Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,494 --> 00:00:05,294
Water.
2
00:00:05,295 --> 00:00:07,417
Earth.
3
00:00:07,418 --> 00:00:10,029
Fire.
4
00:00:10,029 --> 00:00:11,979
Air.
5
00:00:12,951 --> 00:00:16,238
My grandmother used to tell me stories about the old days.
6
00:00:16,239 --> 00:00:17,860
A time of peace.
7
00:00:17,861 --> 00:00:21,677
When the Avatar kept balance between the Water Tribes, Earth Kingdom,...
8
00:00:21,678 --> 00:00:24,410
...Fire Nation, and Air Nomads.
9
00:00:24,411 --> 00:00:28,496
But that all changed when the Fire Nation attacked.
10
00:00:31,146 --> 00:00:34,643
Only the Avatar mastered all four elements.
11
00:00:34,644 --> 00:00:37,910
Only he could stop the ruthless firebenders.
12
00:00:37,911 --> 00:00:43,675
But when the world needed him most, he vanished.
13
00:00:44,148 --> 00:00:49,443
A hundred years have passed and the Fire Nation is nearing victory in the war.
14
00:00:49,444 --> 00:00:51,914
Two years ago, my father and the men of my tribe...
15
00:00:51,915 --> 00:00:55,255
...journeyed to the Earth Kingdom to help fight against the Fire Nation.
16
00:00:55,256 --> 00:00:59,170
Leaving me and my brother to look after our tribe.
17
00:00:59,171 --> 00:01:03,264
Some people believe that the Avatar was never reborn into the Air Nomads.
18
00:01:03,265 --> 00:01:07,318
And that the cycle is broken, but I haven't lost hope.
19
00:01:07,319 --> 00:01:13,105
I still believe that somehow the Avatar will return to save the world.
20
00:01:21,484 --> 00:01:24,949
Book One: Water
Chapter One: The Boy in The Iceberg
21
00:01:26,806 --> 00:01:32,817
22
00:01:39,417 --> 00:01:45,077
Subtitle Synced By Kapil Tapsi
kapiltapsi@gmail.com
23
00:01:57,773 --> 00:02:00,145
It's not getting away from me this time.
24
00:02:00,170 --> 00:02:04,554
Watch and learn, Katara. This is how you catch a fish.
25
00:02:13,559 --> 00:02:15,222
Sokka, look!
26
00:02:15,247 --> 00:02:18,801
Shhh..... Katara, you're gonna scare it away.
27
00:02:18,826 --> 00:02:21,445
Mmmm, I can already smell it cookin'!
28
00:02:21,470 --> 00:02:24,276
But Sokka! I caught one!
29
00:02:26,754 --> 00:02:27,434
Hey!
30
00:02:27,459 --> 00:02:28,500
Ugh!
31
00:02:29,110 --> 00:02:33,976
Why is it that every time you play with magic water, I get soaked?
32
00:02:34,242 --> 00:02:38,224
Ah~ It's not magic. It's waterbending, and it's...
33
00:02:38,249 --> 00:02:42,489
Yeah, yeah, an ancient art unique to our culture, blah blah blah...
34
00:02:42,514 --> 00:02:46,316
Look, I'm just saying that if I had weird powers,
I'd keep my weirdness to myself.
35
00:02:46,341 --> 00:02:48,272
You're calling me weird?
36
00:02:48,297 --> 00:02:49,879
I'm not the one who makes muscles at myself...
37
00:02:49,904 --> 00:02:53,957
...everytime I see my reflection in the water.
38
00:03:08,978 --> 00:03:10,592
Watch out!
39
00:03:11,352 --> 00:03:13,516
Go left! Go left!
40
00:03:25,876 --> 00:03:27,049
You call that left?
41
00:03:27,089 --> 00:03:28,177
You don't like my steering.
42
00:03:28,219 --> 00:03:31,900
Well, maybe you should have waterbended us out of the ice.
43
00:03:31,925 --> 00:03:32,945
So it's my fault?
44
00:03:32,970 --> 00:03:34,706
I knew I should have left you home.
45
00:03:34,754 --> 00:03:37,098
Leave it to a girl to screw things up.
46
00:03:38,594 --> 00:03:43,585
You are the most sexist, immature, nut brained...
47
00:03:43,610 --> 00:03:46,531
...ugh, I'm embarrassed to be related to you!
48
00:03:47,914 --> 00:03:51,996
Ever since Mom died I've been doing all the work around camp...
49
00:03:52,021 --> 00:03:54,355
...while you've been off playing soldier!
50
00:03:54,613 --> 00:03:55,551
Uh... Katara?
51
00:03:55,576 --> 00:03:57,534
I even wash all the clothes!
52
00:03:57,559 --> 00:04:03,189
Have you ever smelled your dirty socks?
Let me tell you, not pleasant!!
53
00:04:03,229 --> 00:04:05,294
Katara! Settle down!
54
00:04:05,319 --> 00:04:08,174
No, that's it. I'm done helping you.
55
00:04:08,199 --> 00:04:12,672
From now on, you're on your own!
56
00:04:24,526 --> 00:04:27,280
Okay, you've gone from weird to freakish, Katara.
57
00:04:27,316 --> 00:04:29,132
You mean I did that?
58
00:04:29,157 --> 00:04:31,974
Yup. Congratulations.
59
00:05:03,912 --> 00:05:06,827
He's alive! We have to help.
60
00:05:06,852 --> 00:05:11,835
Katara! Get back here!
We don't know what that thing is!
61
00:05:44,327 --> 00:05:48,571
Finally.
Uncle, do you realize what this means?
62
00:05:48,596 --> 00:05:50,882
I won't get to finish my game?
63
00:05:50,907 --> 00:05:53,890
It means my search.
It's about to come to an end.
64
00:05:56,377 --> 00:06:01,077
That light came from an incredibly powerful source.
It has to be him!
65
00:06:01,162 --> 00:06:07,343
Or it's just the celestial lights.
We've been down this road before, Prince Zuko.
66
00:06:07,368 --> 00:06:10,935
I don't want you to get too excited over nothing.
67
00:06:11,599 --> 00:06:18,172
Please, sit. Why don't you enjoy a cup of calming jasmine tea?
68
00:06:18,197 --> 00:06:22,257
I don't need any calming tea! I need to capture the Avatar.
69
00:06:22,282 --> 00:06:25,100
Helmsman, head a course for the light!
70
00:06:43,879 --> 00:06:45,550
Stop!
71
00:06:55,182 --> 00:06:56,804
Stop it!
72
00:07:08,236 --> 00:07:10,915
I need to ask you something.
73
00:07:10,916 --> 00:07:11,821
What?
74
00:07:11,860 --> 00:07:14,290
Please... come closer.
75
00:07:14,315 --> 00:07:15,854
What is it?
76
00:07:17,237 --> 00:07:19,383
Will you go penguin sledding with me?
77
00:07:19,384 --> 00:07:22,312
Uh... sure. I guess.
78
00:07:24,297 --> 00:07:25,604
What's going on here?
79
00:07:25,605 --> 00:07:26,805
You tell us!
80
00:07:26,806 --> 00:07:30,047
How'd you get in the ice? And why aren't you frozen?
81
00:07:30,048 --> 00:07:31,905
I'm not sure.
82
00:07:38,736 --> 00:07:44,460
Appa! Are you all right? Wake up, buddy.
83
00:07:53,116 --> 00:07:55,697
Haha! You're okay!
84
00:08:01,487 --> 00:08:03,012
What is that thing?
85
00:08:03,013 --> 00:08:04,714
This is Appa, my flying bison.
86
00:08:04,715 --> 00:08:08,797
Right. And this is Katara, my flying sister.
87
00:08:19,878 --> 00:08:22,252
Don't worry. It'll wash out.
88
00:08:24,185 --> 00:08:26,124
So, do you guys live around here?
89
00:08:26,125 --> 00:08:27,426
Don't answer that!
90
00:08:27,427 --> 00:08:31,118
Did you see that crazy bolt of light?
He was probably trying to signal the Fire Navy.
91
00:08:31,119 --> 00:08:33,856
Oh, yeah, I'm sure he's a spy for the Fire Navy.
92
00:08:33,857 --> 00:08:38,061
You can tell by that evil look in his eye.
93
00:08:38,337 --> 00:08:42,390
The paranoid one is my brother, Sokka. You never told us your name.
94
00:08:42,538 --> 00:08:44,401
I'm A...
95
00:08:56,654 --> 00:08:59,007
I'm Aang.
96
00:09:00,171 --> 00:09:03,574
You just sneezed... and flew ten feet in the air.
97
00:09:03,599 --> 00:09:05,361
Really? It felt higher that that.
98
00:09:05,475 --> 00:09:07,667
Ah, you're an airbender!
99
00:09:07,854 --> 00:09:08,654
Sure am.
100
00:09:08,679 --> 00:09:11,524
Giant light beams... flying bison... airbenders...
101
00:09:11,549 --> 00:09:13,721
I think I've got Midnight Sun Madness.
102
00:09:13,746 --> 00:09:16,913
I'm going home to where stuff makes sense.
103
00:09:19,740 --> 00:09:23,106
Well, if you guys are stuck Appa and I can give you a lift.
104
00:09:26,568 --> 00:09:28,358
We'd love a ride! Thanks!
105
00:09:28,383 --> 00:09:31,892
Oh, no... I am not getting on that fluffy snot monster.
106
00:09:31,917 --> 00:09:36,287
Are you hoping some other kind of monster will come along and give you a ride home?
107
00:09:36,312 --> 00:09:40,692
You know... before you freeze to death?
108
00:09:44,167 --> 00:09:47,110
Okay. First time flyers, hold on tight!
109
00:09:47,135 --> 00:09:49,540
Appa, yip yip!
110
00:09:58,451 --> 00:10:00,494
Come on, Appa. Yip yip.
111
00:10:00,548 --> 00:10:03,568
Wow. That was truly amazing.
112
00:10:03,593 --> 00:10:09,552
Appa's just tired. A little rest and he'll be soaring through the sky. You'll see.
113
00:10:11,708 --> 00:10:13,789
Why are you smiling at me like that?
114
00:10:13,814 --> 00:10:16,788
Oh... I was smiling?
115
00:10:31,752 --> 00:10:34,058
I'm going to bed now.
116
00:10:36,851 --> 00:10:40,423
Yep. A man needs his rest.
117
00:10:41,306 --> 00:10:45,109
Prince Zuko, you need some sleep.
118
00:10:45,134 --> 00:10:51,109
Even if you're right and the Avatar is alive, you won't find him.
119
00:10:51,604 --> 00:10:57,827
Your father, grandfather, and great-grandfather all tried and failed.
120
00:10:57,852 --> 00:11:02,617
Because their honor didn't hinge on the Avatar's capture. Mine does.
121
00:11:02,929 --> 00:11:07,076
This coward's hundred years in hiding are over.
122
00:11:16,647 --> 00:11:18,313
Hey.
123
00:11:18,646 --> 00:11:20,814
Hey. Whatcha thinkin' about?
124
00:11:21,050 --> 00:11:22,484
I guess I was wondering...
125
00:11:22,509 --> 00:11:28,058
...your being an airbender and all... if you had any idea what happened to the Avatar.
126
00:11:28,083 --> 00:11:35,188
Uhh... no. I didn't know him... I mean, I knew people that knew him, but I didn't. Sorry.
127
00:11:35,213 --> 00:11:38,019
Okay. Just curious. Goodnight.
128
00:11:38,044 --> 00:11:40,642
Sleep tight.
129
00:12:24,861 --> 00:12:27,894
Aang! Aang, wake up!
130
00:12:27,895 --> 00:12:30,794
It's okay. We're in the village now.
Come on,
131
00:12:30,819 --> 00:12:33,969
get ready. Everyone's
waiting to meet you.
132
00:12:47,754 --> 00:12:54,816
Aang, this is the entire village. Entire village, Aang.
133
00:12:56,549 --> 00:13:00,392
Uh... why are they all looking at me like that?
134
00:13:00,417 --> 00:13:01,910
Did Appa sneeze on me?
135
00:13:01,935 --> 00:13:05,389
Well, no one has seen an airbender in a hundred years.
136
00:13:05,390 --> 00:13:10,410
We thought they were extinct until my granddaughter and grandson found you.
137
00:13:10,411 --> 00:13:11,436
Extinct'?
138
00:13:11,437 --> 00:13:13,541
Aang, this is my grandmother.
139
00:13:13,542 --> 00:13:16,336
Call me Gran Gran.
140
00:13:16,337 --> 00:13:19,832
What is this, a weapon? You can't stab anything with this.
141
00:13:19,857 --> 00:13:23,081
It's not for stabbing. It's for airbending.
142
00:13:24,391 --> 00:13:26,701
Magic trick! Do it again!
143
00:13:26,726 --> 00:13:32,422
Not magic, airbending. It lets me control the air currents around my glider and fly.
144
00:13:32,487 --> 00:13:36,256
You know, last time I checked, humans can't fly.
145
00:13:36,345 --> 00:13:38,446
Check again!
146
00:13:39,699 --> 00:13:43,369
Whoa... it's flying...
147
00:13:46,174 --> 00:13:48,621
...it's amazing!
148
00:13:59,456 --> 00:14:03,521
Oh, my watchtower!
149
00:14:05,570 --> 00:14:08,881
That was amazing.
150
00:14:12,922 --> 00:14:14,591
Great. You're an airbender,...
151
00:14:14,616 --> 00:14:18,835
...Katara's a waterbender, together you can just waste time all day long.
152
00:14:18,836 --> 00:14:20,411
You're a waterbender!
153
00:14:20,412 --> 00:14:22,705
Well... sort of. Not yet.
154
00:14:22,706 --> 00:14:27,555
All right. No more playing. Come on, Katara, you have chores.
155
00:14:27,556 --> 00:14:32,437
I told you! He's the real thing, Gran Gran! I finally found a bender to teach me.
156
00:14:32,438 --> 00:14:36,008
Katara, try not to put all your hopes in this boy.
157
00:14:36,009 --> 00:14:38,943
But he's special. I can tell.
158
00:14:38,944 --> 00:14:42,030
I sense he's filled with much wisdom.
159
00:14:42,031 --> 00:14:46,878
Sthee? Now my tongue ith thuck to my sthaff.
160
00:14:52,747 --> 00:14:53,993
Again.
161
00:14:59,524 --> 00:15:06,167
No! Power in firebending comes from the breath. Not the muscles.
162
00:15:06,168 --> 00:15:09,677
The breath becomes energy in the body.
163
00:15:09,678 --> 00:15:15,064
The energy extends past your limbs and becomes fire.
164
00:15:15,089 --> 00:15:16,560
Get it right this time.
165
00:15:16,585 --> 00:15:19,631
Enough. I've been drilling this sequence all day.
166
00:15:19,632 --> 00:15:22,236
Teach me the next set. I'm more than ready.
167
00:15:22,237 --> 00:15:27,164
No, you are impatient. You have yet to master your basics.
168
00:15:27,165 --> 00:15:28,622
Drill it again!
169
00:15:32,486 --> 00:15:36,372
The sages tell us that the Avatar is the last airbender.
170
00:15:36,373 --> 00:15:39,095
He must be over a hundred years old by now.
171
00:15:39,096 --> 00:15:41,477
He's had a century to master the four elements.
172
00:15:41,478 --> 00:15:44,829
I'll need more than basic firebending to defeat him.
173
00:15:44,830 --> 00:15:49,141
You will teach me the advanced set!
174
00:15:49,166 --> 00:15:54,787
Very well. But first I must finish my roast duck.
175
00:15:58,312 --> 00:16:02,618
Now men, it's important that you show no fear when you face a firebender.
176
00:16:02,643 --> 00:16:05,977
In the Water Tribe, we fight to the last man standing.
177
00:16:06,002 --> 00:16:10,938
For without courage, how can we call ourselves men?
178
00:16:12,524 --> 00:16:13,995
I gotta pee!
179
00:16:13,996 --> 00:16:16,584
Listen! Until your fathers return from the war,...
180
00:16:16,585 --> 00:16:19,027
...they're counting on you to be the men of this tribe.
181
00:16:19,028 --> 00:16:21,574
And that means no potty breaks.
182
00:16:21,575 --> 00:16:23,182
But I really gotta go.
183
00:16:23,183 --> 00:16:28,209
Ugh... okay... who else has to go?
184
00:16:31,211 --> 00:16:35,749
Have you seen Aang? Gran Gran said he disappeared over an hour ago.
185
00:16:35,774 --> 00:16:38,423
Wow! Everything freezes in there!
186
00:16:39,278 --> 00:16:44,026
Ugh! Katara, get him out of here. This lesson is for warriors only.
187
00:16:50,405 --> 00:16:52,796
Stop! Stop it right now!
188
00:16:52,797 --> 00:16:56,896
What's wrong with you? We don't have time for fun and games with a war going on.
189
00:16:56,921 --> 00:17:00,031
What war? What are you talking about?
190
00:17:00,032 --> 00:17:02,139
You're kidding, right?
191
00:17:02,140 --> 00:17:05,531
Penguin!
192
00:17:10,209 --> 00:17:13,642
He's kidding, right?
193
00:17:18,392 --> 00:17:19,464
Aang?
194
00:17:21,233 --> 00:17:22,887
Hey, come on little guy.
195
00:17:22,912 --> 00:17:25,697
Wanna go sledding?
196
00:17:27,144 --> 00:17:29,506
Heh heh, I have a way with animals.
197
00:17:33,836 --> 00:17:39,100
Aang, I'll help you catch a penguin if you teach me waterbending.
198
00:17:39,125 --> 00:17:44,835
You got a deal! Just one little problem. I'm an airbender, not a waterbender.
199
00:17:44,860 --> 00:17:47,629
Isn't there someone in your tribe who can teach you?
200
00:17:47,774 --> 00:17:52,301
No. You're looking at the only waterbender on the whole South Pole.
201
00:17:52,326 --> 00:17:56,307
This isn't right. A waterbender needs to master water.
202
00:17:56,954 --> 00:18:00,926
What about the North Pole? There's another Water Tribe up there, right?
203
00:18:00,951 --> 00:18:02,969
Maybe they have waterbenders who could teach you.
204
00:18:03,059 --> 00:18:07,812
Maybe. But we haven't had contact with our sister tribe in a long time.
205
00:18:07,837 --> 00:18:12,697
It's not exactly... turn right at the second glacier.' It's on the other side of the world.
206
00:18:12,722 --> 00:18:15,204
But you forget, I have a flying bison.
207
00:18:15,229 --> 00:18:18,698
Appa and I can personally fly you to the North Pole.
208
00:18:18,723 --> 00:18:20,881
Katara, we're gonna find you a master!
209
00:18:20,906 --> 00:18:24,460
That's... I mean, I don't know.
210
00:18:24,485 --> 00:18:26,142
I've never left home before.
211
00:18:26,167 --> 00:18:28,001
Well, you think about it.
212
00:18:28,026 --> 00:18:32,033
But in the meantime, can you teach me to catch one of these penguins?
213
00:18:32,058 --> 00:18:35,273
Okay, listen closely my young pupil.
214
00:18:35,298 --> 00:18:41,763
Catching penguins is an ancient and sacred art. Observe.
215
00:19:07,881 --> 00:19:10,109
I haven't done this since I was a kid!
216
00:19:10,134 --> 00:19:12,239
You still are a kid!
217
00:19:33,349 --> 00:19:37,202
Whoa... what is that?
218
00:19:37,227 --> 00:19:43,119
A Fire Navy ship, and a very bad memory for my people.
219
00:19:45,291 --> 00:19:49,868
Aang, stop! We're not allowed to go near it. The ship could be booby trapped.
220
00:19:50,166 --> 00:19:54,068
If you wanna be a bender, you have to let go of fear.
221
00:20:39,448 --> 00:20:43,187
This ship has haunted my tribe since Gran Gran was a little girl.
222
00:20:43,212 --> 00:20:46,617
It was part of the Fire Nation's first attacks.
223
00:20:46,819 --> 00:20:48,517
Okay, back up.
224
00:20:48,542 --> 00:20:53,295
I have friends all over the world, even in the Fire Nation. I've never seen any war.
225
00:20:53,320 --> 00:20:56,607
Aang, how long were you in that iceberg?
226
00:20:56,632 --> 00:20:59,066
I don't know... a few days, maybe?
227
00:20:59,091 --> 00:21:02,578
I think it was more like a hundred years!
228
00:21:02,603 --> 00:21:07,107
What? That's impossible. Do I look like a hundred-twelve year old man to you?
229
00:21:07,132 --> 00:21:11,992
Think about it. The war is a century old. You don't know about it because...
230
00:21:12,017 --> 00:21:17,918
...somehow, you were in there that whole time. It's the only explanation.
231
00:21:19,217 --> 00:21:23,107
A hundred years! I can't believe it.
232
00:21:23,132 --> 00:21:28,280
I'm sorry, Aang. Maybe somehow there's a bright side to all this.
233
00:21:28,305 --> 00:21:31,414
I did get to meet you.
234
00:21:31,439 --> 00:21:35,107
Come on. Let's get out of here.
235
00:21:39,388 --> 00:21:43,161
Aang? Let's head back. This place is creepy.
236
00:21:46,266 --> 00:21:49,730
What's that you said about booby traps?
237
00:22:03,159 --> 00:22:05,365
Hold on tight!
238
00:22:16,058 --> 00:22:21,096
The last airbender. Quite agile for his old age.
239
00:22:21,556 --> 00:22:28,032
Wake my uncle. Tell him, I found the Avatar.
240
00:22:31,462 --> 00:22:34,065
As well as, his hiding place.
241
00:22:37,742 --> 00:22:43,230
To Be Continued.
Subtitle Synced By Kapil Tapsi
kapiltapsi@gmail.com19456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.