All language subtitles for Blue.Hour.The.Disappearance.Of.Nick.Brandreth.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,879 [menacing synth sound] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:08,591 --> 00:00:13,471 [menacing synth sound] 5 00:00:16,850 --> 00:00:21,730 [menacing synth sound] 6 00:00:28,319 --> 00:00:33,199 [menacing synth sound] 7 00:00:33,908 --> 00:00:37,037 [Newscaster] Our top story tonight, a Rochester woman is speaking out 8 00:00:37,037 --> 00:00:40,331 about the desperate search for her husband, Nick Brandreth. 9 00:00:41,207 --> 00:00:42,542 A man disappeared on Thursday 10 00:00:42,542 --> 00:00:45,211 and now his wife and kids are panicking. 11 00:00:46,713 --> 00:00:50,133 Rochester police are asking for your help finding a missing man. 12 00:00:51,051 --> 00:00:53,344 He's six feet 180 pounds. 13 00:00:53,970 --> 00:00:55,972 He was last seen 14 00:00:55,972 --> 00:00:58,558 wearing a light blue shirt, khaki pants and was known to wear glasses. 15 00:00:59,893 --> 00:01:01,644 Volunteers and rescue teams met up this morning. 16 00:01:03,021 --> 00:01:05,482 Search crews were back out with canine teams, a scuba team 17 00:01:05,482 --> 00:01:08,151 and an aerial unit from Rochester Police Department. 18 00:01:09,569 --> 00:01:12,197 Family members say they just want to know he's safe. 19 00:01:13,531 --> 00:01:16,201 Anyone with information should contact Rochester police. 20 00:01:17,410 --> 00:01:19,996 That number is on our website at WBCCnews.com 21 00:01:21,414 --> 00:01:23,583 Police say they've searched everywhere to try and find him 22 00:01:24,959 --> 00:01:27,629 but the fact of the matter is, he's gone without a trace. 23 00:01:40,767 --> 00:01:43,269 My name is Francine -- 24 00:01:43,269 --> 00:01:44,938 [Olivia] Do it to the camera. 25 00:01:44,938 --> 00:01:48,858 My name is Francine Brandreth and I live in Rochester, New York. 26 00:01:49,984 --> 00:01:53,780 I work at the Wallace Library at RIT. 27 00:01:54,864 --> 00:01:57,909 And I have a daughter named Olivia. 28 00:01:59,077 --> 00:02:01,121 Which you already know about. 29 00:02:01,913 --> 00:02:04,707 Hi, Mom. 30 00:02:05,875 --> 00:02:10,046 [Francine] In 1997, my husband Nick... 31 00:02:14,425 --> 00:02:16,010 he... 32 00:02:16,845 --> 00:02:18,346 in 199-. 33 00:02:18,346 --> 00:02:20,056 I'm sorry. 34 00:02:20,974 --> 00:02:22,058 [Olivia] What for? 35 00:02:23,143 --> 00:02:26,229 I shouldn't be crying in your movie. 36 00:02:26,688 --> 00:02:28,064 Mom. 37 00:02:30,525 --> 00:02:32,235 Years of this. 38 00:02:32,986 --> 00:02:35,488 This piece of my life, 39 00:02:35,488 --> 00:02:38,658 of me missing. 40 00:02:38,658 --> 00:02:41,703 And I just have no idea what happened. 41 00:02:42,787 --> 00:02:44,205 [Olivia] No closure. 42 00:02:45,331 --> 00:02:46,624 [Francine] Right. No closure. 43 00:02:46,624 --> 00:02:48,626 [faint sound of train approching] 44 00:02:50,086 --> 00:02:52,672 [Olivia] We're going to find out what happened to Dad. 45 00:02:53,298 --> 00:02:54,716 [Francine sighs] 46 00:02:56,593 --> 00:02:59,179 [Olivia] We will. 47 00:02:59,179 --> 00:03:01,389 Okay. 48 00:03:02,473 --> 00:03:03,808 [Olivia] You don't sound very convinced. 49 00:03:03,808 --> 00:03:05,560 Oh, it's not you, honey. 50 00:03:05,560 --> 00:03:07,979 I-I know you want to help. 51 00:03:09,022 --> 00:03:10,607 [Olivia] What, what is it? 52 00:03:11,482 --> 00:03:13,693 [train sound intensifies] 53 00:03:15,653 --> 00:03:19,949 [ominous chanting] 54 00:03:43,556 --> 00:03:47,685 [menacing electronic music plays] 55 00:03:57,403 --> 00:04:01,574 ♪♪ 56 00:04:09,874 --> 00:04:14,128 ♪♪ 57 00:04:22,595 --> 00:04:26,891 ♪♪ 58 00:04:35,692 --> 00:04:39,988 ♪♪ 59 00:04:50,123 --> 00:04:54,460 ♪♪ 60 00:05:05,179 --> 00:05:09,475 ♪♪ 61 00:05:18,985 --> 00:05:23,281 ♪♪ 62 00:05:36,252 --> 00:05:39,839 [Crew Member] 0-5A take one, mark. 63 00:05:40,340 --> 00:05:41,215 [sighs] 64 00:05:42,091 --> 00:05:43,760 My name is Olivia Brandreth. 65 00:05:43,760 --> 00:05:47,221 I'm originally from Rochester, New York and I'm a filmmaker 66 00:05:47,221 --> 00:05:52,226 working in documentary and investigative projects 67 00:05:55,521 --> 00:05:58,316 [Olivia] True crime, mostly. 68 00:06:00,151 --> 00:06:02,445 [Olivia] Nick Brandreth was my father. 69 00:06:03,905 --> 00:06:06,866 [eerie music] 70 00:06:11,496 --> 00:06:14,415 He went missing in 1997. 71 00:06:15,833 --> 00:06:18,544 Police remain baffled in the disappearance of Nick Brandreth, 72 00:06:19,754 --> 00:06:22,715 who after weeks of searching remains missing. 73 00:06:27,720 --> 00:06:30,390 [Francine] I think this was 74 00:06:31,265 --> 00:06:32,517 1988 around there, maybe. 75 00:06:36,646 --> 00:06:41,651 [Olivia] Wow. This is an old house. 76 00:06:42,443 --> 00:06:43,694 Yeah. 77 00:06:43,694 --> 00:06:45,488 Do you remember it? 78 00:06:46,572 --> 00:06:48,533 [Olivia] I think so. Yeah. 79 00:06:51,911 --> 00:06:53,329 [sighs] 80 00:06:54,205 --> 00:06:56,082 I always loved this picture. 81 00:06:57,750 --> 00:07:01,170 [Olivia] Nicholas Brandreth was born in the summer of 1958 82 00:07:01,170 --> 00:07:04,382 in Buffalo, New York. 83 00:07:05,341 --> 00:07:06,467 My father liked to say 84 00:07:06,467 --> 00:07:08,386 that the life of a photographer 85 00:07:08,386 --> 00:07:12,181 is a life dedicated to manipulating light. 86 00:07:13,558 --> 00:07:17,270 Ironically,he was born during a city wide blackout. 87 00:07:18,646 --> 00:07:22,108 His father, Oliver Brandreth, managed a bank downtown. 88 00:07:23,443 --> 00:07:25,945 He was a dedicated member of the Elks Lodge, 89 00:07:26,988 --> 00:07:30,158 an outdoorsman and a fan of the Bills. 90 00:07:31,284 --> 00:07:32,618 His mother, Amelia, was an Italian immigrant 91 00:07:32,618 --> 00:07:34,745 that stayed at home with Nick 92 00:07:34,745 --> 00:07:38,291 and his two older siblings, Peter and Mary Anne. 93 00:07:40,960 --> 00:07:43,087 My name is Mary Anne Stoughton 94 00:07:44,213 --> 00:07:47,091 and Nick Brandreth was my little brother. 95 00:07:48,259 --> 00:07:51,012 He still is my little brother, I suppose. 96 00:07:55,683 --> 00:07:57,977 Nick would get lost in his own ideas. 97 00:07:59,937 --> 00:08:03,399 Even growing up, he was so very focused on making all kinds of things. 98 00:08:04,275 --> 00:08:08,946 Photos, art, even woodworking. 99 00:08:10,990 --> 00:08:14,285 This was the first picture Nick had published. 100 00:08:14,869 --> 00:08:16,621 He was 11. 101 00:08:16,621 --> 00:08:19,373 We had so many copies of this newspaper when it came out, 102 00:08:19,373 --> 00:08:22,502 they were all over the house. 103 00:08:23,753 --> 00:08:25,213 [Mary Anne] Our father was supportive. 104 00:08:25,213 --> 00:08:27,507 He let Nick arrange a little workspace 105 00:08:27,507 --> 00:08:29,926 in the basement for him to make his pictures. 106 00:08:29,926 --> 00:08:31,052 It kept him busy. 107 00:08:31,844 --> 00:08:33,221 But our mom. 108 00:08:33,221 --> 00:08:35,389 Oh, she loved it. 109 00:08:35,389 --> 00:08:39,018 She was so excited that Nick had found a calling 110 00:08:39,852 --> 00:08:43,064 and an artistic one at that. 111 00:08:45,024 --> 00:08:48,528 [Francine] Nick and I met in 1978 112 00:08:48,528 --> 00:08:50,863 when he was studying at RIT. 113 00:08:50,863 --> 00:08:53,324 It was his sophomore year. 114 00:08:53,324 --> 00:08:55,660 I had just graduated high school 115 00:08:56,786 --> 00:08:58,788 and I got a job at the library part time. 116 00:09:00,540 --> 00:09:03,334 So, in walks this guy with a camera 117 00:09:04,418 --> 00:09:08,339 and he's taking pictures of all the stacks. 118 00:09:09,215 --> 00:09:11,217 Photos and photos of books. 119 00:09:12,385 --> 00:09:14,720 It seemed funny to me, but to your father, 120 00:09:16,556 --> 00:09:18,224 he always saw the world 121 00:09:18,224 --> 00:09:20,059 in a different way. 122 00:09:32,113 --> 00:09:33,614 [Olivia] It is weird, 123 00:09:33,614 --> 00:09:36,450 you know, not being back, but being back for this 124 00:09:37,076 --> 00:09:38,744 [Chris] Hm. 125 00:09:38,744 --> 00:09:40,496 - [Chris] Yeah, I can only imagine. - Yeah. 126 00:09:41,080 --> 00:09:44,208 Oh, Rochester. 127 00:09:46,127 --> 00:09:48,629 - [Chris] Does it look like you remember? - [Olivia] Yeah, for the most part. 128 00:09:52,091 --> 00:09:54,218 [Chris] Hello my name is Chris Donovan. 129 00:09:54,802 --> 00:09:57,430 I am producer, 130 00:09:57,430 --> 00:09:59,640 camera operator... 131 00:10:01,058 --> 00:10:03,311 - [Olivia] Editor. - Editor. 132 00:10:04,061 --> 00:10:05,479 Graphic designer. 133 00:10:06,856 --> 00:10:10,610 - [Olivia] Jack of all trades. - Master of all trades. 134 00:10:11,235 --> 00:10:12,278 I met Olivia 135 00:10:12,278 --> 00:10:14,614 while we were attending NYU in 2004, 136 00:10:15,239 --> 00:10:17,783 and we've been 137 00:10:17,783 --> 00:10:20,286 making films ever since. 138 00:10:23,456 --> 00:10:27,501 [Olivia] Well, this certainly looks different. 139 00:10:29,837 --> 00:10:31,756 [Olivia] This was Benton Photo Supply 140 00:10:35,968 --> 00:10:39,305 My dad used to come here all the time. 141 00:10:48,981 --> 00:10:51,067 [Chris] Not much to see now, is it? 142 00:10:52,068 --> 00:10:54,528 [Luke] Not really. 143 00:10:56,072 --> 00:10:58,949 [crow cawing] 144 00:11:02,411 --> 00:11:04,830 I think this was my father's favorite place 145 00:11:04,830 --> 00:11:07,458 in the whole city. 146 00:11:10,169 --> 00:11:11,796 [ Olivia ] It makes sense to start here. 147 00:11:19,637 --> 00:11:23,391 [ TV Presenter ] The Great Lakes have become the fourth seacoast for the United States, 148 00:11:24,558 --> 00:11:28,104 with Rochester as the focal point. 149 00:11:29,563 --> 00:11:32,650 Genesee is an Indian word, meaning beautiful valley. 150 00:11:33,818 --> 00:11:36,696 And still today, no description more aptly 151 00:11:36,696 --> 00:11:39,699 fits this area of the world. 152 00:12:02,096 --> 00:12:03,305 Olivia! 153 00:12:03,305 --> 00:12:05,641 - [ Olivia ] Hi, Harry. How are you? - Good. 154 00:12:06,726 --> 00:12:07,184 Look at you, you're all grown up. 155 00:12:08,728 --> 00:12:11,647 - Come on in, come on in. - [ Olivia ] Oh, thanks. 156 00:12:12,857 --> 00:12:15,818 Watch your step there. 157 00:12:17,403 --> 00:12:20,322 [ Harry ] My name is Harry Benton and I ran Benton Photo Supply 158 00:12:20,322 --> 00:12:23,075 from 1970 until 1999. 159 00:12:24,493 --> 00:12:27,663 [ Olivia ] Do you miss it? - The store? No, I don't think so. 160 00:12:28,831 --> 00:12:30,791 [ Harry ] But I am sad that it's gone. 161 00:12:30,791 --> 00:12:34,754 It's strange to outlive your career. 162 00:12:36,213 --> 00:12:38,799 [ Harry ] Anyway, I don't think Benton Photo Supply 163 00:12:38,799 --> 00:12:40,885 is the subject for today, is it? 164 00:12:42,052 --> 00:12:43,429 [ Olivia ] No, well not exactly. 165 00:12:43,429 --> 00:12:45,723 But it was a big part of my father's story. 166 00:12:47,266 --> 00:12:49,268 [ Harry ] Your dad was a regular. 167 00:12:49,268 --> 00:12:51,854 He bought countless, countless rolls of film. 168 00:12:53,272 --> 00:12:55,775 I ended up just letting him use a darkroom 169 00:12:55,775 --> 00:12:59,028 because she was around all the time. 170 00:12:59,904 --> 00:13:02,114 I don't think I met anyone 171 00:13:02,114 --> 00:13:06,786 who ever fired off more film than your father. 172 00:13:07,411 --> 00:13:10,206 [ Footsteps ] 173 00:13:11,415 --> 00:13:12,625 [ Harry ] After I closed the store, 174 00:13:12,625 --> 00:13:16,295 I set up in here just to stay busy. 175 00:13:20,716 --> 00:13:22,968 Your father used all of this stuff. 176 00:13:22,968 --> 00:13:26,055 [ Harry ] The same inlarger. The loops. 177 00:13:26,055 --> 00:13:30,226 Hell, the changing bags might even be his. 178 00:13:33,145 --> 00:13:35,147 I brought that inlarger for my home. 179 00:13:35,147 --> 00:13:38,150 - It predates the store. - [ Olivia ] Wow. 180 00:13:38,901 --> 00:13:40,027 Oh, no, no, it's fine. 181 00:13:40,027 --> 00:13:41,654 I don't think it can be broken. 182 00:13:43,072 --> 00:13:47,326 Go right ahead. It'll probably be around after I'm gone. 183 00:13:48,702 --> 00:13:50,830 [ Chris ] Harry Benton's darkroom is a treasure trove. 184 00:13:51,956 --> 00:13:54,166 35mm equipment was just built differently. 185 00:13:55,376 --> 00:13:57,169 I can't believe how much of it still works. 186 00:13:57,920 --> 00:14:00,297 [ Mechanical sound ] 187 00:14:02,842 --> 00:14:04,844 [ Harry ] Some people think a camera 188 00:14:05,970 --> 00:14:08,055 or a fast lens will make something magical. 189 00:14:09,181 --> 00:14:13,143 They forget, you need to make the image. 190 00:14:14,562 --> 00:14:16,355 [ Harry ] Your father, he understood how to shape 191 00:14:17,523 --> 00:14:19,859 and capture what was already there. 192 00:14:19,859 --> 00:14:21,318 In the frame... 193 00:14:23,487 --> 00:14:25,823 in the exposure... 194 00:14:27,283 --> 00:14:29,285 and in the light. 195 00:14:31,245 --> 00:14:34,623 [ Olivia ] Even today, when I hear the word photographer, I think light manipulator. 196 00:14:36,041 --> 00:14:39,753 [ Harry chuckles ] Yeah, those are Nick's words alright. 197 00:14:42,047 --> 00:14:46,218 I am in the dark room of Rochester's own, Nick Brandreth, 198 00:14:47,970 --> 00:14:50,556 an award winning photographer who has had his work published everywhere 199 00:14:50,556 --> 00:14:54,101 from National Geographic to Sports Illustrated. 200 00:14:55,269 --> 00:14:57,062 Nick is our local artist spotlight 201 00:14:57,062 --> 00:15:00,357 this week and you've probably seen his work already. 202 00:15:01,567 --> 00:15:02,484 - Hi Nick. - Hi Lauren thanks for having me. 203 00:15:02,484 --> 00:15:04,486 Well, thanks for joining me. 204 00:15:04,486 --> 00:15:07,323 - You've got some really, really great stuff here. - I appreciate that. 205 00:15:08,949 --> 00:15:10,409 [ Nick ] I put a lot of myself into my work and I really hope that 206 00:15:10,409 --> 00:15:12,661 that shows through when people look at my photographs. 207 00:15:14,121 --> 00:15:15,873 [ Newscaster ] So what are you working on right now? 208 00:15:15,873 --> 00:15:19,919 Actually, I've got really into the older photo 209 00:15:19,919 --> 00:15:23,881 processes, so this one's kind of special to us, especially here in Rochester. 210 00:15:25,299 --> 00:15:26,550 This is called a gelatin dry plate and this is what 211 00:15:26,550 --> 00:15:28,928 Mr.Eastman made his fortune with. 212 00:15:29,511 --> 00:15:32,056 [ Ominus music ] 213 00:15:36,101 --> 00:15:37,853 [ Francine ] Dusty. Sorry about that. 214 00:15:38,729 --> 00:15:39,438 [ Chris ] It's all right. 215 00:15:45,653 --> 00:15:47,738 [ Francine ] Most of this stuff has been packed up for years, 216 00:15:47,738 --> 00:15:51,784 I just never had the heart to get rid of it. 217 00:15:58,082 --> 00:15:59,959 [ Camera shutter clicks ] 218 00:16:00,668 --> 00:16:01,919 [ Olivia laughs ] 219 00:16:12,096 --> 00:16:13,305 What's this? 220 00:16:14,974 --> 00:16:16,392 It's weird. 221 00:16:20,020 --> 00:16:22,189 [ Luke ] I think it's a trap camera. 222 00:16:22,815 --> 00:16:24,650 A trap camera? 223 00:16:27,486 --> 00:16:29,446 [ TV Presenter ] The trap camera is unique 224 00:16:29,446 --> 00:16:33,325 because the photo was taken not by you, the photographer, but by the subject. 225 00:16:34,785 --> 00:16:37,830 - The subject takes the photo? - [ TV Presenter ] Exactly. 226 00:16:38,455 --> 00:16:39,873 Fantastic. 227 00:16:40,833 --> 00:16:42,334 [ TV Presenter ] Once the KTC-125 228 00:16:42,334 --> 00:16:45,170 has been placed, a trip wire controlling the camera is set. 229 00:16:47,131 --> 00:16:50,634 Springing the trip line will release the shutter, taking the photograph. 230 00:16:52,136 --> 00:16:54,430 This makes the trap camera extremely useful in photography of 231 00:16:54,430 --> 00:16:58,017 elusive wildlife, dangerous wartime documentation 232 00:16:59,643 --> 00:17:01,353 and other scenarios unfit 233 00:17:01,353 --> 00:17:03,522 for a photographer himself. 234 00:17:05,482 --> 00:17:07,860 [ Olivia ] What do you think he was trying to photograph with the trap camera? 235 00:17:08,694 --> 00:17:11,113 [ Chris ] Wolves. Bears. 236 00:17:12,156 --> 00:17:13,741 - Poachers? - [ Chris ] Could be. 237 00:17:14,616 --> 00:17:17,619 Wolves? No, not in Rochester. 238 00:17:19,079 --> 00:17:21,540 But I've seen this camera before. 239 00:17:22,249 --> 00:17:25,210 HCT. Horace Cody Taylor. 240 00:17:26,628 --> 00:17:28,255 Your old man, he found that camera with some friends 241 00:17:28,881 --> 00:17:30,257 at a junk swap. 242 00:17:33,677 --> 00:17:37,389 [ Olivia ] Do you have those photos? 243 00:17:38,682 --> 00:17:40,726 [ Harry sighs ] 244 00:17:41,310 --> 00:17:46,065 Hang tight. 245 00:17:54,364 --> 00:17:55,574 [ Harry ] Please 246 00:17:55,574 --> 00:17:57,284 don't make me regret showing you this. 247 00:17:58,077 --> 00:17:59,703 [ Olvia ] I won't. 248 00:18:00,954 --> 00:18:02,289 Are we still rolling? 249 00:18:02,289 --> 00:18:04,583 - Yeah, right? - [ Luke ] Actually um... 250 00:18:04,583 --> 00:18:07,377 I have to switch out the mag. 251 00:18:07,961 --> 00:18:10,089 Okay, let's cut. 252 00:18:11,465 --> 00:18:13,717 We've been fortunate to have agreeable subjects. 253 00:18:14,885 --> 00:18:16,178 However, they've already been well documented. 254 00:18:18,097 --> 00:18:20,349 But when Harry told us about Horace Cody Taylor, we had our first piece 255 00:18:20,349 --> 00:18:23,143 of real new information about my father's disappearance. 256 00:18:24,770 --> 00:18:26,188 Unfortunately, our new lead 257 00:18:26,188 --> 00:18:28,649 died nearly 100 years ago. 258 00:18:29,775 --> 00:18:31,443 [ Olivia ] Born in New York City in 1888. 259 00:18:32,653 --> 00:18:34,446 Horace Cody Taylor was an inventor... 260 00:18:35,781 --> 00:18:37,574 photographer 261 00:18:38,283 --> 00:18:39,993 and cartographer. 262 00:18:41,954 --> 00:18:45,791 [ Olivia ] A patent filed in 1916 in New York City and a series of survey 263 00:18:45,791 --> 00:18:49,628 maps from 1923 corroborate the timeline we got from Harry. 264 00:18:50,963 --> 00:18:53,090 However, after 1931, 265 00:18:53,090 --> 00:18:55,592 there is no information on Horace Cody Taylor. 266 00:18:56,927 --> 00:18:58,637 No record of a death, 267 00:18:58,637 --> 00:19:02,099 sale of his property, next of kin, nothing. 268 00:19:05,811 --> 00:19:07,980 I processed these negatives. 269 00:19:08,689 --> 00:19:10,732 After your father, 270 00:19:11,608 --> 00:19:13,402 after everything happened. 271 00:19:14,570 --> 00:19:16,155 [ Harry ] Here, take a look for yourselves. 272 00:19:27,124 --> 00:19:29,334 - [ Olivia ] These are all his? - [ Harry ] Yeah 273 00:19:30,502 --> 00:19:32,796 I told you your father shot a lot of film. 274 00:19:34,131 --> 00:19:37,176 [ Olivia ] There must be hundreds of images here, Harry. 275 00:19:37,176 --> 00:19:39,553 Yeah. 276 00:19:44,016 --> 00:19:44,725 [ Oliva ] Whoa! 277 00:19:45,809 --> 00:19:47,352 [ Harry ] Yeah, whoa. 278 00:19:51,857 --> 00:19:54,526 [ Olivia ] Check this out. 279 00:19:55,235 --> 00:19:57,529 What am I looking at? 280 00:19:58,572 --> 00:20:00,991 - Is that a door? - Just... 281 00:20:02,201 --> 00:20:04,119 [ Olivia ] in the middle of nothing? 282 00:20:06,205 --> 00:20:09,458 [ Olivia ] And what is that up in front? 283 00:20:10,626 --> 00:20:13,420 - A bear maybe?-- - [ Harry ] No. 284 00:20:16,924 --> 00:20:19,426 [ Harry ] I don't like this Olivia. 285 00:20:20,302 --> 00:20:22,930 [ Olivia ] Is this a cult? 286 00:20:26,391 --> 00:20:29,061 [ Harry ] No, not really. 287 00:20:30,145 --> 00:20:32,064 More like an extremely old religion. 288 00:20:33,232 --> 00:20:35,859 Sort of a naturalistic following is what 289 00:20:35,859 --> 00:20:38,654 your father thought. 290 00:20:39,279 --> 00:20:41,657 So a cult? 291 00:20:43,867 --> 00:20:45,994 I wouldn't be so quick to label things 292 00:20:45,994 --> 00:20:47,955 that you don't understand. 293 00:20:50,457 --> 00:20:52,751 Okay. 294 00:20:54,878 --> 00:20:57,589 [ Olivia ] Who are they Harry? 295 00:20:58,173 --> 00:20:59,508 I don't know. 296 00:21:00,842 --> 00:21:03,262 That's what your father was trying to figure out, but... 297 00:21:04,429 --> 00:21:05,389 [ Newscaster ] Tune into Rochester News. 298 00:21:05,389 --> 00:21:06,848 a local man has gone missing. 299 00:21:06,848 --> 00:21:09,142 Police remain hopeful that they will find answers 300 00:21:09,142 --> 00:21:11,603 in the disappearance of photographer Nick Brandreth. 301 00:21:12,980 --> 00:21:15,607 It has been three weeks since Brandreth's pickup... 302 00:21:15,607 --> 00:21:18,735 truck was found parked outside of Haddonfield State Forest, 303 00:21:19,861 --> 00:21:21,613 where a 9mm firearm, a spent shell casing... 304 00:21:22,739 --> 00:21:23,532 and a number of cameras were recovered... 305 00:21:23,532 --> 00:21:25,534 in an apparent suicide. 306 00:21:25,534 --> 00:21:28,161 If you have any information regarding the disappearance of Nick Brandreth... 307 00:21:29,288 --> 00:21:30,497 please call the Rochester PD tip line. 308 00:21:30,497 --> 00:21:31,456 Thank you. Thank you. 309 00:21:31,456 --> 00:21:32,374 Thank you. 310 00:21:32,374 --> 00:21:34,960 Thank you and good night. 311 00:21:36,795 --> 00:21:38,463 - [ Luke ] We really gonna use this? - [ Olivia ] Yeah, I think so. 312 00:21:40,757 --> 00:21:41,758 [ Luke ] Okay. 313 00:21:42,926 --> 00:21:44,845 [ Chris ] Yeah of course, 314 00:21:44,845 --> 00:21:49,349 prior to the project, I knew that Olivia's father had gone missing. 315 00:21:52,894 --> 00:21:55,147 [ Olivia ] Go on. 316 00:21:56,732 --> 00:21:59,192 You know, typically, after so much time has passed, 317 00:21:59,192 --> 00:22:02,487 these kind of cases rarely get resolved. 318 00:22:05,991 --> 00:22:08,327 [ Olivia ] What do we got? 319 00:22:09,244 --> 00:22:10,996 Not much yet. 320 00:22:10,996 --> 00:22:13,707 Haddonfield Lake is surrounded by woods, 321 00:22:13,707 --> 00:22:15,876 with the exception of this stretch of highway. 322 00:22:17,377 --> 00:22:20,172 [ Olivia ] According to the police, my father's truck was found 323 00:22:20,172 --> 00:22:23,216 over here in the eastern entrance. 324 00:22:30,015 --> 00:22:34,728 [ Chris ] You know, Detective Frank Lynch still works for Rochester Police. 325 00:22:36,188 --> 00:22:37,856 [ Olivia ] Yep. looks like he's Captain Lynch now. 326 00:22:39,191 --> 00:22:42,861 I guess they promote incompetence from within. 327 00:22:44,071 --> 00:22:44,738 What? 328 00:22:45,989 --> 00:22:46,865 You want to tell us how you really feel? 329 00:22:46,865 --> 00:22:48,158 No, I just did. 330 00:22:53,705 --> 00:22:56,666 [ Frank ] I remember your dad's case. 331 00:22:58,126 --> 00:22:59,044 You know, we don't get too much heavy crime up here. 332 00:23:00,087 --> 00:23:01,755 [ Olivia ] Heavy crime? 333 00:23:01,755 --> 00:23:04,549 [ Frank ] Your rapes, your murders, homicides. 334 00:23:05,717 --> 00:23:07,177 Every now and then I'm sure they happen. 335 00:23:07,177 --> 00:23:10,055 But for the most part it's pretty quiet up here. 336 00:23:11,264 --> 00:23:13,141 I'm Captain Frank Lynch of the RPD. 337 00:23:13,141 --> 00:23:15,894 Back in 1997, I was the lead 338 00:23:15,894 --> 00:23:20,107 detective in the Brandreth missing persons case. 339 00:23:21,274 --> 00:23:24,528 [ Frank ] In 1997 there wasn't much to report. 340 00:23:25,946 --> 00:23:28,573 Your father went out in the woods 341 00:23:28,573 --> 00:23:32,244 near Haddonfield Lake late one night in July. 342 00:23:32,994 --> 00:23:34,162 [ Olivia ] September. 343 00:23:35,330 --> 00:23:35,872 What? 344 00:23:37,332 --> 00:23:40,085 [ Olivia ] My father went missing on September 28th. 345 00:23:43,004 --> 00:23:44,172 Anyway, he went out in the woods 346 00:23:44,172 --> 00:23:45,966 and never came back. 347 00:23:53,306 --> 00:23:55,767 [ Olivia ] My father went missing on September 28th, 348 00:23:55,767 --> 00:23:58,687 1997. 349 00:24:00,105 --> 00:24:02,816 Police searched for two weeks before they released a statement 350 00:24:02,816 --> 00:24:06,778 that my father's death was a suicide. 351 00:24:11,491 --> 00:24:13,952 Hi, Dad. 352 00:24:17,622 --> 00:24:18,957 [ Olivia ] Did you believe the police statement 353 00:24:18,957 --> 00:24:21,042 that Dad's death was a suicide? 354 00:24:22,127 --> 00:24:24,629 No, not a bit. 355 00:24:24,629 --> 00:24:26,923 And I never trusted that Detective Lynch. 356 00:24:42,564 --> 00:24:43,648 [ Olivia ] Why not? 357 00:24:44,399 --> 00:24:46,401 Suicide was a way 358 00:24:46,401 --> 00:24:48,987 for the police to skirt their responsibility. 359 00:24:50,530 --> 00:24:53,950 It just doesn't make sense. 360 00:24:56,203 --> 00:24:58,497 [ Olivia ] Do you ever go out in Haddonfield woods 361 00:24:58,497 --> 00:25:01,458 fishing or hiking, maybe. 362 00:25:01,458 --> 00:25:03,710 I used to go there when I was a kid, but not anymore. 363 00:25:05,253 --> 00:25:06,546 [ Olivia ] Why is that? 364 00:25:08,548 --> 00:25:10,675 Well, in general I don't make it a habit of hanging out in old crime scenes. 365 00:25:11,843 --> 00:25:15,514 [ Frank ] But we spent nearly a month 366 00:25:15,514 --> 00:25:18,517 looking for your old man. 367 00:25:20,685 --> 00:25:22,729 We never saw an animal. 368 00:25:23,605 --> 00:25:25,315 It was so quiet up there, 369 00:25:25,315 --> 00:25:27,359 you couldn't even hear any birds. 370 00:25:27,359 --> 00:25:29,194 Weird place. 371 00:25:32,781 --> 00:25:35,242 [ Frank ] Honestly, we didn't have much to go on. 372 00:25:35,242 --> 00:25:39,162 We found a 9 mm handgun with a spent round. 373 00:25:40,372 --> 00:25:42,582 Your father's prints were on the firearm. 374 00:25:43,792 --> 00:25:45,168 Sorry, Olivia 375 00:25:45,877 --> 00:25:47,420 it was a suicide. 376 00:25:49,339 --> 00:25:50,298 - [ Olivia ] But the body-- - [ Frank ] The body was never recovered, 377 00:25:50,298 --> 00:25:51,132 that is correct. 378 00:25:52,342 --> 00:25:55,470 - That didn't strike you as odd? - Yeah, it did. 379 00:25:56,346 --> 00:25:57,806 It struck me as very odd. 380 00:25:57,806 --> 00:25:59,808 We canvased the clients that he had invoiced, 381 00:26:00,809 --> 00:26:02,894 friends, family. 382 00:26:03,603 --> 00:26:05,355 No motives. No suspects. 383 00:26:05,355 --> 00:26:09,484 No indication of foul play at all. 384 00:26:11,736 --> 00:26:16,157 This is heading down a dangerous path. 385 00:26:16,157 --> 00:26:17,325 Harry? 386 00:26:18,076 --> 00:26:19,119 [ Harry ] Olivia. 387 00:26:20,579 --> 00:26:22,622 You don't think my father's death was a suicide, do you? 388 00:26:23,999 --> 00:26:27,460 [ Harry ] No one who really knew Nick Brandreth 389 00:26:28,336 --> 00:26:32,007 ever believed that story. 390 00:26:47,147 --> 00:26:48,440 [ Olivia } Captain Lynch, 391 00:26:48,440 --> 00:26:51,484 how long have you been a detective? 392 00:26:52,360 --> 00:26:53,987 [ Frank ] Lead detective. 393 00:26:53,987 --> 00:26:55,780 [ Olivia ] Right. Excuse me. 394 00:26:55,780 --> 00:26:59,618 How long had you been a lead detective in 1997? 395 00:27:02,454 --> 00:27:04,414 What difference does that make? 396 00:27:05,790 --> 00:27:09,919 There is often a defensiveness amongst law enforcement. 397 00:27:11,421 --> 00:27:14,382 That tension between what's right and what's right by the book. 398 00:27:15,467 --> 00:27:17,552 It's always there. 399 00:27:17,552 --> 00:27:21,723 [ Olivia ] If my father shot himself, why was the firearm found but not the body? 400 00:27:23,350 --> 00:27:25,852 We figured some kids found the gun, 401 00:27:25,852 --> 00:27:28,480 started playing with it, having some fun, you know. 402 00:27:29,731 --> 00:27:33,193 They moved the gun from the original crime scene. 403 00:27:34,569 --> 00:27:36,821 [ Olivia ] Your answer is children playing with a handgun? 404 00:27:38,823 --> 00:27:42,160 Are here to bust my chops lady, what is this? 405 00:27:43,161 --> 00:27:45,163 It's not unusual that, 406 00:27:45,163 --> 00:27:48,124 Frank reacted like that. 407 00:27:51,378 --> 00:27:53,922 He knows something. 408 00:27:55,882 --> 00:27:58,009 [ Olivia ] Did you ever follow up with anyone else? 409 00:27:59,636 --> 00:28:03,682 Yes, we hired a private investigator to help us make sense of things. 410 00:28:04,849 --> 00:28:07,519 Hired is just another way of saying 411 00:28:07,519 --> 00:28:10,313 we lit $20,000 on fire. 412 00:28:11,648 --> 00:28:13,024 I'm sorry, Mrs. Brandreth, but do you 413 00:28:13,024 --> 00:28:15,402 remember the name of the private investigator? 414 00:28:16,528 --> 00:28:18,655 Hank Arbaghast. 415 00:28:22,325 --> 00:28:23,576 [ Frank ] Weird guy. 416 00:28:23,576 --> 00:28:26,204 Real pain in the ass. 417 00:28:27,997 --> 00:28:30,709 - [ Olivia ] Arbaghast? - That's it. 418 00:28:31,334 --> 00:28:33,628 Arbaghast. 419 00:28:35,714 --> 00:28:37,382 What a loon. 420 00:28:39,426 --> 00:28:41,344 I'll never forget the name, 421 00:28:41,344 --> 00:28:44,055 and I'll never forget him. 422 00:28:44,681 --> 00:28:45,515 Why is that? 423 00:28:46,391 --> 00:28:48,226 Because he felt that my husband 424 00:28:48,226 --> 00:28:51,688 entered a parallel dimension. 425 00:28:51,688 --> 00:28:53,148 I'm sorry, what? 426 00:28:53,898 --> 00:28:55,483 A parallel dimension. 427 00:28:55,483 --> 00:28:57,902 - Mm hmm - Uh.. 428 00:28:57,902 --> 00:29:02,031 Yeah, it's hard to forget that kind of crazy. 429 00:29:04,409 --> 00:29:06,953 Say do you like mystery stories? 430 00:29:06,953 --> 00:29:09,080 Well, we have one for you. 431 00:29:09,831 --> 00:29:11,040 The mystery is time. 432 00:29:12,584 --> 00:29:15,211 If our story is true, 433 00:29:15,211 --> 00:29:17,046 before we're finished, I think you'll agree 434 00:29:17,046 --> 00:29:19,841 that truth is stranger than the strangest fiction. 435 00:29:21,259 --> 00:29:24,429 In 1998 a book on my father's disappearance was released. 436 00:29:25,889 --> 00:29:28,600 Blue Hour touched on a number of unexplained aspects of the case, 437 00:29:28,600 --> 00:29:31,144 but ultimately supported the official police statement. 438 00:29:32,437 --> 00:29:34,439 Hank Arbaghast's theories were discredited 439 00:29:34,439 --> 00:29:37,442 as the insane ramblings of a madman 440 00:29:38,276 --> 00:29:39,778 in the book's final publication. 441 00:29:42,113 --> 00:29:44,407 Now, is this a simmer or a boil? 442 00:29:45,283 --> 00:29:46,493 Yes, a simmer. 443 00:29:46,493 --> 00:29:47,786 - It's simmering right now. - Simmer. 444 00:29:47,786 --> 00:29:49,954 You got it. 445 00:29:53,541 --> 00:29:54,959 [ Francine ] She's upset. 446 00:29:54,959 --> 00:29:56,127 I'm not upset. 447 00:29:56,127 --> 00:29:59,631 I'm just focused. 448 00:30:00,215 --> 00:30:01,758 She's upset. 449 00:30:01,758 --> 00:30:03,510 She always did that when she was a little girl with her homework. 450 00:30:12,769 --> 00:30:13,853 Thank you, Mrs.Brandreth, 451 00:30:13,853 --> 00:30:15,188 this looks great. 452 00:30:15,188 --> 00:30:17,315 You're welcome. I appreciate the help. 453 00:30:18,233 --> 00:30:19,734 - Salute! - Salute! 454 00:30:23,321 --> 00:30:26,324 - This is very weird. - Shh. 455 00:30:29,285 --> 00:30:32,038 - Luke, you gonna eat? [ Luke ] Sure am. 456 00:30:33,331 --> 00:30:35,500 [ Chris in Italian ] Mangiamo. 457 00:30:37,001 --> 00:30:38,503 [ TV Presenter ] Photography as a hobby 458 00:30:38,503 --> 00:30:41,548 can lead to photography as a career, and often does. 459 00:30:42,757 --> 00:30:44,676 But professional work calls for a lot more 460 00:30:44,676 --> 00:30:46,761 than just snapping pictures here and there. 461 00:30:48,638 --> 00:30:51,474 [ TV Presenter ] Laboratory or darkroom assistants and technicians 462 00:30:52,892 --> 00:30:55,103 have an opportunity to learn how to mix chemicals... 463 00:30:56,604 --> 00:30:59,691 to develop films, 464 00:30:59,691 --> 00:31:03,194 to retouch negatives 465 00:31:03,194 --> 00:31:06,406 and to make prints. 466 00:31:07,907 --> 00:31:12,912 [ emotional music ] 467 00:31:22,088 --> 00:31:25,091 [ Harry ] Here it is. 468 00:31:27,051 --> 00:31:30,221 [ Olivia ] I don't really know what I'm looking at. 469 00:31:31,389 --> 00:31:33,558 [ Harry ] You think I understand what this is? 470 00:31:33,558 --> 00:31:35,894 I just made the photo. 471 00:31:36,519 --> 00:31:38,605 [ Luke ] Jesus. 472 00:31:40,565 --> 00:31:43,693 [ Olivia ] Are you sure my dad wasn't staging these? 473 00:31:43,693 --> 00:31:48,156 If this was some sort of an art piece, Nick was really committed. 474 00:31:48,781 --> 00:31:50,575 [ Chris ] Yeah. 475 00:31:54,078 --> 00:31:56,372 [ Luke ] This is wild. 476 00:31:57,832 --> 00:31:59,250 [ Olivia ] Did you ever show these to the police? 477 00:31:59,250 --> 00:32:01,920 [ Harry ] Of course, it seemed relevant. 478 00:32:03,254 --> 00:32:05,006 - It still seems relevant. - Yeah, I'd say so. 479 00:32:06,466 --> 00:32:09,510 You told Captain Lynch about this photo, of these people? 480 00:32:10,678 --> 00:32:12,096 [ Harry ] Yeah, I told Captain Lynch. 481 00:32:12,096 --> 00:32:14,432 He said they were fakes. 482 00:32:15,600 --> 00:32:17,018 He laughed me out of the station. 483 00:32:17,602 --> 00:32:18,937 Fakes? 484 00:32:20,772 --> 00:32:23,024 Another long day searching for missing photographer Nick Brandreth. 485 00:32:24,442 --> 00:32:26,903 I am here with Detective Frank Lynch, whose investigating-- 486 00:32:27,487 --> 00:32:28,446 Lead detective. 487 00:32:28,446 --> 00:32:30,448 Lead detective Frank Lynch. 488 00:32:30,448 --> 00:32:33,618 Earlier today, our station was delivered these unsettling photographs. 489 00:32:34,285 --> 00:32:35,453 Here we go. 490 00:32:36,579 --> 00:32:38,039 [ Frank ] What's with the photography? 491 00:32:38,039 --> 00:32:39,624 - Always with the pictures. - [ Marisa ] I'm sorry. 492 00:32:39,624 --> 00:32:41,751 Are you already aware of these photographs? 493 00:32:41,751 --> 00:32:43,461 Yeah, I'm familiar with them. 494 00:32:43,461 --> 00:32:46,589 - Would you care to comment? - No. Not really. 495 00:32:46,589 --> 00:32:48,716 It's a hoax. 496 00:32:49,926 --> 00:32:51,135 [ Harry ] But he didn't want anything 497 00:32:51,135 --> 00:32:52,971 that he couldn't wrap his head around. 498 00:32:54,472 --> 00:32:57,183 [ Harry ] Who knew how many other case sit would impact. 499 00:32:57,976 --> 00:32:59,644 Other cases? 500 00:33:00,395 --> 00:33:02,313 Well... 501 00:33:03,648 --> 00:33:07,527 if it's happened, maybe it's been happening? 502 00:33:08,653 --> 00:33:10,989 [ Olivia ] Right. 503 00:33:11,864 --> 00:33:14,492 I see what you're saying. 504 00:33:15,493 --> 00:33:18,496 [ pensive music ] 505 00:33:20,456 --> 00:33:23,167 [ Olivia ] Can you start by introducing yourself? 506 00:33:23,167 --> 00:33:27,130 My name is Marissa Biondi, formerly of WQCB, 507 00:33:28,006 --> 00:33:29,507 where I was a field reporter. 508 00:33:31,384 --> 00:33:35,847 Mostly the job consisted of local events and happenings, stuff like that. 509 00:33:36,472 --> 00:33:38,516 But um... 510 00:33:38,516 --> 00:33:41,894 I covered the Nick Brandreth case. 511 00:33:44,522 --> 00:33:47,859 [ Marisa ] We don't get a lot of national news coming out of Rochester 512 00:33:49,027 --> 00:33:52,155 but your father's case really struck a nerve. 513 00:33:53,656 --> 00:33:54,949 Nick Brandreth? 514 00:33:56,034 --> 00:33:57,577 It's just super tragic and, you know, 515 00:33:57,577 --> 00:33:59,162 my heart really goes out to his family and 516 00:34:00,038 --> 00:34:01,497 They find a gun and a casing 517 00:34:02,206 --> 00:34:03,249 and decide it's suicide? 518 00:34:04,584 --> 00:34:06,627 What, did he kill himself and then walk off? 519 00:34:08,755 --> 00:34:11,215 Well, it's not like the most comforting thought 520 00:34:11,215 --> 00:34:12,884 when you put it that way. 521 00:34:14,052 --> 00:34:14,886 I think the media is going to say 522 00:34:14,886 --> 00:34:15,762 whatever they want, 523 00:34:16,387 --> 00:34:17,555 but you know, 524 00:34:17,555 --> 00:34:19,724 only God knows what really happened. 525 00:34:21,559 --> 00:34:22,894 Nick Brandreth? 526 00:34:22,894 --> 00:34:24,896 They're making excuses 527 00:34:24,896 --> 00:34:26,814 for the fact that they had no idea 528 00:34:26,814 --> 00:34:27,815 what happened. 529 00:34:28,399 --> 00:34:29,901 Oh, yeah, yeah. 530 00:34:29,901 --> 00:34:31,736 That's the guy that [ shot ] himself off in the woods, right? 531 00:34:33,362 --> 00:34:36,199 [ Olivia ] Why do you think that was? 532 00:34:36,657 --> 00:34:37,158 Well, 533 00:34:38,242 --> 00:34:40,244 the police didn't do themselves any favors 534 00:34:41,412 --> 00:34:42,914 by declaring your father's disappearance 535 00:34:42,914 --> 00:34:45,124 a suicide so quickly. 536 00:34:46,959 --> 00:34:49,587 [ Marisa ] It felt flimsy from the start. 537 00:34:49,587 --> 00:34:51,172 There were other things. 538 00:34:51,172 --> 00:34:52,632 [ Olivia ] You mean the photos? 539 00:35:02,475 --> 00:35:05,561 [ Marisa ] I remember these. 540 00:35:06,604 --> 00:35:07,814 [ Frank ] It's a hoax. 541 00:35:09,107 --> 00:35:10,650 Come on, Marisa, don't bring me this garbage. 542 00:35:10,650 --> 00:35:12,026 It's just a bunch of freaks 543 00:35:12,026 --> 00:35:13,820 playing with triangles and halloween costumes. 544 00:35:14,779 --> 00:35:16,030 - I'm wondering if-- - No! 545 00:35:16,030 --> 00:35:17,824 excuse me, detective. 546 00:35:17,824 --> 00:35:19,033 [ police sirens ] 547 00:35:19,033 --> 00:35:23,121 I'm Marisa Biondi with WQCB, Rochester. 548 00:35:24,330 --> 00:35:25,957 It was impossible 549 00:35:25,957 --> 00:35:28,042 to get the police to consider anything. 550 00:35:28,042 --> 00:35:30,545 They had their answer, they liked that answer 551 00:35:30,545 --> 00:35:31,796 and that was it. 552 00:36:07,832 --> 00:36:09,417 And we're gonna have a couple of cop cars 553 00:36:09,417 --> 00:36:10,835 coming soon 554 00:36:10,835 --> 00:36:11,586 - which is going to be perfect-- - [ Chris ] We're rolling. 555 00:36:15,131 --> 00:36:17,341 [ Olivia ] Hi, my name's Olivia Brandreth. 556 00:36:17,341 --> 00:36:20,678 I'm here to see Captain Lynch. 557 00:36:20,678 --> 00:36:23,181 [ Receptionist ] One, moment please. 558 00:36:24,640 --> 00:36:25,683 [ Frank ] Olivia. 559 00:36:27,018 --> 00:36:28,102 [ Olivia ] Thank you for meeting with me again Captain 560 00:36:28,102 --> 00:36:29,145 I promise this will be quick. 561 00:36:30,021 --> 00:36:31,981 [ Frank ] Okay. 562 00:36:35,318 --> 00:36:37,445 [ Frank ] What is this supposed to be? 563 00:36:38,529 --> 00:36:40,031 [ Olivia ] I was hoping you could tell me? 564 00:36:44,994 --> 00:36:46,871 [ Frank ] What? Is this joke? 565 00:36:48,289 --> 00:36:49,540 [ Olivia ] You've seen this photograph 566 00:36:49,540 --> 00:36:51,292 before haven't you? 567 00:36:53,836 --> 00:36:55,421 [ Frank ] This is fake. 568 00:36:56,047 --> 00:36:57,256 Photoshop. 569 00:36:57,256 --> 00:36:59,800 This is photoshop. 570 00:36:59,800 --> 00:37:02,053 [ Olivia ] Captain, this is from a 35 mm 571 00:37:02,053 --> 00:37:05,765 negative taken by my father in 1997. 572 00:37:05,765 --> 00:37:10,102 I watched it get developed by hand a few hours ago. 573 00:37:15,191 --> 00:37:18,986 - Captain Lynch? - Yes? 574 00:37:18,986 --> 00:37:20,446 [ Olivia ] You told me there were no 575 00:37:20,446 --> 00:37:23,241 other persons of interest in my father's disappearance. 576 00:37:24,075 --> 00:37:24,659 [ Frank ] There weren't. 577 00:37:25,868 --> 00:37:26,827 [ Olivia ] Then who are these people? 578 00:37:32,708 --> 00:37:34,126 [ Frank ] I don't know. 579 00:37:35,544 --> 00:37:37,004 [ Olivia ] Well, the private investigator my mother hired... 580 00:37:37,004 --> 00:37:41,342 - We've already talked about Arbaghast - I know. 581 00:37:42,551 --> 00:37:44,095 But do you have any idea where I could find him? 582 00:37:44,095 --> 00:37:45,763 [ Frank ] That guy is a nut job. 583 00:37:45,763 --> 00:37:48,015 You aren't gonna learn anything from him. 584 00:37:48,891 --> 00:37:50,101 [ Olivia ] I believe you 585 00:37:50,101 --> 00:37:53,312 but any information at all might help. 586 00:37:54,814 --> 00:37:57,108 [ Olivia ] Please? 587 00:38:01,237 --> 00:38:02,738 Can you help me understand 588 00:38:02,738 --> 00:38:04,740 what happened to my father? 589 00:38:10,121 --> 00:38:12,873 [ Frank ] Wait here a minute. 590 00:38:15,209 --> 00:38:17,753 [ mic rustling ] 591 00:38:18,587 --> 00:38:20,464 [ Chris ] What happened ? 592 00:38:21,507 --> 00:38:22,591 [ Olivia ] Arbaghast's address. 593 00:38:22,591 --> 00:38:24,927 - Well, I hope so. - How? 594 00:38:24,927 --> 00:38:25,928 Lynch. 595 00:38:27,346 --> 00:38:30,474 He slid across the table, and he just stormed off. 596 00:38:31,058 --> 00:38:33,144 All right. 597 00:38:34,020 --> 00:38:34,395 [ Olivia ] Oh, my god. 598 00:38:34,979 --> 00:38:35,855 [ Chris sighs ] 599 00:38:36,731 --> 00:38:37,148 [ Olivia ] Whew. 600 00:38:37,857 --> 00:38:40,651 [ Olivia exhales ] 601 00:38:41,277 --> 00:38:41,986 Was that legal? 602 00:38:42,820 --> 00:38:43,779 [ Chris ] Recording conversation 603 00:38:43,779 --> 00:38:44,655 or him giving you the address? 604 00:38:45,406 --> 00:38:46,324 Either one. 605 00:38:47,450 --> 00:38:49,410 [ Chris ] No. 606 00:38:50,911 --> 00:38:53,748 Maybe he just felt bad. 607 00:38:55,041 --> 00:38:56,751 [ Chris ] He is a bad cop. 608 00:38:57,668 --> 00:38:58,419 [ Olivia ] That too. 609 00:39:00,212 --> 00:39:01,839 Okay. 610 00:39:03,132 --> 00:39:06,052 [ ominous music ] 611 00:39:16,145 --> 00:39:17,772 [ door knocking ] 612 00:39:23,319 --> 00:39:24,320 [ Olivia sighs ] 613 00:39:28,824 --> 00:39:30,451 [ door knocking ] 614 00:39:31,035 --> 00:39:31,660 [ Hank ] Hey! 615 00:39:33,037 --> 00:39:34,872 - Turn the cameras off. - [ Olivia ] Hank Arbaghast? 616 00:39:34,872 --> 00:39:36,457 My name's Olivia Brandreth. 617 00:39:36,457 --> 00:39:38,042 Turn the camera off. 618 00:39:38,042 --> 00:39:41,712 - [ Chris ] Sure no problem-- - Camera! 619 00:39:41,712 --> 00:39:43,881 - [ Olivia ] Hank Arbaghast? - [ Hank ] Yeah? 620 00:39:43,881 --> 00:39:46,550 My name is Olivia Brandreth, you were investigating 621 00:39:46,550 --> 00:39:48,552 my father's disappearance. 622 00:39:50,346 --> 00:39:52,890 [ Hank ] Figured it's about time you guys showed up. 623 00:39:54,058 --> 00:39:55,851 [ Chris ] Mr.Arbaghast, would you be willing 624 00:39:55,851 --> 00:39:57,061 to appear in our documentary ? 625 00:39:57,895 --> 00:39:59,730 [ Hank nods ] 626 00:40:01,565 --> 00:40:03,984 [ Chris ] Can you please sign this release? 627 00:40:04,944 --> 00:40:06,695 [ Hank ] Let me read it again. 628 00:40:06,695 --> 00:40:09,990 I've forgotten all the fine print. 629 00:40:10,991 --> 00:40:13,244 [ Chris ] Uh, yeah - of course. 630 00:40:27,216 --> 00:40:31,887 [ Hank ] My name is Hank Arbaghast. 631 00:40:32,596 --> 00:40:34,098 [ egg timer winds ] 632 00:40:37,935 --> 00:40:41,272 I've been a private investigator for over 25 years 633 00:40:41,272 --> 00:40:44,024 depending on how you count the passage of time. 634 00:40:46,110 --> 00:40:50,656 In 1997, I was hired by Francine Brandreth 635 00:40:50,656 --> 00:40:52,575 to find her husband... 636 00:40:56,829 --> 00:40:59,540 which I did. 637 00:41:00,708 --> 00:41:01,792 I'm sorry. What did you just say? 638 00:41:03,377 --> 00:41:05,796 I found your father back in 1997. 639 00:41:07,006 --> 00:41:08,215 Regardless of the ridiculous claims 640 00:41:08,215 --> 00:41:10,301 made by the Rochester Police Department. 641 00:41:12,595 --> 00:41:13,721 [ VHS clicks ] 642 00:41:21,061 --> 00:41:22,396 [ remote clicks ] 643 00:41:22,396 --> 00:41:24,482 Nick Brandreth is in a place called the Beyond. 644 00:41:26,317 --> 00:41:28,068 [ Olivia ] You mean the doorway? 645 00:41:28,068 --> 00:41:29,195 [ Hank ] The Beyond the hub 646 00:41:29,195 --> 00:41:31,071 for the space time continuum. 647 00:41:31,071 --> 00:41:32,948 Where every moment of our reality, 648 00:41:32,948 --> 00:41:35,659 of this reality, rotates around this dimension. 649 00:41:36,660 --> 00:41:37,912 And when the doorways line up, 650 00:41:37,912 --> 00:41:39,538 you can move from one moment in time 651 00:41:40,164 --> 00:41:41,665 to the next. 652 00:41:42,583 --> 00:41:44,001 [ Olivia ] Mr. Arbaghast, 653 00:41:44,001 --> 00:41:45,002 I think we need to start at the beginning. 654 00:41:45,628 --> 00:41:46,462 No, we don't. 655 00:41:46,462 --> 00:41:47,671 You're just saying 656 00:41:47,671 --> 00:41:49,298 - a lot of things I don't understand. - Yet. 657 00:41:50,341 --> 00:41:52,468 Things you don't understand yet. 658 00:41:54,512 --> 00:41:56,597 [ Olivia ] And where are these doorways? 659 00:41:56,597 --> 00:41:58,182 When are the doorways. 660 00:41:58,182 --> 00:41:59,850 That's the question you want to ask. 661 00:41:59,850 --> 00:42:01,060 It's all right there 662 00:42:01,060 --> 00:42:02,853 in the title of your daddy's book. 663 00:42:04,355 --> 00:42:05,981 Blue Hour? 664 00:42:07,691 --> 00:42:08,859 Yes. 665 00:42:08,859 --> 00:42:10,110 You can know where to go 666 00:42:10,110 --> 00:42:12,655 but without the wind you'll never find it. 667 00:42:14,156 --> 00:42:16,283 You follow the light, 668 00:42:16,283 --> 00:42:19,286 chase the shadows to the end. 669 00:42:20,204 --> 00:42:22,081 Then you can move beyond. 670 00:42:23,415 --> 00:42:26,377 [ laughs ] 671 00:42:30,589 --> 00:42:31,799 [ Olivia ] And my father 672 00:42:31,799 --> 00:42:33,884 went into one of these doorways? 673 00:42:35,052 --> 00:42:36,637 Not willingly, but that's right. 674 00:42:37,888 --> 00:42:40,558 I've been collecting information on this, on them, 675 00:42:41,267 --> 00:42:43,894 for a while. 676 00:42:44,687 --> 00:42:45,938 Who are they? 677 00:42:46,689 --> 00:42:47,856 [ Hank ] Acolytes. 678 00:42:48,482 --> 00:42:49,567 Runaways. 679 00:42:50,067 --> 00:42:51,569 Gypsies. 680 00:42:51,569 --> 00:42:54,947 Believe it or not, one was a lawyer. 681 00:42:54,947 --> 00:42:56,907 [ Olivia ] Are they dangerous? 682 00:42:56,907 --> 00:42:58,576 Mostly no, no. 683 00:42:58,576 --> 00:43:01,245 But, you know how people can get when they really believe in something. 684 00:43:01,954 --> 00:43:05,749 They act irrational. 685 00:43:11,255 --> 00:43:12,464 [ Olivia ] Do you have any idea 686 00:43:12,464 --> 00:43:14,383 why the doorway's in Rochester? 687 00:43:15,259 --> 00:43:16,594 That is where that doorway is. 688 00:43:16,594 --> 00:43:18,596 Different doorways, different places. 689 00:43:18,596 --> 00:43:20,514 But again, most important 690 00:43:20,514 --> 00:43:22,308 different point in time. 691 00:43:25,060 --> 00:43:28,480 I came out of a door in Bar Harbor, in 1832, 692 00:43:29,773 --> 00:43:32,901 another in Dallas, 63. 693 00:43:34,403 --> 00:43:36,864 London, 1888. 694 00:43:38,157 --> 00:43:40,618 And these people worship the doors? 695 00:43:41,327 --> 00:43:43,120 No, they protect them. 696 00:43:43,120 --> 00:43:45,164 The acolytes worship the Obsidian Pyramid. 697 00:43:46,457 --> 00:43:49,501 [ Olivia ] Excuse me? 698 00:43:50,461 --> 00:43:53,422 [ tense music ] 699 00:43:54,298 --> 00:43:57,259 [ Olivia ] Mr. Arbaghast? 700 00:43:57,968 --> 00:44:00,262 [ Chris whistles ] 701 00:44:06,018 --> 00:44:09,813 I forgot where I was for a moment. 702 00:44:11,315 --> 00:44:13,651 We're nearly finished. 703 00:44:15,152 --> 00:44:18,781 Your father didn't commit suicide. 704 00:44:20,824 --> 00:44:22,743 He's become possessed. 705 00:44:22,743 --> 00:44:25,412 He now serves the Obsidian Pyramid. 706 00:44:29,333 --> 00:44:30,501 The what? 707 00:44:33,128 --> 00:44:36,090 [ corny intro music ] 708 00:44:37,758 --> 00:44:39,134 Doorways. 709 00:44:40,302 --> 00:44:43,430 Doorwaysfrom one point in time to another. 710 00:44:44,390 --> 00:44:46,350 Some would say wormholes. 711 00:44:46,350 --> 00:44:49,853 Portals that allow you to move through time. 712 00:44:56,193 --> 00:44:59,196 The Obsidian Pyramid has been seen globally, 713 00:45:00,072 --> 00:45:02,533 all across the world. 714 00:45:03,283 --> 00:45:05,202 It's an incredible idea 715 00:45:06,370 --> 00:45:08,706 that the very fabric of reality, 716 00:45:08,706 --> 00:45:11,458 that time itself is structured. 717 00:45:12,042 --> 00:45:14,086 It's balanced 718 00:45:14,086 --> 00:45:16,380 by a mystical rock. 719 00:45:16,380 --> 00:45:20,718 Depictions across cultures, across time 720 00:45:21,719 --> 00:45:24,680 of floating monoliths. 721 00:45:24,680 --> 00:45:26,223 Too similar, 722 00:45:27,349 --> 00:45:29,893 far too coincidental to disregard as anything 723 00:45:29,893 --> 00:45:34,064 other than interconnected. 724 00:45:35,315 --> 00:45:36,150 Nick Brandreth 725 00:45:37,276 --> 00:45:38,485 went through a doorway 726 00:45:38,485 --> 00:45:39,778 and is now in the beyond. 727 00:45:40,654 --> 00:45:42,906 Possessed, spellbound, occupied, 728 00:45:44,074 --> 00:45:44,950 we don't have words to describe the effects 729 00:45:44,950 --> 00:45:46,243 of parallel dimensions. 730 00:45:47,578 --> 00:45:49,121 Your father may look like what you remember, 731 00:45:50,831 --> 00:45:52,583 but you'll see it. 732 00:45:53,917 --> 00:45:56,003 [ Hank ] You can see it in his eyes. 733 00:45:57,463 --> 00:45:59,840 His eyes? 734 00:46:00,591 --> 00:46:02,676 [ Hank ] Yes. 735 00:46:03,552 --> 00:46:06,138 Interesting. 736 00:46:07,681 --> 00:46:09,725 You know, we've done this before. 737 00:46:09,725 --> 00:46:11,894 And you were arrogant then, too. 738 00:46:11,894 --> 00:46:13,103 [ Olivia ] I'm sorry, I'm not trying to be-- 739 00:46:13,729 --> 00:46:14,980 [ Hank sushes ] 740 00:46:16,190 --> 00:46:19,359 Say that you can't be in two places at once. 741 00:46:20,486 --> 00:46:22,029 - What? - [ Hank ] Go ahead, say it. 742 00:46:22,029 --> 00:46:24,031 You can't be in two places at once. 743 00:46:24,490 --> 00:46:25,491 Exactly. 744 00:46:25,491 --> 00:46:26,784 Only one version of you can exist 745 00:46:26,784 --> 00:46:28,911 at any given point in time. 746 00:46:30,913 --> 00:46:32,289 - But that doesn't make any sense. - [ Olivia ] But that doesn't make any sense. 747 00:46:32,289 --> 00:46:35,459 Please keep up. 748 00:46:35,459 --> 00:46:38,086 [ Hank ] You travel from one point in time to another. 749 00:46:38,670 --> 00:46:40,964 Great. Easy. 750 00:46:40,964 --> 00:46:43,884 Only the latest version of you will continue to exist. 751 00:46:45,093 --> 00:46:46,178 Any previous iteration will cease to be. 752 00:46:47,346 --> 00:46:48,847 [ Olivia ] That doesn't make any sense. 753 00:46:48,847 --> 00:46:50,390 But you just said you can't be in two places at once. 754 00:46:51,517 --> 00:46:52,226 - [ Olivia ] Right. - Then we agree. 755 00:46:53,435 --> 00:46:55,187 - [ Olivia ] We do? - Yes. 756 00:46:57,272 --> 00:46:59,316 Unquestionably, there's very real 757 00:46:59,316 --> 00:47:01,777 evidence of the Obsidian Pyramid 758 00:47:01,777 --> 00:47:03,987 and the men and women who live in service to it. 759 00:47:05,113 --> 00:47:07,908 Where did this monolith come from? 760 00:47:07,908 --> 00:47:12,287 Is this evidence of aliens intervening here on earth, 761 00:47:13,705 --> 00:47:17,417 or is something altogether more mysterious at play? 762 00:47:19,336 --> 00:47:21,338 It's pointless 763 00:47:21,338 --> 00:47:23,257 to wonder where the pyrimad came from. 764 00:47:24,550 --> 00:47:26,343 It was here before mankind. 765 00:47:27,177 --> 00:47:29,012 Given our penchant for greed. 766 00:47:29,847 --> 00:47:31,807 It will be here long after. 767 00:47:34,017 --> 00:47:37,020 In the eyes of those that serve the pyramid, 768 00:47:37,646 --> 00:47:39,815 is it a god? 769 00:47:40,983 --> 00:47:42,526 God is just a word used to describe 770 00:47:42,526 --> 00:47:46,154 things beyond our understanding. 771 00:47:48,240 --> 00:47:51,660 The Obsidian Pyramid is more like a 772 00:47:52,369 --> 00:47:55,163 metronome than anything. 773 00:47:56,039 --> 00:47:59,918 It keeps time for existence. 774 00:48:01,503 --> 00:48:04,381 If time, like the land 775 00:48:05,465 --> 00:48:07,175 or the seas or outer space itself. 776 00:48:08,552 --> 00:48:12,389 If time can be navigated with the correct knowledge, 777 00:48:13,557 --> 00:48:16,435 what other secrets can we uncover? 778 00:48:16,435 --> 00:48:17,561 [ TV static ] 779 00:48:19,146 --> 00:48:24,026 [ Hank laughs ] 780 00:48:24,902 --> 00:48:27,946 This is going to happen soon. 781 00:48:27,946 --> 00:48:30,240 So I got to move fast. 782 00:48:31,408 --> 00:48:33,243 But in seven years I go through a door 783 00:48:34,369 --> 00:48:36,455 and I come back to this very moment. 784 00:48:36,455 --> 00:48:37,789 And then I... 785 00:48:37,789 --> 00:48:38,916 [ woosh ] 786 00:48:41,084 --> 00:48:43,754 [ camera fumbles ] 787 00:48:46,089 --> 00:48:48,383 [ Olivia ] What just happened? 788 00:48:49,551 --> 00:48:52,220 [ Luke ] Hey guys I think he exploded. 789 00:48:52,220 --> 00:48:53,931 [ Chris ] Exploded Luke? 790 00:48:53,931 --> 00:48:55,307 [ woosh ] 791 00:48:55,307 --> 00:48:56,183 [ bites apple ] 792 00:48:58,268 --> 00:49:01,313 Versions of us will do this again 793 00:49:01,313 --> 00:49:03,982 eventually. 794 00:49:03,982 --> 00:49:05,943 [ timer bell rings ] 795 00:49:14,076 --> 00:49:16,578 [ Olivia ] It doesn't make any sense. 796 00:49:18,038 --> 00:49:19,456 Arbaghast? 797 00:49:22,042 --> 00:49:23,710 He's insane. 798 00:49:24,461 --> 00:49:27,381 He has to be, right? 799 00:49:28,382 --> 00:49:31,301 I can't explain what I saw. 800 00:49:31,927 --> 00:49:34,304 No, me neither. 801 00:49:35,472 --> 00:49:37,975 A number of years ago in Germany, 802 00:49:37,975 --> 00:49:40,060 a man gave to the world a new concept. 803 00:49:41,353 --> 00:49:43,230 It shook the scientific world from top to bottom. 804 00:49:44,398 --> 00:49:45,482 Changed the course of human history and 805 00:49:45,482 --> 00:49:47,442 gave us the atomic age. 806 00:49:48,777 --> 00:49:50,821 The man, Albert Einstein. 807 00:49:51,863 --> 00:49:54,157 The concept, relativity. 808 00:49:55,617 --> 00:49:58,286 That strange, fantastic relationship between time, 809 00:49:58,996 --> 00:50:01,623 distance and mass. 810 00:50:02,082 --> 00:50:05,460 E=MC 2. 811 00:50:06,753 --> 00:50:08,422 Energy equals mass 812 00:50:08,422 --> 00:50:13,010 times the speed of light squared. 813 00:50:18,390 --> 00:50:20,559 He didn't make any sense. 814 00:50:21,435 --> 00:50:22,352 Mmhmm. 815 00:50:25,856 --> 00:50:29,359 [ Luke ] Guys, he can teleport. 816 00:50:29,359 --> 00:50:32,237 Teleport through time. 817 00:50:33,071 --> 00:50:35,949 Thanks, Luke. 818 00:50:36,700 --> 00:50:39,369 [ ominous music ] 819 00:50:47,836 --> 00:50:50,005 [ Chris ] All right, You ready? 820 00:50:50,005 --> 00:50:50,756 [ Luke ] I'm ready. 821 00:50:51,965 --> 00:50:52,674 - [ Chris ] Olivia? - [ Olivia ] Yeah. 822 00:50:52,674 --> 00:50:53,467 I am ready. 823 00:50:58,346 --> 00:50:59,222 [ Chris ] What are you doing? 824 00:51:00,307 --> 00:51:00,974 [ Luke] I just got to grab something. 825 00:51:00,974 --> 00:51:02,559 Hold on one sec. 826 00:51:06,563 --> 00:51:08,315 [ Chris ] It's like wrangling cats. 827 00:51:08,315 --> 00:51:09,399 All day. 828 00:51:10,108 --> 00:51:12,277 Every single day. 829 00:51:19,076 --> 00:51:23,371 [ drone sounds ] 830 00:51:34,966 --> 00:51:39,971 [ pulsing music ] 831 00:52:00,117 --> 00:52:01,618 [ Olivia ] It's pretty. 832 00:52:04,079 --> 00:52:05,622 Quiet 833 00:52:06,456 --> 00:52:08,208 and peaceful. 834 00:52:12,629 --> 00:52:17,634 [ pulsing music ] 835 00:52:24,057 --> 00:52:27,144 Captain Lynch was right. 836 00:52:27,644 --> 00:52:29,229 Silence. 837 00:52:32,065 --> 00:52:37,070 There's something there in the stillness. 838 00:52:38,905 --> 00:52:40,866 An uneasiness. 839 00:52:41,867 --> 00:52:43,368 [ leaves rustle ] 840 00:52:48,498 --> 00:52:51,459 [ footsteps ] 841 00:52:57,841 --> 00:53:01,678 [ Olivia ] We're looking for that. 842 00:53:01,678 --> 00:53:03,847 Or that. 843 00:53:11,188 --> 00:53:14,024 There are so many trees. 844 00:53:18,612 --> 00:53:21,281 [ shutter clicks ] 845 00:53:22,866 --> 00:53:25,827 [ creepy music ] 846 00:53:30,248 --> 00:53:31,499 [ Chris ] Yeah. 847 00:53:31,499 --> 00:53:33,418 I'm not really an outdoorsy person but 848 00:53:34,711 --> 00:53:36,713 Haddonfield Forest didn't seem that weird to me. 849 00:53:37,923 --> 00:53:40,217 Scariest thing is probably the name. 850 00:53:41,176 --> 00:53:41,301 [ Olivia ] The name? 851 00:53:42,385 --> 00:53:43,553 Yea, it's the town from Halloween. 852 00:53:46,264 --> 00:53:47,349 [ Chris ] Anything? 853 00:53:48,558 --> 00:53:51,436 [ Olivia ] Not even close. 854 00:53:53,396 --> 00:53:56,233 [ Chris ] Got to be around the site. 855 00:53:58,109 --> 00:54:01,029 We've been walking about two miles. 856 00:54:01,029 --> 00:54:03,240 Yeah, thats pretty close. 857 00:54:15,418 --> 00:54:20,257 [ creepy music ] 858 00:54:30,392 --> 00:54:33,353 [ footsteps ] 859 00:54:36,898 --> 00:54:38,441 [ branch cracks ] 860 00:54:40,443 --> 00:54:41,945 - [ Luke ] Sorry guys. 861 00:54:41,945 --> 00:54:45,323 - [ Luke ] Sorry guys. - [ Olivia ] It's okay. 862 00:54:55,667 --> 00:55:00,630 [ eerie music ] 863 00:55:04,968 --> 00:55:05,593 [ Chris ] You all right? 864 00:55:06,428 --> 00:55:07,554 [ Luke ] Yeah im good. 865 00:55:11,474 --> 00:55:16,479 [ eerie music ] 866 00:55:29,993 --> 00:55:32,954 [ wind blows ] 867 00:55:38,084 --> 00:55:43,089 [ eerie music ] 868 00:55:47,093 --> 00:55:48,678 [ Olivia sighs ] 869 00:55:49,721 --> 00:55:52,682 [ footsteps ] 870 00:55:56,394 --> 00:55:58,646 [ wind intensifies ] 871 00:55:59,856 --> 00:56:01,983 [ Olivia ] Let's keep going this way. 872 00:56:08,448 --> 00:56:10,950 [ Olivia ] Maybe that. 873 00:56:19,751 --> 00:56:20,919 All right, come on. 874 00:56:20,919 --> 00:56:22,253 we're going to start losing light. 875 00:56:25,340 --> 00:56:26,549 [ footsteps ] 876 00:56:39,479 --> 00:56:39,979 [ Olivia ] I don't 877 00:56:41,481 --> 00:56:42,857 [ Olivia sighs ] 878 00:56:50,782 --> 00:56:53,701 [ Olivia ] Oh, my god. 879 00:56:53,701 --> 00:56:55,912 Look! 880 00:56:57,956 --> 00:57:00,708 That's a match, right? 881 00:57:03,586 --> 00:57:05,213 [ Chris ] Looks like it lines up. 882 00:57:06,339 --> 00:57:07,715 [ Luke ] Hang on I can't pull focus. 883 00:57:14,973 --> 00:57:17,892 - [ Olivia ] So-- - [ Chris ] About-- 884 00:57:17,892 --> 00:57:18,935 His trap camera would 885 00:57:18,935 --> 00:57:20,478 have been right over there. 886 00:57:21,855 --> 00:57:24,607 [ sighs of relief ] 887 00:57:31,781 --> 00:57:36,786 [ pulsating music intensifies ] 888 00:57:48,173 --> 00:57:53,178 [ pulsating music continues ] 889 00:58:07,317 --> 00:58:09,152 [ camera shuffles ] 890 00:58:12,739 --> 00:58:14,657 [ Luke ] Jesus. 891 00:58:15,366 --> 00:58:16,534 [ Olivia ] Hey Chris. 892 00:58:16,534 --> 00:58:18,036 [ Chris ] Yeah? 893 00:58:19,287 --> 00:58:21,915 - Where's Luke? - [ Chris ] Uh, I don't know. 894 00:58:23,082 --> 00:58:24,250 - [ Chris ] He was right here filming. - Luke? 895 00:58:25,460 --> 00:58:27,295 [ Olivia ] When's the last time you saw him? 896 00:58:27,295 --> 00:58:28,755 [ Chris ] 15 minutes ago. 897 00:58:30,340 --> 00:58:31,591 Luke! 898 00:58:33,051 --> 00:58:35,094 [ Chris ] Luke! 899 00:58:36,721 --> 00:58:38,056 [ Olivia ] Luke! 900 00:58:40,683 --> 00:58:41,684 [ Chris ] Luke! 901 00:58:41,684 --> 00:58:42,602 [ twig snaps ] 902 00:58:42,602 --> 00:58:43,853 [ Luke ] Oh, hey Chris. 903 00:58:44,687 --> 00:58:45,355 [ footsteps approaching ] 904 00:58:46,189 --> 00:58:47,148 [ Luke ] Whoa whoa. I'm sorry. 905 00:58:47,148 --> 00:58:48,691 No, i'm sorry. i'm really sorry. 906 00:58:48,691 --> 00:58:49,526 I'll leave. 907 00:58:50,151 --> 00:58:50,860 [ Luke gasps ] 908 00:58:51,569 --> 00:58:52,028 [ body hits the ground ] 909 00:58:52,779 --> 00:58:53,821 [ stabbing sounds ] 910 00:58:54,405 --> 00:58:54,864 [ Luke moaning ] 911 00:58:55,865 --> 00:58:56,366 [ Olivia ] Luke! 912 00:58:59,202 --> 00:59:00,370 [ Chris ] Luke! 913 00:59:04,666 --> 00:59:06,209 He's probably flying his drone. 914 00:59:06,209 --> 00:59:07,669 [ Chris ] Yeah. 915 00:59:12,632 --> 00:59:15,176 [ Chris ] Olivia? 916 00:59:19,472 --> 00:59:21,933 [ Chris ] Are you alright? 917 00:59:24,018 --> 00:59:25,186 No. 918 00:59:27,272 --> 00:59:28,064 [ Chris ] Luke? 919 00:59:28,856 --> 00:59:29,857 [ Chris ] Luke? Luke! 920 00:59:30,733 --> 00:59:31,651 [ Chris breathing heavily ] 921 00:59:32,860 --> 00:59:33,778 It's still rolling. 922 00:59:34,904 --> 00:59:35,989 Luke! 923 00:59:41,077 --> 00:59:43,997 [ dragging sound ] 924 00:59:46,249 --> 00:59:49,252 [ wind blowing ] 925 00:59:53,423 --> 00:59:56,384 [ ominoius music ] 926 01:00:05,184 --> 01:00:06,394 Mitchell Robinson reporting live 927 01:00:06,394 --> 01:00:08,396 from outside of Rochester, New York, 928 01:00:09,522 --> 01:00:10,481 where a grisly murder has shaken 929 01:00:10,481 --> 01:00:11,941 this otherwise quiet community. 930 01:00:13,234 --> 01:00:14,444 Freelance cinematographer Luke D'Antonio 931 01:00:14,444 --> 01:00:16,321 was working on a true crime documentary, 932 01:00:17,655 --> 01:00:19,365 when he was brutally attacked in Haddonfeild woods. 933 01:00:20,950 --> 01:00:23,286 [ pulsating music ] 934 01:00:31,294 --> 01:00:33,630 [ pulsating music continues] 935 01:00:40,303 --> 01:00:42,639 [ pulsating music continues] 936 01:00:53,691 --> 01:00:54,859 Hi guys, Miranda here, 937 01:00:54,859 --> 01:00:58,071 live from Haddonfield Woods. 938 01:01:00,907 --> 01:01:02,659 [ Miranda ] What was that? 939 01:01:06,329 --> 01:01:07,997 [ Olivia sighs ] 940 01:01:08,915 --> 01:01:10,166 We shut down production 941 01:01:10,166 --> 01:01:11,584 following Luke's death. 942 01:01:12,710 --> 01:01:15,630 It didn't feel right to continue. 943 01:01:16,714 --> 01:01:18,841 [ somber music ] 944 01:01:21,177 --> 01:01:22,303 And then. 945 01:01:25,848 --> 01:01:27,684 I'll be here for the next week 946 01:01:27,684 --> 01:01:30,937 checking out the mysterious disappearances in these woods. 947 01:01:32,522 --> 01:01:35,066 So, as always, don't forget to follow along and like and subscribe. 948 01:01:35,692 --> 01:01:37,026 See you soon. 949 01:01:38,986 --> 01:01:41,364 [ creepy slo motion sounds ] 950 01:01:46,202 --> 01:01:48,204 [ news intro music ] 951 01:01:49,414 --> 01:01:50,790 Reporting live from outside of Rochester, 952 01:01:50,790 --> 01:01:52,875 where another grisly murder has shaken 953 01:01:52,875 --> 01:01:55,211 this once quiet community. 954 01:01:55,211 --> 01:01:59,382 Miranda Tully, a true crime podcast host, has been murdered. 955 01:02:00,717 --> 01:02:02,093 There it is. 956 01:02:02,885 --> 01:02:03,720 Can we zoom in on that? 957 01:02:03,720 --> 01:02:06,097 Can you get that? 958 01:02:07,223 --> 01:02:07,807 [ Cop ] Hey, you guys can't film here. 959 01:02:09,308 --> 01:02:12,228 [ footsteps ] 960 01:02:14,230 --> 01:02:17,191 [ emotional music ] 961 01:02:19,819 --> 01:02:22,196 Olivia called me right away. 962 01:02:23,072 --> 01:02:24,282 It was great to hear from her. 963 01:02:24,282 --> 01:02:26,159 I didn't like leaving the project unfinished. 964 01:02:27,910 --> 01:02:29,787 What did I do during the shutdown? 965 01:02:29,787 --> 01:02:31,372 - [ Olivia ] Yeah. - Worked. 966 01:02:32,081 --> 01:02:34,250 [ tinny guitar plays ] 967 01:02:35,251 --> 01:02:36,169 Tried to find work. 968 01:02:37,462 --> 01:02:39,422 There was a lot of downtime, mostly. 969 01:02:40,965 --> 01:02:42,633 [ announcer ] 2 seconds to go. 970 01:02:43,801 --> 01:02:46,888 And the kick from 27 yards is, is, no good. 971 01:02:46,888 --> 01:02:47,764 It's over. 972 01:02:49,265 --> 01:02:51,768 Luke's family has been very supportive of the idea. So, 973 01:02:53,060 --> 01:02:54,187 that feels good. 974 01:02:55,438 --> 01:02:57,482 I mean, they could have shut us down. 975 01:02:58,816 --> 01:02:58,941 [ Olivia ] How do you feel about being back? 976 01:02:59,442 --> 01:03:00,276 Good. 977 01:03:01,694 --> 01:03:03,321 I'm a little concerned about safety, 978 01:03:03,946 --> 01:03:05,156 if I'm honest. 979 01:03:05,615 --> 01:03:06,866 But, 980 01:03:06,866 --> 01:03:08,117 maybe we should put a pin in this? 981 01:03:08,117 --> 01:03:09,243 [ Olivia ] Huh? 982 01:03:10,369 --> 01:03:12,163 - [ Mark ] Hello? - [ Chris ] Hey, Mark. 983 01:03:12,163 --> 01:03:14,123 - Yeah. Chris? - Hey, Chris yeah. 984 01:03:14,123 --> 01:03:14,916 Nice to meet you dude. 985 01:03:14,916 --> 01:03:16,250 Nice to meet you. 986 01:03:16,250 --> 01:03:17,376 Olivia. 987 01:03:18,294 --> 01:03:19,962 [ Olivia ] Yeah. 988 01:03:20,671 --> 01:03:25,343 [ Ominous music ] 989 01:03:31,182 --> 01:03:32,141 Okay. 990 01:03:32,892 --> 01:03:34,560 All right, here we are. 991 01:03:35,311 --> 01:03:37,772 So, six months ago, 992 01:03:37,772 --> 01:03:40,399 we were in Haddonfield Woods over here, 993 01:03:40,399 --> 01:03:42,193 which is where my father went 994 01:03:42,193 --> 01:03:45,738 missing and also, obviously, where Luke... 995 01:03:46,656 --> 01:03:48,658 where Luke was attacked. 996 01:03:50,034 --> 01:03:51,494 [ Olivia ] It's also near where 997 01:03:51,494 --> 01:03:54,288 Miranda Tully's body was found. 998 01:03:58,501 --> 01:04:01,128 I think maybe the saddest part of Miranda Tully's death 999 01:04:01,128 --> 01:04:04,507 is that it was completely avoidable. 1000 01:04:05,675 --> 01:04:08,344 It was just an unnecessary risk. 1001 01:04:09,345 --> 01:04:10,680 We know Miranda Tully's body 1002 01:04:10,680 --> 01:04:13,850 was found near where Luke's... 1003 01:04:13,850 --> 01:04:15,142 was murdered. 1004 01:04:16,519 --> 01:04:18,479 They both had their throats slit. 1005 01:04:18,479 --> 01:04:20,940 But that's the only similarity. 1006 01:04:22,316 --> 01:04:24,193 Luke was cast aside, Miranda's body was put on display. 1007 01:04:25,236 --> 01:04:27,613 We were there when Luke got attacked. 1008 01:04:29,031 --> 01:04:31,117 I mean, we were shouting his name, we may have interrupted 1009 01:04:31,117 --> 01:04:33,953 whatever ritual they were trying to perform. 1010 01:04:35,204 --> 01:04:37,290 [ Mark ] I'm sorry. Who are the "they" In 1011 01:04:37,290 --> 01:04:41,127 this murder ritual situation? 1012 01:04:43,754 --> 01:04:48,759 [ ominous music ] 1013 01:04:53,055 --> 01:04:56,392 - Oh. We'll explain in a minute. [ Mark ] Okay. 1014 01:04:58,394 --> 01:05:00,062 [ Chris ] The location is the only thing that connects to your father's disappearance. 1015 01:05:01,981 --> 01:05:05,776 [ Chris ] I don't think it's enough to paint a complete picture at this point. 1016 01:05:05,776 --> 01:05:08,321 Unless you believe Arbaghast. 1017 01:05:08,321 --> 01:05:09,238 Right. 1018 01:05:09,238 --> 01:05:12,575 Unless you belive Arbaghast. 1019 01:05:13,284 --> 01:05:15,161 Maybe. I don't know. 1020 01:05:15,161 --> 01:05:17,914 I mean, he's no doubt unhinged, 1021 01:05:17,914 --> 01:05:18,706 but 1022 01:05:20,541 --> 01:05:24,045 he seemed very sure of himself and incredibly specific. 1023 01:05:25,171 --> 01:05:28,049 And also completely out of his mind. 1024 01:05:30,718 --> 01:05:32,511 But this I know. 1025 01:05:33,387 --> 01:05:35,473 The very formulas and facts 1026 01:05:35,473 --> 01:05:38,851 which gave man the ability to blast himself into eternity. 1027 01:05:39,810 --> 01:05:42,021 These very facts contain 1028 01:05:42,021 --> 01:05:44,857 powerful moral and spiritual implications. 1029 01:05:45,983 --> 01:05:48,569 Which just might keep him from doing. 1030 01:05:49,862 --> 01:05:51,697 Now we've considered some weird and fantastic things. 1031 01:05:52,990 --> 01:05:55,201 But the implications to which we have just referred 1032 01:05:55,201 --> 01:05:57,536 are the strangest and the most fantastic of all. 1033 01:05:58,120 --> 01:06:00,289 [ door knocks ] 1034 01:06:01,374 --> 01:06:05,169 [ Olivia ] We couldn't find Arbaghast. 1035 01:06:05,169 --> 01:06:07,880 [ Chris ] Are you surprised? 1036 01:06:09,006 --> 01:06:12,093 Yeah. I mean, I'm not surprised. 1037 01:06:12,093 --> 01:06:14,553 These types of cases run cold. 1038 01:06:17,014 --> 01:06:20,142 Now... 1039 01:06:23,312 --> 01:06:26,315 [ film case snaps closed ] 1040 01:06:29,652 --> 01:06:30,987 Rochester PD 1041 01:06:30,987 --> 01:06:32,780 has refused to speak to us. 1042 01:06:32,780 --> 01:06:34,991 - Which makes sense. - Sorry. 1043 01:06:34,991 --> 01:06:37,743 Yeah, I do have some contacts at the Eastman Museum. 1044 01:06:39,370 --> 01:06:41,414 Claim to have patents and research papers on Horace Cody Taylor. 1045 01:06:42,289 --> 01:06:43,249 [ Olivia ] That could be useful. 1046 01:06:44,667 --> 01:06:46,794 I was also thinking Arbaghast had those files on the acolytes. 1047 01:06:46,794 --> 01:06:49,672 We can check the footage for legible names, addresses. 1048 01:06:50,756 --> 01:06:51,674 - Look Chris-- - [ Mark ] Acolytes? 1049 01:06:52,842 --> 01:06:54,635 Yeah, the freaks that worship the pyramid. 1050 01:06:54,635 --> 01:06:57,346 [ Mark ] I'm sorry, I have another question. 1051 01:06:57,346 --> 01:06:58,973 What pyramid? 1052 01:06:59,432 --> 01:07:00,683 Right. 1053 01:07:02,560 --> 01:07:05,104 Allegedly, these people worship a floating interdimensional pyramid. 1054 01:07:06,230 --> 01:07:08,774 The sky's going to be clear on Thursday. 1055 01:07:08,774 --> 01:07:09,567 [ Chris ] Okay? 1056 01:07:09,567 --> 01:07:12,236 Sundown is at 6:04 p.m. 1057 01:07:12,236 --> 01:07:15,156 and I'm going to Haddonfield for blue hour. 1058 01:07:16,073 --> 01:07:16,198 [ Chris ] You what? 1059 01:07:16,866 --> 01:07:18,409 I'm going back. 1060 01:07:19,869 --> 01:07:21,078 - [ Chris ] What?-- - Look you do not have to come with me. 1061 01:07:21,078 --> 01:07:22,705 - [ Chris ] People died Olivia-- - I know 1062 01:07:22,705 --> 01:07:25,041 [ Chris ] this isn't safe 1063 01:07:26,500 --> 01:07:29,462 [ Mark ] I can probably set you guys up with some body cameras. 1064 01:07:30,880 --> 01:07:32,214 I can figure out a way to control them remotely. 1065 01:07:32,214 --> 01:07:33,507 [ Olivia ] That's a great idea. 1066 01:07:33,507 --> 01:07:35,551 - Great. Yes. - [ Chris ] This two days away. 1067 01:07:35,551 --> 01:07:38,512 - [ Chris ] You can't be serious. - I am. 1068 01:07:43,517 --> 01:07:47,521 How do we start? 1069 01:07:56,363 --> 01:07:57,948 Oh, sorry. 1070 01:07:59,617 --> 01:08:01,786 We'll set up in the main parking lot at 4 p.m. 1071 01:08:02,912 --> 01:08:05,706 That'll give us about 2 hours of... 1072 01:08:06,749 --> 01:08:09,668 - Us? - You're not doing this alone. 1073 01:08:11,253 --> 01:08:13,047 Look, you don't have to come with me-- 1074 01:08:13,047 --> 01:08:15,049 Mark, can you set me up with some body cameras? 1075 01:08:15,049 --> 01:08:16,550 [ Mark ] Yeah, no problem. 1076 01:08:17,259 --> 01:08:18,969 [ Chris ] No problem. 1077 01:08:19,929 --> 01:08:21,180 [ Mark ] So in this situation, 1078 01:08:21,180 --> 01:08:22,264 I'm just going to be alone at the van. 1079 01:08:23,140 --> 01:08:24,391 - No, no. - No. 1080 01:08:24,391 --> 01:08:27,103 We'll send a PA with you and they'll do B-roll. 1081 01:08:27,728 --> 01:08:29,313 No one is alone. 1082 01:08:29,313 --> 01:08:31,941 [ Mark ] Thank you. 1083 01:08:31,941 --> 01:08:33,776 For the record, 1084 01:08:34,944 --> 01:08:37,947 I still think this is a really bad idea. 1085 01:08:39,782 --> 01:08:44,120 [ pulsating music ] 1086 01:08:47,289 --> 01:08:48,958 [ car door closes ] 1087 01:08:52,419 --> 01:08:55,131 Thank you. 1088 01:08:55,840 --> 01:08:57,091 [ Olivia ] All right 1089 01:08:57,800 --> 01:08:58,634 [ Mark ] Good luck. 1090 01:08:59,802 --> 01:09:01,387 [ car door closes ] 1091 01:09:05,182 --> 01:09:06,642 Ready? 1092 01:09:11,605 --> 01:09:13,732 [ footsteps ] 1093 01:09:25,661 --> 01:09:27,788 [ gun cocks ] 1094 01:09:29,081 --> 01:09:31,584 Really? 1095 01:09:33,169 --> 01:09:36,005 Yeah. 1096 01:09:46,182 --> 01:09:48,058 Are you all set Mark? 1097 01:09:48,934 --> 01:09:50,352 [ Olivia ] Everything look okay? 1098 01:09:50,352 --> 01:09:52,354 Yeah we're all set over here. 1099 01:09:53,772 --> 01:09:56,609 [ Mark ] You just enjoy a little walk in the woods. 1100 01:09:56,609 --> 01:09:58,360 Thanks. 1101 01:10:03,991 --> 01:10:06,285 [ Olivia sighs ] 1102 01:10:13,834 --> 01:10:14,752 You okay? 1103 01:10:15,836 --> 01:10:19,715 Yeah, I'm good. 1104 01:10:22,259 --> 01:10:27,223 [ footsteps ] 1105 01:10:31,602 --> 01:10:34,605 [ Olivia ] Where the shadows end. 1106 01:10:35,522 --> 01:10:36,398 [ Chris ] What? 1107 01:10:37,566 --> 01:10:39,735 Something Arbaghast said. 1108 01:10:40,903 --> 01:10:43,364 You'll find the doorway where the shadows end. 1109 01:10:44,573 --> 01:10:46,075 [ Olivia ] The suns dipping low now. 1110 01:10:47,159 --> 01:10:48,577 [ Chris ] Where shadows end? 1111 01:10:49,328 --> 01:10:51,914 [ heavy breathing ] 1112 01:10:52,539 --> 01:10:53,707 Yeah, maybe. 1113 01:10:58,128 --> 01:11:00,714 Did you hear that? 1114 01:11:02,091 --> 01:11:04,927 [ Chris ] Yeah. It's a bird. 1115 01:11:08,764 --> 01:11:12,351 - [ Chris ] We're alright. - Okay. 1116 01:11:13,310 --> 01:11:15,187 [ Olivia ] We've got about an hour. 1117 01:11:15,187 --> 01:11:18,148 [ Chris ] Copy that. 1118 01:11:22,945 --> 01:11:26,949 [ heavy breathing ] 1119 01:11:28,951 --> 01:11:32,621 [ footsteps ] 1120 01:11:37,751 --> 01:11:41,755 [ heavy breathing ] 1121 01:11:44,341 --> 01:11:48,053 [ footsteps ] 1122 01:11:56,103 --> 01:11:59,690 [ wind blowing ] 1123 01:12:00,524 --> 01:12:02,318 Where the shadows end. 1124 01:12:02,318 --> 01:12:04,278 Where the shadows... 1125 01:12:15,414 --> 01:12:17,916 [ heavy breathing ] 1126 01:12:23,756 --> 01:12:25,924 Olivia? 1127 01:12:30,804 --> 01:12:33,182 What do you see? 1128 01:12:33,891 --> 01:12:35,934 [ Mark ] Stop moving. 1129 01:12:39,521 --> 01:12:41,690 [ Chris ] What? 1130 01:12:48,030 --> 01:12:49,990 - [ Olivia ] Do you see anything? - [ Chris ] No. 1131 01:12:51,200 --> 01:12:53,535 [ Olivia ] Mark, I don't see anything. 1132 01:12:56,705 --> 01:12:58,207 Mark! 1133 01:13:01,377 --> 01:13:03,128 [ Mark ] Someone's there with you. 1134 01:13:03,128 --> 01:13:04,713 Someone? 1135 01:13:05,422 --> 01:13:06,215 [ goulish sounds ] 1136 01:13:06,965 --> 01:13:10,719 [ heavy breathing ] 1137 01:13:23,107 --> 01:13:26,527 [ rustling ] 1138 01:13:33,158 --> 01:13:35,411 [ instense horns ] 1139 01:13:35,911 --> 01:13:36,954 Olivia. 1140 01:13:38,789 --> 01:13:41,083 [ music intensifies ] 1141 01:13:44,753 --> 01:13:46,255 - [ Olivia ] Oh my god-- - Stop. 1142 01:13:58,684 --> 01:14:01,270 - [ Chris ] Back up! - Chris! 1143 01:14:02,771 --> 01:14:03,939 [ Chris ] Stop! 1144 01:14:05,107 --> 01:14:06,608 - [ Olivia ] Chris? - Yes, I see that. 1145 01:14:06,608 --> 01:14:08,026 [ Olivia ] No. Behind you. 1146 01:14:09,278 --> 01:14:10,487 It's here. 1147 01:14:11,405 --> 01:14:12,781 [ Chris ] Olivia. Hey. 1148 01:14:13,949 --> 01:14:15,784 - [ Mark ] Yeah? - [ Chris ] What? 1149 01:14:15,784 --> 01:14:16,660 You said hey. 1150 01:14:16,660 --> 01:14:17,786 [ Chris ] Fuck! 1151 01:14:18,662 --> 01:14:21,206 [ heavy breathing ] 1152 01:14:22,040 --> 01:14:23,917 [ Olivia gasps ] 1153 01:14:27,045 --> 01:14:28,088 Olivia wait. 1154 01:14:28,964 --> 01:14:30,215 You don't have to come with me. 1155 01:14:31,049 --> 01:14:32,301 Stop. 1156 01:14:32,301 --> 01:14:34,344 Back up! 1157 01:14:38,098 --> 01:14:39,975 Olivia, don't. No! 1158 01:14:41,185 --> 01:14:43,562 [ Mark ] We need help at Haddonfield Woods. 1159 01:14:43,562 --> 01:14:44,813 Yeah, now. 1160 01:14:45,814 --> 01:14:46,899 [ digital distortion ] 1161 01:14:47,649 --> 01:14:48,817 [ door closes abruptly ] 1162 01:14:49,693 --> 01:14:50,903 [ Olivia ] Wait. 1163 01:14:51,653 --> 01:14:52,988 [ door handle rattling ] 1164 01:14:58,327 --> 01:14:59,912 [ breathing heavily ] 1165 01:15:03,040 --> 01:15:06,502 [ creepy music ] 1166 01:15:12,341 --> 01:15:15,177 Can you hear that? 1167 01:15:16,845 --> 01:15:19,014 Mark? 1168 01:15:19,890 --> 01:15:21,725 Hello? 1169 01:15:26,522 --> 01:15:27,856 [ creepy music ] 1170 01:15:27,856 --> 01:15:29,691 [ Olivia gasps ] 1171 01:15:30,609 --> 01:15:35,614 [ ominous music ] 1172 01:15:52,548 --> 01:15:57,553 [ ominous music ] 1173 01:16:09,690 --> 01:16:11,608 [ Chris ] I don't want to use this. 1174 01:16:11,608 --> 01:16:13,318 [ Chris ] Olivia. 1175 01:16:13,318 --> 01:16:17,573 Back the fuck up. 1176 01:16:18,240 --> 01:16:20,242 [ gun clicks ] 1177 01:16:23,495 --> 01:16:24,580 [ digital distortion ] 1178 01:16:25,163 --> 01:16:25,581 [ door closes ] 1179 01:16:26,456 --> 01:16:30,794 [ Chris breathing heavily ] 1180 01:16:39,428 --> 01:16:42,055 [ digital distortion ] 1181 01:16:44,182 --> 01:16:46,977 [ foot steps ] 1182 01:16:46,977 --> 01:16:49,354 [ creaking floorboards] 1183 01:16:53,025 --> 01:16:57,988 [ ominous music ] 1184 01:17:03,952 --> 01:17:08,165 [ Nick ] Olivia. 1185 01:17:10,584 --> 01:17:15,589 [ ominous music ] 1186 01:17:19,551 --> 01:17:22,346 [ foot steps running ] 1187 01:17:25,474 --> 01:17:28,644 [ Olivia ] Dad? 1188 01:17:30,145 --> 01:17:32,773 [ Olivia ] This is isn't normal. 1189 01:17:32,773 --> 01:17:34,941 [ Nick ] I know. 1190 01:17:36,068 --> 01:17:38,820 [ Olivia ] Why are we talking like this? 1191 01:17:39,988 --> 01:17:41,657 [ Olivia ] What's wrong with my voice? 1192 01:17:41,657 --> 01:17:44,284 [ Nick ] Relax. 1193 01:17:45,160 --> 01:17:47,454 [ Olivia ] Am I possessed? 1194 01:17:47,454 --> 01:17:48,955 [ Nick ] In a way. 1195 01:17:49,665 --> 01:17:51,750 It will pass in time. 1196 01:17:52,959 --> 01:17:56,463 [ Nick ]You were never supposed to come here. 1197 01:18:06,014 --> 01:18:09,476 [ Olivia ] And you were? 1198 01:18:12,145 --> 01:18:17,150 [ ominous sound builds ] 1199 01:18:30,205 --> 01:18:34,251 [ door squeaks open ] 1200 01:18:35,544 --> 01:18:37,796 [ Chris ] Olivia? 1201 01:18:38,547 --> 01:18:43,552 [ door squeaks closed ] 1202 01:18:52,227 --> 01:18:57,232 [ Chris breathing heavily ] 1203 01:18:59,568 --> 01:19:04,573 [ Chris breathing heavily ] 1204 01:19:11,288 --> 01:19:16,293 [ door squeaks open ] 1205 01:19:19,671 --> 01:19:22,299 [ digital distortion ] 1206 01:19:28,722 --> 01:19:31,349 [ birds chirping ] 1207 01:19:32,017 --> 01:19:34,519 [ Chris ] Hello? 1208 01:19:38,774 --> 01:19:41,610 [ flutter in distance ] 1209 01:19:49,993 --> 01:19:51,620 What the fuck? 1210 01:19:58,084 --> 01:19:59,878 [ Olivia ] Dad? 1211 01:20:06,843 --> 01:20:08,970 [ Nick ] Easy, easy. 1212 01:20:08,970 --> 01:20:10,972 I don't mean you any harm. 1213 01:20:12,098 --> 01:20:13,767 I'm just trying to find out what happened 1214 01:20:14,476 --> 01:20:17,187 to Horace Cody Taylor. 1215 01:20:21,858 --> 01:20:24,653 Horace Cody Taylor! 1216 01:20:25,237 --> 01:20:25,821 [ Horace ] Stop. 1217 01:20:37,999 --> 01:20:42,838 My time should have ended long ago. 1218 01:20:47,133 --> 01:20:51,429 Please kill me. 1219 01:20:53,181 --> 01:20:58,186 [ ominous music builds ] 1220 01:21:03,984 --> 01:21:08,989 [ ominous music builds ] 1221 01:21:14,870 --> 01:21:16,621 [ door handle jiggles ] 1222 01:21:19,207 --> 01:21:23,712 [ ominous music builds ] 1223 01:21:28,717 --> 01:21:30,051 [ door opens ] 1224 01:21:30,760 --> 01:21:31,386 [ digital distortion ] 1225 01:21:33,054 --> 01:21:37,559 [ ominous music builds ] 1226 01:21:45,066 --> 01:21:49,529 [ ominous music builds ] 1227 01:22:02,250 --> 01:22:03,919 Excuse me. 1228 01:22:04,544 --> 01:22:05,629 Where am I? 1229 01:22:06,755 --> 01:22:08,423 [ fisherman in German ] Guten tag. 1230 01:22:13,845 --> 01:22:17,098 [ waves crashing ] 1231 01:22:19,267 --> 01:22:20,602 [ fisherman in German ] Allo! 1232 01:22:22,103 --> 01:22:25,065 [ Horace ] Please kill me. 1233 01:22:27,525 --> 01:22:32,530 Please. Kill me. 1234 01:22:33,448 --> 01:22:36,117 Release me. 1235 01:22:37,160 --> 01:22:40,038 [ Nick ] I'm sorry. 1236 01:22:40,038 --> 01:22:42,958 [ Olivia ] Mom is never going to believe this. 1237 01:22:43,708 --> 01:22:47,671 [ surge of energy ] 1238 01:23:06,147 --> 01:23:08,316 [ door squeaks open ] 1239 01:23:23,081 --> 01:23:25,291 [ gun cocks ] 1240 01:23:27,502 --> 01:23:29,546 Gentlemen. 1241 01:23:30,463 --> 01:23:31,923 [ bikers ] Get him. 1242 01:23:32,674 --> 01:23:33,133 [ bikers screaming ] 1243 01:23:33,842 --> 01:23:34,426 [ door slams shut ] 1244 01:23:35,010 --> 01:23:35,593 [ door locks ] 1245 01:23:36,469 --> 01:23:38,096 [ Chris breathes heavily ] 1246 01:23:40,181 --> 01:23:42,183 Woo! 1247 01:23:42,851 --> 01:23:44,728 Ah, fuck. 1248 01:23:48,356 --> 01:23:50,025 Hey! 1249 01:23:58,450 --> 01:24:00,910 [ Nick ] There will be another time. 1250 01:24:00,910 --> 01:24:02,912 [ Olivia ] I'm here now. 1251 01:24:03,538 --> 01:24:05,081 I need you. 1252 01:24:05,707 --> 01:24:07,459 Mom needs you. 1253 01:24:08,752 --> 01:24:12,380 - [ Nick ] Goodbye Olivia. - No! 1254 01:24:14,507 --> 01:24:16,843 [ Olivia ] Dad no, don't say that. 1255 01:24:16,843 --> 01:24:21,347 Dad, please. 1256 01:24:22,348 --> 01:24:24,559 [ Nick ] Shhh. 1257 01:24:37,447 --> 01:24:40,200 [ Olivia ] Help. 1258 01:24:40,784 --> 01:24:42,994 [ Olivia cries ] 1259 01:24:43,745 --> 01:24:45,121 [ Chris ] Olivia. 1260 01:24:46,581 --> 01:24:48,750 [ Olivia ] Was that? 1261 01:24:49,918 --> 01:24:52,420 [ Olivia cries ] 1262 01:25:04,808 --> 01:25:06,559 I'm sorry. 1263 01:25:12,941 --> 01:25:14,818 [ Olivia ] Follow me. 1264 01:25:16,778 --> 01:25:17,654 [ Chris ] Are you sure? 1265 01:25:18,571 --> 01:25:20,156 [ Olivia ] I think so. 1266 01:25:21,032 --> 01:25:22,951 [ Chris ] You think so? 1267 01:25:23,785 --> 01:25:25,912 Do you have any other ideas? 1268 01:25:29,624 --> 01:25:31,543 [ door opens ] 1269 01:25:32,127 --> 01:25:34,045 [ Chris ] Wait. 1270 01:25:34,754 --> 01:25:36,965 [ footsteps ] 1271 01:25:38,967 --> 01:25:40,760 [ Chris ] It got warm. 1272 01:25:45,056 --> 01:25:47,267 [ footsteps ] 1273 01:25:49,310 --> 01:25:50,770 Where's the van? 1274 01:25:51,229 --> 01:25:52,689 Christ. 1275 01:25:55,150 --> 01:25:56,860 Mark. 1276 01:26:03,491 --> 01:26:08,079 [ footsteps ] 1277 01:26:08,830 --> 01:26:10,707 [ door opens ] 1278 01:26:13,209 --> 01:26:15,253 I guess Mark's running late. 1279 01:26:15,253 --> 01:26:17,547 [ Chris ] Yeah. 1280 01:26:18,423 --> 01:26:20,091 [ footsteps ] 1281 01:26:21,426 --> 01:26:25,847 [ Chris ] I can start backing up what I shot last night. 1282 01:26:29,350 --> 01:26:31,019 [ footsteps ] 1283 01:26:32,395 --> 01:26:34,063 [ keyboard clicking ] 1284 01:26:37,942 --> 01:26:41,279 [ Chris ] Oh wow. 1285 01:26:41,279 --> 01:26:43,656 [ Olivia ] I can't believe we can see so much. 1286 01:26:43,656 --> 01:26:46,618 [ Chris ] 64,000 iso. 1287 01:26:46,618 --> 01:26:49,412 - [ Olivia ] Is that good? - [ Chris snickers ] 1288 01:26:49,412 --> 01:26:52,498 [ door opens ] 1289 01:26:52,498 --> 01:26:55,043 [ Luke ] Hey. 1290 01:26:59,714 --> 01:27:02,217 [ Chris ] Luke? 1291 01:27:02,217 --> 01:27:04,719 Chris. 1292 01:27:04,719 --> 01:27:06,346 [ Olivia ] What's today? 1293 01:27:06,930 --> 01:27:09,307 It's Thursday. 1294 01:27:09,307 --> 01:27:10,683 [ Chris ] No, the date. 1295 01:27:11,392 --> 01:27:14,687 It's September 7th. 1296 01:27:14,687 --> 01:27:15,313 No, eighth. 1297 01:27:16,481 --> 01:27:19,609 [ Olivia ] Oh my god. 1298 01:27:19,609 --> 01:27:20,944 I don't believe it. 1299 01:27:22,028 --> 01:27:24,197 [ Olivia ] We time traveled? 1300 01:27:24,197 --> 01:27:25,740 We time traveled. 1301 01:27:26,574 --> 01:27:27,784 [ Chris & Olivia ] Holy shit. 1302 01:27:29,118 --> 01:27:31,746 When we came out of the doorway, 1303 01:27:31,746 --> 01:27:33,915 it was dark and the van was gone. 1304 01:27:35,625 --> 01:27:38,419 [ Olivia ] We assumed we had just 1305 01:27:38,419 --> 01:27:40,463 lost track of time, or Mark 1306 01:27:40,463 --> 01:27:43,007 had been asked to leave. 1307 01:27:44,425 --> 01:27:46,594 [ Luke ] Wait, what are you guys talking about? 1308 01:27:46,594 --> 01:27:49,430 [ Olivia ] You died. 1309 01:27:49,430 --> 01:27:50,848 [ Luke ] No, I didn't. 1310 01:27:51,891 --> 01:27:53,977 [ Chris ] She means you will die. 1311 01:27:53,977 --> 01:27:56,521 I mean, we're all going to die. 1312 01:27:56,521 --> 01:27:58,439 [ Olivia ] No, okay . Here, take this. 1313 01:27:58,439 --> 01:28:00,358 Okay, listen Luke. 1314 01:28:00,358 --> 01:28:03,820 On Saturday, September 10th, we went to Haddonfield Woods and you died. 1315 01:28:05,738 --> 01:28:08,741 I died this coming Saturday? 1316 01:28:08,741 --> 01:28:12,120 Chris and I jumped back in time, 1317 01:28:12,912 --> 01:28:16,040 188 days. 1318 01:28:17,125 --> 01:28:18,626 [ Luke ] Do you really want to use this? 1319 01:28:18,626 --> 01:28:20,378 [ Olivia ] Yeah, I think so. 1320 01:28:20,378 --> 01:28:25,008 - It sets up Arbaghast nicely. - Okay. 1321 01:28:25,758 --> 01:28:28,094 [ clock ticking ] 1322 01:28:28,803 --> 01:28:31,347 [ emotional music ] 1323 01:28:32,307 --> 01:28:33,808 You know, we've done this before. 1324 01:28:33,808 --> 01:28:36,978 You were arrogant then, too. 1325 01:28:38,021 --> 01:28:39,188 It was like 1326 01:28:40,106 --> 01:28:42,358 déja vu over and over. 1327 01:28:52,827 --> 01:28:55,663 [ film crew member ] Part 2 take 2. 1328 01:28:57,081 --> 01:29:00,168 - How've you been? - Good, good, this is Luke and Chris. 1329 01:29:00,877 --> 01:29:02,211 Hi Luke, hi Chris. 1330 01:29:02,211 --> 01:29:04,213 Are we filming? 1331 01:29:05,256 --> 01:29:06,549 [ Chris ] Yeah. Is that okay? 1332 01:29:06,549 --> 01:29:07,508 Oh, sure. 1333 01:29:07,508 --> 01:29:08,468 A lot of people 1334 01:29:08,468 --> 01:29:09,969 are gonna want to see this part. 1335 01:29:12,472 --> 01:29:15,808 [ emotional music continues ] 1336 01:29:20,938 --> 01:29:23,107 You're your father's daughter. 1337 01:29:26,611 --> 01:29:29,947 [ emotional music continues ] 1338 01:29:33,576 --> 01:29:35,620 Every day had already happened. 1339 01:29:36,204 --> 01:29:38,414 We were just 1340 01:29:38,414 --> 01:29:41,042 experiencing it differently. 1341 01:29:44,587 --> 01:29:47,924 [ emotional music continues ] 1342 01:29:48,800 --> 01:29:50,843 [ camera shutter clicks ] 1343 01:29:55,473 --> 01:29:58,810 [ emotional music ends ] 1344 01:30:05,608 --> 01:30:08,528 [ Olivia ] Captain Lynch, we wanted to show you this. 1345 01:30:10,947 --> 01:30:13,199 What are those body cams? 1346 01:30:14,075 --> 01:30:16,202 We got to wear those now. 1347 01:30:20,665 --> 01:30:22,583 Whoa. 1348 01:30:25,962 --> 01:30:28,423 I tried to relax. 1349 01:30:30,091 --> 01:30:31,926 To decompress. 1350 01:30:33,845 --> 01:30:35,221 [ Francine ] There were five bedrooms and I remember that was so fun. 1351 01:30:36,431 --> 01:30:37,974 [ Olivia ] Wait is that aunt Connie? 1352 01:30:37,974 --> 01:30:39,767 - [ Francine ] That's aunt Connie. - It is aunt Connie. 1353 01:30:39,767 --> 01:30:41,060 Oh, my gosh. 1354 01:30:41,060 --> 01:30:44,063 - Thin there. - Shh. 1355 01:30:44,063 --> 01:30:46,691 Yes, she was. 1356 01:30:48,192 --> 01:30:51,154 This is a good time. 1357 01:30:51,779 --> 01:30:53,072 It really is. 1358 01:30:56,159 --> 01:31:00,121 [ eerie music ] 1359 01:31:01,289 --> 01:31:02,373 Chris had a slightly different approach 1360 01:31:02,373 --> 01:31:04,041 to reliving the last six months 1361 01:31:04,041 --> 01:31:05,293 of his life. 1362 01:31:06,169 --> 01:31:07,462 [ Chris ] I can't explain it. 1363 01:31:08,045 --> 01:31:09,297 Any of it. 1364 01:31:09,922 --> 01:31:11,257 [ Chris laughs ] 1365 01:31:14,343 --> 01:31:17,305 Arbaghast was telling the truth. 1366 01:31:18,931 --> 01:31:20,933 All of it. 1367 01:31:22,310 --> 01:31:24,145 [ TV Sportscaster ] And he's knocked out of bounds at the 27. 1368 01:31:24,896 --> 01:31:26,230 That's a time out. 1369 01:31:26,230 --> 01:31:28,399 New York down1, with 3 seconds left to play. 1370 01:31:28,983 --> 01:31:30,234 27 yards? 1371 01:31:30,234 --> 01:31:32,403 This is in the bag. 1372 01:31:33,196 --> 01:31:37,950 [ ominous music ] 1373 01:31:39,160 --> 01:31:40,328 [ Olivia ] Chris? 1374 01:31:48,544 --> 01:31:49,754 [ Olivia ] Chris? 1375 01:31:50,671 --> 01:31:51,797 So I actually get what he means. 1376 01:31:51,797 --> 01:31:54,675 It's not time travel, like the way 1377 01:31:54,675 --> 01:31:57,220 you think of it, it really is traveling through time. 1378 01:31:58,095 --> 01:32:01,182 Like, just from one to the next. 1379 01:32:07,230 --> 01:32:11,817 - 200 bucks he misses. - You're on. 1380 01:32:13,152 --> 01:32:16,197 - 200 bucks he misses. - You're on. 1381 01:32:26,374 --> 01:32:26,958 [ car door closes ] 1382 01:32:27,917 --> 01:32:29,585 [ Olivia ] Hey, Luke have you seen? 1383 01:32:30,211 --> 01:32:31,671 Oh, never mind. 1384 01:32:32,296 --> 01:32:32,797 [ Luke ] Okay. 1385 01:32:36,717 --> 01:32:37,718 What are you doing? 1386 01:32:38,844 --> 01:32:39,804 [ Luke ] I can film around here right? 1387 01:32:39,804 --> 01:32:41,931 No, Luke, just stay in the car. 1388 01:32:43,391 --> 01:32:45,017 - [ Luke ] But I can help. - [ Olivia & Chris ] No! 1389 01:32:53,609 --> 01:32:56,404 Alright. Ready? 1390 01:32:57,863 --> 01:33:00,074 Here we go again. 1391 01:33:01,492 --> 01:33:03,494 [ Olivia sighs ] 1392 01:33:03,494 --> 01:33:05,997 Alright, let's go. 1393 01:33:06,581 --> 01:33:10,126 [ hatch closes ] 1394 01:33:11,085 --> 01:33:15,840 [ footsteps walking away ] 91222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.