Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,018 --> 00:00:19,303
It's like this: my divorce...
2
00:00:19,478 --> 00:00:20,845
when it was done,
I just felt, "Who am I?"
3
00:00:20,938 --> 00:00:24,430
- Are you a conservative now?
- No.
4
00:00:24,608 --> 00:00:26,269
I used to be part of a whole.
5
00:00:26,443 --> 00:00:27,979
Everything I've said
on the tax issue--
6
00:00:28,153 --> 00:00:30,189
One body, one breath, one heart.
7
00:00:30,405 --> 00:00:32,396
We pay a lot of money each year.
8
00:00:32,574 --> 00:00:33,574
Where does the money go?
9
00:00:33,585 --> 00:00:35,052
Do we think that it goes to the right place?
10
00:00:35,077 --> 00:00:37,363
If you think that way, it'll happen.
11
00:00:37,579 --> 00:00:39,911
But you're contradicting yourself!
12
00:00:40,082 --> 00:00:43,791
Just now. You want to back
the libraries. With what money?
13
00:00:43,961 --> 00:00:45,417
Do you know who came out of there?
14
00:00:46,922 --> 00:00:49,129
- Klas Östergren.
- Oh, you're kidding!
15
00:00:49,341 --> 00:00:51,297
♪ Happy birthday to you! ♪
16
00:00:51,426 --> 00:00:57,467
♪ Happy birthday to you! ♪
17
00:00:57,641 --> 00:01:03,386
♪ Happy birthday, dear Lena! ♪
18
00:01:03,564 --> 00:01:09,981
♪ Happy birthday to you! ♪
19
00:01:10,153 --> 00:01:12,235
Let's give four cheers for Lena.
20
00:01:12,447 --> 00:01:15,405
Forty, and still horny as a teenager.
21
00:01:17,578 --> 00:01:23,448
- Four cheers!
- Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah!
22
00:01:23,625 --> 00:01:25,411
Now blow them out.
23
00:01:26,587 --> 00:01:30,296
- Let's hoist her!
- God, what are you thinking?
24
00:01:31,717 --> 00:01:37,587
And up! Up! Up!
25
00:01:40,142 --> 00:01:44,226
- Happy birthday!
- Thank you!
26
00:01:51,403 --> 00:01:56,113
- Bobo, wait! Are you leaving?
- Yes, I'm going to my room.
27
00:01:56,366 --> 00:02:01,156
No, don't be such a bore. Stay!
I love having you here.
28
00:02:01,830 --> 00:02:06,119
You're so pretty, sweetheart.
Your hair is so pretty.
29
00:02:06,293 --> 00:02:12,084
- My daughter cut her own hair!
- It is such a good cut on you.
30
00:02:12,257 --> 00:02:15,340
- Lena.
- It really brings out your face.
31
00:02:15,510 --> 00:02:16,795
Yes, your face stands out much more.
32
00:02:16,970 --> 00:02:17,880
Lena.
33
00:02:18,055 --> 00:02:19,044
You should let her go.
34
00:02:21,475 --> 00:02:23,056
Bye, sweetheart!
35
00:02:24,436 --> 00:02:28,645
No, I swear. My mom is
the worst. She's such a pain!
36
00:02:28,815 --> 00:02:32,353
She showed me off and talked about my hair
37
00:02:32,527 --> 00:02:34,859
so that everyone heard.
38
00:02:35,030 --> 00:02:38,443
My parents are worse.
They're crazy.
39
00:02:38,617 --> 00:02:40,653
They're cool, at least.
40
00:02:40,827 --> 00:02:44,695
- Cool? So is your mom.
- She ruins everything.
41
00:02:44,873 --> 00:02:45,988
Embarrassing!
42
00:02:46,166 --> 00:02:47,872
Okay, listen to them.
43
00:02:48,043 --> 00:02:50,534
You'll see that they're not cool at all.
44
00:02:50,712 --> 00:02:53,203
- But I'm not going to wash this.
- Yes, you are.
45
00:02:53,382 --> 00:02:55,043
It's not fair that I do the laundry.
46
00:02:55,217 --> 00:02:56,707
You're the one who booked it.
47
00:02:56,885 --> 00:03:01,504
So? I don't necessarily have
to do the laundry too.
48
00:03:01,682 --> 00:03:04,344
Oh, come on, you booked it.
I have other things to do.
49
00:03:04,518 --> 00:03:06,850
No, you don't have anything to do.
50
00:03:07,020 --> 00:03:08,681
I booked it, so...
51
00:03:08,855 --> 00:03:12,643
- What do you want?!
- Bobo is listening in on you.
52
00:03:12,818 --> 00:03:13,978
Hello, Bobo. This is us.
53
00:03:14,152 --> 00:03:15,688
This is what it's like at our place.
54
00:03:15,862 --> 00:03:17,352
Just because I book the laundry room,
55
00:03:17,531 --> 00:03:19,021
I shouldn't have to do the laundry!
56
00:03:27,082 --> 00:03:31,451
♪ I'm in love and all crazy,
in love and all crazy... ♪
57
00:04:11,001 --> 00:04:16,667
♪ I'm such a lucky little kid, I feel so honored ♪
58
00:04:16,840 --> 00:04:22,380
♪ To grow up in your lap
is a privilege few are entitled to ♪
59
00:04:22,554 --> 00:04:27,890
♪ So thanks to my mother and father hanks to my teachers ♪
60
00:04:28,059 --> 00:04:33,770
♪ And thanks to all of us, all of the lucky ones ♪
61
00:04:33,940 --> 00:04:39,401
♪ But Sweden ..motherland
Sweden, Sweden..motherland ♪
62
00:04:39,571 --> 00:04:42,108
♪ Tell me, is it really true? ♪
63
00:04:42,282 --> 00:04:45,149
WE ARE THE BEST!
64
00:04:47,954 --> 00:04:53,199
♪ I've been taught to say thank you for the food ♪
65
00:04:53,376 --> 00:04:58,587
♪ And I've been taught that feel fine
I feel fine, I feel fine... ♪
66
00:05:03,970 --> 00:05:05,426
I can't make them big.
67
00:05:10,393 --> 00:05:11,382
Guys, listen.
68
00:05:11,603 --> 00:05:15,596
"When coal and oil are burned,
carbon dioxide propagates."
69
00:05:15,774 --> 00:05:17,264
Yuck, disgusting!
What is that in your hair?
70
00:05:17,442 --> 00:05:19,649
- Quit it.
- Is that egg?
71
00:05:19,820 --> 00:05:21,356
- No, it's not egg.
- So what is it?
72
00:05:21,530 --> 00:05:23,111
- It's soap.
- Soap?
73
00:05:23,281 --> 00:05:25,067
Don't you know that's dangerous to use on your hair!
74
00:05:25,242 --> 00:05:26,197
You can get fungus.
75
00:05:26,409 --> 00:05:28,821
- Will you just stop?
- It's true.
76
00:05:28,995 --> 00:05:32,112
Stop it. It's not funny.
"When coal and oil" --
77
00:05:32,290 --> 00:05:33,405
I mean, I don't get it.
78
00:05:33,583 --> 00:05:35,494
Punk's dead.
Didn't you know that?
79
00:05:36,920 --> 00:05:40,663
- It's not dead.
- Ask my brother. He was a punk.
80
00:05:40,841 --> 00:05:44,254
Until punk died.
You look like a punk at least.
81
00:05:44,427 --> 00:05:48,170
It's such a shame.
You could be super cute
82
00:05:48,348 --> 00:05:51,681
if you'd just fix yourself up...
stop looking like that, I mean.
83
00:05:51,852 --> 00:05:52,967
Oh, be quiet.
84
00:05:53,144 --> 00:05:54,378
She doesn't even have real punk hair.
85
00:05:54,521 --> 00:05:57,479
- What are you doing?
- I can't stand this.
86
00:05:57,649 --> 00:05:59,640
But it's a really important issue.
87
00:05:59,818 --> 00:06:01,479
Yeah, but I can't stand this.
88
00:06:02,571 --> 00:06:05,028
She doesn't have real punk hair.
89
00:06:05,198 --> 00:06:07,655
How did you become best friends?
Why would you want to be with--
90
00:06:07,826 --> 00:06:09,111
Oh, just shut up!
91
00:06:09,286 --> 00:06:13,655
Nuclear power is a really important issue.
92
00:06:13,832 --> 00:06:17,450
Science says that all plants will have meltdowns
93
00:06:17,627 --> 00:06:21,996
and they will build nuclear
power plants everywhere, get it?
94
00:06:22,173 --> 00:06:27,793
Do you know what happens when you die from a meltdown?
95
00:06:27,971 --> 00:06:29,461
- No.
- No, and we don't care.
96
00:06:29,639 --> 00:06:31,220
The skin turns black and falls off.
97
00:06:31,391 --> 00:06:33,552
Do you get how much that will hurt?
98
00:06:33,727 --> 00:06:35,137
Where are we going?
99
00:06:35,353 --> 00:06:38,265
Just go! And grab our stuff!
100
00:06:38,440 --> 00:06:41,182
Fucking retards, you're going to die!
101
00:06:48,158 --> 00:06:51,696
- I'll get you, damn it!
- Stop it!
102
00:06:53,788 --> 00:06:57,781
Stop. What are we going to do?
Th is is so boring!
103
00:06:57,959 --> 00:07:01,201
- Let's go to your place.
- No, to yours.
104
00:07:01,379 --> 00:07:06,339
No, forget it. Promise...
say that we'll go to your place.
105
00:07:06,509 --> 00:07:07,840
I don't want to.
106
00:07:08,011 --> 00:07:10,252
Let's go finish building the world at the Youth Center.
107
00:07:10,430 --> 00:07:11,545
Now! Come on!
108
00:07:11,723 --> 00:07:13,714
- No.
- Yes, yes, yes.
109
00:07:15,727 --> 00:07:20,266
He's kinda hot. Why would
he offer something like that?
110
00:07:20,440 --> 00:07:21,680
Hi there!
111
00:07:22,692 --> 00:07:23,807
Ew...
112
00:07:23,985 --> 00:07:27,352
Stop throwing! You were going
to bake, not throw dough.
113
00:07:27,530 --> 00:07:29,111
Anders!
114
00:07:32,452 --> 00:07:34,693
No more ping-pong this week!
115
00:07:34,871 --> 00:07:39,706
- We are baking!
- And there are rules to follow!
116
00:07:40,001 --> 00:07:44,085
We need sawdust everywhere, from dead buildings.
117
00:07:44,255 --> 00:07:48,089
This building has burnt down.
Everything has exploded!
118
00:07:48,259 --> 00:07:51,046
- Here, here, here.
- Everything is dying.
119
00:07:51,262 --> 00:07:55,346
A rotten head... all black,
so the skin falls off.
120
00:07:55,517 --> 00:07:57,007
Lots of blood.
121
00:07:57,185 --> 00:07:59,551
More, more!
Everything will be ruined.
122
00:07:59,729 --> 00:08:02,766
- Look at the dog throwing up.
- Let's set it on fire.
123
00:08:05,235 --> 00:08:10,150
- Whoa, that's fast! Look.
- Oh, nasty! Look, it's just...
124
00:08:11,783 --> 00:08:14,900
- It's on fire, it's on fire!
- And she dies.
125
00:08:16,413 --> 00:08:17,949
It's the third world war!
126
00:08:20,000 --> 00:08:23,163
Guys, look at this!
127
00:08:23,336 --> 00:08:24,496
Damn!
128
00:08:24,671 --> 00:08:28,289
The prettiest girls in town.
129
00:08:28,466 --> 00:08:30,457
I'm getting so horny!
130
00:08:30,635 --> 00:08:33,672
- God, you're ugly.
- Damn.
131
00:08:45,233 --> 00:08:46,973
What the hell?!
132
00:08:49,779 --> 00:08:52,612
- Ow, my head!
- I can't accept this.
133
00:08:53,616 --> 00:08:54,901
No, this is...
134
00:09:07,047 --> 00:09:09,538
Please, just ask them to turn it down.
135
00:09:09,716 --> 00:09:11,832
People are getting headaches.
136
00:09:12,010 --> 00:09:14,217
- Seriously...
- Just a little!
137
00:09:14,387 --> 00:09:17,754
I'm busy after that dough war.
138
00:09:17,932 --> 00:09:18,967
That's not our fault.
139
00:09:19,142 --> 00:09:22,430
No, but I have to clean it up.
You're not going to.
140
00:09:22,604 --> 00:09:25,846
- Just turn it down!
- There's a list back there.
141
00:09:26,024 --> 00:09:27,389
That says you can't turn it down?
142
00:09:27,567 --> 00:09:28,647
When you sign up...
143
00:09:28,818 --> 00:09:32,402
no, just listen. When you sign
up for a spot on that list,
144
00:09:32,572 --> 00:09:37,407
you have the right to play music in there.
145
00:09:37,577 --> 00:09:42,116
If they won't turn it down,
we want to play too. Now!
146
00:09:42,290 --> 00:09:44,121
- You want to play too?
- Yes, we...
147
00:09:44,292 --> 00:09:46,408
We have a band too.
148
00:09:46,586 --> 00:09:49,168
- You have a band?
- Yes!
149
00:09:49,339 --> 00:09:53,503
Great! Why didn't you say so?
How long have you played?
150
00:09:53,676 --> 00:09:54,711
A while.
151
00:09:54,886 --> 00:09:56,751
- We want to play now.
- Now.
152
00:09:56,930 --> 00:10:00,798
- Wednesday.
- And it's after 7:00.
153
00:10:00,975 --> 00:10:06,595
- Damn. It's available right now.
- They forgot to sign up.
154
00:10:06,773 --> 00:10:09,936
- Look.
- It's empty so we're signing up.
155
00:10:10,110 --> 00:10:13,102
Well, that can't be right.
They probably just forgot.
156
00:10:13,279 --> 00:10:16,942
It's Wednesday after 7:00,
so we can book this time.
157
00:10:17,117 --> 00:10:18,607
But they're playing.
158
00:10:18,785 --> 00:10:19,865
If they forgot to sign up,
then--
159
00:10:20,036 --> 00:10:21,651
They probably just forgot today.
160
00:10:21,830 --> 00:10:23,536
Rules are rules.
161
00:10:23,706 --> 00:10:24,821
Roger!
162
00:10:26,042 --> 00:10:29,250
- We have a situation.
- You have to call your friend?
163
00:10:29,462 --> 00:10:32,875
Iron Fist here...
they forgot to sign up.
164
00:10:33,133 --> 00:10:35,590
We booked the time, so it's our right to play.
165
00:10:35,760 --> 00:10:37,546
- You're right, but--
- It's our right.
166
00:10:37,720 --> 00:10:41,304
Yeah, it's our right.
We can play how loud we want.
167
00:10:41,474 --> 00:10:44,056
Take it easy, Kenneth.
I agree with you.
168
00:10:44,227 --> 00:10:46,434
If you've signed up, the time is yours.
169
00:10:46,604 --> 00:10:47,810
If you didn't sign up on the list,
170
00:10:47,981 --> 00:10:49,141
others have the right to step in.
171
00:10:49,315 --> 00:10:51,271
- That damn list.
- Right.
172
00:10:51,442 --> 00:10:55,185
- What, did they sign up?
- Yes, on an empty slot.
173
00:10:55,363 --> 00:10:56,773
This is our rehearsal.
174
00:10:56,948 --> 00:10:58,734
I'm sorry.
That's the way it is.
175
00:10:58,908 --> 00:11:00,569
But we play every Wednesday.
176
00:11:00,743 --> 00:11:02,825
The list is there because there are rules
177
00:11:02,996 --> 00:11:04,361
and to prevent total chaos.
178
00:11:04,539 --> 00:11:06,404
- What the hell?
- The pen is always right there.
179
00:11:06,583 --> 00:11:08,574
- Screw them! Let's go!
- Can they play?
180
00:11:27,979 --> 00:11:31,471
Hey, be quiet!
Quiet! Come on.
181
00:11:32,567 --> 00:11:34,273
- What the hell?!
- Listen up! Seriously.
182
00:11:34,444 --> 00:11:35,183
Just let them try.
183
00:11:35,361 --> 00:11:36,462
Let them try.
Show them that you--
184
00:11:36,571 --> 00:11:38,562
- They can't just steal our time!
- But you didn't sign up.
185
00:11:38,740 --> 00:11:41,322
- We're rehearsing. Idiots!
- Seriously.
186
00:11:41,492 --> 00:11:45,701
- You're dead!
- No no no. Nobody's dying here.
187
00:11:45,872 --> 00:11:49,535
- Fucking cunts!
- Language! That's unacceptable.
188
00:11:49,709 --> 00:11:51,449
Be adults here!
189
00:11:51,628 --> 00:11:53,960
Do you even have any instruments?
190
00:11:55,381 --> 00:11:58,669
- Aren't there any here?
- You're not using ours!
191
00:11:59,719 --> 00:12:02,631
We used to have a guitar, but it broke.
192
00:12:03,556 --> 00:12:04,966
But we have a bass and drums.
193
00:12:05,141 --> 00:12:07,974
- Good, we play bass and drums.
- Okay.
194
00:12:09,437 --> 00:12:12,725
Good. Go on in, girls.
195
00:12:13,942 --> 00:12:15,807
Seriously, you're dead!
196
00:12:15,985 --> 00:12:19,227
No, cut it out!
Enough of that. Democracy.
197
00:12:21,532 --> 00:12:23,648
The drums have no cords, right?
198
00:12:30,875 --> 00:12:32,456
How do you play?
199
00:12:41,719 --> 00:12:43,801
Keep going!
200
00:12:54,482 --> 00:12:57,940
The prettiest girls in town
201
00:12:58,945 --> 00:13:04,736
The prettiest girls in town!
202
00:13:08,454 --> 00:13:09,443
Boo!
203
00:13:09,580 --> 00:13:11,286
What the hell?
Come on, let's go.
204
00:13:31,060 --> 00:13:32,175
Hello?
205
00:13:33,604 --> 00:13:34,969
Mom?
206
00:13:38,401 --> 00:13:39,732
Mom?
207
00:13:46,159 --> 00:13:48,491
HI BOBO! I'M STAYING AT LASSE'S.
FISH STICKS IN THE FREEZER.
208
00:13:48,661 --> 00:13:49,650
LOVE YOU!
209
00:14:18,232 --> 00:14:21,144
- Are they biting?
- No.
210
00:14:21,319 --> 00:14:25,437
You're trying to trick the fish into believing
211
00:14:25,615 --> 00:14:27,856
they can eat that.
212
00:14:28,034 --> 00:14:31,071
- What are you using?
- A worm.
213
00:14:31,245 --> 00:14:33,577
- Did you hook it yourself?
- Yes.
214
00:14:33,748 --> 00:14:36,911
- Was it difficult?
- Yes. It wriggled a little.
215
00:14:37,085 --> 00:14:39,201
- Are your ears still ringing?
- Yes.
216
00:14:39,379 --> 00:14:41,961
Mine too.
What if we ruined our hearing?
217
00:14:42,131 --> 00:14:44,167
No, it's actually been proven that if your ears ring,
218
00:14:44,342 --> 00:14:45,377
it means you hear well.
219
00:14:45,551 --> 00:14:47,633
I actually heard that it's true...
220
00:14:47,804 --> 00:14:49,590
ringing means good hearing.
221
00:14:49,764 --> 00:14:51,220
Are you sure?
222
00:14:51,391 --> 00:14:52,847
It's a proven fact.
223
00:14:53,017 --> 00:14:55,099
Okay.
We should have a real band.
224
00:14:55,269 --> 00:14:56,975
I know, we really should.
225
00:14:57,146 --> 00:14:58,602
- It was so much fun!
- So much fun.
226
00:14:58,773 --> 00:15:01,105
- I want to play the bass.
- So do I.
227
00:15:01,275 --> 00:15:02,606
But you were so good on the drums.
228
00:15:02,777 --> 00:15:04,062
You were so much better than me.
229
00:15:04,237 --> 00:15:06,728
- Really?
- You were great.
230
00:15:06,906 --> 00:15:08,771
Seriously though, let's start a band.
231
00:15:08,908 --> 00:15:10,773
Yes, seriously. For real.
232
00:15:21,421 --> 00:15:22,581
Hi.
233
00:15:24,590 --> 00:15:25,579
Hi.
234
00:15:28,428 --> 00:15:30,760
I thought you were staying at Lasse's.
235
00:15:33,015 --> 00:15:35,677
No, things changed.
236
00:15:35,852 --> 00:15:37,843
Are you sad?
237
00:15:40,189 --> 00:15:42,020
It's over with Lasse.
238
00:15:45,027 --> 00:15:46,437
Oh...
239
00:15:59,417 --> 00:16:01,533
Can I do anything?
240
00:16:01,711 --> 00:16:05,044
Do you want tea?
Hot chocolate?
241
00:16:05,214 --> 00:16:07,546
No, I'm fine.
242
00:16:09,469 --> 00:16:13,803
- You're a good kid.
- But... did you eat?
243
00:16:13,973 --> 00:16:16,089
It's important to eat,
244
00:16:16,267 --> 00:16:19,054
or you'll be weary, tired and sad.
245
00:16:19,228 --> 00:16:24,222
- I ate earlier. I'm fine.
- Do you want an aspirin?
246
00:16:24,400 --> 00:16:28,734
- You could get the phone for me.
- The phone?
247
00:16:28,905 --> 00:16:34,445
Then we had sex, and I thought
everything was fine. But then...
248
00:16:49,091 --> 00:16:54,256
♪ I'm lying at home in my bed
on th is perfectly normal day ♪
249
00:16:54,430 --> 00:16:59,345
♪ There are thousands of people, but I'm all alone here ♪
250
00:16:59,519 --> 00:17:04,058
♪ My body's screaming for sleep, but my brain says no ♪
251
00:17:04,232 --> 00:17:09,226
♪ Th inking that I'll never again
meet someone like you... ♪
252
00:17:11,155 --> 00:17:15,740
Come on, red team, alternate!
Three in, three out.
253
00:17:17,537 --> 00:17:18,697
Come on!
254
00:17:20,248 --> 00:17:22,284
Get up.
You have to get up and play.
255
00:17:22,458 --> 00:17:24,039
You can't just sit there.
256
00:17:24,210 --> 00:17:25,791
- Can someone alternate?
- Here!
257
00:17:25,962 --> 00:17:28,203
Come here. Go on!
258
00:17:28,381 --> 00:17:32,841
Come on! Look out for your mates
and work together!
259
00:17:34,720 --> 00:17:37,962
- Come on, give it to me!
- Good!
260
00:17:38,140 --> 00:17:39,880
Nice!
261
00:17:40,059 --> 00:17:42,175
You passed it to the other team.
262
00:17:42,353 --> 00:17:45,891
- Are you stupid or something?
- What difference does it make?
263
00:17:46,065 --> 00:17:48,226
But he was wearing a red band.
You saw that, right?
264
00:17:48,401 --> 00:17:49,891
You didn't see the red?
265
00:17:50,069 --> 00:17:51,636
It makes no difference at all.
It's just a ball.
266
00:17:51,654 --> 00:17:54,487
I actually agree with them.
There are rules.
267
00:17:54,657 --> 00:17:56,363
Don't play if you don't care.
268
00:17:56,534 --> 00:17:57,944
You should do something else instead.
269
00:17:58,119 --> 00:17:59,108
Just go die somewhere!
270
00:17:59,287 --> 00:18:00,993
How would I know the teams?
271
00:18:01,122 --> 00:18:04,706
- The red band!
- You're not taking it seriously.
272
00:18:04,875 --> 00:18:07,912
That means you can't join, so you get to jog ten laps.
273
00:18:08,129 --> 00:18:10,290
Go ahead!
274
00:18:10,464 --> 00:18:12,830
There are more important things!
275
00:18:13,050 --> 00:18:15,507
Keep playing, and you jog.
276
00:18:15,678 --> 00:18:17,885
- Okay, fine! Bye!
- Yeah, bye.
277
00:18:18,055 --> 00:18:20,637
- That's good.
- That could be a song.
278
00:18:20,808 --> 00:18:23,595
"Makes no difference at all,
it's just a ball."
279
00:18:23,769 --> 00:18:25,555
- It's actually good.
- You're not jogging!
280
00:18:25,730 --> 00:18:29,097
- That's awesome.
- Let's think of more.
281
00:18:29,275 --> 00:18:31,937
"The children in Africa are
dying."
282
00:18:32,820 --> 00:18:34,026
Come on!
283
00:18:34,196 --> 00:18:35,686
"Nature is fully polluted,
284
00:18:35,865 --> 00:18:37,947
"but you only care about the recruited.
285
00:18:38,117 --> 00:18:40,529
"Children cry and scream, you only care about
286
00:18:40,703 --> 00:18:41,738
your soccer team."
287
00:18:41,912 --> 00:18:45,120
- That's not jogging, girls. Jog!
- Yeah, " soccer team."
288
00:18:45,291 --> 00:18:46,906
That's great! Awesome!
289
00:18:47,084 --> 00:18:50,827
- Borg, forge.
- Morgue.
290
00:18:51,005 --> 00:18:54,293
"The world is a morgue,
but you're watching Björn Borg."
291
00:18:54,467 --> 00:18:57,834
We should play our song at the Fall Concert.
292
00:18:58,012 --> 00:19:00,298
That's only a few days away.
293
00:19:00,473 --> 00:19:03,215
We'll make it if we really want to.
294
00:19:03,392 --> 00:19:08,637
"We dedicate this song
to our beloved PE teacher."
295
00:19:08,814 --> 00:19:11,430
"Hate the sport,
hate the sport!"
296
00:19:11,609 --> 00:19:15,022
Your team is winning, oil companies are sinning
297
00:19:15,237 --> 00:19:20,197
- Hate the sport, time to abort!
- Abort? What?
298
00:19:20,368 --> 00:19:26,284
- You know, abort the sport.
- No one will get that. I didn't.
299
00:19:26,457 --> 00:19:29,620
That's the difference between punk and regular,
300
00:19:29,794 --> 00:19:31,455
commercial disco.
301
00:19:31,629 --> 00:19:34,291
You have to use your brain.
Disco is just--
302
00:19:34,465 --> 00:19:35,750
no!
303
00:19:35,925 --> 00:19:38,883
- Can I jam with you?
- No! Leave!
304
00:19:39,053 --> 00:19:40,759
Let's just play. Please, Klara?
305
00:19:40,930 --> 00:19:42,795
No, get out.
You're embarrassing.
306
00:19:42,973 --> 00:19:47,342
- This is really important.
- I feel I can contribute.
307
00:19:47,520 --> 00:19:49,181
- Let's go. One, two, three.
- Contribute?
308
00:19:49,355 --> 00:19:51,016
No! What are you doing? Stop!
309
00:19:52,400 --> 00:19:53,560
Just sing!
310
00:19:54,568 --> 00:19:58,937
- Hate the sport, hate the sport!
- I like the groove.
311
00:19:59,115 --> 00:20:01,948
- You're really good, Bobo!
- Definitely.
312
00:20:06,747 --> 00:20:10,365
Get out! Hello? Get out of here!
313
00:20:10,543 --> 00:20:12,499
Just go. Stop it!
314
00:20:12,670 --> 00:20:16,208
No! Tell him, it's not funny!
315
00:20:16,382 --> 00:20:18,373
Kalle, we'll start our own orchestra.
316
00:20:19,885 --> 00:20:22,217
This is punk! Get out!
317
00:20:24,849 --> 00:20:28,637
Hate the parents, hate the parents!
318
00:20:28,811 --> 00:20:32,429
Abort all of the parents!
319
00:20:34,734 --> 00:20:36,941
- Lena.
- Hi, it's Bobo.
320
00:20:37,111 --> 00:20:42,447
Bobo? Hi, sweetheart.
I thought you were asleep.
321
00:20:42,616 --> 00:20:43,731
Umm, no.
322
00:20:43,909 --> 00:20:46,400
- Where are you?
- At Klara's.
323
00:20:46,579 --> 00:20:49,366
I'm sorry, I was so sure you were here.
324
00:20:49,540 --> 00:20:51,576
My little darling.
325
00:20:51,751 --> 00:20:56,336
I just wanted to tell you that we...
326
00:20:56,505 --> 00:21:00,464
we're not quite done with our math homework,
327
00:21:00,634 --> 00:21:06,049
so I wanted to ask if I could spend the night?
328
00:21:06,223 --> 00:21:08,179
At Klara's?
329
00:21:08,350 --> 00:21:12,593
Well, yes, I suppose.
But you'll get up in time?
330
00:21:12,772 --> 00:21:15,309
- Bathroom?
- In the hallway.
331
00:21:15,483 --> 00:21:17,895
- Who's there?
- No, it's just a friend.
332
00:21:18,068 --> 00:21:21,151
- Is that Lasse?
- No, it's not Lasse. A friend.
333
00:21:21,322 --> 00:21:23,404
Did you do all your homework?
334
00:21:23,866 --> 00:21:25,902
No, that's why I'm staying over.
335
00:21:26,076 --> 00:21:28,738
Oh, right. Sorry, sweetheart.
336
00:21:28,913 --> 00:21:31,996
So you're staying over at Klara's.
337
00:21:32,166 --> 00:21:34,782
Okay, that's fine. Sleep tight!
338
00:21:34,960 --> 00:21:35,870
Right.
339
00:21:36,045 --> 00:21:39,287
- I love you! See you tomorrow
- Okay, bye!
340
00:21:42,009 --> 00:21:44,216
Right, a new guy again.
341
00:21:46,764 --> 00:21:48,220
Good for her, I guess.
342
00:21:50,559 --> 00:21:52,174
God, I look...
343
00:21:53,229 --> 00:21:54,594
I hate my hair.
344
00:21:54,772 --> 00:21:57,980
- I like it.
- I don't even look like a punk.
345
00:21:58,150 --> 00:22:00,892
- A punk? Of course you do.
- No, I don't.
346
00:22:01,070 --> 00:22:03,436
- Yeah, you do.
- I look like a troll.
347
00:22:03,614 --> 00:22:04,899
- A troll?
- Yes.
348
00:22:05,074 --> 00:22:06,530
No, you don't.
You look really good.
349
00:22:06,742 --> 00:22:07,982
Yeah, I do.
350
00:22:09,578 --> 00:22:11,569
So what kind of hair do you want?
351
00:22:12,706 --> 00:22:14,992
- Like a mohawk.
- A mohawk?
352
00:22:15,167 --> 00:22:17,283
- I can cut a mohawk!
- Not exactly like yours, but--
353
00:22:17,461 --> 00:22:21,045
- Right, but a mohawk.
- You look good as you are.
354
00:22:21,215 --> 00:22:23,581
- You have to brush now?
- Be quiet, Klara.
355
00:22:23,759 --> 00:22:27,172
You look great.
Your hair is great.
356
00:22:27,346 --> 00:22:29,462
Just be yourself.
357
00:22:29,640 --> 00:22:32,677
I can show you how to spike it a little.
358
00:22:32,852 --> 00:22:37,095
- She's getting a mohawk.
- No, she's not. You want me to?
359
00:22:37,273 --> 00:22:40,231
Just get a little soap, like this.
360
00:22:41,151 --> 00:22:42,607
God, he's so...
361
00:22:42,778 --> 00:22:45,315
Your hair is just boring, cliché.
362
00:22:45,489 --> 00:22:47,571
She should be unique.
363
00:22:47,741 --> 00:22:51,074
You can twist it like this,
364
00:22:51,245 --> 00:22:53,452
and it'll stand up.
365
00:22:53,622 --> 00:22:56,409
You can do that all over.
366
00:22:56,625 --> 00:23:00,038
If you do this, it'll be kind of like spikes.
367
00:23:00,212 --> 00:23:02,703
So you sort of twist it.
368
00:23:03,757 --> 00:23:06,669
Do you like it?
369
00:23:06,844 --> 00:23:09,301
I can't even get them on.
"Hi, I'm Bobo,
370
00:23:09,471 --> 00:23:11,132
and I have a bad haircut."
371
00:23:11,307 --> 00:23:15,425
"I hate my hair, so I'll let
Klara's idiotic brother help me,
372
00:23:15,603 --> 00:23:19,221
- and he's all stupid and gross."
- Why are you so mean?
373
00:23:19,398 --> 00:23:22,310
- He's cool.
- Linus? Cool?
374
00:23:22,484 --> 00:23:23,849
He's just nice to you, not to me.
375
00:23:24,028 --> 00:23:25,108
He's not?
376
00:23:25,279 --> 00:23:27,315
No. And he deserted punk.
377
00:23:27,489 --> 00:23:29,320
He only listens to Joy Division.
378
00:23:29,491 --> 00:23:31,402
It's not that bad.
379
00:23:31,577 --> 00:23:35,365
It's crap. He even
knew Mongo in Incest Brothers.
380
00:23:35,539 --> 00:23:37,279
He did?
381
00:23:37,458 --> 00:23:39,699
Yes.
And now he just dislikes it.
382
00:23:39,877 --> 00:23:42,493
When he knew him, if he did.
383
00:23:42,671 --> 00:23:45,333
That'll be great.
384
00:23:45,507 --> 00:23:47,714
We're in a little bit of a hurry
though, so let's get on with it.
385
00:23:47,885 --> 00:23:50,501
Hi, Gunnel.
Bobo and I wrote a song,
386
00:23:50,679 --> 00:23:52,635
and we wanted to...
387
00:23:52,806 --> 00:23:55,218
we're late, but we'd like to join.
388
00:23:55,392 --> 00:23:57,178
No, it's too late.
389
00:23:57,353 --> 00:24:00,937
- The program is full.
- But it's about our PE teacher.
390
00:24:01,106 --> 00:24:02,266
Well, that's just the way it is.
391
00:24:02,441 --> 00:24:07,811
- So what are we supposed to do?
- Come back next year.
392
00:24:07,988 --> 00:24:11,151
- Let's just leave.
- Everybody in?
393
00:24:11,325 --> 00:24:14,943
Screw the Fall Concert.
They're all dorks.
394
00:24:15,120 --> 00:24:17,827
I wish they'd all die in a fire.
395
00:24:17,957 --> 00:24:20,790
We're too good anyway.
396
00:24:20,960 --> 00:24:22,575
If we can't play the Fall Concert,
397
00:24:22,753 --> 00:24:24,084
I don't want a band.
398
00:24:41,605 --> 00:24:46,190
There's an interview in "KP" with the band Sabotage.
399
00:24:46,360 --> 00:24:49,022
"At our school, they say punk's dead, but it's not,"
400
00:24:49,196 --> 00:24:50,561
according to Mackan.
401
00:24:50,739 --> 00:24:53,276
"Disco is boring and commercial,"
402
00:24:53,450 --> 00:24:55,315
says Elis, guitarist.
403
00:24:55,494 --> 00:24:58,076
That's exactly what it's like.
We have to keep fighting.
404
00:24:58,247 --> 00:24:59,407
We can't quit the band now.
405
00:24:59,581 --> 00:25:01,162
I don't want a band if we can't play.
406
00:25:01,333 --> 00:25:05,372
- There's no point.
- Screw the Fall Concert!
407
00:25:05,546 --> 00:25:09,880
- We're too good for it anyway.
- We're not. We can't even play.
408
00:25:10,050 --> 00:25:12,632
- Sure we can.
- I can't play bass
409
00:25:12,803 --> 00:25:14,543
and you can't play drums.
410
00:25:31,530 --> 00:25:34,863
- I'm falling asleep.
- I can't watch this!
411
00:25:41,749 --> 00:25:43,410
Th is sucks!
412
00:25:49,798 --> 00:25:51,789
One, two, three.
413
00:25:51,967 --> 00:25:53,127
And not just three balls,
414
00:25:53,260 --> 00:25:58,050
- but one, two, three empty cups.
- You're boring!
415
00:25:58,223 --> 00:25:59,554
You're one to talk?
416
00:25:59,683 --> 00:26:05,269
I'm not cheating, there's a ball under each cup.
417
00:26:05,439 --> 00:26:07,930
Except for this one.
418
00:26:08,108 --> 00:26:11,316
Prelude from Sonata in D minor
419
00:26:11,487 --> 00:26:13,603
by Sylvius Leopold Weiss.
420
00:26:13,781 --> 00:26:15,396
Every damn year...
421
00:26:17,785 --> 00:26:21,903
- Strip! Strip! Strip! Strip!
- Be quiet!
422
00:26:22,081 --> 00:26:25,539
Why does she keep performing when everyone boos her?
423
00:26:41,100 --> 00:26:45,218
She's actually pretty good.
Shame she's playing that crap.
424
00:26:57,407 --> 00:26:58,692
Klara.
425
00:26:59,576 --> 00:27:02,409
- I just thought of something.
- What?
426
00:27:03,705 --> 00:27:08,244
You're messed up for thinking
that. She's a christian!
427
00:27:08,418 --> 00:27:12,411
- We need someone to teach us.
- I can play!
428
00:27:12,589 --> 00:27:15,296
We'll influence her away from God.
429
00:27:16,718 --> 00:27:18,208
What do you mean, "influence"?
430
00:27:19,221 --> 00:27:20,381
You know,
431
00:27:20,514 --> 00:27:23,631
get her to think more freely and differently, like us.
432
00:27:25,394 --> 00:27:27,259
- Her?
- Yes.
433
00:27:32,234 --> 00:27:36,853
Well, you do have a point.
That's what punk's all about,
434
00:27:37,030 --> 00:27:42,070
influencing people, like us
singing "Hate the sport."
435
00:27:42,286 --> 00:27:46,495
We hate sport and want others to hate it as well.
436
00:27:46,665 --> 00:27:47,950
- Exactly.
- Or... yeah.
437
00:27:48,125 --> 00:27:50,707
Right. And I think
it's political of us
438
00:27:50,878 --> 00:27:53,790
to hang out with the less fortunate.
439
00:27:53,964 --> 00:27:58,253
She doesn't seem to have many
friends, always eating alone.
440
00:27:58,427 --> 00:28:02,761
Right, it's really political to stand up for the weak.
441
00:28:02,931 --> 00:28:04,216
- It's a bit like--
- Exactly.
442
00:28:05,225 --> 00:28:09,264
If she won't stop being a Christian, we'll kick her out.
443
00:28:13,525 --> 00:28:16,016
- Come on, talk to her.
- I don't know what to say.
444
00:28:16,195 --> 00:28:19,153
- You do it! Go!
- No.
445
00:28:20,490 --> 00:28:23,197
Hi! Are these seats available?
446
00:28:23,368 --> 00:28:24,983
- Yes.
- Cool.
447
00:28:26,580 --> 00:28:27,615
Right.
448
00:28:31,293 --> 00:28:32,954
You were really good at the concert.
449
00:28:33,128 --> 00:28:34,834
Yeah, you were great.
450
00:28:35,005 --> 00:28:36,336
Thanks.
451
00:28:36,506 --> 00:28:38,713
Uhm... you're welcome.
452
00:28:41,970 --> 00:28:43,005
Be quiet!
453
00:28:43,180 --> 00:28:45,421
We thought you were really good...
454
00:28:45,599 --> 00:28:50,935
and the idiots who were shouting, they were so wrong.
455
00:28:51,104 --> 00:28:54,892
- We're truly on your side.
- For sure.
456
00:28:55,067 --> 00:28:57,809
What we really wanted to say was...
457
00:28:58,862 --> 00:29:01,148
that we have a band.
458
00:29:01,323 --> 00:29:03,530
- And we--
- And we think you're so good
459
00:29:03,700 --> 00:29:06,908
that we'd like you to play with us.
460
00:29:07,079 --> 00:29:11,368
We haven't played for very long
and don't have much experience.
461
00:29:11,541 --> 00:29:16,080
- We could use some help.
- If you'd like to join.
462
00:29:16,255 --> 00:29:18,712
- Is this a joke, or what?
- This is not a joke.
463
00:29:18,882 --> 00:29:21,089
No, we think you're great.
464
00:29:21,260 --> 00:29:23,125
- Seriously?
- You're great.
465
00:29:23,303 --> 00:29:25,385
- Just try!
- Please?
466
00:29:25,555 --> 00:29:29,047
You have to.
There's no choice, this is fate.
467
00:29:29,226 --> 00:29:35,768
We thought you could show us some easy stuff.
468
00:29:35,941 --> 00:29:39,934
- We wrote a song.
- I want you to hear something.
469
00:29:40,112 --> 00:29:43,229
- Like chords?
- Yes, chords.
470
00:29:43,407 --> 00:29:47,025
- Just let me listen.
- Do you have the melody?
471
00:29:47,202 --> 00:29:51,616
- It's not all done.
- Well, I can teach you--
472
00:29:51,790 --> 00:29:55,328
Here, listen to this. It's
really good!
473
00:29:55,502 --> 00:29:58,369
- What is it?
- A song by Ebba Grön.
474
00:29:58,547 --> 00:30:00,412
Ebba Grön? Why?
475
00:30:00,590 --> 00:30:03,002
- Is this your song?
- No.
476
00:30:03,176 --> 00:30:04,916
This isn't what I'm teaching you?
477
00:30:05,095 --> 00:30:06,426
Which song is it?
478
00:30:07,597 --> 00:30:09,007
"Hang God."
479
00:30:10,309 --> 00:30:13,142
It's really good.
Cut it out, Bobo!
480
00:30:13,312 --> 00:30:15,553
Let's not listen to that.
481
00:30:15,731 --> 00:30:18,723
That's mine!
Th is is unnecessary.
482
00:30:18,900 --> 00:30:20,731
- It's good, right?
- Give it to me!
483
00:30:23,030 --> 00:30:25,612
It's mine!
Don't pull that out.
484
00:30:26,908 --> 00:30:31,026
- This is mine.
- Look at what you're doing.
485
00:30:31,204 --> 00:30:34,321
- What song was that?
- It's called "Hang God."
486
00:30:35,625 --> 00:30:39,709
It's about hanging God, because he's a fascist.
487
00:30:41,006 --> 00:30:44,544
- But it is a Christian song.
- Are we doing our song, or what?
488
00:30:44,718 --> 00:30:48,461
If you want to hang God,
489
00:30:48,638 --> 00:30:52,176
he has to exist, or you couldn't hang him.
490
00:30:52,351 --> 00:30:56,139
So they believe in God and must be Christian.
491
00:30:56,313 --> 00:31:00,477
- Let's play ours now.
- So you have the melody?
492
00:31:00,650 --> 00:31:03,938
We play it, not differently but...
493
00:31:04,112 --> 00:31:08,697
hate, hate, hate the sport ♪
494
00:31:08,867 --> 00:31:11,358
♪ People die and scream ♪
495
00:31:11,536 --> 00:31:14,243
♪ But all you care about is
your high-jump team ♪
496
00:31:14,414 --> 00:31:16,871
♪ Children in Africa are dying ♪
497
00:31:17,042 --> 00:31:22,162
♪ But you're all about balls flying ♪
498
00:31:22,339 --> 00:31:26,048
♪ Hate the sport, yeah! ♪
499
00:31:28,136 --> 00:31:32,880
- So? It's good, right?
- Yes. I don't like sport either.
500
00:31:33,892 --> 00:31:37,134
Right, but did you...
what did you think?
501
00:31:37,312 --> 00:31:42,397
You sing and play in different keys.
502
00:31:42,567 --> 00:31:44,979
It's better if you...
503
00:31:49,825 --> 00:31:53,363
- Damn, that's good!
- Hate the sport.
504
00:31:53,537 --> 00:31:55,243
Hate the sport.
505
00:31:55,414 --> 00:31:59,248
One, two, three, four.
One, two, three.
506
00:31:59,418 --> 00:32:01,500
One, two, three.
507
00:32:01,670 --> 00:32:04,912
One, two, three.
One, two, three, four.
508
00:32:05,090 --> 00:32:07,046
- Good!
- That's so much better!
509
00:32:07,217 --> 00:32:09,629
Hate the sport ♪
510
00:32:09,803 --> 00:32:13,637
- ♪ Hate, hate, hate the sport! ♪
- Yeah.
511
00:32:16,184 --> 00:32:20,268
- Oops.
- That sounds really good!
512
00:32:20,439 --> 00:32:23,556
- Great!
- One, two, three, four...
513
00:32:23,733 --> 00:32:25,769
hate the sport ♪
514
00:32:25,944 --> 00:32:27,980
♪ Hate, hate, hate the sport ♪
515
00:32:28,155 --> 00:32:30,692
♪ Hate, hate the sport ♪
516
00:32:30,866 --> 00:32:34,950
♪ The sport! ♪
517
00:32:41,293 --> 00:32:43,750
So what are chords?
518
00:32:43,920 --> 00:32:49,756
You play many tones at once, you hit them at the same time
519
00:32:49,926 --> 00:32:53,259
- and they make a harmony.
- What the hell is that?
520
00:32:55,974 --> 00:32:58,465
It's just garbage.
Don't open it.
521
00:32:58,643 --> 00:33:00,508
But what is it?
522
00:33:00,687 --> 00:33:04,179
- It could be worth money.
- Yeah, right. Are you crazy?
523
00:33:04,357 --> 00:33:06,063
- It's a bunch of yarn.
- In this one too.
524
00:33:06,234 --> 00:33:07,801
It belongs to someone else.
You can't take them.
525
00:33:07,944 --> 00:33:10,481
Who'd leave two bags in the street?
526
00:33:10,655 --> 00:33:12,646
They've been here for ages.
527
00:33:12,824 --> 00:33:14,906
- We'll take them.
- Put them back, please.
528
00:33:15,076 --> 00:33:16,407
We can use them for something.
529
00:33:16,578 --> 00:33:19,490
Will you help me?
We can sell them.
530
00:33:19,664 --> 00:33:22,030
It's really heavy. And wet.
531
00:33:23,043 --> 00:33:28,458
- It's soaking wet.
- Let's put them back.
532
00:33:28,632 --> 00:33:30,293
Jesus.
533
00:33:31,927 --> 00:33:35,385
Dragon eggs or something.
Let's break them!
534
00:33:35,555 --> 00:33:38,763
- What are they for?
- A hot dog.
535
00:33:38,934 --> 00:33:41,676
- With ketchup.
- And mustard!
536
00:33:41,853 --> 00:33:46,347
Oh, this was a bit long.
Anyone hungry?
537
00:33:46,525 --> 00:33:47,640
They must all die!
All of them!
538
00:33:47,817 --> 00:33:50,308
The brains are falling out.
539
00:33:50,487 --> 00:33:53,479
Kill them! Die. Ow!
540
00:33:53,657 --> 00:33:56,490
- Ow. What do I do?
- Let me see.
541
00:33:56,660 --> 00:33:58,446
There's so much blood!
Look at it!
542
00:33:58,620 --> 00:33:59,951
No, there's really not.
543
00:34:00,121 --> 00:34:01,861
- Breathe, just breathe.
- Just let me look at it.
544
00:34:02,040 --> 00:34:04,281
What am I going to do?
What am I going to do?
545
00:34:04,459 --> 00:34:05,793
I don't want to die.
I don't want to die.
546
00:34:05,961 --> 00:34:08,543
- Relax, relax!
- We'll just rinse it.
547
00:34:08,713 --> 00:34:10,328
- We'll rinse it.
- It hurts!
548
00:34:10,507 --> 00:34:13,214
Should I call an ambulance?
You'll get tetanus.
549
00:34:13,385 --> 00:34:14,966
- What's that?
- A shot.
550
00:34:15,136 --> 00:34:16,922
I don't want a shot!
551
00:34:17,097 --> 00:34:18,303
- Do you want to die?
- No, I don't!
552
00:34:18,473 --> 00:34:20,464
- I want to--
- We have to clean it.
553
00:34:20,642 --> 00:34:23,384
- Ow, this will hurt so bad.
- Relax.
554
00:34:23,562 --> 00:34:27,555
- It hurts! It stings so badly.
- You just need a bandage.
555
00:34:27,732 --> 00:34:30,189
- Ow! It stings so bad.
- Don't worry.
556
00:34:30,360 --> 00:34:34,194
Bobo, Bobo, Bobo, we'll just wash the blood off.
557
00:34:36,283 --> 00:34:38,740
- You'll be fine.
- Ow. I'm going to die.
558
00:34:38,910 --> 00:34:40,992
- Ow.
- There, there.
559
00:34:44,082 --> 00:34:47,074
Ow, it hurts.
560
00:34:50,171 --> 00:34:52,457
I don't want to die.
561
00:34:59,514 --> 00:35:00,879
- Hello!
- Oh, hi.
562
00:35:03,435 --> 00:35:04,595
- Hi!
- Hi.
563
00:35:08,773 --> 00:35:11,014
- It's good to see you.
- You too.
564
00:35:12,360 --> 00:35:14,271
- Shall we?
- Sure.
565
00:35:17,657 --> 00:35:21,775
- Here I am with the chicken.
- Chicken. My, my.
566
00:35:23,288 --> 00:35:26,701
- Bobo, did you wash your hands?
- No.
567
00:35:26,875 --> 00:35:28,411
So go wash them.
568
00:35:34,215 --> 00:35:37,002
- It looks great.
- Oh, thanks!
569
00:35:38,303 --> 00:35:42,012
- It's a conference.
- Oh, okay.
570
00:35:44,643 --> 00:35:50,229
It's mainly about the 19th century and new findings.
571
00:35:59,199 --> 00:36:02,612
- I have to go to Klara's.
- What, now?
572
00:36:02,786 --> 00:36:04,401
Yes, to study.
573
00:36:04,579 --> 00:36:06,695
But we're having dinner with Dad.
574
00:36:06,873 --> 00:36:10,582
We're studying for a math test on Monday.
575
00:36:10,752 --> 00:36:13,084
It's really important.
576
00:36:13,254 --> 00:36:14,539
But it's Friday, Bobo.
577
00:36:14,714 --> 00:36:18,252
It's a lot and she's helping me.
578
00:36:18,426 --> 00:36:23,466
- Is Klara a classmate?
- Yes, she's in my class.
579
00:36:23,640 --> 00:36:26,632
Dad can help you! He knows math.
580
00:36:26,810 --> 00:36:29,472
But Klara and I have plans.
581
00:36:29,646 --> 00:36:31,728
I promised I'd come.
582
00:36:31,898 --> 00:36:34,685
Why doesn't Klara come here?
Yes!
583
00:36:34,859 --> 00:36:39,478
- She can help make dessert.
- No, she's waiting for me.
584
00:36:39,656 --> 00:36:44,320
Klara is babysitting her brother
as her parents aren't home.
585
00:36:44,494 --> 00:36:46,485
But you never see each other.
586
00:36:46,663 --> 00:36:50,952
No, we'll make dessert and eat it.
587
00:36:51,126 --> 00:36:55,369
- But... if she's promised.
- Daddy isn't here very often.
588
00:36:55,547 --> 00:36:57,253
It's fine by me.
589
00:36:57,424 --> 00:36:59,540
- Well, I think it's--
- I'll see him tomorrow.
590
00:36:59,718 --> 00:37:03,711
What?
Should we have dessert alone?
591
00:37:03,888 --> 00:37:05,844
Screw dessert.
592
00:37:06,015 --> 00:37:08,472
Of course we can't screw dessert!
593
00:37:08,643 --> 00:37:10,599
No, we'll do it this way.
594
00:37:10,770 --> 00:37:13,933
- Let's have it now then.
- Sure, my thoughts exactly.
595
00:37:14,107 --> 00:37:16,393
Have some dessert and then you can go to Klara's.
596
00:37:23,575 --> 00:37:26,612
But hey, dessert will be nice, don't you think?
597
00:38:09,579 --> 00:38:10,785
Come on, come on!
598
00:38:15,210 --> 00:38:18,418
But you had tickets. Klara!
599
00:38:19,964 --> 00:38:22,455
Get out of here, Klara!
600
00:38:25,804 --> 00:38:29,012
If you drink this, you'll be chill.
601
00:38:29,182 --> 00:38:31,969
Your sister is really cute.
602
00:38:33,853 --> 00:38:36,595
Why the hell is Klara here?
603
00:38:37,982 --> 00:38:40,439
- This music sucks.
- Come on, Klara!
604
00:38:40,610 --> 00:38:42,942
We're just cleaning up!
605
00:38:44,864 --> 00:38:46,695
One, two, three.
606
00:38:47,992 --> 00:38:50,074
- Ew, that's disgusting!
- Your brain cells are dying.
607
00:38:50,245 --> 00:38:51,860
That's only when you mix.
We're not mixing.
608
00:38:52,038 --> 00:38:53,027
We're drinking wine.
609
00:38:53,206 --> 00:38:54,992
- No, we're not.
- Wine and beer.
610
00:38:55,166 --> 00:38:56,702
Right, this is wine, that's beer.
611
00:38:56,876 --> 00:38:58,036
But that's only two.
612
00:38:58,211 --> 00:39:03,080
You're not fully grown.
You're ruin ing your brain cells.
613
00:39:03,258 --> 00:39:05,465
We're not mixing. It's fine.
614
00:39:05,635 --> 00:39:08,217
What if Social Services show up?
615
00:39:08,388 --> 00:39:13,052
- Wait, I need bubbles.
- Children can't drink alcohol.
616
00:39:13,226 --> 00:39:17,686
What if a neighbor calls
the police? It's illegal.
617
00:39:17,856 --> 00:39:20,472
- Well, I'm leaving.
- No, stay!
618
00:39:21,860 --> 00:39:25,694
- Damn it, Bobo! Get the glass!
- Shit! Yes.
619
00:39:25,864 --> 00:39:29,777
How do we get it up?
We have to wipe it up.
620
00:39:29,951 --> 00:39:32,033
No, not with that!
621
00:39:32,203 --> 00:39:34,945
Fine. We'll use this,
it's paper.
622
00:39:35,123 --> 00:39:38,286
- I'm going to go.
- No, Hedvig!
623
00:39:38,459 --> 00:39:41,417
Wait, Hedvig! Wait.
Please, Hedvig!
624
00:39:41,588 --> 00:39:43,749
Stay a little while longer!
625
00:39:43,923 --> 00:39:47,882
- Please, Hedvig.
- We should get you a guitar.
626
00:39:48,052 --> 00:39:50,418
We thought you'd be so boring.
627
00:39:50,597 --> 00:39:53,464
Christian all the time,
like "God."
628
00:39:53,641 --> 00:39:57,600
- But you're so nice!
- We thought you'd pray at lunch.
629
00:39:57,770 --> 00:40:02,139
Yeah, no one wanted to or could
be with you because you prayed.
630
00:40:04,068 --> 00:40:06,059
No, stop it! Let go!
Here, try some.
631
00:40:06,237 --> 00:40:08,603
Please. No.
632
00:40:08,781 --> 00:40:09,736
Close your eyes and open your mouth.
633
00:40:09,908 --> 00:40:12,024
"Vino Tinto, Español:
634
00:40:12,201 --> 00:40:14,362
The Wine & Spirits Central."
Sit down!
635
00:40:14,537 --> 00:40:15,993
No.
636
00:40:16,164 --> 00:40:19,156
Okay, so it's not tasty, but it's good.
637
00:40:19,334 --> 00:40:22,667
Sit down! Bobo!
638
00:40:22,837 --> 00:40:27,752
- Drink it all!
- Well, I'm leaving now. Bye!
639
00:40:27,926 --> 00:40:30,542
- You're boring.
- Hedvig.
640
00:40:36,392 --> 00:40:39,475
Th is music is so damn good!
Oops, oh my.
641
00:40:39,646 --> 00:40:41,182
- Whoa! Jesus!
- Whoa whoa!
642
00:40:42,231 --> 00:40:46,440
- What the hell?
- You have great taste in music.
643
00:40:46,611 --> 00:40:48,818
You should listen to different music.
644
00:40:48,988 --> 00:40:50,524
Klara only likes punk.
645
00:40:50,698 --> 00:40:55,658
You should mix it up, not just listen to one thing
646
00:40:55,828 --> 00:40:59,036
or it will be boring.
You should listen to different--
647
00:40:59,207 --> 00:41:02,620
- Are you okay?
- What? Of course I am.
648
00:41:02,794 --> 00:41:06,457
- She seems drunk.
- Where is Klara? Did she drink?
649
00:41:06,631 --> 00:41:09,122
No, we didn't drink at all.
650
00:41:09,300 --> 00:41:14,511
But you're drinking beer and wine and smoking.
651
00:41:14,681 --> 00:41:16,217
There's so much smoke.
652
00:41:16,391 --> 00:41:21,852
- Yeah, but we're not 12.
- Me neither. I'm not 12. I'm 13.
653
00:41:22,021 --> 00:41:25,764
How are you feeling?
Do you want a glass of water?
654
00:41:25,942 --> 00:41:27,176
I can tell that you've been drinking.
655
00:41:27,193 --> 00:41:28,308
Did not!
656
00:41:28,486 --> 00:41:29,896
- Yeah, you did.
- So did you, damn it.
657
00:41:30,071 --> 00:41:31,902
- Can I just sit here?
- No, Bobo. Come on.
658
00:41:33,157 --> 00:41:37,366
What the hell? Klara,
did you drink all of this?
659
00:41:38,496 --> 00:41:40,703
- Klara? Wake up!
- Why?
660
00:41:40,873 --> 00:41:42,409
- Wake up.
- I am awake.
661
00:41:42,583 --> 00:41:43,993
Don't you understand?
662
00:41:44,168 --> 00:41:46,033
Mom and Dad are going to kill us both.
663
00:41:46,212 --> 00:41:50,046
What are you doing?
Stop it! Just leave them.
664
00:41:51,384 --> 00:41:54,342
I'll take this so you don't drink more.
665
00:41:55,346 --> 00:41:56,335
Fucking conservative!
666
00:41:56,514 --> 00:41:59,722
- You stay in here.
- Fucking fascist!
667
00:41:59,892 --> 00:42:02,884
- You too, Bobo.
- Right.
668
00:42:03,062 --> 00:42:07,647
- Stay in here. Okay?
- Fucking cop! Damn it.
669
00:42:07,817 --> 00:42:10,274
- He's so cute.
- What?
670
00:42:10,445 --> 00:42:14,859
- Who? Linus?
- Yes.
671
00:42:16,826 --> 00:42:19,533
Are you in love with Linus?
672
00:42:20,580 --> 00:42:22,992
You can't be in love
with a 16-year-old.
673
00:42:24,042 --> 00:42:29,127
- Linus? You can't be!
- A little, maybe. Why not?
674
00:42:29,297 --> 00:42:32,209
- He's 16, Bobo.
- So?
675
00:42:37,221 --> 00:42:39,007
Bobo and Klara, leave!
676
00:42:39,182 --> 00:42:42,800
Stop! Let me go! Bobo!
677
00:42:44,270 --> 00:42:47,603
- Get a grip, Klara! Get down.
- I don't want to.
678
00:42:52,737 --> 00:42:55,353
Come on, Bobo!
You're all after me.
679
00:42:55,531 --> 00:42:57,487
Go to your room.
680
00:42:57,658 --> 00:42:58,773
You can't be out here.
681
00:42:58,951 --> 00:43:00,782
- Klara, calm down!
- No!
682
00:43:08,878 --> 00:43:11,585
- Not on my records, damn it!
- Shit.
683
00:43:11,756 --> 00:43:14,589
- Aw, hell.
- Bobo?
684
00:43:14,759 --> 00:43:16,715
I'll get a rag.
685
00:43:16,886 --> 00:43:19,593
Are you okay, Bobo?
Get out, Klara!
686
00:43:19,764 --> 00:43:24,007
- No, I'll... let's go to my room.
- This is your fault.
687
00:43:24,185 --> 00:43:27,222
- No, it's not! Bobo.
- Yes. Do you want this?
688
00:43:29,607 --> 00:43:32,440
I'm never gonna get a boyfriend.
689
00:43:33,611 --> 00:43:35,522
Sure you will.
690
00:43:37,949 --> 00:43:40,190
They think I'm ugly and disgusting.
691
00:43:40,701 --> 00:43:42,612
No, they don't.
692
00:43:42,787 --> 00:43:45,073
Yes, Linus thinks so at least.
693
00:43:47,083 --> 00:43:49,665
He doesn't th ink that.
694
00:43:49,836 --> 00:43:52,202
Klara, I threw up on his records.
695
00:43:52,380 --> 00:43:54,666
Well, he put them on the floor.
696
00:43:54,841 --> 00:43:57,924
Everyone thinks I'm a freak.
697
00:43:58,803 --> 00:44:01,010
In elementary school,
698
00:44:01,139 --> 00:44:04,097
you were invited to all the parties, but I wasn't.
699
00:44:05,101 --> 00:44:08,559
- That's not true.
- Yes, it is.
700
00:44:10,898 --> 00:44:13,685
Say one good thing about my life.
701
00:44:15,027 --> 00:44:16,938
You're in the world's greatest band.
702
00:44:21,450 --> 00:44:24,157
I guess that's one thing, but that's all there is.
703
00:44:25,663 --> 00:44:28,871
You have a friend that really likes you.
704
00:44:29,041 --> 00:44:31,373
Two friends, actually.
705
00:44:32,461 --> 00:44:33,667
That's all you need.
706
00:44:35,381 --> 00:44:38,669
No! Stop it! Please, stop.
707
00:44:38,843 --> 00:44:40,959
We should play that in our band.
708
00:44:41,137 --> 00:44:42,877
No, forget it!
709
00:44:43,055 --> 00:44:45,137
Okay, I'll do another one.
710
00:44:52,773 --> 00:44:55,856
♪ I'm lying at home in my bed, ♪
711
00:44:55,985 --> 00:44:59,193
♪ on this perfectly normal day... ♪
712
00:44:59,363 --> 00:45:03,982
- It's "Six Zero Two"!
- The best song in the world.
713
00:45:04,160 --> 00:45:06,742
Where did you learn that?
Awesome!
714
00:45:06,913 --> 00:45:10,076
♪ My body's screaming for sleep, ♪
715
00:45:10,208 --> 00:45:13,541
♪ but my brain says no ♪
716
00:45:13,711 --> 00:45:21,004
♪ Th inking that I'll never again meet someone like you ♪
717
00:45:21,177 --> 00:45:27,969
♪ Give my head a good shake and magnify my pupil ♪
718
00:45:37,360 --> 00:45:39,726
- We'll never be that good.
- Sure.
719
00:45:39,904 --> 00:45:45,444
♪ The police came, they shouted, spat and struck me down ♪
720
00:45:45,618 --> 00:45:50,578
♪ That was the day before yesterday
when I was waiting for you... ♪
721
00:45:50,748 --> 00:45:54,787
Shit, damn, fuck it to hell.
We'll never be that good.
722
00:45:54,961 --> 00:45:57,748
♪ "It's okay to stand here" ♪
723
00:45:57,922 --> 00:46:03,258
♪ They said, "Get out, you rat," and I asked why ♪
724
00:46:03,427 --> 00:46:09,138
♪ So now I'm beaten black and blue
all through and through ♪
725
00:46:09,308 --> 00:46:15,053
♪ So please take me to the place
where people do what they please ♪
726
00:46:15,231 --> 00:46:20,646
♪ I saw you die last fall, and I think I'll follow you ♪
727
00:46:20,820 --> 00:46:26,281
♪ But I am only 21,
and you turned 23... ♪
728
00:46:27,076 --> 00:46:30,489
- I don't know any more lyrics.
- That was beautiful.
729
00:46:30,663 --> 00:46:35,077
- That was so damn good!
- I'm crying. So good!
730
00:46:35,251 --> 00:46:38,368
Me too, almost.
We'll never do that.
731
00:46:38,546 --> 00:46:40,707
Stop, of course we will.
732
00:46:40,881 --> 00:46:42,837
- How long have you played?
- Four years.
733
00:46:43,009 --> 00:46:47,343
- See? It takes a while.
- I won't wait four damn years.
734
00:46:47,513 --> 00:46:49,128
- Stop swearing.
- Not four years.
735
00:46:52,101 --> 00:46:53,261
Wait, it's out of tune.
736
00:46:54,395 --> 00:46:55,805
What do you mean, out of tune?
737
00:46:56,897 --> 00:47:01,231
- I can't tell the difference.
- Let's do this! Come on!
738
00:47:01,402 --> 00:47:04,235
♪ Hate the sport, hate the sport ♪
739
00:47:04,405 --> 00:47:07,488
♪ Hate, hate, hate the sport ♪
740
00:47:08,492 --> 00:47:11,234
♪ People die and scream ♪
741
00:47:11,412 --> 00:47:14,324
♪ But all you care about
is your high-jump team ♪
742
00:47:14,498 --> 00:47:17,160
♪ Children in Africa are dying ♪
743
00:47:17,335 --> 00:47:21,328
♪ But you're all about balls flying ♪
744
00:47:22,340 --> 00:47:25,958
♪ Hate the sport, hate the sport ♪
745
00:47:26,135 --> 00:47:29,093
♪ Hate, hate, hate the sport ♪
746
00:47:29,263 --> 00:47:32,221
♪ Hate the sport, hate the sport ♪
747
00:47:32,391 --> 00:47:36,384
♪ Hate, hate, hate the sport! ♪
748
00:47:36,562 --> 00:47:40,726
You have money, we have none.
You should share with the poor.
749
00:47:40,900 --> 00:47:43,186
Without money, you can't buy anything here.
750
00:47:43,361 --> 00:47:45,022
- But we're hungry!
- Can we just go?
751
00:47:45,196 --> 00:47:48,313
- It doesn't work like that.
- Oh, come on!
752
00:47:48,491 --> 00:47:49,858
No. You have to understand
how this works.
753
00:47:49,867 --> 00:47:53,701
- You make tons from hamburgers.
- I won't discuss this.
754
00:47:53,871 --> 00:47:56,578
No money, no food.
It's as simple as that.
755
00:47:56,749 --> 00:47:58,455
- Just some fries!
- No, just stop it.
756
00:47:58,626 --> 00:48:01,868
- Let's just go.
- We're hungry.
757
00:48:02,046 --> 00:48:03,035
Next, please.
758
00:48:03,214 --> 00:48:05,079
- You have to help the poor.
- No.
759
00:48:05,257 --> 00:48:06,838
Share! Or are you
a conservative?
760
00:48:07,009 --> 00:48:10,251
Have you ever heard of solidarity?
761
00:48:10,429 --> 00:48:12,886
We're so hungry!
762
00:48:13,057 --> 00:48:17,175
- Take this and leave!
- Thank you so much! Bye!
763
00:48:18,437 --> 00:48:21,520
- This is my sister Johanna.
- Hi. I'm Klara.
764
00:48:21,690 --> 00:48:23,305
- Hi. I'm Bobo.
- Hi.
765
00:48:24,402 --> 00:48:30,238
There, I'm off now then.
How nice of you to help babysit.
766
00:48:30,408 --> 00:48:34,651
- Very sweet. Bye, darling.
- Bye.
767
00:48:34,829 --> 00:48:37,320
Hedvig will put you to bed.
Kiss!
768
00:48:37,498 --> 00:48:39,534
Mm. Bye.
769
00:48:39,708 --> 00:48:41,539
- That's a nice drawing.
- Bye.
770
00:48:41,710 --> 00:48:44,827
- Bye, sweetheart. Have fun.
- Bye.
771
00:48:45,005 --> 00:48:47,041
- Have fun at the theater.
- Thanks. Bye-bye!
772
00:48:47,216 --> 00:48:48,581
Bye-bye.
773
00:48:48,759 --> 00:48:53,048
Oh, and don't forget to turn off
the stove. Okay? Bye-bye!
774
00:48:53,222 --> 00:48:54,337
Bye.
775
00:48:56,100 --> 00:49:00,434
- Damn, this was good!
- Don't swear, Klara.
776
00:49:00,604 --> 00:49:03,596
Why do you care?
You're so sensitive!
777
00:49:03,774 --> 00:49:06,311
I don't get the whole God thing.
778
00:49:06,485 --> 00:49:10,398
How can you believe in something you haven't seen or met?
779
00:49:10,573 --> 00:49:12,279
Klara, people believe in things without proof.
780
00:49:12,450 --> 00:49:15,112
Many things exist but aren't visible.
781
00:49:15,286 --> 00:49:17,072
Like what?
782
00:49:17,788 --> 00:49:21,451
Nuclear radiation.
You said so.
783
00:49:21,625 --> 00:49:23,081
You believe in God now?
784
00:49:23,252 --> 00:49:25,994
No, but some things can't be seen, but they still exist.
785
00:49:26,172 --> 00:49:29,084
Emotions can't be touched.
786
00:49:29,258 --> 00:49:31,465
Is it two against one now?
787
00:49:31,635 --> 00:49:33,626
Johanna, do you believe in God too?
788
00:49:34,763 --> 00:49:37,721
- I don't get it. Why?
- Stop.
789
00:49:37,892 --> 00:49:43,182
You're little. You can believe
in God. But Bobo, you can't!
790
00:49:44,773 --> 00:49:48,812
- It's my decision, not yours.
- Three against one.
791
00:49:48,986 --> 00:49:53,320
No, Bobo doesn't believe in God.
Do you? You can't ever!
792
00:49:53,491 --> 00:49:55,027
Faith is a choice. Right?
793
00:49:55,201 --> 00:49:56,657
- No.
- What do you believe in?
794
00:49:56,827 --> 00:49:59,239
Well, I don't believe in God.
I believe in ketchup.
795
00:50:00,664 --> 00:50:02,200
Best ever!
796
00:50:04,168 --> 00:50:07,126
- God, that's a lot!
- Oops.
797
00:50:13,052 --> 00:50:18,388
It... when we're done,
you'll have a real...
798
00:50:18,849 --> 00:50:21,761
Ruin the hair?
You just brush it.
799
00:50:21,936 --> 00:50:25,303
This is going to look so great!
It will just be awesome.
800
00:50:25,481 --> 00:50:29,520
- Soap! I'll use soap.
- Or toothpaste.
801
00:50:29,693 --> 00:50:32,810
- No!
- We can try it.
802
00:50:34,615 --> 00:50:37,527
- A bit more here!
- Please.
803
00:50:37,701 --> 00:50:39,407
Check it out now. Look!
804
00:50:40,829 --> 00:50:44,037
We should spray it, so it keeps.
805
00:50:44,208 --> 00:50:47,041
Wait, wait, wait.
I have to think about it.
806
00:50:48,587 --> 00:50:52,421
- It'll look great.
- It really will. I promise.
807
00:50:52,591 --> 00:50:54,081
I don't know about Mom...
808
00:50:54,260 --> 00:50:57,969
- Screw your mom.
- Yeah, what does she care?
809
00:50:58,138 --> 00:51:00,220
As long as you're happy.
810
00:51:00,391 --> 00:51:01,972
It's your hair.
You're not a little kid anymore.
811
00:51:02,142 --> 00:51:05,885
- Have you cut hair before?
- My baby brother's.
812
00:51:06,063 --> 00:51:08,805
It'll be super.
You'll look so good.
813
00:51:08,983 --> 00:51:10,894
He's really happy.
814
00:51:11,068 --> 00:51:16,233
Don't worry! You'll look great.
Here, hold my hand.
815
00:51:17,950 --> 00:51:21,693
- There.
- Here it is! Here's the hair.
816
00:51:21,870 --> 00:51:25,738
- The first bit's off.
- Hedvig, it's really nice.
817
00:51:25,916 --> 00:51:29,454
There. God. Bye-bye, hair!
818
00:51:29,628 --> 00:51:32,995
- Her hair is cut!
- Make it shorter.
819
00:51:33,173 --> 00:51:38,384
And we have to cut this, because you didn't have a razor.
820
00:51:39,597 --> 00:51:42,509
What happened?
Did you get scared?
821
00:51:44,351 --> 00:51:46,012
You grazed my ear.
822
00:51:46,186 --> 00:51:47,551
Be careful!
823
00:51:47,730 --> 00:51:50,062
I grazed it.
I didn't cut it off.
824
00:51:50,232 --> 00:51:54,942
- Good! What do you think?
- It looks nice.
825
00:51:55,112 --> 00:51:56,477
Do you really think so?
826
00:51:57,531 --> 00:52:00,318
It just takes some getting used to.
827
00:52:03,120 --> 00:52:05,406
It will grow back out, you know.
828
00:52:09,793 --> 00:52:11,408
Do you really think she liked it?
829
00:52:13,964 --> 00:52:15,249
I think so.
830
00:52:15,424 --> 00:52:17,380
You think?
831
00:52:17,551 --> 00:52:20,167
Of course she did.
It looked great.
832
00:52:20,346 --> 00:52:23,008
"Hate the sport" isn't enough.
We need another song.
833
00:52:23,474 --> 00:52:27,467
Right.
We could do one on, like...
834
00:52:29,647 --> 00:52:32,138
sort of the rich and the poor, you know?
835
00:52:33,150 --> 00:52:35,641
- Do you know what I mean?
- No, get out.
836
00:52:35,819 --> 00:52:38,151
- Well...
- Th is is important!
837
00:52:38,322 --> 00:52:39,903
...you're in trouble now.
838
00:52:40,074 --> 00:52:43,566
- What? Just go.
- Hedvig's mom just called.
839
00:52:43,744 --> 00:52:47,157
- What did she do?
- Leave. Get out, Kalle!
840
00:52:47,331 --> 00:52:51,324
Kalle can stay. She said that
you force-cut Hedvig's hair.
841
00:52:52,336 --> 00:52:53,792
She considers it abuse
842
00:52:53,962 --> 00:52:56,453
and thought about reporting you to the police.
843
00:52:57,716 --> 00:52:59,456
Shit, shit, shit.
She said that?
844
00:52:59,635 --> 00:53:01,000
Yes, she did.
845
00:53:01,178 --> 00:53:04,170
- Damn it.
- You're in trouble.
846
00:53:04,348 --> 00:53:05,337
Yes.
847
00:53:06,767 --> 00:53:08,723
Why are you laughing?
848
00:53:08,894 --> 00:53:11,681
It's funny.
You can't report people
849
00:53:11,855 --> 00:53:14,562
because you don't like your haircut.
850
00:53:14,733 --> 00:53:16,098
It's not funny!
851
00:53:16,276 --> 00:53:18,813
You're both going over tomorrow.
852
00:53:18,987 --> 00:53:20,523
Can't you do it?
853
00:53:20,698 --> 00:53:24,532
My dear friend,
I didn't force-cut her daughter.
854
00:53:24,702 --> 00:53:29,162
Just explain that it's supposed
to look like that, the hair.
855
00:53:31,750 --> 00:53:33,456
What if she kills us?
856
00:53:33,627 --> 00:53:35,458
Calm her down.
Hedvig's mom is sad.
857
00:53:45,681 --> 00:53:47,171
Here's some tea.
858
00:53:52,020 --> 00:53:55,012
- You're in seventh grade?
- Yes.
859
00:53:55,190 --> 00:53:59,775
- Do you like it?
- Yeah, it's fun . Thanks.
860
00:54:00,821 --> 00:54:04,609
- Sugar or milk?
- No thanks, I'm fine.
861
00:54:04,783 --> 00:54:06,819
- You sure?
- Okay, I'll have some milk.
862
00:54:06,994 --> 00:54:10,407
- It's right there. Klara?
- Some milk as well.
863
00:54:11,415 --> 00:54:18,457
There are biscuits and cookies, so help yourselves.
864
00:54:27,639 --> 00:54:30,631
Right.
You know that I'm considering
865
00:54:30,809 --> 00:54:33,050
reporting you to the police.
866
00:54:33,228 --> 00:54:36,971
But if we can reach an agreement,
867
00:54:37,149 --> 00:54:41,609
that would be better.
Don't you agree?
868
00:54:44,490 --> 00:54:49,325
Right, so here's what I was I'd really like
869
00:54:49,495 --> 00:54:54,489
for you to start believing in God and become christians.
870
00:54:54,666 --> 00:55:01,629
So I want you to come to church with me for a few Sundays.
871
00:55:01,799 --> 00:55:04,381
If you agree to do that,
872
00:55:04,551 --> 00:55:07,964
I will not report you to the police.
873
00:55:11,099 --> 00:55:13,932
You can't do that.
874
00:55:14,102 --> 00:55:16,764
You can't force us to go to church.
875
00:55:18,398 --> 00:55:21,310
No. You're right.
876
00:55:22,361 --> 00:55:24,317
I can't force you.
877
00:55:27,032 --> 00:55:29,193
Does this situation seem familiar?
878
00:55:30,994 --> 00:55:32,154
I don't think so.
879
00:55:32,329 --> 00:55:35,947
It's a pretty uncomfortable situation, isn't it?
880
00:55:36,124 --> 00:55:38,035
I definitely think so.
881
00:55:40,921 --> 00:55:45,290
But... does it remind you
of anything?
882
00:55:45,467 --> 00:55:47,082
What do you mean?
883
00:55:48,720 --> 00:55:52,884
"If you don't cut your hair,
you can't be in our band."
884
00:55:53,058 --> 00:55:56,425
"If your hair is like ours, you can be our friend.
885
00:55:56,603 --> 00:56:00,471
But if you keep your dorky hair,
you can't ."
886
00:56:01,650 --> 00:56:03,936
It wasn't like that.
887
00:56:04,111 --> 00:56:07,228
We're sorry.
It was really stupid.
888
00:56:07,406 --> 00:56:10,569
- Is she really upset?
- She didn't say no.
889
00:56:12,035 --> 00:56:13,946
There are many ways to say no.
890
00:56:18,959 --> 00:56:20,870
Damn it, this food is disgusting.
891
00:56:21,044 --> 00:56:22,500
I don't want any.
892
00:56:24,172 --> 00:56:25,708
There's Hedvig.
893
00:56:30,470 --> 00:56:32,802
Why the hell is she sitting over there?
894
00:56:34,266 --> 00:56:37,758
- That is one hideous cap.
- Oh, stop it.
895
00:56:37,936 --> 00:56:39,096
Come on.
896
00:56:39,271 --> 00:56:41,387
Hedvig, why are you over here?
897
00:56:41,565 --> 00:56:44,602
You saw us.
Why didn't you sit down?
898
00:56:45,777 --> 00:56:49,144
Damn it! You've never had
a friend--
899
00:56:49,323 --> 00:56:50,733
Klara!
900
00:56:50,908 --> 00:56:55,902
What? You've never had a friend,
and you get two great ones.
901
00:56:56,079 --> 00:57:01,244
We did you a huge favor.
You could at least say hi to us.
902
00:57:02,252 --> 00:57:08,293
We were stupid to cut your hair.
Sorry! But it wasn't abuse.
903
00:57:08,467 --> 00:57:10,082
There were no knives.
904
00:57:10,260 --> 00:57:12,922
Learn to say no if you don't want something.
905
00:57:14,222 --> 00:57:16,929
- But that wasn't it.
- What?
906
00:57:17,935 --> 00:57:21,177
- What wasn't it?
- I wasn't mad at you.
907
00:57:21,355 --> 00:57:23,471
It was the opposite.
908
00:57:23,649 --> 00:57:26,812
I was so embarrassed by what my mom did.
909
00:57:27,986 --> 00:57:30,398
That's why I wasn't here yesterday.
910
00:57:30,572 --> 00:57:32,437
And I didn't sit at your table,
911
00:57:32,616 --> 00:57:34,948
because I thought you were mad at me.
912
00:57:35,118 --> 00:57:38,827
We're not mad at you.
Of course not.
913
00:57:38,997 --> 00:57:41,784
And your mom had a point--
914
00:57:41,959 --> 00:57:44,792
No, definitely not, she was insane.
915
00:57:44,962 --> 00:57:47,669
Who cares?
Your hair looks great.
916
00:57:47,839 --> 00:57:50,876
- Klara.
- Your hair is really nice.
917
00:57:51,051 --> 00:57:54,043
- Can I have my cap?
- You don't need it.
918
00:57:54,221 --> 00:57:58,555
- Give me the cap, Klara!
- No. No!
919
00:57:58,725 --> 00:58:02,934
- It's so ugly.
- Klara, give it to her!
920
00:58:03,105 --> 00:58:07,314
- You can wear the cap.
- Feels so good!
921
00:58:07,484 --> 00:58:10,226
Ew! Stop it! I'll give you
this whole skin-blob.
922
00:58:12,114 --> 00:58:14,856
Bobo, open wide!
923
00:58:20,080 --> 00:58:22,947
♪ What will you be when ♪
924
00:58:23,166 --> 00:58:25,373
♪ Just like Mom and Dad? ♪
925
00:58:25,544 --> 00:58:32,382
♪ Will you be a boss,
926
00:58:33,760 --> 00:58:39,346
♪ Or perhaps you'll settle for any kind of crappy job ♪
927
00:58:39,516 --> 00:58:44,385
♪ You just don't care, anything goes ♪
928
00:58:44,563 --> 00:58:47,896
♪ What will you become? ♪
929
00:58:48,066 --> 00:58:53,686
♪ Keep on, keep on, be a rebel,
keep on, keep on, be a rebel ♪
930
00:58:53,864 --> 00:58:56,901
♪ Keep on, keep on, be a rebel ♪
931
00:58:57,075 --> 00:59:02,945
♪ Keep on, keep on, be yourself,
keep on, keep on, be yourself. ♪
932
00:59:03,123 --> 00:59:05,489
♪ People die and scream ♪
933
00:59:05,667 --> 00:59:08,374
♪ But all you care about
is your high-jump team... ♪
934
00:59:08,545 --> 00:59:12,254
Hang on, wait!
We can't sing "high-jump team."
935
00:59:12,424 --> 00:59:16,042
It's not really a team.
They don't jump together.
936
00:59:16,219 --> 00:59:20,553
- Are there high-jump teams?
- Let's say basketball team.
937
00:59:20,724 --> 00:59:24,182
Yes! " All you care about
is your basketball team."
938
00:59:24,352 --> 00:59:25,967
Hey, wait a minute!
939
00:59:26,146 --> 00:59:30,890
You can't hear Hedvig at all.
Me neither.
940
00:59:31,068 --> 00:59:33,434
Seriously, we need an electric guitar.
941
00:59:33,612 --> 00:59:36,103
Let's try with me and Hedvig.
942
00:59:36,281 --> 00:59:39,739
- Why can't I ever play?
- What do you mean?
943
00:59:39,910 --> 00:59:42,401
Why do you get to play the bass?
944
00:59:42,579 --> 00:59:44,786
- What? We already--
- You always decide everything.
945
00:59:44,956 --> 00:59:46,241
I'll show you how to play it.
946
00:59:46,416 --> 00:59:47,622
No, I don't want to play the drums.
947
00:59:47,793 --> 00:59:49,033
It's boring.
948
00:59:49,211 --> 00:59:51,042
I'll just show her, then we'll play.
949
00:59:51,213 --> 00:59:53,625
- Yeah, show me.
- Why should I play the drums?
950
00:59:53,799 --> 00:59:55,380
Why don't you play them? Or you?
951
00:59:55,550 --> 00:59:57,165
Because you do.
It's just the way it is.
952
00:59:57,344 --> 00:59:58,550
What? You're so mean.
953
00:59:58,720 --> 01:00:00,254
I'm always the one who plays the boring stuff.
954
01:00:00,305 --> 01:00:01,545
Go ahead and sing if you want.
955
01:00:01,723 --> 01:00:03,088
Why do you always get to decide?
956
01:00:03,975 --> 01:00:05,556
So damn.
957
01:00:06,728 --> 01:00:08,889
- Just stop it!
- Let me play!
958
01:00:09,064 --> 01:00:10,554
I'll take the bass if you're fighting.
959
01:00:10,732 --> 01:00:12,142
Why does it have to be so damn unfair?
960
01:00:12,317 --> 01:00:13,352
Just stop fighting.
961
01:00:13,527 --> 01:00:14,812
Why does she always get to play?
962
01:00:14,986 --> 01:00:18,103
- Because you play the drums.
- Are you our mom now?
963
01:00:18,281 --> 01:00:21,398
Bobo! Bobo, quiet!
964
01:00:24,246 --> 01:00:25,611
No, we shouldn't.
965
01:00:25,789 --> 01:00:27,825
Come on!
For an electric guitar!
966
01:00:27,999 --> 01:00:29,660
But we can't beg for money.
967
01:00:29,835 --> 01:00:31,700
Just look sad.
Just look sad.
968
01:00:31,878 --> 01:00:35,621
My friends and I have this band
969
01:00:35,799 --> 01:00:40,634
and we want an electric guitar.
Can you spare some money?
970
01:00:40,804 --> 01:00:45,138
I don't really have any coins now.
971
01:00:49,729 --> 01:00:51,970
I lost my wallet and can't get home.
972
01:00:52,149 --> 01:00:53,810
Do you have any change?
973
01:00:53,984 --> 01:00:57,897
I was locked out, so can you spare some change?
974
01:00:58,071 --> 01:01:02,314
- Thank you so much.
- Thank you. Yes!
975
01:01:02,492 --> 01:01:05,575
My dad is dead and my mom drinks.
976
01:01:05,745 --> 01:01:08,452
I haven't been fed in weeks.
977
01:01:08,623 --> 01:01:12,536
- Can you spare some change?
- Definitely not. Shame on you!
978
01:01:12,711 --> 01:01:16,249
- Two crowns.
- Thank you!
979
01:01:16,423 --> 01:01:19,381
- Thank you!
- Thank you so much!
980
01:01:19,551 --> 01:01:22,418
- How much--
- Pick them up!
981
01:01:22,596 --> 01:01:24,086
Have you seen " A Respectable Life"?
982
01:01:24,264 --> 01:01:25,299
What's that?
983
01:01:25,473 --> 01:01:26,508
- A film.
- No.
984
01:01:26,683 --> 01:01:29,015
Have you seen " A Respectable Life"?
985
01:01:29,186 --> 01:01:30,892
Yes, I have.
986
01:01:31,062 --> 01:01:33,053
Stoffe is my dad.
987
01:01:33,231 --> 01:01:36,018
- Is he really your dad?
- We look so much alike.
988
01:01:36,193 --> 01:01:39,026
We lost...
he's had a really tough life,
989
01:01:39,196 --> 01:01:41,107
and we lost our wallet
990
01:01:41,281 --> 01:01:45,490
and can't get home.
We live in Hökarângen.
991
01:01:45,660 --> 01:01:46,740
Sorry.
992
01:01:46,953 --> 01:01:48,068
We'd really like to start a band,
993
01:01:48,246 --> 01:01:49,736
so we need money for an electric guitar.
994
01:01:49,915 --> 01:01:53,828
But my mom is dead,
hers drinks and hers--
995
01:01:54,002 --> 01:01:56,288
Can't you work?
You could run errands.
996
01:01:56,463 --> 01:01:58,044
We don't have jobs.
997
01:01:58,215 --> 01:01:59,830
You can't just beg for money.
998
01:02:00,008 --> 01:02:03,045
- Not in this country.
- Thanks anyways.
999
01:02:04,721 --> 01:02:07,588
- How much is it?
- Not enough for a guitar.
1000
01:02:08,767 --> 01:02:12,885
Hey, why don't we buy something really tasty instead?
1001
01:02:14,272 --> 01:02:18,060
But that's for the guitar.
We can save it as a start.
1002
01:02:18,235 --> 01:02:20,100
But it was so easy.
We can just beg again.
1003
01:02:20,278 --> 01:02:22,519
- I'm kind of hungry too.
- We can get chocolates...
1004
01:02:22,697 --> 01:02:25,530
Yes! Chocolates,
all different kinds!
1005
01:02:25,700 --> 01:02:28,567
- Chocolate sauce and ice cream.
- Candy! Lots of candy.
1006
01:02:28,745 --> 01:02:30,531
- With raspberries.
- More sprinkles on there.
1007
01:02:30,705 --> 01:02:32,161
Lots and lots, it so good!
1008
01:02:33,583 --> 01:02:36,165
Hey, I want nougat too.
1009
01:02:36,336 --> 01:02:39,248
Let's dip the chips in chocolate milk.
1010
01:02:39,422 --> 01:02:42,914
And in this!
What are you doing?
1011
01:02:43,093 --> 01:02:45,254
Chips and chocolate sauce.
1012
01:02:46,846 --> 01:02:50,009
- Yum!
- God, it's good! And sticky.
1013
01:02:51,059 --> 01:02:53,516
- It's tasty.
- We never have this at home.
1014
01:02:53,687 --> 01:02:54,972
Me neither.
1015
01:02:55,146 --> 01:02:59,685
- It'll be like a big glass.
- Look out, here comes the sauce.
1016
01:03:03,113 --> 01:03:05,855
"Disco is boring and commercial,"
1017
01:03:06,032 --> 01:03:09,775
says Elis Liljegren, guitarist.
1018
01:03:09,953 --> 01:03:13,992
- I want David. He's the cutest.
- I've already called dibs.
1019
01:03:14,165 --> 01:03:18,659
You did? But you'd be
much better with Elis.
1020
01:03:18,837 --> 01:03:20,122
Really? Why?
1021
01:03:20,297 --> 01:03:21,912
Bobo and Elis...
it's a great fit.
1022
01:03:22,090 --> 01:03:24,331
I was thinking me and him,
1023
01:03:24,509 --> 01:03:27,626
Klara and him, Hedvig and him.
1024
01:03:27,804 --> 01:03:31,217
But you're a much better fit with him and me with him.
1025
01:03:32,851 --> 01:03:36,639
- Okay, he's kind of cute.
- So it's Bobo and Elis,
1026
01:03:36,813 --> 01:03:40,601
David and Klara, plus Mackan and Hedvig.
1027
01:03:40,775 --> 01:03:43,107
- Yes, that's awesome.
- Oh, I don't know.
1028
01:03:43,278 --> 01:03:44,518
- What?
- We have to call.
1029
01:03:44,696 --> 01:03:46,857
"L, " "L, " "L"...
Liljegren... here, here, here.
1030
01:03:47,032 --> 01:03:49,398
- Quiet, it's ringing!
- What if it's him?
1031
01:03:49,576 --> 01:03:50,656
- Liljegren.
- Hello?
1032
01:03:51,995 --> 01:03:56,455
Hi, I'm Bobo.
I'm calling for Elis Liljegren.
1033
01:03:56,624 --> 01:04:00,458
- Phone for you.
- Elis here.
1034
01:04:00,628 --> 01:04:03,040
- Hi, this is Klara!
- Hi.
1035
01:04:03,214 --> 01:04:05,546
We have to meet up, because we're punks too,
1036
01:04:05,717 --> 01:04:08,504
so we have to. It's fate.
1037
01:04:08,678 --> 01:04:10,839
- Come on! Come on!
- I'm going to fall.
1038
01:04:12,891 --> 01:04:17,351
- Excuse us!
- Hold on! Wait up.
1039
01:04:17,520 --> 01:04:19,761
- Klara.
- Huh?
1040
01:04:19,939 --> 01:04:21,850
- Are you wearing makeup?
- Show me.
1041
01:04:22,025 --> 01:04:25,734
- No, I'm not.
- We said we wouldn't.
1042
01:04:25,904 --> 01:04:27,565
I'm not!
1043
01:04:27,739 --> 01:04:31,027
- Is this for them?
- No!
1044
01:04:31,201 --> 01:04:34,034
- We're anti makeup.
- Oh, come on.
1045
01:04:35,330 --> 01:04:39,369
- I think this is them.
- Look at them. Hi!
1046
01:04:39,542 --> 01:04:43,535
- Hello!
- Hi there. Hi.
1047
01:04:43,713 --> 01:04:45,453
- Hiya.
- Hi.
1048
01:04:49,344 --> 01:04:52,677
Right. What do we do now?
1049
01:04:54,599 --> 01:04:56,590
Don't know. What do you think?
1050
01:04:58,978 --> 01:05:02,391
We could go to our rehearsal Space.
1051
01:05:02,565 --> 01:05:04,476
You have your own?
1052
01:05:04,651 --> 01:05:08,269
Yeah, in a basement.
If you want to,
1053
01:05:08,446 --> 01:05:11,984
- we could go rehearse.
- Yeah, let's.
1054
01:05:12,158 --> 01:05:13,898
I thought there were three of you.
1055
01:05:14,035 --> 01:05:17,323
Well, no, not anymore.
1056
01:05:17,497 --> 01:05:22,992
- You were three in "KP".
- David, the other guy,
1057
01:05:23,169 --> 01:05:26,832
- Liked Noice, so we booted him.
- Noice?
1058
01:05:27,006 --> 01:05:30,419
- They suck.
- I know. They can't even spell.
1059
01:05:30,593 --> 01:05:33,551
Noice should be "Noise,"
or it reads " no ice."
1060
01:05:33,721 --> 01:05:37,213
- They're really the worst.
- "No ice"... that's bad.
1061
01:05:37,642 --> 01:05:41,635
We swapped instruments, so I play the drums now.
1062
01:05:42,730 --> 01:05:44,140
This is a nice suburb.
1063
01:05:45,358 --> 01:05:47,474
- It's not a suburb. It's a city.
- What?
1064
01:05:47,652 --> 01:05:50,268
- Solna is a city.
- A city?
1065
01:05:50,447 --> 01:05:52,108
It has its own municipality.
1066
01:05:53,116 --> 01:05:57,155
Yeah, right.
It really looks like a suburb.
1067
01:05:59,539 --> 01:06:02,622
- You like KSMB too?
- Yeah.
1068
01:06:03,626 --> 01:06:05,958
Much better than Ebba Grön.
1069
01:06:06,129 --> 01:06:08,336
- Damn, it's cold.
- I do too.
1070
01:06:08,506 --> 01:06:10,087
Yeah, right.
1071
01:06:10,258 --> 01:06:12,044
I like KSMB too.
1072
01:06:12,218 --> 01:06:16,086
Everyone just loves Thâström, but I don't.
1073
01:06:16,264 --> 01:06:18,550
I know.
He's so overrated.
1074
01:06:18,725 --> 01:06:21,842
- Your style is pretty strange.
- Huh?
1075
01:06:22,020 --> 01:06:25,057
- You look like a progger.
- I do not.
1076
01:06:25,231 --> 01:06:28,348
Not the hair, but the scarf.
1077
01:06:28,526 --> 01:06:33,862
- It's the opinions that matter.
- Well, that's true.
1078
01:06:34,032 --> 01:06:38,025
What's this, a damn forest?
That's weird.
1079
01:06:38,203 --> 01:06:39,693
Look, a hare!
1080
01:06:39,871 --> 01:06:41,611
- There's a lot.
- Three.
1081
01:06:41,789 --> 01:06:44,747
- Yes, in the city.
- The suburb.
1082
01:06:44,918 --> 01:06:49,412
- We're just getting the key.
- Yeah, for the rehearsal space.
1083
01:06:49,589 --> 01:06:51,375
Yeah, exactly.
Just so you...
1084
01:06:54,719 --> 01:06:56,835
Too bad there are only two of them.
1085
01:06:57,013 --> 01:06:59,880
Yes... too damn bad.
1086
01:07:00,058 --> 01:07:03,516
- So what did you think?
- Klara was cute.
1087
01:07:03,686 --> 01:07:05,551
- Really?
- The one you talked to.
1088
01:07:05,730 --> 01:07:07,345
- In the scarf?
- Right.
1089
01:07:07,524 --> 01:07:10,311
- He was really cute.
- Who? Which one of them?
1090
01:07:10,485 --> 01:07:12,441
Elis.
1091
01:07:14,405 --> 01:07:18,398
- What about you?
- Don't know. Hedvig, maybe.
1092
01:07:18,576 --> 01:07:22,865
- With the glasses?
- No, that's Bobo. The other one.
1093
01:07:24,040 --> 01:07:26,531
- So this is your own space?
- Yeah.
1094
01:07:27,544 --> 01:07:30,752
You can take a seat in the corner, if you want to.
1095
01:07:31,798 --> 01:07:34,835
And if you can fit.
1096
01:07:37,136 --> 01:07:40,754
- Which song should we do?
- "Brezhnev, Reagan."
1097
01:07:40,932 --> 01:07:44,925
So you can come here whenever, all the time?
1098
01:07:45,103 --> 01:07:46,559
If you spend the night at each other's,
1099
01:07:46,729 --> 01:07:47,718
you can go down at night?
1100
01:07:47,897 --> 01:07:50,183
Hedvig, are you coming?
Let's sit over here. Come on!
1101
01:07:52,360 --> 01:07:56,649
- We spend the night here too.
- Where? Here?
1102
01:07:56,823 --> 01:07:57,938
Right here on the floor.
1103
01:08:00,702 --> 01:08:02,658
What are you doing on New Year's?
1104
01:08:02,829 --> 01:08:04,444
New Year's?
1105
01:08:04,622 --> 01:08:06,487
That's like forever away.
1106
01:08:06,666 --> 01:08:11,831
- We've made plans for a party.
- At my place.
1107
01:08:12,005 --> 01:08:16,999
- You can come if you want to.
- Great! We'd love to.
1108
01:08:17,176 --> 01:08:18,586
- Can I have my drum sticks?
- Sorry.
1109
01:08:18,761 --> 01:08:19,750
Thank you.
1110
01:08:32,442 --> 01:08:34,398
- ♪ Brezhnev & Reagan ♪
- ♪ Fuck off ♪
1111
01:08:34,569 --> 01:08:35,479
♪ Brezhnev & Reagan ♪
1112
01:08:35,653 --> 01:08:37,143
- ♪ Fuck off ♪
- ♪ Brezhnev & Reagan ♪
1113
01:08:37,322 --> 01:08:38,107
♪ Fuck off ♪
1114
01:08:38,239 --> 01:08:39,945
- ♪ Brezhnev & Reagan ♪
- ♪ Fuck off ♪
1115
01:08:40,116 --> 01:08:43,449
♪ Cowboy without a hat,
B-list actor's grin ♪
1116
01:08:43,620 --> 01:08:47,238
♪ A bear, large and stocky, doesn't turn a hair ♪
1117
01:08:47,415 --> 01:08:51,249
♪ We're building a barrier, cannons and rifles ♪
1118
01:08:51,419 --> 01:08:54,957
♪ East against West,
who has the most arms? ♪
1119
01:08:55,131 --> 01:08:56,962
- ♪ Brezhnev & Reagan ♪
- ♪ Fuck off ♪
1120
01:08:57,133 --> 01:08:58,122
♪ Brezhnev & Reagan ♪
1121
01:08:58,301 --> 01:09:00,132
- ♪ Fuck off ♪
- ♪ Brezhnev & Reagan ♪
1122
01:09:00,303 --> 01:09:00,962
♪ Fuck off ♪
1123
01:09:01,137 --> 01:09:02,752
- ♪ Brezhnev & Reagan ♪
- ♪ Fuck off ♪
1124
01:09:02,930 --> 01:09:06,843
♪ Who runs the show?
Maybe I'm naive ♪
1125
01:09:07,018 --> 01:09:10,636
♪ Old men in suits decide how others live ♪
1126
01:09:10,813 --> 01:09:14,101
♪ We're building a barrier, cannons and rifles ♪
1127
01:09:14,275 --> 01:09:18,518
♪ East against West,
who has the most arms? ♪
1128
01:09:18,696 --> 01:09:19,685
♪ Brezhnev & Reagan ♪
1129
01:09:19,864 --> 01:09:21,525
- ♪ Fuck off ♪
- ♪ Brezhnev & Reagan. ♪
1130
01:09:26,663 --> 01:09:29,780
- So which grade are you in?
- Eighth.
1131
01:09:29,957 --> 01:09:32,619
Oh. I'm in seventh.
1132
01:09:35,672 --> 01:09:38,379
So which instrument do you play?
1133
01:09:38,549 --> 01:09:40,005
- The guitar.
- Yeah, me too.
1134
01:09:40,176 --> 01:09:42,838
- The higher the better.
- This is so cool!
1135
01:09:43,012 --> 01:09:44,968
My turn now. I'm going.
1136
01:09:52,563 --> 01:09:54,224
Damn it, I'm stuck.
1137
01:09:55,775 --> 01:09:58,733
Wow! That's awesome!
1138
01:10:05,868 --> 01:10:08,484
- Damn, it's cold.
- I'll warm you up.
1139
01:10:21,050 --> 01:10:24,042
It's great that you like KSMB more than Ebba Grön too.
1140
01:10:25,722 --> 01:10:27,758
So do I.
1141
01:10:27,932 --> 01:10:30,639
No, you don't.
You love Ebba Grön.
1142
01:10:30,810 --> 01:10:33,643
- You know every damn song.
- You do?
1143
01:10:34,647 --> 01:10:38,560
- Well, no not really. Some.
- Come on!
1144
01:10:38,735 --> 01:10:40,771
- Do you know "Mental Ice Age"?
- No.
1145
01:10:40,945 --> 01:10:42,731
Oh, come on. Sing it.
1146
01:10:42,905 --> 01:10:46,147
♪ Mental, mental ♪
1147
01:10:46,325 --> 01:10:49,158
♪ Mental ice age... ♪
1148
01:10:49,328 --> 01:10:50,784
Look how close to the edge I am!
1149
01:10:50,955 --> 01:10:52,661
What the hell are you doing, Bobo?!
1150
01:10:52,832 --> 01:10:54,538
Look how close I can go!
1151
01:10:54,709 --> 01:10:56,165
- What are you doing?
- What the hell?
1152
01:10:56,335 --> 01:10:59,247
- Come back!
- Okay, fine. God.
1153
01:10:59,422 --> 01:11:01,083
What the hell are you doing?
1154
01:11:03,301 --> 01:11:04,711
That's super dangerous!
1155
01:11:08,306 --> 01:11:11,218
Bobo, we're going down.
I'm cold.
1156
01:11:40,588 --> 01:11:42,124
Did you cut yours too?
1157
01:11:43,132 --> 01:11:45,293
- It's better.
- Thanks.
1158
01:11:49,096 --> 01:11:51,678
- Hi.
- Hi.
1159
01:11:54,477 --> 01:11:57,264
- What are you up to?
- Just chatting.
1160
01:11:59,816 --> 01:12:01,056
Okay.
1161
01:12:03,653 --> 01:12:05,609
God, it's cold.
1162
01:12:12,245 --> 01:12:13,576
Bobo!
1163
01:12:28,928 --> 01:12:30,008
Are you mad?
1164
01:12:31,764 --> 01:12:33,470
No, they were just so boring.
1165
01:12:33,641 --> 01:12:37,179
I can't believe you...
they weren't as cute live.
1166
01:12:37,770 --> 01:12:39,726
- You sure?
- Yeah.
1167
01:12:40,731 --> 01:12:43,689
- Good.
- What do you mean, " good"?
1168
01:12:43,860 --> 01:12:47,273
That you're not sad over me and Elis,
1169
01:12:47,446 --> 01:12:50,654
or jealous or something.
1170
01:12:50,825 --> 01:12:52,611
No, no.
1171
01:12:53,619 --> 01:12:54,608
Good.
1172
01:12:59,375 --> 01:13:03,618
They weren't cute.
They looked like mall punks.
1173
01:13:03,796 --> 01:13:06,412
- Did not.
- And the lyrics were crappy.
1174
01:13:06,591 --> 01:13:08,297
How do you even write a song like that?
1175
01:13:08,467 --> 01:13:11,334
- "Brezhnev, Reagan fuck off"?
- Why?
1176
01:13:11,512 --> 01:13:13,252
Brezhnev is dead.
1177
01:13:15,892 --> 01:13:18,759
You can say "fuck off" to a dead guy.
1178
01:13:51,469 --> 01:13:56,054
♪ The lights should be shining on the street outside ♪
1179
01:13:56,223 --> 01:14:00,557
♪ The lights should be shining on the day that I die ♪
1180
01:14:00,728 --> 01:14:05,563
♪ That will end my anxiety, that will end my pain ♪
1181
01:14:05,733 --> 01:14:10,147
♪ That will be the end of it all,
and then I will be dead. ♪
1182
01:14:10,488 --> 01:14:14,106
I'm sure you're wondering why we asked you here.
1183
01:14:14,283 --> 01:14:18,526
We have some really good news.
1184
01:14:18,704 --> 01:14:22,447
First off, Kenneth and I finally bought
1185
01:14:22,625 --> 01:14:25,207
a brand new electric guitar.
1186
01:14:25,378 --> 01:14:28,085
The rehearsal space is fully equipped.
1187
01:14:28,255 --> 01:14:32,794
It's a Stratocaster.
Not a real one, but close to.
1188
01:14:32,969 --> 01:14:36,132
It's a real beauty, a real beauty.
1189
01:14:36,305 --> 01:14:41,971
But the big news is that a youth center in Vâsterâs
1190
01:14:42,144 --> 01:14:46,888
arranges Santa Rock every year right after Christmas.
1191
01:14:47,066 --> 01:14:51,025
They're a bit late, so it won't be until January.
1192
01:14:51,195 --> 01:14:55,859
Anyway, we've been invited to play at Santa Rock.
1193
01:14:56,033 --> 01:15:01,903
So we of course thought of you,
Iron Fist. It's a given.
1194
01:15:02,081 --> 01:15:04,914
You're the obvious fit for this.
1195
01:15:05,084 --> 01:15:07,871
You'll get to show Vâsterâs...
1196
01:15:08,045 --> 01:15:10,707
That you can rock the socks off everyone there.
1197
01:15:10,881 --> 01:15:15,250
- Yeah.
- But then...
1198
01:15:15,428 --> 01:15:18,010
Kenneth and I have been talking.
1199
01:15:18,180 --> 01:15:23,595
We love the idea of bringing a girl band as well.
1200
01:15:23,769 --> 01:15:26,886
- So we thought of you.
- We're no girl band.
1201
01:15:27,064 --> 01:15:31,398
- Don't say we're a girl band.
- You're girls in a band.
1202
01:15:31,569 --> 01:15:34,356
- Of course you're a girl band.
- But we're not a girl band.
1203
01:15:34,530 --> 01:15:37,647
- Of course you are!
- We are so not!
1204
01:15:37,825 --> 01:15:42,615
- We could have a guy.
- Your music may not sou nd girly,
1205
01:15:42,788 --> 01:15:47,782
- but you are a girl band.
- What else? A boy band?
1206
01:15:49,962 --> 01:15:54,422
Here's the new guitar,
a Silver Star. A real gem.
1207
01:15:54,592 --> 01:15:57,208
- You're the guitar player?
- What's your name?
1208
01:15:57,386 --> 01:15:58,967
- Yes. Hedvig.
- Hedvig.
1209
01:15:59,138 --> 01:16:02,301
- Have you played before?
- Yes.
1210
01:16:02,475 --> 01:16:04,807
I can teach you the basics, Hedvig,
1211
01:16:04,977 --> 01:16:08,185
so we can get started...
some chords and stuff.
1212
01:16:08,355 --> 01:16:10,186
We have a lot of experience.
1213
01:16:10,357 --> 01:16:12,723
Roger played with Micke Rickfors.
1214
01:16:12,902 --> 01:16:15,609
No, no, the bass player in his band.
1215
01:16:15,780 --> 01:16:17,771
But he's a pro today.
1216
01:16:17,948 --> 01:16:20,155
Oh, the bass player.
1217
01:16:20,326 --> 01:16:23,784
We've heard you rehearse the sport song,
1218
01:16:23,954 --> 01:16:28,573
so we'll use that theme and just improvise.
1219
01:16:28,751 --> 01:16:33,040
- We'll show you what we...
- An example...
1220
01:16:33,214 --> 01:16:35,205
- An example.
- ...of how to build a song.
1221
01:16:35,382 --> 01:16:38,749
Bring an extra stick if you drop one.
1222
01:16:38,928 --> 01:16:42,170
We can make extra holes in this if it's to long for you.
1223
01:16:42,348 --> 01:16:43,588
That'll place it higher.
1224
01:16:43,766 --> 01:16:46,382
Get the seat, the hi-hat set up.
1225
01:16:46,560 --> 01:16:50,553
I'll use simple chords and show you.
1226
01:16:50,731 --> 01:16:53,723
It's E, A, then...
1227
01:16:55,486 --> 01:16:58,353
G and D. There.
1228
01:16:58,531 --> 01:17:00,271
- Yeah yeah.
- Can you feel the groove?
1229
01:17:01,534 --> 01:17:05,118
One, two, one, two, three, four.
1230
01:17:08,874 --> 01:17:10,455
Wait. One more...
one more time.
1231
01:17:10,626 --> 01:17:12,582
- Okay.
- One, two...
1232
01:17:27,810 --> 01:17:33,396
♪ I hate the sport, the damned sport ♪
1233
01:17:34,775 --> 01:17:37,107
♪ It gives me anxiety ♪
1234
01:17:38,195 --> 01:17:40,186
♪ That damned sport... ♪
1235
01:17:41,615 --> 01:17:45,278
- Okay. Do you want to try?
- Go on!
1236
01:17:45,452 --> 01:17:47,443
- No.
- Yeah, come on.
1237
01:17:47,621 --> 01:17:48,781
I've never played electric before.
1238
01:17:48,956 --> 01:17:51,789
Well, you have to start somewhere.
1239
01:17:51,959 --> 01:17:54,041
- But you can play. Go on.
- Let's see.
1240
01:17:54,211 --> 01:17:57,499
Kenneth will help you with the chords.
1241
01:17:57,673 --> 01:18:02,167
We'll teach you what you need, how to hold it or...
1242
01:18:02,344 --> 01:18:04,585
but it won't bite.
1243
01:18:04,763 --> 01:18:07,095
It is heavy.
1244
01:18:07,266 --> 01:18:10,053
Yes, it is sort of heavy. It is.
1245
01:18:15,441 --> 01:18:18,899
It's in tu ne, it's fine.
1246
01:18:19,069 --> 01:18:20,775
- It doesn't sou nd quite--
- What?
1247
01:18:20,946 --> 01:18:23,232
It's not quite tu ned, is it?
1248
01:18:23,407 --> 01:18:26,114
I tuned it before, so it should be.
1249
01:18:26,285 --> 01:18:30,449
Don't worry, just play.
You can do it, I promise.
1250
01:18:31,457 --> 01:18:32,537
Just try!
1251
01:19:06,033 --> 01:19:08,445
- ♪ I'm lying at home in my bed... ♪
- That's good. Damn.
1252
01:19:08,702 --> 01:19:10,988
♪ On this perfectly normal day ♪
1253
01:19:11,163 --> 01:19:16,203
♪ There are thousands of people, but I'm all alone here ♪
1254
01:19:16,377 --> 01:19:21,121
♪ My body's screaming for sleep, but my brain says no ♪
1255
01:19:21,298 --> 01:19:26,713
♪ Th inking that I'll never again
meet someone like you... ♪
1256
01:19:34,270 --> 01:19:35,885
I love snow!
1257
01:19:38,565 --> 01:19:41,932
- What's the matter? Are you mad?
- No.
1258
01:19:43,529 --> 01:19:46,362
- So jump!
- No, I'm cold.
1259
01:19:47,366 --> 01:19:51,905
I have to tell you, you were so damn good today!
1260
01:19:52,079 --> 01:19:54,035
"It's not quite in tune."
1261
01:19:54,206 --> 01:19:55,491
And he was like,
"Yeah, it should be."
1262
01:19:55,666 --> 01:19:56,701
Then you tuned it.
1263
01:19:56,875 --> 01:19:59,207
- So cool!
- It was fun!
1264
01:19:59,378 --> 01:20:02,666
- Seriously, what's wrong?
- I'm just cold.
1265
01:20:02,881 --> 01:20:07,295
- You're still mad about Elis.
- No, why would I be?
1266
01:20:07,469 --> 01:20:11,712
Don't be.
I'm not in love with him.
1267
01:20:11,849 --> 01:20:13,180
What? Why?
1268
01:20:13,350 --> 01:20:17,514
I don't know. He never calls.
1269
01:20:17,688 --> 01:20:21,351
- He doesn't?
- It doesn't really matter.
1270
01:20:21,525 --> 01:20:24,141
Okay, bye!
I have to hug you again now.
1271
01:20:24,320 --> 01:20:26,436
- Bye!
- Bye!
1272
01:20:26,613 --> 01:20:30,856
- Hello?
- Hi, this is... Bobo.
1273
01:20:31,035 --> 01:20:33,196
Is Elis there?
1274
01:20:34,246 --> 01:20:37,909
- Yeah.
- Elis. It's some Bobo.
1275
01:20:38,459 --> 01:20:41,201
- Hello?
- Hi! It's...
1276
01:20:41,378 --> 01:20:43,118
it's Bobo.
1277
01:20:43,297 --> 01:20:45,879
- Bobo!
- Yeah, hi!
1278
01:20:47,509 --> 01:20:50,842
I just wanted to...
1279
01:20:51,013 --> 01:20:54,130
- you like KSMB, right?
- Yeah.
1280
01:20:54,308 --> 01:20:56,845
I was just listening to "Bakverk 80".
1281
01:20:57,019 --> 01:21:00,011
It's pretty rare.
Have you heard it?
1282
01:21:00,189 --> 01:21:02,271
No.
1283
01:21:02,441 --> 01:21:05,353
Well, I have it here at home.
1284
01:21:05,527 --> 01:21:09,816
I thought I'd ask if you wanted to borrow it.
1285
01:21:09,990 --> 01:21:13,858
- I'd love to.
- Should I come over or...
1286
01:21:14,036 --> 01:21:17,449
does... does tomorrow work?
1287
01:21:39,686 --> 01:21:42,302
You can borrow and copy it, if you want to.
1288
01:21:43,440 --> 01:21:44,805
♪ Drunk as fuck, it's Saturday eve, ♪
1289
01:21:44,983 --> 01:21:46,393
That's really cool of you.
1290
01:21:46,568 --> 01:21:51,437
♪ Put on my best dress tonight. ♪
1291
01:21:56,495 --> 01:21:57,735
Damn, nice song!
1292
01:21:57,913 --> 01:22:02,452
♪ Yelled for more, 'cause I'm a punk
Yeah, go on, hit me, give me more! ♪
1293
01:22:07,965 --> 01:22:09,751
What happened to your hand?
1294
01:22:09,925 --> 01:22:13,918
Well, I... I accidentally cut
myself.
1295
01:22:15,097 --> 01:22:16,633
Let me see.
1296
01:22:20,310 --> 01:22:23,302
- It looks cool.
- Thanks.
1297
01:22:24,606 --> 01:22:26,767
- Are you ticklish?
- No.
1298
01:22:26,942 --> 01:22:31,231
♪ Yeah, go on, hit me,
give me more! ♪
1299
01:22:31,405 --> 01:22:36,274
♪ Go on, hit me, give me more! ♪
1300
01:22:49,715 --> 01:22:52,047
So do you want to meet up again?
1301
01:22:52,676 --> 01:22:55,042
Yeah. Sure.
1302
01:22:55,220 --> 01:22:58,132
It's just... Klara.
1303
01:22:59,141 --> 01:23:03,635
I just have to...
break up with Klara first.
1304
01:23:10,777 --> 01:23:15,692
- Right. Okay, well, bye!
- Bye!
1305
01:23:25,959 --> 01:23:28,792
Hey, little helpers, clink your glasses,
1306
01:23:28,962 --> 01:23:30,702
let's be jolly together!
1307
01:23:30,881 --> 01:23:35,500
- Cheers! And Merry Christmas!
- Merry Christmas!
1308
01:23:35,677 --> 01:23:38,464
Did she mention her photo project?
1309
01:23:38,639 --> 01:23:42,006
I'm shooting asses.
1310
01:23:42,184 --> 01:23:43,924
Adults, kids, elders.
1311
01:23:44,102 --> 01:23:45,433
Butts, that is.
1312
01:23:45,604 --> 01:23:48,346
The photos are small with various types.
1313
01:23:48,524 --> 01:23:50,310
- Right.
- I'm interested in...
1314
01:23:50,484 --> 01:23:52,850
- I did feet, if you remember?
- Right, you made casts.
1315
01:23:53,028 --> 01:23:55,019
- Can we open the presents?
- No.
1316
01:23:55,197 --> 01:23:58,030
- The Christmas presents?
- Let them have at it.
1317
01:23:58,200 --> 01:24:00,737
What the hell, go get some gifts.
1318
01:24:00,911 --> 01:24:02,367
What does it matter?
1319
01:24:02,538 --> 01:24:06,998
You can go open some gifts as well, definitely.
1320
01:24:07,167 --> 01:24:11,376
A teddy! It's pretty big, too.
1321
01:24:11,547 --> 01:24:14,914
- Wonder if he'll fit in my room.
- Red suits you, sweetheart.
1322
01:24:15,092 --> 01:24:17,754
- That will look good on you.
- Thanks, it's nice.
1323
01:24:20,722 --> 01:24:25,056
- Wow, Lego!
- Merry Christmas!
1324
01:24:25,227 --> 01:24:28,765
That's from me. It's culture.
1325
01:24:28,939 --> 01:24:32,272
You kids get so much plastic and junk...
1326
01:24:33,694 --> 01:24:35,400
but that's real culture.
1327
01:24:35,571 --> 01:24:36,902
It's cheese. Cheddar.
1328
01:24:37,072 --> 01:24:39,063
You're too funny.
He gave her cheese.
1329
01:24:39,241 --> 01:24:44,076
They have to get something that contrasts the rest.
1330
01:24:44,246 --> 01:24:48,910
You have one too, Johan.
There, by the straw goat.
1331
01:24:49,084 --> 01:24:52,247
- I'll start. Let's do this.
- Wait, we have to sit. Okay.
1332
01:24:53,255 --> 01:24:57,749
The one the bottle points
to must... kiss Janne.
1333
01:24:57,926 --> 01:24:59,712
- You're kidding?
- No.
1334
01:25:00,053 --> 01:25:03,170
- Okay, fine.
- A kiss for Janne.
1335
01:25:14,776 --> 01:25:16,937
Kiss yourself!
1336
01:25:23,493 --> 01:25:26,860
- This is Lillian.
- Hi, I'm Bobo.
1337
01:25:27,039 --> 01:25:30,748
I wanted to see if Elis is in.
1338
01:25:31,710 --> 01:25:33,792
Sure, hang on a second.
1339
01:25:37,049 --> 01:25:40,132
Hello?
I can't find him right now.
1340
01:25:40,302 --> 01:25:42,634
Okay.
1341
01:25:42,804 --> 01:25:45,261
What, he's not at home?
1342
01:25:47,768 --> 01:25:50,225
He doesn't seem to be, no.
1343
01:25:51,647 --> 01:25:54,935
I'm sorry, but I don't know where he went.
1344
01:25:55,108 --> 01:25:56,769
Right.
1345
01:25:56,943 --> 01:26:02,654
Will you just wish him a Merry Christmas from me?
1346
01:26:16,213 --> 01:26:19,705
- Did you talk to Elis?
- Why?
1347
01:26:20,550 --> 01:26:24,839
Nothing, you just said he hadn't called.
1348
01:26:26,181 --> 01:26:29,173
- No.
- So he still hasn't called?
1349
01:26:29,351 --> 01:26:30,557
No.
1350
01:26:32,896 --> 01:26:35,638
But do you think that you're still together?
1351
01:26:37,442 --> 01:26:41,902
I don't know. But I think
that I like him again.
1352
01:26:42,406 --> 01:26:45,443
- What?
- Yeah, I think so.
1353
01:26:48,912 --> 01:26:52,200
I don't know.
Maybe, maybe not.
1354
01:26:52,374 --> 01:26:57,789
But you told me that you weren't in love with him anymore.
1355
01:26:57,963 --> 01:27:01,626
But it doesn't matter.
We'll see at New Year's.
1356
01:27:04,219 --> 01:27:06,710
- New Year's?
- Yeah, at the party.
1357
01:27:07,723 --> 01:27:09,554
What party?
1358
01:27:10,767 --> 01:27:12,974
The one Elis and Mackan are having.
1359
01:27:14,187 --> 01:27:16,098
Oh, right.
1360
01:27:16,273 --> 01:27:19,060
- I don't think we should go.
- Why not?
1361
01:27:19,234 --> 01:27:22,226
I feel like we're not really invited.
1362
01:27:22,404 --> 01:27:23,689
We are.
1363
01:27:23,864 --> 01:27:25,946
But you haven't talked with Elis.
1364
01:27:26,116 --> 01:27:27,822
You haven't talked to him?
1365
01:27:27,993 --> 01:27:31,781
Come on!
What else are we gonna do?
1366
01:27:31,955 --> 01:27:34,947
Let's have fun.
If it's boring, we'll leave.
1367
01:27:35,125 --> 01:27:39,789
One... nine.
1368
01:27:39,963 --> 01:27:42,670
Hello? Hi, is Elis there?
1369
01:27:42,841 --> 01:27:44,502
This is Klara.
1370
01:27:45,510 --> 01:27:46,545
Sorry?
1371
01:27:47,554 --> 01:27:50,421
Hello? Hello?
1372
01:27:52,559 --> 01:27:53,765
Hello!
1373
01:27:53,935 --> 01:27:57,803
- It was cut off or something.
- No, wait. There.
1374
01:27:57,981 --> 01:28:00,017
First it was Elis, then some girl.
1375
01:28:00,192 --> 01:28:01,807
But there was a party.
1376
01:28:01,985 --> 01:28:03,896
- That's what it sounded like.
- Let's go home.
1377
01:28:04,070 --> 01:28:08,234
- I'm really cold.
- Let's just try walking.
1378
01:28:08,533 --> 01:28:10,444
- I want to go home.
- No, let's go this way.
1379
01:28:10,619 --> 01:28:12,234
Let's just take the subway home.
1380
01:28:12,454 --> 01:28:13,614
We've come this far.
1381
01:28:13,789 --> 01:28:16,280
- You guys--
- Come on, Bobo!
1382
01:28:19,878 --> 01:28:22,039
- It's the other way.
- No.
1383
01:28:22,214 --> 01:28:24,626
Yeah.
We'll be walking for nothing.
1384
01:28:24,800 --> 01:28:29,339
- It's dark, cold, and pouring.
- There it is!
1385
01:28:29,471 --> 01:28:31,177
Damn it, I'm not walking any further.
1386
01:28:31,348 --> 01:28:32,337
What?
1387
01:28:32,516 --> 01:28:34,802
- I'm just not going.
- What are you talking about?
1388
01:28:34,976 --> 01:28:38,093
- I'll sit right here.
- Please, Bobo, it's so cold!
1389
01:28:38,271 --> 01:28:40,136
- I'm not moving another inch.
- Come on!
1390
01:28:40,315 --> 01:28:42,681
- Please, Bobo, it's cold.
- Come on!
1391
01:28:42,859 --> 01:28:45,817
- Are you completely clueless?
- What?
1392
01:28:45,987 --> 01:28:49,104
He doesn't want us there.
He doesn't care about us.
1393
01:28:50,367 --> 01:28:51,777
He's not in love with you anymore.
1394
01:28:51,952 --> 01:28:53,112
How the hell would you know?
1395
01:28:55,997 --> 01:28:57,533
Did you go mute?
1396
01:28:58,542 --> 01:29:00,624
Come on. Tell me!
1397
01:29:00,794 --> 01:29:03,501
- Because he cheated on you.
- What?
1398
01:29:03,672 --> 01:29:05,378
Yes. With me.
1399
01:29:05,549 --> 01:29:08,416
What?!
What are you talking about?
1400
01:29:08,593 --> 01:29:11,175
I didn't mean for it to happen.
1401
01:29:11,346 --> 01:29:16,386
I'm sorry. I went to his house.
But I just wanted to...
1402
01:29:17,727 --> 01:29:19,888
I'm sorry.
It was really stupid of me.
1403
01:29:24,025 --> 01:29:28,189
I was sick of you getting all the boys!
1404
01:29:28,363 --> 01:29:29,819
- You fucking--
- Let go!
1405
01:29:29,990 --> 01:29:32,322
- Stop it!
- What's wrong with you?
1406
01:29:32,492 --> 01:29:37,361
- You can't hit me!
- I hate you!
1407
01:29:37,539 --> 01:29:40,747
You always decide everything, and he was mine!
1408
01:29:40,917 --> 01:29:42,282
And you just decide everything, Klara.
1409
01:29:42,460 --> 01:29:43,700
What of it?
1410
01:29:43,879 --> 01:29:47,497
I wanted to play the bass too,
but you were going to do it!
1411
01:29:47,674 --> 01:29:48,789
- Seriously, Bobo!
- You decided--
1412
01:29:48,925 --> 01:29:51,758
you decided that he was mine, and I agreed.
1413
01:29:51,928 --> 01:29:53,384
But you took him.
This is your fault!
1414
01:29:53,555 --> 01:29:54,670
Not mine! I'm the one who--
1415
01:29:54,848 --> 01:29:57,760
- It's your fault too.
- You took him from me!
1416
01:29:57,934 --> 01:30:01,643
It's all your fault!
Go to hell!
1417
01:30:01,813 --> 01:30:03,849
Right back at you!
1418
01:30:04,024 --> 01:30:06,606
I fucking hate you!
1419
01:30:08,570 --> 01:30:10,686
What the hell?
1420
01:30:14,492 --> 01:30:16,232
Come here.
1421
01:30:37,724 --> 01:30:39,635
Can we just stop this?
1422
01:30:41,144 --> 01:30:44,011
Will you come sit down, please?
1423
01:30:45,815 --> 01:30:49,353
Come on, Klara.
You're both so childish.
1424
01:30:49,527 --> 01:30:50,687
Stop it.
1425
01:30:51,821 --> 01:30:54,437
Can't you just be friends?
1426
01:30:54,616 --> 01:30:58,905
I mean, he's an idiot.
He's not worth the fight.
1427
01:31:02,874 --> 01:31:07,538
He deserves our pity.
1428
01:31:07,712 --> 01:31:09,498
Who wants to live in Solna?
1429
01:31:11,675 --> 01:31:13,211
Klara?
1430
01:31:14,386 --> 01:31:18,174
You're making me mad with your childishness!
1431
01:31:18,348 --> 01:31:22,091
- Cut it out! Sit down, Klara!
- Stop, Hedvig.
1432
01:31:22,268 --> 01:31:24,509
You know that I'm stronger than you.
1433
01:31:24,688 --> 01:31:26,224
I know.
1434
01:31:26,398 --> 01:31:27,979
I don't want to sit with her.
1435
01:31:28,149 --> 01:31:32,267
The band is important, not Elis!
Please...
1436
01:31:33,947 --> 01:31:35,403
just shake hands.
1437
01:31:35,573 --> 01:31:37,734
- We have rehearsal tomorrow.
- I'm not shaking her hand.
1438
01:31:39,119 --> 01:31:41,735
- Please, just stop, Hedvig.
- Well, why not?
1439
01:31:41,913 --> 01:31:45,121
- You're like the new Klara.
- You did something bad.
1440
01:31:45,291 --> 01:31:49,785
- I will punch you.
- Go ahead, but she's the idiot.
1441
01:31:49,963 --> 01:31:52,124
- Why should I apologize?
- What do you mean, "idiot"?
1442
01:31:52,298 --> 01:31:54,129
Today was Bobo's fault.
1443
01:31:54,300 --> 01:31:58,384
- You've been stupid too.
- She cheated with my boyfriend.
1444
01:31:58,555 --> 01:32:00,170
You're so childish, Klara.
1445
01:32:00,348 --> 01:32:03,135
- This is so stupid.
- Me? She's the child!
1446
01:32:03,309 --> 01:32:07,143
- No, it's both of you.
- Hey, it's too late now.
1447
01:32:07,313 --> 01:32:08,348
Cut it out!
1448
01:32:08,523 --> 01:32:11,686
- Let go!
- Say after me...
1449
01:32:11,860 --> 01:32:13,475
- You think this will help?
- ... "I like you."
1450
01:32:13,653 --> 01:32:17,987
- Stop it.
- Now. "I like you."
1451
01:32:19,242 --> 01:32:22,075
"We like each other."
1452
01:32:24,748 --> 01:32:26,363
"I like you."
1453
01:32:28,043 --> 01:32:30,159
I like you.
1454
01:32:32,338 --> 01:32:35,205
- Say it now.
- Your turn.
1455
01:32:36,217 --> 01:32:39,004
I like you a hell of a lot too.
1456
01:32:43,058 --> 01:32:45,515
♪ People die and scream ♪
1457
01:32:45,685 --> 01:32:47,892
♪ But all you care about is your soccer team ♪
1458
01:32:48,063 --> 01:32:50,349
♪ Children in Africa are dying ♪
1459
01:32:50,523 --> 01:32:53,481
♪ But you're all about balls flying ♪
1460
01:32:54,486 --> 01:32:56,647
♪ Nuclear power plants poison the air ♪
1461
01:32:56,821 --> 01:32:59,278
♪ You're playing hockey, so unaware ♪
1462
01:32:59,449 --> 01:33:01,986
♪ The atomic bombs blow up our cities ♪
1463
01:33:02,160 --> 01:33:04,776
♪ Yet you want more tennis committees ♪
1464
01:33:04,954 --> 01:33:06,194
♪ Come on! Come on! ♪
1465
01:33:16,382 --> 01:33:22,002
♪ No difference at all, it's just a ball ♪
1466
01:33:22,180 --> 01:33:24,045
♪ No difference at all,
it's just a ball! ♪
1467
01:33:24,224 --> 01:33:29,309
- Come on! We're late.
- You have picks, drum sticks...?
1468
01:33:33,942 --> 01:33:37,105
- Is th is where we're playing?
- Yes.
1469
01:33:38,780 --> 01:33:40,566
I don't want to!
I forgot the lyrics!
1470
01:33:40,740 --> 01:33:42,071
You'll be fine.
1471
01:33:42,242 --> 01:33:44,483
I forgot the lyrics!
I don't remember them anymore.
1472
01:33:44,661 --> 01:33:46,743
- Sure you do, sure you do.
- Here's some water.
1473
01:33:46,913 --> 01:33:49,404
I'm gonna die.
They're going to kill us!
1474
01:33:49,582 --> 01:33:52,244
- I don't want Vâsterâs water.
- Klara.
1475
01:33:52,418 --> 01:33:54,659
Vâsterâs is gross.
It's like a carrot in here!
1476
01:33:54,838 --> 01:33:59,832
- Girls, that's enough makeup!
- We're not putting on makeup!
1477
01:34:14,357 --> 01:34:16,848
- It'll be fine. Okay?
- Come on, you're needed onstage.
1478
01:34:17,026 --> 01:34:18,061
It's only Vâsterâs.
1479
01:34:18,236 --> 01:34:21,444
- So it's not Elis again?
- Elis?
1480
01:34:21,614 --> 01:34:23,445
- That was 100 years ago.
- Good.
1481
01:34:23,616 --> 01:34:27,154
- Good. And you're sure?
- Yes, I'm sure.
1482
01:34:27,328 --> 01:34:31,037
- Okay, come on. Let's play!
- And have fun.
1483
01:34:31,207 --> 01:34:33,243
- Come here.
- It's only Vâsterâs.
1484
01:34:33,418 --> 01:34:35,454
Come on, come here. Look.
1485
01:34:36,546 --> 01:34:40,084
- Do you see how good we are?
- Let's just do it!
1486
01:34:41,342 --> 01:34:42,923
Jump! It'll get us going.
1487
01:34:43,928 --> 01:34:46,465
Okay, a deep breath.
1488
01:34:46,639 --> 01:34:49,221
Let's go, let's go.
1489
01:34:49,392 --> 01:34:53,681
They're a real girl band!
Welcome to the stage, girls!
1490
01:34:53,855 --> 01:34:55,436
Come on, girls.
Come here.
1491
01:35:06,117 --> 01:35:08,233
You're so ugly!
1492
01:35:10,955 --> 01:35:13,196
Go home!
1493
01:35:16,377 --> 01:35:21,167
- Damn city slickers!
- Get out of here!
1494
01:35:22,675 --> 01:35:25,041
Hey, cut that out.
Let's just relax
1495
01:35:25,220 --> 01:35:27,836
and give the girls a big hand.
1496
01:35:28,014 --> 01:35:30,926
Are you with me?
Now let's go.
1497
01:35:35,021 --> 01:35:37,979
Maybe you have heard that punk is dead...
1498
01:35:38,149 --> 01:35:39,935
- We can't hear you.
- ...but it's not.
1499
01:35:40,109 --> 01:35:43,021
- Punk is alive!
- Okay, one, two, three, four.
1500
01:35:45,490 --> 01:35:47,981
♪ Hate, hate, hate the sport ♪
1501
01:35:48,159 --> 01:35:50,775
♪ Hate the sport,
hate the sport... ♪
1502
01:35:54,415 --> 01:35:58,283
- Damn communists!
- Communist cunts!
1503
01:35:58,461 --> 01:36:00,793
Get out of town!
Fucking communist music!
1504
01:36:00,964 --> 01:36:04,297
Poor, poor you for living
in Vâsterâs. Let's do this!
1505
01:36:04,467 --> 01:36:05,673
One, two, three, four.
1506
01:36:05,843 --> 01:36:08,380
Communist whores!
Get out, cunts!
1507
01:36:08,554 --> 01:36:10,419
You're going to die!
1508
01:36:13,228 --> 01:36:15,828
♪ Hate Vâsterâs, hate Vâsterâs,
1509
01:36:15,853 --> 01:36:19,391
♪ Hate, hate, hate Vâsterâs, hate Vâsterâs ♪
1510
01:36:19,565 --> 01:36:22,682
♪ Hate, hate,
hate Vâsterås, hate Vâsterås! ♪
1511
01:36:27,323 --> 01:36:29,655
♪ Hate Vâsterâs, hate Vâsterâs ♪
1512
01:36:29,826 --> 01:36:32,067
♪ Hate, hate, hate Vâsterâs ♪
1513
01:36:32,245 --> 01:36:35,362
♪ Hate Vâsterâs,
hate, hate, hate Vâsterâs... ♪
1514
01:36:35,540 --> 01:36:39,158
You suck so bad!
Damn it!
1515
01:36:43,840 --> 01:36:46,957
Punk cunts!
1516
01:36:47,135 --> 01:36:49,126
♪ Hate Vâsterâs,
hate Vâsterâs... ♪
1517
01:36:49,304 --> 01:36:51,010
We are the best!
1518
01:36:51,180 --> 01:36:53,296
We are the best!
We are the best!
1519
01:36:55,935 --> 01:36:57,675
We played like crazy.
1520
01:36:57,979 --> 01:36:59,560
Is everyone here?
1521
01:37:01,024 --> 01:37:02,434
Everyone has their things?
1522
01:37:02,608 --> 01:37:06,897
- Hell yes. Hate Vâsterâs!
- God.
1523
01:37:07,071 --> 01:37:10,438
Stockholm, Stockholm, Stockholm, Stockholm!
1524
01:37:10,616 --> 01:37:12,777
Why couldn't you be nice?
1525
01:37:12,952 --> 01:37:15,318
- They weren't.
- They booed us.
1526
01:37:15,496 --> 01:37:17,953
- You started it.
- No, we didn't.
1527
01:37:18,124 --> 01:37:20,206
It was a gym hall in Vâsterâs.
1528
01:37:20,376 --> 01:37:22,867
Well, we'd like to go every year.
1529
01:37:23,046 --> 01:37:26,038
Exactly, but not as your damn body guards!
1530
01:37:26,215 --> 01:37:27,375
Is that clear?
1531
01:37:28,843 --> 01:37:30,799
- Fine, fine, fine.
- I want to go to sleep now.
1532
01:37:30,970 --> 01:37:33,928
♪ Hate Santa Rock, hate Santa Rock ♪
1533
01:37:34,098 --> 01:37:37,056
♪ Hate, hate, hate Santa Rock ♪
1534
01:37:37,226 --> 01:37:39,182
♪ Hate Santa Rock,
hate Santa Rock... ♪
1535
01:37:39,354 --> 01:37:40,719
Hey, hey, respect.
1536
01:37:40,897 --> 01:37:43,559
Respect!
1537
01:37:43,733 --> 01:37:47,351
I have to sleep.
I can't take this.
1538
01:37:47,528 --> 01:37:51,692
- Damn, they booed us.
- Hedvig! You swore!
1539
01:37:51,866 --> 01:37:55,199
- You're learning!
- I didn't mean to.
1540
01:37:55,370 --> 01:37:57,531
- We really are the best.
- I am.
1541
01:37:58,664 --> 01:38:03,533
- We are the best!
- No, I am. I'm Thâström.
1542
01:38:03,711 --> 01:38:07,454
- Quiet. We are the best.
- Us three.
1543
01:38:07,632 --> 01:38:12,217
- No, you are the worst.
- You're so boring!
1544
01:38:12,387 --> 01:38:17,507
One band succeeded tonight.
Iron Fist are the best.
1545
01:38:17,683 --> 01:38:21,221
- We played great!
- Iron Fist are the best.
1546
01:38:21,396 --> 01:38:24,012
- Come here!
- Bobo.
1547
01:38:32,073 --> 01:38:33,654
Crush capitalism!
1548
01:40:56,634 --> 01:41:00,843
Agneta?
Listen to this.
116385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.