All language subtitles for Bboat.builders.1938.internal.bdrip.x264-manic.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,258 --> 00:00:27,226 "BuiId your own boat. 2 00:00:27,260 --> 00:00:29,125 All you do is put it together." 3 00:00:29,162 --> 00:00:31,221 "Even a chiId can do it." 4 00:00:33,466 --> 00:00:35,661 Oh, boy! Isn't she a beauty? 5 00:00:35,702 --> 00:00:36,760 Ain't she a honey? 6 00:00:36,803 --> 00:00:39,203 Oh, boy! She's hot stuff. 7 00:00:39,239 --> 00:00:41,969 She's a humdinger. 8 00:00:42,008 --> 00:00:43,999 We'll call her the 'Queen Minnie.' 9 00:00:51,217 --> 00:00:53,208 Hey! Look out below! 10 00:00:58,391 --> 00:00:59,983 Lend a hand, me hearties. 11 00:01:00,026 --> 00:01:02,085 Aye, aye, captain. 12 00:01:04,097 --> 00:01:05,997 Heave! Ho! 13 00:01:06,032 --> 00:01:07,966 Heave! Ho! 14 00:01:08,001 --> 00:01:08,968 Heave! 15 00:01:09,002 --> 00:01:10,060 Hey! Look out! 16 00:01:17,677 --> 00:01:19,474 All you do is put it together. 17 00:01:20,680 --> 00:01:23,308 Yeah. Even a child can do it. 18 00:01:59,319 --> 00:02:02,914 When the bell in the Iighthouse rings 19 00:02:02,956 --> 00:02:04,218 Ding dong 20 00:02:51,538 --> 00:02:54,803 'N-a-i-l-s.' 21 00:02:54,841 --> 00:02:57,674 Nails? Oh! Waah! 22 00:02:57,710 --> 00:03:00,611 Gosh, nails. 23 00:03:04,584 --> 00:03:06,609 Yo, ho, blow the man down 24 00:03:08,588 --> 00:03:10,579 [Whistling "Blow the Man Down"] 25 00:03:16,729 --> 00:03:19,095 Yo, ho, blow the man down 26 00:03:19,132 --> 00:03:21,623 Hey! What's the big idea? 27 00:03:26,172 --> 00:03:30,632 There's something very screwy about that. 28 00:03:45,158 --> 00:03:48,650 What the heck's going on around here? 29 00:03:52,699 --> 00:03:56,499 Quack! Quack! Quack! 30 00:04:12,552 --> 00:04:15,316 When the bell in the lighthouse rings 31 00:04:23,129 --> 00:04:25,689 Gosh. A lady. 32 00:04:35,842 --> 00:04:37,036 Pardon me. 33 00:04:37,076 --> 00:04:40,011 l didn't know you were in there. 34 00:04:40,046 --> 00:04:41,240 Aah! 35 00:04:41,281 --> 00:04:44,944 Help! Help! She's fainted. 36 00:04:50,089 --> 00:04:51,954 Are you feeling better now, miss? 37 00:04:56,829 --> 00:04:58,956 Gee, but you're purty. 38 00:04:58,998 --> 00:05:03,901 Gosh, l could fall for a gal like you. 39 00:05:04,937 --> 00:05:08,031 Oh! Oh! Oh! 40 00:05:08,074 --> 00:05:10,508 Lady! Oh ho ho ho ho ho ho! 41 00:05:22,121 --> 00:05:23,645 She's gone! 42 00:05:31,030 --> 00:05:33,260 lt's her! 43 00:05:33,299 --> 00:05:34,266 Yoo hoo! 44 00:05:35,535 --> 00:05:37,503 Yoo hoo! 45 00:05:42,542 --> 00:05:46,535 She wants to play. 46 00:05:53,219 --> 00:05:54,447 Aah! Whoa! 47 00:06:02,095 --> 00:06:04,154 What a gal. What a gal. 48 00:06:11,337 --> 00:06:13,237 Are you ready, men? 49 00:06:13,272 --> 00:06:14,637 Aye, aye, captain. 50 00:06:15,975 --> 00:06:18,705 OK, Minnie, let her go! 51 00:06:18,745 --> 00:06:23,512 Ha ha! I christen thee 'Queen Minnie'! 52 00:07:04,924 --> 00:07:06,983 All you do is put it together. 53 00:07:08,027 --> 00:07:10,086 Aw, phooey! 3279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.