Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,450 --> 00:00:03,850
VIP4K
2
00:00:34,030 --> 00:00:37,070
I understand Mia. We've learned from
completely everything.
3
00:00:38,710 --> 00:00:42,110
Trainers, all mountain views.
4
00:00:42,490 --> 00:00:43,870
We've searched about everything.
5
00:00:45,130 --> 00:00:46,270
And what now?
6
00:00:46,630 --> 00:00:48,890
I'm just stuck here in this place.
7
00:00:49,490 --> 00:00:53,270
Just silence and going off to pieces.
8
00:00:53,830 --> 00:00:58,670
Yeah, you know, Jake is trying to be
optimistic in this situation.
9
00:00:59,050 --> 00:01:01,730
He's saying that it's a sign from the
universe.
10
00:01:03,720 --> 00:01:10,640
But, you know, if it's sent from
universe, it tells me only that I need
11
00:01:10,640 --> 00:01:12,540
buy punching bag.
12
00:01:13,580 --> 00:01:14,580
Yeah.
13
00:01:16,140 --> 00:01:18,040
Okay. Yeah, still later.
14
00:02:00,880 --> 00:02:01,920
Such a bad weather.
15
00:02:21,580 --> 00:02:26,460
Hey, before you throw that phone at me,
I think I have something that will fix
16
00:02:26,460 --> 00:02:27,359
your mood.
17
00:02:27,360 --> 00:02:28,780
Yeah, and what is it?
18
00:02:33,200 --> 00:02:34,200
Well,
19
00:02:34,980 --> 00:02:40,620
no, I cannot do that, unfortunately, but
somebody is coming. Can you guess who
20
00:02:40,620 --> 00:02:41,319
it is?
21
00:02:41,320 --> 00:02:45,220
Yeah, who is this? It's delivery guy
with my lost motivation.
22
00:02:45,940 --> 00:02:47,880
No, even better.
23
00:02:48,340 --> 00:02:49,360
My father.
24
00:02:49,580 --> 00:02:54,580
He was driving around the town and got
snowed in too, so he will stay with us
25
00:02:54,580 --> 00:02:55,580
for a few days.
26
00:03:01,120 --> 00:03:04,780
who gave all these lectures to waiter.
27
00:03:05,100 --> 00:03:07,380
Yeah, that's him, the man himself.
28
00:03:07,820 --> 00:03:13,040
But don't forget, he might be in his
40s, but he's the best trainer alive.
29
00:03:13,420 --> 00:03:16,380
He just handstands before the breakfast.
30
00:03:17,080 --> 00:03:18,800
Oh, wonderful.
31
00:03:19,180 --> 00:03:22,300
So it's surprise fitness seminar.
32
00:03:31,980 --> 00:03:33,100
Who could be here any time?
33
00:03:33,960 --> 00:03:36,040
Nothing. I'm waiting.
34
00:03:41,180 --> 00:03:44,040
So you called with that friend of yours?
35
00:03:44,540 --> 00:03:45,540
Mm -hmm.
36
00:03:46,860 --> 00:03:48,140
What did he say?
37
00:03:48,740 --> 00:03:49,740
Mm -hmm.
38
00:03:50,160 --> 00:03:53,380
Of course, he said, sorry for my
statement.
39
00:03:54,940 --> 00:03:55,940
Yeah.
40
00:03:56,340 --> 00:03:58,420
Yeah. We didn't expect.
41
00:03:59,720 --> 00:04:05,160
Honestly, I'm also not very happy about
it, but there is nothing we can do, so
42
00:04:05,160 --> 00:04:06,740
at least we could stay positive, right?
43
00:04:07,300 --> 00:04:08,440
Yeah, yeah, yeah.
44
00:04:17,940 --> 00:04:19,399
It's him. He's coming.
45
00:04:22,280 --> 00:04:23,280
Hi, Dad.
46
00:04:24,800 --> 00:04:25,900
Finally, you're here.
47
00:04:27,120 --> 00:04:30,580
Oh, cold. Is it cold outside? Let me
help you take it off. One second, one
48
00:04:30,580 --> 00:04:32,540
second. Okay, all right.
49
00:04:32,940 --> 00:04:34,180
It's incredibly cold.
50
00:04:35,600 --> 00:04:38,200
Well, I'm not too used to cold,
actually.
51
00:04:38,800 --> 00:04:39,800
Okay,
52
00:04:40,100 --> 00:04:41,780
I think it's pretty warm out there.
53
00:04:42,700 --> 00:04:44,500
This is Emily.
54
00:04:44,860 --> 00:04:46,980
Oh, finally.
55
00:04:47,320 --> 00:04:49,300
Nice to meet you, honey. Nice to meet
you.
56
00:04:49,580 --> 00:04:50,720
Oh, finally.
57
00:04:51,060 --> 00:04:52,060
The legend.
58
00:04:52,500 --> 00:04:56,080
Yeah, ignited. Oh, yeah. Very nice,
yeah.
59
00:04:57,020 --> 00:04:59,580
Okay, can I take off this?
60
00:04:59,800 --> 00:05:01,000
Sure, I'll help you.
61
00:05:01,600 --> 00:05:08,320
You know, Dad, it's so cold, maybe you
could warm us up with you, obviously,
62
00:05:08,340 --> 00:05:14,100
and we could go to the other room and
maybe do some, you know, fitness
63
00:05:14,480 --> 00:05:18,580
You could teach us something. The
Twitter has broken your pants?
64
00:05:19,920 --> 00:05:23,620
Well, there's nothing to do except
fitness.
65
00:05:24,190 --> 00:05:30,470
cannot go outside we're honestly really
happy you're here but i have a good idea
66
00:05:30,470 --> 00:05:37,090
what do you want that together one hour
67
00:05:37,090 --> 00:05:41,590
of exercise yeah that's what i'm saying
we have
68
00:05:41,590 --> 00:05:48,570
a gymnastic ball
69
00:05:48,570 --> 00:05:51,550
here again one hour for the
70
00:05:52,360 --> 00:05:56,640
The relax for the body and the turn
finish.
71
00:05:57,380 --> 00:06:01,700
Yeah, the best way to spend time
actually. Now it's okay.
72
00:06:02,920 --> 00:06:04,680
A motivational snowball.
73
00:06:07,400 --> 00:06:10,520
We begin one hour at a time.
74
00:06:11,500 --> 00:06:12,820
Definitely. So are we going?
75
00:06:13,040 --> 00:06:15,200
Yeah. All right. What do you think?
76
00:06:15,640 --> 00:06:18,140
Yeah, one second. I need to change my
clothes.
77
00:06:18,360 --> 00:06:19,359
Okay?
78
00:06:19,360 --> 00:06:20,360
Okay.
79
00:06:24,760 --> 00:06:26,080
Hmm. And you?
80
00:06:26,860 --> 00:06:31,200
Well, I'm not watching gym camp. Going
to workout in there.
81
00:06:31,420 --> 00:06:34,060
Yes, yes, yes. Okay, I'll wait here.
Bye.
82
00:06:37,160 --> 00:06:38,160
Finally.
83
00:06:42,600 --> 00:06:43,600
Well,
84
00:06:46,300 --> 00:06:51,340
she'll be ready in a minute and then
we'll beat those muscles so they deserve
85
00:06:51,340 --> 00:06:52,460
it. Hmm.
86
00:06:54,300 --> 00:06:58,520
Are you ready for some exercise?
87
00:06:59,620 --> 00:07:06,400
I didn't exercise for quite a long time,
actually.
88
00:07:10,080 --> 00:07:12,580
Are you my son soon?
89
00:07:14,540 --> 00:07:17,280
Well, you said I am.
90
00:07:18,460 --> 00:07:20,060
Therefore, it must be true.
91
00:07:23,960 --> 00:07:27,280
Congrats! I'm ready for a success.
92
00:07:28,000 --> 00:07:29,400
Ok, perfect.
93
00:07:29,900 --> 00:07:30,900
One second,
94
00:07:31,860 --> 00:07:32,860
one second.
95
00:07:33,400 --> 00:07:37,340
I prepare for the sport.
96
00:07:38,420 --> 00:07:39,840
Are you ready?
97
00:07:40,200 --> 00:07:44,820
Yeah, I feel fresh so let's do it.
98
00:07:45,060 --> 00:07:46,060
Ok.
99
00:07:54,000 --> 00:07:56,800
Okay, so what are we going to do?
Finally.
100
00:07:57,700 --> 00:07:58,700
Wait.
101
00:08:00,360 --> 00:08:02,980
Take this.
102
00:08:03,220 --> 00:08:06,120
And roll it out, right?
103
00:08:07,780 --> 00:08:08,780
Okay.
104
00:08:09,980 --> 00:08:11,620
With thumb, with thumb.
105
00:08:12,360 --> 00:08:16,360
The exercise is important to do with
thumb.
106
00:08:18,800 --> 00:08:19,800
Okay.
107
00:08:21,160 --> 00:08:23,200
Okay, take a look down, yes.
108
00:08:23,900 --> 00:08:24,900
Yes.
109
00:08:27,920 --> 00:08:28,920
Down,
110
00:08:30,380 --> 00:08:31,380
down.
111
00:08:32,059 --> 00:08:33,059
Butterfly style.
112
00:08:33,559 --> 00:08:34,559
Butterfly style.
113
00:08:35,419 --> 00:08:36,940
Yes. One second.
114
00:08:37,880 --> 00:08:38,880
No,
115
00:08:39,539 --> 00:08:40,219
no, no.
116
00:08:40,220 --> 00:08:41,199
One second.
117
00:08:41,200 --> 00:08:42,058
One second.
118
00:08:42,059 --> 00:08:43,059
Very quick.
119
00:08:43,240 --> 00:08:44,240
One.
120
00:08:44,560 --> 00:08:45,620
And two.
121
00:08:47,320 --> 00:08:48,320
Okay.
122
00:08:49,660 --> 00:08:50,660
Then.
123
00:08:55,910 --> 00:08:57,330
Yeah, okay, right.
124
00:08:58,590 --> 00:09:03,130
This, put here, okay?
125
00:09:06,810 --> 00:09:08,470
You, it's okay.
126
00:09:08,770 --> 00:09:11,850
You, you put here.
127
00:09:13,910 --> 00:09:14,910
It's incredible.
128
00:09:15,910 --> 00:09:19,650
Yeah, I was never that flexible, Dad,
and you know it.
129
00:09:20,810 --> 00:09:22,410
Are you crazy, Frog?
130
00:09:25,640 --> 00:09:27,760
It can't go any lower, Dad.
131
00:09:28,080 --> 00:09:29,920
Okay, now stop.
132
00:09:31,200 --> 00:09:37,700
Okay. Yes, okay. And now... Slowly,
slowly.
133
00:09:39,400 --> 00:09:40,400
Breathe.
134
00:09:41,100 --> 00:09:42,740
One second.
135
00:09:43,840 --> 00:09:44,840
Stop.
136
00:09:50,100 --> 00:09:52,320
Listen to me. One second.
137
00:09:52,600 --> 00:09:53,600
You...
138
00:09:54,890 --> 00:09:59,570
into the nose for one second stop and
after
139
00:09:59,570 --> 00:10:03,730
this
140
00:10:03,730 --> 00:10:10,690
no sport this the the battle of the
141
00:10:10,690 --> 00:10:17,550
it's harder than football you don't
think it's so easy
142
00:10:17,550 --> 00:10:24,450
no it's not how are you all so flexible
the flexibility It's
143
00:10:24,450 --> 00:10:25,289
very important.
144
00:10:25,290 --> 00:10:26,290
Not for the sport.
145
00:10:26,530 --> 00:10:27,730
For the life.
146
00:10:28,230 --> 00:10:29,330
For the soul.
147
00:10:30,550 --> 00:10:35,530
You... Then I guess my soul is pretty
fucked up.
148
00:10:35,750 --> 00:10:37,450
Okay, but look at your girl.
149
00:10:39,010 --> 00:10:40,070
She's calm.
150
00:10:40,390 --> 00:10:42,650
Because she's not in pain.
151
00:10:43,070 --> 00:10:47,650
But I am. My back hurts. My legs hurt.
152
00:10:48,510 --> 00:10:51,430
Everything from this position just
hurts.
153
00:10:52,150 --> 00:10:53,490
Why do you like sports?
154
00:10:53,900 --> 00:10:57,940
So my dad is nothing but a constant
pain.
155
00:11:00,100 --> 00:11:01,100
It's impossible.
156
00:11:01,160 --> 00:11:02,620
Now change exercise.
157
00:11:03,120 --> 00:11:05,000
You are today... Thank God.
158
00:11:06,260 --> 00:11:08,180
What do you mean you changed exercise?
And are you tired?
159
00:11:08,600 --> 00:11:09,680
You are tired? No.
160
00:11:09,900 --> 00:11:13,840
I'm not tired. I was in pain. That's
different from being tired.
161
00:11:17,260 --> 00:11:18,400
So what do we do now?
162
00:11:19,100 --> 00:11:22,880
What? Yeah, stay here, stay here. From
the tail? From the tail. Come on, come
163
00:11:22,880 --> 00:11:23,880
on. Okay, okay.
164
00:11:23,960 --> 00:11:26,800
The same position and rotate.
165
00:11:27,900 --> 00:11:28,900
Rotate? Yes.
166
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
Like this?
167
00:11:30,300 --> 00:11:32,160
Yes. Oh my god.
168
00:11:36,040 --> 00:11:37,780
Okay, to the right.
169
00:11:38,540 --> 00:11:39,540
On the left.
170
00:11:40,800 --> 00:11:43,940
Why is that? Okay, okay. Stop, stop,
stop.
171
00:11:44,360 --> 00:11:45,360
Look.
172
00:11:46,460 --> 00:11:48,220
You, on the left.
173
00:11:53,610 --> 00:11:54,610
Look, let's see.
174
00:11:57,750 --> 00:11:58,750
Okay,
175
00:12:00,130 --> 00:12:01,130
it's simple.
176
00:12:01,350 --> 00:12:07,890
It may look simple, but it's not simple
for my body, because when I turn, it
177
00:12:07,890 --> 00:12:08,890
hurts.
178
00:12:09,650 --> 00:12:10,730
And right.
179
00:12:12,050 --> 00:12:13,050
Right,
180
00:12:14,590 --> 00:12:17,310
okay, and stop here, and foot here.
181
00:12:20,310 --> 00:12:22,470
No, this is fucked up.
182
00:12:25,210 --> 00:12:28,870
Wow. Everything is so hard about it.
183
00:12:29,350 --> 00:12:32,010
I'm in fucking pain, dad.
184
00:12:32,210 --> 00:12:34,790
And the meth aren't even.
185
00:12:35,690 --> 00:12:38,090
No, I don't believe this.
186
00:12:38,730 --> 00:12:40,450
Where are you going?
187
00:12:41,770 --> 00:12:44,450
I will go grab some candy.
188
00:12:45,230 --> 00:12:48,930
Don't expect that you will have some,
you health freak.
189
00:12:55,569 --> 00:13:00,170
Great. Sorry, but I don't love the man
without convenience.
190
00:13:00,670 --> 00:13:04,610
Yeah, yeah, I understand. Do you want to
continue or stop?
191
00:13:05,010 --> 00:13:07,690
Yeah, yeah. I want to continue.
192
00:13:08,250 --> 00:13:10,810
Repeat the same exercise.
193
00:13:13,290 --> 00:13:14,290
Right.
194
00:13:15,050 --> 00:13:16,050
Okay.
195
00:13:17,110 --> 00:13:19,870
Okay, one second and repeat the
exercise.
196
00:13:24,720 --> 00:13:26,440
Yes, top.
197
00:13:27,320 --> 00:13:30,820
And now, change the front.
198
00:13:31,080 --> 00:13:32,080
Like this.
199
00:13:32,700 --> 00:13:33,700
And here.
200
00:13:36,280 --> 00:13:38,840
Okay. Go back.
201
00:13:39,240 --> 00:13:41,920
And, okay.
202
00:13:43,420 --> 00:13:46,300
The last thing. Okay.
203
00:13:47,780 --> 00:13:48,800
This.
204
00:13:49,660 --> 00:13:52,040
Okay. Oh, perfect.
205
00:14:02,280 --> 00:14:07,880
calm breath okay perfect this position
206
00:14:07,880 --> 00:14:14,420
here okay yeah okay
207
00:14:14,420 --> 00:14:18,520
stay here perfect and continue
208
00:14:18,520 --> 00:14:23,320
sorry
209
00:14:23,320 --> 00:14:30,320
oh no no no no no sorry it's not
possible for me to be a
210
00:14:30,320 --> 00:14:32,160
saint You need to be proud.
211
00:14:33,680 --> 00:14:34,680
Sure.
212
00:14:34,940 --> 00:14:37,400
Yeah, you don't need to be so
embarrassed.
213
00:14:39,720 --> 00:14:46,060
I don't see you're proud, but you don't
need to be really embarrassed.
214
00:14:46,320 --> 00:14:47,400
You need to be proud.
215
00:15:06,160 --> 00:15:07,160
Change position.
216
00:15:07,740 --> 00:15:14,560
All right, so I'm now going for the
candy and you two health freaks don't
217
00:15:14,560 --> 00:15:15,559
to do anything.
218
00:15:15,560 --> 00:15:20,200
Keep working out and keep thrifting.
That's what's your best bet. Okay, okay.
219
00:15:20,340 --> 00:15:21,199
See you later.
220
00:15:21,200 --> 00:15:22,200
No worries.
221
00:16:19,280 --> 00:16:20,300
Such a nice body.
222
00:16:20,600 --> 00:16:21,600
Yes.
223
00:16:23,380 --> 00:16:24,380
Wow.
224
00:17:03,310 --> 00:17:04,950
Fuck. Fuck.
225
00:17:41,030 --> 00:17:42,350
Oh, we're tense.
226
00:18:22,550 --> 00:18:23,950
Yes.
227
00:18:25,650 --> 00:18:27,050
Wonderful.
228
00:19:03,150 --> 00:19:04,150
Oh.
229
00:19:51,210 --> 00:19:52,250
okay okay
230
00:39:05,840 --> 00:39:06,840
Yeah, yeah, yeah.
231
00:39:07,680 --> 00:39:11,020
You know, I always do this.
232
00:39:12,280 --> 00:39:14,900
You know, he pushes my buttons and I
explode.
233
00:39:15,520 --> 00:39:20,980
But after all my dad and you were just
trying to help, I overreacted.
234
00:39:21,520 --> 00:39:23,100
Yeah, it's okay, it's okay.
235
00:39:25,680 --> 00:39:27,580
Are you still stretching?
236
00:39:28,100 --> 00:39:30,060
No, yeah, yeah, yeah, I'm still
stretching.
237
00:39:31,520 --> 00:39:36,780
Okay, so you two... You should keep
training and I'll bring some snacks,
238
00:39:37,060 --> 00:39:38,060
Okay.
239
00:39:38,740 --> 00:39:41,300
Okay. See you later.
240
00:39:41,900 --> 00:39:42,900
Okay.
241
00:40:09,399 --> 00:40:12,200
Oh, my
242
00:40:12,200 --> 00:40:18,260
God.
243
00:40:35,799 --> 00:40:38,220
Thank you.
244
00:41:20,680 --> 00:41:21,680
Oh, yes.
245
00:41:22,160 --> 00:41:23,200
Oh.
246
00:41:25,380 --> 00:41:26,420
Oh.
247
00:41:31,040 --> 00:41:32,080
Oh.
248
00:41:38,040 --> 00:41:39,080
Oh.
249
00:46:30,220 --> 00:46:36,640
of it at all so stop stop it stop doing
it are you seriously crazy
250
00:46:36,640 --> 00:46:42,520
bye it's ok
251
00:46:42,520 --> 00:46:47,120
and now and now
252
00:46:47,120 --> 00:46:53,080
I want you to come in my room
253
00:46:53,080 --> 00:46:55,400
are you sure
254
00:47:03,580 --> 00:47:04,980
Oh.
255
00:47:45,900 --> 00:47:51,620
My darling, sorry, but you, for me, is
no good woman.
256
00:47:51,880 --> 00:47:53,920
You included my son.
257
00:47:55,600 --> 00:47:57,220
Stay here, I go on.
258
00:48:17,130 --> 00:48:18,530
IP4K.
15809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.