All language subtitles for On.Falling.2024.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-AURORA.Fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:26,640 --> 00:03:29,680 {\an8}Bon, � plus tard. J'esp�re que �a va bien se passer. 2 00:03:30,440 --> 00:03:32,080 {\an8}Gros bisous ! 3 00:03:35,360 --> 00:03:37,040 {\an8}C'�tait ton amie Paula ? 4 00:03:37,200 --> 00:03:40,200 {\an8}Oui, elle a un rencard, elle est toute contente. 5 00:03:45,240 --> 00:03:46,520 {\an8}Tu en veux ? 6 00:03:46,840 --> 00:03:48,920 {\an8}- C'est quoi ? - Du chocolat. 7 00:03:50,240 --> 00:03:51,800 {\an8}Ils sont cass�s, pardon. 8 00:03:51,960 --> 00:03:55,160 {\an8}- Il y a des raisins secs ? - Non, juste du chocolat. 9 00:03:55,320 --> 00:03:57,480 {\an8}- Je d�teste les raisins secs. - Pareil. 10 00:03:57,640 --> 00:03:59,400 {\an8}J'aime le raisin, pourtant. 11 00:03:59,720 --> 00:04:02,080 {\an8}Je n'aime ni l'un ni l'autre. 12 00:04:02,240 --> 00:04:04,720 {\an8}Tu n'aimes pas le raisin ? Pourquoi ? 13 00:04:05,640 --> 00:04:08,480 {\an8}Je ne sais pas, c'est depuis que je suis petite. 14 00:04:09,400 --> 00:04:11,480 {\an8}Je n'ai jamais aim� �a. 15 00:04:13,440 --> 00:04:17,200 {\an8}- Les p�pins et la peau, je sais pas. - J'adore �a. 16 00:04:22,680 --> 00:04:24,320 {\an8}Tu as envoy� des CV ? 17 00:04:25,280 --> 00:04:26,680 {\an8}Oui, quelques-uns, 18 00:04:26,840 --> 00:04:29,600 {\an8}mais je ne me fais pas de faux espoirs. 19 00:04:29,760 --> 00:04:31,040 {\an8}Moi pareil. 20 00:04:32,080 --> 00:04:34,399 {\an8}Ils ne m'ont jamais rappel�e. 21 00:04:36,080 --> 00:04:39,120 {\an8}- Les types du bureau ? - Oui, ceux du bureau. 22 00:04:41,080 --> 00:04:44,320 {\an8}J'aurais ador� bosser dans un bureau. 23 00:04:44,920 --> 00:04:46,360 {\an8}�a m'irait tellement. 24 00:04:47,080 --> 00:04:50,320 {\an8}Se faire payer pour rester assise toute la journ�e, vraiment ? 25 00:04:51,680 --> 00:04:52,800 {\an8}Enfin... 26 00:04:58,720 --> 00:05:00,240 {\an8}Tu veux manger chez moi ? 27 00:05:01,280 --> 00:05:04,280 {\an8}Ce soir, c'est compliqu�. J'ai des trucs � faire. 28 00:05:06,080 --> 00:05:09,200 {\an8}- Plut�t la semaine prochaine ? - D'accord, on verra. 29 00:05:19,440 --> 00:05:23,200 {\an8}�a te d�rangerait de me payer l'essence ce soir ? 30 00:05:23,360 --> 00:05:26,680 {\an8}- J'ai d� faire le plein. - Bien s�r. 31 00:05:26,840 --> 00:05:28,960 {\an8}C'est un peu la gal�re jusqu'� vendredi. 32 00:05:29,120 --> 00:05:30,960 {\an8}Je t'envoie l'argent ce soir. 33 00:05:31,680 --> 00:05:33,240 {\an8}Le m�me montant ? 34 00:05:33,880 --> 00:05:34,840 {\an8}D'accord. 35 00:07:01,800 --> 00:07:04,400 Je regarde une s�rie vraiment bien. 36 00:07:05,000 --> 00:07:07,240 Le Cercle d'Or. Tu l'as vue ? 37 00:07:08,040 --> 00:07:11,680 - Non, mais il para�t que c'est bien. - C'est g�nial, tu devrais regarder. 38 00:07:11,840 --> 00:07:13,120 J'essaierai de regarder. 39 00:07:17,080 --> 00:07:19,240 Tu manges juste des c�r�ales, ce soir ? 40 00:07:20,240 --> 00:07:21,800 J'ai la flemme de cuisiner. 41 00:07:21,960 --> 00:07:24,080 - Si tu veux, j'ai... - Allez, bon app�tit. 42 00:07:24,240 --> 00:07:25,840 Merci, toi aussi. 43 00:09:32,600 --> 00:09:33,560 {\an8}Merde ! 44 00:09:57,040 --> 00:09:58,480 Salut, poup�e. �a va ? 45 00:09:58,640 --> 00:10:01,000 - Oui, et toi ? - �a baigne. 46 00:10:01,160 --> 00:10:03,160 - Et ton week-end ? - C'�tait bien, et toi ? 47 00:10:03,320 --> 00:10:06,960 Oh, la routine. J'ai un nouveau chien, un cockapoo. 48 00:10:07,120 --> 00:10:09,920 C'est un chiot, il m'a occup� tout le week-end. 49 00:10:10,080 --> 00:10:13,760 Il s'appelle Coba. J'ai une petite photo. 50 00:10:15,280 --> 00:10:17,400 Il m'a pris quasi tout le week-end. 51 00:10:20,640 --> 00:10:21,600 C'est lui. 52 00:10:21,760 --> 00:10:23,120 - Il est mignon. - Oh que non ! 53 00:10:23,440 --> 00:10:25,160 - Ah non ? - C'est un emmerdeur. 54 00:10:25,320 --> 00:10:27,800 Il te suit partout, il reste coll� � toi. 55 00:10:27,960 --> 00:10:29,960 On l'appelle le chien velcro. 56 00:10:30,120 --> 00:10:32,640 Il s'accroche � toi, tu peux m�me pas aller aux toilettes. 57 00:10:33,120 --> 00:10:36,280 Il te suit partout dans la maison, o� que tu ailles. 58 00:10:36,600 --> 00:10:39,640 En sortant des toilettes, il reste plant� l�, devant toi. 59 00:10:39,800 --> 00:10:41,760 Voil�. Et toi, ton week-end ? 60 00:10:42,320 --> 00:10:44,440 J'avais des trucs � faire chez moi. 61 00:10:44,760 --> 00:10:46,600 Nul. C'est quoi, le probl�me des jeunes ? 62 00:10:46,760 --> 00:10:50,840 J'ai 65 ans, et je m'�clate � droite � gauche, tu vois le genre ? 63 00:10:51,000 --> 00:10:52,480 On a un dicton, en �cosse. 64 00:10:52,800 --> 00:10:57,320 "On n'est que de passage, alors autant en profiter � fond." 65 00:10:57,480 --> 00:11:00,200 Je l'ai d�j� dit � tes coll�gues l'autre jour... 66 00:11:03,440 --> 00:11:04,400 Salut. 67 00:11:06,840 --> 00:11:09,040 J'ai pas reconnu ton num�ro. 68 00:11:09,200 --> 00:11:11,080 Deux minutes, je descends. 69 00:11:49,360 --> 00:11:51,400 Mec, c'est ton nombre de pas ? 70 00:11:51,560 --> 00:11:52,520 Regarde. 71 00:11:54,920 --> 00:11:56,800 - Juste aujourd'hui ? - Ouais. 72 00:11:56,960 --> 00:11:59,760 - Je d�fonce tout. - Bien jou�, mon pote. 73 00:12:00,640 --> 00:12:02,760 Je sais, c'est mon record. 74 00:12:02,920 --> 00:12:05,200 - T'es une machine. - Je sais, mon pote. 75 00:12:05,360 --> 00:12:07,440 - Force � toi. - � toi aussi. 76 00:12:09,680 --> 00:12:11,400 {\an8}Tu aurais 50 centimes ? 77 00:12:11,560 --> 00:12:12,520 {\an8}Je vais voir. 78 00:12:14,160 --> 00:12:17,440 - Je peux t'emprunter 50 centimes ? - Peut-�tre. 79 00:12:17,600 --> 00:12:19,520 {\an8}- J'ai envie de chocolat. - J'en ai 30. 80 00:12:19,680 --> 00:12:21,400 {\an8}C'est d�j� �a, je croyais avoir plus. 81 00:12:22,240 --> 00:12:24,840 J'ai juste des petites pi�ces, d�sol�e. 82 00:12:25,000 --> 00:12:27,080 - Combien il lui manque ? - 20 centimes. 83 00:12:32,680 --> 00:12:33,680 Tiens. 84 00:12:34,320 --> 00:12:36,160 - Merci. - De rien. 85 00:12:36,320 --> 00:12:37,760 Je te les rendrai. 86 00:12:37,920 --> 00:12:39,760 - �a va, c'est rien. - J'y tiens. 87 00:12:51,040 --> 00:12:53,080 Est-ce que... �a a bon go�t ? 88 00:12:54,640 --> 00:12:55,880 Oui, c'est bon. 89 00:12:57,160 --> 00:12:58,640 �a n'a pas l'air trop mal. 90 00:12:59,520 --> 00:13:01,720 J'ai pris le curry au poulet, aujourd'hui. 91 00:13:02,040 --> 00:13:03,520 Le poulet a l'air bon aussi. 92 00:13:04,360 --> 00:13:05,320 �a se mange. 93 00:13:24,680 --> 00:13:25,920 T'es pr�parateur ? 94 00:13:27,520 --> 00:13:28,480 Oui. 95 00:13:29,640 --> 00:13:30,480 Toi aussi ? 96 00:13:31,040 --> 00:13:32,000 Oui, moi aussi. 97 00:13:34,360 --> 00:13:37,000 On passe trop de temps tout seuls, pas vrai ? 98 00:13:38,360 --> 00:13:40,040 Oui, je suis d'accord. 99 00:13:40,360 --> 00:13:42,240 Je dois trouver autre chose. 100 00:13:42,400 --> 00:13:44,520 C'est malin, je devrais faire pareil. 101 00:13:45,880 --> 00:13:47,680 Tu cherches autre chose ? 102 00:13:48,320 --> 00:13:49,880 Je sais pas quoi faire d'autre. 103 00:13:50,040 --> 00:13:51,880 Mes autres boulots �taient merdiques aussi. 104 00:13:52,800 --> 00:13:53,760 Oui, pareil. 105 00:13:54,960 --> 00:13:55,920 Je sais pas. 106 00:13:57,360 --> 00:13:59,280 Tu fais quoi, � l'ext�rieur ? 107 00:14:00,080 --> 00:14:01,920 - Apr�s le travail ? - Oui. 108 00:14:03,760 --> 00:14:05,080 Pas grand-chose. 109 00:14:06,000 --> 00:14:07,120 Et toi ? 110 00:14:08,920 --> 00:14:10,760 Je suis un gars occup�. 111 00:14:12,640 --> 00:14:14,120 Je fais des lessives. 112 00:14:16,880 --> 00:14:20,760 Je lave mes v�tements, je les �tends, je les plie. 113 00:14:20,920 --> 00:14:22,080 C'est passionnant. 114 00:14:24,240 --> 00:14:25,400 Je fais �a aussi. 115 00:14:25,560 --> 00:14:27,640 Toi aussi ? Waouh ! 116 00:14:27,960 --> 00:14:30,560 - Sacr�e co�ncidence. - Oui, c'est �trange. 117 00:14:31,200 --> 00:14:32,920 {\an8}On y va ? C'est l'heure. 118 00:14:34,600 --> 00:14:35,840 {\an8}Allons-y. 119 00:14:36,640 --> 00:14:39,200 - Je dois y aller. - �a marche, bon courage. 120 00:14:39,360 --> 00:14:40,920 - Toi aussi. - Merci. 121 00:14:41,440 --> 00:14:43,520 - Merci, � plus tard. - Salut. 122 00:16:33,680 --> 00:16:36,480 {\an8}- On se les g�le, aujourd'hui. - Ouais. 123 00:16:37,080 --> 00:16:39,480 {\an8}J'ai allum� le chauffage dans la salle de bains. 124 00:16:40,320 --> 00:16:41,280 {\an8}Moi aussi. 125 00:16:43,040 --> 00:16:44,240 {\an8}Temps de merde. 126 00:16:55,560 --> 00:16:58,040 {\an8}Tu m'as envoy� l'argent ? Je n'ai rien vu. 127 00:16:59,360 --> 00:17:02,360 {\an8}D�sol�e, j'ai compl�tement oubli�. Je vais le faire, d'accord ? 128 00:17:02,520 --> 00:17:05,120 {\an8}Merci, c'est encore la gal�re jusqu'� demain. 129 00:17:09,800 --> 00:17:13,760 {\an8}J'ai vraiment besoin de pulls. J'en ai command� un � ma taille... 130 00:17:13,920 --> 00:17:16,120 {\an8}- Le m�me montant, c'est �a ? - Oui. 131 00:17:17,039 --> 00:17:20,560 {\an8}J'ai command� ma taille, mais ce que j'ai re�u n'allait pas. 132 00:17:21,279 --> 00:17:24,720 {\an8}J'oublie tout le temps de le renvoyer. 133 00:17:27,000 --> 00:17:28,080 {\an8}C'est fait. 134 00:17:28,600 --> 00:17:29,560 {\an8}Merci. 135 00:17:57,160 --> 00:17:58,160 Il pleuvait ? 136 00:17:58,320 --> 00:17:59,680 - Hein ? - Il pleuvait ? 137 00:17:59,840 --> 00:18:02,440 Pas encore, mais �a devrait pas tarder. 138 00:18:02,600 --> 00:18:06,160 - Le temps est pourri, en ce moment. - Le vent a renvers� mes poubelles. 139 00:18:06,320 --> 00:18:08,200 J'ai pas dormi � cause du vent. 140 00:18:13,800 --> 00:18:16,880 Quelqu'un ici regarde Le Cercle d'Or ? 141 00:18:17,040 --> 00:18:19,200 - J'en ai pas mal entendu parler. - Non. 142 00:18:19,360 --> 00:18:21,680 - Et toi, tu regardes ? - Oui, c'est sympa. 143 00:18:21,840 --> 00:18:23,880 J'ai pas vraiment accroch�. 144 00:18:24,040 --> 00:18:27,400 Je regarde la nouvelle saison de La Route Noire, en ce moment. 145 00:18:27,560 --> 00:18:29,840 - La deuxi�me saison ? - Oui, elle vient de sortir. 146 00:18:30,000 --> 00:18:32,200 - J'ai pas aim� la premi�re. - �a parle de quoi ? 147 00:18:32,360 --> 00:18:35,000 C'est sur un type qui traverse l'Am�rique en fourgon. 148 00:18:35,160 --> 00:18:36,960 Il tombe en panne et se perd en for�t. 149 00:19:32,000 --> 00:19:33,440 - Salut. - Bonjour. 150 00:19:35,400 --> 00:19:36,360 Bien install� ? 151 00:19:37,120 --> 00:19:38,200 Tu es bien install� ? 152 00:19:38,920 --> 00:19:40,080 Je crois que oui. 153 00:19:40,720 --> 00:19:43,280 Pardon, tu sais quel tiroir est le mien ? 154 00:19:44,360 --> 00:19:45,320 Celui-l�. 155 00:20:05,960 --> 00:20:08,440 Alors, tu vis dans la chambre � c�t� de la mienne ? 156 00:20:09,000 --> 00:20:11,480 Je suis � la premi�re pote... enfin, porte. 157 00:20:18,400 --> 00:20:19,720 Ta chambre est bien. 158 00:20:20,640 --> 00:20:23,200 - Elle est grande. - Oui, j'aime bien. 159 00:20:25,200 --> 00:20:28,120 Je crois que c'�tait le salon, avant. 160 00:20:28,720 --> 00:20:30,040 La fen�tre est bien. 161 00:20:30,520 --> 00:20:34,080 J'aime bien quand l'espace est lumineux. 162 00:20:39,600 --> 00:20:40,720 Tu viens d'o� ? 163 00:20:42,280 --> 00:20:43,640 Je viens de Pologne. 164 00:20:44,040 --> 00:20:45,000 Super. 165 00:20:48,440 --> 00:20:50,760 - Et toi ? - Je viens du Portugal. 166 00:20:51,360 --> 00:20:52,880 Oh, super. 167 00:20:54,200 --> 00:20:56,080 Je suis jamais all� au Portugal. 168 00:20:56,240 --> 00:21:00,080 Je suis jamais all�e en Pologne, mais il para�t que c'est bien. 169 00:21:01,320 --> 00:21:03,280 Oui, c'est pas mal. 170 00:21:09,280 --> 00:21:13,240 - Fatigu� ? - Non, je m'�tire juste un peu. 171 00:21:14,360 --> 00:21:17,960 Entre le boulot et le d�m�nagement, �a fait beaucoup. 172 00:21:18,120 --> 00:21:19,360 Oui. 173 00:21:19,520 --> 00:21:20,720 Tu travailles o� ? 174 00:21:21,320 --> 00:21:23,320 Je suis l'homme au camion. 175 00:21:23,840 --> 00:21:24,640 D'accord. 176 00:21:24,960 --> 00:21:27,520 C'est pas ce que je pr�f�re, pour �tre honn�te. 177 00:21:28,400 --> 00:21:30,640 - Mais �a paie bien. - C'est d�j� �a. 178 00:21:30,800 --> 00:21:31,600 Oui. 179 00:21:35,200 --> 00:21:36,400 Et toi, tu fais quoi ? 180 00:21:37,920 --> 00:21:39,480 Je suis la femme au... 181 00:21:42,440 --> 00:21:44,320 Je suis pr�paratrice de commande. 182 00:21:44,640 --> 00:21:45,800 - Bonjour. - Salut. 183 00:21:48,680 --> 00:21:51,000 - Dans la zone industrielle ? - Oui. 184 00:21:51,160 --> 00:21:53,040 Je connais quelqu'un qui y travaille. 185 00:21:53,720 --> 00:21:57,000 Tu le connais peut-�tre. David, un petit gars ? 186 00:21:57,160 --> 00:22:00,480 - On est plut�t nombreux. - Oui. 187 00:22:01,080 --> 00:22:03,520 - Question b�te. - Mais non. 188 00:22:04,680 --> 00:22:06,960 Tu en veux ? C'est tr�s bon. 189 00:22:08,360 --> 00:22:10,400 Pourquoi pas, merci. 190 00:22:18,040 --> 00:22:20,360 Et du coup, le soir, 191 00:22:20,520 --> 00:22:25,000 vous tra�nez dans la cuisine ou vous sortez ensemble ? 192 00:22:25,440 --> 00:22:26,480 Pas vraiment. 193 00:22:27,760 --> 00:22:30,480 Tout le monde a des horaires diff�rents. 194 00:22:32,680 --> 00:22:35,480 - C'est dur de s'organiser ensemble. - Oui. 195 00:22:55,400 --> 00:22:56,720 - Kris ! - Salut. 196 00:22:56,880 --> 00:22:58,000 - Bienvenue. - Merci. 197 00:22:58,160 --> 00:22:59,520 - Tout est bon ? - Nickel. 198 00:22:59,840 --> 00:23:01,280 - Super. - Tout va bien ? 199 00:23:01,600 --> 00:23:03,720 Oui, c'est juste un connard du boulot. 200 00:23:03,880 --> 00:23:06,880 Il voulait que je bosse une nuit o� j'ai dit que je serai pas l�. 201 00:23:07,040 --> 00:23:09,440 Autant parler � un mur. Mais tu sais quoi ? 202 00:23:10,080 --> 00:23:10,960 Je l'emmerde. 203 00:23:11,120 --> 00:23:14,400 J'ai dit que je bosserai pas, alors je bosserai pas, voil�. 204 00:23:14,560 --> 00:23:18,360 Bref, je vois que tu as rencontr� la charmante Aurora. 205 00:23:18,520 --> 00:23:21,200 - Oui. - Elle t'a parl� du fant�me ? 206 00:23:21,520 --> 00:23:23,600 - Quel fant�me ? - On a un fant�me. 207 00:23:24,840 --> 00:23:27,880 Il fait parfois dispara�tre des trucs dans les tiroirs. 208 00:23:28,840 --> 00:23:32,360 Est-ce qu'on conna�t l'identit� du fant�me ? 209 00:23:32,840 --> 00:23:35,600 Nous, on pense que c'est Feri. 210 00:23:35,760 --> 00:23:37,400 Garde un �il sur tes affaires. 211 00:23:37,560 --> 00:23:39,560 Si tu as du bon chocolat, par exemple... 212 00:23:39,960 --> 00:23:42,880 Je le garderais dans ma chambre, si j'�tais toi. 213 00:23:44,240 --> 00:23:47,040 - Super. - Il est sympa, t'en fais pas. 214 00:23:47,200 --> 00:23:50,200 J'en suis s�r. Il a l'air d'�tre une cr�me. 215 00:23:50,360 --> 00:23:51,840 Mais il aime bien le sucre. 216 00:23:52,760 --> 00:23:55,480 La cr�me et le sucre, �a va bien ensemble. 217 00:24:00,840 --> 00:24:03,360 Excusez-moi, vous vouliez me parler ? 218 00:24:03,520 --> 00:24:05,400 Euh... oui. Rappelez-moi votre nom ? 219 00:24:05,560 --> 00:24:07,080 Aurora. 220 00:24:12,320 --> 00:24:15,360 Aurora, vous �tes l'une des employ�es de la semaine. 221 00:24:15,520 --> 00:24:16,960 - Excellent travail. - Merci. 222 00:24:17,120 --> 00:24:19,840 Vous pouvez prendre un chocolat dans la bo�te. 223 00:24:20,000 --> 00:24:21,680 Celui que vous pr�f�rez. 224 00:24:22,640 --> 00:24:24,160 - Merci. - Avec plaisir. 225 00:24:25,680 --> 00:24:26,640 Pardon... 226 00:24:32,560 --> 00:24:33,520 Je prends celui-l�. 227 00:24:34,040 --> 00:24:35,000 Tr�s bon choix. 228 00:24:36,400 --> 00:24:37,360 D'accord. 229 00:24:50,600 --> 00:24:51,920 {\an8}Pr�te ? 230 00:24:52,520 --> 00:24:53,880 {\an8}Tu veux t'asseoir o� ? 231 00:25:03,760 --> 00:25:05,160 {\an8}Ils sont l�-bas. 232 00:25:10,840 --> 00:25:13,000 - Salut. - Comment �a va ? 233 00:25:13,160 --> 00:25:15,000 - Bonjour. - Salut. 234 00:25:16,280 --> 00:25:19,600 - Vous savez qu'un type est mort ? - Non, qui �a ? 235 00:25:19,920 --> 00:25:22,200 Il �tait assis � c�t� de moi, l'autre jour. 236 00:25:22,360 --> 00:25:23,320 Il �tait l�-bas. 237 00:25:23,880 --> 00:25:26,360 - Mais non. - Si, il �tait l�-bas. 238 00:25:26,520 --> 00:25:28,200 Il �tait � c�t� de moi, mec. 239 00:25:29,120 --> 00:25:30,760 Je le connais pas, je crois. 240 00:25:30,920 --> 00:25:33,120 Mais si, il avait une barbichette. 241 00:25:34,120 --> 00:25:35,440 Une queue de cheval ? 242 00:25:36,680 --> 00:25:37,600 Il est mort ? 243 00:25:37,760 --> 00:25:40,840 - �a te revient, pas vrai ? - Tu te souviens de lui ? 244 00:25:41,000 --> 00:25:42,280 Il s'est pass� quoi ? 245 00:25:42,600 --> 00:25:45,160 Pour l'instant, je sais juste qu'il s'est... 246 00:25:46,440 --> 00:25:49,240 {\an8}- Il est pass� � l'acte. - Oh, bordel. 247 00:25:50,720 --> 00:25:52,160 - Merde. - C'est pas vrai... 248 00:25:52,320 --> 00:25:53,720 Il �tait jeune, en plus. 249 00:25:53,880 --> 00:25:56,400 On n'a jamais parl�, mais je le voyais passer. 250 00:25:56,960 --> 00:25:58,000 On sait jamais... 251 00:25:58,160 --> 00:26:00,400 Il �tait sympa, pourquoi il a fait �a ? 252 00:26:01,000 --> 00:26:04,680 C'�tait peut-�tre un accident. On sait jamais, avec les overdoses. 253 00:26:04,840 --> 00:26:06,720 Chez lui, en plus. 254 00:26:06,880 --> 00:26:09,200 - C'est arriv� � une amie. - Ah oui ? 255 00:26:12,000 --> 00:26:14,600 - Il �tait gentil. - Les morts sont toujours gentils. 256 00:26:15,400 --> 00:26:18,080 - �a suffit. - Mais c'est vrai ! 257 00:26:18,240 --> 00:26:21,320 Maintenant qu'il est mort, tout le monde se soucie de lui. 258 00:26:21,480 --> 00:26:24,560 Eh bien, j'ai entendu que ses colocataires l'ont trouv�. 259 00:26:25,080 --> 00:26:27,960 - Oh, mon Dieu. - Merci, mon pote. 260 00:26:28,120 --> 00:26:30,200 Je veux dire, c'est vraiment pas sympa. 261 00:26:30,520 --> 00:26:32,840 Quitte � faire un truc pareil... 262 00:26:33,000 --> 00:26:35,320 Moi, par exemple, je ferais jamais �a, 263 00:26:35,480 --> 00:26:38,400 mais si je devais le faire, ce serait dans mon coin. 264 00:26:38,560 --> 00:26:40,120 Je sauterais d'un pont. 265 00:26:40,760 --> 00:26:43,880 Imagine ses colocataires qui ont vu �a � leur r�veil. 266 00:26:44,040 --> 00:26:46,760 Laisser tes colocataires te trouver ? S�rieusement ? 267 00:26:47,200 --> 00:26:49,280 - Je serais marqu� � vie. - Oui. 268 00:26:49,440 --> 00:26:50,480 Et un train ? 269 00:26:51,240 --> 00:26:52,920 - Quoi ? - Un train ? 270 00:26:53,080 --> 00:26:54,400 - Ce type ! - Pourquoi il rit ? 271 00:26:54,720 --> 00:26:56,840 - Bordel. - �a donne des id�es aux gens. 272 00:26:57,160 --> 00:27:00,400 - Bon, �a va... - Mais c'est vrai, non ? 273 00:27:02,560 --> 00:27:03,520 Si tu veux. 274 00:27:06,040 --> 00:27:09,000 Bordel de merde ! Il faut que j'y aille. 275 00:27:09,160 --> 00:27:11,280 Bon, � bient�t, mes poup�es. 276 00:27:11,440 --> 00:27:13,920 N'allez pas vous suicider, hein ? 277 00:27:14,240 --> 00:27:15,640 Tr�s dr�le. 278 00:27:15,800 --> 00:27:17,160 Je plaisante pas. 279 00:27:20,440 --> 00:27:21,960 Il s'appelait comment ? 280 00:27:22,720 --> 00:27:23,960 Je sais pas. 281 00:27:36,400 --> 00:27:39,120 - Salut. - Oh, salut. 282 00:27:40,240 --> 00:27:43,400 Les amis, je vous pr�sente Aurora, ma colocataire. 283 00:27:43,560 --> 00:27:45,640 - Salut. - Elle est portugaise. 284 00:27:46,360 --> 00:27:48,280 J'ai invit� des amis, j'esp�re que �a va. 285 00:27:48,440 --> 00:27:50,800 - Oui, pas de probl�me. - Cool. 286 00:29:16,920 --> 00:29:18,160 Tu veux une bi�re ? 287 00:29:20,200 --> 00:29:22,320 - Oui, merci. - Cool. 288 00:29:27,560 --> 00:29:28,880 - Voil�. - Merci. 289 00:29:40,360 --> 00:29:43,360 Alors, je te pr�sente Viktor et Yulia, mes amis. 290 00:29:44,440 --> 00:29:45,920 Et �a, c'est Janek. 291 00:29:51,600 --> 00:29:53,160 C'est un joli quartier. 292 00:29:53,480 --> 00:29:56,840 - Vraiment sympa. - L'appartement aussi, il est grand. 293 00:29:57,000 --> 00:29:58,800 On est plut�t nombreux. 294 00:30:02,040 --> 00:30:05,080 - Vous vous connaissez d'o� ? - Du travail. 295 00:30:05,240 --> 00:30:09,120 On s'est rencontr�s au fil des ann�es � travers des amis. 296 00:30:09,280 --> 00:30:10,240 Oui. 297 00:30:10,800 --> 00:30:12,280 Tu travailles o�, Aurora ? 298 00:30:12,440 --> 00:30:15,360 Dans un entrep�t, je suis pr�paratrice de commandes. 299 00:30:16,640 --> 00:30:17,480 Et vous ? 300 00:30:17,640 --> 00:30:20,800 - Je suis cuisinier dans un resto. - Et je suis serveuse. 301 00:30:20,960 --> 00:30:22,160 Salut, tout le monde. 302 00:30:27,200 --> 00:30:28,440 - Janek. - Aurora. 303 00:30:28,600 --> 00:30:29,960 - Enchant�. - Enchant�e. 304 00:30:30,120 --> 00:30:32,320 - Tu es une des colocataires ? - Oui. 305 00:30:32,480 --> 00:30:33,400 Super. 306 00:30:47,920 --> 00:30:49,880 Alors, c'est ton d�ner ? 307 00:30:50,040 --> 00:30:51,840 - Oui. - C'est quoi ? 308 00:30:52,840 --> 00:30:55,720 - C'est juste un sandwich au fromage. - Super. 309 00:30:56,040 --> 00:30:59,520 On a d�j� mang�, on va boire un verre dehors. 310 00:30:59,680 --> 00:31:01,160 Oh, o� �a ? 311 00:31:01,320 --> 00:31:03,760 Il y a un bar, au bout de la rue. 312 00:31:03,920 --> 00:31:06,920 Viktor voulait y faire un tour. 313 00:31:08,560 --> 00:31:10,280 - Je connais ce bar. - Tu y es all�e ? 314 00:31:10,440 --> 00:31:14,600 Non, mais je suis pass�e devant plusieurs fois. 315 00:31:14,760 --> 00:31:16,360 - Il a l'air bien. - Viens avec nous. 316 00:31:17,120 --> 00:31:19,800 - T'es s�r ? - Ce serait super que tu viennes. 317 00:31:20,440 --> 00:31:21,720 - D'accord. - Oui ? 318 00:31:22,040 --> 00:31:23,240 - Merci. - Cool. 319 00:31:46,400 --> 00:31:48,560 Tu vois la rue qui m�ne au pont ? 320 00:31:48,720 --> 00:31:50,120 - Tu vois laquelle ? - Oui. 321 00:31:51,240 --> 00:31:55,160 Elle ferme toutes les semaines pendant deux heures. 322 00:31:55,320 --> 00:31:58,360 Il y a des voitures de police et d'autres trucs... 323 00:32:00,680 --> 00:32:01,880 Merde... 324 00:32:02,560 --> 00:32:06,120 C'est juste qu'ils n'en parlent pas aux informations. 325 00:32:06,280 --> 00:32:09,440 Pour ne pas donner d'id�es aux autres, sans doute. 326 00:32:13,760 --> 00:32:15,440 Quoi de pr�vu, ce week-end ? 327 00:32:20,240 --> 00:32:21,200 Pas grand-chose. 328 00:32:23,520 --> 00:32:26,720 Il va probablement pleuvoir. 329 00:32:27,960 --> 00:32:30,000 - Le temps est pourri. - Oui. 330 00:32:31,640 --> 00:32:32,760 Vraiment pourri. 331 00:32:34,000 --> 00:32:36,360 Je commence t�t, demain. 332 00:32:37,120 --> 00:32:38,800 Je suis pas tr�s content. 333 00:32:39,640 --> 00:32:41,480 - Je profite de ma soir�e. - Oui. 334 00:34:26,040 --> 00:34:27,160 Tout va bien ? 335 00:34:30,119 --> 00:34:32,040 - Tu la connais ? - Non. 336 00:34:32,520 --> 00:34:33,800 Tu la connais, toi ? 337 00:34:35,400 --> 00:34:36,480 Tout va bien ? 338 00:34:39,800 --> 00:34:43,480 On devrait peut-�tre la d�placer l�-bas. 339 00:34:52,040 --> 00:34:53,040 �a va ? 340 00:34:58,160 --> 00:35:00,520 Je vais chercher de l'eau, une seconde. 341 00:35:03,119 --> 00:35:06,079 Essaie de trouver de l'aide, la s�curit�, peut-�tre ? 342 00:35:06,240 --> 00:35:08,720 - Je vais voir les videurs. - Oui, merci. 343 00:35:12,320 --> 00:35:13,720 Elle va bien ? 344 00:35:13,880 --> 00:35:17,640 Pas vraiment, mais �a va aller. 345 00:35:23,440 --> 00:35:25,960 �a va aller, d'accord ? T'en fais pas. 346 00:35:27,760 --> 00:35:29,080 Comment tu t'appelles ? 347 00:36:04,520 --> 00:36:05,560 {\an8}Fait chier. 348 00:36:06,200 --> 00:36:08,720 - Merde, il s'est cass� ? - Oui, c'est cass�. 349 00:36:09,880 --> 00:36:11,640 Il ne s'allume plus ? 350 00:36:15,560 --> 00:36:17,040 Non, plus du tout. 351 00:36:17,200 --> 00:36:19,360 C'est peut-�tre juste l'�cran. 352 00:36:19,520 --> 00:36:22,680 Je connais un endroit, j'y avais emmen� le mien. 353 00:36:22,840 --> 00:36:24,440 Je vais chercher le nom. 354 00:36:25,000 --> 00:36:26,040 Ils bossent bien. 355 00:36:26,600 --> 00:36:27,960 Ils pourront t'aider. 356 00:36:29,360 --> 00:36:30,960 Deux secondes. 357 00:36:31,280 --> 00:36:32,920 Et voil�. 358 00:36:34,240 --> 00:36:35,920 Je t'ai envoy� les coordonn�es. 359 00:36:38,520 --> 00:36:40,360 Teresa, je peux pas les voir. 360 00:36:41,000 --> 00:36:42,160 D�sol�e. 361 00:36:42,840 --> 00:36:44,640 D'accord, alors... 362 00:36:44,800 --> 00:36:47,320 C'est � cet endroit, ici. 363 00:36:47,880 --> 00:36:51,120 Ils bossent bien, et pour pas tr�s cher. 364 00:36:52,200 --> 00:36:55,840 J'esp�re que c'est r�parable. D�sol�e, c'est vraiment la merde. 365 00:37:45,920 --> 00:37:48,440 C'est possible pour aujourd'hui ? 366 00:37:48,600 --> 00:37:52,840 Non, on peut pour le lendemain, mais c'est plus cher. 367 00:37:53,680 --> 00:37:54,640 D'accord. 368 00:37:57,000 --> 00:37:59,080 C'est pas possible plus rapidement ? 369 00:37:59,920 --> 00:38:00,880 Non. 370 00:38:01,800 --> 00:38:03,400 24 heures, c'est la norme. 371 00:38:03,560 --> 00:38:05,640 Mec, t'en es o� des r�parations ? 372 00:38:05,960 --> 00:38:07,360 J'en ai trop � faire. 373 00:38:09,120 --> 00:38:14,000 Je vous propose de passer demain matin pour voir si c'est pr�t, 374 00:38:14,160 --> 00:38:15,720 mais je ne garantis rien. 375 00:38:15,880 --> 00:38:18,040 Ce sera pr�t d'ici 15 h, par contre. 376 00:38:18,200 --> 00:38:19,160 D'accord. 377 00:38:21,080 --> 00:38:23,960 - C'est combien, pour demain ? - �a fera 99 livres. 378 00:38:52,560 --> 00:38:54,040 Tr�s bien, merci. 379 00:38:58,200 --> 00:38:59,360 Quand vous voulez. 380 00:39:10,000 --> 00:39:11,080 Tr�s bien. 381 00:39:15,600 --> 00:39:18,360 Demain, venez quand vous voulez � partir de 15 h. 382 00:39:18,520 --> 00:39:21,000 - Pensez � apporter ce re�u. - Merci. 383 00:40:01,720 --> 00:40:04,040 H� ! Je suis sous la douche ! 384 00:41:25,760 --> 00:41:28,000 C'est peut-�tre un fusible. C'est chiant. 385 00:41:28,160 --> 00:41:29,120 Je vais voir. 386 00:41:34,360 --> 00:41:38,400 - �a doit �tre notre compteur. - Non, c'est pas possible. 387 00:41:38,560 --> 00:41:41,720 - On n'a pas un roulement pour rien. - Tu r�ves ! 388 00:41:44,320 --> 00:41:47,040 A�e ! Feri, bouge ton putain de v�lo ! 389 00:41:49,320 --> 00:41:51,520 Cinq livres d'urgence ont �t� consomm�s. 390 00:41:51,680 --> 00:41:54,880 - C'�tait pas � mon tour de payer. - C'�tait � qui, dans le roulement ? 391 00:41:55,040 --> 00:41:57,040 Je les ai utilis�es, mais... 392 00:41:57,200 --> 00:41:59,400 - C'est la semaine de qui ? - Aurora. 393 00:41:59,560 --> 00:42:01,600 - Vraiment ? - C'est � Aurora, oui. 394 00:42:06,160 --> 00:42:07,120 Aurora ? 395 00:42:10,440 --> 00:42:11,400 Aurora ! 396 00:42:12,320 --> 00:42:14,200 Elle n'est peut-�tre pas l�. 397 00:42:14,360 --> 00:42:17,040 Merde, il faut que je charge mon t�l�phone ! 398 00:42:17,200 --> 00:42:18,680 Quel manque de respect ! 399 00:42:21,320 --> 00:42:24,560 �a va, �a me g�ne pas de l'avancer, je m'en occupe. 400 00:42:25,240 --> 00:42:28,600 - T'es s�r ? - Il va falloir en parler � John. 401 00:42:28,760 --> 00:42:31,080 Je peux pas vous avancer � chaque fois. 402 00:42:31,240 --> 00:42:34,160 Une sup�rette dans la rue vend des recharges. 403 00:42:34,320 --> 00:42:36,600 Il est quelle heure ? Elle ferme � 21 h. 404 00:42:36,760 --> 00:42:39,680 - C'est dans trois minutes. - J'y vais, d�tendez-vous. 405 00:42:39,840 --> 00:42:42,520 - T'es s�r ? Merci, Kris. - Pas de probl�me. 406 00:42:42,680 --> 00:42:46,040 Merci, mais s�rieusement, c'est quoi ce d�lire ? 407 00:42:46,200 --> 00:42:47,880 J'y comprends rien. 408 00:42:52,680 --> 00:42:54,440 La salle de bains est embu�e. 409 00:43:12,360 --> 00:43:13,320 Aurora ? 410 00:43:50,040 --> 00:43:51,000 Voil� pour vous. 411 00:43:51,680 --> 00:43:53,080 Je vous laisse v�rifier. 412 00:43:56,320 --> 00:43:57,920 - C'est bon. - �a vous va ? 413 00:43:58,080 --> 00:43:59,880 - Oui, c'est bon. - G�nial. 414 00:44:34,840 --> 00:44:37,200 Prends-moi juste des frites, Amanda. 415 00:44:40,960 --> 00:44:43,440 Que c'est serr�, mon Dieu ! 416 00:44:43,760 --> 00:44:45,880 - D�sol�, ch�rie. - C'est notre place, ici ? 417 00:44:46,040 --> 00:44:47,280 Je reste pas longtemps. 418 00:44:48,440 --> 00:44:49,400 Bon sang... 419 00:44:51,280 --> 00:44:54,200 Amanda, pas de sauce. J'en veux pas. 420 00:44:55,120 --> 00:44:58,400 - Amanda, je veux pas de sauce. - Trop tard. 421 00:44:58,720 --> 00:45:00,760 - Je veux pas de sauce. - Trop tard. 422 00:45:01,080 --> 00:45:03,920 - Je la mangerai. - La gamine �tait d�j� l�. 423 00:45:04,080 --> 00:45:06,840 �coute... regarde-moi �a. C'est serr�, hein ? 424 00:45:07,600 --> 00:45:11,080 - Quoi ? Tu t'es bien amus�e ? - C'�tait une super soir�e. 425 00:45:11,400 --> 00:45:13,640 - Mon Dieu ! Je t'aime. - Moi aussi, je t'aime. 426 00:45:13,800 --> 00:45:16,960 - Contente que tu aies aim�. - �a m'a beaucoup plu. 427 00:45:17,800 --> 00:45:20,480 - T'es la meilleure. - C'est toi, merci. 428 00:45:20,640 --> 00:45:23,640 - �a y est, t'es mari�e. - Merci pour cette soir�e. 429 00:45:24,280 --> 00:45:27,760 T'es plus disponible, et nos bides sont pos�s sur la table. 430 00:45:28,080 --> 00:45:29,880 Je te jure, mon Dieu ! 431 00:45:30,480 --> 00:45:32,680 O� t'es pass�e ? 432 00:45:37,160 --> 00:45:39,360 Sam a perdu sa chaussure ! 433 00:45:40,280 --> 00:45:42,280 Mais non, arr�te ! 434 00:45:42,600 --> 00:45:43,760 Comment �a ? 435 00:45:45,600 --> 00:45:48,440 Ses pieds vont lui faire mal ! C'est vraiment l'�clate. 436 00:45:48,760 --> 00:45:50,320 - Kelly, non. - D�cale-toi. 437 00:45:51,200 --> 00:45:53,240 Non, tu vas �craser la gamine. 438 00:45:53,400 --> 00:45:55,680 Non, �a suffit. Regarde-la ! 439 00:45:55,840 --> 00:45:59,040 - Mais o� je vais me mettre ? - J'en sais rien ! 440 00:45:59,560 --> 00:46:02,680 C'est ridicule. Je suis d�sol�e, vraiment. 441 00:46:03,600 --> 00:46:06,040 �a suffit, arr�te de me regarder comme �a. 442 00:46:06,360 --> 00:46:08,680 - Une saucisse ? - Une petite saucisse. 443 00:46:08,840 --> 00:46:11,840 - D�sol�e, ch�rie, vraiment. - Pas de probl�me. 444 00:46:13,080 --> 00:46:16,280 - Tu viens d'o�, d'Espagne ? - Non, du Portugal. 445 00:46:16,440 --> 00:46:17,320 Vraiment ? 446 00:46:17,640 --> 00:46:20,560 Du Portugal ? C'est pas tr�s loin, si ? 447 00:46:21,720 --> 00:46:23,040 C'est g�nial. 448 00:46:23,680 --> 00:46:26,360 Comment s'appelle l'endroit o� je suis all�e ? 449 00:46:27,280 --> 00:46:30,560 C'est une sorte de grande... Genre, Praia de... 450 00:46:30,880 --> 00:46:33,280 Praia du... Rocha ? 451 00:46:33,440 --> 00:46:35,960 - Praia da Rocha. - Tu le dis mieux que moi. 452 00:46:36,880 --> 00:46:37,680 Encore heureux. 453 00:46:38,000 --> 00:46:40,960 J'ai ador�. C'�tait vraiment g�nial. 454 00:46:41,720 --> 00:46:42,840 Vous faites quoi ? 455 00:46:45,840 --> 00:46:48,360 C'est quoi, ce bouton ? C'est le mien ! 456 00:46:51,120 --> 00:46:52,920 Je suis vraiment trop g�nante. 457 00:46:53,920 --> 00:46:56,320 Je devais la ramener demain, en plus, 458 00:46:56,480 --> 00:46:58,280 mais je vais pas pouvoir. 459 00:46:58,440 --> 00:47:00,000 Je vais mettre �a dans mon sac. 460 00:47:02,000 --> 00:47:02,960 Amanda... 461 00:48:54,360 --> 00:48:56,160 Salut, �a va ? 462 00:48:57,400 --> 00:48:58,840 �a va, le boulot ? 463 00:49:00,040 --> 00:49:01,200 Comme d'habitude. 464 00:49:02,080 --> 00:49:04,280 - Et toi ? - Oui, pareil. 465 00:49:04,440 --> 00:49:07,240 - Quelqu'un est assis l� ? - Non, vas-y. 466 00:49:08,080 --> 00:49:11,040 - Contente que �a te plaise. - Tu as vu Le Cercle d'Or ? 467 00:49:11,200 --> 00:49:12,840 J'ai regard� un �pisode. 468 00:49:13,880 --> 00:49:16,560 - Tu n'as pas aim� ? - Je n'ai pas accroch�. 469 00:49:16,720 --> 00:49:20,080 - Je devrais retenter ? - En tout cas, moi, j'aime bien. 470 00:49:20,240 --> 00:49:24,480 J'essaierai, il me faut autre chose pour apr�s La Route Noire. 471 00:49:25,160 --> 00:49:29,120 - C'est celle dont vous parliez hier ? - C'est g�nial, tu devrais regarder. 472 00:49:30,160 --> 00:49:31,720 C'est tout ce que tu manges ? 473 00:49:33,160 --> 00:49:34,320 Oui. 474 00:49:34,920 --> 00:49:38,040 J'ai vu que c'�tait les lasagnes, je ne les aime pas trop. 475 00:49:38,200 --> 00:49:40,960 - Ah bon ? Elles sont pas mal. - Elles sont bonnes. 476 00:49:41,120 --> 00:49:43,920 C'est mieux que le plat au poisson de l'autre jour. 477 00:49:44,080 --> 00:49:46,160 - C'�tait infect. - Je n'ai pas si faim. 478 00:49:46,320 --> 00:49:48,200 C'est pour �a que tu gardes la ligne. 479 00:49:48,680 --> 00:49:50,800 - Bonjour, tout le monde. - Salut. 480 00:49:50,960 --> 00:49:53,120 - Comment �a va ? - Bien, et toi ? 481 00:49:53,640 --> 00:49:55,600 Il pleut encore, putain. 482 00:49:55,760 --> 00:49:58,720 - J'en ai marre de ce sale temps. - �a craint. 483 00:49:59,720 --> 00:50:00,680 Oui, je le suis. 484 00:50:02,520 --> 00:50:03,480 Oui, je peux. 485 00:50:05,800 --> 00:50:06,760 Ce vendredi ? 486 00:50:10,080 --> 00:50:12,760 C'est un peu compliqu� pour moi � ce moment-l�. 487 00:50:13,960 --> 00:50:17,120 C'est possible plus tard, ou peut-�tre un autre jour ? 488 00:50:25,040 --> 00:50:27,040 D'accord, vendredi. Je serai libre. 489 00:50:31,840 --> 00:50:32,800 C'est �a. 490 00:50:35,640 --> 00:50:37,560 D'accord, au revoir. Merci. 491 00:50:44,320 --> 00:50:48,040 {\an8}- C'�tait pour un entretien ? - Ah oui ? Super, o� �a ? 492 00:50:48,880 --> 00:50:50,800 {\an8}Pour le service social. 493 00:50:50,960 --> 00:50:53,400 {\an8}Super ! C'est quand ? 494 00:50:54,640 --> 00:50:58,440 {\an8}Ce vendredi, il faut que j'arrive � prendre ma journ�e. 495 00:50:58,600 --> 00:50:59,560 {\an8}Oui. 496 00:51:55,480 --> 00:51:56,440 Excusez-moi. 497 00:51:57,320 --> 00:52:00,720 Vous pourriez m'aider ? J'essaie de poser mon vendredi. 498 00:52:00,880 --> 00:52:04,160 �a ne marche pas dans l'application, je ne sais pas pourquoi. 499 00:52:04,320 --> 00:52:05,960 - Ce vendredi ? - Oui. 500 00:52:06,720 --> 00:52:10,400 La date est trop proche, il faut s'y prendre � l'avance. 501 00:52:11,520 --> 00:52:15,720 Je sais, mais c'est un rendez-vous de derni�re minute chez le m�decin. 502 00:52:15,880 --> 00:52:20,240 Le si�ge social g�re l'application. Nous, on n'y a pas acc�s. 503 00:52:23,400 --> 00:52:25,400 Vous ne pouvez rien faire ? 504 00:52:25,560 --> 00:52:26,960 Pas pour ce vendredi. 505 00:52:27,120 --> 00:52:29,120 Tout le monde fait des heures sup. 506 00:52:29,440 --> 00:52:30,400 Vous �tes s�rs ? 507 00:52:31,080 --> 00:52:34,160 Oui, il faut le pr�voir � l'avance. La date est trop proche. 508 00:52:34,480 --> 00:52:38,320 Si tu t'y prends une semaine � l'avance, �a ne pose pas de probl�me. 509 00:52:38,640 --> 00:52:39,600 D'accord, merci. 510 00:53:14,200 --> 00:53:16,240 Lorsqu'ils regardent leurs pistolets, 511 00:53:16,400 --> 00:53:18,720 c'est comme quand vous faites vos courses. 512 00:53:18,880 --> 00:53:22,320 Vous ramassez, vous scannez et vous remplissez votre sac. 513 00:53:23,040 --> 00:53:26,480 Tout a l'air en d�sordre, mais c'est une folie m�thodique. 514 00:53:26,640 --> 00:53:29,920 Si quelqu'un commandait les m�mes jouets et qu'ils �taient au m�me endroit, 515 00:53:30,080 --> 00:53:32,920 il y aurait des bouchons, tout le monde serait au m�me endroit. 516 00:53:33,080 --> 00:53:37,360 Tout est r�pandu dans l'entrep�t, c'est comme une chasse au tr�sor. 517 00:53:37,520 --> 00:53:41,160 Ainsi, ils restent sur le qui-vive, et �a pimente un peu la journ�e. 518 00:53:41,320 --> 00:53:42,280 Par ici. 519 00:55:04,360 --> 00:55:05,680 - Merci, mec. - De rien. 520 00:55:09,240 --> 00:55:10,920 Bon sang, je suis claqu�. 521 00:55:17,240 --> 00:55:18,360 Et toi, le boulot ? 522 00:55:20,400 --> 00:55:22,000 Comme d'habitude, et toi ? 523 00:55:25,720 --> 00:55:30,040 Je dois me coltiner un nouveau, un manager qui vient d'arriver. 524 00:55:30,200 --> 00:55:33,000 Tu vois, quand un nouveau essaie de se faire un nom ? 525 00:55:33,520 --> 00:55:36,560 Ce type me pourrit ma journ�e, vraiment. 526 00:55:38,760 --> 00:55:39,720 Je comprends. 527 00:55:41,120 --> 00:55:42,720 Au moins, il pleut pas. 528 00:55:43,640 --> 00:55:46,760 Dans ce pays, le temps ne tient jamais. 529 00:55:46,920 --> 00:55:50,000 Je parie que dans deux heures, il pleuvra � nouveau. 530 00:55:56,320 --> 00:55:57,760 Devine ce que j'ai fait. 531 00:55:58,880 --> 00:56:00,880 J'ai �chang� un livre 532 00:56:01,040 --> 00:56:02,360 avec un godemichet. 533 00:56:02,520 --> 00:56:03,400 Eh ouais ! 534 00:56:05,480 --> 00:56:07,160 Il s'est encore coinc� ? 535 00:56:07,320 --> 00:56:09,280 C'est comme la semaine derni�re ? 536 00:57:24,040 --> 00:57:24,840 Salut. 537 00:57:34,000 --> 00:57:34,960 Bon... 538 00:57:35,720 --> 00:57:38,680 Je vais bosser, � plus tard. 539 00:57:38,840 --> 00:57:40,200 - Bon courage. - Merci. 540 00:57:40,360 --> 00:57:41,480 Salut. 541 00:59:18,520 --> 00:59:19,320 Salut. 542 00:59:39,960 --> 00:59:42,880 Je sais que tu as pay� pour mon �lectricit�. 543 00:59:43,560 --> 00:59:45,400 Merci, et d�sol�e. 544 00:59:46,160 --> 00:59:48,720 Envoie-moi tes coordonn�es, je te rembourserai. 545 00:59:48,880 --> 00:59:50,720 Bien s�r, pas de probl�me. 546 00:59:50,880 --> 00:59:52,880 Je te les enverrai par message. 547 00:59:53,040 --> 00:59:54,000 Merci. 548 00:59:58,400 --> 00:59:59,840 Quoi de pr�vu, ce soir ? 549 01:00:00,000 --> 01:00:02,360 Je vais boire une bi�re avec Janek. 550 01:00:02,520 --> 01:00:05,640 - J'ai bien aim� Janek. - Ce bon vieux Janek. 551 01:00:05,800 --> 01:00:08,640 - Il est marrant. - Oui, c'est un type bien. 552 01:00:10,080 --> 01:00:12,120 Et toi, quoi de pr�vu ? 553 01:00:13,760 --> 01:00:15,320 Je vais me reposer. 554 01:01:27,600 --> 01:01:29,000 {\an8}- Salut. - Bonjour. 555 01:01:32,400 --> 01:01:34,040 {\an8}- J'ai du nouveau. - Ah bon ? 556 01:01:35,520 --> 01:01:37,200 {\an8}J'ai eu le travail au Portugal. 557 01:01:38,120 --> 01:01:39,640 {\an8}- Celui du bureau ? - Oui. 558 01:01:39,800 --> 01:01:41,600 {\an8}- C'est super. - Oui. 559 01:01:42,160 --> 01:01:43,120 {\an8}J'ai r�ussi. 560 01:01:45,040 --> 01:01:46,000 {\an8}C'est g�nial. 561 01:01:46,800 --> 01:01:48,840 {\an8}Une amie � moi travaille l�-bas. 562 01:01:49,360 --> 01:01:51,120 {\an8}Je serai assise toute la journ�e. 563 01:01:53,000 --> 01:01:55,080 {\an8}Toi aussi, tu trouveras le tien. 564 01:01:55,240 --> 01:01:57,600 {\an8}- On verra. - Mais si, je le sens. 565 01:01:57,760 --> 01:01:59,480 {\an8}C'est notre semaine. 566 01:04:38,440 --> 01:04:40,160 Tu regardes quoi, en ce moment ? 567 01:04:41,280 --> 01:04:43,720 Je commence plusieurs trucs puis je d�croche, 568 01:04:43,880 --> 01:04:45,880 je vais jamais au bout. 569 01:04:46,400 --> 01:04:47,360 Je vois. 570 01:04:49,640 --> 01:04:51,640 Je cherche quelque chose de nouveau. 571 01:04:58,160 --> 01:05:00,920 Je regarde ce documentaire criminel, en ce moment. 572 01:05:01,080 --> 01:05:03,440 C'est pas mal, mais j'en fais des cauchemars. 573 01:05:03,600 --> 01:05:05,640 J'adore les documentaires criminels. 574 01:05:05,800 --> 01:05:09,640 C'est un peu bizarre, j'en regarde pour me d�tendre et m'apaiser. 575 01:05:10,120 --> 01:05:13,680 Mais comme �a joue sur mon sommeil, je dois trouver autre chose. 576 01:05:13,840 --> 01:05:16,240 - C'est sombre. - Oui. 577 01:05:59,320 --> 01:06:00,280 Salut. 578 01:06:00,760 --> 01:06:03,400 - Comment vas-tu, Aurora ? - �a va, et vous ? 579 01:06:03,560 --> 01:06:04,800 �a va, merci. 580 01:06:04,960 --> 01:06:07,360 Je viens te voir par rapport � ton rythme. 581 01:06:07,520 --> 01:06:10,280 Il est l�g�rement plus lent que d'habitude. 582 01:06:10,440 --> 01:06:13,520 Est-ce que tout va bien ? Il y a un probl�me ? 583 01:06:13,680 --> 01:06:14,640 Non. 584 01:06:15,160 --> 01:06:16,120 Tout va bien. 585 01:06:18,280 --> 01:06:22,280 Je n'ai pas trouv� deux produits, ce matin, mais je les ai signal�s. 586 01:06:22,440 --> 01:06:25,520 D'accord, s'ils sont signal�s dans le syst�me, c'est super. 587 01:06:25,680 --> 01:06:29,080 Si on pouvait acc�l�rer la cadence pour le reste de la journ�e, 588 01:06:29,240 --> 01:06:31,120 ce serait super, d'accord ? 589 01:06:31,280 --> 01:06:32,560 Merci. 590 01:06:34,280 --> 01:06:35,920 Bonjour, je m'appelle Fiona. 591 01:06:36,080 --> 01:06:39,080 Je vais proc�der � un test al�atoire de d�pistage de drogue. 592 01:06:39,400 --> 01:06:41,920 Le test se trouve dans ce paquet. 593 01:06:42,080 --> 01:06:45,520 Il contient une bo�te en plastique qui renferme une �ponge. 594 01:06:45,680 --> 01:06:48,840 Cette �poque permet de recueillir un �chantillon de salive. 595 01:06:49,160 --> 01:06:52,760 En faisant passer ces tests, je vous expliquerai comment l'utiliser. 596 01:06:53,360 --> 01:06:55,240 C'est un test obligatoire ? 597 01:06:55,400 --> 01:06:57,280 Oui, malheureusement. 598 01:06:57,440 --> 01:07:01,200 C'est un protocole qui fait partie de la politique de l'entreprise. 599 01:07:01,360 --> 01:07:02,600 D'accord ? 600 01:07:04,120 --> 01:07:05,240 Faites passer. 601 01:07:14,160 --> 01:07:17,400 Tout le monde en a un ? Ouvrez le paquet d�licatement. 602 01:07:23,720 --> 01:07:25,520 Prenez le r�cipient en plastique. 603 01:07:26,640 --> 01:07:30,600 Ouvrez le r�cipient en plastique et retirez l'�ponge. 604 01:07:34,000 --> 01:07:36,920 Cette �ponge va aller dans votre bouche. 605 01:07:37,080 --> 01:07:41,480 Une fois l'�ponge dans votre bouche, passez-la le long de vos gencives. 606 01:07:41,640 --> 01:07:44,560 Frottez-la le long de vos gencives, des deux c�t�s. 607 01:07:44,720 --> 01:07:46,680 Lorsque ce sera fait, 608 01:07:46,840 --> 01:07:49,880 je veux que vous la frottiez � l'int�rieur de vos joues. 609 01:07:51,520 --> 01:07:53,840 Une fois que c'est fait, 610 01:07:55,360 --> 01:07:59,040 passez-la le long de votre langue et continuez � frotter. 611 01:08:06,400 --> 01:08:09,240 Une fois que l'�ponge est enti�rement ramollie, 612 01:08:10,000 --> 01:08:14,000 retirez-la de votre bouche et replacez-la dans le r�cipient. 613 01:08:14,440 --> 01:08:17,880 Ensuite, refermez le couvercle de mani�re bien herm�tique. 614 01:08:18,600 --> 01:08:22,240 Si tout va bien, il n'y aura aucun test positif. 615 01:08:22,400 --> 01:08:25,520 Dans le cas contraire, �a devra �tre signal� � la direction. 616 01:08:25,680 --> 01:08:29,799 �a n'a rien � voir avec moi, mon travail est seulement de signaler. 617 01:08:29,960 --> 01:08:32,520 Mais si tout va bien, il n'y aura aucun test positif. 618 01:09:23,640 --> 01:09:26,000 Nous sommes ici pour vous remercier de votre travail 619 01:09:26,160 --> 01:09:28,520 et pour vous rappeler qu'il est reconnu. 620 01:09:28,680 --> 01:09:32,680 Nous avons mis des jeux en place, ainsi que des petits g�teaux. 621 01:09:33,000 --> 01:09:34,520 Allez-y, vous l'avez m�rit�. 622 01:09:34,680 --> 01:09:38,920 D'ailleurs, il y aura peut-�tre des r�compenses, cet apr�s-midi, 623 01:09:39,080 --> 01:09:42,040 pour les meilleurs r�sultats de la journ�e. 624 01:09:42,880 --> 01:09:46,160 Il y aura de gros lots. Continuez comme �a, �a vaut le coup. 625 01:09:46,320 --> 01:09:47,280 Merci. 626 01:09:47,839 --> 01:09:48,680 Merci. 627 01:09:48,840 --> 01:09:52,360 Tout au long de la journ�e, nous organisons une vente de g�teaux. 628 01:09:52,520 --> 01:09:56,640 C'est une coop�ration avec le Fonds pour les Tortues de Mer, 629 01:09:56,800 --> 01:09:58,640 une association caritative fantastique 630 01:09:58,960 --> 01:10:03,360 qui vise � aider la biologie marine, l'�cologie, ce genre de choses. 631 01:10:03,520 --> 01:10:05,240 C'est une cause fantastique. 632 01:10:05,400 --> 01:10:09,040 Rachel passera vous dire voir. Si vous la saluez, c'est fantastique. 633 01:10:09,200 --> 01:10:12,160 Si vous pouvez faire un don, ce serait encore mieux. 634 01:10:12,320 --> 01:10:13,920 Toute aide est la bienvenue. 635 01:10:14,080 --> 01:10:19,040 Cela s'inscrit dans le cadre des valeurs de l'entreprise, qui cherche �... 636 01:10:19,560 --> 01:10:22,960 �uvrer pour aider l'�cologie, 637 01:10:23,120 --> 01:10:26,040 le renouvelable et les associations caritatives. 638 01:10:26,360 --> 01:10:30,640 J'aimerais dire, pour commencer, que l'ann�e a �t� tr�s belle. 639 01:10:30,800 --> 01:10:31,800 Quelle ann�e ! 640 01:10:31,960 --> 01:10:36,280 Depuis notre derni�re r�union, les ventes ont explos�, 641 01:10:36,440 --> 01:10:39,560 partout dans tout le monde et dans tous les secteurs. 642 01:10:39,720 --> 01:10:43,920 Tout �a gr�ce � vous et � votre travail acharn�. 643 01:10:44,080 --> 01:10:48,920 Je vous demande, si �a vous convient, de pr�ter attention � cet �cran 644 01:10:49,080 --> 01:10:52,320 afin de pouvoir regarder et c�l�brer 645 01:10:52,480 --> 01:10:55,360 ce que nous avons accompli ensemble, en �quipe, 646 01:10:55,520 --> 01:11:00,000 faire le bilan et nous applaudir comme il se doit. 647 01:11:00,160 --> 01:11:01,120 Merci. 648 01:11:37,080 --> 01:11:40,320 - Excuse-moi, o� vas-tu ? - Aux toilettes. 649 01:11:40,480 --> 01:11:42,640 On doit rester jusqu'au bout. 650 01:11:43,320 --> 01:11:45,520 - �a peut attendre ? - Je dois faire pipi. 651 01:11:46,800 --> 01:11:48,640 - Bon, fais vite. - Merci. 652 01:13:39,440 --> 01:13:40,240 Salut ! 653 01:13:42,680 --> 01:13:44,160 On pr�pare le d�ner. 654 01:13:45,280 --> 01:13:47,800 - Super, bon app�tit. - Merci. 655 01:14:42,440 --> 01:14:43,720 - �a sent bon. - Merci. 656 01:14:43,880 --> 01:14:45,200 Vous pr�parez quoi ? 657 01:14:45,360 --> 01:14:48,440 C'est un rago�t, le bigos. Il y a pas mal d'ingr�dients. 658 01:14:48,600 --> 01:14:49,560 Super. 659 01:14:53,000 --> 01:14:55,000 D'ailleurs, je suis pay�e demain. 660 01:14:55,160 --> 01:14:57,520 Je t'enverrai l'argent pour l'�lectricit�. 661 01:14:57,680 --> 01:14:59,600 - �a te va ? - D'accord, super. 662 01:15:00,760 --> 01:15:03,400 Aucun probl�me, merci pour l'info. 663 01:15:05,480 --> 01:15:06,280 Bon... 664 01:15:07,040 --> 01:15:08,000 Pardon. 665 01:15:15,520 --> 01:15:17,400 Tu veux manger avec nous ? 666 01:15:17,560 --> 01:15:19,560 �a va, merci. 667 01:15:19,720 --> 01:15:21,440 On en a plein, vraiment. 668 01:15:22,800 --> 01:15:24,880 Non, c'est gentil. Ne vous en faites pas. 669 01:15:25,040 --> 01:15:27,560 Tu es s�re ? On en a fait beaucoup trop. 670 01:15:29,400 --> 01:15:30,360 Vous �tes s�rs ? 671 01:15:30,960 --> 01:15:33,840 Oui, on en a vraiment trop fait. Viens. 672 01:15:34,000 --> 01:15:35,920 - D'accord, merci. - Super. 673 01:15:38,600 --> 01:15:40,240 Tu veux une bi�re ? 674 01:15:40,400 --> 01:15:41,800 - D'accord, merci. - Super. 675 01:15:42,520 --> 01:15:44,960 - Je peux m'asseoir ici ? - Oui, vas-y. 676 01:15:56,520 --> 01:15:58,200 - Voil� ta bi�re. - Merci. 677 01:16:00,520 --> 01:16:01,920 - Et voil�. - Merci. 678 01:16:07,480 --> 01:16:08,560 Merci. 679 01:16:08,880 --> 01:16:10,440 - Pour toi. - Merci. 680 01:16:34,320 --> 01:16:36,760 - �a ressemble � un plat portugais. - Vraiment ? 681 01:16:36,920 --> 01:16:38,560 �a s'appelle la feijoada. 682 01:16:38,720 --> 01:16:41,360 Avec des haricots, beaucoup de viande et de chorizo. 683 01:16:41,680 --> 01:16:42,600 D'accord. 684 01:16:42,760 --> 01:16:46,240 Il n'y a pas de haricots, mais beaucoup de saucisse. 685 01:16:50,000 --> 01:16:51,520 - Merci. - De rien. 686 01:16:51,680 --> 01:16:53,440 Tu as pass� une bonne semaine ? 687 01:16:53,600 --> 01:16:56,840 Pas vraiment, mais �a ira mieux demain. 688 01:16:57,000 --> 01:16:59,560 - J'ai un entretien. - Super ! 689 01:16:59,720 --> 01:17:01,000 - Bonne chance. - Merci. 690 01:17:01,160 --> 01:17:03,080 - J'esp�re que �a se passera bien. - Merci. 691 01:17:35,840 --> 01:17:38,480 Bonjour, j'appelle pour... 692 01:17:38,640 --> 01:17:41,920 pour vous pr�venir que je suis un peu malade. 693 01:17:42,080 --> 01:17:43,760 Je peux pas venir travailler. 694 01:17:45,880 --> 01:17:46,840 Aurora. 695 01:17:48,520 --> 01:17:49,480 Un instant. 696 01:17:52,480 --> 01:17:57,800 B83-45-56. 697 01:18:04,440 --> 01:18:06,800 Et celui-l�, le jaune, s'il vous pla�t. 698 01:18:06,960 --> 01:18:07,920 Bien s�r. 699 01:18:13,480 --> 01:18:15,880 Excusez-moi, c'est juste au chocolat ? 700 01:18:16,040 --> 01:18:17,400 Tout � fait. 701 01:18:17,560 --> 01:18:20,480 - Je vais en prendre deux. - Tr�s bon choix. 702 01:18:23,560 --> 01:18:25,840 - Ce sera tout ? - Oui, merci. 703 01:18:37,720 --> 01:18:39,240 Tr�s bien, le ticket ? 704 01:18:39,400 --> 01:18:41,520 - Non, merci. - Pas de probl�me. 705 01:18:42,320 --> 01:18:44,240 - Bonne journ�e. - Vous aussi. 706 01:18:44,400 --> 01:18:45,360 Merci. 707 01:19:36,000 --> 01:19:37,160 Bonjour. 708 01:19:38,360 --> 01:19:41,160 Vous voulez essayer nos nouvelles palettes ? 709 01:19:41,320 --> 01:19:43,400 - Pardon ? - Nos fards � paupi�res ? 710 01:19:43,560 --> 01:19:46,240 Je peux vous en mettre pour voir lequel vous va. 711 01:19:46,400 --> 01:19:47,800 Vous voulez vous asseoir ? 712 01:19:50,720 --> 01:19:53,960 - D'accord, merci. - Avec plaisir, installez-vous. 713 01:19:54,120 --> 01:19:55,760 Je peux vous d�barrasser. 714 01:19:55,920 --> 01:19:57,600 - Merci. - De rien. 715 01:20:05,200 --> 01:20:08,640 - Je suspends votre �charpe ? - D'accord, merci. 716 01:20:21,200 --> 01:20:23,320 Mon Dieu, votre peau est magnifique. 717 01:20:23,480 --> 01:20:24,840 - Merci. - C'est vrai. 718 01:20:25,320 --> 01:20:28,000 Quelles sortes de couleurs aimez-vous ? 719 01:20:28,160 --> 01:20:31,680 Ces palettes sont d�clin�es en deux couleurs diff�rentes. 720 01:20:31,840 --> 01:20:36,280 La premi�re est plut�t neutre, la deuxi�me est plus excentrique. 721 01:20:36,760 --> 01:20:39,160 Quel genre de couleurs aimez-vous ? 722 01:20:42,760 --> 01:20:45,200 - J'aime le bleu. - Le bleu ? Pourquoi pas. 723 01:20:46,360 --> 01:20:48,280 Nous avons trois nuances de bleu. 724 01:20:48,440 --> 01:20:53,160 Je vais en mettre sur votre main pour que vous vous fassiez une id�e. 725 01:20:57,480 --> 01:20:59,520 �a alors, vos mains sont gel�es ! 726 01:21:00,720 --> 01:21:03,840 - Il fait froid, dehors ? - Oui, un petit peu. 727 01:21:04,000 --> 01:21:05,720 �a y est, le froid s'installe. 728 01:21:05,880 --> 01:21:09,800 Alors, celle-ci est notre nuance la plus claire. 729 01:21:10,360 --> 01:21:12,760 Elles sont toutes tr�s agr�ables � porter. 730 01:21:19,440 --> 01:21:22,760 Et pour finir, le bleu le plus fonc�. 731 01:21:23,240 --> 01:21:25,120 C'est celui que je pr�f�re. 732 01:21:28,160 --> 01:21:29,520 C'est tr�s l�ger. 733 01:21:29,680 --> 01:21:33,800 Parfois, le maquillage peut para�tre lourd � porter, mais pas celui-l�. 734 01:21:33,960 --> 01:21:37,520 Cette formule est aussi parfaite pour les peaux sensibles. 735 01:21:38,240 --> 01:21:41,000 Qu'en pensez-vous ? Laquelle pr�f�rez-vous ? 736 01:21:42,520 --> 01:21:46,480 - Je pr�f�re celle-l�. - Celle du milieu ? Parfait. 737 01:21:47,440 --> 01:21:50,800 Je vais vous demander de fermer les yeux pour moi, merci. 738 01:22:03,960 --> 01:22:06,400 Qu'avez-vous pr�vu aujourd'hui ? 739 01:22:06,560 --> 01:22:08,920 En fait, je vais � un entretien d'embauche. 740 01:22:09,080 --> 01:22:12,040 Vraiment ? Un entretien d'embauche ? 741 01:22:13,840 --> 01:22:15,680 La couleur ne les d�rangera pas ? 742 01:22:16,320 --> 01:22:18,240 Elle est un petit peu intense. 743 01:22:18,400 --> 01:22:20,360 Dites-moi ce que vous en pensez. 744 01:22:30,400 --> 01:22:31,520 J'aime bien. 745 01:22:32,200 --> 01:22:35,200 Oui, c'est magnifique, je suis d'accord, mais... 746 01:22:37,560 --> 01:22:41,200 Si j'avais su pour votre entretien, j'aurais sugg�r� une autre couleur. 747 01:22:48,800 --> 01:22:50,240 Vous avez peut-�tre raison. 748 01:22:50,400 --> 01:22:54,600 - Les tons plus neutres, alors. - D'accord, pas de probl�me. 749 01:22:55,400 --> 01:22:58,840 Vous n'avez pas besoin de grand-chose, vos yeux sont magnifiques. 750 01:22:59,000 --> 01:23:01,160 - Merci. - Fermez-les pour moi. 751 01:23:04,640 --> 01:23:05,600 Super. 752 01:23:07,160 --> 01:23:08,600 L'autre c�t�... 753 01:23:12,960 --> 01:23:14,080 Parfait. 754 01:23:17,240 --> 01:23:19,360 D'accord, plus neutre... 755 01:23:20,560 --> 01:23:21,960 Prenons celui-l�. 756 01:23:24,840 --> 01:23:29,040 - Alors, que faites-vous dans la vie ? - Je travaille dans un entrep�t. 757 01:23:29,200 --> 01:23:31,680 Mais l�, c'est pour un travail diff�rent. 758 01:23:31,840 --> 01:23:34,600 Un travail dans le social. 759 01:23:34,760 --> 01:23:37,240 D'accord, je vois. C'est passionnant. 760 01:23:38,480 --> 01:23:40,720 Moi, je fais ce travail 761 01:23:41,760 --> 01:23:43,120 depuis des ann�es. 762 01:23:43,280 --> 01:23:46,400 �a me ferait sans doute du bien, un peu de changement. 763 01:23:48,200 --> 01:23:50,880 - J'esp�re que �a se passera bien. - Merci. 764 01:23:51,040 --> 01:23:53,280 Bon, c'est presque fini. 765 01:23:57,840 --> 01:24:00,680 Vous �tes pr�te. Je vous laisse regarder. 766 01:24:00,840 --> 01:24:03,360 - C'est beau, n'est-ce pas ? - Oui, j'aime bien. 767 01:24:03,520 --> 01:24:05,040 Tout le plaisir est pour moi. 768 01:24:05,200 --> 01:24:07,200 Avant de vous laisser partir, 769 01:24:07,360 --> 01:24:10,400 je vais vous enlever les couleurs sur votre main. 770 01:24:13,880 --> 01:24:14,960 Et voil�. 771 01:24:17,440 --> 01:24:21,320 �tes-vous int�ress�e par l'achat d'une palette de fard � paupi�res ? 772 01:24:21,920 --> 01:24:24,080 Il y a une promotion, en ce moment. 773 01:24:24,240 --> 01:24:29,720 En achetant un de nos fonds de teint, vous obtenez 30 % de r�duction. 774 01:24:29,880 --> 01:24:32,000 C'est une promotion tr�s int�ressante. 775 01:24:43,280 --> 01:24:44,240 Bonjour. 776 01:24:45,120 --> 01:24:46,400 Pardon pour l'attente. 777 01:24:46,720 --> 01:24:49,040 - Je devais imprimer �a. - Pas de probl�me. 778 01:24:49,200 --> 01:24:51,360 Tout �tait clair, dans le formulaire ? 779 01:24:51,520 --> 01:24:53,200 - Oui, je crois. - Tr�s bien. 780 01:24:53,800 --> 01:24:56,160 Avez-vous des questions avant de commencer ? 781 01:24:56,320 --> 01:24:57,160 Oui. 782 01:24:57,320 --> 01:25:00,800 Si j'obtiens cet emploi, ce serait pour commencer tout de suite ? 783 01:25:00,960 --> 01:25:03,520 J'ai vu qu'il y avait plusieurs dates de d�but. 784 01:25:04,080 --> 01:25:06,400 En g�n�ral, la prise de poste a lieu dans la semaine. 785 01:25:06,720 --> 01:25:10,440 �a d�pend de plusieurs facteurs, mais c'est plut�t rapide. 786 01:25:10,600 --> 01:25:12,960 - Vous commenceriez imm�diatement ? - Oui. 787 01:25:13,120 --> 01:25:15,280 C'est g�nial, tr�s bien. 788 01:25:15,440 --> 01:25:17,760 Bon, �a va �tre assez informel. 789 01:25:18,080 --> 01:25:21,400 Cet entretien sert surtout � faire connaissance, d'accord ? 790 01:25:21,560 --> 01:25:24,680 Ainsi, on pourra vous trouver un client adapt�. 791 01:25:25,040 --> 01:25:27,800 J'oubliais, �tes-vous ouverte au travail de nuit ? 792 01:25:27,960 --> 01:25:29,040 - Oui. - Tr�s bien. 793 01:25:29,200 --> 01:25:31,880 Je l'ajoute � votre candidature. 794 01:25:32,040 --> 01:25:33,000 D'accord. 795 01:25:35,880 --> 01:25:38,400 Excusez-moi de demander, mais... 796 01:25:39,000 --> 01:25:42,920 Si je commence la semaine prochaine, je serai pay�e la semaine suivante ? 797 01:25:43,560 --> 01:25:46,720 Nos bulletins de salaire sont �dit�s chaque mois. 798 01:25:46,880 --> 01:25:49,160 Si vous commencez la semaine prochaine... 799 01:25:49,320 --> 01:25:51,480 Quel jour sommes-nous, aujourd'hui ? 800 01:25:53,400 --> 01:25:55,320 Si vous commencez la semaine prochaine, 801 01:25:55,480 --> 01:25:57,800 comme nous sommes d�j� � la moiti� du mois, 802 01:25:57,960 --> 01:26:02,080 cette semaine serait ajout�e � votre salaire du mois prochain. 803 01:26:02,240 --> 01:26:03,440 D'accord. 804 01:26:03,760 --> 01:26:06,280 Bon, parlez-moi un petit peu de vous. 805 01:26:07,200 --> 01:26:08,560 Je m'appelle Aurora. 806 01:26:10,240 --> 01:26:13,120 Mais vous le savez d�j�, excusez-moi. 807 01:26:17,400 --> 01:26:20,240 J'ai eu diff�rents emplois ces derni�res ann�es. 808 01:26:21,320 --> 01:26:24,160 Vous voulez conna�tre mon exp�rience professionnelle ? 809 01:26:24,320 --> 01:26:26,040 Pas du tout, en r�alit�. 810 01:26:26,200 --> 01:26:30,640 Vous n'avez aucune exp�rience d'assistante ou de soignante ? 811 01:26:30,800 --> 01:26:34,120 - Non, aucune exp�rience. - Cela ne pose aucun probl�me. 812 01:26:34,280 --> 01:26:37,120 On forme de nombreuses personnes, ne vous en faites pas. 813 01:26:37,680 --> 01:26:41,240 Cet entretien sert surtout � vous rencontrer, d'accord ? 814 01:26:41,400 --> 01:26:44,160 Parlez-moi un petit peu de vous, 815 01:26:44,320 --> 01:26:47,000 de ce que vous aimez faire, ce genre de choses. 816 01:26:47,160 --> 01:26:50,800 Je ne fais rien d'inhabituel, je crois. 817 01:27:00,760 --> 01:27:02,680 D�sol�e, je ne sais pas quoi dire. 818 01:27:02,840 --> 01:27:05,600 Ce n'est rien, vous vous en sortez tr�s bien. 819 01:27:05,760 --> 01:27:09,840 En dehors du travail, qu'est-ce que vous aimez faire ? 820 01:27:18,640 --> 01:27:20,120 Je fais la lessive. 821 01:27:21,280 --> 01:27:23,400 D�sol�e, c'�tait idiot. 822 01:27:25,120 --> 01:27:26,400 Je... 823 01:27:33,320 --> 01:27:35,960 Je sors avec mes amis, je... 824 01:27:45,520 --> 01:27:48,600 Je vais au karaok�, au cin�ma... 825 01:27:49,560 --> 01:27:50,760 J'aime voyager. 826 01:27:50,920 --> 01:27:53,200 D'accord. Vous �tes partie, r�cemment ? 827 01:27:53,360 --> 01:27:54,320 Oui. 828 01:27:54,800 --> 01:27:55,960 Aux Bahamas. 829 01:27:58,440 --> 01:27:59,680 C'est formidable. 830 01:28:02,360 --> 01:28:04,560 Oui, c'�tait g�nial. 831 01:28:07,360 --> 01:28:08,320 �coutez... 832 01:28:09,360 --> 01:28:11,040 Est-ce que tout va bien ? 833 01:28:11,200 --> 01:28:13,600 Oui, �a va. D�sol�e, je... 834 01:28:14,760 --> 01:28:16,680 �a doit �tre mes r�gles. 835 01:28:16,840 --> 01:28:19,560 On peut faire une pause, d'accord ? 836 01:28:19,720 --> 01:28:22,000 Non, ce n'est pas n�cessaire. 837 01:28:23,440 --> 01:28:25,720 C'�tait formidable, vraiment. 838 01:28:26,840 --> 01:28:29,600 Les plages sont... �taient... 839 01:28:30,240 --> 01:28:31,240 tellement belles. 840 01:28:31,400 --> 01:28:32,960 Et le sable... 841 01:28:33,840 --> 01:28:35,880 �coutez, je crois que... 842 01:28:36,040 --> 01:28:37,280 D�sol�e, vraiment. 843 01:28:37,440 --> 01:28:39,800 Ce n'est rien. Faisons une pause, d'accord ? 844 01:28:39,960 --> 01:28:43,600 Allez aux toilettes si vous voulez, on reprendra apr�s. 845 01:28:45,440 --> 01:28:47,920 D'accord, mais je me sens bien ici. 846 01:28:48,680 --> 01:28:52,640 - J'ai juste besoin de temps, d�sol�e. - Ce n'est rien. 847 01:28:52,800 --> 01:28:55,360 Je vais juste vous laisser quelques instants. 848 01:28:55,520 --> 01:28:57,880 Prenez le temps qu'il vous faut. 849 01:28:58,040 --> 01:28:59,520 Merci, d�sol�e. 850 01:29:32,640 --> 01:29:35,560 H�, le parc va fermer. Il va falloir bouger. 851 01:29:37,480 --> 01:29:39,280 H� ho, bonjour. 852 01:29:40,760 --> 01:29:41,920 Bonjour. 853 01:29:43,800 --> 01:29:45,800 H� ho, le parc va fermer. 854 01:29:57,880 --> 01:29:58,840 Merde. 855 01:30:12,840 --> 01:30:14,520 All� ? �coute. 856 01:30:14,680 --> 01:30:17,480 Une fille s'est �vanouie pr�s de la fontaine. 857 01:30:18,640 --> 01:30:21,160 Je l'ai trouv�e, elle a l'air d'�tre seule. 858 01:30:24,240 --> 01:30:26,520 Bon, je t'attends avec elle, d'accord ? 859 01:30:28,560 --> 01:30:31,360 Au niveau de la colline � gauche de la fontaine. 860 01:30:34,160 --> 01:30:38,320 Oui, j'ai essay� de la r�veiller, mais �a ne donne rien. 861 01:30:42,360 --> 01:30:43,520 Oui, elle respire. 862 01:30:46,440 --> 01:30:49,040 Bon, j'attends ici avec elle, d'accord ? 863 01:30:50,000 --> 01:30:52,280 Bon, merci. D'accord, � tout � l'heure. 864 01:31:44,400 --> 01:31:46,120 Salut, ch�rie. 865 01:31:46,280 --> 01:31:48,360 �coute, en faisant mes rondes, 866 01:31:48,520 --> 01:31:50,920 j'ai trouv� une fille �vanouie dans le parc. 867 01:31:51,880 --> 01:31:54,400 J'attends juste un coup de main. 868 01:31:55,360 --> 01:31:57,280 J'aurais peut-�tre du retard. 869 01:31:58,640 --> 01:32:00,840 Je sais pas, je viens de la trouver. 870 01:32:02,160 --> 01:32:03,560 On croise les doigts. 871 01:32:05,360 --> 01:32:08,760 Bon, je te pr�viens quand je suis en chemin, d'accord ? 872 01:32:09,920 --> 01:32:11,200 � plus tard. 873 01:32:19,920 --> 01:32:21,600 H� ho, bonjour ! 874 01:32:24,760 --> 01:32:26,520 Est-ce que vous avez mal ? 875 01:32:26,920 --> 01:32:27,880 Attendez. 876 01:32:30,240 --> 01:32:33,240 Quelqu'un va venir s'assurer que tout va bien, d'accord ? 877 01:32:33,400 --> 01:32:34,360 Voil�. 878 01:32:35,560 --> 01:32:37,000 Voil�, voil�. 879 01:33:11,040 --> 01:33:12,000 Attendez. 880 01:33:14,200 --> 01:33:17,280 - Ne vous levez pas trop vite. - Je me sens mieux. 881 01:33:19,880 --> 01:33:20,840 Merci. 882 01:33:22,360 --> 01:33:23,920 Vous �tes s�re que �a va ? 883 01:34:59,960 --> 01:35:01,320 Que se passe-t-il ? 884 01:35:01,480 --> 01:35:05,000 Une panne, on peut pas travailler, on sait pas quand �a reviendra. 885 01:35:21,320 --> 01:35:22,640 Allez, c'est parti. 886 01:35:22,800 --> 01:35:25,240 Un, deux, trois... 887 01:35:26,920 --> 01:35:28,800 - Presque. - C'est ma faute. 888 01:35:29,440 --> 01:35:31,680 - Tu veux jouer ? - D'accord, merci. 889 01:35:33,960 --> 01:35:35,160 - Pourquoi ? - Je sais pas. 890 01:35:35,320 --> 01:35:36,200 Encore. 891 01:35:36,360 --> 01:35:39,680 Un, deux, trois, quatre, cinq, 892 01:35:40,000 --> 01:35:41,960 six, sept, huit, neuf... 893 01:40:43,520 --> 01:40:46,840 Adaptation : Yan Bersans 894 01:40:47,000 --> 01:40:50,320 Sous-titrage : Le Joli Mai 67713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.