو داد
1190
01:58:19,000 --> 01:58:22,004
چون جن ها نميتونن مدت زيادي تو بدن مُرده ها بمونن
1191
01:58:25,160 --> 01:58:26,002
جعفر
1192
01:58:45,280 --> 01:58:47,851
چه خبره؟ اين آقايون کي هستن؟
1193
01:58:49,560 --> 01:58:51,449
از اينايي هستن که من خوشم نمياد آتيه
1194
01:58:51,560 --> 01:58:53,369
زرين -
صبر کن -
1195
01:58:54,360 --> 01:58:56,966
ميخواين چيکار کنين آقاي جلال؟ برنامه تون چيه؟
1196
01:58:57,320 --> 01:59:01,166
ميخوام بدن جن زده ي آيلا رو به جعفر منتقل کنم
تا همونجا نابود بشه
1197
01:59:01,480 --> 01:59:02,686
چطوري؟
1198
01:59:02,920 --> 01:59:04,729
با استفاده از يه متد به اسم عفريت باب اي
1199
01:59:04,840 --> 01:59:08,003
اين خيليه زرين. من تنهات نميذارم -
راه ديگه اي هم داريم؟ -
1200
01:59:08,080 --> 01:59:10,003
آره. با بخش عصب شناسي صحبت کردم
1201
01:59:10,040 --> 01:59:13,123
بزودي يه هيئت با بهترين دکترها براش تشکيل ميشه
1202
01:59:13,200 --> 01:59:15,328
آتيه -
جرات حرف زدن نداشته باش -
1203
01:59:15,520 --> 01:59:18,205
چقدر سخته که چيزايي رو قبول کني که نميدوني
1204
01:59:18,240 --> 01:59:19,685
اينا چيه؟
1205
01:59:19,800 --> 01:59:23,043
گفتي اطلاعات کم، اسرار هستي رو آشکار ميکنه
1206
01:59:23,120 --> 01:59:24,326
اينقدر مزخرف نگو
1207
01:59:24,440 --> 01:59:26,761
هزاران بيمار مثل آيلا دارن تو بيمارستان
پژمرده ميشن
1208
01:59:26,880 --> 01:59:29,486
و تو فقط داري تماشا ميکني. چقدر احمقانه
1209
01:59:29,560 --> 01:59:32,484
تنها چيزي که من ميگم اينه که راهت اشتباهه
1210
01:59:32,560 --> 01:59:34,528
ربطي به راه حل من نداره آتيه
1211
01:59:34,600 --> 01:59:36,602
من دارم درباره زندگي اي حرف ميزنم که
دقيقا وسط اين جرياناته
1212
01:59:36,640 --> 01:59:37,801
دليل اين کوري ت چيه؟
1213
01:59:37,920 --> 01:59:41,527
کوري؟ خودت کوري جلال. من يه دانشمندم
1214
01:59:42,600 --> 01:59:45,843
خانم، منم ديپلم همون رشته ي خودتو دارم
1215
01:59:45,920 --> 01:59:47,684
خب پس سر عهدت بمون
1216
01:59:47,760 --> 01:59:50,286
اين دقيقا دليل اصلي کمک کردن به آيلاست
1217
01:59:50,320 --> 01:59:54,848
آيلا رو موش آزمايشگاهيت نکن. فهميدي؟
1218
01:59:54,920 --> 01:59:57,730
دوربينُ خاموش کن. دارم ميگم خاموشش کن
1219
01:59:57,760 --> 01:59:59,888
اون دوربين لعنتي رو خاموش کن. خاموش کن
1220
02:00:00,280 --> 02:00:03,523
بسه. همه از خونه برن بيرون. خاموشش کن
1221
02:00:03,600 --> 02:00:07,924
آقاي هاکان، لازم نيست بي ادبي کنين
اون مهمون منه. مراقب حرف زدنت باش
1222
02:00:07,960 --> 02:00:10,361
تو و مهمونات برين به جهنم. ديگه بسه
1223
02:00:10,480 --> 02:00:11,720
هاکان
1224
02:00:12,920 --> 02:00:15,207
داري چيکار ميکني؟
1225
02:00:15,400 --> 02:00:17,129
دوباره همونطوري سرم داد زدي و
1226
02:00:17,200 --> 02:00:20,363
چيه؟ ميخواي چيکار کني؟ هنوز دارم جيغ ميکشم
1227
02:00:20,400 --> 02:00:22,050
زرين خفه شو، وگرنه من ميرم
1228
02:00:23,040 --> 02:00:24,246
ميري؟
1229
02:00:24,480 --> 02:00:26,721
کي؟ کجا؟
1230
02:00:26,800 --> 02:00:27,847
زرين
1231
02:00:28,200 --> 02:00:29,964
ميخواي با اون زنيکه بري؟ آره؟
1232
02:00:30,480 --> 02:00:32,289
کي پشت خط بود؟
1233
02:00:32,360 --> 02:00:35,011
من ميدونم قبلا تو اتاقاي هتل چيکار ميکردي
1234
02:00:36,320 --> 02:00:38,527
اين به حماقت آيلاست
1235
02:00:38,920 --> 02:00:39,921
بيرون
1236
02:00:41,320 --> 02:00:42,651
برو بيرون
1237
02:00:47,440 --> 02:00:49,647
هاکان هاکان -
ولش کن -
1238
02:00:51,080 --> 02:00:53,447
الان سلامتي خواهرم مهمتره
1239
02:00:53,520 --> 02:00:55,568
ولش کن
1240
02:01:02,360 --> 02:01:04,169
جن ها دارن گوش ميدن
1241
02:01:05,640 --> 02:01:08,246
ميدونن قراره چيکار کنيم
1242
02:01:08,720 --> 02:01:11,326
و حسابي مضطربن
1243
02:01:11,560 --> 02:01:13,244
بايد عجله کنيم
1244
02:01:13,960 --> 02:01:15,166
اونا اينجان
1245
02:01:16,760 --> 02:01:20,731
کالما، چراغا رو روشن کن -
چه خبره؟ -
1246
02:01:45,960 --> 02:01:47,962
آروم باشين
آروم باشين
1247
02:01:52,120 --> 02:01:53,121
کالما
1248
02:01:54,080 --> 02:01:55,206
همين جا منتظر باش
1249
02:01:57,920 --> 02:01:59,251
آيلا
1250
02:02:13,080 --> 02:02:15,082
دکتر -
آيلا -
1251
02:02:18,040 --> 02:02:20,964
آيلا، درُ باز کن. آيلا
1252
02:02:21,200 --> 02:02:23,248
درُ باز کن آيلا
1253
02:02:23,960 --> 02:02:26,122
به حرفشون گوش نده آيلا. باز نکن
1254
02:02:26,520 --> 02:02:28,204
آيلا درُ باز کن
1255
02:02:50,280 --> 02:02:52,726
دکتر دکتر حواست باشه
1256
02:03:06,320 --> 02:03:07,526
آيلا
1257
02:03:18,800 --> 02:03:20,404
اون اينجاست دکتر
1258
02:03:45,920 --> 02:03:47,126
آيلا
1259
02:03:50,240 --> 02:03:52,641
چيزايي که درباره ش حرف زديمُ فراموش نکن
1260
02:03:55,520 --> 02:03:58,000
تو از اونا قوي تري
1261
02:03:59,520 --> 02:04:01,522
نترس
1262
02:04:11,840 --> 02:04:13,046
بيا اينجا
1263
02:04:15,440 --> 02:04:17,204
همه چي درست ميشه
1264
02:04:18,160 --> 02:04:19,889
همه چي درست ميشه
1265
02:04:20,640 --> 02:04:22,085
بهم اعتماد کن
1266
02:04:23,920 --> 02:04:24,967
زودباش
1267
02:04:25,280 --> 02:04:26,884
دستتو بده من
1268
02:04:27,840 --> 02:04:28,841
آيلا
1269
02:04:31,400 --> 02:04:33,004
دستتو بده من
1270
02:04:36,080 --> 02:04:37,491
آفرين
1271
02:04:37,880 --> 02:04:39,370
آرومتر
1272
02:04:40,680 --> 02:04:41,886
خوبه
1273
02:04:42,880 --> 02:04:44,405
آرومتر
1274
02:04:46,440 --> 02:04:47,930
بيا اينجا
1275
02:05:05,640 --> 02:05:07,051
دکتر؟ حالت خوبه دکتر؟
1276
02:05:09,360 --> 02:05:11,362
فکر کنم زدم به سر خودم
1277
02:05:15,480 --> 02:05:16,481
آيلا
1278
02:05:17,280 --> 02:05:19,089
کلال، اون يه چاقو برداشته
1279
02:05:19,360 --> 02:05:21,488
يه چاقو برداشته -
آروم باش، آروم باش -
1280
02:05:43,640 --> 02:05:45,324
آيلا
1281
02:05:45,760 --> 02:05:47,000
آيلا، کجايي؟
1282
02:05:47,120 --> 02:05:48,281
آيلا -
آيلا -
1283
02:05:48,640 --> 02:05:51,371
آيلا بيا اينجا -
آيلا، کجايي؟ -
1284
02:05:53,040 --> 02:05:54,610
به حرفش گوش نده
1285
02:05:54,800 --> 02:05:55,881
آيلا
1286
02:05:55,920 --> 02:05:58,048
آيلا کجايي؟ -
آيلا -
1287
02:05:59,200 --> 02:06:00,087
آيلا
1288
02:06:00,120 --> 02:06:01,565
کجايي آيلا؟
1289
02:06:02,280 --> 02:06:03,406
آيلا
1290
02:06:03,560 --> 02:06:05,608
اينجاست -
کجا؟ -
1291
02:06:05,720 --> 02:06:07,324
آيلا -
کجايي، کجايي؟ -
1292
02:06:07,400 --> 02:06:08,640
اينجا اينجا
1293
02:06:10,880 --> 02:06:12,166
کجا؟
1294
02:06:16,160 --> 02:06:17,207
آيلا
1295
02:06:18,200 --> 02:06:20,771
آروم باش، آروم باش
1296
02:06:22,440 --> 02:06:24,442
باهاش حرف نزن. ساکت ساکت
1297
02:06:25,080 --> 02:06:26,127
آيلا
1298
02:06:28,640 --> 02:06:29,641
آيلا
1299
02:06:33,600 --> 02:06:36,171
آروم باش، آروم باش
1300
02:06:36,600 --> 02:06:38,011
آتيه
1301
02:06:40,360 --> 02:06:42,567
اونا ميکشنت
1302
02:06:48,640 --> 02:06:49,641
آتيه
1303
02:06:49,920 --> 02:06:52,321
من چِم شده؟ چه اتفاقي برام افتاده؟
1304
02:06:52,360 --> 02:06:53,885
آروم باش -
نميتونم آروم باشم -
1305
02:06:53,960 --> 02:06:56,327
آروم باش. آروم باش آتيه -
چه اتفاقي برام افتاده؟ -
1306
02:06:56,400 --> 02:06:57,765
آتيه، خودتو کنترل کن
1307
02:06:57,840 --> 02:07:00,047
همه چي مرتبه. خودتو کنترل کن
1308
02:07:00,360 --> 02:07:02,362
منو ببين. منو نگاه کن. حق با تو ـه آتيه
1309
02:07:02,440 --> 02:07:03,726
همه چي مرتبه
1310
02:07:05,640 --> 02:07:06,687
آيلا
1311
02:07:09,960 --> 02:07:11,041
آيلا
1312
02:07:13,440 --> 02:07:14,521
آيلا
1313
02:07:18,800 --> 02:07:20,086
خواهر
1314
02:07:23,040 --> 02:07:24,929
باشه، تو خوبي
1315
02:07:25,560 --> 02:07:26,641
آيلا
1316
02:07:29,800 --> 02:07:30,801
دکتر
1317
02:07:31,640 --> 02:07:33,290
به خاطر خدا بگين چي شده؟
1318
02:07:33,440 --> 02:07:35,249
قبلا اگه يه تعداد استاد با هم جمع ميشدن
1319
02:07:35,280 --> 02:07:38,489
ميگفتن يه تعداد عبادت کننده دارن از جن ها مراقبت ميکنن
1320
02:07:38,520 --> 02:07:41,683
اينطوري جن ها قدرتمند شدن؟
1321
02:07:50,280 --> 02:07:51,691
داب
1322
02:07:53,520 --> 02:07:55,124
داب؟
1323
02:07:56,280 --> 02:07:58,089
با اين دکترا بايد چيکار کنيم؟
1324
02:08:06,120 --> 02:08:07,201
...ببين، رجب
1325
02:08:08,160 --> 02:08:11,243
اون بيابان گرد به اسم رشيد ميگفت
1326
02:08:11,600 --> 02:08:13,045
کتاب مصحف شيراز
1327
02:08:13,160 --> 02:08:13,922
دکتر
1328
02:08:14,240 --> 02:08:17,608
بيخيال. منو ببين، همش داري درباره بيابان حرف ميزني
1329
02:08:17,640 --> 02:08:19,768
...به من گوش کن. اين ميگه
1330
02:08:19,920 --> 02:08:23,925
در اين زمان، انسان ها، شيطان را همانند خدا ميپرستند
1331
02:08:24,120 --> 02:08:27,124
جن هايي که از تاريکي بيرون آمده اند، قوي تر ميشوند
1332
02:08:27,520 --> 02:08:32,447
و ترسناکترين پيشگويي زماني رخ ميده که
1333
02:08:32,640 --> 02:08:35,291
جن ها توسط انسان ها ديده ميشن
1334
02:08:35,400 --> 02:08:40,611
در اون زمان فقط خدا ميدونه که کي
حيله گر و کي باايمانه
1335
02:08:41,040 --> 02:08:43,042
مراقب آخرالزمان باشيد
1336
02:08:43,520 --> 02:08:44,806
درسته
1337
02:08:44,880 --> 02:08:47,690
تقريبا وقتي اطرافتُ نگاه کني، غيرممکنه که بفهمي
1338
02:08:47,720 --> 02:08:49,768
کي با ايمانه و کي حيله گره
1339
02:08:52,640 --> 02:08:54,449
اين مال خيلي وقت قبل هست رجب
1340
02:08:55,360 --> 02:08:57,362
خيلي وقت گذشته
1341
02:08:58,280 --> 02:09:02,524
اين اولين باره که حس ميکنم اجنه اينقدر نزديکن
1342
02:09:03,360 --> 02:09:04,646
اولين بار
1343
02:09:15,160 --> 02:09:16,366
داره ميلرزه
1344
02:09:17,680 --> 02:09:21,480
تمام بدنش داره مثل کسي که مالاريا داره، ميلرزه
1345
02:09:23,080 --> 02:09:27,802
زرين به يه فضاي بزرگ خالي و
يه طناب و صندلي احتياج داره
1346
02:09:28,360 --> 02:09:29,566
قراره چيکار کنيم؟
1347
02:09:29,646 --> 02:09:31,011
عفريت باب اي
1348
02:10:10,880 --> 02:10:12,370
آماده اي کاتر؟
1349
02:10:12,880 --> 02:10:14,450
حاضرم
1350
02:10:14,840 --> 02:10:17,207
حاضرم-
ميتوني ازش اجتناب کني؟ -
1351
02:10:17,560 --> 02:10:18,766
حاضرم
1352
02:10:18,960 --> 02:10:20,166
حاضرم
1353
02:10:27,160 --> 02:10:29,891
خيلي زود تموم ميشه. باشه؟
1354
02:10:32,360 --> 02:10:37,526
نگران نباش زرين. زود تموم ميشه
و هيچکس صدمه نميبينه. باشه؟
1355
02:10:38,440 --> 02:10:41,569
باشه...اگه اين آيين مذهبي اثر نداشت چي؟
1356
02:10:42,160 --> 02:10:45,721
اينا آيين مذهبي نيست آتيه. شايد يه درخواست
يا يه عبادت باشه. نميدونم
1357
02:10:45,880 --> 02:10:48,042
اما تا جايي که بتونم پيش ميرم
1358
02:10:48,080 --> 02:10:52,290
اگه هيچ نتيجه اي نگرفتم، اونوقت تو مريض ميشي. درمان؟
1359
02:10:54,600 --> 02:10:55,806
درمان
1360
02:10:56,000 --> 02:11:00,050
خوبه. ميتونين الان برين؟
اينجا جمعيت خيلي زياده. ما بايد تنها باشيم
1361
02:11:00,200 --> 02:11:01,326
خواهش ميکنم
1362
02:11:31,440 --> 02:11:33,966
الون سين فردي
1363
02:11:34,360 --> 02:11:39,241
شيطان تاريکي ها از او دور
از او دور شو
1364
02:11:39,480 --> 02:11:43,963
از بدن او خارج شو
از اينجا دور شو
1365
02:11:44,720 --> 02:11:48,042
کمکم کن اي رب العالمين
1366
02:11:48,840 --> 02:11:53,687
اي شيطان از بدن او جدا شو
1367
02:11:54,040 --> 02:11:58,807
شيطان تاريکي ها از او دور
از او دور شو
1368
02:11:59,160 --> 02:12:02,721
کمکم کن اي رب العالمين
1369
02:12:03,200 --> 02:12:05,089
قبيله ي کوهنا
1370
02:12:06,000 --> 02:12:07,729
بدن اين شخص مظلوم را ترک کنيد
1371
02:12:08,280 --> 02:12:12,001
عفريت باب اي را باز کن
و به قلمرو خودت بازگرد
1372
02:12:12,560 --> 02:12:14,688
برو يا بمير
1373
02:12:46,840 --> 02:12:49,605
آيلا، نترس، اونا رو کنار هم بذار
1374
02:12:50,080 --> 02:12:53,448
حالت خوب ميشه. همين جا بمون تا نجات پيدا کني
1375
02:13:24,200 --> 02:13:26,009
شيطان بدون قبر
1376
02:13:26,200 --> 02:13:27,565
حاضري؟
1377
02:13:43,200 --> 02:13:44,884
آيلا -
آيلا -
1378
02:13:45,400 --> 02:13:47,402
آيلا -
جعفر -
1379
02:13:47,560 --> 02:13:48,641
جعفر
1380
02:13:49,040 --> 02:13:51,520
جعفر -
آيلا، حالت خوبه؟ آيلا؟ -
1381
02:13:51,840 --> 02:13:54,127
جعفر، حالت خوبه؟ جعفر بيدار شو
1382
02:13:58,920 --> 02:14:00,729
حالت خوبه؟ -
خواهر -
1383
02:14:01,000 --> 02:14:03,480
حالت خوبه آيلا؟ -
اونا رفتن -
1384
02:14:04,400 --> 02:14:05,925
رفتن
1385
02:14:11,360 --> 02:14:12,691
حالش چطوره؟
1386
02:14:13,160 --> 02:14:14,400
خوبه
1387
02:14:15,320 --> 02:14:19,120
اصلا راحت نبودم و فورا احساس خوابالودگي کردم
1388
02:14:20,040 --> 02:14:23,044
لطفا فردا براي چکاپ برو بيمارستان
1389
02:14:23,840 --> 02:14:25,046
انتظامات
1390
02:14:28,040 --> 02:14:29,804
بايد برم
1391
02:14:31,080 --> 02:14:33,082
کم کم سحر شده
1392
02:14:33,240 --> 02:14:36,244
چرا استراحت نميکني؟ اتاق به اندازه کافي داريم
1393
02:14:36,880 --> 02:14:40,202
بايد برم. به زودي ميرم استانبول
1394
02:14:40,360 --> 02:14:44,160
ماها رو ببين. خيلي شلوغ کرديم. بهتره ما بريم
1395
02:14:46,320 --> 02:14:47,765
جلال
1396
02:14:52,320 --> 02:14:53,845
بيا بيشتر دور هم جمع بشيم
1397
02:14:56,160 --> 02:14:57,286
حتما
1398
02:15:01,240 --> 02:15:04,961
جعفر، دعا خيرتُ از ما دريغ نکن
1399
02:15:05,680 --> 02:15:07,808
تو قلب بزرگي داري
1400
02:15:08,720 --> 02:15:10,688
ممنونم دکتر
1401
02:15:14,360 --> 02:15:16,169
زودباش دکتر، زودباش
1402
02:15:19,400 --> 02:15:21,050
آقاي جلال
1403
02:15:23,440 --> 02:15:27,490
اگه بگم ميخوام هزينه رو بپردازم، کار ناشايستيه؟
1404
02:15:28,800 --> 02:15:31,883
و خيلي
1405
02:15:34,400 --> 02:15:35,640
اما صبر کن
1406
02:15:36,600 --> 02:15:39,604
جعفر، اون وضع مالي خوبي نداره
1407
02:15:40,200 --> 02:15:44,603
اما اگه بخواي، ميتوني کمکش کني
بستگي به خودت داره
1408
02:15:45,080 --> 02:15:47,048
حواسم بهش هست
1409
02:16:23,400 --> 02:16:24,447
سلام
1410
02:16:24,480 --> 02:16:27,370
سلام دکتر. اگه بيدارتون کردم عذر ميخوام
1411
02:16:28,080 --> 02:16:31,084
با سرَم نميتونم رجب. خيلي درد ميگيره. چي شده؟
1412
02:16:31,680 --> 02:16:33,921
ببخشيد. به خاطر يه موضوع مهم مزاحمش شدم
1413
02:16:34,160 --> 02:16:35,161
بله؟
1414
02:16:35,680 --> 02:16:39,048
وقتي رفته بوديم روستا، سه تا روستايي بهمون حمله کردن
1415
02:16:39,280 --> 02:16:43,126
اسلحه هاشونُ آوردن بيرون، ما رو نفرين کرد
الله گناهانمونو ببخشه
1416
02:16:43,320 --> 02:16:44,321
چي؟
1417
02:16:44,760 --> 02:16:49,448
بعد از رفتن جعفر، با چندتا از دوستام
اونا رو برديم دکتر
1418
02:16:49,600 --> 02:16:51,523
استاد رجب... چرا اين کارو کرد؟
1419
02:16:51,680 --> 02:16:54,490
ميدونم، جوابشم دادي؟
1420
02:16:54,920 --> 02:16:58,447
به هرحال مشکل اين نيست -
چيه؟ چي شده؟ -
1421
02:16:58,520 --> 02:17:02,366
بعد از اون ماجرا، ازشون پرسيدم
چرا جعفرُ دزديدن
1422
02:17:04,560 --> 02:17:06,927
اونا جعفرُ نميشناختن
1423
02:17:09,040 --> 02:17:11,281
چطوري؟ -
به جان خودم قسم ميخورم -
1424
02:17:11,480 --> 02:17:13,642
اونا گفتن هيچکسي به اسم جعفر نميشناسن
1425
02:17:13,880 --> 02:17:16,645
وقتي رسيديم اونجا، فقط دو نفر بوديم
1426
02:17:16,720 --> 02:17:18,404
ممکنه دروغ گفته باشن؟
1427
02:17:18,640 --> 02:17:19,766
نه دکتر
1428
02:17:19,920 --> 02:17:23,766
من از اهالي محل هم درباره جعفر پرسيدم
کسي نميشناختش
1429
02:17:23,800 --> 02:17:26,610
ميدوني اينايي که داري ميگي يعني چي رجب؟
1430
02:17:26,640 --> 02:17:28,688
اينو گوش کنين
1431
02:17:29,320 --> 02:17:31,891
من رئيس قبيله ي روستا رو پيدا کردم
1432
02:17:32,000 --> 02:17:34,128
کسي که جعفر و فردوس رو ميشناخت
1433
02:17:34,240 --> 02:17:35,366
چي گفت؟
1434
02:17:35,440 --> 02:17:38,728
گفت هردوشون مُردن
1435
02:17:38,920 --> 02:17:42,925
و اينکه جسدشون 34 سال پيش
در يه محل پيدا شده
1436
02:17:44,560 --> 02:17:46,961
رجب، ممکنه اون يه جعفر ديگه بوده باشه؟
1437
02:17:47,280 --> 02:17:50,682
نه. رئيسشون عکس اونا رو بهم نشون داد
1438
02:17:51,680 --> 02:17:53,728
رجب بيا اينجا
1439
02:17:54,000 --> 02:17:55,365
يه دقيقه، يه دقيقه
1440
02:17:55,640 --> 02:17:57,688
بگو دکتر
1441
02:17:58,040 --> 02:18:02,807
اگه يه کوهنا از جسد جعفر هم مثل فردوس
براي اجنه استفاده کرده باشه، چي؟
1442
02:18:02,880 --> 02:18:06,282
رجب، هرجايي که هستي بيا بيرون. از اونجا بيا بيرون
1443
02:18:06,560 --> 02:18:07,561
الو؟
1444
02:18:07,800 --> 02:18:09,802
الو؟ -
الو؟ -
1445
02:18:42,280 --> 02:18:45,523
مصطفي، نميتونم رجبُ پيدا کنم. ميدوني کجاست؟
1446
02:18:46,200 --> 02:18:47,725
من ميخواستم ببينم تو ميدوني يا نه
1447
02:18:47,880 --> 02:18:49,928
سريع پيداش کن. هرجايي هستي فورا پيداش کن
1448
02:18:50,000 --> 02:18:51,684
ببين، اين خيلي حياتيه. سريع تر
1449
02:18:52,320 --> 02:18:55,767
مصطفي گوش کن چي ميگم. به زودي اتفاق ميفته
خب، بيا. زود بيا
1450
02:18:58,600 --> 02:18:59,647
زرين
1451
02:18:59,760 --> 02:19:00,921
زرين، زرين
1452
02:19:03,800 --> 02:19:04,926
زرين
1453
02:19:11,280 --> 02:19:13,681
زودباش زرين، بگير. بگيرش
1454
02:19:18,280 --> 02:19:19,486
زرين
1455
02:19:22,480 --> 02:19:23,481
...زر
1456
02:19:23,800 --> 02:19:25,165
سمت راست، چي افتاد
1457
02:19:25,960 --> 02:19:28,566
زرين
1458
02:19:28,800 --> 02:19:30,165
سمت راست چي افتاد
1459
02:19:30,520 --> 02:19:32,284
زرين، زرين
1460
02:19:36,360 --> 02:19:38,488
سمت راست چي افتاد
1461
02:19:38,760 --> 02:19:40,444
سمت راست چي افتاد
1462
02:19:41,320 --> 02:19:45,928
ن...سمت راست...ز
1463
02:19:49,080 --> 02:19:52,448
زرين، دوباره سمت راست مياد. زرين
1464
02:19:54,360 --> 02:19:55,566
کليدش زرين هست
1465
02:19:58,400 --> 02:19:59,731
دخترم
1466
02:20:00,080 --> 02:20:04,404
اگه اين ويدئو رو ميبيني، ميدوني که ظلم از بين رفته
1467
02:20:04,600 --> 02:20:09,447
عشق مثل زهر نيش مار افعي
با خون تلخ آميخته ميشه
1468
02:20:09,800 --> 02:20:12,280
اول بايد بفهمي مکدر مادرت نيست
1469
02:20:12,600 --> 02:20:13,601
زرين
1470
02:20:13,760 --> 02:20:17,128
متاسفانه امروز صبح زود، جسد مادرت رو
توي خونه ش پيدا کردن
1471
02:20:17,440 --> 02:20:20,922
برو پيش مردم روستا. يه نفر به اسم جعفر
رو ميتوني اونجا پيدا کني
1472
02:20:21,240 --> 02:20:22,002
اسمت چيه؟
1473
02:20:22,080 --> 02:20:24,651
اون همه ي ظلم و ستمي که اتفاق افتاده رو
با مدرک برات ميگه
1474
02:20:24,840 --> 02:20:25,841
يه نوار وجود داره
1475
02:20:26,120 --> 02:20:28,122
مراقب کسي که انتخاب ميکني باش
1476
02:20:28,280 --> 02:20:31,204
اين جلال آيديلک کيه؟ -
هنوزم ميخواي خواهرتُ ببيني؟ -
1477
02:20:31,320 --> 02:20:34,767
بايد طلسم 4 شاخ و عفريت باب اي رو بدون
غلط اجرا کني
1478
02:20:35,040 --> 02:20:38,647
طلسم 4 شاخ به احياي مردگان کمک ميکنه
1479
02:20:38,760 --> 02:20:40,683
مادرتُ وقتي مُرده بود پيدا نکردن؟
1480
02:20:40,720 --> 02:20:42,449
اونا نبودن. يه نفر اومده بود تو خونه
1481
02:20:42,720 --> 02:20:43,846
کي؟
1482
02:20:44,680 --> 02:20:45,920
داخله
1483
02:20:47,840 --> 02:20:53,324
فردوس طاها؟ موکادرُ نميبخشه
حتي اگه توي جهنم باشي
1484
02:21:20,720 --> 02:21:21,881
زرين
1485
02:21:24,720 --> 02:21:26,370
نميتونم موبايلمُ پيدا کنم
1486
02:21:30,760 --> 02:21:31,807
اينجاست
1487
02:21:32,480 --> 02:21:33,527
آتيه
1488
02:21:35,720 --> 02:21:37,927
يه پيام از شوهرت داري
1489
02:21:39,800 --> 02:21:40,926
ميگه
1490
02:21:42,280 --> 02:21:44,169
آتيه کجايي؟
1491
02:21:45,120 --> 02:21:49,364
هوليا با يه کاميون تصادف کرده. فورا باهام تماس بگير
1492
02:22:01,720 --> 02:22:05,725
قمزه کوچولو مُرده آتيه
1493
02:23:12,640 --> 02:23:14,244
اينجا چه خبره؟
1494
02:23:20,400 --> 02:23:21,401
زرين
1495
02:23:24,360 --> 02:23:25,771
خداي من
1496
02:23:29,640 --> 02:23:30,846
آيلا
1497
02:23:33,880 --> 02:23:37,043
چيکار کردي؟
1498
02:23:52,200 --> 02:23:53,201
زرين
1499
02:23:53,560 --> 02:23:54,971
چيکار کردي؟
1500
02:23:57,520 --> 02:23:59,329
کجايي زرين؟
1501
02:24:01,280 --> 02:24:02,850
آتيه ... آتيه
1502
02:24:02,920 --> 02:24:03,967
زرين
1503
02:24:04,480 --> 02:24:05,481
آيلا
1504
02:24:05,840 --> 02:24:06,966
آيلا
1505
02:24:08,520 --> 02:24:09,521
آيلا
1506
02:24:15,840 --> 02:24:17,171
چي شده؟
1507
02:24:22,000 --> 02:24:23,161
آيلا
1508
02:24:29,480 --> 02:24:30,970
اينجا چه خبره؟
1509
02:24:42,920 --> 02:24:44,081
آتيه
1510
02:24:44,720 --> 02:24:45,767
آتيه
1511
02:24:47,200 --> 02:24:49,407
اينجا چه خبره زرين؟
1512
02:24:50,240 --> 02:24:52,004
آيلا
1513
02:24:56,480 --> 02:24:57,891
کسي اينجاست؟
1514
02:25:32,720 --> 02:25:33,721
هاکان
1515
02:25:33,760 --> 02:25:34,761
هاکان
1516
02:26:06,880 --> 02:26:09,360
چطور اين اتفاق افتاد؟ يه قدم؟
1517
02:26:10,080 --> 02:26:11,525
دکتر جلال
1518
02:26:12,440 --> 02:26:13,851
دکتر جلال
1519
02:26:14,120 --> 02:26:15,610
دکتر جلال
1520
02:26:17,400 --> 02:26:20,370
چطور اين اتفاق افتاد؟ خودتو کنترل کن
1521
02:26:20,680 --> 02:26:23,206
خودتو کنترل کن. آروم باش
1522
02:26:24,920 --> 02:26:26,081
آروم باش
1523
02:26:27,280 --> 02:26:29,328
بشين. آروم باش
1524
02:26:29,800 --> 02:26:32,770
پليس، پليس. زنگ بزن پليس
1525
02:26:35,680 --> 02:26:37,682
پليس نه. نه
1526
02:26:37,880 --> 02:26:39,882
پليس نه
1527
02:26:40,640 --> 02:26:42,051
من ميخوام چيکار کنم؟
1528
02:26:42,440 --> 02:26:44,204
خب، از اول
1529
02:26:45,680 --> 02:26:46,761
آيلا
1530
02:26:47,720 --> 02:26:48,721
جعفر
1531
02:26:48,760 --> 02:26:50,330
جعفر جعفر
1532
02:26:50,600 --> 02:26:51,806
آيلا
1533
02:26:52,760 --> 02:26:54,046
عفريت باب اي
1534
02:26:55,200 --> 02:26:56,326
کوهنا
1535
02:27:06,360 --> 02:27:08,010
من بايد فکر ميکردم
1536
02:27:08,560 --> 02:27:10,005
باشه
1537
02:27:10,280 --> 02:27:11,964
چطور من به فکرم نرسيد؟
1538
02:27:12,280 --> 02:27:14,044
... چطوري؟ يه دقيقه
1539
02:27:15,040 --> 02:27:17,042
عفريت باب اي! فردوس
1540
02:27:17,360 --> 02:27:18,407
عفريت باب اي
1541
02:27:18,840 --> 02:27:20,922
فردوس، چرا به فکرم نرسيد؟
1542
02:27:21,160 --> 02:27:24,607
چطور به فکرم نرسيد؟ خداي من، چرا به فکرم نرسيد؟
1543
02:27:25,080 --> 02:27:26,206
جلال؟
1544
02:27:31,480 --> 02:27:32,481
آيلا
1545
02:27:35,800 --> 02:27:37,131
آيلا
1546
02:27:46,600 --> 02:27:47,931
جعفر
1547
02:27:49,080 --> 02:27:52,402
شيطان حيله گر، عفريت باب اي
يه تله بود
1548
02:28:00,440 --> 02:28:02,044
اين چيه؟
1549
02:28:09,360 --> 02:28:11,362
فردوس طاهري
1550
02:28:28,200 --> 02:28:31,409
آيلا آيلا
1551
02:28:53,920 --> 02:28:55,490
آيلا
1552
02:29:00,680 --> 02:29:02,489
اين بدن متعلق به تو ـه
1553
02:29:03,320 --> 02:29:04,526
آيلا
1554
02:29:05,440 --> 02:29:07,329
باهاشون مبارزه کن
1555
02:29:11,040 --> 02:29:14,840
نذار فردوس بهت مسلط بشه
1556
02:29:19,240 --> 02:29:20,241
آيلا
1557
02:29:21,120 --> 02:29:22,724
آيلا، کجايي؟
1558
02:29:24,520 --> 02:29:27,364
آيلا، زرين
1559
02:30:33,320 --> 02:30:34,560
جلال
1560
02:30:37,600 --> 02:30:42,561
اين پرونده همچنان باز است مکدر يمن
1561
02:30:42,600 --> 02:30:47,003
شنيده شده که زرين و آيلا يمن در يک
ترمينال مسافربري در دياربالو ديده شدند
1562
02:30:47,080 --> 02:30:51,722
جسد فردوس طاهري هيچوقت در مقبره ش پيدا نشد
1563
02:30:51,800 --> 02:30:56,283
هيچکس نتوانست اطلاعي از دکتر جلال آيديلک به دست آورد
1564
02:30:58,040 --> 02:30:59,041
لعنتي
1565
02:31:01,120 --> 02:31:02,406
لعنتي
1566
02:31:07,880 --> 02:31:09,120
لعنتي
1567
02:31:11,040 --> 02:31:12,166
لعنتي
1568
02:31:14,200 --> 02:31:15,326
لعنتي
1569
02:31:15,360 --> 02:31:21,970
لعنت به خون و روحي که باعث ميشه
يه نفر ديگه توي قبر بخوابه
1570
02:31:22,640 --> 02:31:23,971
لعنتي
1571
02:31:25,040 --> 02:31:29,728
نفرين شده اي که به چهره ي ظالم
و مدفون شده لبخند ميزند، مظلوم است
1572
02:31:29,760 --> 02:31:31,762
لعنتي
1573
02:31:31,960 --> 02:31:35,043
جعفري که به ظلم ايمان دارد
1574
02:31:41,040 --> 02:31:42,246
...دخترم
1575
02:31:47,960 --> 02:31:50,486
نميتونستم بگم که اين سرنوشتمه
1576
02:31:53,760 --> 02:31:59,005
حتي زماني که اون ها زندگي منو گرفتن
با شياطين در جهنم مبارزه کن
1577
02:32:00,400 --> 02:32:03,927
انتظار من براي تو، تمام نشدني ست
1578
02:32:06,280 --> 02:32:09,887
کسايي که طلسم رو اجرا ميکنن
اونو خاموش ميکنن دخترم
1579
02:32:11,960 --> 02:32:13,166
دخترکم
1580
02:32:14,680 --> 02:32:21,802
به هيچ انساني اعتماد نکن
1581
02:32:24,680 --> 02:32:27,331
کسايي که تا آخرش عاشقانه دوستت دارن
1582
02:32:28,600 --> 02:32:31,171
مادرت و فردوس طاهري هستن
1583
02:32:35,600 --> 02:33:31,171
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما
telegram.me/KINGDVD
telegram.me/KING_MOVIE129663