All language subtitles for Teenage Mutant Ninja Turtles (2003) - S07E09 - Superquest [1080p Upscale][en]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,480 --> 00:00:11,020 No camping, noob! 2 00:00:15,080 --> 00:00:16,340 You've been owned! 3 00:00:16,680 --> 00:00:17,180 Woohoo! 4 00:00:17,660 --> 00:00:19,660 Sir Mikey the Bald rules! 5 00:00:20,360 --> 00:00:21,000 Oh yeah! 6 00:00:21,400 --> 00:00:22,140 Good game! 7 00:00:22,800 --> 00:00:23,320 Not! 8 00:00:23,600 --> 00:00:25,353 Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha 9 00:00:25,365 --> 00:00:27,260 ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha 10 00:00:27,260 --> 00:00:28,060 Come on, Mikey. 11 00:00:28,060 --> 00:00:30,122 Mikey, we're supposed to be helping Don scan 12 00:00:30,134 --> 00:00:32,020 cyberspace for lost data bits, remember? 13 00:00:32,360 --> 00:00:36,320 Yeah, you gonna spend your life playing that stupid video game? 14 00:00:37,560 --> 00:00:39,400 Stupid video game? 15 00:00:39,980 --> 00:00:43,126 Dude, this is Super Quest, the greatest massive 16 00:00:43,138 --> 00:00:45,960 multiplayer online role-playing game ever! 17 00:00:46,660 --> 00:00:50,360 This is the game that inspired Helix 100 years from now! 18 00:00:50,820 --> 00:00:52,840 That's how awesome it is! 19 00:00:54,680 --> 00:00:57,040 I'm questing for epic loot and glory! 20 00:00:57,680 --> 00:01:00,740 And when you think about it, gaining mad cyber skills too! 21 00:01:01,140 --> 00:01:03,100 Skills we'll need to get those bits, 22 00:01:03,380 --> 00:01:06,820 cause you never know when we'll come across a three-headed dragon in cyberspace! 23 00:01:09,380 --> 00:01:10,840 Uh, right? 24 00:01:11,300 --> 00:01:11,700 Right. 25 00:01:12,340 --> 00:01:16,020 You're not gonna believe this, but Mikey's game skills will come in handy. 26 00:01:16,480 --> 00:01:17,080 Seriously? 27 00:01:17,560 --> 00:01:18,140 Seriously? 28 00:01:18,940 --> 00:01:19,540 Seriously. 29 00:01:19,540 --> 00:01:22,120 Because according to my latest scan, 30 00:01:22,580 --> 00:01:26,540 a sizable cluster of Master Splinter's data bits have just washed up inside... 31 00:01:27,520 --> 00:01:27,840 there. 32 00:01:31,800 --> 00:01:33,940 You've got to be kidding me. 33 00:01:34,460 --> 00:01:35,260 I'm serious. 34 00:01:35,720 --> 00:01:38,760 There are Master Splinter data bits inside Super Quest. 35 00:01:39,020 --> 00:01:41,660 And we'll need to enter the game if we're gonna save them. 36 00:01:44,660 --> 00:01:45,300 Awesome! 37 00:02:17,960 --> 00:02:19,520 I'm so excited! 38 00:02:22,080 --> 00:02:26,820 I'm so excited! 39 00:02:29,700 --> 00:02:30,640 I'm so excited! 40 00:02:31,760 --> 00:02:33,280 I'm so excited! 41 00:02:34,740 --> 00:02:36,580 I'm so excited! 42 00:02:41,840 --> 00:02:43,040 I'm so excited! 43 00:02:43,780 --> 00:02:45,180 I'm so excited! 44 00:02:46,120 --> 00:02:46,480 I'm so excited! 45 00:02:46,480 --> 00:02:47,020 I'm so excited! 46 00:02:47,020 --> 00:02:47,780 I'm so excited! 47 00:02:47,780 --> 00:02:47,980 I'm so excited! I'm so excited! 48 00:02:56,150 --> 00:02:56,630 I'm so excited! 49 00:02:56,930 --> 00:03:00,030 The Cybermat is now linked up to the Super Quest interface. 50 00:03:00,730 --> 00:03:03,490 No X-Runners or Cybernaut armor for us this time. 51 00:03:03,990 --> 00:03:06,439 Once inside, we'll have no choice but to operate 52 00:03:06,451 --> 00:03:08,810 according to the programmed rules of the game. 53 00:03:09,050 --> 00:03:10,810 Sweet! Wouldn't want it any other way! 54 00:03:10,990 --> 00:03:11,610 There's more. 55 00:03:12,370 --> 00:03:14,670 Our data will be filtered through the game's content. 56 00:03:15,190 --> 00:03:18,230 We step through the portal, there's no telling how we'll step out. 57 00:03:18,850 --> 00:03:19,990 What are you saying, Donnie? 58 00:03:19,990 --> 00:03:22,030 We might become orcs or something? 59 00:03:27,110 --> 00:03:29,470 I hate video games. 60 00:03:31,210 --> 00:03:33,290 Last one in is a stinking troll! 61 00:03:35,930 --> 00:03:37,890 Okay, let's do this. 62 00:03:38,070 --> 00:03:39,510 For Master Splinter! 63 00:03:41,750 --> 00:03:44,410 Right. For Master Splinter. 64 00:03:54,810 --> 00:03:59,210 No way! So cool! 65 00:03:59,610 --> 00:04:01,150 What the... 66 00:04:01,150 --> 00:04:02,830 What is this thing? 67 00:04:03,230 --> 00:04:04,710 Wait, is this me? 68 00:04:05,570 --> 00:04:06,970 Leo! Don! 69 00:04:07,650 --> 00:04:09,170 Leo, stop futzing! 70 00:04:09,630 --> 00:04:10,670 You're a changeling! 71 00:04:11,110 --> 00:04:13,210 Check it out! You're crazy cool! 72 00:04:13,490 --> 00:04:15,170 You can change into animals! 73 00:04:15,730 --> 00:04:17,830 Donnie, dude, you're a sorcerer! 74 00:04:18,050 --> 00:04:20,810 You've got more powers than you can shake that wand at! 75 00:04:21,170 --> 00:04:23,590 And behold, I'm Mikey the Bold! 76 00:04:23,590 --> 00:04:25,590 White Knight Extraordinaires! 77 00:04:27,150 --> 00:04:30,550 Dudes, this is my official Super Quest character! 78 00:04:30,950 --> 00:04:32,170 Talk about luck! 79 00:04:32,550 --> 00:04:34,690 Luck? What do you call this? 80 00:04:38,780 --> 00:04:40,540 A court jester! 81 00:04:45,820 --> 00:04:52,680 Welcome, bros, to the wonderful world of Super Quest! 82 00:04:58,560 --> 00:05:00,400 This world is massive. 83 00:05:00,920 --> 00:05:04,720 The user interface is non-repeating for up to 30 million acres. 84 00:05:05,320 --> 00:05:08,500 That's over 700 terabytes of terra firma! 85 00:05:08,820 --> 00:05:10,300 It's gotta be big! 86 00:05:10,640 --> 00:05:13,380 There are over a million avatars walking around! 87 00:05:13,600 --> 00:05:16,256 And a million gamers in the real world making 88 00:05:16,268 --> 00:05:18,640 them walk, talk, and live the game life! 89 00:05:19,260 --> 00:05:22,240 Hey, baby. Looking good. 90 00:05:23,020 --> 00:05:25,340 So, do you apparate here often? 91 00:05:27,100 --> 00:05:28,220 Log off. 92 00:05:29,220 --> 00:05:30,500 Out of my way! 93 00:05:30,640 --> 00:05:31,600 Come at me, newbie! 94 00:05:36,940 --> 00:05:38,600 I hate that guy. 95 00:05:39,040 --> 00:05:39,760 You know him? 96 00:05:39,980 --> 00:05:40,940 Only online. 97 00:05:41,300 --> 00:05:44,720 He's a trash-talking pro who goes by the handle The Elfinator. 98 00:05:45,100 --> 00:05:46,760 This game attracts all kinds. 99 00:05:47,060 --> 00:05:50,740 But the most awesome, fearsome player of all is... 100 00:05:50,740 --> 00:05:52,180 The Ultimate Gamer! 101 00:05:52,180 --> 00:05:57,340 In this world, the Ultimate Gamer spells doom! 102 00:05:57,780 --> 00:06:00,340 He's the best Super Quest player who's ever lived! 103 00:06:00,640 --> 00:06:02,560 And a cunning Class 80 warrior! 104 00:06:03,100 --> 00:06:05,160 We're gonna have to bring our A-game to beat him! 105 00:06:06,340 --> 00:06:07,860 Let's get one thing clear, Mikey. 106 00:06:08,160 --> 00:06:11,200 We're here for Master Splinter's data bits, not to play this game! 107 00:06:14,580 --> 00:06:18,860 Welcome, gamers, to the Supreme Super Quest Tournament! 108 00:06:18,860 --> 00:06:22,140 All gather for the start of the play! 109 00:06:23,220 --> 00:06:25,100 Ooh! An Admin Wizard! 110 00:06:26,300 --> 00:06:28,080 Come on, let's see what's up! 111 00:06:28,980 --> 00:06:29,820 Quickly, now! 112 00:06:30,900 --> 00:06:34,545 You, the world's finest gamers, have logged 113 00:06:34,557 --> 00:06:38,300 on today for one reason and one reason only. 114 00:06:38,900 --> 00:06:42,980 To compete for treasure beyond your wildest imagination. 115 00:06:43,880 --> 00:06:44,860 Gimme, gimme, gimme, gimme! 116 00:06:44,860 --> 00:06:48,680 The treasure inside this chest. 117 00:06:52,800 --> 00:06:58,140 Quest for the two keys to the chest and win the treasure within. 118 00:06:58,900 --> 00:07:00,820 The keys, man? Very good. 119 00:07:00,820 --> 00:07:02,240 Who cares? 120 00:07:02,780 --> 00:07:05,099 We do. Because according to my scanner, 121 00:07:05,111 --> 00:07:07,860 Master Splinter's data bits are in that chest. 122 00:07:10,630 --> 00:07:13,640 And now, it's off the map. 123 00:07:13,640 --> 00:07:18,220 I'm afraid the only way to get it back and get those data bits is to win those keys. 124 00:07:18,540 --> 00:07:21,600 You know what this means, guys! Game on! 125 00:07:23,940 --> 00:07:29,290 And now to quest for the first key. 126 00:07:30,290 --> 00:07:32,290 Travel to Castle Cretin. 127 00:07:32,930 --> 00:07:35,350 There, ye shall meet a witch. 128 00:07:35,990 --> 00:07:41,270 Grant her a token of affection and gain entry to the castle. 129 00:07:41,270 --> 00:07:45,670 Once inside, the first key awaits. 130 00:07:49,070 --> 00:07:51,310 To Castle Cretin! Quickly! 131 00:07:52,990 --> 00:07:55,551 Believe me, if there was any other way to get 132 00:07:55,563 --> 00:07:58,250 Master Splinter's data bits, I'd be all for it. 133 00:08:00,430 --> 00:08:02,370 After you, Whiskers. 134 00:08:26,340 --> 00:08:28,900 I think that mountain's about to blow its top! 135 00:08:30,020 --> 00:08:33,780 Hey, Knight, you planning with newbies now? That's no mountain. 136 00:08:36,720 --> 00:08:38,680 It's a frosty giant! 137 00:08:40,620 --> 00:08:41,560 Oh, boy! 138 00:08:42,580 --> 00:08:42,880 Donnie! 139 00:08:51,000 --> 00:08:51,660 Donnie! 140 00:08:51,660 --> 00:08:52,540 Donnie! Look out! 141 00:09:05,640 --> 00:09:07,980 That first key's all mine! 142 00:09:11,420 --> 00:09:14,100 You boneheads! You knocked me off course! 143 00:09:22,510 --> 00:09:24,990 You noobs! Look what you did! 144 00:09:25,590 --> 00:09:29,230 Now I have to cross River Neverwhere to get to Castle Cretin. 145 00:09:29,750 --> 00:09:31,230 Good thing I'm hardcore! 146 00:09:31,950 --> 00:09:33,010 Later, losers! 147 00:09:33,010 --> 00:09:33,270 Thanks! 148 00:09:35,210 --> 00:09:38,590 A Class 50 wing-wish? Sweet! 149 00:09:39,150 --> 00:09:41,690 Still, there's more than one way to cross River Neverwhere. 150 00:09:42,030 --> 00:09:42,770 Come on! 151 00:09:44,770 --> 00:09:46,890 He is way too excited about this. 152 00:09:54,440 --> 00:09:56,180 To Castle Cretin, good sir! 153 00:10:03,020 --> 00:10:05,860 Relax! This dude's completely harmless. 154 00:10:06,500 --> 00:10:09,100 Strictly NPC. Non-player character. 155 00:10:12,980 --> 00:10:14,420 All right! We're almost there! 156 00:10:17,160 --> 00:10:18,600 Thanks, NPC dude! 157 00:10:29,760 --> 00:10:33,860 None shall pass unless the right offering is made. 158 00:10:34,420 --> 00:10:36,080 Remember what the Admin Wizard said? 159 00:10:36,500 --> 00:10:39,240 We have to grant her a Token of Affection to gain entry. 160 00:10:40,020 --> 00:10:41,900 But what's a Token of Affection? 161 00:10:42,400 --> 00:10:44,280 Aw, Shell, it's a riddle. 162 00:10:44,660 --> 00:10:46,420 And it can only mean one thing. 163 00:10:46,620 --> 00:10:48,740 It's the stuff I do to save the day. 164 00:10:50,180 --> 00:10:53,520 Hmm. Token of Affection. Let's see here. 165 00:10:54,320 --> 00:11:01,040 Nope. Nope. Not a... 166 00:11:01,040 --> 00:11:03,110 Oh, oh, oh... 167 00:11:07,620 --> 00:11:10,720 Here we go! An Affection Token! 168 00:11:14,720 --> 00:11:16,000 Here you are! 169 00:11:28,710 --> 00:11:30,530 I hate this game! 170 00:11:32,390 --> 00:11:37,230 Come on! The sooner we get that chest, the sooner we get out of here! 171 00:12:02,080 --> 00:12:04,540 Leo! You triggered your Changeling Power! 172 00:12:04,900 --> 00:12:06,700 Quick! Turn it to something useful! 173 00:12:07,040 --> 00:12:08,920 We must fight to claim the key! 174 00:12:09,460 --> 00:12:11,160 All right, let's try this again. 175 00:12:14,060 --> 00:12:16,000 Not exactly what I had in mind. 176 00:12:20,860 --> 00:12:26,370 Hey! I got it to work! I can do magic! 177 00:12:27,350 --> 00:12:29,490 Now if I could just control it! 178 00:12:29,610 --> 00:12:31,250 Here you go! You want some too? 179 00:12:31,490 --> 00:12:33,290 Anybody else? Look out! 180 00:12:35,590 --> 00:12:36,190 Nope. 181 00:12:37,650 --> 00:12:39,190 This is humiliating. 182 00:12:40,050 --> 00:12:41,510 Welcome to my world. 183 00:12:44,150 --> 00:12:45,970 Now this is useful. 184 00:12:46,590 --> 00:12:48,150 It certainly is! 185 00:12:48,150 --> 00:12:48,210 Yes! 186 00:12:50,670 --> 00:12:51,070 No! 187 00:12:51,410 --> 00:12:54,910 Thanks a bunch, losers! The first key is now mine! 188 00:12:55,630 --> 00:12:59,170 Which means I'm half right of that treasure being all mine too! 189 00:13:10,440 --> 00:13:14,540 We got schooled! I'm never going to hear the end of it from that Elvenator! 190 00:13:14,820 --> 00:13:16,760 Good thing this won't affect my game stats. 191 00:13:17,200 --> 00:13:19,960 Wait, will it? I got a rep to maintain! 192 00:13:20,260 --> 00:13:20,980 Your rep? 193 00:13:20,980 --> 00:13:25,220 Mikey, we lost the first key to the chest with Master Splinter's data bits! 194 00:13:25,480 --> 00:13:29,140 If we don't win the second key, we'll lose any chance of rescuing them! 195 00:13:29,540 --> 00:13:31,640 Yeah! Get your head in the game! 196 00:13:32,040 --> 00:13:32,560 Ribbit! 197 00:13:33,280 --> 00:13:34,900 Bros, you wound me! 198 00:13:35,200 --> 00:13:38,240 I know what's at stake! That's why I brought us here! 199 00:13:38,500 --> 00:13:42,440 It's an items shop to buy weapon upgrades with experience points! 200 00:13:42,840 --> 00:13:44,740 Let's power up for the second quest! 201 00:13:45,860 --> 00:13:47,580 The laser lance boost, good sir! 202 00:13:51,960 --> 00:13:52,720 Sweet! 203 00:13:56,480 --> 00:13:59,160 Now this is more like it! 204 00:14:00,000 --> 00:14:03,920 Seriously, dudes? Our weapons are strictly low-end in Super Quest! 205 00:14:04,240 --> 00:14:05,740 Not in these hands! 206 00:14:06,960 --> 00:14:09,220 Hear ye, hear ye, fine gamers! 207 00:14:09,800 --> 00:14:13,280 One key won. One key remains! 208 00:14:14,020 --> 00:14:16,820 Now for your second and final quest! 209 00:14:17,320 --> 00:14:19,940 Race to the top of Mount Drago! 210 00:14:20,720 --> 00:14:23,400 There you will find the second key! 211 00:14:24,060 --> 00:14:27,960 Good luck, adventure seekers! You'll need it! 212 00:14:37,530 --> 00:14:39,410 Uh, anyone home? 213 00:14:47,150 --> 00:14:47,870 Ribbit! 214 00:14:48,330 --> 00:14:52,350 I knew this was too easy! Look what's where in the second key! 215 00:14:56,390 --> 00:14:58,950 Well then, let's take it from him! 216 00:15:07,450 --> 00:15:09,450 Mikey, how the shell did we beat that thing? 217 00:15:09,930 --> 00:15:13,870 Dunno! Never done it before! See why you shouldn't interrupt my gaming? 218 00:15:15,310 --> 00:15:17,350 Gaming? Wait a minute... 219 00:15:24,710 --> 00:15:27,530 Of course! That dragon is a boss, right? 220 00:15:27,950 --> 00:15:29,770 The bad guy at the end of a level? 221 00:15:30,270 --> 00:15:33,970 Doesn't every boss have an obvious weak point and programmed cycle of attack? 222 00:15:34,410 --> 00:15:35,790 I guess! Why? 223 00:15:36,190 --> 00:15:38,050 Well, I think I just found his! 224 00:15:38,730 --> 00:15:39,910 Wait for it... 225 00:15:41,390 --> 00:15:41,950 Now! 226 00:15:45,190 --> 00:15:49,510 Don't you see? He fires, rises, roars, and then exposes his belly! 227 00:15:53,230 --> 00:15:54,990 Works for me! 228 00:15:56,570 --> 00:15:57,130 Now! 229 00:16:02,490 --> 00:16:03,050 Now! 230 00:16:19,810 --> 00:16:25,470 So what now? We each have one key. We share the loot. There's only one thing we want. 231 00:16:25,810 --> 00:16:29,002 Well that's too bad, seeing as how I'm taking 232 00:16:29,014 --> 00:16:31,790 everything before you can even say wow! 233 00:16:31,790 --> 00:16:33,050 Ha ha ha ha ha! 234 00:16:33,790 --> 00:16:35,910 Then I guess the first one in wins! 235 00:16:42,440 --> 00:16:43,080 One! 236 00:16:43,820 --> 00:16:44,540 Two! 237 00:16:45,460 --> 00:16:46,260 Three! 238 00:17:01,860 --> 00:17:03,140 It's... 239 00:17:04,560 --> 00:17:09,840 Ultimate Gamer! 240 00:17:10,540 --> 00:17:12,680 Ha ha ha ha ha! 241 00:17:15,120 --> 00:17:18,997 That's right, newbies, it's me, the Ultimate Gamer! 242 00:17:19,009 --> 00:17:22,440 And you have just been pwned! Ha ha ha ha ha! 243 00:17:23,320 --> 00:17:26,660 You were posing as an NPC? That's impossible! 244 00:17:27,180 --> 00:17:29,100 Not for a class 80 warrior! 245 00:17:29,920 --> 00:17:34,240 No, you're cheating! Let's just see what the admin wizard has to say about this! 246 00:17:41,570 --> 00:17:42,330 Snoring... 247 00:17:42,330 --> 00:17:44,050 And you're it... 248 00:17:44,970 --> 00:17:50,410 Ha ha ha ha ha! Sounds like nobody's going to be banning me! 249 00:17:50,570 --> 00:17:54,450 And since you five are no match for my skills, it's game over! 250 00:17:54,750 --> 00:17:56,270 Sure shot aura attack! 251 00:17:58,810 --> 00:18:00,430 Arcane missile launch! 252 00:18:01,590 --> 00:18:02,970 Eyes of Cobra! 253 00:18:04,570 --> 00:18:09,370 You low-level peons are a complete joke! You're not even worth my time! 254 00:18:11,870 --> 00:18:15,158 What are you noobs doing, method acting? Keep 255 00:18:15,170 --> 00:18:18,470 playing! Changeling, pwn that sucker already! 256 00:18:19,170 --> 00:18:20,170 Uh, what? 257 00:18:22,150 --> 00:18:24,938 I thought you knew how to play! Every character 258 00:18:24,950 --> 00:18:27,690 has a secret enemy that they're vulnerable to! 259 00:18:27,690 --> 00:18:30,818 The U.G. is a warrior! The warrior's enemy is a 260 00:18:30,830 --> 00:18:33,970 white lion! You can become one and destroy him! 261 00:18:34,350 --> 00:18:38,348 But the Ultimate Gamer is class 80! Will his white lion be powerful 262 00:18:38,360 --> 00:18:42,250 enough? Maybe if we chain our weapons for an infield power boost? 263 00:18:42,770 --> 00:18:46,790 Worth a shot, but somebody will have to keep the U.G. distracted while we do it! 264 00:18:47,230 --> 00:18:48,890 Uh, why's everybody looking at me? 265 00:18:53,450 --> 00:18:54,530 Oh my! 266 00:18:54,930 --> 00:19:02,690 By the shine of the moon up above, oh how I love my sweet honey! Ribbit! 267 00:19:03,030 --> 00:19:05,670 Um, what in the world are you doing? 268 00:19:05,690 --> 00:19:06,510 You're the one! 269 00:19:06,670 --> 00:19:14,190 My job! Don't interrupt! Honey dove! Ribbit! Keep on smiling my love! 270 00:19:14,790 --> 00:19:15,770 It's now or never! 271 00:19:17,030 --> 00:19:19,450 Weapons chained! Now for the boost! 272 00:19:23,350 --> 00:19:27,330 What are you waiting for? Turn into the lion already! 273 00:19:27,850 --> 00:19:29,270 Uh, how? 274 00:19:29,930 --> 00:19:31,530 Tab all backspace! 275 00:19:31,850 --> 00:19:33,290 Say my keyboard's broken! 276 00:19:33,730 --> 00:19:36,610 Just give yourself to the game and believe! 277 00:19:37,480 --> 00:19:41,930 Ah! Ah! Ah! 278 00:19:44,470 --> 00:19:48,170 Awoop de do! Awoop de da! 279 00:19:48,250 --> 00:19:52,510 Stop, I'm ponying you on principle! You're annoying! 280 00:19:53,450 --> 00:19:55,150 Ha, jokes on you! 281 00:19:55,790 --> 00:19:56,350 What? 282 00:19:56,350 --> 00:19:57,030 Ah! 283 00:19:58,650 --> 00:19:59,450 Ow! 284 00:20:02,210 --> 00:20:02,410 Ah! 285 00:20:03,010 --> 00:20:03,230 Ah! 286 00:20:05,210 --> 00:20:08,850 What's up, Beeshaw? 287 00:20:08,850 --> 00:20:09,570 Ultimate gamer! 288 00:20:09,950 --> 00:20:10,310 Mommy! 289 00:20:13,390 --> 00:20:14,190 Ah! 290 00:20:14,590 --> 00:20:15,730 All right, Leo! 291 00:20:16,490 --> 00:20:17,230 Yes! 292 00:20:25,060 --> 00:20:27,640 OK, take what you want. 293 00:20:27,740 --> 00:20:28,620 You earned it. 294 00:20:36,230 --> 00:20:37,030 Ah. 295 00:20:40,970 --> 00:20:41,210 Sing a song, Leo. 296 00:20:41,210 --> 00:20:42,010 Safe and secure. 297 00:20:42,730 --> 00:20:45,010 You know, you're not such a bad guy after all. 298 00:20:45,210 --> 00:20:46,510 You've got some mad skills. 299 00:20:47,290 --> 00:20:47,890 You too. 300 00:20:49,170 --> 00:20:50,970 Who knows, in the real world, 301 00:20:51,110 --> 00:20:52,830 I might even consider you a friend. 302 00:20:53,190 --> 00:20:54,230 Whoever you are. 303 00:20:54,890 --> 00:20:56,030 Later, Elfinator. 304 00:20:56,530 --> 00:20:57,010 Yeah. 305 00:20:57,290 --> 00:20:59,170 See you around, White Knight. 306 00:21:00,130 --> 00:21:02,390 Hey, boss, I... 307 00:21:02,390 --> 00:21:02,890 Hey! 308 00:21:03,390 --> 00:21:04,170 You have a- 309 00:21:04,170 --> 00:21:04,850 Care of knocking? 310 00:21:07,050 --> 00:21:07,610 Huh? 311 00:21:08,430 --> 00:21:09,530 Dude is weird. 312 00:21:10,770 --> 00:21:13,230 That's right, I'm a hardcore gamer. 313 00:21:13,450 --> 00:21:14,850 Have been for years. 314 00:21:15,310 --> 00:21:17,570 Tell anyone and I'll rip your tongue out. 315 00:21:22,890 --> 00:21:25,810 I guess there's just one magic spell left to cast. 316 00:21:26,290 --> 00:21:27,290 Let's go home. 22343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.