All language subtitles for City.on.a.Hill.S01E09.WEBRip.x264-ION10.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,340 --> 00:01:43,340 May I? 2 00:02:03,130 --> 00:02:05,220 So, who'd you used to be? 3 00:02:06,550 --> 00:02:08,550 Beg your pardon? 4 00:02:08,550 --> 00:02:10,760 You know, before...? 5 00:02:12,510 --> 00:02:15,470 Shit, man, I had an apartment. 6 00:02:15,470 --> 00:02:16,890 Roommate. 7 00:02:16,890 --> 00:02:18,800 Went to work. 8 00:02:18,800 --> 00:02:21,010 Wore a suit and tie. 9 00:02:21,010 --> 00:02:22,640 Never had to burn mine, though. 10 00:02:28,010 --> 00:02:29,930 You know, this used to be a white neighborhood. 11 00:02:29,930 --> 00:02:31,130 - Mm. - Yeah, it was 12 00:02:31,130 --> 00:02:32,720 just as shitty then as it is now. 13 00:02:32,720 --> 00:02:34,970 Same sort of people, different color. 14 00:02:36,340 --> 00:02:37,760 Black families moved in. 15 00:02:37,760 --> 00:02:39,840 All our neighbors left. 16 00:02:39,840 --> 00:02:41,340 We stayed, though. 17 00:02:41,340 --> 00:02:43,220 It's all we knew. 18 00:02:43,220 --> 00:02:45,220 You're standing right where our kitchen used to be. 19 00:02:46,340 --> 00:02:48,340 But my mother burned the house down. 20 00:02:48,340 --> 00:02:50,090 Forty years. 21 00:02:50,090 --> 00:02:51,890 Forty fuckin' years. 22 00:02:51,890 --> 00:02:53,840 Still just a big fuckin' pile of nothin'. 23 00:02:53,840 --> 00:02:55,840 Nobody rebuilt. I mean... 24 00:02:55,840 --> 00:02:59,010 not us, not the community, not the fuckin' city. 25 00:02:59,010 --> 00:03:01,970 - Mm. - Everyone just looked, 26 00:03:01,970 --> 00:03:05,510 saw a shithole, and looked away. 27 00:03:05,510 --> 00:03:08,470 As though this was the way things were supposed to be. 28 00:03:28,800 --> 00:03:30,720 - These clean? - Yup. 29 00:03:30,720 --> 00:03:32,390 Sourced out of state, like you asked. 30 00:03:33,720 --> 00:03:35,720 Hey, feel free to tell me to fuck off, 31 00:03:35,720 --> 00:03:38,390 but this time, maybe you don't share these toys 32 00:03:38,390 --> 00:03:39,550 with your maniac brother. 33 00:03:42,090 --> 00:03:43,260 Fuck off. 34 00:03:49,220 --> 00:03:51,180 Girl, you look good. 35 00:03:51,180 --> 00:03:53,680 Like "rush of blood" good. 36 00:03:56,930 --> 00:03:58,760 Is not saying anything your way of telling me 37 00:03:58,760 --> 00:04:00,300 that you're still angry? 38 00:04:00,300 --> 00:04:02,010 I'm not angry. 39 00:04:02,010 --> 00:04:03,340 Are you sure? 40 00:04:03,340 --> 00:04:05,970 Nope. Just irritated. 41 00:04:05,970 --> 00:04:07,760 Well, I'd be happy to debate 42 00:04:07,760 --> 00:04:09,340 the difference between the two... 43 00:04:10,550 --> 00:04:13,760 but... I'll just apologize instead. 44 00:04:15,800 --> 00:04:16,890 Hey. 45 00:04:18,390 --> 00:04:20,970 I should have told you that I helped expose Fields. 46 00:04:20,970 --> 00:04:23,340 That's right. You should've. 47 00:04:23,340 --> 00:04:24,640 Lesson learned. 48 00:04:24,640 --> 00:04:26,050 And moving forward, 49 00:04:26,050 --> 00:04:28,470 I will be shamefully honest, no matter what. 50 00:04:29,930 --> 00:04:32,680 Forgive me? Hmm? 51 00:04:32,680 --> 00:04:34,470 I will. Just not today. 52 00:04:35,720 --> 00:04:37,300 Tomorrow, then? 53 00:04:39,430 --> 00:04:41,800 If we're being shamefully honest, 54 00:04:41,800 --> 00:04:44,430 probably not tomorrow either. 55 00:04:59,010 --> 00:05:00,800 What are we waitin' for? 56 00:05:00,800 --> 00:05:02,550 Let's badge Jimmy Ryan. 57 00:05:02,550 --> 00:05:04,680 Now that we know he's Jackie's long-lost informant, 58 00:05:04,680 --> 00:05:06,340 we're gonna tail him till he fucks up. 59 00:05:06,340 --> 00:05:07,930 He's a punk kid from Charlestown. 60 00:05:07,930 --> 00:05:09,430 He will fuck up. 61 00:05:09,430 --> 00:05:11,090 You know what your problem is, Hank? 62 00:05:11,090 --> 00:05:13,760 You have too much patience. 63 00:05:13,760 --> 00:05:15,680 His mom just left the ICU. 64 00:05:15,680 --> 00:05:17,680 Let him spend some time with his family, 65 00:05:17,680 --> 00:05:20,970 then I swear we'll ruin his life. 66 00:05:20,970 --> 00:05:22,890 Come on, here we go. 67 00:05:22,890 --> 00:05:24,430 There we go. 68 00:05:28,090 --> 00:05:29,340 Here we go. 69 00:05:31,680 --> 00:05:33,010 Welcome home, Ma. 70 00:05:33,010 --> 00:05:35,010 Hey, Cat. 71 00:05:36,800 --> 00:05:38,390 Oh, of course you run right to him. 72 00:05:38,390 --> 00:05:40,430 Hey, she got out of the hospital 20 minutes ago, Jimmy. 73 00:05:40,430 --> 00:05:43,220 - Let her breathe. - It's not a competition, okay? 74 00:05:43,220 --> 00:05:44,800 I just haven't seen him in a while. 75 00:05:44,800 --> 00:05:46,090 All right, let's go. 76 00:05:46,090 --> 00:05:47,720 Let's go, Ma. Come on. 77 00:05:49,390 --> 00:05:51,430 How long you think he'll be in there? 78 00:05:51,430 --> 00:05:53,550 Couple minutes. Couple hours. 79 00:05:53,550 --> 00:05:55,300 Couple days. 80 00:05:55,300 --> 00:05:57,390 Well, at least we know where he is. 81 00:05:59,010 --> 00:06:01,390 Still no sign of Clay Roach. 82 00:06:04,180 --> 00:06:07,300 If I were to follow up on that, 83 00:06:07,300 --> 00:06:09,050 you... you good here on your own? 84 00:06:09,050 --> 00:06:10,760 Bring me back a Big Mac? 85 00:06:29,390 --> 00:06:30,430 Clay? 86 00:06:34,430 --> 00:06:36,050 Clay Roach? 87 00:06:45,130 --> 00:06:47,590 Ohh. Ugh. 88 00:07:57,340 --> 00:07:59,300 What are you doin' in there, sweetie? 89 00:08:04,340 --> 00:08:06,640 Yeah, the cold tub feels good. 90 00:08:15,130 --> 00:08:16,890 Listen... 91 00:08:16,890 --> 00:08:19,390 Benny, I, uh... 92 00:08:19,390 --> 00:08:20,760 I... 93 00:08:26,590 --> 00:08:27,680 I... 94 00:08:53,800 --> 00:08:55,640 You were right. 95 00:08:55,640 --> 00:08:59,180 That place that you want to send Benny up in Vermont... 96 00:09:00,640 --> 00:09:03,050 go ahead and make the arrangements. 97 00:09:05,010 --> 00:09:07,300 I already did. 98 00:10:01,180 --> 00:10:02,640 Ahh. 99 00:10:03,640 --> 00:10:04,640 Ahhh. 100 00:10:21,220 --> 00:10:24,510 - Hey, Jimmy! - Fuck. 101 00:10:24,510 --> 00:10:26,590 - What are you doin' down here? - I'm just cleanin'. 102 00:10:26,590 --> 00:10:28,800 When did you ever clean anything in your life? 103 00:10:32,220 --> 00:10:33,640 What the fuck? 104 00:10:33,640 --> 00:10:35,550 Everything's fine. 105 00:10:35,550 --> 00:10:36,640 Everything doesn't look fine to me. 106 00:10:36,640 --> 00:10:38,010 No, Dad... 107 00:10:39,470 --> 00:10:42,090 I wasn't gonna do nothin'. 108 00:10:42,090 --> 00:10:43,680 Jesus, Jimmy. 109 00:10:45,260 --> 00:10:46,970 It's just, uh... 110 00:10:46,970 --> 00:10:49,680 I'm just... I'm just tired of letting everybody down, 111 00:10:49,680 --> 00:10:50,970 you know? 112 00:10:50,970 --> 00:10:52,510 Son... 113 00:10:54,550 --> 00:10:56,760 that would be the ultimate letdown. 114 00:10:59,300 --> 00:11:00,640 Watch out. 115 00:11:04,800 --> 00:11:07,640 I'm gonna go tell your mother. I'm gonna call Frankie. 116 00:11:07,640 --> 00:11:10,300 No. No, no, no, no. No, Dad, Dad, just... 117 00:11:11,680 --> 00:11:13,090 just don't, okay? 118 00:11:13,090 --> 00:11:15,430 Look, I'm fine. 119 00:11:15,430 --> 00:11:17,220 And I'm gonna fix this. 120 00:11:17,220 --> 00:11:19,680 Yeah, I'm... I'm gonna fix everything. 121 00:11:21,010 --> 00:11:23,550 All right? 122 00:11:23,550 --> 00:11:25,890 You been taking care of me my whole life, okay? 123 00:11:25,890 --> 00:11:28,220 It's time for me to take care of you. 124 00:11:28,220 --> 00:11:29,720 It's okay. 125 00:11:31,260 --> 00:11:32,340 It's fine. 126 00:11:40,220 --> 00:11:41,720 Just say no. 127 00:11:41,720 --> 00:11:43,550 Stop and search. Mandatory minimums. 128 00:11:43,550 --> 00:11:45,840 Life sentences for repeat offenders. 129 00:11:45,840 --> 00:11:48,760 Billions spent on expanded law enforcement. 130 00:11:48,760 --> 00:11:50,550 Billions more on incarceration. 131 00:11:50,550 --> 00:11:52,010 We're losing the war on drugs 132 00:11:52,010 --> 00:11:53,220 'cause we don't fully understand 133 00:11:53,220 --> 00:11:54,470 what we're fighting for. 134 00:11:54,470 --> 00:11:56,970 Casualties should be our focus. 135 00:11:56,970 --> 00:12:00,130 So this Genesis Coalition is about murder prevention? 136 00:12:00,130 --> 00:12:03,970 Prevention programs exist for forest fires, tax fraud. 137 00:12:03,970 --> 00:12:06,840 Why not apply that same vigilance to homicide? 138 00:12:06,840 --> 00:12:09,470 Call me naive, but you stop a murder how? 139 00:12:09,470 --> 00:12:12,180 Group hugs and Kumbaya? 140 00:12:12,180 --> 00:12:14,180 - Something like that. - We approach the gangs 141 00:12:14,180 --> 00:12:16,090 from as many different angles as possible. 142 00:12:16,090 --> 00:12:18,220 School, church, police. 143 00:12:18,220 --> 00:12:20,340 Then we strike a bargain. Tell 'em we'll back off if, 144 00:12:20,340 --> 00:12:22,090 and only if, the violence stops. 145 00:12:22,090 --> 00:12:24,680 Buddying up to the criminals we're trying to root out. 146 00:12:24,680 --> 00:12:26,800 You know, that's a pretty sharp U-turn. 147 00:12:26,800 --> 00:12:29,590 And the gangs aren't gonna play along. 148 00:12:29,590 --> 00:12:31,760 My guys aren't gonna play along either. 149 00:12:31,760 --> 00:12:34,840 I'm one of your guys, and I fully support the idea. 150 00:12:34,840 --> 00:12:37,050 - Of course you do. - Oh, 151 00:12:37,050 --> 00:12:39,510 - what's that supposed to mean? - As far as I recall, 152 00:12:39,510 --> 00:12:41,720 the DA's job is to punish illegal activity 153 00:12:41,720 --> 00:12:43,890 and to put the bad guys in jail. 154 00:12:43,890 --> 00:12:48,050 What, the bad guys from Roxbury, Dorchester, Mattapan? Hm? 155 00:12:48,050 --> 00:12:50,840 The pink elephant in the room ain't always pink. 156 00:12:50,840 --> 00:12:53,340 African Americans comprise 12% of the population, 157 00:12:53,340 --> 00:12:55,930 40% of all crime, 158 00:12:55,930 --> 00:12:57,470 60% of homicides. 159 00:12:57,470 --> 00:12:59,760 And where are the numbers explaining why? 160 00:12:59,760 --> 00:13:01,800 The statistics on prejudice and neglect? 161 00:13:01,800 --> 00:13:03,260 She's right. 162 00:13:03,260 --> 00:13:06,300 Discrimination is bad arithmetic. 163 00:13:06,300 --> 00:13:08,430 Some people count. 164 00:13:08,430 --> 00:13:10,800 Others aren't even in the damn equation. 165 00:13:12,260 --> 00:13:13,760 Jeez. 166 00:13:13,760 --> 00:13:16,090 You two really are a match made in heaven. 167 00:13:16,090 --> 00:13:18,550 Hmm. Now, see, that's the first thing you said 168 00:13:18,550 --> 00:13:19,640 that I actually agree with. 169 00:13:27,890 --> 00:13:30,680 How great you kept all your dad's model airplanes. 170 00:13:30,680 --> 00:13:32,300 Yeah. Here you go. 171 00:13:32,300 --> 00:13:36,010 Yeah, as soon as Ma dies, boom, right in the dumpster. 172 00:13:37,340 --> 00:13:38,340 Yeah! 173 00:13:39,590 --> 00:13:41,220 It kind of creeped me out, 174 00:13:41,220 --> 00:13:42,930 grown man makin' models. 175 00:13:44,470 --> 00:13:46,760 All that glue must've fucked up his brain. 176 00:13:46,760 --> 00:13:49,180 Yeah, in more ways than one. 177 00:13:50,510 --> 00:13:52,510 So, midday wine. 178 00:13:52,510 --> 00:13:53,680 What's the deal? 179 00:13:57,760 --> 00:14:00,260 I'm gonna sue Jackie for a divorce. 180 00:14:06,640 --> 00:14:07,970 Honey. 181 00:14:09,300 --> 00:14:11,050 You're sure? 182 00:14:12,430 --> 00:14:13,890 Yeah. 183 00:14:15,840 --> 00:14:17,090 Okay. 184 00:14:17,090 --> 00:14:18,640 Okay. 185 00:14:18,640 --> 00:14:20,550 I was your maid of honor. 186 00:14:20,550 --> 00:14:23,340 I've been with you from the beginning in this mistake. 187 00:14:24,300 --> 00:14:25,390 Okay, first thing. 188 00:14:26,590 --> 00:14:27,970 I'm gonna get you the number 189 00:14:27,970 --> 00:14:29,890 of the lawyer Cabot used for his first divorce. 190 00:14:29,890 --> 00:14:31,680 Guy's not human. 191 00:14:31,680 --> 00:14:34,550 He will destroy Jackie in court. 192 00:14:34,550 --> 00:14:39,470 Second, you're gonna find all the checks and credit cards. 193 00:14:39,470 --> 00:14:43,340 Freeze the accounts so Jackie can't hide your money. 194 00:14:43,340 --> 00:14:47,720 Third, you're gonna write down all the shit he's pulled 195 00:14:47,720 --> 00:14:49,800 and the details of why you're filing, 196 00:14:49,800 --> 00:14:52,260 so the attorney can get every dime. 197 00:14:57,970 --> 00:14:59,180 You okay? 198 00:15:04,090 --> 00:15:05,090 Twenty years. 199 00:15:08,840 --> 00:15:11,090 I want my 20 years back. 200 00:15:20,090 --> 00:15:21,890 What's that look for? 201 00:15:23,720 --> 00:15:25,840 I've got hope... 202 00:15:25,840 --> 00:15:28,050 for the first time in a while. 203 00:15:28,050 --> 00:15:31,470 There's always a whole lot of talk at those meetings. 204 00:15:31,470 --> 00:15:34,130 At least now we're having the right conversation. 205 00:15:34,130 --> 00:15:37,720 I mean... hope for us. 206 00:15:39,510 --> 00:15:41,510 With all that bad out there, 207 00:15:41,510 --> 00:15:43,430 I feel good about the good in here. 208 00:15:46,180 --> 00:15:49,090 You know, when things with the Coalition are going well, 209 00:15:49,090 --> 00:15:51,470 our relationship goes well. 210 00:15:51,470 --> 00:15:53,390 But when things are bad... 211 00:15:55,930 --> 00:15:58,300 Th-There's a correlation, is all I'm saying. 212 00:15:58,300 --> 00:16:01,550 You remember Halloween freshman year? 213 00:16:01,550 --> 00:16:04,130 Do you remember? 214 00:16:04,130 --> 00:16:06,680 That was the drunkest I'd ever seen you. 215 00:16:06,680 --> 00:16:10,220 Mm, I spent the entire next day in bed, 216 00:16:10,220 --> 00:16:12,300 hung over as hell. 217 00:16:14,010 --> 00:16:15,180 We're in Barcia's philosophy class, 218 00:16:15,180 --> 00:16:16,720 had a big paper due, 219 00:16:16,720 --> 00:16:18,930 but all I could do was sleep and moan. 220 00:16:18,930 --> 00:16:22,050 You got up early, wrote both papers. 221 00:16:22,050 --> 00:16:24,840 I didn't even ask. You just wanted to help. 222 00:16:24,840 --> 00:16:27,090 And you still got the better grade. 223 00:16:27,090 --> 00:16:29,430 Yo, Professor Barcia had a crush on you. 224 00:16:31,300 --> 00:16:34,260 That's the day I fell in love with you. 225 00:16:34,260 --> 00:16:36,680 You know why? 226 00:16:36,680 --> 00:16:39,340 Because you were too hung over to think straight? 227 00:16:41,180 --> 00:16:45,720 Because love is putting someone else's happiness 228 00:16:45,720 --> 00:16:48,760 before your own... 229 00:16:48,760 --> 00:16:51,760 and trusting that they'll do the same. 230 00:16:51,760 --> 00:16:54,590 We've always taken care of each other. 231 00:16:54,590 --> 00:16:58,050 In here and out there. 232 00:17:07,550 --> 00:17:09,340 It was a quiet night. 233 00:17:09,340 --> 00:17:11,180 Jimmy's still in there. 234 00:17:11,180 --> 00:17:13,470 Ten-four, Joe. Thanks. 235 00:17:15,090 --> 00:17:16,680 It's driving me fuckin' crazy. 236 00:17:18,300 --> 00:17:22,470 Why would Roach, a protected and paid informant, kill himself? 237 00:17:22,470 --> 00:17:25,550 A CI falling on his sword when he's no longer useful. 238 00:17:25,550 --> 00:17:27,390 When he's outed as a rat. 239 00:17:27,390 --> 00:17:30,130 What happened to Clay Roach is hardly front-page news. 240 00:17:30,130 --> 00:17:32,050 Won't even get him an obituary. 241 00:17:32,050 --> 00:17:35,590 But when... when you put a gun in your mouth, you open wide. 242 00:17:35,590 --> 00:17:36,890 Not this jackoff. 243 00:17:36,890 --> 00:17:39,680 His lips, his teeth... gone. 244 00:17:39,680 --> 00:17:41,090 You've dealt with beefers before. 245 00:17:41,090 --> 00:17:44,090 You know the kind of shit-bum we're talking about. 246 00:17:44,090 --> 00:17:47,760 If he didn't kill himself, some Bromley Heath dirtbag did. 247 00:17:47,760 --> 00:17:49,930 But when a gangbanger offs a rat, 248 00:17:49,930 --> 00:17:51,890 they make a show of killing him. 249 00:17:51,890 --> 00:17:53,390 It sends a message. 250 00:17:53,390 --> 00:17:56,590 Disguising his death as a suicide, 251 00:17:56,590 --> 00:18:00,090 it reeks of blue polyester. 252 00:18:04,050 --> 00:18:05,890 Now, the lab's checking Roach's hand 253 00:18:05,890 --> 00:18:07,090 for gunpowder residue, right? 254 00:18:07,090 --> 00:18:08,970 - Mm-hmm. - We'll finish this conversation 255 00:18:08,970 --> 00:18:10,550 when we get the results back. 256 00:18:32,640 --> 00:18:34,640 Your neighbor downstairs held the door for me. 257 00:18:34,640 --> 00:18:35,970 - Hmm. - Your husband home? 258 00:18:35,970 --> 00:18:37,720 You just missed him. 259 00:18:37,720 --> 00:18:40,390 But you didn't come here to talk to Decourcy. 260 00:18:40,390 --> 00:18:41,590 You'd have gone to his office. 261 00:18:41,590 --> 00:18:43,470 You got me. 262 00:18:43,470 --> 00:18:44,680 So you're staying? 263 00:18:44,680 --> 00:18:46,680 Yeah, if you don't mind. 264 00:18:46,680 --> 00:18:49,090 So, how is he? 265 00:18:49,090 --> 00:18:52,220 That's the second time you've shown up here wondering that. 266 00:18:52,220 --> 00:18:53,680 Why don't you ask him yourself? 267 00:18:53,680 --> 00:18:55,010 Ah, I would. 268 00:18:55,010 --> 00:18:56,970 Truth is, I think he's ducking me. 269 00:18:56,970 --> 00:18:58,680 I'm right, aren't I? 270 00:18:58,680 --> 00:19:00,050 I don't know. 271 00:19:01,430 --> 00:19:03,970 Maybe he's trying to distance himself. 272 00:19:03,970 --> 00:19:05,680 Tanking informant program. 273 00:19:05,680 --> 00:19:07,680 FBI's catching heat. Again. 274 00:19:07,680 --> 00:19:08,930 Well, shit. 275 00:19:08,930 --> 00:19:10,590 Ah, pardon me for that. 276 00:19:10,590 --> 00:19:12,970 People don't love law enforcement like they used to. 277 00:19:12,970 --> 00:19:14,590 Or lawyers, for that matter. 278 00:19:14,590 --> 00:19:17,390 Do you know there's this tribe in Nigeria 279 00:19:17,390 --> 00:19:19,390 where the night before a wedding they have this tradition 280 00:19:19,390 --> 00:19:21,640 that the bride's family takes the groom out 281 00:19:21,640 --> 00:19:24,220 and kicks the living crap out of him to see if he's worthy. 282 00:19:24,220 --> 00:19:26,840 Right? It's pretty inhuman to us. 283 00:19:26,840 --> 00:19:28,890 But to them, it's just how they do things. 284 00:19:28,890 --> 00:19:30,430 It's their way of life. 285 00:19:30,430 --> 00:19:34,340 Who are we to say that ours is any better? 286 00:19:34,340 --> 00:19:36,510 Looks like you went through the ritual yourself. 287 00:19:36,510 --> 00:19:38,260 Oh. Oh. 288 00:19:38,260 --> 00:19:40,930 Ah-ha. No, it's change of season, you know? 289 00:19:40,930 --> 00:19:43,220 - I'll get you a towel. - No, no, that's all right. 290 00:19:43,220 --> 00:19:47,180 Uh, need to get back. FBI needs the manpower, right? 291 00:19:47,180 --> 00:19:49,760 No need to tell Decourcy I stopped by. 292 00:19:55,800 --> 00:19:57,090 Hey, Ma. 293 00:19:57,090 --> 00:19:59,840 You didn't want to send Benny off? 294 00:19:59,840 --> 00:20:02,050 Give her a goodbye? 295 00:20:02,050 --> 00:20:04,680 She'll be fine. 296 00:20:04,680 --> 00:20:06,390 Yeah? 297 00:20:07,930 --> 00:20:10,010 It's a tough thing to swallow, though, 298 00:20:10,010 --> 00:20:12,300 that she'll get better away from us. 299 00:20:14,550 --> 00:20:17,050 I just keep thinking of all the things I could've done. 300 00:20:17,050 --> 00:20:18,890 All the things I should've done better. 301 00:20:18,890 --> 00:20:21,340 Don't be so dramatic. 302 00:20:21,340 --> 00:20:24,390 Your only job as a parent is to keep your kids alive 303 00:20:24,390 --> 00:20:26,760 long enough to have kids of their own. 304 00:20:26,760 --> 00:20:29,130 The rest is up to them. 305 00:20:29,130 --> 00:20:31,680 I made my peace with that years ago. 306 00:20:33,840 --> 00:20:35,760 Yeah, of course you did. 307 00:20:35,760 --> 00:20:37,930 So this is my fault? 308 00:20:37,930 --> 00:20:40,590 Don't you dare put this on me. 309 00:20:41,800 --> 00:20:44,130 All this shit with Benny 310 00:20:44,130 --> 00:20:46,970 started the day you went back to school. 311 00:20:46,970 --> 00:20:50,590 You want to blame someone, go look in the fuckin' mirror. 312 00:20:55,430 --> 00:20:57,590 ♪ And the thought takes place uptown ♪ 313 00:20:57,590 --> 00:20:59,970 ♪ I grew up on the sidewalk where I learned street talk ♪ 314 00:20:59,970 --> 00:21:01,890 ♪ And then taught to hawk New York... ♪ 315 00:21:08,930 --> 00:21:11,390 You got in a fistfight with your high school principal? 316 00:21:11,390 --> 00:21:13,300 You're never fightin'. You boxed. 317 00:21:14,470 --> 00:21:15,800 It was a different era. 318 00:21:15,800 --> 00:21:17,970 Catholic schools in the '50s. 319 00:21:17,970 --> 00:21:19,590 Nuns and priests beat the kids. 320 00:21:19,590 --> 00:21:21,430 And your parents were okay with this? 321 00:21:21,430 --> 00:21:23,350 They went through the same thing, probably worse. 322 00:21:24,260 --> 00:21:26,430 Okay, so you... You and the principal...? 323 00:21:26,430 --> 00:21:27,800 Father McKenna. 324 00:21:27,800 --> 00:21:29,970 Junior year in basketball practice. 325 00:21:29,970 --> 00:21:31,090 Things get chippy, 326 00:21:31,090 --> 00:21:32,260 and I clip some kid. Not a big deal. 327 00:21:32,260 --> 00:21:34,220 - Just teenage boy bullshit. - Mm-hmm. 328 00:21:34,220 --> 00:21:35,760 Father McKenna's standing at the doorway 329 00:21:35,760 --> 00:21:37,640 and doesn't say a word, just leaves. 330 00:21:37,640 --> 00:21:39,550 And we keep playing like nothing happened. 331 00:21:39,550 --> 00:21:41,300 Father McKenna comes back, walks down to the court 332 00:21:41,300 --> 00:21:43,260 and says, "Wrong sport." 333 00:21:43,260 --> 00:21:44,800 He hands me a pair of boxing gloves. 334 00:21:45,930 --> 00:21:47,180 Who won? 335 00:21:48,640 --> 00:21:51,090 Father McKenna was built like Andre Tippett. 336 00:21:51,090 --> 00:21:52,470 One punch, I'm out cold. 337 00:21:53,680 --> 00:21:55,180 You know, I'm not sure 338 00:21:55,180 --> 00:21:57,760 who the bigger asshole is here, you or him. 339 00:21:57,760 --> 00:22:00,470 Definitely me. 340 00:22:00,470 --> 00:22:03,050 Father McKenna was a good man. 341 00:22:03,050 --> 00:22:04,970 Well, then why'd you fight him? 342 00:22:06,550 --> 00:22:08,680 Because... 343 00:22:08,680 --> 00:22:12,010 you get a chance to hit the guy at the head of the table, 344 00:22:12,010 --> 00:22:13,340 you take a swing. 345 00:22:24,130 --> 00:22:25,930 Where's my brother? 346 00:22:25,930 --> 00:22:27,760 He's doin' the heavy lifting. 347 00:22:27,760 --> 00:22:29,510 We need you to boost a getaway car. 348 00:22:29,510 --> 00:22:31,130 Shouldn't you handle that? 349 00:22:31,130 --> 00:22:32,890 I got a record, you got a badge. 350 00:22:32,890 --> 00:22:35,390 Jimmy, are you gonna carry your weight on this, 351 00:22:35,390 --> 00:22:37,430 or you gonna make me and Frank do all the fuckin' work? 352 00:22:37,430 --> 00:22:38,550 All right. 353 00:22:50,930 --> 00:22:52,720 ♪ There goes my gun ♪ 354 00:22:54,550 --> 00:22:56,050 ♪ There goes my gun ♪ 355 00:22:57,590 --> 00:22:59,640 ♪ There goes my gun ♪ 356 00:23:01,130 --> 00:23:03,720 ♪ There goes my gun ♪ 357 00:23:05,390 --> 00:23:07,220 Hey there, handsome. You havin' some car trouble? 358 00:23:07,220 --> 00:23:08,460 The fuck you gonna do about it? 359 00:23:15,220 --> 00:23:16,340 Total mystery. 360 00:23:16,340 --> 00:23:18,050 Like fuckin' Twilight Zone. 361 00:23:18,050 --> 00:23:20,390 Kelly Kinicki was here, then he wasn't. 362 00:23:20,390 --> 00:23:21,970 But for all we know, maybe, you know, 363 00:23:21,970 --> 00:23:24,510 he got sick of his wife and ran off with something tighter. 364 00:23:24,510 --> 00:23:26,390 Where were you the night he went missing? 365 00:23:26,390 --> 00:23:28,130 Not at the Ebb Tide, for fuck's sake. 366 00:23:28,130 --> 00:23:30,930 Just give me your best guess 367 00:23:30,930 --> 00:23:33,430 as to what transpired that evening. 368 00:23:33,430 --> 00:23:35,930 Eh, you serious? Isn't that illegal? 369 00:23:35,930 --> 00:23:37,510 Like... like hearsay, or some shit? 370 00:23:37,510 --> 00:23:40,010 Hey, you let me worry about the law, Mr. Ryan. 371 00:23:40,010 --> 00:23:41,430 I-I just want you to talk. 372 00:23:41,430 --> 00:23:44,430 You don't want to get me talking, I won't shut up. 373 00:23:44,430 --> 00:23:48,300 Another person of interest in the case, Tommy Hayes. 374 00:23:48,300 --> 00:23:50,720 - Any idea where he is? - Nope. 375 00:23:50,720 --> 00:23:53,300 And let the record show I can't fuckin' stand that guy. 376 00:24:02,930 --> 00:24:04,640 Jackie Rohr. 377 00:24:05,970 --> 00:24:07,430 What about him? 378 00:24:07,430 --> 00:24:09,970 So you know Jackie? 379 00:24:12,130 --> 00:24:14,130 Is that why I'm here? 380 00:24:14,130 --> 00:24:16,640 What's the nature of your relationship? 381 00:24:19,430 --> 00:24:21,260 Boy Scouts. He was my pack leader. 382 00:24:21,260 --> 00:24:23,470 That guy knows how to stroke a cock. 383 00:24:24,800 --> 00:24:27,050 I-I don't doubt that. 384 00:24:27,050 --> 00:24:28,300 But Mr. Ryan, 385 00:24:28,300 --> 00:24:30,510 if Jackie's ever screwed you over, 386 00:24:30,510 --> 00:24:33,220 made you do something you found questionable, 387 00:24:33,220 --> 00:24:35,640 now's the time to stop lying and start telling the truth. 388 00:24:35,640 --> 00:24:37,590 Oh, no, you're the one who's lying, pal. 389 00:24:37,590 --> 00:24:39,680 Yeah. You're the one who asked about Jackie, 390 00:24:39,680 --> 00:24:41,180 which means this is about the bank guards. 391 00:24:41,180 --> 00:24:42,640 You don't give a single fuck 392 00:24:42,640 --> 00:24:44,720 about poor white trash Kelly Kinicki. 393 00:24:44,720 --> 00:24:46,970 You're right. I don't. 394 00:24:46,970 --> 00:24:49,640 I don't much care for you either. 395 00:24:49,640 --> 00:24:51,680 You looked me in the eye when you said that. 396 00:24:51,680 --> 00:24:53,340 That's good. Now we can be honest with each other 397 00:24:53,340 --> 00:24:54,840 and you can tell me what the fuck you want. 398 00:24:54,840 --> 00:24:56,470 From you? 399 00:24:56,470 --> 00:24:58,340 Absolutely nothing. 400 00:24:58,340 --> 00:25:01,930 Your walls are tumbling down. We got you dead to rights. 401 00:25:01,930 --> 00:25:05,800 Sheik Sheehan's in jail. The grand jury's stampeding. 402 00:25:05,800 --> 00:25:07,970 You're not dumb. You knew this day would come. 403 00:25:15,720 --> 00:25:18,050 Looks like we got two options. 404 00:25:18,050 --> 00:25:19,720 You can let me call my lawyer 405 00:25:19,720 --> 00:25:21,800 and we can get on with this grand theft auto bullshit. 406 00:25:21,800 --> 00:25:23,930 And option two? 407 00:25:23,930 --> 00:25:26,590 You can let me walk out that door and boost a car. 408 00:25:26,590 --> 00:25:28,550 Now why the hell would I do that? 409 00:25:28,550 --> 00:25:29,800 Because... 410 00:25:33,550 --> 00:25:36,260 there's gonna be another armored truck robbery. 411 00:25:38,090 --> 00:25:39,720 Same gang as Revere. 412 00:25:41,130 --> 00:25:42,720 Soon. Real soon. 413 00:25:42,720 --> 00:25:45,510 Okay. Let's hear the details. 414 00:25:45,510 --> 00:25:47,390 Nah, the only detail that matters is... 415 00:25:47,390 --> 00:25:49,260 I'm in a cell, 416 00:25:49,260 --> 00:25:51,720 the heist won't happen, you get nothin'. 417 00:25:51,720 --> 00:25:54,470 But you let me go... 418 00:25:54,470 --> 00:25:56,760 you can stop the thing. 419 00:25:56,760 --> 00:25:59,680 You could be fuckin' Superman. 420 00:25:59,680 --> 00:26:03,340 If I'm Superman, who are you? 421 00:26:06,720 --> 00:26:09,180 I'm a guy who always owes somebody somethin'. 422 00:26:11,090 --> 00:26:14,260 I want to try it the other way around for once. 423 00:26:28,680 --> 00:26:31,340 Where are the kids? 424 00:26:31,340 --> 00:26:33,180 Uh, down the street. 425 00:26:33,180 --> 00:26:35,090 Playin' with the Donnellys. 426 00:26:37,300 --> 00:26:38,970 Husband's at work? 427 00:26:38,970 --> 00:26:40,430 Yeah. Why? 428 00:26:42,590 --> 00:26:45,260 I want to talk to you alone. 429 00:26:45,260 --> 00:26:47,840 Oh, Jesus. What? 430 00:26:47,840 --> 00:26:49,970 I promised I wouldn't tell Frankie, 431 00:26:49,970 --> 00:26:52,090 so I'm telling you instead. 432 00:26:56,130 --> 00:26:58,130 Jimmy tried to kill himself. 433 00:26:58,130 --> 00:27:00,590 Holy shit. What, pills? What? 434 00:27:00,590 --> 00:27:02,930 He made a noose out of a jump rope. 435 00:27:02,930 --> 00:27:04,760 Christ. 436 00:27:04,760 --> 00:27:07,130 He even tries to kill himself like a fuckin' child. 437 00:27:08,430 --> 00:27:10,260 Argh! 438 00:27:10,260 --> 00:27:11,970 You know I gotta tell Frankie this, right? 439 00:27:11,970 --> 00:27:13,930 That's why I'm tellin' you. 440 00:27:13,930 --> 00:27:16,300 They gotta call off the job. 441 00:27:16,300 --> 00:27:18,890 They gotta call it off. It is... it's not worth the risk. 442 00:27:18,890 --> 00:27:21,800 It's... Jimmy's out of his goddamn mind! 443 00:27:21,800 --> 00:27:23,430 Hey, no matter what you say, 444 00:27:23,430 --> 00:27:25,260 you're not going to be able to convince him. 445 00:27:25,260 --> 00:27:26,470 Same goes for Frankie. 446 00:27:26,470 --> 00:27:28,090 Then you gotta say something to him. 447 00:27:28,090 --> 00:27:29,430 Oh. 448 00:27:29,430 --> 00:27:31,470 He used to listen to me. 449 00:27:31,470 --> 00:27:33,760 That went away a long time ago. 450 00:27:33,760 --> 00:27:37,090 You know what I'm talkin' about, Cathy. 451 00:27:37,090 --> 00:27:39,680 You're already feeling the gulf with Kick. 452 00:27:43,220 --> 00:27:44,510 Fuck. 453 00:27:53,470 --> 00:27:55,430 Hey, pencil dick. 454 00:27:56,640 --> 00:27:58,800 It's funny how that works. 455 00:27:58,800 --> 00:28:02,050 I say "pencil dick," you instinctively react. 456 00:28:04,470 --> 00:28:06,390 And who might you be? 457 00:28:06,390 --> 00:28:08,550 Rachel Benham, County Sheriff's office. 458 00:28:10,090 --> 00:28:12,220 What can I do for you? 459 00:28:12,220 --> 00:28:13,260 Clay Roach. 460 00:28:13,260 --> 00:28:15,590 Who's that? 461 00:28:15,590 --> 00:28:17,220 He's an informant for you guys 462 00:28:17,220 --> 00:28:18,340 at the FBI. 463 00:28:18,340 --> 00:28:19,800 Never heard of him. 464 00:28:19,800 --> 00:28:21,260 Hmm. 465 00:28:21,260 --> 00:28:23,680 Then why'd you give Michaela Freda his name? 466 00:28:25,430 --> 00:28:27,180 I found her notebook. 467 00:28:27,180 --> 00:28:29,590 Southie Clasby, Clay Roach. 468 00:28:29,590 --> 00:28:31,590 Big, fat arrow connecting you two. 469 00:28:31,590 --> 00:28:33,720 And yet you never heard of the guy? 470 00:28:35,800 --> 00:28:38,970 You know, there's a reason little girls play house 471 00:28:38,970 --> 00:28:41,800 while little boys play cops and robbers. 472 00:28:44,340 --> 00:28:46,260 Have you heard? 473 00:28:46,260 --> 00:28:48,430 Heard what? 474 00:28:48,430 --> 00:28:50,890 Clay Roach is dead. 475 00:28:50,890 --> 00:28:53,180 And he didn't die of old age. 476 00:29:24,840 --> 00:29:27,550 Jackie. I spied you coming down the hall. 477 00:29:27,550 --> 00:29:29,130 You want to sign the card? 478 00:29:29,130 --> 00:29:31,300 - No. - You sure? 479 00:29:31,300 --> 00:29:34,590 Actually, I'd like to change my answer to "fuck, no." 480 00:29:34,590 --> 00:29:35,930 Not even for Salvie? 481 00:29:35,930 --> 00:29:37,370 He was your partner, for Chrissake's. 482 00:29:43,180 --> 00:29:46,760 Maybe Gladys and I will go to the Bahamas. 483 00:29:46,760 --> 00:29:48,640 How you doin'? Get the fuck out. 484 00:29:50,220 --> 00:29:51,890 You quittin'? 485 00:29:51,890 --> 00:29:53,680 I'm not quittin'. I'm retirin'. 486 00:29:53,680 --> 00:29:55,640 It's the same fuckin' thing. It just sounds nicer. 487 00:29:55,640 --> 00:29:57,390 It's... it's like saying "mentally challenged" 488 00:29:57,390 --> 00:29:58,840 when your kid's a fuckin' retard. 489 00:29:58,840 --> 00:30:00,430 What the fuck are you gonna do all day? 490 00:30:00,430 --> 00:30:03,720 Sleep in, afternoon jog, glass of wine before bed, 491 00:30:03,720 --> 00:30:04,970 be with my wife. 492 00:30:04,970 --> 00:30:07,720 Oh. I cannot begin to tell you 493 00:30:07,720 --> 00:30:10,510 how fuckin' miserable that sounds. 494 00:30:10,510 --> 00:30:12,300 A normal person would congratulate me. 495 00:30:12,300 --> 00:30:13,760 Well, let's not start to measure normal. 496 00:30:13,760 --> 00:30:16,180 You don't quite qualify either, all right? 497 00:30:17,470 --> 00:30:18,800 Jackie... 498 00:30:20,760 --> 00:30:23,340 I don't know what I'm doing here anymore. 499 00:30:23,340 --> 00:30:26,930 My instincts are gone. All I got are habits. 500 00:30:26,930 --> 00:30:29,590 Our boss is under investigation for using FBI money 501 00:30:29,590 --> 00:30:31,890 to fix up his house. 502 00:30:31,890 --> 00:30:34,430 I want to get out while I'm still in the black. 503 00:30:34,430 --> 00:30:35,640 You should do the same. 504 00:30:35,640 --> 00:30:38,840 Fuck that. I want my pension. 505 00:30:38,840 --> 00:30:40,930 Bullshit. You want glory. 506 00:30:40,930 --> 00:30:44,260 Well, the thing about glory, I wear it so well. 507 00:30:46,300 --> 00:30:48,800 You ever feel guilty, Jackie? 508 00:30:48,800 --> 00:30:50,680 I mean, after all the shit we pulled? 509 00:30:50,680 --> 00:30:53,970 Fidelity, bravery, integrity. That's our motto, right? 510 00:30:53,970 --> 00:30:56,220 But you can never have all three. 511 00:30:56,220 --> 00:30:58,340 Sometimes being brave cuts you off from the fidelity part. 512 00:30:58,340 --> 00:31:00,390 And integrity? Integrity is like pussy. 513 00:31:00,390 --> 00:31:02,590 We drive ourselves crazy thinking that we need pussy. 514 00:31:02,590 --> 00:31:03,720 But at the end of the day, 515 00:31:03,720 --> 00:31:06,390 pussy don't get us where we need to go. 516 00:31:07,390 --> 00:31:08,640 What we do... 517 00:31:09,760 --> 00:31:12,300 gotta be an animal to fight the animals. 518 00:31:12,300 --> 00:31:13,470 Yeah. 519 00:31:13,470 --> 00:31:15,550 That's why I'm quittin'. 520 00:31:23,050 --> 00:31:24,680 Does God watch me pee? 521 00:31:24,680 --> 00:31:26,340 Tony! 522 00:31:26,340 --> 00:31:28,970 Why would you ask a question like that, buddy? 523 00:31:28,970 --> 00:31:32,340 My CCD teacher said God can see everything 524 00:31:32,340 --> 00:31:33,890 all the time. 525 00:31:33,890 --> 00:31:36,130 Must mean he sees me pee. 526 00:31:36,130 --> 00:31:38,800 True. That's why girls sit down, to hide their privates. 527 00:31:38,800 --> 00:31:40,130 - Kick! - All right. 528 00:31:40,130 --> 00:31:42,590 Ignore your sister. God is a gentleman, 529 00:31:42,590 --> 00:31:45,260 and he closes his eyes when you're in the bathroom. 530 00:31:45,260 --> 00:31:47,760 Dad, can we see the airplanes after school? 531 00:31:47,760 --> 00:31:49,640 We just saw the airplanes? 532 00:31:49,640 --> 00:31:51,340 So? I like 'em. 533 00:31:51,340 --> 00:31:54,260 We can't go the same place twice. 534 00:31:54,260 --> 00:31:56,220 That's... 535 00:31:56,220 --> 00:31:58,430 boring. 536 00:31:58,430 --> 00:32:01,550 We're gonna try something new, all right? 537 00:32:01,550 --> 00:32:02,590 - For real? - For real. 538 00:32:02,590 --> 00:32:06,430 I got loads of secret spots. 539 00:32:06,430 --> 00:32:07,930 I got spots that are so secret 540 00:32:07,930 --> 00:32:09,650 that sometimes I can hardly find 'em myself. 541 00:32:11,800 --> 00:32:13,340 All right, you guys. Come on, finish. 542 00:32:13,340 --> 00:32:14,680 We gotta go. 543 00:32:14,680 --> 00:32:16,090 - Bye, Daddy. - Bye. 544 00:32:16,090 --> 00:32:18,340 - Coats, please. Backpacks. - Boom! 545 00:32:18,340 --> 00:32:20,640 Boom! Bam! 546 00:32:21,640 --> 00:32:23,760 Bow. 547 00:32:23,760 --> 00:32:27,970 Here, lunches. Coats on. Lunches are right here. 548 00:32:27,970 --> 00:32:29,760 Grab your backpack, please. Get your brother's. 549 00:32:29,760 --> 00:32:31,640 I'll pick you up from school at 3:00 sharp. 550 00:32:31,640 --> 00:32:32,970 Okay, Daddy. 551 00:32:40,930 --> 00:32:42,720 I'm gonna call you after work. 552 00:32:42,720 --> 00:32:44,550 Okay. 553 00:32:44,550 --> 00:32:46,010 I love you. 554 00:32:46,010 --> 00:32:47,800 - Bye, Daddy. - Bye-bye, guys. Have a good one. 555 00:32:47,800 --> 00:32:49,340 All right, guys, let's get goin'. 556 00:32:49,340 --> 00:32:51,220 In the car. Come on, let's go. 557 00:32:51,220 --> 00:32:53,890 - Hi, Uncle Jimmy. - Oh, hey, sweetheart. 558 00:32:53,890 --> 00:32:56,010 - Have a good day at school. - Bye. 559 00:32:56,010 --> 00:32:57,340 Bye. 560 00:32:57,340 --> 00:32:58,760 You take your meds today? 561 00:33:00,180 --> 00:33:02,430 Yeah, I did. Two blues and a yellow. 562 00:33:02,430 --> 00:33:03,970 Thank you, Dr. Cathy. 563 00:33:05,180 --> 00:33:07,680 Be a man today, Jimmy, all right? 564 00:33:09,010 --> 00:33:10,510 I mean it. 565 00:33:10,510 --> 00:33:12,550 Hey, all right, come on. In the car. 566 00:33:12,550 --> 00:33:15,180 Fuck's her problem? 567 00:33:15,180 --> 00:33:17,220 I don't know. 568 00:33:17,220 --> 00:33:20,050 I think she's concerned with how things are gonna go... 569 00:33:20,050 --> 00:33:21,680 considering you tried to kill yourself. 570 00:33:21,680 --> 00:33:24,430 Oh, fuck. Ma told you. Fuckin' bitch. Fuck. 571 00:33:24,430 --> 00:33:25,760 Cathy thinks... 572 00:33:27,180 --> 00:33:28,760 I think... 573 00:33:28,760 --> 00:33:31,010 you should sit this one out. 574 00:33:31,010 --> 00:33:33,130 And leave you a man short? No way. 575 00:33:34,890 --> 00:33:36,340 Why'd you hang that noose? 576 00:33:38,340 --> 00:33:40,220 Because I heard about how when you're gettin' strangled, 577 00:33:40,220 --> 00:33:41,890 the blood that's supposed to go to your brain 578 00:33:41,890 --> 00:33:44,680 - goes to your nutsack. - Yeah. I'm serious, Jimmy. 579 00:33:44,680 --> 00:33:46,550 There's nothing fuckin' serious about it, okay? 580 00:33:46,550 --> 00:33:48,300 I... it's just... 581 00:33:48,300 --> 00:33:52,260 It's a fuckin' misunderstanding. I-I drank too much. 582 00:33:52,260 --> 00:33:55,930 And... and then, you know, I got sad 583 00:33:55,930 --> 00:33:58,640 about Megan and... And Nikki leaving. 584 00:33:58,640 --> 00:34:00,720 It's fuckin' embarrassing, is all. 585 00:34:00,720 --> 00:34:02,510 There's no shame in you walking away right now. 586 00:34:02,510 --> 00:34:03,680 I'm fine. 587 00:34:05,340 --> 00:34:07,390 All right? Actually, I'm better off, all right? 588 00:34:07,390 --> 00:34:09,340 I got clarity now. 589 00:34:09,340 --> 00:34:11,550 And maybe... maybe Cathy's only half wrong. 590 00:34:11,550 --> 00:34:14,010 I think you should sit this one out. 591 00:34:14,010 --> 00:34:19,090 I may be a fuckup, all right? But I know that about myself. 592 00:34:19,090 --> 00:34:21,340 Every time that I... 593 00:34:21,340 --> 00:34:23,220 that I get involved in something, 594 00:34:23,220 --> 00:34:25,470 there's always a chance it could turn to shit, you know? 595 00:34:25,470 --> 00:34:27,430 And... 596 00:34:27,430 --> 00:34:29,760 if that happens, I just... 597 00:34:30,800 --> 00:34:32,430 I don't wanna... 598 00:34:32,430 --> 00:34:34,510 I don't wanna drag you down with me, you know? 599 00:34:36,430 --> 00:34:38,180 That's why I got to be there. 600 00:34:39,590 --> 00:34:41,930 To make sure that everything goes as it should. 601 00:34:44,090 --> 00:34:45,220 Yeah. 602 00:34:46,340 --> 00:34:47,680 Yeah. 603 00:35:15,010 --> 00:35:16,800 Jenny. 604 00:35:16,800 --> 00:35:18,430 You weren't in class. 605 00:35:18,430 --> 00:35:21,220 You missed my presentation on psychoanalysis. 606 00:35:21,220 --> 00:35:24,220 DJ, I... I'm droppin' out. 607 00:35:27,970 --> 00:35:30,340 I thought teaching was your passion. 608 00:35:30,340 --> 00:35:32,220 How would I know if it's my passion? 609 00:35:32,220 --> 00:35:34,760 I've never taught a day in my entire life. 610 00:35:34,760 --> 00:35:38,130 I feel like an asshole for even saying that. 611 00:35:39,340 --> 00:35:42,090 Look, quitting is a big decision. 612 00:35:42,090 --> 00:35:44,840 You said I'm a good listener, so before you do anything 613 00:35:44,840 --> 00:35:46,760 just let me listen. 614 00:35:59,760 --> 00:36:01,840 DJ... 615 00:36:01,840 --> 00:36:04,010 You don't have to do anything to me. 616 00:36:05,180 --> 00:36:06,800 I can just take care of you. 617 00:36:08,340 --> 00:36:10,260 This should be fun. No stress. 618 00:36:10,260 --> 00:36:12,010 Yeah, there's just... 619 00:36:12,010 --> 00:36:13,550 it's just there's rules against this. 620 00:36:13,550 --> 00:36:16,720 Being unfaithful. I'm Catholic. 621 00:36:16,720 --> 00:36:19,010 - So am I. - Yeah, but you ain't married. 622 00:36:20,760 --> 00:36:22,220 How about we just talk? 623 00:36:25,510 --> 00:36:26,930 Jenny, the last thing I want to do 624 00:36:26,930 --> 00:36:28,640 is make you feel uncomfortable. 625 00:36:28,640 --> 00:36:29,970 Please don't be nice. 626 00:36:29,970 --> 00:36:33,470 I-I know you mean well, 627 00:36:33,470 --> 00:36:36,300 but, you know you're... 628 00:36:36,300 --> 00:36:38,220 you sound like, uh... 629 00:36:45,220 --> 00:36:47,340 My whole life, I've only been with two men. 630 00:36:49,430 --> 00:36:52,050 And neither of them treated me any good. 631 00:36:55,260 --> 00:36:56,890 Your husband... 632 00:36:56,890 --> 00:36:58,130 does he hurt you? 633 00:36:58,130 --> 00:36:59,970 No, no, it's not like that. 634 00:36:59,970 --> 00:37:03,090 No, Jackie, uh, doesn't abuse me. 635 00:37:04,180 --> 00:37:06,720 At least not physically. 636 00:37:06,720 --> 00:37:08,680 Huh. Like that's a compliment. 637 00:37:10,010 --> 00:37:11,510 And the other guy? 638 00:37:12,800 --> 00:37:13,930 Did he hit you? 639 00:37:17,470 --> 00:37:18,590 No, worse. 640 00:37:23,090 --> 00:37:25,430 I never told anyone, uh, 641 00:37:25,430 --> 00:37:27,680 but Jackie knew somethin' happened. 642 00:37:27,680 --> 00:37:30,090 Somethin'... bad. 643 00:37:30,090 --> 00:37:33,130 And a couple of years after we got married, 644 00:37:33,130 --> 00:37:36,430 Jackie confronted him, made him leave town. 645 00:37:36,430 --> 00:37:38,510 At least I think that's what happened. 646 00:37:41,470 --> 00:37:43,260 Jackie could have killed him, for all I know. 647 00:37:44,970 --> 00:37:46,640 Who was this asshole? 648 00:37:50,130 --> 00:37:51,760 It was my dad. 649 00:37:55,720 --> 00:37:57,390 Happened in our basement. 650 00:37:57,390 --> 00:37:59,390 That's where I used to do my homework. 651 00:38:00,470 --> 00:38:01,930 I was 14. 652 00:38:05,050 --> 00:38:06,470 He was drunk. 653 00:38:07,760 --> 00:38:09,260 Sweaty. 654 00:38:09,260 --> 00:38:11,300 He... He had this blister on his thumb. 655 00:38:14,800 --> 00:38:16,300 I couldn't look at him. 656 00:38:18,260 --> 00:38:20,130 So I just... I turned my head. 657 00:38:23,930 --> 00:38:26,430 All I could do was stare at his stupid airplanes. 658 00:38:30,430 --> 00:38:33,930 When I finally told my ma, she seemed... 659 00:38:33,930 --> 00:38:35,510 happy... 660 00:38:35,510 --> 00:38:38,090 that he went after me and not some stranger, you know? 661 00:38:38,090 --> 00:38:40,430 Me. Me, she could control. 662 00:38:42,180 --> 00:38:43,680 Bleach out the stain. 663 00:38:47,260 --> 00:38:49,390 She even drove me herself 664 00:38:49,390 --> 00:38:52,800 to make sure the mistake was taken care of. 665 00:39:00,640 --> 00:39:02,550 Anytime there's a robbery, 666 00:39:02,550 --> 00:39:04,840 the police point their fingers at Charlestown. 667 00:39:04,840 --> 00:39:07,010 So we're going to throw 'em off the scent. 668 00:39:07,010 --> 00:39:09,390 A couple of receipts in the glove. 669 00:39:09,390 --> 00:39:13,050 A McDonald's in Cranston. A gas station in Elmhurst. 670 00:39:13,050 --> 00:39:14,890 Placed a lifted hair sample on the dash 671 00:39:14,890 --> 00:39:16,930 where any New England cop can find it. 672 00:39:16,930 --> 00:39:18,840 Two getaway cars parked at the scene. 673 00:39:18,840 --> 00:39:21,180 Me, Jimmy, Joe, drive it to the chop shop. 674 00:39:21,180 --> 00:39:22,430 Bernie uses the other one 675 00:39:22,430 --> 00:39:24,590 to disappear the guns at the Central Landfill. 676 00:39:24,590 --> 00:39:26,470 Are you sure you can trust this old fuck with a gun? 677 00:39:26,470 --> 00:39:28,260 Maybe give him a whistle instead, huh? 678 00:39:28,260 --> 00:39:31,300 I got us Red Sox tickets. Day game. 679 00:39:31,300 --> 00:39:34,680 Save the stub, study the box score. 680 00:39:34,680 --> 00:39:37,050 We each had a beer and a pretzel. 681 00:39:40,800 --> 00:39:42,430 So Rachel and I 682 00:39:42,430 --> 00:39:44,300 will be in the rear compartment of the armored car. 683 00:39:44,300 --> 00:39:46,510 The perps will most likely enter the parking lot here. 684 00:39:46,510 --> 00:39:47,840 We confront them head-on. 685 00:39:47,840 --> 00:39:49,220 Cruisers pull it, 686 00:39:49,220 --> 00:39:51,130 cut off their exits here and here. 687 00:39:51,130 --> 00:39:53,430 We'll have officers inside the wholesaler 688 00:39:53,430 --> 00:39:54,640 that'll pop out once the fun starts. 689 00:39:54,640 --> 00:39:56,430 I called down at Bristol County. 690 00:39:56,430 --> 00:39:58,340 They got jurisdiction, but they threw us a courtesy mutual, 691 00:39:58,340 --> 00:40:00,090 given the connection to Revere. 692 00:40:00,090 --> 00:40:02,010 Said they'd provide backup and a medical team. 693 00:40:02,010 --> 00:40:04,760 And what about FBI, SWAT? 694 00:40:04,760 --> 00:40:06,930 FBI won't be joining us today. 695 00:40:06,930 --> 00:40:08,180 Why not? 696 00:40:08,180 --> 00:40:10,590 What'd you do? 697 00:40:10,590 --> 00:40:12,430 Nothin'. 698 00:40:12,430 --> 00:40:15,130 I just don't want Jackie. Anywhere near this case anymore. 699 00:40:15,130 --> 00:40:17,300 Halle-fuckin'-lujah. 700 00:40:17,300 --> 00:40:19,050 Two years in, 701 00:40:19,050 --> 00:40:20,640 already I miss the fuckin' '80s. 702 00:40:20,640 --> 00:40:22,510 Everybody was makin' money. 703 00:40:22,510 --> 00:40:24,300 None of this recession shit. 704 00:40:24,300 --> 00:40:26,760 The bad guys were in Russia, not in Tailhook. 705 00:40:26,760 --> 00:40:29,510 President was a fuckin' movie star. 706 00:40:29,510 --> 00:40:31,430 He shoulda stayed a fuckin' movie star. 707 00:40:31,430 --> 00:40:32,930 Well, you can't blame a guy 708 00:40:32,930 --> 00:40:34,680 for trying to make his way up in the world. 709 00:40:34,680 --> 00:40:37,640 - Hey, I got a story for ya. - Of course you do. 710 00:40:37,640 --> 00:40:39,680 What, all of a sudden you don't like my stories? 711 00:40:39,680 --> 00:40:41,220 Not now, Jackie. 712 00:40:41,220 --> 00:40:42,840 I'm covering for a sick colleague. 713 00:40:42,840 --> 00:40:45,930 I got three trials, all waste-of-time misdemeanors. 714 00:41:03,760 --> 00:41:05,390 Where are these ass-fucks? 715 00:41:09,180 --> 00:41:11,430 Something goin' on today? 716 00:41:11,430 --> 00:41:13,890 - Always. - With Decourcy Ward, I mean. 717 00:41:13,890 --> 00:41:15,510 Well, you never know with him. 718 00:41:15,510 --> 00:41:16,720 Ain't you supposed to be supervising? 719 00:41:16,720 --> 00:41:18,340 What's the matter? 720 00:41:18,340 --> 00:41:19,800 Ward pull the welcome mat out from under your feet? 721 00:41:19,800 --> 00:41:21,890 Ah, so there is something going on? 722 00:41:21,890 --> 00:41:25,180 You created a monster, Jackie, in your own image and likeness. 723 00:41:25,180 --> 00:41:26,470 Oh, don't pin that shit on my chest. 724 00:41:26,470 --> 00:41:28,050 We're just cooperating on a case. 725 00:41:28,050 --> 00:41:30,510 Cooperating with you is kissing your ass 726 00:41:30,510 --> 00:41:32,390 and thanking you for the opportunity. 727 00:41:32,390 --> 00:41:34,970 You still have not answered my question. 728 00:41:34,970 --> 00:41:36,510 You know what, Jackie? 729 00:41:36,510 --> 00:41:40,010 You always reminded me of the deaf sage of Pompeii. 730 00:41:40,010 --> 00:41:43,090 - You remember him? - No, I don't do the Roman shit. 731 00:41:43,090 --> 00:41:45,340 It's too fuckin' long ago to make a difference. 732 00:41:45,340 --> 00:41:47,550 Plus, they were all pederasts, so no fuckin' thanks. 733 00:41:47,550 --> 00:41:50,430 Yeah, well, you talk and talk and talk, but you never listen. 734 00:41:50,430 --> 00:41:52,260 I mean, you weren't made to hear, 735 00:41:52,260 --> 00:41:53,760 so when the volcano blows 736 00:41:53,760 --> 00:41:55,640 and the fire and brimstone start raining down, 737 00:41:55,640 --> 00:41:57,260 you don't notice all the screaming. 738 00:41:57,260 --> 00:41:59,550 You're just standing out in the backyard, 739 00:41:59,550 --> 00:42:01,680 your prick in your hand, pissing in your garden. 740 00:42:03,050 --> 00:42:04,890 As they say, from the ashes. 741 00:42:04,890 --> 00:42:07,340 You're stalling. Where the fuck is he? 742 00:42:07,340 --> 00:42:09,390 - What? - Where is he? 743 00:42:11,090 --> 00:42:12,390 Fall River. 744 00:42:12,390 --> 00:42:14,890 Fall River? That's Bristol County. 745 00:42:14,890 --> 00:42:16,470 What the fuck is he doing there? 746 00:42:16,470 --> 00:42:19,340 Making headlines. 747 00:42:26,970 --> 00:42:28,470 This is Rohr. 748 00:42:28,470 --> 00:42:31,090 I need a location on Sergeant Hank Signa 749 00:42:31,090 --> 00:42:35,590 and Deputy Rachel Benham right fuckin' now. 750 00:42:35,590 --> 00:42:37,760 ♪ Rakin' 'em up, breakin' 'em up ♪ 751 00:42:37,760 --> 00:42:39,260 ♪ Standin' on shaky ground ♪ 752 00:42:39,260 --> 00:42:40,930 ♪ Too close to the edge ♪ 753 00:42:40,930 --> 00:42:42,390 ♪ Let's see if I know the ledge ♪ 754 00:42:44,800 --> 00:42:47,010 Will you turn this shit off. 755 00:42:47,010 --> 00:42:48,590 I like this song, all right? 756 00:42:48,590 --> 00:42:51,260 What happened to keeping a low profile? 757 00:42:53,180 --> 00:42:54,470 Thy will be done, 758 00:42:54,470 --> 00:42:56,130 on Earth as it is in heaven. 759 00:42:56,130 --> 00:42:57,680 Give us this day our daily bread 760 00:42:57,680 --> 00:42:59,220 and forgive us our trespasses... 761 00:43:00,760 --> 00:43:02,890 You're fuckin' prayin'? 762 00:43:02,890 --> 00:43:04,260 Yeah. 763 00:43:04,260 --> 00:43:05,550 Faggot. 764 00:43:05,550 --> 00:43:08,970 I got a MAC-10 sitting between my feet. 765 00:43:08,970 --> 00:43:10,840 You're calling me names? 766 00:43:10,840 --> 00:43:12,340 Hey, you want to know what God is? 767 00:43:12,340 --> 00:43:13,800 - Jimmy... - No, no, no. 768 00:43:13,800 --> 00:43:15,800 You want to know what God is? Look at me, look at me. 769 00:43:15,800 --> 00:43:18,300 He's that little voice in your head that refuses to believe 770 00:43:18,300 --> 00:43:19,590 that this doesn't end. 771 00:43:19,590 --> 00:43:21,470 Refuses to accept that all the shit 772 00:43:21,470 --> 00:43:24,050 that you do every fuckin' day 773 00:43:24,050 --> 00:43:26,510 - is totally fuckin' meaningless. - I said enough, Jimmy. 774 00:43:26,510 --> 00:43:28,260 Fuckin' meaningless. Jesus Christ, 775 00:43:28,260 --> 00:43:29,260 I'm fuckin' joking, okay? 776 00:43:34,680 --> 00:43:36,800 ♪ Shells lay around on the battleground ♪ 777 00:43:36,800 --> 00:43:38,300 ♪ Dead bodies are found... ♪ 778 00:43:40,640 --> 00:43:43,260 How are we doing up there, Brinksmen? 779 00:43:43,260 --> 00:43:44,970 You got any Dramamine? 780 00:43:51,640 --> 00:43:53,930 Faster. Hey. 781 00:43:53,930 --> 00:43:56,340 Faster. Faster. I said faster, cocksucker. 782 00:43:56,340 --> 00:43:58,640 When you're fuckin' your boyfriend and he says faster, 783 00:43:58,640 --> 00:44:00,390 do you fuck him this slow, huh? Huh? 784 00:44:00,390 --> 00:44:02,010 - I'm doing my best, sir. - Come on. 785 00:44:02,010 --> 00:44:03,800 You're only clocking seventy-fuckin'-three. 786 00:44:03,800 --> 00:44:05,800 Ever seen those two things hangin' behind your dick? 787 00:44:05,800 --> 00:44:08,010 Those are called your balls. Now fuckin' use 'em. 788 00:44:08,010 --> 00:44:10,180 Use 'em! Pedal to the motherfuckin' metal! 789 00:44:30,260 --> 00:44:31,760 Brinksmen are in position. 790 00:44:31,760 --> 00:44:34,050 - Copy that. - Backup is as well. 791 00:44:34,050 --> 00:44:35,300 Ten-four. 792 00:44:37,720 --> 00:44:39,840 Would you ever let your son be a police officer? 793 00:44:39,840 --> 00:44:42,300 Whatever makes Morgan happy. 794 00:44:42,300 --> 00:44:44,720 But I'm hoping, for him, 795 00:44:44,720 --> 00:44:46,890 "happy" means tax law. 796 00:44:48,800 --> 00:44:51,800 ♪ Check the intellect and inspect the thighs ♪ 797 00:44:51,800 --> 00:44:53,720 ♪ Select the best one, pull her to the side ♪ 798 00:44:53,720 --> 00:44:55,640 ♪ Keep her occupied for the rest of the ride ♪ 799 00:44:55,640 --> 00:44:57,970 ♪ Read her my résumé, She knew already, cool ♪ 800 00:44:57,970 --> 00:45:00,590 ♪ Just meet me after school ♪ 801 00:45:00,590 --> 00:45:02,640 ♪ We can moan and groan Until your moms come home ♪ 802 00:45:02,640 --> 00:45:04,550 ♪ And you'll be calling me Al "Dope" Capone ♪ 803 00:45:09,970 --> 00:45:11,640 Last night we went to the movies. 804 00:45:11,640 --> 00:45:13,220 What'd you see? 805 00:45:13,220 --> 00:45:14,470 I wanted Howard's End. 806 00:45:14,470 --> 00:45:15,760 He wanted White Men Can't Jump. 807 00:45:15,760 --> 00:45:17,300 Never trust a man 808 00:45:17,300 --> 00:45:18,550 who don't let you pick the movie. 809 00:45:18,550 --> 00:45:20,130 We compromised. Saw FernGully. 810 00:45:20,130 --> 00:45:22,010 Talking animals and fairies... 811 00:45:22,010 --> 00:45:24,390 It's for kids. 812 00:45:24,390 --> 00:45:26,590 - Cathy, take the little ones. - Holy shit. 813 00:45:26,590 --> 00:45:27,760 I can't listen to this today. 814 00:45:38,470 --> 00:45:40,130 You okay, Cath? 815 00:45:40,130 --> 00:45:41,720 I'm fine. 816 00:45:41,720 --> 00:45:44,260 You don't seem fine. 817 00:45:44,260 --> 00:45:46,550 I've got a headache, 818 00:45:46,550 --> 00:45:48,260 and I need a little bit of quiet. 819 00:45:48,260 --> 00:45:51,260 Is this 'cause of the mistake you made with Liz and Perry? 820 00:45:51,260 --> 00:45:52,800 What, I make one fuckin' mistake, 821 00:45:52,800 --> 00:45:54,130 you get to throw that shit in my face?! 822 00:45:54,130 --> 00:45:55,930 - Huh?! - That's not what I meant. 823 00:45:55,930 --> 00:45:58,010 Oh, it's not what you meant. 824 00:45:58,010 --> 00:45:59,970 You know what? How about you don't worry about my mistakes 825 00:45:59,970 --> 00:46:02,251 and start worrying about your own, 'cause you make plenty. 826 00:46:03,050 --> 00:46:04,760 Yeah, matter of fact... 827 00:46:04,760 --> 00:46:07,010 You know what? Pack your fuckin' scissor kit. 828 00:46:07,010 --> 00:46:09,760 Pack your scissor kit, pack your fuckin' hair spray, 829 00:46:09,760 --> 00:46:11,640 your fuckin' mousse, your boyfriend's picture, 830 00:46:11,640 --> 00:46:13,300 and get the fuck out of my salon! 831 00:46:13,300 --> 00:46:14,760 You're fired! 832 00:46:19,340 --> 00:46:21,590 I'm sorry. 833 00:46:21,590 --> 00:46:24,260 I was just making sure you were okay. 834 00:46:25,390 --> 00:46:26,890 Okay. 835 00:46:26,890 --> 00:46:27,970 Annie... 836 00:46:29,340 --> 00:46:32,300 forget I said that, all right? 837 00:46:32,300 --> 00:46:34,430 Just take the rest of the day off. 838 00:46:34,430 --> 00:46:36,260 Just go home. 839 00:46:36,260 --> 00:46:38,130 Salon's dead anyway. 840 00:46:40,590 --> 00:46:43,130 We got time for a bathroom break? 841 00:46:43,130 --> 00:46:45,840 I can never tell when you're joking. 842 00:46:45,840 --> 00:46:49,010 Well, when the nerves kick in, my stomach goes wild. 843 00:46:49,010 --> 00:46:50,640 All right, you full of shit? 844 00:46:50,640 --> 00:46:52,550 Yeah. That's what I'm sayin'. 845 00:46:52,550 --> 00:46:54,680 I've sat in a car with you for hundreds of hours. 846 00:46:54,680 --> 00:46:57,890 I've watched you stuff your face like a fat fuck, day after day, 847 00:46:57,890 --> 00:46:59,680 and not once did you ever need a toilet. 848 00:46:59,680 --> 00:47:01,260 I wasn't nervous then. 849 00:47:01,260 --> 00:47:03,260 Well, you're not nervous now either, all right? 850 00:47:03,260 --> 00:47:05,430 You're just saying you are because you know that I am. 851 00:47:05,430 --> 00:47:08,470 We can't both be nervous? 852 00:47:08,470 --> 00:47:10,090 Fine, I'll hold it. 853 00:47:26,220 --> 00:47:28,510 Brinksmen, you've got company. 854 00:47:28,510 --> 00:47:29,890 We see 'em. 855 00:47:36,470 --> 00:47:37,720 All right, let's go. 856 00:47:47,010 --> 00:47:48,550 Fuck! 857 00:47:49,720 --> 00:47:52,220 - Shit. - Police! Drop the guns! 858 00:47:52,220 --> 00:47:55,390 - Down on the ground! - Fuck! Let's go! Move! 859 00:48:00,260 --> 00:48:01,470 Hit 'em. 860 00:48:10,840 --> 00:48:12,640 FBI! FBI! Don't move! 861 00:48:14,180 --> 00:48:15,760 You're surrounded! Nowhere to go! 862 00:48:15,760 --> 00:48:16,760 Don't move your hands or... 863 00:48:16,760 --> 00:48:18,430 Don't do anything stupid! 864 00:48:18,430 --> 00:48:21,840 - Put your weapons down! - Everyone shut up! 865 00:48:21,840 --> 00:48:23,680 We are armed officers of the law! 866 00:48:23,680 --> 00:48:25,760 If provoked, we will fire! 867 00:48:25,760 --> 00:48:29,340 Now turn the engine off, throw the keys out the window, 868 00:48:29,340 --> 00:48:32,050 step down from the vehicle. 869 00:48:32,050 --> 00:48:34,300 We don't wanna hurt you. Don't give us a reason to. 870 00:48:34,300 --> 00:48:36,180 Drop the guns, put your hands in the air 871 00:48:36,180 --> 00:48:37,680 - and walk towards me. - Fuck! 872 00:48:37,680 --> 00:48:39,300 FBI! 873 00:48:39,300 --> 00:48:40,840 Think for a second! 874 00:48:40,840 --> 00:48:42,720 You're outgunned and outnumbered! 875 00:48:42,720 --> 00:48:44,930 - What do we do? - There's only one way 876 00:48:44,930 --> 00:48:47,300 this ends well for you. Be smart! 877 00:48:47,300 --> 00:48:48,760 Oh, fuck, Frankie. 878 00:48:48,760 --> 00:48:50,590 Being a pussy wasn't part of the plan. 879 00:48:50,590 --> 00:48:52,510 Get out of the car! Throw out your weapons! 880 00:48:52,510 --> 00:48:54,220 Damn it, get out of the car! 881 00:48:54,220 --> 00:48:55,390 Obey our commands or we will shoot! 882 00:48:55,390 --> 00:48:56,800 Fuck it. 883 00:48:56,800 --> 00:48:58,180 There's no place to go! 884 00:48:58,180 --> 00:48:59,720 Exit the car! Hands in the air! 885 00:48:59,720 --> 00:49:01,840 Someone's gonna cast the first stone. 886 00:49:01,840 --> 00:49:03,760 - You are surrounded! - Yeah. 887 00:49:03,760 --> 00:49:04,930 Get out of the car! 888 00:49:04,930 --> 00:49:07,590 No! Frankie. 889 00:49:07,590 --> 00:49:09,390 Motherfucker! 890 00:49:13,800 --> 00:49:17,300 Officer down! Officer down! 891 00:49:17,300 --> 00:49:18,720 Officer down! 892 00:49:18,720 --> 00:49:19,840 Get out of the fuckin' car! 893 00:49:19,840 --> 00:49:21,470 Everybody calm down. 894 00:49:21,470 --> 00:49:23,590 Hold your fire. Hold your fire! Hold your fire! 895 00:49:23,590 --> 00:49:26,640 Bernie Hannahan, Boston PD. I am a hostage. 896 00:49:26,640 --> 00:49:28,470 Fucking weasel. 897 00:49:28,470 --> 00:49:31,680 Remove the keys from the ignition. 898 00:49:31,680 --> 00:49:34,090 Over the mirror, asshole. 899 00:49:35,550 --> 00:49:38,300 Hands on your head. Hands on your head! 900 00:49:38,300 --> 00:49:40,090 Get out of the fuckin' car. 901 00:49:41,090 --> 00:49:42,180 C'mon. 902 00:49:48,760 --> 00:49:50,260 All right, stand down. 903 00:49:53,720 --> 00:49:55,430 Listen to me, all right? Okay? 904 00:49:57,760 --> 00:49:59,430 Don't you go nowhere, okay? 905 00:49:59,430 --> 00:50:01,340 I'm shot. 906 00:50:01,340 --> 00:50:03,590 Where would I be going? 907 00:50:12,840 --> 00:50:14,840 Fuckin' vultures. 908 00:50:19,840 --> 00:50:22,220 Blood is on your hands, Jackie. 909 00:50:22,220 --> 00:50:24,260 Not the time to point fingers 910 00:50:24,260 --> 00:50:26,550 I'm not pointing fingers. I'm just letting you know. 911 00:50:26,550 --> 00:50:28,760 Despite whatever you might be thinking, 912 00:50:28,760 --> 00:50:30,680 you're no fuckin' hero. 913 00:50:30,680 --> 00:50:32,510 Not now, not ever. 914 00:50:32,510 --> 00:50:33,800 Never claimed to be. 915 00:50:33,800 --> 00:50:35,550 Just doing my job, same as you. 916 00:50:35,550 --> 00:50:37,090 So why don't you save your preaching 917 00:50:37,090 --> 00:50:38,470 for someone who gives a flying shit. 918 00:50:38,470 --> 00:50:40,430 Don't... 919 00:50:40,430 --> 00:50:42,300 Oh. 920 00:50:42,300 --> 00:50:44,890 You ain't gonna swing on me, D. 921 00:50:44,890 --> 00:50:46,970 Not your style. 922 00:50:46,970 --> 00:50:49,050 If you were, you would have done it months ago. 923 00:51:19,340 --> 00:51:20,590 Hey, Mommy. 924 00:51:22,550 --> 00:51:23,890 Hey, guys. 925 00:51:23,890 --> 00:51:26,090 Hey. Come here. 926 00:51:30,130 --> 00:51:31,760 Seat belts. 927 00:51:54,300 --> 00:51:57,260 It's times like these I wish I was still a smoker. 928 00:51:57,260 --> 00:52:00,300 Any sign of Hank's wife and son? 929 00:52:02,760 --> 00:52:05,260 Not exactly a quick drive from Hyde Park at this hour. 930 00:52:12,640 --> 00:52:14,130 Working this job, 931 00:52:14,130 --> 00:52:16,930 I've realized that most people are good. 932 00:52:16,930 --> 00:52:20,590 Ninety-nine percent of the men and women I've met 933 00:52:20,590 --> 00:52:23,180 try to be decent, honest. 934 00:52:24,130 --> 00:52:25,890 But that one percent... 935 00:52:25,890 --> 00:52:28,680 that one percent is very loud, 936 00:52:28,680 --> 00:52:30,760 and very active, 937 00:52:30,760 --> 00:52:34,720 and very, very effective. 938 00:52:34,720 --> 00:52:37,260 You sound like you admire the prick. 939 00:52:38,220 --> 00:52:39,680 Not at all. 940 00:52:39,680 --> 00:52:43,010 I want Jackie Rohr out of my life. 941 00:52:46,680 --> 00:52:48,680 I may be able to help with that. 942 00:53:14,010 --> 00:53:15,340 Good. You're finally home. 943 00:53:15,340 --> 00:53:17,220 I have an idea I want to bounce off you. 944 00:53:17,220 --> 00:53:19,300 We're trying to stop the flow of guns 945 00:53:19,300 --> 00:53:21,090 by addressing demand, gangs on the streets. 946 00:53:21,090 --> 00:53:23,390 What if we attack the supply side too? 947 00:53:23,390 --> 00:53:25,800 We organize a boycott of any bank 948 00:53:25,800 --> 00:53:29,220 that issues business loans to firearms manufacturers. 949 00:53:31,800 --> 00:53:33,390 Decourcy? 950 00:53:47,640 --> 00:53:51,510 State police detective Hank Signa was killed 951 00:53:51,510 --> 00:53:54,340 when the FBI made a major bust today in Fall River. 952 00:53:54,340 --> 00:53:58,010 Four men driving a stolen vehicle 953 00:53:58,010 --> 00:53:59,470 and armed with automatic weapons 954 00:53:59,470 --> 00:54:01,590 attempted to rob a Brinks truck containing... 955 00:54:01,590 --> 00:54:02,970 Can't sleep. 956 00:54:02,970 --> 00:54:04,550 Half million dollars... 957 00:54:04,550 --> 00:54:05,800 What's the matter? Nightmares? 958 00:54:05,800 --> 00:54:08,340 No. Just can't sleep. 959 00:54:08,340 --> 00:54:10,260 - Come here. - When officers arrived, 960 00:54:10,260 --> 00:54:11,590 one of the suspects opened fire 961 00:54:11,590 --> 00:54:13,840 and was subsequently gunned down. 962 00:54:13,840 --> 00:54:16,390 The three remaining suspects are in custody. 963 00:54:16,390 --> 00:54:18,430 These people are responsible 964 00:54:18,430 --> 00:54:21,130 for several robberies in the Greater Boston Area. 965 00:54:21,130 --> 00:54:22,930 This isn't a personal victory, though. 966 00:54:22,930 --> 00:54:25,300 This is a victory for honor, 967 00:54:25,300 --> 00:54:27,510 decency, in this great city of Boston. 968 00:54:27,510 --> 00:54:29,640 Despite our hard work and sacrifice, 969 00:54:29,640 --> 00:54:32,470 the FBI has developed a bad reputation. 970 00:54:32,470 --> 00:54:35,640 That ends right now. 971 00:54:35,640 --> 00:54:37,300 This was a bad day. 972 00:54:40,260 --> 00:54:42,470 It's a bad day, but that's all this is. 973 00:54:45,050 --> 00:54:46,800 It's just one bad day. 974 00:54:46,800 --> 00:54:48,510 Ten years earlier. 975 00:54:48,510 --> 00:54:51,050 The suspects are also under investigation 976 00:54:51,050 --> 00:54:52,640 for another armored car... 977 00:54:52,640 --> 00:54:54,800 There's gonna be good days again soon. 978 00:54:59,010 --> 00:55:01,300 Your grandpa... 979 00:55:01,300 --> 00:55:02,300 my dad... 980 00:55:04,220 --> 00:55:05,800 he's the nicest guy in the world. 981 00:55:07,300 --> 00:55:09,340 Whenever I couldn't sleep, 982 00:55:09,340 --> 00:55:11,840 he used to sing to me. 983 00:55:12,680 --> 00:55:14,640 FBI! FBI! 984 00:55:14,640 --> 00:55:17,050 - Clear. All clear. - Clear. All clear. 985 00:55:17,050 --> 00:55:19,220 Load in. Take whatever you want, and then load out. 986 00:55:19,220 --> 00:55:21,680 My husband's already in custody. The fuck else do you want?! 987 00:55:21,680 --> 00:55:23,130 Hey, you can't do that! 988 00:55:23,130 --> 00:55:25,840 Actually, Mrs. Ryan, we can. 989 00:55:27,840 --> 00:55:29,510 Mommy? Who are all these people? 990 00:55:29,510 --> 00:55:31,550 Guys, okay, we're gonna take a little ride. All right? 991 00:55:31,550 --> 00:55:33,390 We're gonna go get in the car. Come on, come on. 992 00:55:33,390 --> 00:55:35,390 - What's happening? - Come get your shoes? 993 00:55:35,390 --> 00:55:37,550 Nothing, baby. It's all right. Come on, we're going to go. 994 00:55:37,550 --> 00:55:39,470 Excuse us! 995 00:55:39,470 --> 00:55:41,840 Let's go, Kick. 996 00:55:41,840 --> 00:55:43,300 Get your coat. Come here, Tony. 997 00:55:43,300 --> 00:55:45,390 Put your coat on. 998 00:55:45,390 --> 00:55:47,510 It's all right. 999 00:55:47,510 --> 00:55:49,050 We're just gonna go in the car, it's okay. 1000 00:55:49,050 --> 00:55:50,550 Come on, buddy. Come on. 1001 00:55:50,550 --> 00:55:52,390 Kick. Kick, come on. 1002 00:55:52,390 --> 00:55:54,720 Marie, here, help your brother with his shoes. 1003 00:55:54,720 --> 00:55:56,550 Calm down, Tony, baby, listen... 1004 00:55:56,550 --> 00:55:59,220 So what are ya, fourth grade? 1005 00:55:59,220 --> 00:56:01,470 Look at me. Everything's gonna be fine. 1006 00:56:04,510 --> 00:56:06,930 I'm going to tell you what my father told me 1007 00:56:06,930 --> 00:56:08,550 the night our house burned down. 1008 00:56:08,550 --> 00:56:12,840 Life is all about finding happiness in unhappy endings. 1009 00:56:16,720 --> 00:56:18,180 Fuck you. 1010 00:56:21,300 --> 00:56:22,970 You'll be fine. 1011 00:56:22,970 --> 00:56:26,890 ["Juice (Know the Ledge)" by Eric B. & Rakim plays] 1012 00:56:30,300 --> 00:56:33,340 ♪ Sip the juice, I got enough to go around ♪ 1013 00:56:33,340 --> 00:56:35,430 ♪ And the thought takes place uptown ♪ 1014 00:56:35,430 --> 00:56:37,590 ♪ I grew up on the sidewalk where I learned street talk ♪ 1015 00:56:37,590 --> 00:56:39,430 ♪ And then taught to hawk New York ♪ 1016 00:56:39,430 --> 00:56:41,640 ♪ I go to Queens for queens to get the crew from Brooklyn ♪ 1017 00:56:41,640 --> 00:56:43,510 ♪ Make money in Manhattan and never been tooken ♪ 1018 00:56:43,510 --> 00:56:45,760 ♪ Go Uptown to the Bronx to boogie down ♪ 1019 00:56:45,760 --> 00:56:47,430 ♪ Get strong on the Island, recoup, and lay around ♪ 1020 00:56:47,430 --> 00:56:49,590 ♪ Time to build my juice back up ♪ 1021 00:56:49,590 --> 00:56:51,680 ♪ Props stack up, suckers get smacked up ♪ 1022 00:56:51,680 --> 00:56:53,680 ♪ Don't doubt the clout, you know what I'm about ♪ 1023 00:56:53,680 --> 00:56:55,840 ♪ Knocking niggas off, knocking niggas out ♪ 1024 00:56:55,840 --> 00:56:57,760 ♪ Shaking them up, waking them up ♪ 1025 00:56:57,760 --> 00:57:00,590 ♪ Raking them up, breaking them up ♪ 73549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.