All language subtitles for We Are the Best-IGUANA.ENGLISH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,018 --> 00:00:19,303 It's like this: my divorce... 2 00:00:19,478 --> 00:00:20,845 when it was done, I just felt, "Who am I?" 3 00:00:20,938 --> 00:00:24,430 - Are you a conservative now? - No. 4 00:00:24,608 --> 00:00:26,269 I used to be part of a whole. 5 00:00:26,443 --> 00:00:27,979 Everything I've said on the tax issue-- 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,189 One body, one breath, one heart. 7 00:00:30,405 --> 00:00:32,396 We pay a lot of money each year. 8 00:00:32,574 --> 00:00:33,574 Where does the money go? 9 00:00:33,585 --> 00:00:35,052 Do we think that it goes to the right place? 10 00:00:35,077 --> 00:00:37,363 If you think that way, it'll happen. 11 00:00:37,579 --> 00:00:39,911 But you're contradicting yourself! 12 00:00:40,082 --> 00:00:43,791 Just now. You want to back the libraries. With what money? 13 00:00:43,961 --> 00:00:45,417 Do you know who came out of there? 14 00:00:46,922 --> 00:00:49,129 - Klas Östergren. - Oh, you're kidding! 15 00:00:49,341 --> 00:00:51,297 ♪ Happy birthday to you! ♪ 16 00:00:51,426 --> 00:00:57,467 ♪ Happy birthday to you! ♪ 17 00:00:57,641 --> 00:01:03,386 ♪ Happy birthday, dear Lena! ♪ 18 00:01:03,564 --> 00:01:09,981 ♪ Happy birthday to you! ♪ 19 00:01:10,153 --> 00:01:12,235 Let's give four cheers for Lena. 20 00:01:12,447 --> 00:01:15,405 Forty, and still horny as a teenager. 21 00:01:17,578 --> 00:01:23,448 - Four cheers! - Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah! 22 00:01:23,625 --> 00:01:25,411 Now blow them out. 23 00:01:26,587 --> 00:01:30,296 - Let's hoist her! - God, what are you thinking? 24 00:01:31,717 --> 00:01:37,587 And up! Up! Up! 25 00:01:40,142 --> 00:01:44,226 - Happy birthday! - Thank you! 26 00:01:51,403 --> 00:01:56,113 - Bobo, wait! Are you leaving? - Yes, I'm going to my room. 27 00:01:56,366 --> 00:02:01,156 No, don't be such a bore. Stay! I love having you here. 28 00:02:01,830 --> 00:02:06,119 You're so pretty, sweetheart. Your hair is so pretty. 29 00:02:06,293 --> 00:02:12,084 - My daughter cut her own hair! - It is such a good cut on you. 30 00:02:12,257 --> 00:02:15,340 - Lena. - It really brings out your face. 31 00:02:15,510 --> 00:02:16,795 Yes, your face stands out much more. 32 00:02:16,970 --> 00:02:17,880 Lena. 33 00:02:18,055 --> 00:02:19,044 You should let her go. 34 00:02:21,475 --> 00:02:23,056 Bye, sweetheart! 35 00:02:24,436 --> 00:02:28,645 No, I swear. My mom is the worst. She's such a pain! 36 00:02:28,815 --> 00:02:32,353 She showed me off and talked about my hair 37 00:02:32,527 --> 00:02:34,859 so that everyone heard. 38 00:02:35,030 --> 00:02:38,443 My parents are worse. They're crazy. 39 00:02:38,617 --> 00:02:40,653 They're cool, at least. 40 00:02:40,827 --> 00:02:44,695 - Cool? So is your mom. - She ruins everything. 41 00:02:44,873 --> 00:02:45,988 Embarrassing! 42 00:02:46,166 --> 00:02:47,872 Okay, listen to them. 43 00:02:48,043 --> 00:02:50,534 You'll see that they're not cool at all. 44 00:02:50,712 --> 00:02:53,203 - But I'm not going to wash this. - Yes, you are. 45 00:02:53,382 --> 00:02:55,043 It's not fair that I do the laundry. 46 00:02:55,217 --> 00:02:56,707 You're the one who booked it. 47 00:02:56,885 --> 00:03:01,504 So? I don't necessarily have to do the laundry too. 48 00:03:01,682 --> 00:03:04,344 Oh, come on, you booked it. I have other things to do. 49 00:03:04,518 --> 00:03:06,850 No, you don't have anything to do. 50 00:03:07,020 --> 00:03:08,681 I booked it, so... 51 00:03:08,855 --> 00:03:12,643 - What do you want?! - Bobo is listening in on you. 52 00:03:12,818 --> 00:03:13,978 Hello, Bobo. This is us. 53 00:03:14,152 --> 00:03:15,688 This is what it's like at our place. 54 00:03:15,862 --> 00:03:17,352 Just because I book the laundry room, 55 00:03:17,531 --> 00:03:19,021 I shouldn't have to do the laundry! 56 00:03:27,082 --> 00:03:31,451 ♪ I'm in love and all crazy, in love and all crazy... ♪ 57 00:04:11,001 --> 00:04:16,667 ♪ I'm such a lucky little kid, I feel so honored ♪ 58 00:04:16,840 --> 00:04:22,380 ♪ To grow up in your lap is a privilege few are entitled to ♪ 59 00:04:22,554 --> 00:04:27,890 ♪ So thanks to my mother and father hanks to my teachers ♪ 60 00:04:28,059 --> 00:04:33,770 ♪ And thanks to all of us, all of the lucky ones ♪ 61 00:04:33,940 --> 00:04:39,401 ♪ But Sweden ..motherland Sweden, Sweden..motherland ♪ 62 00:04:39,571 --> 00:04:42,108 ♪ Tell me, is it really true? ♪ 63 00:04:42,282 --> 00:04:45,149 WE ARE THE BEST! 64 00:04:47,954 --> 00:04:53,199 ♪ I've been taught to say thank you for the food ♪ 65 00:04:53,376 --> 00:04:58,587 ♪ And I've been taught that feel fine I feel fine, I feel fine... ♪ 66 00:05:03,970 --> 00:05:05,426 I can't make them big. 67 00:05:10,393 --> 00:05:11,382 Guys, listen. 68 00:05:11,603 --> 00:05:15,596 "When coal and oil are burned, carbon dioxide propagates." 69 00:05:15,774 --> 00:05:17,264 Yuck, disgusting! What is that in your hair? 70 00:05:17,442 --> 00:05:19,649 - Quit it. - Is that egg? 71 00:05:19,820 --> 00:05:21,356 - No, it's not egg. - So what is it? 72 00:05:21,530 --> 00:05:23,111 - It's soap. - Soap? 73 00:05:23,281 --> 00:05:25,067 Don't you know that's dangerous to use on your hair! 74 00:05:25,242 --> 00:05:26,197 You can get fungus. 75 00:05:26,409 --> 00:05:28,821 - Will you just stop? - It's true. 76 00:05:28,995 --> 00:05:32,112 Stop it. It's not funny. "When coal and oil" -- 77 00:05:32,290 --> 00:05:33,405 I mean, I don't get it. 78 00:05:33,583 --> 00:05:35,494 Punk's dead. Didn't you know that? 79 00:05:36,920 --> 00:05:40,663 - It's not dead. - Ask my brother. He was a punk. 80 00:05:40,841 --> 00:05:44,254 Until punk died. You look like a punk at least. 81 00:05:44,427 --> 00:05:48,170 It's such a shame. You could be super cute 82 00:05:48,348 --> 00:05:51,681 if you'd just fix yourself up... stop looking like that, I mean. 83 00:05:51,852 --> 00:05:52,967 Oh, be quiet. 84 00:05:53,144 --> 00:05:54,378 She doesn't even have real punk hair. 85 00:05:54,521 --> 00:05:57,479 - What are you doing? - I can't stand this. 86 00:05:57,649 --> 00:05:59,640 But it's a really important issue. 87 00:05:59,818 --> 00:06:01,479 Yeah, but I can't stand this. 88 00:06:02,571 --> 00:06:05,028 She doesn't have real punk hair. 89 00:06:05,198 --> 00:06:07,655 How did you become best friends? Why would you want to be with-- 90 00:06:07,826 --> 00:06:09,111 Oh, just shut up! 91 00:06:09,286 --> 00:06:13,655 Nuclear power is a really important issue. 92 00:06:13,832 --> 00:06:17,450 Science says that all plants will have meltdowns 93 00:06:17,627 --> 00:06:21,996 and they will build nuclear power plants everywhere, get it? 94 00:06:22,173 --> 00:06:27,793 Do you know what happens when you die from a meltdown? 95 00:06:27,971 --> 00:06:29,461 - No. - No, and we don't care. 96 00:06:29,639 --> 00:06:31,220 The skin turns black and falls off. 97 00:06:31,391 --> 00:06:33,552 Do you get how much that will hurt? 98 00:06:33,727 --> 00:06:35,137 Where are we going? 99 00:06:35,353 --> 00:06:38,265 Just go! And grab our stuff! 100 00:06:38,440 --> 00:06:41,182 Fucking retards, you're going to die! 101 00:06:48,158 --> 00:06:51,696 - I'll get you, damn it! - Stop it! 102 00:06:53,788 --> 00:06:57,781 Stop. What are we going to do? Th is is so boring! 103 00:06:57,959 --> 00:07:01,201 - Let's go to your place. - No, to yours. 104 00:07:01,379 --> 00:07:06,339 No, forget it. Promise... say that we'll go to your place. 105 00:07:06,509 --> 00:07:07,840 I don't want to. 106 00:07:08,011 --> 00:07:10,252 Let's go finish building the world at the Youth Center. 107 00:07:10,430 --> 00:07:11,545 Now! Come on! 108 00:07:11,723 --> 00:07:13,714 - No. - Yes, yes, yes. 109 00:07:15,727 --> 00:07:20,266 He's kinda hot. Why would he offer something like that? 110 00:07:20,440 --> 00:07:21,680 Hi there! 111 00:07:22,692 --> 00:07:23,807 Ew... 112 00:07:23,985 --> 00:07:27,352 Stop throwing! You were going to bake, not throw dough. 113 00:07:27,530 --> 00:07:29,111 Anders! 114 00:07:32,452 --> 00:07:34,693 No more ping-pong this week! 115 00:07:34,871 --> 00:07:39,706 - We are baking! - And there are rules to follow! 116 00:07:40,001 --> 00:07:44,085 We need sawdust everywhere, from dead buildings. 117 00:07:44,255 --> 00:07:48,089 This building has burnt down. Everything has exploded! 118 00:07:48,259 --> 00:07:51,046 - Here, here, here. - Everything is dying. 119 00:07:51,262 --> 00:07:55,346 A rotten head... all black, so the skin falls off. 120 00:07:55,517 --> 00:07:57,007 Lots of blood. 121 00:07:57,185 --> 00:07:59,551 More, more! Everything will be ruined. 122 00:07:59,729 --> 00:08:02,766 - Look at the dog throwing up. - Let's set it on fire. 123 00:08:05,235 --> 00:08:10,150 - Whoa, that's fast! Look. - Oh, nasty! Look, it's just... 124 00:08:11,783 --> 00:08:14,900 - It's on fire, it's on fire! - And she dies. 125 00:08:16,413 --> 00:08:17,949 It's the third world war! 126 00:08:20,000 --> 00:08:23,163 Guys, look at this! 127 00:08:23,336 --> 00:08:24,496 Damn! 128 00:08:24,671 --> 00:08:28,289 The prettiest girls in town. 129 00:08:28,466 --> 00:08:30,457 I'm getting so horny! 130 00:08:30,635 --> 00:08:33,672 - God, you're ugly. - Damn. 131 00:08:45,233 --> 00:08:46,973 What the hell?! 132 00:08:49,779 --> 00:08:52,612 - Ow, my head! - I can't accept this. 133 00:08:53,616 --> 00:08:54,901 No, this is... 134 00:09:07,047 --> 00:09:09,538 Please, just ask them to turn it down. 135 00:09:09,716 --> 00:09:11,832 People are getting headaches. 136 00:09:12,010 --> 00:09:14,217 - Seriously... - Just a little! 137 00:09:14,387 --> 00:09:17,754 I'm busy after that dough war. 138 00:09:17,932 --> 00:09:18,967 That's not our fault. 139 00:09:19,142 --> 00:09:22,430 No, but I have to clean it up. You're not going to. 140 00:09:22,604 --> 00:09:25,846 - Just turn it down! - There's a list back there. 141 00:09:26,024 --> 00:09:27,389 That says you can't turn it down? 142 00:09:27,567 --> 00:09:28,647 When you sign up... 143 00:09:28,818 --> 00:09:32,402 no, just listen. When you sign up for a spot on that list, 144 00:09:32,572 --> 00:09:37,407 you have the right to play music in there. 145 00:09:37,577 --> 00:09:42,116 If they won't turn it down, we want to play too. Now! 146 00:09:42,290 --> 00:09:44,121 - You want to play too? - Yes, we... 147 00:09:44,292 --> 00:09:46,408 We have a band too. 148 00:09:46,586 --> 00:09:49,168 - You have a band? - Yes! 149 00:09:49,339 --> 00:09:53,503 Great! Why didn't you say so? How long have you played? 150 00:09:53,676 --> 00:09:54,711 A while. 151 00:09:54,886 --> 00:09:56,751 - We want to play now. - Now. 152 00:09:56,930 --> 00:10:00,798 - Wednesday. - And it's after 7:00. 153 00:10:00,975 --> 00:10:06,595 - Damn. It's available right now. - They forgot to sign up. 154 00:10:06,773 --> 00:10:09,936 - Look. - It's empty so we're signing up. 155 00:10:10,110 --> 00:10:13,102 Well, that can't be right. They probably just forgot. 156 00:10:13,279 --> 00:10:16,942 It's Wednesday after 7:00, so we can book this time. 157 00:10:17,117 --> 00:10:18,607 But they're playing. 158 00:10:18,785 --> 00:10:19,865 If they forgot to sign up, then-- 159 00:10:20,036 --> 00:10:21,651 They probably just forgot today. 160 00:10:21,830 --> 00:10:23,536 Rules are rules. 161 00:10:23,706 --> 00:10:24,821 Roger! 162 00:10:26,042 --> 00:10:29,250 - We have a situation. - You have to call your friend? 163 00:10:29,462 --> 00:10:32,875 Iron Fist here... they forgot to sign up. 164 00:10:33,133 --> 00:10:35,590 We booked the time, so it's our right to play. 165 00:10:35,760 --> 00:10:37,546 - You're right, but-- - It's our right. 166 00:10:37,720 --> 00:10:41,304 Yeah, it's our right. We can play how loud we want. 167 00:10:41,474 --> 00:10:44,056 Take it easy, Kenneth. I agree with you. 168 00:10:44,227 --> 00:10:46,434 If you've signed up, the time is yours. 169 00:10:46,604 --> 00:10:47,810 If you didn't sign up on the list, 170 00:10:47,981 --> 00:10:49,141 others have the right to step in. 171 00:10:49,315 --> 00:10:51,271 - That damn list. - Right. 172 00:10:51,442 --> 00:10:55,185 - What, did they sign up? - Yes, on an empty slot. 173 00:10:55,363 --> 00:10:56,773 This is our rehearsal. 174 00:10:56,948 --> 00:10:58,734 I'm sorry. That's the way it is. 175 00:10:58,908 --> 00:11:00,569 But we play every Wednesday. 176 00:11:00,743 --> 00:11:02,825 The list is there because there are rules 177 00:11:02,996 --> 00:11:04,361 and to prevent total chaos. 178 00:11:04,539 --> 00:11:06,404 - What the hell? - The pen is always right there. 179 00:11:06,583 --> 00:11:08,574 - Screw them! Let's go! - Can they play? 180 00:11:27,979 --> 00:11:31,471 Hey, be quiet! Quiet! Come on. 181 00:11:32,567 --> 00:11:34,273 - What the hell?! - Listen up! Seriously. 182 00:11:34,444 --> 00:11:35,183 Just let them try. 183 00:11:35,361 --> 00:11:36,462 Let them try. Show them that you-- 184 00:11:36,571 --> 00:11:38,562 - They can't just steal our time! - But you didn't sign up. 185 00:11:38,740 --> 00:11:41,322 - We're rehearsing. Idiots! - Seriously. 186 00:11:41,492 --> 00:11:45,701 - You're dead! - No no no. Nobody's dying here. 187 00:11:45,872 --> 00:11:49,535 - Fucking cunts! - Language! That's unacceptable. 188 00:11:49,709 --> 00:11:51,449 Be adults here! 189 00:11:51,628 --> 00:11:53,960 Do you even have any instruments? 190 00:11:55,381 --> 00:11:58,669 - Aren't there any here? - You're not using ours! 191 00:11:59,719 --> 00:12:02,631 We used to have a guitar, but it broke. 192 00:12:03,556 --> 00:12:04,966 But we have a bass and drums. 193 00:12:05,141 --> 00:12:07,974 - Good, we play bass and drums. - Okay. 194 00:12:09,437 --> 00:12:12,725 Good. Go on in, girls. 195 00:12:13,942 --> 00:12:15,807 Seriously, you're dead! 196 00:12:15,985 --> 00:12:19,227 No, cut it out! Enough of that. Democracy. 197 00:12:21,532 --> 00:12:23,648 The drums have no cords, right? 198 00:12:30,875 --> 00:12:32,456 How do you play? 199 00:12:41,719 --> 00:12:43,801 Keep going! 200 00:12:54,482 --> 00:12:57,940 The prettiest girls in town 201 00:12:58,945 --> 00:13:04,736 The prettiest girls in town! 202 00:13:08,454 --> 00:13:09,443 Boo! 203 00:13:09,580 --> 00:13:11,286 What the hell? Come on, let's go. 204 00:13:31,060 --> 00:13:32,175 Hello? 205 00:13:33,604 --> 00:13:34,969 Mom? 206 00:13:38,401 --> 00:13:39,732 Mom? 207 00:13:46,159 --> 00:13:48,491 HI BOBO! I'M STAYING AT LASSE'S. FISH STICKS IN THE FREEZER. 208 00:13:48,661 --> 00:13:49,650 LOVE YOU! 209 00:14:18,232 --> 00:14:21,144 - Are they biting? - No. 210 00:14:21,319 --> 00:14:25,437 You're trying to trick the fish into believing 211 00:14:25,615 --> 00:14:27,856 they can eat that. 212 00:14:28,034 --> 00:14:31,071 - What are you using? - A worm. 213 00:14:31,245 --> 00:14:33,577 - Did you hook it yourself? - Yes. 214 00:14:33,748 --> 00:14:36,911 - Was it difficult? - Yes. It wriggled a little. 215 00:14:37,085 --> 00:14:39,201 - Are your ears still ringing? - Yes. 216 00:14:39,379 --> 00:14:41,961 Mine too. What if we ruined our hearing? 217 00:14:42,131 --> 00:14:44,167 No, it's actually been proven that if your ears ring, 218 00:14:44,342 --> 00:14:45,377 it means you hear well. 219 00:14:45,551 --> 00:14:47,633 I actually heard that it's true... 220 00:14:47,804 --> 00:14:49,590 ringing means good hearing. 221 00:14:49,764 --> 00:14:51,220 Are you sure? 222 00:14:51,391 --> 00:14:52,847 It's a proven fact. 223 00:14:53,017 --> 00:14:55,099 Okay. We should have a real band. 224 00:14:55,269 --> 00:14:56,975 I know, we really should. 225 00:14:57,146 --> 00:14:58,602 - It was so much fun! - So much fun. 226 00:14:58,773 --> 00:15:01,105 - I want to play the bass. - So do I. 227 00:15:01,275 --> 00:15:02,606 But you were so good on the drums. 228 00:15:02,777 --> 00:15:04,062 You were so much better than me. 229 00:15:04,237 --> 00:15:06,728 - Really? - You were great. 230 00:15:06,906 --> 00:15:08,771 Seriously though, let's start a band. 231 00:15:08,908 --> 00:15:10,773 Yes, seriously. For real. 232 00:15:21,421 --> 00:15:22,581 Hi. 233 00:15:24,590 --> 00:15:25,579 Hi. 234 00:15:28,428 --> 00:15:30,760 I thought you were staying at Lasse's. 235 00:15:33,015 --> 00:15:35,677 No, things changed. 236 00:15:35,852 --> 00:15:37,843 Are you sad? 237 00:15:40,189 --> 00:15:42,020 It's over with Lasse. 238 00:15:45,027 --> 00:15:46,437 Oh... 239 00:15:59,417 --> 00:16:01,533 Can I do anything? 240 00:16:01,711 --> 00:16:05,044 Do you want tea? Hot chocolate? 241 00:16:05,214 --> 00:16:07,546 No, I'm fine. 242 00:16:09,469 --> 00:16:13,803 - You're a good kid. - But... did you eat? 243 00:16:13,973 --> 00:16:16,089 It's important to eat, 244 00:16:16,267 --> 00:16:19,054 or you'll be weary, tired and sad. 245 00:16:19,228 --> 00:16:24,222 - I ate earlier. I'm fine. - Do you want an aspirin? 246 00:16:24,400 --> 00:16:28,734 - You could get the phone for me. - The phone? 247 00:16:28,905 --> 00:16:34,445 Then we had sex, and I thought everything was fine. But then... 248 00:16:49,091 --> 00:16:54,256 ♪ I'm lying at home in my bed on th is perfectly normal day ♪ 249 00:16:54,430 --> 00:16:59,345 ♪ There are thousands of people, but I'm all alone here ♪ 250 00:16:59,519 --> 00:17:04,058 ♪ My body's screaming for sleep, but my brain says no ♪ 251 00:17:04,232 --> 00:17:09,226 ♪ Th inking that I'll never again meet someone like you... ♪ 252 00:17:11,155 --> 00:17:15,740 Come on, red team, alternate! Three in, three out. 253 00:17:17,537 --> 00:17:18,697 Come on! 254 00:17:20,248 --> 00:17:22,284 Get up. You have to get up and play. 255 00:17:22,458 --> 00:17:24,039 You can't just sit there. 256 00:17:24,210 --> 00:17:25,791 - Can someone alternate? - Here! 257 00:17:25,962 --> 00:17:28,203 Come here. Go on! 258 00:17:28,381 --> 00:17:32,841 Come on! Look out for your mates and work together! 259 00:17:34,720 --> 00:17:37,962 - Come on, give it to me! - Good! 260 00:17:38,140 --> 00:17:39,880 Nice! 261 00:17:40,059 --> 00:17:42,175 You passed it to the other team. 262 00:17:42,353 --> 00:17:45,891 - Are you stupid or something? - What difference does it make? 263 00:17:46,065 --> 00:17:48,226 But he was wearing a red band. You saw that, right? 264 00:17:48,401 --> 00:17:49,891 You didn't see the red? 265 00:17:50,069 --> 00:17:51,636 It makes no difference at all. It's just a ball. 266 00:17:51,654 --> 00:17:54,487 I actually agree with them. There are rules. 267 00:17:54,657 --> 00:17:56,363 Don't play if you don't care. 268 00:17:56,534 --> 00:17:57,944 You should do something else instead. 269 00:17:58,119 --> 00:17:59,108 Just go die somewhere! 270 00:17:59,287 --> 00:18:00,993 How would I know the teams? 271 00:18:01,122 --> 00:18:04,706 - The red band! - You're not taking it seriously. 272 00:18:04,875 --> 00:18:07,912 That means you can't join, so you get to jog ten laps. 273 00:18:08,129 --> 00:18:10,290 Go ahead! 274 00:18:10,464 --> 00:18:12,830 There are more important things! 275 00:18:13,050 --> 00:18:15,507 Keep playing, and you jog. 276 00:18:15,678 --> 00:18:17,885 - Okay, fine! Bye! - Yeah, bye. 277 00:18:18,055 --> 00:18:20,637 - That's good. - That could be a song. 278 00:18:20,808 --> 00:18:23,595 "Makes no difference at all, it's just a ball." 279 00:18:23,769 --> 00:18:25,555 - It's actually good. - You're not jogging! 280 00:18:25,730 --> 00:18:29,097 - That's awesome. - Let's think of more. 281 00:18:29,275 --> 00:18:31,937 "The children in Africa are dying." 282 00:18:32,820 --> 00:18:34,026 Come on! 283 00:18:34,196 --> 00:18:35,686 "Nature is fully polluted, 284 00:18:35,865 --> 00:18:37,947 "but you only care about the recruited. 285 00:18:38,117 --> 00:18:40,529 "Children cry and scream, you only care about 286 00:18:40,703 --> 00:18:41,738 your soccer team." 287 00:18:41,912 --> 00:18:45,120 - That's not jogging, girls. Jog! - Yeah, " soccer team." 288 00:18:45,291 --> 00:18:46,906 That's great! Awesome! 289 00:18:47,084 --> 00:18:50,827 - Borg, forge. - Morgue. 290 00:18:51,005 --> 00:18:54,293 "The world is a morgue, but you're watching Björn Borg." 291 00:18:54,467 --> 00:18:57,834 We should play our song at the Fall Concert. 292 00:18:58,012 --> 00:19:00,298 That's only a few days away. 293 00:19:00,473 --> 00:19:03,215 We'll make it if we really want to. 294 00:19:03,392 --> 00:19:08,637 "We dedicate this song to our beloved PE teacher." 295 00:19:08,814 --> 00:19:11,430 "Hate the sport, hate the sport!" 296 00:19:11,609 --> 00:19:15,022 Your team is winning, oil companies are sinning 297 00:19:15,237 --> 00:19:20,197 - Hate the sport, time to abort! - Abort? What? 298 00:19:20,368 --> 00:19:26,284 - You know, abort the sport. - No one will get that. I didn't. 299 00:19:26,457 --> 00:19:29,620 That's the difference between punk and regular, 300 00:19:29,794 --> 00:19:31,455 commercial disco. 301 00:19:31,629 --> 00:19:34,291 You have to use your brain. Disco is just-- 302 00:19:34,465 --> 00:19:35,750 no! 303 00:19:35,925 --> 00:19:38,883 - Can I jam with you? - No! Leave! 304 00:19:39,053 --> 00:19:40,759 Let's just play. Please, Klara? 305 00:19:40,930 --> 00:19:42,795 No, get out. You're embarrassing. 306 00:19:42,973 --> 00:19:47,342 - This is really important. - I feel I can contribute. 307 00:19:47,520 --> 00:19:49,181 - Let's go. One, two, three. - Contribute? 308 00:19:49,355 --> 00:19:51,016 No! What are you doing? Stop! 309 00:19:52,400 --> 00:19:53,560 Just sing! 310 00:19:54,568 --> 00:19:58,937 - Hate the sport, hate the sport! - I like the groove. 311 00:19:59,115 --> 00:20:01,948 - You're really good, Bobo! - Definitely. 312 00:20:06,747 --> 00:20:10,365 Get out! Hello? Get out of here! 313 00:20:10,543 --> 00:20:12,499 Just go. Stop it! 314 00:20:12,670 --> 00:20:16,208 No! Tell him, it's not funny! 315 00:20:16,382 --> 00:20:18,373 Kalle, we'll start our own orchestra. 316 00:20:19,885 --> 00:20:22,217 This is punk! Get out! 317 00:20:24,849 --> 00:20:28,637 Hate the parents, hate the parents! 318 00:20:28,811 --> 00:20:32,429 Abort all of the parents! 319 00:20:34,734 --> 00:20:36,941 - Lena. - Hi, it's Bobo. 320 00:20:37,111 --> 00:20:42,447 Bobo? Hi, sweetheart. I thought you were asleep. 321 00:20:42,616 --> 00:20:43,731 Umm, no. 322 00:20:43,909 --> 00:20:46,400 - Where are you? - At Klara's. 323 00:20:46,579 --> 00:20:49,366 I'm sorry, I was so sure you were here. 324 00:20:49,540 --> 00:20:51,576 My little darling. 325 00:20:51,751 --> 00:20:56,336 I just wanted to tell you that we... 326 00:20:56,505 --> 00:21:00,464 we're not quite done with our math homework, 327 00:21:00,634 --> 00:21:06,049 so I wanted to ask if I could spend the night? 328 00:21:06,223 --> 00:21:08,179 At Klara's? 329 00:21:08,350 --> 00:21:12,593 Well, yes, I suppose. But you'll get up in time? 330 00:21:12,772 --> 00:21:15,309 - Bathroom? - In the hallway. 331 00:21:15,483 --> 00:21:17,895 - Who's there? - No, it's just a friend. 332 00:21:18,068 --> 00:21:21,151 - Is that Lasse? - No, it's not Lasse. A friend. 333 00:21:21,322 --> 00:21:23,404 Did you do all your homework? 334 00:21:23,866 --> 00:21:25,902 No, that's why I'm staying over. 335 00:21:26,076 --> 00:21:28,738 Oh, right. Sorry, sweetheart. 336 00:21:28,913 --> 00:21:31,996 So you're staying over at Klara's. 337 00:21:32,166 --> 00:21:34,782 Okay, that's fine. Sleep tight! 338 00:21:34,960 --> 00:21:35,870 Right. 339 00:21:36,045 --> 00:21:39,287 - I love you! See you tomorrow - Okay, bye! 340 00:21:42,009 --> 00:21:44,216 Right, a new guy again. 341 00:21:46,764 --> 00:21:48,220 Good for her, I guess. 342 00:21:50,559 --> 00:21:52,174 God, I look... 343 00:21:53,229 --> 00:21:54,594 I hate my hair. 344 00:21:54,772 --> 00:21:57,980 - I like it. - I don't even look like a punk. 345 00:21:58,150 --> 00:22:00,892 - A punk? Of course you do. - No, I don't. 346 00:22:01,070 --> 00:22:03,436 - Yeah, you do. - I look like a troll. 347 00:22:03,614 --> 00:22:04,899 - A troll? - Yes. 348 00:22:05,074 --> 00:22:06,530 No, you don't. You look really good. 349 00:22:06,742 --> 00:22:07,982 Yeah, I do. 350 00:22:09,578 --> 00:22:11,569 So what kind of hair do you want? 351 00:22:12,706 --> 00:22:14,992 - Like a mohawk. - A mohawk? 352 00:22:15,167 --> 00:22:17,283 - I can cut a mohawk! - Not exactly like yours, but-- 353 00:22:17,461 --> 00:22:21,045 - Right, but a mohawk. - You look good as you are. 354 00:22:21,215 --> 00:22:23,581 - You have to brush now? - Be quiet, Klara. 355 00:22:23,759 --> 00:22:27,172 You look great. Your hair is great. 356 00:22:27,346 --> 00:22:29,462 Just be yourself. 357 00:22:29,640 --> 00:22:32,677 I can show you how to spike it a little. 358 00:22:32,852 --> 00:22:37,095 - She's getting a mohawk. - No, she's not. You want me to? 359 00:22:37,273 --> 00:22:40,231 Just get a little soap, like this. 360 00:22:41,151 --> 00:22:42,607 God, he's so... 361 00:22:42,778 --> 00:22:45,315 Your hair is just boring, cliché. 362 00:22:45,489 --> 00:22:47,571 She should be unique. 363 00:22:47,741 --> 00:22:51,074 You can twist it like this, 364 00:22:51,245 --> 00:22:53,452 and it'll stand up. 365 00:22:53,622 --> 00:22:56,409 You can do that all over. 366 00:22:56,625 --> 00:23:00,038 If you do this, it'll be kind of like spikes. 367 00:23:00,212 --> 00:23:02,703 So you sort of twist it. 368 00:23:03,757 --> 00:23:06,669 Do you like it? 369 00:23:06,844 --> 00:23:09,301 I can't even get them on. "Hi, I'm Bobo, 370 00:23:09,471 --> 00:23:11,132 and I have a bad haircut." 371 00:23:11,307 --> 00:23:15,425 "I hate my hair, so I'll let Klara's idiotic brother help me, 372 00:23:15,603 --> 00:23:19,221 - and he's all stupid and gross." - Why are you so mean? 373 00:23:19,398 --> 00:23:22,310 - He's cool. - Linus? Cool? 374 00:23:22,484 --> 00:23:23,849 He's just nice to you, not to me. 375 00:23:24,028 --> 00:23:25,108 He's not? 376 00:23:25,279 --> 00:23:27,315 No. And he deserted punk. 377 00:23:27,489 --> 00:23:29,320 He only listens to Joy Division. 378 00:23:29,491 --> 00:23:31,402 It's not that bad. 379 00:23:31,577 --> 00:23:35,365 It's crap. He even knew Mongo in Incest Brothers. 380 00:23:35,539 --> 00:23:37,279 He did? 381 00:23:37,458 --> 00:23:39,699 Yes. And now he just dislikes it. 382 00:23:39,877 --> 00:23:42,493 When he knew him, if he did. 383 00:23:42,671 --> 00:23:45,333 That'll be great. 384 00:23:45,507 --> 00:23:47,714 We're in a little bit of a hurry though, so let's get on with it. 385 00:23:47,885 --> 00:23:50,501 Hi, Gunnel. Bobo and I wrote a song, 386 00:23:50,679 --> 00:23:52,635 and we wanted to... 387 00:23:52,806 --> 00:23:55,218 we're late, but we'd like to join. 388 00:23:55,392 --> 00:23:57,178 No, it's too late. 389 00:23:57,353 --> 00:24:00,937 - The program is full. - But it's about our PE teacher. 390 00:24:01,106 --> 00:24:02,266 Well, that's just the way it is. 391 00:24:02,441 --> 00:24:07,811 - So what are we supposed to do? - Come back next year. 392 00:24:07,988 --> 00:24:11,151 - Let's just leave. - Everybody in? 393 00:24:11,325 --> 00:24:14,943 Screw the Fall Concert. They're all dorks. 394 00:24:15,120 --> 00:24:17,827 I wish they'd all die in a fire. 395 00:24:17,957 --> 00:24:20,790 We're too good anyway. 396 00:24:20,960 --> 00:24:22,575 If we can't play the Fall Concert, 397 00:24:22,753 --> 00:24:24,084 I don't want a band. 398 00:24:41,605 --> 00:24:46,190 There's an interview in "KP" with the band Sabotage. 399 00:24:46,360 --> 00:24:49,022 "At our school, they say punk's dead, but it's not," 400 00:24:49,196 --> 00:24:50,561 according to Mackan. 401 00:24:50,739 --> 00:24:53,276 "Disco is boring and commercial," 402 00:24:53,450 --> 00:24:55,315 says Elis, guitarist. 403 00:24:55,494 --> 00:24:58,076 That's exactly what it's like. We have to keep fighting. 404 00:24:58,247 --> 00:24:59,407 We can't quit the band now. 405 00:24:59,581 --> 00:25:01,162 I don't want a band if we can't play. 406 00:25:01,333 --> 00:25:05,372 - There's no point. - Screw the Fall Concert! 407 00:25:05,546 --> 00:25:09,880 - We're too good for it anyway. - We're not. We can't even play. 408 00:25:10,050 --> 00:25:12,632 - Sure we can. - I can't play bass 409 00:25:12,803 --> 00:25:14,543 and you can't play drums. 410 00:25:31,530 --> 00:25:34,863 - I'm falling asleep. - I can't watch this! 411 00:25:41,749 --> 00:25:43,410 Th is sucks! 412 00:25:49,798 --> 00:25:51,789 One, two, three. 413 00:25:51,967 --> 00:25:53,127 And not just three balls, 414 00:25:53,260 --> 00:25:58,050 - but one, two, three empty cups. - You're boring! 415 00:25:58,223 --> 00:25:59,554 You're one to talk? 416 00:25:59,683 --> 00:26:05,269 I'm not cheating, there's a ball under each cup. 417 00:26:05,439 --> 00:26:07,930 Except for this one. 418 00:26:08,108 --> 00:26:11,316 Prelude from Sonata in D minor 419 00:26:11,487 --> 00:26:13,603 by Sylvius Leopold Weiss. 420 00:26:13,781 --> 00:26:15,396 Every damn year... 421 00:26:17,785 --> 00:26:21,903 - Strip! Strip! Strip! Strip! - Be quiet! 422 00:26:22,081 --> 00:26:25,539 Why does she keep performing when everyone boos her? 423 00:26:41,100 --> 00:26:45,218 She's actually pretty good. Shame she's playing that crap. 424 00:26:57,407 --> 00:26:58,692 Klara. 425 00:26:59,576 --> 00:27:02,409 - I just thought of something. - What? 426 00:27:03,705 --> 00:27:08,244 You're messed up for thinking that. She's a christian! 427 00:27:08,418 --> 00:27:12,411 - We need someone to teach us. - I can play! 428 00:27:12,589 --> 00:27:15,296 We'll influence her away from God. 429 00:27:16,718 --> 00:27:18,208 What do you mean, "influence"? 430 00:27:19,221 --> 00:27:20,381 You know, 431 00:27:20,514 --> 00:27:23,631 get her to think more freely and differently, like us. 432 00:27:25,394 --> 00:27:27,259 - Her? - Yes. 433 00:27:32,234 --> 00:27:36,853 Well, you do have a point. That's what punk's all about, 434 00:27:37,030 --> 00:27:42,070 influencing people, like us singing "Hate the sport." 435 00:27:42,286 --> 00:27:46,495 We hate sport and want others to hate it as well. 436 00:27:46,665 --> 00:27:47,950 - Exactly. - Or... yeah. 437 00:27:48,125 --> 00:27:50,707 Right. And I think it's political of us 438 00:27:50,878 --> 00:27:53,790 to hang out with the less fortunate. 439 00:27:53,964 --> 00:27:58,253 She doesn't seem to have many friends, always eating alone. 440 00:27:58,427 --> 00:28:02,761 Right, it's really political to stand up for the weak. 441 00:28:02,931 --> 00:28:04,216 - It's a bit like-- - Exactly. 442 00:28:05,225 --> 00:28:09,264 If she won't stop being a Christian, we'll kick her out. 443 00:28:13,525 --> 00:28:16,016 - Come on, talk to her. - I don't know what to say. 444 00:28:16,195 --> 00:28:19,153 - You do it! Go! - No. 445 00:28:20,490 --> 00:28:23,197 Hi! Are these seats available? 446 00:28:23,368 --> 00:28:24,983 - Yes. - Cool. 447 00:28:26,580 --> 00:28:27,615 Right. 448 00:28:31,293 --> 00:28:32,954 You were really good at the concert. 449 00:28:33,128 --> 00:28:34,834 Yeah, you were great. 450 00:28:35,005 --> 00:28:36,336 Thanks. 451 00:28:36,506 --> 00:28:38,713 Uhm... you're welcome. 452 00:28:41,970 --> 00:28:43,005 Be quiet! 453 00:28:43,180 --> 00:28:45,421 We thought you were really good... 454 00:28:45,599 --> 00:28:50,935 and the idiots who were shouting, they were so wrong. 455 00:28:51,104 --> 00:28:54,892 - We're truly on your side. - For sure. 456 00:28:55,067 --> 00:28:57,809 What we really wanted to say was... 457 00:28:58,862 --> 00:29:01,148 that we have a band. 458 00:29:01,323 --> 00:29:03,530 - And we-- - And we think you're so good 459 00:29:03,700 --> 00:29:06,908 that we'd like you to play with us. 460 00:29:07,079 --> 00:29:11,368 We haven't played for very long and don't have much experience. 461 00:29:11,541 --> 00:29:16,080 - We could use some help. - If you'd like to join. 462 00:29:16,255 --> 00:29:18,712 - Is this a joke, or what? - This is not a joke. 463 00:29:18,882 --> 00:29:21,089 No, we think you're great. 464 00:29:21,260 --> 00:29:23,125 - Seriously? - You're great. 465 00:29:23,303 --> 00:29:25,385 - Just try! - Please? 466 00:29:25,555 --> 00:29:29,047 You have to. There's no choice, this is fate. 467 00:29:29,226 --> 00:29:35,768 We thought you could show us some easy stuff. 468 00:29:35,941 --> 00:29:39,934 - We wrote a song. - I want you to hear something. 469 00:29:40,112 --> 00:29:43,229 - Like chords? - Yes, chords. 470 00:29:43,407 --> 00:29:47,025 - Just let me listen. - Do you have the melody? 471 00:29:47,202 --> 00:29:51,616 - It's not all done. - Well, I can teach you-- 472 00:29:51,790 --> 00:29:55,328 Here, listen to this. It's really good! 473 00:29:55,502 --> 00:29:58,369 - What is it? - A song by Ebba Grön. 474 00:29:58,547 --> 00:30:00,412 Ebba Grön? Why? 475 00:30:00,590 --> 00:30:03,002 - Is this your song? - No. 476 00:30:03,176 --> 00:30:04,916 This isn't what I'm teaching you? 477 00:30:05,095 --> 00:30:06,426 Which song is it? 478 00:30:07,597 --> 00:30:09,007 "Hang God." 479 00:30:10,309 --> 00:30:13,142 It's really good. Cut it out, Bobo! 480 00:30:13,312 --> 00:30:15,553 Let's not listen to that. 481 00:30:15,731 --> 00:30:18,723 That's mine! Th is is unnecessary. 482 00:30:18,900 --> 00:30:20,731 - It's good, right? - Give it to me! 483 00:30:23,030 --> 00:30:25,612 It's mine! Don't pull that out. 484 00:30:26,908 --> 00:30:31,026 - This is mine. - Look at what you're doing. 485 00:30:31,204 --> 00:30:34,321 - What song was that? - It's called "Hang God." 486 00:30:35,625 --> 00:30:39,709 It's about hanging God, because he's a fascist. 487 00:30:41,006 --> 00:30:44,544 - But it is a Christian song. - Are we doing our song, or what? 488 00:30:44,718 --> 00:30:48,461 If you want to hang God, 489 00:30:48,638 --> 00:30:52,176 he has to exist, or you couldn't hang him. 490 00:30:52,351 --> 00:30:56,139 So they believe in God and must be Christian. 491 00:30:56,313 --> 00:31:00,477 - Let's play ours now. - So you have the melody? 492 00:31:00,650 --> 00:31:03,938 We play it, not differently but... 493 00:31:04,112 --> 00:31:08,697 hate, hate, hate the sport ♪ 494 00:31:08,867 --> 00:31:11,358 ♪ People die and scream ♪ 495 00:31:11,536 --> 00:31:14,243 ♪ But all you care about is your high-jump team ♪ 496 00:31:14,414 --> 00:31:16,871 ♪ Children in Africa are dying ♪ 497 00:31:17,042 --> 00:31:22,162 ♪ But you're all about balls flying ♪ 498 00:31:22,339 --> 00:31:26,048 ♪ Hate the sport, yeah! ♪ 499 00:31:28,136 --> 00:31:32,880 - So? It's good, right? - Yes. I don't like sport either. 500 00:31:33,892 --> 00:31:37,134 Right, but did you... what did you think? 501 00:31:37,312 --> 00:31:42,397 You sing and play in different keys. 502 00:31:42,567 --> 00:31:44,979 It's better if you... 503 00:31:49,825 --> 00:31:53,363 - Damn, that's good! - Hate the sport. 504 00:31:53,537 --> 00:31:55,243 Hate the sport. 505 00:31:55,414 --> 00:31:59,248 One, two, three, four. One, two, three. 506 00:31:59,418 --> 00:32:01,500 One, two, three. 507 00:32:01,670 --> 00:32:04,912 One, two, three. One, two, three, four. 508 00:32:05,090 --> 00:32:07,046 - Good! - That's so much better! 509 00:32:07,217 --> 00:32:09,629 Hate the sport ♪ 510 00:32:09,803 --> 00:32:13,637 - ♪ Hate, hate, hate the sport! ♪ - Yeah. 511 00:32:16,184 --> 00:32:20,268 - Oops. - That sounds really good! 512 00:32:20,439 --> 00:32:23,556 - Great! - One, two, three, four... 513 00:32:23,733 --> 00:32:25,769 hate the sport ♪ 514 00:32:25,944 --> 00:32:27,980 ♪ Hate, hate, hate the sport ♪ 515 00:32:28,155 --> 00:32:30,692 ♪ Hate, hate the sport ♪ 516 00:32:30,866 --> 00:32:34,950 ♪ The sport! ♪ 517 00:32:41,293 --> 00:32:43,750 So what are chords? 518 00:32:43,920 --> 00:32:49,756 You play many tones at once, you hit them at the same time 519 00:32:49,926 --> 00:32:53,259 - and they make a harmony. - What the hell is that? 520 00:32:55,974 --> 00:32:58,465 It's just garbage. Don't open it. 521 00:32:58,643 --> 00:33:00,508 But what is it? 522 00:33:00,687 --> 00:33:04,179 - It could be worth money. - Yeah, right. Are you crazy? 523 00:33:04,357 --> 00:33:06,063 - It's a bunch of yarn. - In this one too. 524 00:33:06,234 --> 00:33:07,801 It belongs to someone else. You can't take them. 525 00:33:07,944 --> 00:33:10,481 Who'd leave two bags in the street? 526 00:33:10,655 --> 00:33:12,646 They've been here for ages. 527 00:33:12,824 --> 00:33:14,906 - We'll take them. - Put them back, please. 528 00:33:15,076 --> 00:33:16,407 We can use them for something. 529 00:33:16,578 --> 00:33:19,490 Will you help me? We can sell them. 530 00:33:19,664 --> 00:33:22,030 It's really heavy. And wet. 531 00:33:23,043 --> 00:33:28,458 - It's soaking wet. - Let's put them back. 532 00:33:28,632 --> 00:33:30,293 Jesus. 533 00:33:31,927 --> 00:33:35,385 Dragon eggs or something. Let's break them! 534 00:33:35,555 --> 00:33:38,763 - What are they for? - A hot dog. 535 00:33:38,934 --> 00:33:41,676 - With ketchup. - And mustard! 536 00:33:41,853 --> 00:33:46,347 Oh, this was a bit long. Anyone hungry? 537 00:33:46,525 --> 00:33:47,640 They must all die! All of them! 538 00:33:47,817 --> 00:33:50,308 The brains are falling out. 539 00:33:50,487 --> 00:33:53,479 Kill them! Die. Ow! 540 00:33:53,657 --> 00:33:56,490 - Ow. What do I do? - Let me see. 541 00:33:56,660 --> 00:33:58,446 There's so much blood! Look at it! 542 00:33:58,620 --> 00:33:59,951 No, there's really not. 543 00:34:00,121 --> 00:34:01,861 - Breathe, just breathe. - Just let me look at it. 544 00:34:02,040 --> 00:34:04,281 What am I going to do? What am I going to do? 545 00:34:04,459 --> 00:34:05,793 I don't want to die. I don't want to die. 546 00:34:05,961 --> 00:34:08,543 - Relax, relax! - We'll just rinse it. 547 00:34:08,713 --> 00:34:10,328 - We'll rinse it. - It hurts! 548 00:34:10,507 --> 00:34:13,214 Should I call an ambulance? You'll get tetanus. 549 00:34:13,385 --> 00:34:14,966 - What's that? - A shot. 550 00:34:15,136 --> 00:34:16,922 I don't want a shot! 551 00:34:17,097 --> 00:34:18,303 - Do you want to die? - No, I don't! 552 00:34:18,473 --> 00:34:20,464 - I want to-- - We have to clean it. 553 00:34:20,642 --> 00:34:23,384 - Ow, this will hurt so bad. - Relax. 554 00:34:23,562 --> 00:34:27,555 - It hurts! It stings so badly. - You just need a bandage. 555 00:34:27,732 --> 00:34:30,189 - Ow! It stings so bad. - Don't worry. 556 00:34:30,360 --> 00:34:34,194 Bobo, Bobo, Bobo, we'll just wash the blood off. 557 00:34:36,283 --> 00:34:38,740 - You'll be fine. - Ow. I'm going to die. 558 00:34:38,910 --> 00:34:40,992 - Ow. - There, there. 559 00:34:44,082 --> 00:34:47,074 Ow, it hurts. 560 00:34:50,171 --> 00:34:52,457 I don't want to die. 561 00:34:59,514 --> 00:35:00,879 - Hello! - Oh, hi. 562 00:35:03,435 --> 00:35:04,595 - Hi! - Hi. 563 00:35:08,773 --> 00:35:11,014 - It's good to see you. - You too. 564 00:35:12,360 --> 00:35:14,271 - Shall we? - Sure. 565 00:35:17,657 --> 00:35:21,775 - Here I am with the chicken. - Chicken. My, my. 566 00:35:23,288 --> 00:35:26,701 - Bobo, did you wash your hands? - No. 567 00:35:26,875 --> 00:35:28,411 So go wash them. 568 00:35:34,215 --> 00:35:37,002 - It looks great. - Oh, thanks! 569 00:35:38,303 --> 00:35:42,012 - It's a conference. - Oh, okay. 570 00:35:44,643 --> 00:35:50,229 It's mainly about the 19th century and new findings. 571 00:35:59,199 --> 00:36:02,612 - I have to go to Klara's. - What, now? 572 00:36:02,786 --> 00:36:04,401 Yes, to study. 573 00:36:04,579 --> 00:36:06,695 But we're having dinner with Dad. 574 00:36:06,873 --> 00:36:10,582 We're studying for a math test on Monday. 575 00:36:10,752 --> 00:36:13,084 It's really important. 576 00:36:13,254 --> 00:36:14,539 But it's Friday, Bobo. 577 00:36:14,714 --> 00:36:18,252 It's a lot and she's helping me. 578 00:36:18,426 --> 00:36:23,466 - Is Klara a classmate? - Yes, she's in my class. 579 00:36:23,640 --> 00:36:26,632 Dad can help you! He knows math. 580 00:36:26,810 --> 00:36:29,472 But Klara and I have plans. 581 00:36:29,646 --> 00:36:31,728 I promised I'd come. 582 00:36:31,898 --> 00:36:34,685 Why doesn't Klara come here? Yes! 583 00:36:34,859 --> 00:36:39,478 - She can help make dessert. - No, she's waiting for me. 584 00:36:39,656 --> 00:36:44,320 Klara is babysitting her brother as her parents aren't home. 585 00:36:44,494 --> 00:36:46,485 But you never see each other. 586 00:36:46,663 --> 00:36:50,952 No, we'll make dessert and eat it. 587 00:36:51,126 --> 00:36:55,369 - But... if she's promised. - Daddy isn't here very often. 588 00:36:55,547 --> 00:36:57,253 It's fine by me. 589 00:36:57,424 --> 00:36:59,540 - Well, I think it's-- - I'll see him tomorrow. 590 00:36:59,718 --> 00:37:03,711 What? Should we have dessert alone? 591 00:37:03,888 --> 00:37:05,844 Screw dessert. 592 00:37:06,015 --> 00:37:08,472 Of course we can't screw dessert! 593 00:37:08,643 --> 00:37:10,599 No, we'll do it this way. 594 00:37:10,770 --> 00:37:13,933 - Let's have it now then. - Sure, my thoughts exactly. 595 00:37:14,107 --> 00:37:16,393 Have some dessert and then you can go to Klara's. 596 00:37:23,575 --> 00:37:26,612 But hey, dessert will be nice, don't you think? 597 00:38:09,579 --> 00:38:10,785 Come on, come on! 598 00:38:15,210 --> 00:38:18,418 But you had tickets. Klara! 599 00:38:19,964 --> 00:38:22,455 Get out of here, Klara! 600 00:38:25,804 --> 00:38:29,012 If you drink this, you'll be chill. 601 00:38:29,182 --> 00:38:31,969 Your sister is really cute. 602 00:38:33,853 --> 00:38:36,595 Why the hell is Klara here? 603 00:38:37,982 --> 00:38:40,439 - This music sucks. - Come on, Klara! 604 00:38:40,610 --> 00:38:42,942 We're just cleaning up! 605 00:38:44,864 --> 00:38:46,695 One, two, three. 606 00:38:47,992 --> 00:38:50,074 - Ew, that's disgusting! - Your brain cells are dying. 607 00:38:50,245 --> 00:38:51,860 That's only when you mix. We're not mixing. 608 00:38:52,038 --> 00:38:53,027 We're drinking wine. 609 00:38:53,206 --> 00:38:54,992 - No, we're not. - Wine and beer. 610 00:38:55,166 --> 00:38:56,702 Right, this is wine, that's beer. 611 00:38:56,876 --> 00:38:58,036 But that's only two. 612 00:38:58,211 --> 00:39:03,080 You're not fully grown. You're ruin ing your brain cells. 613 00:39:03,258 --> 00:39:05,465 We're not mixing. It's fine. 614 00:39:05,635 --> 00:39:08,217 What if Social Services show up? 615 00:39:08,388 --> 00:39:13,052 - Wait, I need bubbles. - Children can't drink alcohol. 616 00:39:13,226 --> 00:39:17,686 What if a neighbor calls the police? It's illegal. 617 00:39:17,856 --> 00:39:20,472 - Well, I'm leaving. - No, stay! 618 00:39:21,860 --> 00:39:25,694 - Damn it, Bobo! Get the glass! - Shit! Yes. 619 00:39:25,864 --> 00:39:29,777 How do we get it up? We have to wipe it up. 620 00:39:29,951 --> 00:39:32,033 No, not with that! 621 00:39:32,203 --> 00:39:34,945 Fine. We'll use this, it's paper. 622 00:39:35,123 --> 00:39:38,286 - I'm going to go. - No, Hedvig! 623 00:39:38,459 --> 00:39:41,417 Wait, Hedvig! Wait. Please, Hedvig! 624 00:39:41,588 --> 00:39:43,749 Stay a little while longer! 625 00:39:43,923 --> 00:39:47,882 - Please, Hedvig. - We should get you a guitar. 626 00:39:48,052 --> 00:39:50,418 We thought you'd be so boring. 627 00:39:50,597 --> 00:39:53,464 Christian all the time, like "God." 628 00:39:53,641 --> 00:39:57,600 - But you're so nice! - We thought you'd pray at lunch. 629 00:39:57,770 --> 00:40:02,139 Yeah, no one wanted to or could be with you because you prayed. 630 00:40:04,068 --> 00:40:06,059 No, stop it! Let go! Here, try some. 631 00:40:06,237 --> 00:40:08,603 Please. No. 632 00:40:08,781 --> 00:40:09,736 Close your eyes and open your mouth. 633 00:40:09,908 --> 00:40:12,024 "Vino Tinto, Español: 634 00:40:12,201 --> 00:40:14,362 The Wine & Spirits Central." Sit down! 635 00:40:14,537 --> 00:40:15,993 No. 636 00:40:16,164 --> 00:40:19,156 Okay, so it's not tasty, but it's good. 637 00:40:19,334 --> 00:40:22,667 Sit down! Bobo! 638 00:40:22,837 --> 00:40:27,752 - Drink it all! - Well, I'm leaving now. Bye! 639 00:40:27,926 --> 00:40:30,542 - You're boring. - Hedvig. 640 00:40:36,392 --> 00:40:39,475 Th is music is so damn good! Oops, oh my. 641 00:40:39,646 --> 00:40:41,182 - Whoa! Jesus! - Whoa whoa! 642 00:40:42,231 --> 00:40:46,440 - What the hell? - You have great taste in music. 643 00:40:46,611 --> 00:40:48,818 You should listen to different music. 644 00:40:48,988 --> 00:40:50,524 Klara only likes punk. 645 00:40:50,698 --> 00:40:55,658 You should mix it up, not just listen to one thing 646 00:40:55,828 --> 00:40:59,036 or it will be boring. You should listen to different-- 647 00:40:59,207 --> 00:41:02,620 - Are you okay? - What? Of course I am. 648 00:41:02,794 --> 00:41:06,457 - She seems drunk. - Where is Klara? Did she drink? 649 00:41:06,631 --> 00:41:09,122 No, we didn't drink at all. 650 00:41:09,300 --> 00:41:14,511 But you're drinking beer and wine and smoking. 651 00:41:14,681 --> 00:41:16,217 There's so much smoke. 652 00:41:16,391 --> 00:41:21,852 - Yeah, but we're not 12. - Me neither. I'm not 12. I'm 13. 653 00:41:22,021 --> 00:41:25,764 How are you feeling? Do you want a glass of water? 654 00:41:25,942 --> 00:41:27,176 I can tell that you've been drinking. 655 00:41:27,193 --> 00:41:28,308 Did not! 656 00:41:28,486 --> 00:41:29,896 - Yeah, you did. - So did you, damn it. 657 00:41:30,071 --> 00:41:31,902 - Can I just sit here? - No, Bobo. Come on. 658 00:41:33,157 --> 00:41:37,366 What the hell? Klara, did you drink all of this? 659 00:41:38,496 --> 00:41:40,703 - Klara? Wake up! - Why? 660 00:41:40,873 --> 00:41:42,409 - Wake up. - I am awake. 661 00:41:42,583 --> 00:41:43,993 Don't you understand? 662 00:41:44,168 --> 00:41:46,033 Mom and Dad are going to kill us both. 663 00:41:46,212 --> 00:41:50,046 What are you doing? Stop it! Just leave them. 664 00:41:51,384 --> 00:41:54,342 I'll take this so you don't drink more. 665 00:41:55,346 --> 00:41:56,335 Fucking conservative! 666 00:41:56,514 --> 00:41:59,722 - You stay in here. - Fucking fascist! 667 00:41:59,892 --> 00:42:02,884 - You too, Bobo. - Right. 668 00:42:03,062 --> 00:42:07,647 - Stay in here. Okay? - Fucking cop! Damn it. 669 00:42:07,817 --> 00:42:10,274 - He's so cute. - What? 670 00:42:10,445 --> 00:42:14,859 - Who? Linus? - Yes. 671 00:42:16,826 --> 00:42:19,533 Are you in love with Linus? 672 00:42:20,580 --> 00:42:22,992 You can't be in love with a 16-year-old. 673 00:42:24,042 --> 00:42:29,127 - Linus? You can't be! - A little, maybe. Why not? 674 00:42:29,297 --> 00:42:32,209 - He's 16, Bobo. - So? 675 00:42:37,221 --> 00:42:39,007 Bobo and Klara, leave! 676 00:42:39,182 --> 00:42:42,800 Stop! Let me go! Bobo! 677 00:42:44,270 --> 00:42:47,603 - Get a grip, Klara! Get down. - I don't want to. 678 00:42:52,737 --> 00:42:55,353 Come on, Bobo! You're all after me. 679 00:42:55,531 --> 00:42:57,487 Go to your room. 680 00:42:57,658 --> 00:42:58,773 You can't be out here. 681 00:42:58,951 --> 00:43:00,782 - Klara, calm down! - No! 682 00:43:08,878 --> 00:43:11,585 - Not on my records, damn it! - Shit. 683 00:43:11,756 --> 00:43:14,589 - Aw, hell. - Bobo? 684 00:43:14,759 --> 00:43:16,715 I'll get a rag. 685 00:43:16,886 --> 00:43:19,593 Are you okay, Bobo? Get out, Klara! 686 00:43:19,764 --> 00:43:24,007 - No, I'll... let's go to my room. - This is your fault. 687 00:43:24,185 --> 00:43:27,222 - No, it's not! Bobo. - Yes. Do you want this? 688 00:43:29,607 --> 00:43:32,440 I'm never gonna get a boyfriend. 689 00:43:33,611 --> 00:43:35,522 Sure you will. 690 00:43:37,949 --> 00:43:40,190 They think I'm ugly and disgusting. 691 00:43:40,701 --> 00:43:42,612 No, they don't. 692 00:43:42,787 --> 00:43:45,073 Yes, Linus thinks so at least. 693 00:43:47,083 --> 00:43:49,665 He doesn't th ink that. 694 00:43:49,836 --> 00:43:52,202 Klara, I threw up on his records. 695 00:43:52,380 --> 00:43:54,666 Well, he put them on the floor. 696 00:43:54,841 --> 00:43:57,924 Everyone thinks I'm a freak. 697 00:43:58,803 --> 00:44:01,010 In elementary school, 698 00:44:01,139 --> 00:44:04,097 you were invited to all the parties, but I wasn't. 699 00:44:05,101 --> 00:44:08,559 - That's not true. - Yes, it is. 700 00:44:10,898 --> 00:44:13,685 Say one good thing about my life. 701 00:44:15,027 --> 00:44:16,938 You're in the world's greatest band. 702 00:44:21,450 --> 00:44:24,157 I guess that's one thing, but that's all there is. 703 00:44:25,663 --> 00:44:28,871 You have a friend that really likes you. 704 00:44:29,041 --> 00:44:31,373 Two friends, actually. 705 00:44:32,461 --> 00:44:33,667 That's all you need. 706 00:44:35,381 --> 00:44:38,669 No! Stop it! Please, stop. 707 00:44:38,843 --> 00:44:40,959 We should play that in our band. 708 00:44:41,137 --> 00:44:42,877 No, forget it! 709 00:44:43,055 --> 00:44:45,137 Okay, I'll do another one. 710 00:44:52,773 --> 00:44:55,856 ♪ I'm lying at home in my bed, ♪ 711 00:44:55,985 --> 00:44:59,193 ♪ on this perfectly normal day... ♪ 712 00:44:59,363 --> 00:45:03,982 - It's "Six Zero Two"! - The best song in the world. 713 00:45:04,160 --> 00:45:06,742 Where did you learn that? Awesome! 714 00:45:06,913 --> 00:45:10,076 ♪ My body's screaming for sleep, ♪ 715 00:45:10,208 --> 00:45:13,541 ♪ but my brain says no ♪ 716 00:45:13,711 --> 00:45:21,004 ♪ Th inking that I'll never again meet someone like you ♪ 717 00:45:21,177 --> 00:45:27,969 ♪ Give my head a good shake and magnify my pupil ♪ 718 00:45:37,360 --> 00:45:39,726 - We'll never be that good. - Sure. 719 00:45:39,904 --> 00:45:45,444 ♪ The police came, they shouted, spat and struck me down ♪ 720 00:45:45,618 --> 00:45:50,578 ♪ That was the day before yesterday when I was waiting for you... ♪ 721 00:45:50,748 --> 00:45:54,787 Shit, damn, fuck it to hell. We'll never be that good. 722 00:45:54,961 --> 00:45:57,748 ♪ "It's okay to stand here" ♪ 723 00:45:57,922 --> 00:46:03,258 ♪ They said, "Get out, you rat," and I asked why ♪ 724 00:46:03,427 --> 00:46:09,138 ♪ So now I'm beaten black and blue all through and through ♪ 725 00:46:09,308 --> 00:46:15,053 ♪ So please take me to the place where people do what they please ♪ 726 00:46:15,231 --> 00:46:20,646 ♪ I saw you die last fall, and I think I'll follow you ♪ 727 00:46:20,820 --> 00:46:26,281 ♪ But I am only 21, and you turned 23... ♪ 728 00:46:27,076 --> 00:46:30,489 - I don't know any more lyrics. - That was beautiful. 729 00:46:30,663 --> 00:46:35,077 - That was so damn good! - I'm crying. So good! 730 00:46:35,251 --> 00:46:38,368 Me too, almost. We'll never do that. 731 00:46:38,546 --> 00:46:40,707 Stop, of course we will. 732 00:46:40,881 --> 00:46:42,837 - How long have you played? - Four years. 733 00:46:43,009 --> 00:46:47,343 - See? It takes a while. - I won't wait four damn years. 734 00:46:47,513 --> 00:46:49,128 - Stop swearing. - Not four years. 735 00:46:52,101 --> 00:46:53,261 Wait, it's out of tune. 736 00:46:54,395 --> 00:46:55,805 What do you mean, out of tune? 737 00:46:56,897 --> 00:47:01,231 - I can't tell the difference. - Let's do this! Come on! 738 00:47:01,402 --> 00:47:04,235 ♪ Hate the sport, hate the sport ♪ 739 00:47:04,405 --> 00:47:07,488 ♪ Hate, hate, hate the sport ♪ 740 00:47:08,492 --> 00:47:11,234 ♪ People die and scream ♪ 741 00:47:11,412 --> 00:47:14,324 ♪ But all you care about is your high-jump team ♪ 742 00:47:14,498 --> 00:47:17,160 ♪ Children in Africa are dying ♪ 743 00:47:17,335 --> 00:47:21,328 ♪ But you're all about balls flying ♪ 744 00:47:22,340 --> 00:47:25,958 ♪ Hate the sport, hate the sport ♪ 745 00:47:26,135 --> 00:47:29,093 ♪ Hate, hate, hate the sport ♪ 746 00:47:29,263 --> 00:47:32,221 ♪ Hate the sport, hate the sport ♪ 747 00:47:32,391 --> 00:47:36,384 ♪ Hate, hate, hate the sport! ♪ 748 00:47:36,562 --> 00:47:40,726 You have money, we have none. You should share with the poor. 749 00:47:40,900 --> 00:47:43,186 Without money, you can't buy anything here. 750 00:47:43,361 --> 00:47:45,022 - But we're hungry! - Can we just go? 751 00:47:45,196 --> 00:47:48,313 - It doesn't work like that. - Oh, come on! 752 00:47:48,491 --> 00:47:49,858 No. You have to understand how this works. 753 00:47:49,867 --> 00:47:53,701 - You make tons from hamburgers. - I won't discuss this. 754 00:47:53,871 --> 00:47:56,578 No money, no food. It's as simple as that. 755 00:47:56,749 --> 00:47:58,455 - Just some fries! - No, just stop it. 756 00:47:58,626 --> 00:48:01,868 - Let's just go. - We're hungry. 757 00:48:02,046 --> 00:48:03,035 Next, please. 758 00:48:03,214 --> 00:48:05,079 - You have to help the poor. - No. 759 00:48:05,257 --> 00:48:06,838 Share! Or are you a conservative? 760 00:48:07,009 --> 00:48:10,251 Have you ever heard of solidarity? 761 00:48:10,429 --> 00:48:12,886 We're so hungry! 762 00:48:13,057 --> 00:48:17,175 - Take this and leave! - Thank you so much! Bye! 763 00:48:18,437 --> 00:48:21,520 - This is my sister Johanna. - Hi. I'm Klara. 764 00:48:21,690 --> 00:48:23,305 - Hi. I'm Bobo. - Hi. 765 00:48:24,402 --> 00:48:30,238 There, I'm off now then. How nice of you to help babysit. 766 00:48:30,408 --> 00:48:34,651 - Very sweet. Bye, darling. - Bye. 767 00:48:34,829 --> 00:48:37,320 Hedvig will put you to bed. Kiss! 768 00:48:37,498 --> 00:48:39,534 Mm. Bye. 769 00:48:39,708 --> 00:48:41,539 - That's a nice drawing. - Bye. 770 00:48:41,710 --> 00:48:44,827 - Bye, sweetheart. Have fun. - Bye. 771 00:48:45,005 --> 00:48:47,041 - Have fun at the theater. - Thanks. Bye-bye! 772 00:48:47,216 --> 00:48:48,581 Bye-bye. 773 00:48:48,759 --> 00:48:53,048 Oh, and don't forget to turn off the stove. Okay? Bye-bye! 774 00:48:53,222 --> 00:48:54,337 Bye. 775 00:48:56,100 --> 00:49:00,434 - Damn, this was good! - Don't swear, Klara. 776 00:49:00,604 --> 00:49:03,596 Why do you care? You're so sensitive! 777 00:49:03,774 --> 00:49:06,311 I don't get the whole God thing. 778 00:49:06,485 --> 00:49:10,398 How can you believe in something you haven't seen or met? 779 00:49:10,573 --> 00:49:12,279 Klara, people believe in things without proof. 780 00:49:12,450 --> 00:49:15,112 Many things exist but aren't visible. 781 00:49:15,286 --> 00:49:17,072 Like what? 782 00:49:17,788 --> 00:49:21,451 Nuclear radiation. You said so. 783 00:49:21,625 --> 00:49:23,081 You believe in God now? 784 00:49:23,252 --> 00:49:25,994 No, but some things can't be seen, but they still exist. 785 00:49:26,172 --> 00:49:29,084 Emotions can't be touched. 786 00:49:29,258 --> 00:49:31,465 Is it two against one now? 787 00:49:31,635 --> 00:49:33,626 Johanna, do you believe in God too? 788 00:49:34,763 --> 00:49:37,721 - I don't get it. Why? - Stop. 789 00:49:37,892 --> 00:49:43,182 You're little. You can believe in God. But Bobo, you can't! 790 00:49:44,773 --> 00:49:48,812 - It's my decision, not yours. - Three against one. 791 00:49:48,986 --> 00:49:53,320 No, Bobo doesn't believe in God. Do you? You can't ever! 792 00:49:53,491 --> 00:49:55,027 Faith is a choice. Right? 793 00:49:55,201 --> 00:49:56,657 - No. - What do you believe in? 794 00:49:56,827 --> 00:49:59,239 Well, I don't believe in God. I believe in ketchup. 795 00:50:00,664 --> 00:50:02,200 Best ever! 796 00:50:04,168 --> 00:50:07,126 - God, that's a lot! - Oops. 797 00:50:13,052 --> 00:50:18,388 It... when we're done, you'll have a real... 798 00:50:18,849 --> 00:50:21,761 Ruin the hair? You just brush it. 799 00:50:21,936 --> 00:50:25,303 This is going to look so great! It will just be awesome. 800 00:50:25,481 --> 00:50:29,520 - Soap! I'll use soap. - Or toothpaste. 801 00:50:29,693 --> 00:50:32,810 - No! - We can try it. 802 00:50:34,615 --> 00:50:37,527 - A bit more here! - Please. 803 00:50:37,701 --> 00:50:39,407 Check it out now. Look! 804 00:50:40,829 --> 00:50:44,037 We should spray it, so it keeps. 805 00:50:44,208 --> 00:50:47,041 Wait, wait, wait. I have to think about it. 806 00:50:48,587 --> 00:50:52,421 - It'll look great. - It really will. I promise. 807 00:50:52,591 --> 00:50:54,081 I don't know about Mom... 808 00:50:54,260 --> 00:50:57,969 - Screw your mom. - Yeah, what does she care? 809 00:50:58,138 --> 00:51:00,220 As long as you're happy. 810 00:51:00,391 --> 00:51:01,972 It's your hair. You're not a little kid anymore. 811 00:51:02,142 --> 00:51:05,885 - Have you cut hair before? - My baby brother's. 812 00:51:06,063 --> 00:51:08,805 It'll be super. You'll look so good. 813 00:51:08,983 --> 00:51:10,894 He's really happy. 814 00:51:11,068 --> 00:51:16,233 Don't worry! You'll look great. Here, hold my hand. 815 00:51:17,950 --> 00:51:21,693 - There. - Here it is! Here's the hair. 816 00:51:21,870 --> 00:51:25,738 - The first bit's off. - Hedvig, it's really nice. 817 00:51:25,916 --> 00:51:29,454 There. God. Bye-bye, hair! 818 00:51:29,628 --> 00:51:32,995 - Her hair is cut! - Make it shorter. 819 00:51:33,173 --> 00:51:38,384 And we have to cut this, because you didn't have a razor. 820 00:51:39,597 --> 00:51:42,509 What happened? Did you get scared? 821 00:51:44,351 --> 00:51:46,012 You grazed my ear. 822 00:51:46,186 --> 00:51:47,551 Be careful! 823 00:51:47,730 --> 00:51:50,062 I grazed it. I didn't cut it off. 824 00:51:50,232 --> 00:51:54,942 - Good! What do you think? - It looks nice. 825 00:51:55,112 --> 00:51:56,477 Do you really think so? 826 00:51:57,531 --> 00:52:00,318 It just takes some getting used to. 827 00:52:03,120 --> 00:52:05,406 It will grow back out, you know. 828 00:52:09,793 --> 00:52:11,408 Do you really think she liked it? 829 00:52:13,964 --> 00:52:15,249 I think so. 830 00:52:15,424 --> 00:52:17,380 You think? 831 00:52:17,551 --> 00:52:20,167 Of course she did. It looked great. 832 00:52:20,346 --> 00:52:23,008 "Hate the sport" isn't enough. We need another song. 833 00:52:23,474 --> 00:52:27,467 Right. We could do one on, like... 834 00:52:29,647 --> 00:52:32,138 sort of the rich and the poor, you know? 835 00:52:33,150 --> 00:52:35,641 - Do you know what I mean? - No, get out. 836 00:52:35,819 --> 00:52:38,151 - Well... - Th is is important! 837 00:52:38,322 --> 00:52:39,903 ...you're in trouble now. 838 00:52:40,074 --> 00:52:43,566 - What? Just go. - Hedvig's mom just called. 839 00:52:43,744 --> 00:52:47,157 - What did she do? - Leave. Get out, Kalle! 840 00:52:47,331 --> 00:52:51,324 Kalle can stay. She said that you force-cut Hedvig's hair. 841 00:52:52,336 --> 00:52:53,792 She considers it abuse 842 00:52:53,962 --> 00:52:56,453 and thought about reporting you to the police. 843 00:52:57,716 --> 00:52:59,456 Shit, shit, shit. She said that? 844 00:52:59,635 --> 00:53:01,000 Yes, she did. 845 00:53:01,178 --> 00:53:04,170 - Damn it. - You're in trouble. 846 00:53:04,348 --> 00:53:05,337 Yes. 847 00:53:06,767 --> 00:53:08,723 Why are you laughing? 848 00:53:08,894 --> 00:53:11,681 It's funny. You can't report people 849 00:53:11,855 --> 00:53:14,562 because you don't like your haircut. 850 00:53:14,733 --> 00:53:16,098 It's not funny! 851 00:53:16,276 --> 00:53:18,813 You're both going over tomorrow. 852 00:53:18,987 --> 00:53:20,523 Can't you do it? 853 00:53:20,698 --> 00:53:24,532 My dear friend, I didn't force-cut her daughter. 854 00:53:24,702 --> 00:53:29,162 Just explain that it's supposed to look like that, the hair. 855 00:53:31,750 --> 00:53:33,456 What if she kills us? 856 00:53:33,627 --> 00:53:35,458 Calm her down. Hedvig's mom is sad. 857 00:53:45,681 --> 00:53:47,171 Here's some tea. 858 00:53:52,020 --> 00:53:55,012 - You're in seventh grade? - Yes. 859 00:53:55,190 --> 00:53:59,775 - Do you like it? - Yeah, it's fun . Thanks. 860 00:54:00,821 --> 00:54:04,609 - Sugar or milk? - No thanks, I'm fine. 861 00:54:04,783 --> 00:54:06,819 - You sure? - Okay, I'll have some milk. 862 00:54:06,994 --> 00:54:10,407 - It's right there. Klara? - Some milk as well. 863 00:54:11,415 --> 00:54:18,457 There are biscuits and cookies, so help yourselves. 864 00:54:27,639 --> 00:54:30,631 Right. You know that I'm considering 865 00:54:30,809 --> 00:54:33,050 reporting you to the police. 866 00:54:33,228 --> 00:54:36,971 But if we can reach an agreement, 867 00:54:37,149 --> 00:54:41,609 that would be better. Don't you agree? 868 00:54:44,490 --> 00:54:49,325 Right, so here's what I was I'd really like 869 00:54:49,495 --> 00:54:54,489 for you to start believing in God and become christians. 870 00:54:54,666 --> 00:55:01,629 So I want you to come to church with me for a few Sundays. 871 00:55:01,799 --> 00:55:04,381 If you agree to do that, 872 00:55:04,551 --> 00:55:07,964 I will not report you to the police. 873 00:55:11,099 --> 00:55:13,932 You can't do that. 874 00:55:14,102 --> 00:55:16,764 You can't force us to go to church. 875 00:55:18,398 --> 00:55:21,310 No. You're right. 876 00:55:22,361 --> 00:55:24,317 I can't force you. 877 00:55:27,032 --> 00:55:29,193 Does this situation seem familiar? 878 00:55:30,994 --> 00:55:32,154 I don't think so. 879 00:55:32,329 --> 00:55:35,947 It's a pretty uncomfortable situation, isn't it? 880 00:55:36,124 --> 00:55:38,035 I definitely think so. 881 00:55:40,921 --> 00:55:45,290 But... does it remind you of anything? 882 00:55:45,467 --> 00:55:47,082 What do you mean? 883 00:55:48,720 --> 00:55:52,884 "If you don't cut your hair, you can't be in our band." 884 00:55:53,058 --> 00:55:56,425 "If your hair is like ours, you can be our friend. 885 00:55:56,603 --> 00:56:00,471 But if you keep your dorky hair, you can't ." 886 00:56:01,650 --> 00:56:03,936 It wasn't like that. 887 00:56:04,111 --> 00:56:07,228 We're sorry. It was really stupid. 888 00:56:07,406 --> 00:56:10,569 - Is she really upset? - She didn't say no. 889 00:56:12,035 --> 00:56:13,946 There are many ways to say no. 890 00:56:18,959 --> 00:56:20,870 Damn it, this food is disgusting. 891 00:56:21,044 --> 00:56:22,500 I don't want any. 892 00:56:24,172 --> 00:56:25,708 There's Hedvig. 893 00:56:30,470 --> 00:56:32,802 Why the hell is she sitting over there? 894 00:56:34,266 --> 00:56:37,758 - That is one hideous cap. - Oh, stop it. 895 00:56:37,936 --> 00:56:39,096 Come on. 896 00:56:39,271 --> 00:56:41,387 Hedvig, why are you over here? 897 00:56:41,565 --> 00:56:44,602 You saw us. Why didn't you sit down? 898 00:56:45,777 --> 00:56:49,144 Damn it! You've never had a friend-- 899 00:56:49,323 --> 00:56:50,733 Klara! 900 00:56:50,908 --> 00:56:55,902 What? You've never had a friend, and you get two great ones. 901 00:56:56,079 --> 00:57:01,244 We did you a huge favor. You could at least say hi to us. 902 00:57:02,252 --> 00:57:08,293 We were stupid to cut your hair. Sorry! But it wasn't abuse. 903 00:57:08,467 --> 00:57:10,082 There were no knives. 904 00:57:10,260 --> 00:57:12,922 Learn to say no if you don't want something. 905 00:57:14,222 --> 00:57:16,929 - But that wasn't it. - What? 906 00:57:17,935 --> 00:57:21,177 - What wasn't it? - I wasn't mad at you. 907 00:57:21,355 --> 00:57:23,471 It was the opposite. 908 00:57:23,649 --> 00:57:26,812 I was so embarrassed by what my mom did. 909 00:57:27,986 --> 00:57:30,398 That's why I wasn't here yesterday. 910 00:57:30,572 --> 00:57:32,437 And I didn't sit at your table, 911 00:57:32,616 --> 00:57:34,948 because I thought you were mad at me. 912 00:57:35,118 --> 00:57:38,827 We're not mad at you. Of course not. 913 00:57:38,997 --> 00:57:41,784 And your mom had a point-- 914 00:57:41,959 --> 00:57:44,792 No, definitely not, she was insane. 915 00:57:44,962 --> 00:57:47,669 Who cares? Your hair looks great. 916 00:57:47,839 --> 00:57:50,876 - Klara. - Your hair is really nice. 917 00:57:51,051 --> 00:57:54,043 - Can I have my cap? - You don't need it. 918 00:57:54,221 --> 00:57:58,555 - Give me the cap, Klara! - No. No! 919 00:57:58,725 --> 00:58:02,934 - It's so ugly. - Klara, give it to her! 920 00:58:03,105 --> 00:58:07,314 - You can wear the cap. - Feels so good! 921 00:58:07,484 --> 00:58:10,226 Ew! Stop it! I'll give you this whole skin-blob. 922 00:58:12,114 --> 00:58:14,856 Bobo, open wide! 923 00:58:20,080 --> 00:58:22,947 ♪ What will you be when ♪ 924 00:58:23,166 --> 00:58:25,373 ♪ Just like Mom and Dad? ♪ 925 00:58:25,544 --> 00:58:32,382 ♪ Will you be a boss, 926 00:58:33,760 --> 00:58:39,346 ♪ Or perhaps you'll settle for any kind of crappy job ♪ 927 00:58:39,516 --> 00:58:44,385 ♪ You just don't care, anything goes ♪ 928 00:58:44,563 --> 00:58:47,896 ♪ What will you become? ♪ 929 00:58:48,066 --> 00:58:53,686 ♪ Keep on, keep on, be a rebel, keep on, keep on, be a rebel ♪ 930 00:58:53,864 --> 00:58:56,901 ♪ Keep on, keep on, be a rebel ♪ 931 00:58:57,075 --> 00:59:02,945 ♪ Keep on, keep on, be yourself, keep on, keep on, be yourself. ♪ 932 00:59:03,123 --> 00:59:05,489 ♪ People die and scream ♪ 933 00:59:05,667 --> 00:59:08,374 ♪ But all you care about is your high-jump team... ♪ 934 00:59:08,545 --> 00:59:12,254 Hang on, wait! We can't sing "high-jump team." 935 00:59:12,424 --> 00:59:16,042 It's not really a team. They don't jump together. 936 00:59:16,219 --> 00:59:20,553 - Are there high-jump teams? - Let's say basketball team. 937 00:59:20,724 --> 00:59:24,182 Yes! " All you care about is your basketball team." 938 00:59:24,352 --> 00:59:25,967 Hey, wait a minute! 939 00:59:26,146 --> 00:59:30,890 You can't hear Hedvig at all. Me neither. 940 00:59:31,068 --> 00:59:33,434 Seriously, we need an electric guitar. 941 00:59:33,612 --> 00:59:36,103 Let's try with me and Hedvig. 942 00:59:36,281 --> 00:59:39,739 - Why can't I ever play? - What do you mean? 943 00:59:39,910 --> 00:59:42,401 Why do you get to play the bass? 944 00:59:42,579 --> 00:59:44,786 - What? We already-- - You always decide everything. 945 00:59:44,956 --> 00:59:46,241 I'll show you how to play it. 946 00:59:46,416 --> 00:59:47,622 No, I don't want to play the drums. 947 00:59:47,793 --> 00:59:49,033 It's boring. 948 00:59:49,211 --> 00:59:51,042 I'll just show her, then we'll play. 949 00:59:51,213 --> 00:59:53,625 - Yeah, show me. - Why should I play the drums? 950 00:59:53,799 --> 00:59:55,380 Why don't you play them? Or you? 951 00:59:55,550 --> 00:59:57,165 Because you do. It's just the way it is. 952 00:59:57,344 --> 00:59:58,550 What? You're so mean. 953 00:59:58,720 --> 01:00:00,254 I'm always the one who plays the boring stuff. 954 01:00:00,305 --> 01:00:01,545 Go ahead and sing if you want. 955 01:00:01,723 --> 01:00:03,088 Why do you always get to decide? 956 01:00:03,975 --> 01:00:05,556 So damn. 957 01:00:06,728 --> 01:00:08,889 - Just stop it! - Let me play! 958 01:00:09,064 --> 01:00:10,554 I'll take the bass if you're fighting. 959 01:00:10,732 --> 01:00:12,142 Why does it have to be so damn unfair? 960 01:00:12,317 --> 01:00:13,352 Just stop fighting. 961 01:00:13,527 --> 01:00:14,812 Why does she always get to play? 962 01:00:14,986 --> 01:00:18,103 - Because you play the drums. - Are you our mom now? 963 01:00:18,281 --> 01:00:21,398 Bobo! Bobo, quiet! 964 01:00:24,246 --> 01:00:25,611 No, we shouldn't. 965 01:00:25,789 --> 01:00:27,825 Come on! For an electric guitar! 966 01:00:27,999 --> 01:00:29,660 But we can't beg for money. 967 01:00:29,835 --> 01:00:31,700 Just look sad. Just look sad. 968 01:00:31,878 --> 01:00:35,621 My friends and I have this band 969 01:00:35,799 --> 01:00:40,634 and we want an electric guitar. Can you spare some money? 970 01:00:40,804 --> 01:00:45,138 I don't really have any coins now. 971 01:00:49,729 --> 01:00:51,970 I lost my wallet and can't get home. 972 01:00:52,149 --> 01:00:53,810 Do you have any change? 973 01:00:53,984 --> 01:00:57,897 I was locked out, so can you spare some change? 974 01:00:58,071 --> 01:01:02,314 - Thank you so much. - Thank you. Yes! 975 01:01:02,492 --> 01:01:05,575 My dad is dead and my mom drinks. 976 01:01:05,745 --> 01:01:08,452 I haven't been fed in weeks. 977 01:01:08,623 --> 01:01:12,536 - Can you spare some change? - Definitely not. Shame on you! 978 01:01:12,711 --> 01:01:16,249 - Two crowns. - Thank you! 979 01:01:16,423 --> 01:01:19,381 - Thank you! - Thank you so much! 980 01:01:19,551 --> 01:01:22,418 - How much-- - Pick them up! 981 01:01:22,596 --> 01:01:24,086 Have you seen " A Respectable Life"? 982 01:01:24,264 --> 01:01:25,299 What's that? 983 01:01:25,473 --> 01:01:26,508 - A film. - No. 984 01:01:26,683 --> 01:01:29,015 Have you seen " A Respectable Life"? 985 01:01:29,186 --> 01:01:30,892 Yes, I have. 986 01:01:31,062 --> 01:01:33,053 Stoffe is my dad. 987 01:01:33,231 --> 01:01:36,018 - Is he really your dad? - We look so much alike. 988 01:01:36,193 --> 01:01:39,026 We lost... he's had a really tough life, 989 01:01:39,196 --> 01:01:41,107 and we lost our wallet 990 01:01:41,281 --> 01:01:45,490 and can't get home. We live in Hökarângen. 991 01:01:45,660 --> 01:01:46,740 Sorry. 992 01:01:46,953 --> 01:01:48,068 We'd really like to start a band, 993 01:01:48,246 --> 01:01:49,736 so we need money for an electric guitar. 994 01:01:49,915 --> 01:01:53,828 But my mom is dead, hers drinks and hers-- 995 01:01:54,002 --> 01:01:56,288 Can't you work? You could run errands. 996 01:01:56,463 --> 01:01:58,044 We don't have jobs. 997 01:01:58,215 --> 01:01:59,830 You can't just beg for money. 998 01:02:00,008 --> 01:02:03,045 - Not in this country. - Thanks anyways. 999 01:02:04,721 --> 01:02:07,588 - How much is it? - Not enough for a guitar. 1000 01:02:08,767 --> 01:02:12,885 Hey, why don't we buy something really tasty instead? 1001 01:02:14,272 --> 01:02:18,060 But that's for the guitar. We can save it as a start. 1002 01:02:18,235 --> 01:02:20,100 But it was so easy. We can just beg again. 1003 01:02:20,278 --> 01:02:22,519 - I'm kind of hungry too. - We can get chocolates... 1004 01:02:22,697 --> 01:02:25,530 Yes! Chocolates, all different kinds! 1005 01:02:25,700 --> 01:02:28,567 - Chocolate sauce and ice cream. - Candy! Lots of candy. 1006 01:02:28,745 --> 01:02:30,531 - With raspberries. - More sprinkles on there. 1007 01:02:30,705 --> 01:02:32,161 Lots and lots, it so good! 1008 01:02:33,583 --> 01:02:36,165 Hey, I want nougat too. 1009 01:02:36,336 --> 01:02:39,248 Let's dip the chips in chocolate milk. 1010 01:02:39,422 --> 01:02:42,914 And in this! What are you doing? 1011 01:02:43,093 --> 01:02:45,254 Chips and chocolate sauce. 1012 01:02:46,846 --> 01:02:50,009 - Yum! - God, it's good! And sticky. 1013 01:02:51,059 --> 01:02:53,516 - It's tasty. - We never have this at home. 1014 01:02:53,687 --> 01:02:54,972 Me neither. 1015 01:02:55,146 --> 01:02:59,685 - It'll be like a big glass. - Look out, here comes the sauce. 1016 01:03:03,113 --> 01:03:05,855 "Disco is boring and commercial," 1017 01:03:06,032 --> 01:03:09,775 says Elis Liljegren, guitarist. 1018 01:03:09,953 --> 01:03:13,992 - I want David. He's the cutest. - I've already called dibs. 1019 01:03:14,165 --> 01:03:18,659 You did? But you'd be much better with Elis. 1020 01:03:18,837 --> 01:03:20,122 Really? Why? 1021 01:03:20,297 --> 01:03:21,912 Bobo and Elis... it's a great fit. 1022 01:03:22,090 --> 01:03:24,331 I was thinking me and him, 1023 01:03:24,509 --> 01:03:27,626 Klara and him, Hedvig and him. 1024 01:03:27,804 --> 01:03:31,217 But you're a much better fit with him and me with him. 1025 01:03:32,851 --> 01:03:36,639 - Okay, he's kind of cute. - So it's Bobo and Elis, 1026 01:03:36,813 --> 01:03:40,601 David and Klara, plus Mackan and Hedvig. 1027 01:03:40,775 --> 01:03:43,107 - Yes, that's awesome. - Oh, I don't know. 1028 01:03:43,278 --> 01:03:44,518 - What? - We have to call. 1029 01:03:44,696 --> 01:03:46,857 "L, " "L, " "L"... Liljegren... here, here, here. 1030 01:03:47,032 --> 01:03:49,398 - Quiet, it's ringing! - What if it's him? 1031 01:03:49,576 --> 01:03:50,656 - Liljegren. - Hello? 1032 01:03:51,995 --> 01:03:56,455 Hi, I'm Bobo. I'm calling for Elis Liljegren. 1033 01:03:56,624 --> 01:04:00,458 - Phone for you. - Elis here. 1034 01:04:00,628 --> 01:04:03,040 - Hi, this is Klara! - Hi. 1035 01:04:03,214 --> 01:04:05,546 We have to meet up, because we're punks too, 1036 01:04:05,717 --> 01:04:08,504 so we have to. It's fate. 1037 01:04:08,678 --> 01:04:10,839 - Come on! Come on! - I'm going to fall. 1038 01:04:12,891 --> 01:04:17,351 - Excuse us! - Hold on! Wait up. 1039 01:04:17,520 --> 01:04:19,761 - Klara. - Huh? 1040 01:04:19,939 --> 01:04:21,850 - Are you wearing makeup? - Show me. 1041 01:04:22,025 --> 01:04:25,734 - No, I'm not. - We said we wouldn't. 1042 01:04:25,904 --> 01:04:27,565 I'm not! 1043 01:04:27,739 --> 01:04:31,027 - Is this for them? - No! 1044 01:04:31,201 --> 01:04:34,034 - We're anti makeup. - Oh, come on. 1045 01:04:35,330 --> 01:04:39,369 - I think this is them. - Look at them. Hi! 1046 01:04:39,542 --> 01:04:43,535 - Hello! - Hi there. Hi. 1047 01:04:43,713 --> 01:04:45,453 - Hiya. - Hi. 1048 01:04:49,344 --> 01:04:52,677 Right. What do we do now? 1049 01:04:54,599 --> 01:04:56,590 Don't know. What do you think? 1050 01:04:58,978 --> 01:05:02,391 We could go to our rehearsal Space. 1051 01:05:02,565 --> 01:05:04,476 You have your own? 1052 01:05:04,651 --> 01:05:08,269 Yeah, in a basement. If you want to, 1053 01:05:08,446 --> 01:05:11,984 - we could go rehearse. - Yeah, let's. 1054 01:05:12,158 --> 01:05:13,898 I thought there were three of you. 1055 01:05:14,035 --> 01:05:17,323 Well, no, not anymore. 1056 01:05:17,497 --> 01:05:22,992 - You were three in "KP". - David, the other guy, 1057 01:05:23,169 --> 01:05:26,832 - Liked Noice, so we booted him. - Noice? 1058 01:05:27,006 --> 01:05:30,419 - They suck. - I know. They can't even spell. 1059 01:05:30,593 --> 01:05:33,551 Noice should be "Noise," or it reads " no ice." 1060 01:05:33,721 --> 01:05:37,213 - They're really the worst. - "No ice"... that's bad. 1061 01:05:37,642 --> 01:05:41,635 We swapped instruments, so I play the drums now. 1062 01:05:42,730 --> 01:05:44,140 This is a nice suburb. 1063 01:05:45,358 --> 01:05:47,474 - It's not a suburb. It's a city. - What? 1064 01:05:47,652 --> 01:05:50,268 - Solna is a city. - A city? 1065 01:05:50,447 --> 01:05:52,108 It has its own municipality. 1066 01:05:53,116 --> 01:05:57,155 Yeah, right. It really looks like a suburb. 1067 01:05:59,539 --> 01:06:02,622 - You like KSMB too? - Yeah. 1068 01:06:03,626 --> 01:06:05,958 Much better than Ebba Grön. 1069 01:06:06,129 --> 01:06:08,336 - Damn, it's cold. - I do too. 1070 01:06:08,506 --> 01:06:10,087 Yeah, right. 1071 01:06:10,258 --> 01:06:12,044 I like KSMB too. 1072 01:06:12,218 --> 01:06:16,086 Everyone just loves Thâström, but I don't. 1073 01:06:16,264 --> 01:06:18,550 I know. He's so overrated. 1074 01:06:18,725 --> 01:06:21,842 - Your style is pretty strange. - Huh? 1075 01:06:22,020 --> 01:06:25,057 - You look like a progger. - I do not. 1076 01:06:25,231 --> 01:06:28,348 Not the hair, but the scarf. 1077 01:06:28,526 --> 01:06:33,862 - It's the opinions that matter. - Well, that's true. 1078 01:06:34,032 --> 01:06:38,025 What's this, a damn forest? That's weird. 1079 01:06:38,203 --> 01:06:39,693 Look, a hare! 1080 01:06:39,871 --> 01:06:41,611 - There's a lot. - Three. 1081 01:06:41,789 --> 01:06:44,747 - Yes, in the city. - The suburb. 1082 01:06:44,918 --> 01:06:49,412 - We're just getting the key. - Yeah, for the rehearsal space. 1083 01:06:49,589 --> 01:06:51,375 Yeah, exactly. Just so you... 1084 01:06:54,719 --> 01:06:56,835 Too bad there are only two of them. 1085 01:06:57,013 --> 01:06:59,880 Yes... too damn bad. 1086 01:07:00,058 --> 01:07:03,516 - So what did you think? - Klara was cute. 1087 01:07:03,686 --> 01:07:05,551 - Really? - The one you talked to. 1088 01:07:05,730 --> 01:07:07,345 - In the scarf? - Right. 1089 01:07:07,524 --> 01:07:10,311 - He was really cute. - Who? Which one of them? 1090 01:07:10,485 --> 01:07:12,441 Elis. 1091 01:07:14,405 --> 01:07:18,398 - What about you? - Don't know. Hedvig, maybe. 1092 01:07:18,576 --> 01:07:22,865 - With the glasses? - No, that's Bobo. The other one. 1093 01:07:24,040 --> 01:07:26,531 - So this is your own space? - Yeah. 1094 01:07:27,544 --> 01:07:30,752 You can take a seat in the corner, if you want to. 1095 01:07:31,798 --> 01:07:34,835 And if you can fit. 1096 01:07:37,136 --> 01:07:40,754 - Which song should we do? - "Brezhnev, Reagan." 1097 01:07:40,932 --> 01:07:44,925 So you can come here whenever, all the time? 1098 01:07:45,103 --> 01:07:46,559 If you spend the night at each other's, 1099 01:07:46,729 --> 01:07:47,718 you can go down at night? 1100 01:07:47,897 --> 01:07:50,183 Hedvig, are you coming? Let's sit over here. Come on! 1101 01:07:52,360 --> 01:07:56,649 - We spend the night here too. - Where? Here? 1102 01:07:56,823 --> 01:07:57,938 Right here on the floor. 1103 01:08:00,702 --> 01:08:02,658 What are you doing on New Year's? 1104 01:08:02,829 --> 01:08:04,444 New Year's? 1105 01:08:04,622 --> 01:08:06,487 That's like forever away. 1106 01:08:06,666 --> 01:08:11,831 - We've made plans for a party. - At my place. 1107 01:08:12,005 --> 01:08:16,999 - You can come if you want to. - Great! We'd love to. 1108 01:08:17,176 --> 01:08:18,586 - Can I have my drum sticks? - Sorry. 1109 01:08:18,761 --> 01:08:19,750 Thank you. 1110 01:08:32,442 --> 01:08:34,398 - ♪ Brezhnev & Reagan ♪ - ♪ Fuck off ♪ 1111 01:08:34,569 --> 01:08:35,479 ♪ Brezhnev & Reagan ♪ 1112 01:08:35,653 --> 01:08:37,143 - ♪ Fuck off ♪ - ♪ Brezhnev & Reagan ♪ 1113 01:08:37,322 --> 01:08:38,107 ♪ Fuck off ♪ 1114 01:08:38,239 --> 01:08:39,945 - ♪ Brezhnev & Reagan ♪ - ♪ Fuck off ♪ 1115 01:08:40,116 --> 01:08:43,449 ♪ Cowboy without a hat, B-list actor's grin ♪ 1116 01:08:43,620 --> 01:08:47,238 ♪ A bear, large and stocky, doesn't turn a hair ♪ 1117 01:08:47,415 --> 01:08:51,249 ♪ We're building a barrier, cannons and rifles ♪ 1118 01:08:51,419 --> 01:08:54,957 ♪ East against West, who has the most arms? ♪ 1119 01:08:55,131 --> 01:08:56,962 - ♪ Brezhnev & Reagan ♪ - ♪ Fuck off ♪ 1120 01:08:57,133 --> 01:08:58,122 ♪ Brezhnev & Reagan ♪ 1121 01:08:58,301 --> 01:09:00,132 - ♪ Fuck off ♪ - ♪ Brezhnev & Reagan ♪ 1122 01:09:00,303 --> 01:09:00,962 ♪ Fuck off ♪ 1123 01:09:01,137 --> 01:09:02,752 - ♪ Brezhnev & Reagan ♪ - ♪ Fuck off ♪ 1124 01:09:02,930 --> 01:09:06,843 ♪ Who runs the show? Maybe I'm naive ♪ 1125 01:09:07,018 --> 01:09:10,636 ♪ Old men in suits decide how others live ♪ 1126 01:09:10,813 --> 01:09:14,101 ♪ We're building a barrier, cannons and rifles ♪ 1127 01:09:14,275 --> 01:09:18,518 ♪ East against West, who has the most arms? ♪ 1128 01:09:18,696 --> 01:09:19,685 ♪ Brezhnev & Reagan ♪ 1129 01:09:19,864 --> 01:09:21,525 - ♪ Fuck off ♪ - ♪ Brezhnev & Reagan. ♪ 1130 01:09:26,663 --> 01:09:29,780 - So which grade are you in? - Eighth. 1131 01:09:29,957 --> 01:09:32,619 Oh. I'm in seventh. 1132 01:09:35,672 --> 01:09:38,379 So which instrument do you play? 1133 01:09:38,549 --> 01:09:40,005 - The guitar. - Yeah, me too. 1134 01:09:40,176 --> 01:09:42,838 - The higher the better. - This is so cool! 1135 01:09:43,012 --> 01:09:44,968 My turn now. I'm going. 1136 01:09:52,563 --> 01:09:54,224 Damn it, I'm stuck. 1137 01:09:55,775 --> 01:09:58,733 Wow! That's awesome! 1138 01:10:05,868 --> 01:10:08,484 - Damn, it's cold. - I'll warm you up. 1139 01:10:21,050 --> 01:10:24,042 It's great that you like KSMB more than Ebba Grön too. 1140 01:10:25,722 --> 01:10:27,758 So do I. 1141 01:10:27,932 --> 01:10:30,639 No, you don't. You love Ebba Grön. 1142 01:10:30,810 --> 01:10:33,643 - You know every damn song. - You do? 1143 01:10:34,647 --> 01:10:38,560 - Well, no not really. Some. - Come on! 1144 01:10:38,735 --> 01:10:40,771 - Do you know "Mental Ice Age"? - No. 1145 01:10:40,945 --> 01:10:42,731 Oh, come on. Sing it. 1146 01:10:42,905 --> 01:10:46,147 ♪ Mental, mental ♪ 1147 01:10:46,325 --> 01:10:49,158 ♪ Mental ice age... ♪ 1148 01:10:49,328 --> 01:10:50,784 Look how close to the edge I am! 1149 01:10:50,955 --> 01:10:52,661 What the hell are you doing, Bobo?! 1150 01:10:52,832 --> 01:10:54,538 Look how close I can go! 1151 01:10:54,709 --> 01:10:56,165 - What are you doing? - What the hell? 1152 01:10:56,335 --> 01:10:59,247 - Come back! - Okay, fine. God. 1153 01:10:59,422 --> 01:11:01,083 What the hell are you doing? 1154 01:11:03,301 --> 01:11:04,711 That's super dangerous! 1155 01:11:08,306 --> 01:11:11,218 Bobo, we're going down. I'm cold. 1156 01:11:40,588 --> 01:11:42,124 Did you cut yours too? 1157 01:11:43,132 --> 01:11:45,293 - It's better. - Thanks. 1158 01:11:49,096 --> 01:11:51,678 - Hi. - Hi. 1159 01:11:54,477 --> 01:11:57,264 - What are you up to? - Just chatting. 1160 01:11:59,816 --> 01:12:01,056 Okay. 1161 01:12:03,653 --> 01:12:05,609 God, it's cold. 1162 01:12:12,245 --> 01:12:13,576 Bobo! 1163 01:12:28,928 --> 01:12:30,008 Are you mad? 1164 01:12:31,764 --> 01:12:33,470 No, they were just so boring. 1165 01:12:33,641 --> 01:12:37,179 I can't believe you... they weren't as cute live. 1166 01:12:37,770 --> 01:12:39,726 - You sure? - Yeah. 1167 01:12:40,731 --> 01:12:43,689 - Good. - What do you mean, " good"? 1168 01:12:43,860 --> 01:12:47,273 That you're not sad over me and Elis, 1169 01:12:47,446 --> 01:12:50,654 or jealous or something. 1170 01:12:50,825 --> 01:12:52,611 No, no. 1171 01:12:53,619 --> 01:12:54,608 Good. 1172 01:12:59,375 --> 01:13:03,618 They weren't cute. They looked like mall punks. 1173 01:13:03,796 --> 01:13:06,412 - Did not. - And the lyrics were crappy. 1174 01:13:06,591 --> 01:13:08,297 How do you even write a song like that? 1175 01:13:08,467 --> 01:13:11,334 - "Brezhnev, Reagan fuck off"? - Why? 1176 01:13:11,512 --> 01:13:13,252 Brezhnev is dead. 1177 01:13:15,892 --> 01:13:18,759 You can say "fuck off" to a dead guy. 1178 01:13:51,469 --> 01:13:56,054 ♪ The lights should be shining on the street outside ♪ 1179 01:13:56,223 --> 01:14:00,557 ♪ The lights should be shining on the day that I die ♪ 1180 01:14:00,728 --> 01:14:05,563 ♪ That will end my anxiety, that will end my pain ♪ 1181 01:14:05,733 --> 01:14:10,147 ♪ That will be the end of it all, and then I will be dead. ♪ 1182 01:14:10,488 --> 01:14:14,106 I'm sure you're wondering why we asked you here. 1183 01:14:14,283 --> 01:14:18,526 We have some really good news. 1184 01:14:18,704 --> 01:14:22,447 First off, Kenneth and I finally bought 1185 01:14:22,625 --> 01:14:25,207 a brand new electric guitar. 1186 01:14:25,378 --> 01:14:28,085 The rehearsal space is fully equipped. 1187 01:14:28,255 --> 01:14:32,794 It's a Stratocaster. Not a real one, but close to. 1188 01:14:32,969 --> 01:14:36,132 It's a real beauty, a real beauty. 1189 01:14:36,305 --> 01:14:41,971 But the big news is that a youth center in Vâsterâs 1190 01:14:42,144 --> 01:14:46,888 arranges Santa Rock every year right after Christmas. 1191 01:14:47,066 --> 01:14:51,025 They're a bit late, so it won't be until January. 1192 01:14:51,195 --> 01:14:55,859 Anyway, we've been invited to play at Santa Rock. 1193 01:14:56,033 --> 01:15:01,903 So we of course thought of you, Iron Fist. It's a given. 1194 01:15:02,081 --> 01:15:04,914 You're the obvious fit for this. 1195 01:15:05,084 --> 01:15:07,871 You'll get to show Vâsterâs... 1196 01:15:08,045 --> 01:15:10,707 That you can rock the socks off everyone there. 1197 01:15:10,881 --> 01:15:15,250 - Yeah. - But then... 1198 01:15:15,428 --> 01:15:18,010 Kenneth and I have been talking. 1199 01:15:18,180 --> 01:15:23,595 We love the idea of bringing a girl band as well. 1200 01:15:23,769 --> 01:15:26,886 - So we thought of you. - We're no girl band. 1201 01:15:27,064 --> 01:15:31,398 - Don't say we're a girl band. - You're girls in a band. 1202 01:15:31,569 --> 01:15:34,356 - Of course you're a girl band. - But we're not a girl band. 1203 01:15:34,530 --> 01:15:37,647 - Of course you are! - We are so not! 1204 01:15:37,825 --> 01:15:42,615 - We could have a guy. - Your music may not sou nd girly, 1205 01:15:42,788 --> 01:15:47,782 - but you are a girl band. - What else? A boy band? 1206 01:15:49,962 --> 01:15:54,422 Here's the new guitar, a Silver Star. A real gem. 1207 01:15:54,592 --> 01:15:57,208 - You're the guitar player? - What's your name? 1208 01:15:57,386 --> 01:15:58,967 - Yes. Hedvig. - Hedvig. 1209 01:15:59,138 --> 01:16:02,301 - Have you played before? - Yes. 1210 01:16:02,475 --> 01:16:04,807 I can teach you the basics, Hedvig, 1211 01:16:04,977 --> 01:16:08,185 so we can get started... some chords and stuff. 1212 01:16:08,355 --> 01:16:10,186 We have a lot of experience. 1213 01:16:10,357 --> 01:16:12,723 Roger played with Micke Rickfors. 1214 01:16:12,902 --> 01:16:15,609 No, no, the bass player in his band. 1215 01:16:15,780 --> 01:16:17,771 But he's a pro today. 1216 01:16:17,948 --> 01:16:20,155 Oh, the bass player. 1217 01:16:20,326 --> 01:16:23,784 We've heard you rehearse the sport song, 1218 01:16:23,954 --> 01:16:28,573 so we'll use that theme and just improvise. 1219 01:16:28,751 --> 01:16:33,040 - We'll show you what we... - An example... 1220 01:16:33,214 --> 01:16:35,205 - An example. - ...of how to build a song. 1221 01:16:35,382 --> 01:16:38,749 Bring an extra stick if you drop one. 1222 01:16:38,928 --> 01:16:42,170 We can make extra holes in this if it's to long for you. 1223 01:16:42,348 --> 01:16:43,588 That'll place it higher. 1224 01:16:43,766 --> 01:16:46,382 Get the seat, the hi-hat set up. 1225 01:16:46,560 --> 01:16:50,553 I'll use simple chords and show you. 1226 01:16:50,731 --> 01:16:53,723 It's E, A, then... 1227 01:16:55,486 --> 01:16:58,353 G and D. There. 1228 01:16:58,531 --> 01:17:00,271 - Yeah yeah. - Can you feel the groove? 1229 01:17:01,534 --> 01:17:05,118 One, two, one, two, three, four. 1230 01:17:08,874 --> 01:17:10,455 Wait. One more... one more time. 1231 01:17:10,626 --> 01:17:12,582 - Okay. - One, two... 1232 01:17:27,810 --> 01:17:33,396 ♪ I hate the sport, the damned sport ♪ 1233 01:17:34,775 --> 01:17:37,107 ♪ It gives me anxiety ♪ 1234 01:17:38,195 --> 01:17:40,186 ♪ That damned sport... ♪ 1235 01:17:41,615 --> 01:17:45,278 - Okay. Do you want to try? - Go on! 1236 01:17:45,452 --> 01:17:47,443 - No. - Yeah, come on. 1237 01:17:47,621 --> 01:17:48,781 I've never played electric before. 1238 01:17:48,956 --> 01:17:51,789 Well, you have to start somewhere. 1239 01:17:51,959 --> 01:17:54,041 - But you can play. Go on. - Let's see. 1240 01:17:54,211 --> 01:17:57,499 Kenneth will help you with the chords. 1241 01:17:57,673 --> 01:18:02,167 We'll teach you what you need, how to hold it or... 1242 01:18:02,344 --> 01:18:04,585 but it won't bite. 1243 01:18:04,763 --> 01:18:07,095 It is heavy. 1244 01:18:07,266 --> 01:18:10,053 Yes, it is sort of heavy. It is. 1245 01:18:15,441 --> 01:18:18,899 It's in tu ne, it's fine. 1246 01:18:19,069 --> 01:18:20,775 - It doesn't sou nd quite-- - What? 1247 01:18:20,946 --> 01:18:23,232 It's not quite tu ned, is it? 1248 01:18:23,407 --> 01:18:26,114 I tuned it before, so it should be. 1249 01:18:26,285 --> 01:18:30,449 Don't worry, just play. You can do it, I promise. 1250 01:18:31,457 --> 01:18:32,537 Just try! 1251 01:19:06,033 --> 01:19:08,445 - ♪ I'm lying at home in my bed... ♪ - That's good. Damn. 1252 01:19:08,702 --> 01:19:10,988 ♪ On this perfectly normal day ♪ 1253 01:19:11,163 --> 01:19:16,203 ♪ There are thousands of people, but I'm all alone here ♪ 1254 01:19:16,377 --> 01:19:21,121 ♪ My body's screaming for sleep, but my brain says no ♪ 1255 01:19:21,298 --> 01:19:26,713 ♪ Th inking that I'll never again meet someone like you... ♪ 1256 01:19:34,270 --> 01:19:35,885 I love snow! 1257 01:19:38,565 --> 01:19:41,932 - What's the matter? Are you mad? - No. 1258 01:19:43,529 --> 01:19:46,362 - So jump! - No, I'm cold. 1259 01:19:47,366 --> 01:19:51,905 I have to tell you, you were so damn good today! 1260 01:19:52,079 --> 01:19:54,035 "It's not quite in tune." 1261 01:19:54,206 --> 01:19:55,491 And he was like, "Yeah, it should be." 1262 01:19:55,666 --> 01:19:56,701 Then you tuned it. 1263 01:19:56,875 --> 01:19:59,207 - So cool! - It was fun! 1264 01:19:59,378 --> 01:20:02,666 - Seriously, what's wrong? - I'm just cold. 1265 01:20:02,881 --> 01:20:07,295 - You're still mad about Elis. - No, why would I be? 1266 01:20:07,469 --> 01:20:11,712 Don't be. I'm not in love with him. 1267 01:20:11,849 --> 01:20:13,180 What? Why? 1268 01:20:13,350 --> 01:20:17,514 I don't know. He never calls. 1269 01:20:17,688 --> 01:20:21,351 - He doesn't? - It doesn't really matter. 1270 01:20:21,525 --> 01:20:24,141 Okay, bye! I have to hug you again now. 1271 01:20:24,320 --> 01:20:26,436 - Bye! - Bye! 1272 01:20:26,613 --> 01:20:30,856 - Hello? - Hi, this is... Bobo. 1273 01:20:31,035 --> 01:20:33,196 Is Elis there? 1274 01:20:34,246 --> 01:20:37,909 - Yeah. - Elis. It's some Bobo. 1275 01:20:38,459 --> 01:20:41,201 - Hello? - Hi! It's... 1276 01:20:41,378 --> 01:20:43,118 it's Bobo. 1277 01:20:43,297 --> 01:20:45,879 - Bobo! - Yeah, hi! 1278 01:20:47,509 --> 01:20:50,842 I just wanted to... 1279 01:20:51,013 --> 01:20:54,130 - you like KSMB, right? - Yeah. 1280 01:20:54,308 --> 01:20:56,845 I was just listening to "Bakverk 80". 1281 01:20:57,019 --> 01:21:00,011 It's pretty rare. Have you heard it? 1282 01:21:00,189 --> 01:21:02,271 No. 1283 01:21:02,441 --> 01:21:05,353 Well, I have it here at home. 1284 01:21:05,527 --> 01:21:09,816 I thought I'd ask if you wanted to borrow it. 1285 01:21:09,990 --> 01:21:13,858 - I'd love to. - Should I come over or... 1286 01:21:14,036 --> 01:21:17,449 does... does tomorrow work? 1287 01:21:39,686 --> 01:21:42,302 You can borrow and copy it, if you want to. 1288 01:21:43,440 --> 01:21:44,805 ♪ Drunk as fuck, it's Saturday eve, ♪ 1289 01:21:44,983 --> 01:21:46,393 That's really cool of you. 1290 01:21:46,568 --> 01:21:51,437 ♪ Put on my best dress tonight. ♪ 1291 01:21:56,495 --> 01:21:57,735 Damn, nice song! 1292 01:21:57,913 --> 01:22:02,452 ♪ Yelled for more, 'cause I'm a punk Yeah, go on, hit me, give me more! ♪ 1293 01:22:07,965 --> 01:22:09,751 What happened to your hand? 1294 01:22:09,925 --> 01:22:13,918 Well, I... I accidentally cut myself. 1295 01:22:15,097 --> 01:22:16,633 Let me see. 1296 01:22:20,310 --> 01:22:23,302 - It looks cool. - Thanks. 1297 01:22:24,606 --> 01:22:26,767 - Are you ticklish? - No. 1298 01:22:26,942 --> 01:22:31,231 ♪ Yeah, go on, hit me, give me more! ♪ 1299 01:22:31,405 --> 01:22:36,274 ♪ Go on, hit me, give me more! ♪ 1300 01:22:49,715 --> 01:22:52,047 So do you want to meet up again? 1301 01:22:52,676 --> 01:22:55,042 Yeah. Sure. 1302 01:22:55,220 --> 01:22:58,132 It's just... Klara. 1303 01:22:59,141 --> 01:23:03,635 I just have to... break up with Klara first. 1304 01:23:10,777 --> 01:23:15,692 - Right. Okay, well, bye! - Bye! 1305 01:23:25,959 --> 01:23:28,792 Hey, little helpers, clink your glasses, 1306 01:23:28,962 --> 01:23:30,702 let's be jolly together! 1307 01:23:30,881 --> 01:23:35,500 - Cheers! And Merry Christmas! - Merry Christmas! 1308 01:23:35,677 --> 01:23:38,464 Did she mention her photo project? 1309 01:23:38,639 --> 01:23:42,006 I'm shooting asses. 1310 01:23:42,184 --> 01:23:43,924 Adults, kids, elders. 1311 01:23:44,102 --> 01:23:45,433 Butts, that is. 1312 01:23:45,604 --> 01:23:48,346 The photos are small with various types. 1313 01:23:48,524 --> 01:23:50,310 - Right. - I'm interested in... 1314 01:23:50,484 --> 01:23:52,850 - I did feet, if you remember? - Right, you made casts. 1315 01:23:53,028 --> 01:23:55,019 - Can we open the presents? - No. 1316 01:23:55,197 --> 01:23:58,030 - The Christmas presents? - Let them have at it. 1317 01:23:58,200 --> 01:24:00,737 What the hell, go get some gifts. 1318 01:24:00,911 --> 01:24:02,367 What does it matter? 1319 01:24:02,538 --> 01:24:06,998 You can go open some gifts as well, definitely. 1320 01:24:07,167 --> 01:24:11,376 A teddy! It's pretty big, too. 1321 01:24:11,547 --> 01:24:14,914 - Wonder if he'll fit in my room. - Red suits you, sweetheart. 1322 01:24:15,092 --> 01:24:17,754 - That will look good on you. - Thanks, it's nice. 1323 01:24:20,722 --> 01:24:25,056 - Wow, Lego! - Merry Christmas! 1324 01:24:25,227 --> 01:24:28,765 That's from me. It's culture. 1325 01:24:28,939 --> 01:24:32,272 You kids get so much plastic and junk... 1326 01:24:33,694 --> 01:24:35,400 but that's real culture. 1327 01:24:35,571 --> 01:24:36,902 It's cheese. Cheddar. 1328 01:24:37,072 --> 01:24:39,063 You're too funny. He gave her cheese. 1329 01:24:39,241 --> 01:24:44,076 They have to get something that contrasts the rest. 1330 01:24:44,246 --> 01:24:48,910 You have one too, Johan. There, by the straw goat. 1331 01:24:49,084 --> 01:24:52,247 - I'll start. Let's do this. - Wait, we have to sit. Okay. 1332 01:24:53,255 --> 01:24:57,749 The one the bottle points to must... kiss Janne. 1333 01:24:57,926 --> 01:24:59,712 - You're kidding? - No. 1334 01:25:00,053 --> 01:25:03,170 - Okay, fine. - A kiss for Janne. 1335 01:25:14,776 --> 01:25:16,937 Kiss yourself! 1336 01:25:23,493 --> 01:25:26,860 - This is Lillian. - Hi, I'm Bobo. 1337 01:25:27,039 --> 01:25:30,748 I wanted to see if Elis is in. 1338 01:25:31,710 --> 01:25:33,792 Sure, hang on a second. 1339 01:25:37,049 --> 01:25:40,132 Hello? I can't find him right now. 1340 01:25:40,302 --> 01:25:42,634 Okay. 1341 01:25:42,804 --> 01:25:45,261 What, he's not at home? 1342 01:25:47,768 --> 01:25:50,225 He doesn't seem to be, no. 1343 01:25:51,647 --> 01:25:54,935 I'm sorry, but I don't know where he went. 1344 01:25:55,108 --> 01:25:56,769 Right. 1345 01:25:56,943 --> 01:26:02,654 Will you just wish him a Merry Christmas from me? 1346 01:26:16,213 --> 01:26:19,705 - Did you talk to Elis? - Why? 1347 01:26:20,550 --> 01:26:24,839 Nothing, you just said he hadn't called. 1348 01:26:26,181 --> 01:26:29,173 - No. - So he still hasn't called? 1349 01:26:29,351 --> 01:26:30,557 No. 1350 01:26:32,896 --> 01:26:35,638 But do you think that you're still together? 1351 01:26:37,442 --> 01:26:41,902 I don't know. But I think that I like him again. 1352 01:26:42,406 --> 01:26:45,443 - What? - Yeah, I think so. 1353 01:26:48,912 --> 01:26:52,200 I don't know. Maybe, maybe not. 1354 01:26:52,374 --> 01:26:57,789 But you told me that you weren't in love with him anymore. 1355 01:26:57,963 --> 01:27:01,626 But it doesn't matter. We'll see at New Year's. 1356 01:27:04,219 --> 01:27:06,710 - New Year's? - Yeah, at the party. 1357 01:27:07,723 --> 01:27:09,554 What party? 1358 01:27:10,767 --> 01:27:12,974 The one Elis and Mackan are having. 1359 01:27:14,187 --> 01:27:16,098 Oh, right. 1360 01:27:16,273 --> 01:27:19,060 - I don't think we should go. - Why not? 1361 01:27:19,234 --> 01:27:22,226 I feel like we're not really invited. 1362 01:27:22,404 --> 01:27:23,689 We are. 1363 01:27:23,864 --> 01:27:25,946 But you haven't talked with Elis. 1364 01:27:26,116 --> 01:27:27,822 You haven't talked to him? 1365 01:27:27,993 --> 01:27:31,781 Come on! What else are we gonna do? 1366 01:27:31,955 --> 01:27:34,947 Let's have fun. If it's boring, we'll leave. 1367 01:27:35,125 --> 01:27:39,789 One... nine. 1368 01:27:39,963 --> 01:27:42,670 Hello? Hi, is Elis there? 1369 01:27:42,841 --> 01:27:44,502 This is Klara. 1370 01:27:45,510 --> 01:27:46,545 Sorry? 1371 01:27:47,554 --> 01:27:50,421 Hello? Hello? 1372 01:27:52,559 --> 01:27:53,765 Hello! 1373 01:27:53,935 --> 01:27:57,803 - It was cut off or something. - No, wait. There. 1374 01:27:57,981 --> 01:28:00,017 First it was Elis, then some girl. 1375 01:28:00,192 --> 01:28:01,807 But there was a party. 1376 01:28:01,985 --> 01:28:03,896 - That's what it sounded like. - Let's go home. 1377 01:28:04,070 --> 01:28:08,234 - I'm really cold. - Let's just try walking. 1378 01:28:08,533 --> 01:28:10,444 - I want to go home. - No, let's go this way. 1379 01:28:10,619 --> 01:28:12,234 Let's just take the subway home. 1380 01:28:12,454 --> 01:28:13,614 We've come this far. 1381 01:28:13,789 --> 01:28:16,280 - You guys-- - Come on, Bobo! 1382 01:28:19,878 --> 01:28:22,039 - It's the other way. - No. 1383 01:28:22,214 --> 01:28:24,626 Yeah. We'll be walking for nothing. 1384 01:28:24,800 --> 01:28:29,339 - It's dark, cold, and pouring. - There it is! 1385 01:28:29,471 --> 01:28:31,177 Damn it, I'm not walking any further. 1386 01:28:31,348 --> 01:28:32,337 What? 1387 01:28:32,516 --> 01:28:34,802 - I'm just not going. - What are you talking about? 1388 01:28:34,976 --> 01:28:38,093 - I'll sit right here. - Please, Bobo, it's so cold! 1389 01:28:38,271 --> 01:28:40,136 - I'm not moving another inch. - Come on! 1390 01:28:40,315 --> 01:28:42,681 - Please, Bobo, it's cold. - Come on! 1391 01:28:42,859 --> 01:28:45,817 - Are you completely clueless? - What? 1392 01:28:45,987 --> 01:28:49,104 He doesn't want us there. He doesn't care about us. 1393 01:28:50,367 --> 01:28:51,777 He's not in love with you anymore. 1394 01:28:51,952 --> 01:28:53,112 How the hell would you know? 1395 01:28:55,997 --> 01:28:57,533 Did you go mute? 1396 01:28:58,542 --> 01:29:00,624 Come on. Tell me! 1397 01:29:00,794 --> 01:29:03,501 - Because he cheated on you. - What? 1398 01:29:03,672 --> 01:29:05,378 Yes. With me. 1399 01:29:05,549 --> 01:29:08,416 What?! What are you talking about? 1400 01:29:08,593 --> 01:29:11,175 I didn't mean for it to happen. 1401 01:29:11,346 --> 01:29:16,386 I'm sorry. I went to his house. But I just wanted to... 1402 01:29:17,727 --> 01:29:19,888 I'm sorry. It was really stupid of me. 1403 01:29:24,025 --> 01:29:28,189 I was sick of you getting all the boys! 1404 01:29:28,363 --> 01:29:29,819 - You fucking-- - Let go! 1405 01:29:29,990 --> 01:29:32,322 - Stop it! - What's wrong with you? 1406 01:29:32,492 --> 01:29:37,361 - You can't hit me! - I hate you! 1407 01:29:37,539 --> 01:29:40,747 You always decide everything, and he was mine! 1408 01:29:40,917 --> 01:29:42,282 And you just decide everything, Klara. 1409 01:29:42,460 --> 01:29:43,700 What of it? 1410 01:29:43,879 --> 01:29:47,497 I wanted to play the bass too, but you were going to do it! 1411 01:29:47,674 --> 01:29:48,789 - Seriously, Bobo! - You decided-- 1412 01:29:48,925 --> 01:29:51,758 you decided that he was mine, and I agreed. 1413 01:29:51,928 --> 01:29:53,384 But you took him. This is your fault! 1414 01:29:53,555 --> 01:29:54,670 Not mine! I'm the one who-- 1415 01:29:54,848 --> 01:29:57,760 - It's your fault too. - You took him from me! 1416 01:29:57,934 --> 01:30:01,643 It's all your fault! Go to hell! 1417 01:30:01,813 --> 01:30:03,849 Right back at you! 1418 01:30:04,024 --> 01:30:06,606 I fucking hate you! 1419 01:30:08,570 --> 01:30:10,686 What the hell? 1420 01:30:14,492 --> 01:30:16,232 Come here. 1421 01:30:37,724 --> 01:30:39,635 Can we just stop this? 1422 01:30:41,144 --> 01:30:44,011 Will you come sit down, please? 1423 01:30:45,815 --> 01:30:49,353 Come on, Klara. You're both so childish. 1424 01:30:49,527 --> 01:30:50,687 Stop it. 1425 01:30:51,821 --> 01:30:54,437 Can't you just be friends? 1426 01:30:54,616 --> 01:30:58,905 I mean, he's an idiot. He's not worth the fight. 1427 01:31:02,874 --> 01:31:07,538 He deserves our pity. 1428 01:31:07,712 --> 01:31:09,498 Who wants to live in Solna? 1429 01:31:11,675 --> 01:31:13,211 Klara? 1430 01:31:14,386 --> 01:31:18,174 You're making me mad with your childishness! 1431 01:31:18,348 --> 01:31:22,091 - Cut it out! Sit down, Klara! - Stop, Hedvig. 1432 01:31:22,268 --> 01:31:24,509 You know that I'm stronger than you. 1433 01:31:24,688 --> 01:31:26,224 I know. 1434 01:31:26,398 --> 01:31:27,979 I don't want to sit with her. 1435 01:31:28,149 --> 01:31:32,267 The band is important, not Elis! Please... 1436 01:31:33,947 --> 01:31:35,403 just shake hands. 1437 01:31:35,573 --> 01:31:37,734 - We have rehearsal tomorrow. - I'm not shaking her hand. 1438 01:31:39,119 --> 01:31:41,735 - Please, just stop, Hedvig. - Well, why not? 1439 01:31:41,913 --> 01:31:45,121 - You're like the new Klara. - You did something bad. 1440 01:31:45,291 --> 01:31:49,785 - I will punch you. - Go ahead, but she's the idiot. 1441 01:31:49,963 --> 01:31:52,124 - Why should I apologize? - What do you mean, "idiot"? 1442 01:31:52,298 --> 01:31:54,129 Today was Bobo's fault. 1443 01:31:54,300 --> 01:31:58,384 - You've been stupid too. - She cheated with my boyfriend. 1444 01:31:58,555 --> 01:32:00,170 You're so childish, Klara. 1445 01:32:00,348 --> 01:32:03,135 - This is so stupid. - Me? She's the child! 1446 01:32:03,309 --> 01:32:07,143 - No, it's both of you. - Hey, it's too late now. 1447 01:32:07,313 --> 01:32:08,348 Cut it out! 1448 01:32:08,523 --> 01:32:11,686 - Let go! - Say after me... 1449 01:32:11,860 --> 01:32:13,475 - You think this will help? - ... "I like you." 1450 01:32:13,653 --> 01:32:17,987 - Stop it. - Now. "I like you." 1451 01:32:19,242 --> 01:32:22,075 "We like each other." 1452 01:32:24,748 --> 01:32:26,363 "I like you." 1453 01:32:28,043 --> 01:32:30,159 I like you. 1454 01:32:32,338 --> 01:32:35,205 - Say it now. - Your turn. 1455 01:32:36,217 --> 01:32:39,004 I like you a hell of a lot too. 1456 01:32:43,058 --> 01:32:45,515 ♪ People die and scream ♪ 1457 01:32:45,685 --> 01:32:47,892 ♪ But all you care about is your soccer team ♪ 1458 01:32:48,063 --> 01:32:50,349 ♪ Children in Africa are dying ♪ 1459 01:32:50,523 --> 01:32:53,481 ♪ But you're all about balls flying ♪ 1460 01:32:54,486 --> 01:32:56,647 ♪ Nuclear power plants poison the air ♪ 1461 01:32:56,821 --> 01:32:59,278 ♪ You're playing hockey, so unaware ♪ 1462 01:32:59,449 --> 01:33:01,986 ♪ The atomic bombs blow up our cities ♪ 1463 01:33:02,160 --> 01:33:04,776 ♪ Yet you want more tennis committees ♪ 1464 01:33:04,954 --> 01:33:06,194 ♪ Come on! Come on! ♪ 1465 01:33:16,382 --> 01:33:22,002 ♪ No difference at all, it's just a ball ♪ 1466 01:33:22,180 --> 01:33:24,045 ♪ No difference at all, it's just a ball! ♪ 1467 01:33:24,224 --> 01:33:29,309 - Come on! We're late. - You have picks, drum sticks...? 1468 01:33:33,942 --> 01:33:37,105 - Is th is where we're playing? - Yes. 1469 01:33:38,780 --> 01:33:40,566 I don't want to! I forgot the lyrics! 1470 01:33:40,740 --> 01:33:42,071 You'll be fine. 1471 01:33:42,242 --> 01:33:44,483 I forgot the lyrics! I don't remember them anymore. 1472 01:33:44,661 --> 01:33:46,743 - Sure you do, sure you do. - Here's some water. 1473 01:33:46,913 --> 01:33:49,404 I'm gonna die. They're going to kill us! 1474 01:33:49,582 --> 01:33:52,244 - I don't want Vâsterâs water. - Klara. 1475 01:33:52,418 --> 01:33:54,659 Vâsterâs is gross. It's like a carrot in here! 1476 01:33:54,838 --> 01:33:59,832 - Girls, that's enough makeup! - We're not putting on makeup! 1477 01:34:14,357 --> 01:34:16,848 - It'll be fine. Okay? - Come on, you're needed onstage. 1478 01:34:17,026 --> 01:34:18,061 It's only Vâsterâs. 1479 01:34:18,236 --> 01:34:21,444 - So it's not Elis again? - Elis? 1480 01:34:21,614 --> 01:34:23,445 - That was 100 years ago. - Good. 1481 01:34:23,616 --> 01:34:27,154 - Good. And you're sure? - Yes, I'm sure. 1482 01:34:27,328 --> 01:34:31,037 - Okay, come on. Let's play! - And have fun. 1483 01:34:31,207 --> 01:34:33,243 - Come here. - It's only Vâsterâs. 1484 01:34:33,418 --> 01:34:35,454 Come on, come here. Look. 1485 01:34:36,546 --> 01:34:40,084 - Do you see how good we are? - Let's just do it! 1486 01:34:41,342 --> 01:34:42,923 Jump! It'll get us going. 1487 01:34:43,928 --> 01:34:46,465 Okay, a deep breath. 1488 01:34:46,639 --> 01:34:49,221 Let's go, let's go. 1489 01:34:49,392 --> 01:34:53,681 They're a real girl band! Welcome to the stage, girls! 1490 01:34:53,855 --> 01:34:55,436 Come on, girls. Come here. 1491 01:35:06,117 --> 01:35:08,233 You're so ugly! 1492 01:35:10,955 --> 01:35:13,196 Go home! 1493 01:35:16,377 --> 01:35:21,167 - Damn city slickers! - Get out of here! 1494 01:35:22,675 --> 01:35:25,041 Hey, cut that out. Let's just relax 1495 01:35:25,220 --> 01:35:27,836 and give the girls a big hand. 1496 01:35:28,014 --> 01:35:30,926 Are you with me? Now let's go. 1497 01:35:35,021 --> 01:35:37,979 Maybe you have heard that punk is dead... 1498 01:35:38,149 --> 01:35:39,935 - We can't hear you. - ...but it's not. 1499 01:35:40,109 --> 01:35:43,021 - Punk is alive! - Okay, one, two, three, four. 1500 01:35:45,490 --> 01:35:47,981 ♪ Hate, hate, hate the sport ♪ 1501 01:35:48,159 --> 01:35:50,775 ♪ Hate the sport, hate the sport... ♪ 1502 01:35:54,415 --> 01:35:58,283 - Damn communists! - Communist cunts! 1503 01:35:58,461 --> 01:36:00,793 Get out of town! Fucking communist music! 1504 01:36:00,964 --> 01:36:04,297 Poor, poor you for living in Vâsterâs. Let's do this! 1505 01:36:04,467 --> 01:36:05,673 One, two, three, four. 1506 01:36:05,843 --> 01:36:08,380 Communist whores! Get out, cunts! 1507 01:36:08,554 --> 01:36:10,419 You're going to die! 1508 01:36:13,228 --> 01:36:15,828 ♪ Hate Vâsterâs, hate Vâsterâs, 1509 01:36:15,853 --> 01:36:19,391 ♪ Hate, hate, hate Vâsterâs, hate Vâsterâs ♪ 1510 01:36:19,565 --> 01:36:22,682 ♪ Hate, hate, hate Vâsterås, hate Vâsterås! ♪ 1511 01:36:27,323 --> 01:36:29,655 ♪ Hate Vâsterâs, hate Vâsterâs ♪ 1512 01:36:29,826 --> 01:36:32,067 ♪ Hate, hate, hate Vâsterâs ♪ 1513 01:36:32,245 --> 01:36:35,362 ♪ Hate Vâsterâs, hate, hate, hate Vâsterâs... ♪ 1514 01:36:35,540 --> 01:36:39,158 You suck so bad! Damn it! 1515 01:36:43,840 --> 01:36:46,957 Punk cunts! 1516 01:36:47,135 --> 01:36:49,126 ♪ Hate Vâsterâs, hate Vâsterâs... ♪ 1517 01:36:49,304 --> 01:36:51,010 We are the best! 1518 01:36:51,180 --> 01:36:53,296 We are the best! We are the best! 1519 01:36:55,935 --> 01:36:57,675 We played like crazy. 1520 01:36:57,979 --> 01:36:59,560 Is everyone here? 1521 01:37:01,024 --> 01:37:02,434 Everyone has their things? 1522 01:37:02,608 --> 01:37:06,897 - Hell yes. Hate Vâsterâs! - God. 1523 01:37:07,071 --> 01:37:10,438 Stockholm, Stockholm, Stockholm, Stockholm! 1524 01:37:10,616 --> 01:37:12,777 Why couldn't you be nice? 1525 01:37:12,952 --> 01:37:15,318 - They weren't. - They booed us. 1526 01:37:15,496 --> 01:37:17,953 - You started it. - No, we didn't. 1527 01:37:18,124 --> 01:37:20,206 It was a gym hall in Vâsterâs. 1528 01:37:20,376 --> 01:37:22,867 Well, we'd like to go every year. 1529 01:37:23,046 --> 01:37:26,038 Exactly, but not as your damn body guards! 1530 01:37:26,215 --> 01:37:27,375 Is that clear? 1531 01:37:28,843 --> 01:37:30,799 - Fine, fine, fine. - I want to go to sleep now. 1532 01:37:30,970 --> 01:37:33,928 ♪ Hate Santa Rock, hate Santa Rock ♪ 1533 01:37:34,098 --> 01:37:37,056 ♪ Hate, hate, hate Santa Rock ♪ 1534 01:37:37,226 --> 01:37:39,182 ♪ Hate Santa Rock, hate Santa Rock... ♪ 1535 01:37:39,354 --> 01:37:40,719 Hey, hey, respect. 1536 01:37:40,897 --> 01:37:43,559 Respect! 1537 01:37:43,733 --> 01:37:47,351 I have to sleep. I can't take this. 1538 01:37:47,528 --> 01:37:51,692 - Damn, they booed us. - Hedvig! You swore! 1539 01:37:51,866 --> 01:37:55,199 - You're learning! - I didn't mean to. 1540 01:37:55,370 --> 01:37:57,531 - We really are the best. - I am. 1541 01:37:58,664 --> 01:38:03,533 - We are the best! - No, I am. I'm Thâström. 1542 01:38:03,711 --> 01:38:07,454 - Quiet. We are the best. - Us three. 1543 01:38:07,632 --> 01:38:12,217 - No, you are the worst. - You're so boring! 1544 01:38:12,387 --> 01:38:17,507 One band succeeded tonight. Iron Fist are the best. 1545 01:38:17,683 --> 01:38:21,221 - We played great! - Iron Fist are the best. 1546 01:38:21,396 --> 01:38:24,012 - Come here! - Bobo. 1547 01:38:32,073 --> 01:38:33,654 Crush capitalism! 1548 01:40:56,634 --> 01:41:00,843 Agneta? Listen to this. 116385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.