Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,760 --> 00:00:13,200
There was no CIA website when I applied.
2
00:00:14,640 --> 00:00:18,060
I really didn't have a good concept of
what I would be doing.
3
00:00:19,820 --> 00:00:23,520
Then all of a sudden I find myself in a
situation that felt like it was straight
4
00:00:23,520 --> 00:00:24,520
out of a movie.
5
00:00:25,660 --> 00:00:29,660
They take me to a perfect interrogation
cell.
6
00:00:31,820 --> 00:00:32,940
I'm in the cell.
7
00:00:33,160 --> 00:00:34,160
They're with me.
8
00:00:34,700 --> 00:00:35,980
I start fighting.
9
00:00:37,800 --> 00:00:39,340
She wanted me dead.
10
00:00:39,820 --> 00:00:44,180
She tried three times, anything to stop
me from getting a look at those hacked
11
00:00:44,180 --> 00:00:47,440
documents. I don't know if it's well
known, but the carry of Homeland is
12
00:00:47,440 --> 00:00:52,180
on the carry of this story. And the
carry of this story is as aggressive, as
13
00:00:52,180 --> 00:00:54,640
focused as portrayed in that show.
14
00:00:55,420 --> 00:00:58,960
My job was to recruit spies and steal
secrets.
15
00:01:01,880 --> 00:01:06,580
In a war zone, there are lives on the
line. So there's a time clock.
16
00:01:07,160 --> 00:01:09,780
You could get the information that helps
somebody live tomorrow.
17
00:01:11,000 --> 00:01:15,120
You feel a lot of pressure because if
you get it wrong, there is a possibility
18
00:01:15,120 --> 00:01:17,140
that it could be life or death.
19
00:01:33,800 --> 00:01:39,470
So when I arrive in my second
assignment, It is in the Middle East
20
00:01:43,410 --> 00:01:46,810
Frank, my colleague, and I, they're
going to go out and meet an asset.
21
00:01:49,450 --> 00:01:51,470
As far as we can tell, no one sees us.
22
00:01:52,010 --> 00:01:58,850
And we go up this back flight of stairs
up to the floor where the asset lives.
23
00:02:00,840 --> 00:02:07,020
An asset is a person who has agreed to
work with the CIA in order to provide
24
00:02:07,020 --> 00:02:08,019
information.
25
00:02:08,400 --> 00:02:10,020
My name is Carrie Omelung.
26
00:02:10,660 --> 00:02:16,660
The CIA's mission is to get the hard
stuff, get information, and the very
27
00:02:16,660 --> 00:02:20,280
hardest things to get are the plans and
intentions of world leaders.
28
00:02:22,220 --> 00:02:27,860
So I'm hoping that our asset has the
best information and the secrets that we
29
00:02:27,860 --> 00:02:29,920
need that will keep our country safe.
30
00:02:30,300 --> 00:02:32,300
And, you know, protect people's lives.
31
00:02:33,580 --> 00:02:39,080
In most countries, if an asset gets
caught, they, at a minimum, would go to
32
00:02:39,080 --> 00:02:42,780
for the rest of their life. At a
maximum, they will be executed for
33
00:02:44,380 --> 00:02:51,140
And about at the point where I get the
camera set up, I hear like thud.
34
00:02:52,540 --> 00:02:58,080
And like the sound of feet and people
yelling, they bash the door in.
35
00:02:59,800 --> 00:03:04,420
About six guys come in and they start
yelling, you're spies, what are you
36
00:03:04,420 --> 00:03:05,420
in our country?
37
00:03:06,400 --> 00:03:09,980
But wait, let me start from the
beginning of this story.
38
00:03:16,540 --> 00:03:19,040
I'm standing in this country I've never
been.
39
00:03:19,580 --> 00:03:23,020
surrounded by people that speak a
language that I have just learned, and
40
00:03:23,020 --> 00:03:24,920
was when it hit. You know, this is for
real.
41
00:03:26,300 --> 00:03:30,160
In a lot of ways, I was prepared through
training, quite well prepared, and
42
00:03:30,160 --> 00:03:35,440
sometimes even I didn't understand how
good that training was until I needed
43
00:03:35,700 --> 00:03:37,520
The training can be very valuable.
44
00:03:37,780 --> 00:03:40,880
One of the most important things is
situational awareness. Every city in the
45
00:03:40,880 --> 00:03:43,940
world, every country in the world where
we conduct operations is different.
46
00:03:44,640 --> 00:03:45,980
My name is Glenn Korn.
47
00:03:46,670 --> 00:03:52,250
I am a retired CIA officer, and I was an
instructor at the CIA's training
48
00:03:52,250 --> 00:03:54,610
facility. Many people know it as the
farm.
49
00:03:56,410 --> 00:03:59,810
Officers go there to learn in the
operations side of the agency.
50
00:04:01,530 --> 00:04:05,190
What is espionage? What is
counterintelligence? What is
51
00:04:06,210 --> 00:04:07,690
How do you identify it?
52
00:04:07,990 --> 00:04:12,570
And by the way, when you finish that
training, you have a high school diploma
53
00:04:12,570 --> 00:04:17,050
espionage. It takes years of being in
the field and actually running
54
00:04:17,050 --> 00:04:20,810
before you get your bachelor's degree,
your master's degree.
55
00:04:21,050 --> 00:04:25,570
Despite how good the training is,
there's nothing like actually doing it
56
00:04:25,570 --> 00:04:26,570
real life.
57
00:04:26,950 --> 00:04:29,090
Carrie is an exceptionally gifted
officer.
58
00:04:29,450 --> 00:04:33,630
I developed a level of trust in her
capabilities before she even showed up
59
00:04:33,630 --> 00:04:34,630
the station.
60
00:04:35,590 --> 00:04:37,150
My name's Robert Richer.
61
00:04:37,550 --> 00:04:41,990
I was deputy chief of station, the
number two in the station, in the
62
00:04:41,990 --> 00:04:43,210
where Carrie was posted.
63
00:04:43,850 --> 00:04:47,930
We were in French training together, so
we used to go running at one of our
64
00:04:47,930 --> 00:04:48,829
training locations.
65
00:04:48,830 --> 00:04:52,530
And we had great conversations about
operations, getting to know each other.
66
00:04:52,830 --> 00:04:54,030
I'd also done my homework.
67
00:04:54,290 --> 00:04:55,930
I'd seen where her prior assignment was.
68
00:04:56,250 --> 00:04:58,170
I'd saw what she'd done in her prior
assignment.
69
00:04:58,810 --> 00:05:02,410
My first assignment, it was the end of
the Cold War.
70
00:05:02,650 --> 00:05:07,910
I'm 23 years old. The learning curve was
like this. You don't know if your home
71
00:05:07,910 --> 00:05:10,570
is bugged, your car.
72
00:05:10,910 --> 00:05:12,810
You really have to be...
73
00:05:13,050 --> 00:05:19,190
Always aware of, you know, where you
are, what you're saying, who might be
74
00:05:19,190 --> 00:05:20,190
listening.
75
00:05:20,370 --> 00:05:26,030
But there was also the advantage of, you
know, being young, female, American.
76
00:05:26,410 --> 00:05:31,690
I could crash any diplomatic reception
that I wanted to. I just put on nice
77
00:05:31,690 --> 00:05:36,690
clothes, look the part, be confident,
you just show up. And if you can draft
78
00:05:36,690 --> 00:05:39,710
somebody, hey, how you doing, and start
talking to someone, walk in with them,
79
00:05:39,770 --> 00:05:41,650
then it looks like you're their date.
80
00:05:42,060 --> 00:05:43,360
And then you can work the crowd.
81
00:05:44,760 --> 00:05:48,320
In espionage, you have to live a double
life. You have to lie.
82
00:05:49,020 --> 00:05:50,840
You have to deceive people sometimes.
83
00:05:51,240 --> 00:05:54,880
You have to manipulate. You have to
build relationships and networks.
84
00:05:55,320 --> 00:05:59,840
I would befriend somebody who looked
like their kind of big man on campus and
85
00:05:59,840 --> 00:06:04,960
the diplomatic crowd, draft on them to
meet the person that I wanted to meet.
86
00:06:05,020 --> 00:06:08,760
And that was actually better because
then you were sharking sort of with
87
00:06:08,760 --> 00:06:09,940
somebody in front of you.
88
00:06:10,880 --> 00:06:11,880
hiding you a little bit.
89
00:06:12,620 --> 00:06:14,960
I had quite a bit of success that way.
90
00:06:15,420 --> 00:06:19,820
For me, a journeyman officer is someone
who's learned the craft, they've
91
00:06:19,820 --> 00:06:22,840
executed their craft, and they're able
to do it without supervision.
92
00:06:23,340 --> 00:06:27,940
So I knew I had almost a journeyman
officer, and usually we won't consider
93
00:06:27,940 --> 00:06:31,700
someone a journeyperson officer until
they've had a couple more tours. No, she
94
00:06:31,700 --> 00:06:32,700
was there already.
95
00:06:32,840 --> 00:06:37,980
So when I arrived on my second
assignment, I was all of about 25 years
96
00:06:37,980 --> 00:06:42,210
I felt like I walked out of my first
assignment with skill.
97
00:06:42,750 --> 00:06:46,730
So I'm feeling a little nervous, but at
the same time, I'm feeling prepared.
98
00:06:47,970 --> 00:06:52,270
She was working in the agency at a time
when female case officers had to work
99
00:06:52,270 --> 00:06:54,510
twice as hard to prove themselves as
anyone else.
100
00:06:55,170 --> 00:06:59,010
And remember, this is at a time when
Desert Storm is picking up.
101
00:07:02,960 --> 00:07:07,280
Iraq invaded and took over its tiny
neighbor Kuwait today. That set off
102
00:07:07,280 --> 00:07:11,680
worldwide protest and drew sanctions
from the United States, Great Britain
103
00:07:11,680 --> 00:07:12,680
the Soviet Union.
104
00:07:16,100 --> 00:07:19,400
So in the wake of Saddam's Iraqi
invasion of Kuwait.
105
00:07:19,930 --> 00:07:23,970
The U .S. stood up to defend the area
from further expansion of that
106
00:07:23,970 --> 00:07:28,510
by Saddam. There was concern that they
may go from Kuwait to Saudi Arabia or
107
00:07:28,510 --> 00:07:32,490
somewhere else, and at the same time to
come up with a coalition to push him out
108
00:07:32,490 --> 00:07:33,490
of Kuwait.
109
00:07:35,210 --> 00:07:36,510
So it was very tense.
110
00:07:38,630 --> 00:07:43,070
While the coalition included Arab
countries that were allies, there were
111
00:07:43,070 --> 00:07:48,070
Arab countries that were less inclined
to support Desert Storm and to
112
00:07:48,350 --> 00:07:49,590
our work against Iraq.
113
00:07:50,670 --> 00:07:55,050
So we still had to collect information
on the host country's intentions and
114
00:07:55,050 --> 00:07:56,050
they're doing against us.
115
00:07:57,630 --> 00:08:01,890
The whole station was kind of in a
turnover, you know, because assignments
116
00:08:01,890 --> 00:08:03,670
two to three years in a lot of places.
117
00:08:03,890 --> 00:08:09,130
And so in this case, when I arrived
within days, the new chief of station
118
00:08:09,130 --> 00:08:13,650
in. And I was, I'm pretty sure the first
female ops officer that had been in
119
00:08:13,650 --> 00:08:14,650
this country.
120
00:08:14,870 --> 00:08:20,310
And she for sure, was the first female
chief of station that had been in this
121
00:08:20,310 --> 00:08:21,310
part of the world.
122
00:08:23,390 --> 00:08:27,570
So the chief of station is generally
more experienced, has had multiple
123
00:08:27,690 --> 00:08:31,130
comes in to give guidance and
leadership, but also to meet with the
124
00:08:31,130 --> 00:08:32,289
intelligence services.
125
00:08:32,970 --> 00:08:37,070
And the host country's intelligence
services did not like meeting with her.
126
00:08:37,610 --> 00:08:38,610
She's a woman.
127
00:08:39,530 --> 00:08:42,510
So she came into a boiling pot.
128
00:08:47,180 --> 00:08:49,500
were not particularly welcome in that
country at that time.
129
00:08:49,980 --> 00:08:53,200
So that compounded things. It was a
different kind of challenge.
130
00:08:54,720 --> 00:08:59,700
In this case, you know, the biggest
American presence was at the U .S.
131
00:08:59,700 --> 00:09:00,700
in this country.
132
00:09:00,920 --> 00:09:04,540
And so that was often the center of
protests.
133
00:09:06,100 --> 00:09:12,380
For example, people took the yolk out of
an egg and they filled it with acid
134
00:09:12,380 --> 00:09:14,260
and they would throw it at your car.
135
00:09:16,360 --> 00:09:21,420
And people might follow you for not
reasons of espionage, but for reasons of
136
00:09:21,420 --> 00:09:22,420
harassment.
137
00:09:24,480 --> 00:09:29,560
I would walk down the street and people
would, you know, intentionally bump into
138
00:09:29,560 --> 00:09:32,860
me, try to elbow me in the chest.
139
00:09:33,680 --> 00:09:37,260
It wasn't particularly safe for a
Western woman alone.
140
00:09:38,180 --> 00:09:43,500
And the nature of my work, of course,
was to be alone at night on the streets
141
00:09:43,500 --> 00:09:44,500
in my vehicle.
142
00:09:45,400 --> 00:09:47,720
So you had to manage that as well.
143
00:09:49,060 --> 00:09:55,100
At one point, Rob pulls me in and says,
Pat, the chief of station, wants you to
144
00:09:55,100 --> 00:09:56,800
take this asset.
145
00:09:57,680 --> 00:10:03,220
Because I learned Frank, the guy who's
handling the case now, is departing in
146
00:10:03,220 --> 00:10:04,220
two months.
147
00:10:04,780 --> 00:10:08,380
So we talked to Carrie and we talked to
the other officer, and they arranged to
148
00:10:08,380 --> 00:10:09,159
make a turnover.
149
00:10:09,160 --> 00:10:12,740
And a turnover is when one case
officer... Handles the other agent to
150
00:10:12,740 --> 00:10:17,300
case officer. And turnovers are actually
when you cement a relationship with an
151
00:10:17,300 --> 00:10:18,300
asset.
152
00:10:18,600 --> 00:10:24,220
Frank tells the asset, look, I'm leaving
the country, but I'm going to introduce
153
00:10:24,220 --> 00:10:28,500
you to a very experienced female
officer.
154
00:10:28,720 --> 00:10:33,000
So the guy isn't surprised when a woman
walks in in this part of the world which
155
00:10:33,000 --> 00:10:35,020
he hasn't seen before in this context.
156
00:10:35,770 --> 00:10:40,810
This asset had been a long -term asset,
and he had access to a lot of documents
157
00:10:40,810 --> 00:10:47,030
from his government that were of
interest. And at that point, countries
158
00:10:47,030 --> 00:10:50,470
area of the world were kind of picking
sides. Like, you were either, you know,
159
00:10:50,490 --> 00:10:53,910
with the Kuwaitis and us, or you were
with the Iraqis.
160
00:10:54,680 --> 00:10:59,480
It's always really good if you can get
an asset who can provide you documentary
161
00:10:59,480 --> 00:11:01,700
information, like official documents.
162
00:11:02,000 --> 00:11:05,960
You can have assets that can tell you
things, and that's great too, but to
163
00:11:05,960 --> 00:11:09,700
the proof of like, okay, I can see this
document with an official stamp, and it
164
00:11:09,700 --> 00:11:13,500
looks like others that we've seen, it
helps to validate that this is good
165
00:11:13,500 --> 00:11:14,500
information.
166
00:11:15,300 --> 00:11:18,700
Hopefully, the intelligence will help us
understand what the government was
167
00:11:18,700 --> 00:11:22,120
thinking, and particularly at this time,
were they helping Saddam Hussein?
168
00:11:24,720 --> 00:11:29,660
So I probably spent two to three weeks
preparing for this first meeting.
169
00:11:30,280 --> 00:11:36,980
And as I'm doing this, I noticed
something really strange about this case
170
00:11:36,980 --> 00:11:38,480
where they were holding the meetings.
171
00:11:40,200 --> 00:11:42,080
I think they're meeting this guy in his
apartment.
172
00:11:43,080 --> 00:11:46,260
How can that be? You know, that's not
what we were trained to do.
173
00:11:46,980 --> 00:11:49,300
I'm thinking this is weird.
174
00:11:50,320 --> 00:11:53,440
Generally, you don't want to meet an
agent in their residence.
175
00:11:54,030 --> 00:11:55,830
Because there are other people that can
see you.
176
00:11:56,890 --> 00:12:02,590
The neighbors, the doorman, the taxi
driver on the street outside. They can
177
00:12:02,590 --> 00:12:06,330
that activity. They can see you arrive,
so they may see a foreigner arrive, and
178
00:12:06,330 --> 00:12:08,570
they say, why is a foreigner going to
that person's apartment?
179
00:12:08,970 --> 00:12:10,750
It can be life or death for them.
180
00:12:11,450 --> 00:12:17,300
In this country, an asset being caught
working for us, especially with... The
181
00:12:17,300 --> 00:12:19,940
amount of documents that was involved
and his position.
182
00:12:20,240 --> 00:12:23,460
He was looking at, if not life
imprisonment, execution.
183
00:12:28,240 --> 00:12:32,220
Safety of that asset is the most
important thing that you're worried
184
00:12:33,780 --> 00:12:38,360
I mean, we took every precaution. If you
make a mistake, real consequences are
185
00:12:38,360 --> 00:12:39,360
going to happen.
186
00:12:40,660 --> 00:12:43,940
Finally, before we went out, I took a
tiny little paper and then I...
187
00:12:44,700 --> 00:12:50,100
encrypted a phone number for another
asset who they'd lost contact with.
188
00:12:51,860 --> 00:12:57,820
Maybe after we do this meeting, I can
hit a pay phone and try to call this
189
00:13:00,120 --> 00:13:03,340
I'm going to make sure that I'm not
being followed because I'm new.
190
00:13:03,660 --> 00:13:06,000
I'm still learning what it looks like
here.
191
00:13:06,440 --> 00:13:12,160
I plan my surveillance detection route
and Frank, the departing officer who was
192
00:13:12,160 --> 00:13:13,440
introducing me to this asset.
193
00:13:13,960 --> 00:13:14,960
Plans his.
194
00:13:15,960 --> 00:13:18,560
And, of course, a flashback to training.
195
00:13:19,620 --> 00:13:23,760
Surveillance detection is designed to
make sure that the officer is confident
196
00:13:23,760 --> 00:13:28,040
when they go to meet an agent or to do a
clandestine operation that they are not
197
00:13:28,040 --> 00:13:29,040
being followed.
198
00:13:29,160 --> 00:13:31,400
They're not being trailed. They're not
being tracked.
199
00:13:33,060 --> 00:13:34,120
We park the car.
200
00:13:34,620 --> 00:13:38,900
We get out several blocks away from
where the meeting is going to be.
201
00:13:39,820 --> 00:13:41,300
And we get out of the car.
202
00:13:41,500 --> 00:13:42,500
There's no one around.
203
00:13:43,470 --> 00:13:45,130
You want to make sure that no one's
following you.
204
00:13:45,530 --> 00:13:49,730
Because, you know, maybe in that country
they have a suspicion of who you are
205
00:13:49,730 --> 00:13:51,210
and what your real job is.
206
00:13:54,050 --> 00:13:57,930
It's a very complicated issue, by the
way. It's one of the hardest stresses in
207
00:13:57,930 --> 00:14:00,430
my experience that you have as an
officer.
208
00:14:01,350 --> 00:14:06,210
Because a good surveillance team can be
sometimes very hard to detect.
209
00:14:12,590 --> 00:14:14,310
As far as we can tell, no one sees us.
210
00:14:15,070 --> 00:14:17,090
And we go up this back flight of stairs.
211
00:14:22,710 --> 00:14:24,350
We emerge out of the stairwell.
212
00:14:24,950 --> 00:14:26,230
Look around. No one's there.
213
00:14:28,050 --> 00:14:31,370
Walk quickly down to where the apartment
is.
214
00:14:32,590 --> 00:14:35,430
Push on the door. It's ajar, like it's
supposed to be.
215
00:14:35,890 --> 00:14:36,890
We walk in.
216
00:14:38,670 --> 00:14:42,330
And it turns out I did not know really
what I was signing up for.
217
00:14:42,730 --> 00:14:47,230
In many countries, if somebody is caught
meeting with a CIA officer, they can be
218
00:14:47,230 --> 00:14:50,410
executed. And unfortunately, there is a
history of that.
219
00:14:52,130 --> 00:14:55,930
When you run an agent, you are
responsible for that person's life, and
220
00:14:55,930 --> 00:14:56,930
better take it seriously.
221
00:14:58,110 --> 00:15:03,710
At that time, it was the original Gulf
War, and this asset had been working for
222
00:15:03,710 --> 00:15:04,710
us for years.
223
00:15:05,010 --> 00:15:07,230
He had access to a lot of documents.
224
00:15:07,740 --> 00:15:08,740
from his government.
225
00:15:09,120 --> 00:15:13,780
So I have all of these things that I
have brought along inside a black
226
00:15:13,780 --> 00:15:17,060
purse -looking thing. So from the
outside, it looks like I just have kind
227
00:15:17,060 --> 00:15:21,500
like a big tote bag or purse. And it's
typical of what you might see someone
228
00:15:21,500 --> 00:15:22,500
carrying there.
229
00:15:22,800 --> 00:15:26,800
One of the most important things that I
needed was the guy's salary, which was
230
00:15:26,800 --> 00:15:31,820
cash. It was definitely solid
intelligence that he had been providing.
231
00:15:31,820 --> 00:15:32,820
paid for that.
232
00:15:32,940 --> 00:15:37,000
And all of a sudden, I hear like thud.
233
00:15:38,720 --> 00:15:41,620
And like the sound of feet and people
yelling.
234
00:15:42,720 --> 00:15:44,020
So I take the money.
235
00:15:44,360 --> 00:15:46,380
I shove it in my bag. I take the camera.
236
00:15:46,600 --> 00:15:49,220
I shove it in my bag. I'm trying to do
all this because I'm taking the
237
00:15:49,220 --> 00:15:52,200
documents, everything that is
incriminating. I'm trying to get in the
238
00:15:52,200 --> 00:15:54,340
because I don't know what's going on,
but it is not a good sound.
239
00:15:54,980 --> 00:15:58,340
As I'm doing this, they bash the door
in.
240
00:16:00,600 --> 00:16:02,780
About six guys come in.
241
00:16:02,980 --> 00:16:04,120
One of them has a camera.
242
00:16:04,780 --> 00:16:05,780
And he's like...
243
00:16:06,520 --> 00:16:09,620
Snapping pictures and they start yelling
and they're saying, you know, you're
244
00:16:09,620 --> 00:16:10,620
you're spies.
245
00:16:10,840 --> 00:16:11,840
What do you do in our country?
246
00:16:12,340 --> 00:16:16,400
And I look at Frank. He looks as
surprised and confused as I am.
247
00:16:16,920 --> 00:16:18,520
It's all happening really fast.
248
00:16:19,320 --> 00:16:22,200
I'm really thinking about, OK, what is
going on exactly?
249
00:16:22,420 --> 00:16:26,260
And how do I make sure I don't do
anything that makes the situation worse?
250
00:16:27,620 --> 00:16:34,000
Eventually, they sort of grab a hold of
us and start marching us down out of the
251
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
building.
252
00:16:35,319 --> 00:16:36,480
to the cars.
253
00:16:40,440 --> 00:16:41,860
Where are they taking us?
254
00:16:42,480 --> 00:16:45,140
I don't know the city that well yet.
255
00:16:46,960 --> 00:16:51,900
I go back to my training and a strategy
for survival in this kind of a
256
00:16:51,900 --> 00:16:52,900
situation.
257
00:16:53,320 --> 00:16:58,240
In any stressful situation, your
adrenaline is going to kick in. You have
258
00:16:58,240 --> 00:17:01,560
maintain control. There are places I was
where I was walking around, but we knew
259
00:17:01,560 --> 00:17:04,780
that the opposition was looking to find
an American to behead them.
260
00:17:05,020 --> 00:17:07,980
You've got to maintain control of
yourself. You can't freak out.
261
00:17:11,960 --> 00:17:18,880
We pull up in front of this big brick
installation, and we drive
262
00:17:18,880 --> 00:17:19,980
down a ramp.
263
00:17:20,359 --> 00:17:25,220
They park, and they grab a hold of us
and march us into this building.
264
00:17:26,980 --> 00:17:28,339
Frank is somewhere else.
265
00:17:28,620 --> 00:17:32,080
They put him somewhere else. I don't
know where he is. I can't hear him. I
266
00:17:32,080 --> 00:17:34,800
know what's happening to him. I don't
know if he's being treated worse than I
267
00:17:34,800 --> 00:17:38,780
am. I don't know if they're torturing
him and going to get him to say
268
00:17:40,140 --> 00:17:43,360
I'm trying like 100 miles an hour trying
to think about, you know, what is the
269
00:17:43,360 --> 00:17:44,760
best thing for me to do in this
situation?
270
00:17:46,640 --> 00:17:51,460
And pulling from anything that you know
from the past.
271
00:17:56,650 --> 00:18:00,090
I grew up in a tiny town in the middle
of Illinois.
272
00:18:00,870 --> 00:18:04,630
There were 1 ,500 people and one
stoplight.
273
00:18:05,770 --> 00:18:12,190
I was lucky in that my mom was always
really encouraging of me of any interest
274
00:18:12,190 --> 00:18:13,149
that I did have.
275
00:18:13,150 --> 00:18:14,410
She was a young mom.
276
00:18:14,910 --> 00:18:21,830
But she was kind of a hero to me because
she constantly went back to school.
277
00:18:21,970 --> 00:18:26,290
Her goal was to get her undergraduate
degree by the time I got mine.
278
00:18:26,650 --> 00:18:31,350
And then she got her master's, and then
she went for her Ph .D. So she was a
279
00:18:31,350 --> 00:18:35,170
strong figure for me and someone that I
never wanted to disappoint.
280
00:18:38,290 --> 00:18:40,670
My mom, for sure, fought hard.
281
00:18:41,210 --> 00:18:43,610
And so I tried to always be like that.
282
00:18:45,610 --> 00:18:51,210
I am clutching this bag like it is my
firstborn child. My fingers are, you
283
00:18:51,210 --> 00:18:52,210
I'm on it.
284
00:18:52,430 --> 00:18:57,390
This bag and what's inside could be life
and death to the asset.
285
00:18:59,250 --> 00:19:05,910
And they take me to a perfect, like out
of a movie, interrogation cell.
286
00:19:12,530 --> 00:19:13,670
I'm in the cell.
287
00:19:14,240 --> 00:19:15,240
They're with me.
288
00:19:16,800 --> 00:19:18,780
The guy with the gun points at me.
289
00:19:21,620 --> 00:19:23,540
What happens if you are detained?
290
00:19:24,360 --> 00:19:27,400
What happens if there is, like, an
unfortunate incident?
291
00:19:27,740 --> 00:19:30,660
We've had officers detained. We've had
officers killed.
292
00:19:30,940 --> 00:19:34,440
That's a very real concern that you have
to have.
293
00:19:36,580 --> 00:19:39,420
It's like the quote from Churchill,
there's no safe battle.
294
00:19:40,980 --> 00:19:43,680
And now they come after the bag.
295
00:19:47,210 --> 00:19:53,390
I start fighting when I say, I am a
diplomat. You can't do this to me under
296
00:19:53,390 --> 00:19:56,790
laws of the Geneva Convention. And this
bag is my property and it's covered
297
00:19:56,790 --> 00:20:01,630
under those same laws, which is probably
not true.
298
00:20:02,870 --> 00:20:08,050
And I'd like to think that, you know, I
was winning until another guy comes up
299
00:20:08,050 --> 00:20:10,050
and starts peeling my fingers one by
one.
300
00:20:20,460 --> 00:20:21,960
And finally they get the bag.
301
00:20:31,560 --> 00:20:33,520
So I'm feeling a little bit defeated at
that point.
302
00:20:33,840 --> 00:20:38,580
But one of the things that they taught
us in training is if you're in a
303
00:20:38,580 --> 00:20:42,700
situation where you are taken prisoner.
304
00:20:43,520 --> 00:20:46,760
One of the most important things to do
is just to sort of sit and think about
305
00:20:46,760 --> 00:20:48,140
what do you know?
306
00:20:48,380 --> 00:20:50,040
What are the things that you know?
307
00:20:50,540 --> 00:20:53,740
What are the things that you're
learning? What are their actions telling
308
00:20:55,540 --> 00:21:01,280
So the first thing was I gave them every
reason to clock me pretty hard upside
309
00:21:01,280 --> 00:21:03,160
the head, and they didn't.
310
00:21:04,600 --> 00:21:09,200
That was really kind of powerful
information because I knew that threat
311
00:21:09,200 --> 00:21:10,800
person wasn't their main objective.
312
00:21:12,070 --> 00:21:17,470
Then I have to think about, okay, what
is my strategy while in here?
313
00:21:18,710 --> 00:21:24,030
I still don't know why they've done this
and what they're going to do to our
314
00:21:24,030 --> 00:21:25,030
asset.
315
00:21:25,550 --> 00:21:29,750
And so anything I say, I'm just afraid
that they will use against him.
316
00:21:31,470 --> 00:21:35,670
There is training designed to teach you
what to do if you're interrogated. How
317
00:21:35,670 --> 00:21:36,569
do you respond?
318
00:21:36,570 --> 00:21:40,830
You should never admit that you're doing
something illegal.
319
00:21:41,500 --> 00:21:43,280
Your cover is important.
320
00:21:44,020 --> 00:21:47,120
It's explaining why are you in this
place? What are you doing there?
321
00:21:47,440 --> 00:21:50,900
So you have to look like what you say
your job is.
322
00:21:51,460 --> 00:21:55,820
Right now, in my bag, they have an
official document that says I work in
323
00:21:55,820 --> 00:21:58,800
embassy. So I'm going to stick to that
cover.
324
00:21:59,040 --> 00:22:01,500
And I'm going to stick to it as long as
I can.
325
00:22:02,890 --> 00:22:05,890
The CIA told me when I joined that, you
know, you can't tell this to anybody,
326
00:22:05,950 --> 00:22:09,550
that you really work for the CIA. For
your own safety, for the effectiveness
327
00:22:09,550 --> 00:22:10,449
your career.
328
00:22:10,450 --> 00:22:14,670
So I told no one, except my mom, for
years.
329
00:22:15,910 --> 00:22:20,710
Once you profess to being a spy, you've
broadened what they can ask you, and
330
00:22:20,710 --> 00:22:22,230
you've put yourself in a different
situation.
331
00:22:22,970 --> 00:22:25,610
Critical to your survival is living your
cover.
332
00:22:25,870 --> 00:22:27,970
And critical to your mission is living
your cover.
333
00:22:29,450 --> 00:22:32,130
And critical to the lives of your agents
is living your cover.
334
00:22:34,800 --> 00:22:39,580
So I say, I am a diplomat, and I want to
speak to my ambassador. Under the
335
00:22:39,580 --> 00:22:43,480
Geneva Convention, you can't hold me
prisoner without a chance to speak to my
336
00:22:43,480 --> 00:22:45,300
government or my representative.
337
00:22:45,560 --> 00:22:48,440
And they just keep telling me, you have
no rights in this country.
338
00:22:48,720 --> 00:22:49,900
Sit down and shut up.
339
00:22:50,160 --> 00:22:53,300
And that was sort of the conversations
that we were having.
340
00:22:53,780 --> 00:22:58,960
Until somebody comes in, and I think of
him now as the interrogator, and he
341
00:22:58,960 --> 00:23:04,560
comes in, and he starts asking me
questions. And one of the questions is,
342
00:23:04,560 --> 00:23:05,560
your name?
343
00:23:05,820 --> 00:23:11,060
Which I found really weird because they
have my bag and in my bag is my official
344
00:23:11,060 --> 00:23:15,240
ID. So they know that I'm affiliated
with the embassy. So they know my name.
345
00:23:15,600 --> 00:23:19,880
So why are they asking me this? So I
found that was sort of weird. But OK,
346
00:23:19,960 --> 00:23:23,000
maybe this is just their standard, like
how they interrogate people. Like, we'll
347
00:23:23,000 --> 00:23:24,720
start with your name. But that seems a
little weird.
348
00:23:24,940 --> 00:23:28,060
And they kept after it. And I'm like,
I'm not answering any of your questions
349
00:23:28,060 --> 00:23:31,480
until you let me call the U .S.
ambassador.
350
00:23:33,340 --> 00:23:36,800
And so that's how it goes for hours.
351
00:23:38,040 --> 00:23:39,980
I don't know where Frank is.
352
00:23:40,900 --> 00:23:43,120
I don't know how they're treating him.
353
00:23:43,320 --> 00:23:48,320
I don't know if he said anything, what
our asset has said. I don't know any of
354
00:23:48,320 --> 00:23:52,520
these things. So it makes absolutely no
sense in my mind for me to say a word.
355
00:23:53,420 --> 00:23:55,860
And finally, you know, they get tired,
they go out.
356
00:23:57,100 --> 00:24:02,580
And then I remember I have this little
piece of paper in my pocket.
357
00:24:03,880 --> 00:24:10,780
A tiny little piece of water -soluble
paper, so it's paper that dissolves when
358
00:24:10,780 --> 00:24:13,680
it hits water with a phone number.
359
00:24:14,800 --> 00:24:21,240
One of the other cases that I was given
was an asset who they'd lost contact
360
00:24:21,240 --> 00:24:22,240
with.
361
00:24:22,660 --> 00:24:28,800
Earlier that day, I was thinking, okay,
maybe after we do this meeting, I will
362
00:24:28,800 --> 00:24:29,800
try to call this guy.
363
00:24:30,000 --> 00:24:32,520
So I have this little piece of paper in
my pocket.
364
00:24:34,440 --> 00:24:40,240
But the fact that I've possessed water
-soluble paper, you know, old -school
365
00:24:40,240 --> 00:24:45,560
tools, not many people do that, you
know, and people who do are usually, you
366
00:24:45,560 --> 00:24:46,560
know, spies.
367
00:24:46,720 --> 00:24:52,720
And that thing is like the sword of
Damocles hanging over my head. I think,
368
00:24:52,720 --> 00:24:55,240
like, oh, God, I've got to get rid of
this thing. They haven't searched my
369
00:24:55,240 --> 00:24:57,700
person yet, but they could at any
moment.
370
00:24:58,580 --> 00:25:01,160
So if they find this paper...
371
00:25:01,800 --> 00:25:02,800
What do I do?
372
00:25:11,480 --> 00:25:17,360
We learn in training, everybody
eventually breaks under hospital
373
00:25:17,620 --> 00:25:21,140
Eventually, you know, there's a certain
amount of pain and things that you just,
374
00:25:21,180 --> 00:25:23,720
that threshold you cross and you'll
start talking.
375
00:25:24,500 --> 00:25:28,520
And so I'm thinking, how can I get rid
of this encrypted phone number that
376
00:25:28,520 --> 00:25:30,840
dissolves when it hits the water?
377
00:25:31,550 --> 00:25:33,450
I might have stuck it in my mouth.
378
00:25:33,970 --> 00:25:35,430
I can tell you something, though.
379
00:25:36,110 --> 00:25:37,170
My mouth was dry.
380
00:25:37,410 --> 00:25:42,930
There was a lot of adrenaline. And when
you're that sort of amped up, at least
381
00:25:42,930 --> 00:25:45,830
for me, my mouth goes dry. So I wasn't
sure I could actually even choke the
382
00:25:45,830 --> 00:25:46,830
thing down.
383
00:25:47,230 --> 00:25:52,350
And the guard is really close to where I
am. So there was a chance me, you know,
384
00:25:52,350 --> 00:25:55,050
digging around in my back pocket, trying
to pull out. He could even see that.
385
00:25:55,250 --> 00:26:00,210
So I think, ah, guard, I need to go to
the bathroom.
386
00:26:01,420 --> 00:26:02,760
And the guard ignores me.
387
00:26:04,280 --> 00:26:06,400
I really need to go to the bathroom.
388
00:26:13,400 --> 00:26:19,800
So the guy, you know, grabs me by the
arm, and we march out into the hallway.
389
00:26:23,660 --> 00:26:26,940
And I'm thinking that I will go into the
bathroom, I will pull this thing out, I
390
00:26:26,940 --> 00:26:29,000
will drop it in the toilet water, and
poof, it's gone.
391
00:26:29,200 --> 00:26:30,200
And of course...
392
00:26:30,300 --> 00:26:32,880
In this place, they do not have a
women's restroom.
393
00:26:33,160 --> 00:26:37,240
They have kind of a closet.
394
00:26:39,100 --> 00:26:41,580
And so he takes me into this room. It's
gross.
395
00:26:42,240 --> 00:26:44,700
And he wants to come in with me.
396
00:26:44,920 --> 00:26:48,920
Of course, that doesn't suit my plan,
nor do I really want him watching me go
397
00:26:48,920 --> 00:26:50,920
the bathroom. So I make a thought.
398
00:26:52,240 --> 00:26:55,540
I say, no, you cannot possibly be in
here.
399
00:26:56,010 --> 00:26:59,830
Just leave the door open, you know,
whatever. And they decide, okay, fine,
400
00:26:59,830 --> 00:27:00,890
leave the door a little bit open.
401
00:27:01,370 --> 00:27:07,150
But then when I go into the bathroom,
it's one of the old school kind of on
402
00:27:07,150 --> 00:27:10,950
floor toilets that don't have water.
403
00:27:12,870 --> 00:27:14,250
Quick, quick, quick, what do I do?
404
00:27:16,050 --> 00:27:17,210
Unfortunate things happen.
405
00:27:17,450 --> 00:27:18,450
Bad luck strikes.
406
00:27:18,710 --> 00:27:23,850
And so you need to be prepared all the
time for that adversity.
407
00:27:24,990 --> 00:27:29,030
My husband likes to joke that he doesn't
think I have the fear gene, but I think
408
00:27:29,030 --> 00:27:31,450
it also comes from that's just how
you're wired.
409
00:27:31,790 --> 00:27:36,190
You know, I watched my mom be strong
and, you know, and she worked full time.
410
00:27:36,810 --> 00:27:39,110
And so a lot of stuff I had to handle on
my own.
411
00:27:39,770 --> 00:27:43,710
It wasn't necessarily the most
traditional upbringing.
412
00:27:44,470 --> 00:27:48,590
So I suppose I had to figure out my
place in the world and how to blend in
413
00:27:48,590 --> 00:27:50,210
think on my feet a little bit growing
up.
414
00:27:51,590 --> 00:27:54,750
I'm sure there are things that I'm
afraid of, but I don't dwell in that.
415
00:27:55,170 --> 00:27:57,090
It's for me more like the motivation.
416
00:27:57,870 --> 00:28:00,690
How do I get through this thing? How do
I beat this thing?
417
00:28:01,010 --> 00:28:02,230
How do I outsmart it?
418
00:28:03,230 --> 00:28:08,170
I can say that in the situations where I
was under a lot of stress, there was a
419
00:28:08,170 --> 00:28:11,650
point in each of these situations where
the training, something I learned,
420
00:28:11,770 --> 00:28:15,870
snapped. And as stressed as I was and as
nervous and as scared as I was,
421
00:28:15,930 --> 00:28:18,530
something would say, like, this is what
you were taught.
422
00:28:18,730 --> 00:28:20,810
Nut up and get out there and go do the
job.
423
00:28:22,550 --> 00:28:28,110
Thankfully, I'm shielded enough that I'm
able to
424
00:28:28,110 --> 00:28:32,030
pull out the water -sol paper.
425
00:28:39,090 --> 00:28:43,390
There's no water in the toilet, except
the next best thing.
426
00:28:51,080 --> 00:28:52,080
I pee on it.
427
00:28:56,160 --> 00:28:57,860
And it worked, thank God.
428
00:28:58,980 --> 00:29:00,700
I was so relieved.
429
00:29:01,820 --> 00:29:08,340
I can confirm that urine works just as
well as water. And that was a small
430
00:29:08,340 --> 00:29:14,680
victory, but huge in my mind. And one of
the other things that they taught you
431
00:29:14,680 --> 00:29:20,420
in these kind of situations, or if
you're being held, is Get a small
432
00:29:20,420 --> 00:29:25,780
something that helps you feel like you
have gotten back some of your power.
433
00:29:26,560 --> 00:29:32,680
And so while I still berate myself for
having that little piece of paper in my
434
00:29:32,680 --> 00:29:36,360
pocket, even when I think about it now,
you know, I feel like it was a little
435
00:29:36,360 --> 00:29:40,840
bit of an embarrassing, unprofessional
moment that I had that with me. It ended
436
00:29:40,840 --> 00:29:46,260
up being empowering in that circumstance
because I was able to get rid of it and
437
00:29:46,260 --> 00:29:47,260
get away with it.
438
00:29:47,280 --> 00:29:50,360
And so that was my first small victory.
439
00:29:53,120 --> 00:29:58,500
Early morning, I get a phone call from a
distraught station officer's wife
440
00:29:58,500 --> 00:30:01,160
noting her husband frankly hasn't come
home.
441
00:30:01,800 --> 00:30:04,220
Now, could he have been out having a
beer somewhere in town?
442
00:30:05,240 --> 00:30:07,420
A personal relationship he hadn't
disclosed?
443
00:30:08,360 --> 00:30:11,080
That's possible, but it wasn't that
officer's character.
444
00:30:11,420 --> 00:30:16,520
At that point, we knew that our
officers, at least one officer, had a
445
00:30:17,290 --> 00:30:18,330
So that was a concern.
446
00:30:20,550 --> 00:30:25,690
So after I get rid of the water stall,
they take me back into the cell, and I'm
447
00:30:25,690 --> 00:30:29,250
sitting there, and I'm thinking, okay,
relief.
448
00:30:29,510 --> 00:30:31,870
I've solved a problem. That is good.
449
00:30:32,370 --> 00:30:33,930
I've made my little victory.
450
00:30:35,150 --> 00:30:36,550
I get to start thinking.
451
00:30:37,610 --> 00:30:38,790
Think about what's happening.
452
00:30:38,990 --> 00:30:39,990
Are there clues?
453
00:30:40,170 --> 00:30:41,710
Are there things I can learn from this?
454
00:30:42,110 --> 00:30:44,010
I'm pulling back again from my training.
455
00:30:44,230 --> 00:30:46,690
Okay, I'm going to replay everything in
my head that happened.
456
00:30:48,750 --> 00:30:52,070
So I go back over how they came into the
apartment.
457
00:30:52,830 --> 00:30:55,130
I go back over to the guy with the
camera.
458
00:30:55,970 --> 00:31:00,190
I feel very confident that we did not
bring the surveillance to this meeting.
459
00:31:00,190 --> 00:31:01,650
wasn't something that we did.
460
00:31:05,230 --> 00:31:08,030
And then I remember what was happening
to the asset.
461
00:31:12,170 --> 00:31:16,250
At some point when they were coming into
the apartment, I look up at the asset,
462
00:31:16,590 --> 00:31:20,850
and I look at his eyes, and he doesn't
look as scared as I would imagine him to
463
00:31:20,850 --> 00:31:21,850
look.
464
00:31:23,210 --> 00:31:27,090
It's kind of weird. Like, it just hit me
wrong. Like, this guy doesn't look
465
00:31:27,090 --> 00:31:28,130
surprised, even.
466
00:31:28,770 --> 00:31:31,970
If anything, he might even look a little
bit guilty in the eyes. I mean, this is
467
00:31:31,970 --> 00:31:34,530
all, like, happening in a second, so, I
mean, I could be wrong.
468
00:31:34,830 --> 00:31:37,410
But it just didn't feel right.
469
00:31:39,150 --> 00:31:43,110
It starts to really come through that,
yeah, this was a setup. This was all
470
00:31:43,110 --> 00:31:46,270
planned. They knew that meeting was
going to happen, and they were there
471
00:31:46,270 --> 00:31:47,270
waiting.
472
00:31:48,250 --> 00:31:52,430
They knew that we were spying and very
unhappy about it.
473
00:31:56,950 --> 00:32:01,370
All of a sudden, the guard that's in the
room with me kind of snaps to
474
00:32:01,370 --> 00:32:03,850
attention, and I hear some voices in the
hallway.
475
00:32:04,450 --> 00:32:08,110
And this man in a suit, like a proper
suit.
476
00:32:08,700 --> 00:32:14,820
Kind of stomps into the room, looks at
me, comes up and he kind of grabs my
477
00:32:14,820 --> 00:32:15,820
face.
478
00:32:17,500 --> 00:32:18,900
And he says, who the hell are you?
479
00:32:22,500 --> 00:32:25,600
He touched my face and pinched it. I
mean, I didn't understand why.
480
00:32:28,260 --> 00:32:35,040
Possibly he thought I had some sort of
mask or disguise on, but he
481
00:32:35,040 --> 00:32:38,200
was clearly expecting something
different than what.
482
00:32:38,600 --> 00:32:39,600
She found with me.
483
00:32:40,940 --> 00:32:45,580
Looks at the guard. The guard looks kind
of scared. He looks as surprised and
484
00:32:45,580 --> 00:32:46,580
confused as I am.
485
00:32:46,760 --> 00:32:48,100
And the guy thumps out.
486
00:32:50,640 --> 00:32:51,740
Okay, that's weird.
487
00:32:52,220 --> 00:32:53,620
It was early morning hours.
488
00:32:53,920 --> 00:32:58,380
Not long after, gotten a phone call from
the station officer's wife. Phone rings
489
00:32:58,380 --> 00:33:02,920
again. It's the deputy chief of the
internal service of that particular
490
00:33:02,920 --> 00:33:05,700
saying, I need you to come to the...
491
00:33:05,960 --> 00:33:08,620
Building, no, and bring your chief.
492
00:33:10,780 --> 00:33:12,260
And then I hear a commotion again.
493
00:33:13,120 --> 00:33:16,860
This time, everybody starts moving, and
I hear voices, and I hear more voices,
494
00:33:16,880 --> 00:33:23,680
and they grab me by the arm, one on each
side of me, and march me out into the
495
00:33:23,680 --> 00:33:24,680
hallway.
496
00:33:26,620 --> 00:33:30,700
We're walking forward, and out from one
of these other rooms in the hallway
497
00:33:30,700 --> 00:33:31,900
comes Frank with his guy.
498
00:33:33,520 --> 00:33:36,300
The room that he emerged from looked
like an office room.
499
00:33:36,640 --> 00:33:41,020
Like, not like the dirty -caught naked
lightbulb room that I was in, but he
500
00:33:41,020 --> 00:33:42,680
seemed to be in somebody's office.
501
00:33:44,000 --> 00:33:47,820
Okay. They gave me a different reception
than they gave him.
502
00:33:48,940 --> 00:33:54,480
We all kind of form in a group, and we
march out, and we go out into the dead
503
00:33:54,480 --> 00:33:55,480
night.
504
00:33:58,120 --> 00:34:01,660
The chief and I walk in, and the...
505
00:34:02,430 --> 00:34:06,530
The liaison chief starts lecturing me
about what an embarrassment. They were
506
00:34:06,530 --> 00:34:09,889
upset. Why would you do this? We will
tell you anything. They went out of
507
00:34:09,889 --> 00:34:11,889
way to express their displeasure with
us.
508
00:34:12,389 --> 00:34:14,050
And I keep looking to the chief.
509
00:34:14,770 --> 00:34:17,409
She understood it exactly and tried to
engage. He wouldn't even talk to her.
510
00:34:17,870 --> 00:34:18,870
He wouldn't even talk to her.
511
00:34:19,330 --> 00:34:20,650
It was very disrespectful.
512
00:34:21,050 --> 00:34:24,270
He finally looks to me and he says, you
are the chief of this old dog.
513
00:34:24,889 --> 00:34:25,889
We are done with her.
514
00:34:27,210 --> 00:34:30,969
I'm trying my best to sort of see where
they're taking us because I have no
515
00:34:30,969 --> 00:34:31,969
idea.
516
00:34:32,330 --> 00:34:35,250
We go into this courtyard area.
517
00:34:35,489 --> 00:34:37,830
It's just kind of grassy and devoid of
anyone.
518
00:34:38,469 --> 00:34:41,510
And we're walking across it.
519
00:34:43,170 --> 00:34:48,730
And in one of the most inappropriately
funny moments of my career, Frank says,
520
00:34:49,010 --> 00:34:53,710
well, I hope they at least give us a
cigarette before the firing squad comes.
521
00:34:59,630 --> 00:35:04,070
They march us across the rest of the
courtyard and into the building. And at
522
00:35:04,070 --> 00:35:06,770
this point, the lights are, you know,
like super bright and we're going
523
00:35:06,770 --> 00:35:11,770
and into this beautiful conference room,
which is not what I expected at all.
524
00:35:13,610 --> 00:35:19,110
And at the head of the table is the guy
in the suit who had come in and was so
525
00:35:19,110 --> 00:35:20,230
displeased to see me.
526
00:35:22,960 --> 00:35:27,380
I know that he's important in this
organization, which I assume is their
527
00:35:27,380 --> 00:35:30,880
equivalent intelligence service. And
then I look to his right.
528
00:35:32,020 --> 00:35:35,020
And there's Rob, my deputy chief of
station.
529
00:35:36,200 --> 00:35:38,260
Rob looks over at me and says, are you
OK?
530
00:35:39,040 --> 00:35:40,040
And I'm like, I'm fine.
531
00:35:41,160 --> 00:35:44,560
And the guy at the head of the station
was like, oh, it does speak.
532
00:35:46,080 --> 00:35:51,200
First, we had to have a very long and
strident lecture about.
533
00:35:51,560 --> 00:35:55,220
how terrible we were and what we were
doing and how dare we, and this is their
534
00:35:55,220 --> 00:35:59,320
country, and how can we be like this?
And, you know, we had to hear a very
535
00:35:59,320 --> 00:36:01,280
sort of lecture about everything.
536
00:36:03,020 --> 00:36:08,640
Carrie was almost belligerent. I was
watching her face, and she's just, like,
537
00:36:08,640 --> 00:36:09,900
ready to take them on.
538
00:36:10,260 --> 00:36:11,540
But she never broke cover.
539
00:36:12,460 --> 00:36:13,500
Never broke cover.
540
00:36:14,360 --> 00:36:17,620
I was given 24 hours to leave the
country.
541
00:36:18,680 --> 00:36:20,920
And Frank was given a couple of days.
542
00:36:24,740 --> 00:36:28,020
We were lucky because many times they'll
PNG the whole station.
543
00:36:28,420 --> 00:36:31,060
Persona non grata means basically get
out of my country now.
544
00:36:31,540 --> 00:36:35,200
They said these officers need to leave
the country.
545
00:36:36,200 --> 00:36:38,060
We are not going to make it a big public
event.
546
00:36:38,420 --> 00:36:40,940
However, this has been embarrassing.
This is going to hurt relations.
547
00:36:41,480 --> 00:36:45,060
And your ambassador will be told about
it by the foreign minister.
548
00:36:47,880 --> 00:36:49,180
Afterwards, they're released.
549
00:36:50,620 --> 00:36:54,780
We then go into a deep breach in the
secure space to help us understand
550
00:36:54,780 --> 00:36:55,780
what happened.
551
00:36:56,500 --> 00:37:01,200
Frank and I were worried that people
would think that we had made the mistake
552
00:37:01,200 --> 00:37:02,340
and that's why this happened.
553
00:37:03,180 --> 00:37:06,020
And we start piecing together a little
bit.
554
00:37:06,430 --> 00:37:09,650
You know, I have little bits that I
recall. Frank has little bits that he
555
00:37:09,650 --> 00:37:13,610
recalls. We put it together. And then
also Rob had some really interesting
556
00:37:13,610 --> 00:37:16,890
perspective because he's been dealing
with the head of the service and the one
557
00:37:16,890 --> 00:37:17,549
called in.
558
00:37:17,550 --> 00:37:21,670
So we start, you know, talking about it.
Both of us are sure that we didn't
559
00:37:21,670 --> 00:37:28,030
bring surveillance, that this was all
planned, that was borne out by the way
560
00:37:28,030 --> 00:37:29,030
that they came in.
561
00:37:29,900 --> 00:37:34,840
How many of them, the camera, the
charges of espionage immediately, and
562
00:37:34,840 --> 00:37:35,840
disappearance of the guy.
563
00:37:36,760 --> 00:37:42,400
And then the big question, why did they
call Rob and not Pat, the chief of
564
00:37:42,400 --> 00:37:43,400
station?
565
00:37:43,800 --> 00:37:46,740
Why were they so surprised to see me?
566
00:37:47,380 --> 00:37:50,100
The man coming in, tugging on my face.
567
00:37:50,900 --> 00:37:55,280
Frank being put in what looked like kind
of an office, and I was in a jail cell.
568
00:37:57,339 --> 00:38:01,360
Rob was like, okay, Frank, what did you
tell the asset about the new officer?
569
00:38:01,680 --> 00:38:05,340
Well, I told him it was a female officer
because I didn't want him to be shocked
570
00:38:05,340 --> 00:38:08,920
and that she was very experienced.
571
00:38:10,060 --> 00:38:13,900
Carrie and the chief of station are tall
women, relatively tall women, and about
572
00:38:13,900 --> 00:38:14,819
the same size.
573
00:38:14,820 --> 00:38:20,160
They would not believe that we would
have two female officers, and they
574
00:38:20,160 --> 00:38:21,160
they had the chief.
575
00:38:21,400 --> 00:38:23,920
They thought they caught her, and
they're going to get her out of the
576
00:38:24,620 --> 00:38:26,200
We're going to get that woman out of
here.
577
00:38:27,310 --> 00:38:30,690
You know, if you want to embarrass the
CIA in your country and maybe get them
578
00:38:30,690 --> 00:38:36,410
out, what a better way to catch the
chief of station red handed. It would
579
00:38:36,410 --> 00:38:38,410
been a big win for them.
580
00:38:38,790 --> 00:38:43,630
But I'm still really concerned, you
know, about what happened to the asset.
581
00:38:45,290 --> 00:38:52,030
It turns out that the asset had earlier
in his marriage been stepping out
582
00:38:52,030 --> 00:38:53,570
on his wife.
583
00:38:54,030 --> 00:38:55,590
And, you know, once.
584
00:38:55,930 --> 00:39:02,890
Hell Hath No Fury, she watched that guy
like a hawk. And one
585
00:39:02,890 --> 00:39:08,370
day, apparently, she was talking to some
of her extended family and griped about
586
00:39:08,370 --> 00:39:12,430
him and meeting these Americans. And it
was the wrong person to say that to
587
00:39:12,430 --> 00:39:16,590
because that got back to the country
intelligence service.
588
00:39:16,910 --> 00:39:19,170
And they started watching him.
589
00:39:20,930 --> 00:39:24,510
They apparently caught him taking
documents out.
590
00:39:26,510 --> 00:39:33,410
And then we're able to coerce him into
working for them to catch us.
591
00:39:33,910 --> 00:39:38,810
After that, he went to jail. I mean,
they did not forgive him for the
592
00:39:38,850 --> 00:39:39,629
for sure.
593
00:39:39,630 --> 00:39:43,650
My gut feeling is that they would have
let this asset run against us and feed
594
00:39:43,650 --> 00:39:47,750
information, because it's always in the
other side's interest to give you false
595
00:39:47,750 --> 00:39:52,970
information and to see what you're
interested in. But when that asset was
596
00:39:52,970 --> 00:39:55,310
and reported, hey, it's going to be a
woman.
597
00:39:55,710 --> 00:39:56,710
They said, we got the chief.
598
00:39:57,890 --> 00:39:59,870
She was doomed from the day she got
there.
599
00:40:05,630 --> 00:40:12,290
When I came back to Washington, walking
into that building, it was
600
00:40:12,290 --> 00:40:14,970
probably almost as scary as the event
itself.
601
00:40:16,690 --> 00:40:20,210
You don't know how it's going to land on
people in Washington. And if there were
602
00:40:20,210 --> 00:40:22,950
political ramifications that reached to
the White House.
603
00:40:24,060 --> 00:40:26,120
were they going to give me another
overseas assignment?
604
00:40:26,420 --> 00:40:27,780
Do I have a career left?
605
00:40:31,280 --> 00:40:33,880
So I go in to meet the chief of the
division.
606
00:40:34,380 --> 00:40:39,700
He was like, I understand, I've read,
you know, and I've talked to Rob, and
607
00:40:39,700 --> 00:40:44,040
just go, you take care of yourself, you
take a little bit of time, and we'll
608
00:40:44,040 --> 00:40:46,580
talk to you about what's next.
609
00:40:47,260 --> 00:40:48,640
So it wasn't really definitive.
610
00:40:50,420 --> 00:40:54,560
Later on, I found out that Rob, first
thing in the morning that morning, he
611
00:40:54,560 --> 00:40:57,860
on the secure line, called Washington
and explained what had happened.
612
00:40:58,480 --> 00:41:04,760
And he had already shaped the narrative
of what had happened. And so it didn't
613
00:41:04,760 --> 00:41:07,020
have a chance to land the wrong way.
614
00:41:07,820 --> 00:41:11,540
I was not going to let Washington hold
them accountable for anything that they
615
00:41:11,540 --> 00:41:12,540
did not do.
616
00:41:13,080 --> 00:41:17,240
But for the most part, if an op was
compromised and you had nothing to do
617
00:41:17,240 --> 00:41:19,660
it, and the review shows that, we move
on.
618
00:41:20,080 --> 00:41:23,460
We all expect something bad to happen in
our careers. The object is how you
619
00:41:23,460 --> 00:41:24,460
mitigate it and how you handle it.
620
00:41:26,060 --> 00:41:28,380
I mean, I already had a lot of respect
for Rob.
621
00:41:29,440 --> 00:41:30,860
But this is when it really grew.
622
00:41:31,820 --> 00:41:33,420
He was like, you're fine.
623
00:41:34,580 --> 00:41:36,560
We're going to sort everything out.
Don't you worry.
624
00:41:37,980 --> 00:41:39,500
You know, it's going to be okay.
625
00:41:39,740 --> 00:41:42,220
That was, I mean, you can see I'm
emotional about it.
626
00:41:46,300 --> 00:41:48,280
After that incident, the chief and I had
to vote.
627
00:41:48,800 --> 00:41:52,160
Put down long reports, talk about it,
what we knew and what we did beforehand.
628
00:41:52,860 --> 00:41:55,380
The chief was sent out not long after
that.
629
00:41:55,800 --> 00:41:59,380
And I was recalled by the Marine Corps
for Desert Storm.
630
00:41:59,600 --> 00:42:02,860
And like everything else, station
continued.
631
00:42:03,120 --> 00:42:04,480
New manager was brought in.
632
00:42:05,520 --> 00:42:07,080
New athletes were probably recruited.
633
00:42:08,500 --> 00:42:11,860
After that meeting, I saw in the hallway
one of the people that I'd worked for
634
00:42:11,860 --> 00:42:15,100
during training. And he saw me and said,
hey, I heard what happened to you.
635
00:42:15,420 --> 00:42:17,900
Come see me. I think I got a job for
you.
636
00:42:19,250 --> 00:42:22,250
And that was, you know, that was the
best thing to hear, and it did.
637
00:42:23,770 --> 00:42:28,030
You know, somebody who stepped up and
had my back.
638
00:42:29,400 --> 00:42:35,340
I had a long agency career after that,
and I was able to pay it back.
639
00:42:35,780 --> 00:42:40,060
I was able to go on, and I was able to
be chief of station several times.
640
00:42:40,420 --> 00:42:45,180
And those lessons stayed with me, and I
always tried to be that kind of leader
641
00:42:45,180 --> 00:42:46,180
to my people.
642
00:42:46,240 --> 00:42:50,080
I retired from the CIA after 33 1⁄2
years of service.
643
00:42:50,800 --> 00:42:54,100
People have to understand it's a hard
life, but it's very rewarding.
644
00:42:54,520 --> 00:42:57,920
Because there's no better feeling than
stopping a terrorist attack, than having
645
00:42:57,920 --> 00:43:00,840
a source and a network that can warn you
they're going to kill the U .S.
646
00:43:00,860 --> 00:43:04,060
ambassador in this country. They made
the decision last night, and this is how
647
00:43:04,060 --> 00:43:07,400
they're going to do it. And then being
able to disrupt that threat.
648
00:43:07,920 --> 00:43:12,960
This job is about risk. It's about
managing risk. It's about walking up to
649
00:43:12,960 --> 00:43:13,960
line.
650
00:43:15,820 --> 00:43:17,360
But we have a job to do.
651
00:43:18,560 --> 00:43:23,420
And for me, it was all about always
trying to make the world a safer place.
652
00:43:24,870 --> 00:43:25,870
I'm proud of that.
57264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.