All language subtitles for nothing-better-than-parody-3-scene-13.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,230 --> 00:00:34,090 So you may have a spaceship, but I got me an Italian sports car. 2 00:00:39,250 --> 00:00:40,250 Nice. 3 00:00:52,490 --> 00:00:54,350 So, where are we going? 4 00:00:54,710 --> 00:00:56,970 29 .9511 North. 5 00:00:57,470 --> 00:01:01,510 90 .0715 what? Ah coordinates. 6 00:01:01,990 --> 00:01:06,010 Well here is my GPS. 7 00:01:14,410 --> 00:01:16,990 And here is your lunch. 8 00:01:17,470 --> 00:01:19,230 Oh shit. 9 00:01:19,730 --> 00:01:21,690 I knew I left it somewhere. 10 00:01:26,600 --> 00:01:28,760 Now this is one tasty burger. 11 00:01:33,180 --> 00:01:35,060 Looks like this place is called New Orleans. 12 00:01:35,900 --> 00:01:37,600 What? Nola? 13 00:01:39,020 --> 00:01:42,760 Are you out of your motherfucking mind? That's 3 ,000 miles away from here. 14 00:01:45,200 --> 00:01:46,340 Don't worry, Sirius. 15 00:01:46,640 --> 00:01:48,640 I'll make the ride enjoyable for you. 16 00:01:49,600 --> 00:01:51,380 You make me feel good. 17 00:02:24,050 --> 00:02:25,570 Don't crash the car for you 18 00:02:33,260 --> 00:02:34,260 Mmm. 19 00:03:56,400 --> 00:03:59,360 You're not mad at me for blasting your eye anymore, are you? 20 00:03:59,720 --> 00:04:00,720 What eye? 21 00:04:20,310 --> 00:04:21,670 Oh my God. 22 00:04:23,130 --> 00:04:24,330 Oh, fuck. 23 00:05:06,760 --> 00:05:07,760 That's it, don't stop. 24 00:06:28,840 --> 00:06:31,300 Keep your hands on the wheels, Ferris. Oh, God. 25 00:06:32,980 --> 00:06:34,600 Oh, that's it, girl. 26 00:06:35,260 --> 00:06:36,260 That's it. I'm close. 27 00:06:37,080 --> 00:06:38,080 I'm close. 28 00:06:38,400 --> 00:06:39,400 I'm close. 29 00:07:18,760 --> 00:07:20,900 Oh, God. Your tongue feels so fucking good. 30 00:07:21,440 --> 00:07:22,440 Oh, my God. 31 00:07:22,680 --> 00:07:24,920 Watch the road, Furious. Oh, fuck yeah. 32 00:07:47,120 --> 00:07:49,200 You can't attention with your one eye? Yeah. 33 00:07:51,900 --> 00:07:53,460 Shit, girl, it's not my fault. 34 00:07:54,260 --> 00:07:55,320 You blasted me. 35 00:07:57,460 --> 00:07:59,700 Yeah, you really do need to be blasted, huh? 36 00:08:00,140 --> 00:08:01,880 I'm about to blast. Yeah? 37 00:08:08,160 --> 00:08:10,020 Keep your hand on the... 38 00:08:16,520 --> 00:08:18,440 this dumb planet to die on it. 39 00:08:58,709 --> 00:09:00,150 Oh, fuck. 40 00:09:01,070 --> 00:09:02,350 Oh, God. 41 00:09:07,510 --> 00:09:11,130 I think you made a mess there. Oh, God. 42 00:09:14,330 --> 00:09:16,370 Keep driving. I'm trying. 43 00:09:19,370 --> 00:09:20,370 Again? 44 00:09:30,690 --> 00:09:32,430 10 ,715 miles to go. 45 00:09:37,790 --> 00:09:38,350 Now 46 00:09:38,350 --> 00:09:51,310 that 47 00:09:51,310 --> 00:09:52,310 was exhausting. 48 00:09:56,110 --> 00:09:57,430 Tell me about it. 49 00:09:58,170 --> 00:09:59,890 I can't feel my jaw anymore. 50 00:10:00,620 --> 00:10:01,880 But it was so worth it, right? 51 00:10:43,040 --> 00:10:45,680 Harry, if you need anything, we're here for you. 52 00:10:48,580 --> 00:10:50,840 I need a glass of whiskey and a fucking shotgun. 53 00:10:51,220 --> 00:10:52,220 Harry. 54 00:10:53,940 --> 00:10:55,780 Come on, man. You don't need to resort to that. 55 00:10:56,600 --> 00:10:57,960 I know you. You're better than that. 56 00:10:58,560 --> 00:11:00,200 You know me? You don't know me. 57 00:11:00,540 --> 00:11:03,320 You're supposed to be my best friend. You don't know a damn thing about me. 58 00:11:04,820 --> 00:11:05,860 You're just like my father. 59 00:11:32,959 --> 00:11:33,959 Hey, Anthony. 60 00:11:37,580 --> 00:11:38,580 Hello, dear. 61 00:11:39,380 --> 00:11:41,100 How are Harry and Liz? 62 00:11:42,860 --> 00:11:43,920 Well, Liz is okay. 63 00:11:44,540 --> 00:11:48,920 But, um... I don't know, give it some time and I think Harry will be okay, 64 00:11:49,900 --> 00:11:51,500 I remember Harry Osborn. 65 00:11:53,800 --> 00:11:55,560 Uh... Hello? 66 00:11:55,920 --> 00:11:58,060 Peter, don't you remember Mary Jane Watson? 67 00:11:58,340 --> 00:11:59,640 She used to live next door. 68 00:12:00,900 --> 00:12:02,120 I used to beat you up. 69 00:12:02,730 --> 00:12:05,570 When we were, like, five. 70 00:12:06,790 --> 00:12:10,030 Well, you've certainly changed. 71 00:12:11,550 --> 00:12:12,550 Yeah, a little. 72 00:12:13,110 --> 00:12:14,190 You feel that, too. 73 00:12:15,090 --> 00:12:19,670 Mary Jane's back in town, finishing her master's at ESU. I told her she could 74 00:12:19,670 --> 00:12:20,670 stay here. 75 00:12:20,750 --> 00:12:22,650 I expect you to show around town. 76 00:12:25,690 --> 00:12:26,730 Let's face it, Tiger. 77 00:12:27,970 --> 00:12:29,290 You just hit the jackpot. 4737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.