Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,880 --> 00:00:04,110
Previously on
Battlestar Galactica...
2
00:00:05,080 --> 00:00:08,550
Looks like Mommy's gonna get
some sleep tonight after all.
3
00:00:08,720 --> 00:00:10,915
- Cally!
- Stay the frak away from me!
4
00:00:11,080 --> 00:00:12,991
I heard you. You're Cylons.
5
00:00:20,640 --> 00:00:23,949
I know you've been spending
a lot of time interrogating the Six.
6
00:00:24,120 --> 00:00:27,032
I'm not torturing her if that's
what your worried about.
7
00:00:27,200 --> 00:00:30,237
Cottle tells me she's pregnant.
8
00:00:31,080 --> 00:00:33,275
You just gonna lie down and quit?
9
00:00:33,440 --> 00:00:35,396
I was wrong about everything.
10
00:00:35,560 --> 00:00:37,834
And all those people who listened
11
00:00:37,880 --> 00:00:40,834
and trusted me, they're dead.
12
00:00:41,000 --> 00:00:43,639
We will find a new home.
13
00:00:43,800 --> 00:00:47,679
This is a promise
I intend to keep.
14
00:00:47,840 --> 00:00:51,435
Get the Cylon baseship on the horn.
15
00:00:51,600 --> 00:00:55,354
See if our new allies want to
come along for the ride.
16
00:01:12,160 --> 00:01:13,991
Frak.
17
00:02:09,920 --> 00:02:12,832
"There is a languor of the life"
18
00:02:13,000 --> 00:02:15,992
"more imminent than pain."
19
00:02:16,160 --> 00:02:20,312
"Tis pain's successor"
20
00:02:20,480 --> 00:02:22,869
"when the soul has suffered all it can."
21
00:02:25,320 --> 00:02:26,548
I don't see anything.
22
00:02:26,720 --> 00:02:28,153
Wait, I see something.
23
00:02:28,320 --> 00:02:30,629
- Where?
- Right there. Wait... No?
24
00:02:30,800 --> 00:02:32,597
- I thought I saw it.
- Saw what?
25
00:02:32,760 --> 00:02:34,830
Everyone shut the frak up
for a second.
26
00:02:35,000 --> 00:02:36,433
Got it. There.
27
00:02:36,600 --> 00:02:38,670
Yeah, there it is.
28
00:02:38,840 --> 00:02:40,319
I see it.
29
00:02:40,480 --> 00:02:42,311
I see it!
30
00:02:42,480 --> 00:02:46,632
Oh, my God, there is it.
It's so beautiful.
31
00:02:46,800 --> 00:02:49,155
I still don't see anything.
32
00:02:49,320 --> 00:02:51,834
Try looking with your eyes.
33
00:02:52,000 --> 00:02:53,399
Eye.
34
00:02:53,560 --> 00:02:54,879
Here, Colonel.
35
00:02:55,040 --> 00:02:58,077
See, this is the head, shoulder,
36
00:02:58,240 --> 00:03:00,151
and there's a little hand.
37
00:03:00,320 --> 00:03:03,073
I'll be damned.
38
00:03:03,240 --> 00:03:04,753
It's our baby, Saul.
39
00:03:04,920 --> 00:03:07,150
Our baby.
40
00:03:07,320 --> 00:03:08,389
I need a drink.
41
00:03:08,560 --> 00:03:11,120
Here, next best thing.
42
00:03:16,200 --> 00:03:18,475
That's a lot of smoking
around a pregnant lady.
43
00:03:20,440 --> 00:03:21,919
She'll live.
44
00:03:23,160 --> 00:03:24,149
Look at that, Saul.
45
00:03:24,320 --> 00:03:28,393
Do you know what that is, really?
46
00:03:28,560 --> 00:03:31,597
That's the future
of the entire Cylon race.
47
00:03:31,760 --> 00:03:33,796
Kid doesn't even have a name yet
48
00:03:33,960 --> 00:03:36,428
and already loading up
on the expectations?
49
00:03:36,600 --> 00:03:38,556
All he has to do is be born.
50
00:03:39,760 --> 00:03:44,210
No Cylon-Cylon pairing has
ever produced a child, ever.
51
00:03:44,800 --> 00:03:47,580
Believe me, it's been tried.
52
00:03:48,760 --> 00:03:50,079
That means it's...
53
00:03:50,240 --> 00:03:54,119
That means it's possible for our race
to survive even without resurrection.
54
00:03:56,080 --> 00:03:58,640
The Cylon nation will survive.
55
00:04:01,080 --> 00:04:03,275
Ishay, get me the foetal monitor.
56
00:04:03,440 --> 00:04:08,639
I want to work up a complete
biophysical profile on this saviour.
57
00:04:19,560 --> 00:04:21,073
Oh, sorry, Felix.
58
00:04:21,240 --> 00:04:24,198
He's backed up today,
but he shouldn't be much longer.
59
00:04:24,360 --> 00:04:26,794
No problem. At least the
Cylons are having fun, right?
60
00:04:32,120 --> 00:04:34,391
I mean, Earth's a cinder.
Dee's dead.
61
00:04:34,560 --> 00:04:36,790
Suicides are up.
Fleet's a mess.
62
00:04:36,960 --> 00:04:38,313
President's missing in action,
63
00:04:38,480 --> 00:04:40,675
but, hey, gotta make sure
the Cylons are taken care of.
64
00:04:40,840 --> 00:04:42,990
Rub this into the skin
and it'll help with the drying
65
00:04:43,160 --> 00:04:44,957
and the chaffing, all right?
66
00:04:45,120 --> 00:04:46,872
I've gone through two jars
of that stuff already.
67
00:04:47,040 --> 00:04:49,508
It doesn't do anything.
The end cap needs to be refitted.
68
00:04:49,680 --> 00:04:52,433
I already told him it's too high on one side,
but he won't listen.
69
00:04:52,600 --> 00:04:54,716
I'm sorry, Felix. I'm really sorry.
70
00:04:54,880 --> 00:04:57,808
Look, I promise I will get you in there
as soon as I can. It's just been crazy...
71
00:04:57,852 --> 00:04:59,429
I need help!
I need help!
72
00:04:59,600 --> 00:05:01,750
- It's busy today, Chief.
- He's peeing blood.
73
00:05:01,920 --> 00:05:03,911
- It's gonna be a while.
- Get him to bed three.
74
00:05:04,080 --> 00:05:05,798
I'll go and get the doctor.
75
00:05:06,840 --> 00:05:08,990
- Sorry.
- No problem.
76
00:05:09,160 --> 00:05:11,037
Ishay, where's the damn foetal monitor?
77
00:05:11,200 --> 00:05:13,395
- Can't keep those toasters waiting.
- Right.
78
00:05:17,360 --> 00:05:20,352
- Admiral! Admiral!
- Yes.
79
00:05:20,520 --> 00:05:22,875
Is Colonel Tigh still serving
as executive officer?
80
00:05:23,040 --> 00:05:25,474
And aren't you concerned
about having a Cylon
81
00:05:25,640 --> 00:05:27,756
as second in command?
82
00:05:27,920 --> 00:05:29,672
I'm not gonna discuss
military protocol
83
00:05:29,840 --> 00:05:32,673
or chain of command.
84
00:05:33,280 --> 00:05:34,269
Yes?
85
00:05:34,440 --> 00:05:37,034
Is it true your contemplating forming
a permanent alliance
86
00:05:37,200 --> 00:05:39,236
with the rebel Cylons
currently in this fleet?
87
00:05:39,400 --> 00:05:41,834
I'm not gonna talk
about hypotheticals.
88
00:05:43,320 --> 00:05:45,515
Mr. Vice President,
would you support such a move?
89
00:05:52,480 --> 00:05:54,391
No comment.
90
00:05:54,560 --> 00:05:57,120
Serious! Unbelievable!
91
00:05:58,040 --> 00:06:00,031
Where is President Roslin?
92
00:06:00,640 --> 00:06:01,709
Thank you, Playa.
93
00:06:01,880 --> 00:06:05,350
The president is resting
comfortably aboard Galactica.
94
00:06:05,800 --> 00:06:06,949
Last question?
95
00:06:07,120 --> 00:06:08,599
Yes, Seku.
96
00:06:08,760 --> 00:06:12,036
Do you have an information
on the identity of the fifth Cylon?
97
00:06:12,200 --> 00:06:14,350
We believe the fifth Cylon
to be dead.
98
00:06:14,520 --> 00:06:16,158
But you're not sure?
99
00:06:16,320 --> 00:06:18,436
No, but we believe she died
some time ago...
100
00:06:18,600 --> 00:06:21,068
- She?
- How do you know it was a woman?
101
00:06:22,880 --> 00:06:24,233
That was the last question.
102
00:06:24,400 --> 00:06:26,436
Thank you all very much for coming.
103
00:06:28,360 --> 00:06:30,271
Oh, my gods,
I can't believe I said that.
104
00:06:30,440 --> 00:06:32,431
- What was that about?
- Forget about it.
105
00:06:32,600 --> 00:06:34,795
Permanent alliance between
this government and the Cylons,
106
00:06:34,960 --> 00:06:36,632
any Cylons,
is out of the question.
107
00:06:36,800 --> 00:06:38,950
- I hope you both know that.
- Well, it's not your call.
108
00:06:39,120 --> 00:06:40,155
Is it yours?
109
00:06:40,320 --> 00:06:42,515
Are you the president again?
110
00:06:42,680 --> 00:06:45,797
Sorry, I get confused what your job is
on any given day.
111
00:06:45,960 --> 00:06:48,918
Laura Roslin is still the president.
She'll make the final call.
112
00:06:49,080 --> 00:06:51,036
And where is Laura Roslin?
113
00:06:51,200 --> 00:06:53,998
Oh, that's right. Resting comfortably
aboard Galactica.
114
00:06:54,160 --> 00:06:55,434
Funny how she dropped out of sight
115
00:06:55,600 --> 00:06:59,513
ever since her prophecies about Earth
turned out to be a bunch of crap.
116
00:06:59,680 --> 00:07:00,749
We're done here.
117
00:07:00,920 --> 00:07:03,639
If you try to shove an alliance with
the Cylons down our throats,
118
00:07:03,800 --> 00:07:05,756
there'll be consequences, Admiral.
119
00:07:05,920 --> 00:07:07,797
I promise you.
120
00:07:08,680 --> 00:07:11,274
Thank you, Mr. Zarek.
121
00:07:11,440 --> 00:07:14,318
Makes it a little bit easier...
122
00:07:14,480 --> 00:07:18,473
...to know who to hold responsible
if there's an unfortunate incident.
123
00:07:23,240 --> 00:07:25,151
I'm not hard to find, Admiral.
124
00:07:25,320 --> 00:07:28,630
I'm right here,
running the government.
125
00:07:30,000 --> 00:07:31,911
For now.
126
00:08:20,280 --> 00:08:21,508
The feeling on the baseship
127
00:08:21,680 --> 00:08:24,035
is that we'd rather take
our chances with you
128
00:08:24,200 --> 00:08:26,430
than risk running into
Cavil's forces alone.
129
00:08:26,600 --> 00:08:27,828
We?
130
00:08:28,000 --> 00:08:30,514
Yeah. We. Cylons.
131
00:08:30,680 --> 00:08:33,831
That description fit anyone
around here you know?
132
00:08:34,000 --> 00:08:36,389
Have this discussion another time.
133
00:08:37,120 --> 00:08:39,475
What about the FTL question?
134
00:08:39,640 --> 00:08:40,834
It's possible.
135
00:08:41,000 --> 00:08:42,638
It's labour-intensive,
a lot of grunt work,
136
00:08:42,800 --> 00:08:45,075
but we should be able to upgrade
137
00:08:45,240 --> 00:08:48,437
all the jump drives in the entire fleet
with Cylon technology.
138
00:08:48,600 --> 00:08:50,591
Not gonna be easy to sell
the quorum on this one.
139
00:08:50,760 --> 00:08:51,829
Frak the quorum.
140
00:08:52,000 --> 00:08:54,355
These are civilian ships.
What are you gonna do?
141
00:08:54,520 --> 00:08:56,033
Upgrade their engines at gunpoint?
142
00:08:56,200 --> 00:08:59,078
We need the quorum to get
civilian co-operation.
143
00:08:59,280 --> 00:09:03,239
All right. What'll it take to get
the quorum to sign off?
144
00:09:05,040 --> 00:09:07,759
Well, the first issue's gonna be whether
we can make these upgrades
145
00:09:07,920 --> 00:09:09,751
with Galactica personnel only.
146
00:09:09,920 --> 00:09:12,309
It's one thing to accept
Cylon technology.
147
00:09:12,480 --> 00:09:16,234
It's quite another to have actual Cylons
aboard their ships.
148
00:09:16,400 --> 00:09:19,591
I barely understand this stuff, I'm...
149
00:09:20,960 --> 00:09:25,556
We are gonna need teams
of Sharons and Sixes...
150
00:09:25,720 --> 00:09:27,950
possibly Leobens,
just to do the installations.
151
00:09:28,120 --> 00:09:29,348
They'll go nuts.
152
00:09:29,520 --> 00:09:32,717
We gotta sell 'em on it.
Point out the benefits.
153
00:09:32,880 --> 00:09:35,872
Athena tells me the upgrades should
triple the fleet's jump capacity.
154
00:09:36,040 --> 00:09:38,713
Absolutely.
And that's conservative.
155
00:09:39,040 --> 00:09:40,758
Their technology...
156
00:09:40,920 --> 00:09:44,276
Our technology
is way ahead of ours.
157
00:09:44,440 --> 00:09:45,793
Yours.
158
00:09:45,960 --> 00:09:48,793
Maybe you'd like a chart
to keep it all straight.
159
00:09:51,400 --> 00:09:53,994
- What do you think?
- Well...
160
00:09:55,040 --> 00:09:57,395
Tripling jump capacity
triples our chances
161
00:09:57,560 --> 00:10:01,235
of finding a habitable planet before
we run out of food and fuel.
162
00:10:01,440 --> 00:10:04,591
- That I might be able to sell.
- What's the catch?
163
00:10:05,560 --> 00:10:08,711
Because there is a catch, right,
former chief?
164
00:10:12,440 --> 00:10:14,396
We want to be part of the fleet.
165
00:10:14,560 --> 00:10:16,312
Not just along for the ride.
166
00:10:16,600 --> 00:10:18,875
Full members, citizens, seat on the quorum,
the whole thing.
167
00:10:19,040 --> 00:10:20,234
- What?
- Are you insane?
168
00:10:20,400 --> 00:10:21,799
It's non-negotiable.
169
00:10:21,960 --> 00:10:23,837
You want Cylon technology.
170
00:10:24,000 --> 00:10:25,718
We want safety in case
Cavil's forces arrive.
171
00:10:25,880 --> 00:10:27,313
Now, if we're citizens,
172
00:10:27,480 --> 00:10:31,553
you oath states that you protect us
just like everybody else.
173
00:10:31,720 --> 00:10:33,119
And the other Cylons,
174
00:10:33,280 --> 00:10:37,398
they really think that
that will guarantee your safety?
175
00:10:38,240 --> 00:10:40,356
Yes, they do.
176
00:10:40,520 --> 00:10:43,876
I've convinced them the admiral takes
these sorts of things very seriously.
177
00:10:44,040 --> 00:10:47,476
That he would rather lose the fleet
than break the oath.
178
00:10:47,640 --> 00:10:49,551
Unlike certain other people.
179
00:10:49,720 --> 00:10:52,154
Unlike certain other people.
180
00:10:53,240 --> 00:10:56,471
I understand the argument.
181
00:10:57,040 --> 00:10:59,474
It makes sense from their perspective.
182
00:10:59,760 --> 00:11:02,069
You're not seriously
thinking about this?
183
00:11:02,600 --> 00:11:04,556
Sir.
184
00:11:05,240 --> 00:11:07,959
You're not seriously thinking
about this, sir?
185
00:11:09,080 --> 00:11:11,958
All options are on the table, Mr. Gaeta.
186
00:11:14,680 --> 00:11:17,035
This is a political decision.
187
00:11:17,200 --> 00:11:19,475
I'll have to run it by the president.
188
00:11:19,640 --> 00:11:20,993
Thank you all.
189
00:11:22,720 --> 00:11:24,278
Admiral, can I have a word?
190
00:11:31,200 --> 00:11:33,998
Acute renal failure.
I think we caught it in time
191
00:11:34,160 --> 00:11:35,991
to manage with dialysis.
192
00:11:36,160 --> 00:11:37,912
However, this is a chance
193
00:11:38,080 --> 00:11:40,594
that this could lead to
chronic renal failure.
194
00:11:40,760 --> 00:11:44,469
And if that happens,
he's gonna lose a kidney.
195
00:11:52,000 --> 00:11:54,389
What's the next step?
What do I do?
196
00:11:54,560 --> 00:11:57,916
Do I, give some blood?
Build up a supply?
197
00:11:59,600 --> 00:12:01,875
We have enough of his type
in the blood bank.
198
00:12:02,800 --> 00:12:04,119
He's half-Cylon.
199
00:12:05,560 --> 00:12:08,279
You got a lot of half-Cylon blood
just lying around, do you?
200
00:12:08,440 --> 00:12:10,396
No, no, you're right.
I hadn't thought about that.
201
00:12:10,560 --> 00:12:14,109
We should tap a vein
and start a supply right away.
202
00:12:14,280 --> 00:12:15,793
This is ridiculous.
You have to tell him.
203
00:12:15,960 --> 00:12:17,075
- Ishay!
- Tell me what?
204
00:12:17,240 --> 00:12:18,593
This little boy could die.
205
00:12:18,760 --> 00:12:20,079
His father should know.
206
00:12:20,240 --> 00:12:22,310
Ishay, zip it!
207
00:12:22,520 --> 00:12:25,159
What the hell is she talking about?
208
00:12:26,160 --> 00:12:28,116
We'll talk about this later.
209
00:12:29,640 --> 00:12:31,437
I guess you'd better come with me.
210
00:12:35,080 --> 00:12:38,675
Hey, buddy. How's it going?
211
00:12:42,720 --> 00:12:45,871
All right...
This is gonna be a shock.
212
00:12:46,040 --> 00:12:49,953
But I want you to know that I was bound
by doctor-patient confidentiality in this.
213
00:12:50,120 --> 00:12:53,476
Even though she's dead now,
it's still applied.
214
00:12:54,920 --> 00:12:56,911
Cally.
215
00:12:57,080 --> 00:12:59,230
You're talking about Cally.
216
00:12:59,560 --> 00:13:01,152
What the frak does...
217
00:13:09,520 --> 00:13:10,873
I'm not his father, am I?
218
00:13:11,960 --> 00:13:14,269
I'm sorry.
219
00:13:14,440 --> 00:13:17,671
She found out she was pregnant
just before you got married.
220
00:13:17,840 --> 00:13:20,479
She wasn't sure that
you were the father.
221
00:13:20,640 --> 00:13:22,631
She wanted me
to terminate the pregnancy.
222
00:13:22,800 --> 00:13:26,236
And the procedure is illegal,
but there are ways around it.
223
00:13:26,400 --> 00:13:28,391
However, she decided to keep it.
224
00:13:28,560 --> 00:13:31,074
Then later on she asked me
to do a paternity test
225
00:13:31,240 --> 00:13:33,310
because she wanted to know.
226
00:13:34,160 --> 00:13:36,151
And it wasn't me.
227
00:13:40,600 --> 00:13:43,672
- Who?
- He doesn't know either.
228
00:13:43,840 --> 00:13:46,308
I'll be damned if he's gonna
find out that he's a father
229
00:13:46,480 --> 00:13:50,155
from a pissed off former deck chief
with a Cylon chip on shoulder.
230
00:13:51,280 --> 00:13:53,236
No, I'll have to tell him.
231
00:13:53,920 --> 00:13:57,674
I'll tell him, and then the two of you
can work it out on your own.
232
00:14:08,480 --> 00:14:09,959
Take care of him.
233
00:14:14,560 --> 00:14:16,278
Great.
234
00:14:17,600 --> 00:14:20,353
You know the president
stopped returning my calls.
235
00:14:20,520 --> 00:14:24,195
She's going through a rough patch.
We all are.
236
00:14:24,360 --> 00:14:27,909
She'll get through it.
Just take time.
237
00:14:31,000 --> 00:14:31,989
Okay.
238
00:14:32,160 --> 00:14:34,801
But we're going to need to know
her stance on this citizenship thing
239
00:14:34,846 --> 00:14:36,597
sooner rather than later.
240
00:14:39,040 --> 00:14:41,161
I'll talk to you about it later.
241
00:14:54,720 --> 00:14:56,870
Get me the president.
242
00:16:10,080 --> 00:16:13,390
If we can sway public
opinion towards us, or...
243
00:16:13,560 --> 00:16:15,357
at least not against us...
244
00:16:15,520 --> 00:16:18,193
...do you think that Zarek
and the quorum can be handled?
245
00:16:18,360 --> 00:16:19,873
He's probably right.
246
00:16:21,600 --> 00:16:23,396
I'm so stiff.
247
00:16:24,160 --> 00:16:27,789
- You sure you're up for this?
- Yeah, just...
248
00:16:27,960 --> 00:16:30,952
I'm just stretching, a little aerobics.
249
00:16:31,120 --> 00:16:34,396
Truth is, I haven't felt
this good in months.
250
00:16:34,560 --> 00:16:36,835
Oh, it hurts, it's good.
251
00:16:38,600 --> 00:16:41,353
When you have to go in
for another Doloxan treatment?
252
00:16:43,640 --> 00:16:45,232
Tomorrow.
253
00:16:47,160 --> 00:16:48,639
Good.
254
00:16:50,280 --> 00:16:52,396
Lee thinks,
and I agree with him,
255
00:16:52,560 --> 00:16:54,551
you should address the fleet.
256
00:16:54,720 --> 00:16:57,314
Make a public declaration
257
00:16:57,480 --> 00:17:00,677
that an alliance with the Cylons
is critical
258
00:17:00,840 --> 00:17:03,400
for our long-term survival.
259
00:17:05,200 --> 00:17:08,749
Sure. Not just yet, though.
I need a little time.
260
00:17:10,000 --> 00:17:11,592
That's what I told him.
261
00:17:16,280 --> 00:17:17,474
We need you, Laura.
262
00:17:17,640 --> 00:17:20,518
I know that you're tired,
but we need you.
263
00:17:20,680 --> 00:17:22,955
I hear you.
264
00:17:23,640 --> 00:17:26,871
I do, trust me.
I need a little time.
265
00:17:28,440 --> 00:17:29,953
Go.
266
00:17:30,280 --> 00:17:33,113
Go.
267
00:17:33,280 --> 00:17:36,238
- Just don't overdo it, all right?
- I won't.
268
00:18:04,040 --> 00:18:07,828
- Captain Thrace?
- Whatever it is, I'm not in the mood, Felix.
269
00:18:08,920 --> 00:18:11,718
Oh, so you think I should give
a frak about your mood?
270
00:18:14,120 --> 00:18:16,953
Okay, let's have it.
271
00:18:17,120 --> 00:18:18,917
You tried to throw me
out an airlock once.
272
00:18:19,080 --> 00:18:20,433
Still crying about that?
273
00:18:21,480 --> 00:18:22,549
The charges at the time
274
00:18:22,720 --> 00:18:26,269
were collaborating with an enemy
in a time of war.
275
00:18:26,440 --> 00:18:28,556
Waiting for the punch line.
276
00:18:28,720 --> 00:18:32,713
It turns out the jury that convicted me
was made of two Cylons
277
00:18:32,880 --> 00:18:34,598
and a woman married to a Cylon.
278
00:18:34,760 --> 00:18:36,273
Rim shot!
279
00:18:36,440 --> 00:18:40,274
Big laugh, applause,
applause, applause.
280
00:18:42,240 --> 00:18:43,912
Are we done?
281
00:18:44,080 --> 00:18:47,709
Oh, no, wait. I'm sorry, I forgot.
We haven't gotten to the leg yet.
282
00:18:50,240 --> 00:18:53,630
Fifty billion people are dead and I'm
supposed to give a frak about your leg?
283
00:18:53,800 --> 00:18:55,233
Yeah, who killed those
fifty billion people, Kara?
284
00:18:55,400 --> 00:18:57,868
- It wasn't me.
- No, it was your husband.
285
00:19:01,480 --> 00:19:03,755
Are you enjoying yourself?
286
00:19:03,920 --> 00:19:06,718
Is this how you get
your kicks these days?
287
00:19:06,880 --> 00:19:09,110
Oh, wait, I'm sorry.
I meant half-kicks.
288
00:19:12,440 --> 00:19:17,434
What was Sam doing on Caprica
before he so conveniently met you?
289
00:19:17,600 --> 00:19:19,318
You ever wonder?
290
00:19:19,480 --> 00:19:22,392
You think maybe he
nuked a few cities?
291
00:19:22,560 --> 00:19:24,949
Executed a few thousand prisoners?
292
00:19:25,120 --> 00:19:27,111
I'm just wondering.
293
00:19:28,160 --> 00:19:30,833
Well, then again,
maybe you're a Cylon too.
294
00:19:31,000 --> 00:19:32,718
At least I'm not a gimp.
295
00:19:36,520 --> 00:19:39,990
One day, one day soon,
there's gonna be a reckoning, Kara.
296
00:19:40,160 --> 00:19:43,994
And once again people are gonna
have to answer for what they've done.
297
00:19:44,160 --> 00:19:46,151
Is that a threat?
298
00:19:46,800 --> 00:19:49,473
You're godsdamn right that's a threat.
299
00:19:51,640 --> 00:19:54,279
Well, you know where to find me, Felix.
300
00:19:56,240 --> 00:19:58,390
And in case you're wondering,
301
00:19:58,560 --> 00:20:02,473
I will definitely hit a cripple.
302
00:20:03,880 --> 00:20:05,632
Or anyone else.
303
00:20:08,000 --> 00:20:10,594
I guess a pity frak's
out of the question then?
304
00:20:19,320 --> 00:20:20,514
Somebody close that hatch.
305
00:20:23,360 --> 00:20:25,112
Let's talk.
306
00:20:25,280 --> 00:20:26,759
Point of order, please.
307
00:20:28,120 --> 00:20:29,599
Point of order, please.
308
00:20:30,160 --> 00:20:32,913
Chair exercises its right
to bring a motion forward.
309
00:20:34,280 --> 00:20:39,877
In prison, you start to confuse
your hopes and dreams with reality.
310
00:20:42,400 --> 00:20:44,595
You start to...
311
00:20:44,760 --> 00:20:47,911
believe that because you want
something to happen...
312
00:20:48,080 --> 00:20:50,469
Parole, a pardon, appeal, a writ...
313
00:20:50,640 --> 00:20:53,791
You start to believe
that it will happen.
314
00:20:53,960 --> 00:20:56,235
You live on wishes.
315
00:20:57,320 --> 00:21:00,390
Way things should be,
instead of the way they are.
316
00:21:01,480 --> 00:21:04,199
And all because you can't face reality.
317
00:21:05,920 --> 00:21:08,559
The leaders of this fleet are
succumbing to wishful thinking
318
00:21:08,720 --> 00:21:10,153
because they can't face reality.
319
00:21:10,320 --> 00:21:14,029
And the reality is that
the Roslin-Adama administration...
320
00:21:14,200 --> 00:21:17,078
...has lead us nowhere.
321
00:21:17,240 --> 00:21:19,435
Earth was a mirage.
322
00:21:19,600 --> 00:21:21,397
A fantasy they dangled in front of us
323
00:21:21,560 --> 00:21:23,994
for four long years
in order to maintain power.
324
00:21:24,160 --> 00:21:25,639
A fantasy they dreamed up
325
00:21:25,800 --> 00:21:28,758
as a way to hold on
and control the government
326
00:21:28,920 --> 00:21:32,833
over the democratic wishes
of the population.
327
00:21:33,000 --> 00:21:36,879
So now what is our feckless
and dispirited leadership
328
00:21:37,040 --> 00:21:42,751
doing to solidify their position
after failing us so miserably?
329
00:21:43,320 --> 00:21:45,436
Turning to the Cylons.
330
00:21:45,600 --> 00:21:48,273
The Cylons for help.
331
00:21:49,800 --> 00:21:53,395
Aren't the Cylons the reason
we're out here in the first place?
332
00:21:53,560 --> 00:21:55,869
Aren't they the enemy?
333
00:21:56,040 --> 00:21:58,395
Or are they suddenly our friends
334
00:21:58,560 --> 00:22:02,235
if that helps keep
Roslin-Adama in power?
335
00:22:02,400 --> 00:22:04,994
Point of order. The chair needs to
bring a motion, not make a speech.
336
00:22:05,160 --> 00:22:06,434
Thank you, Mr. Adama.
337
00:22:07,800 --> 00:22:09,392
The chair moves that any decision
338
00:22:09,560 --> 00:22:12,028
on allowing Cylons to board
any ship in this fleet
339
00:22:12,200 --> 00:22:14,430
be made by the captain and people
living on that ship,
340
00:22:14,600 --> 00:22:16,875
and not the Roslin-Adama administration.
341
00:22:17,040 --> 00:22:19,600
What we need right now is unity.
This is a fleet-wide issue.
342
00:22:19,760 --> 00:22:21,512
We need to stand together.
It affects all of us.
343
00:22:21,880 --> 00:22:24,155
Sagittaron calls the question.
344
00:22:24,320 --> 00:22:25,514
Tauron seconds.
345
00:22:25,680 --> 00:22:28,148
Question has been called and seconded.
All in favour?
346
00:22:28,320 --> 00:22:29,833
All opposed?
347
00:22:30,000 --> 00:22:31,752
Vote is 11 to 1.
Motion carries.
348
00:22:31,920 --> 00:22:36,118
No Cylon will board a ship in this fleet
without permission of its people.
349
00:22:40,280 --> 00:22:41,713
Thank you, Tom.
350
00:22:42,280 --> 00:22:43,998
Thank you.
351
00:22:46,280 --> 00:22:48,316
Thank you.
352
00:23:32,360 --> 00:23:34,237
What?
353
00:23:38,280 --> 00:23:40,669
Motherfraker.
Son of a...
354
00:24:45,240 --> 00:24:47,109
It's a big ship.
355
00:24:48,040 --> 00:24:49,234
You ran the whole route?
356
00:24:49,400 --> 00:24:50,833
Half.
357
00:24:51,000 --> 00:24:54,197
It's more than I've run in
a long time.
358
00:24:54,880 --> 00:24:57,110
You're flushed.
You look good.
359
00:24:57,280 --> 00:24:58,599
Thank you.
360
00:24:58,760 --> 00:25:00,910
You're not supposed to look good.
361
00:25:01,080 --> 00:25:04,550
You're supposed to be in sickbay
with a tube in your arm.
362
00:25:05,480 --> 00:25:06,879
Changed my mind.
363
00:25:08,200 --> 00:25:09,679
Like hell.
364
00:25:10,280 --> 00:25:12,635
You never intended to go.
365
00:25:13,640 --> 00:25:15,676
Caught.
366
00:25:16,960 --> 00:25:18,234
Send me to the brig.
367
00:25:18,400 --> 00:25:19,879
I can run there.
368
00:25:20,400 --> 00:25:22,436
Cottle says you're experiencing
369
00:25:22,600 --> 00:25:25,478
a moment of euphoria
as your body recovers from
370
00:25:25,640 --> 00:25:27,358
the toxicity of the treatments.
371
00:25:27,520 --> 00:25:31,433
So much for doctor-patient confidentiality.
372
00:25:31,600 --> 00:25:34,717
Well, the president's health
is a security issue.
373
00:25:35,520 --> 00:25:38,432
My resignation will be
on your desk in the hour.
374
00:25:39,480 --> 00:25:42,756
I'm not gonna hand the presidency
over to Tom Zarek.
375
00:25:43,360 --> 00:25:45,635
Then the status quo will have to do.
376
00:25:45,800 --> 00:25:49,190
Stop it. Listen, we need you.
377
00:25:49,360 --> 00:25:51,874
Zarek's got the quorum in an uproar.
378
00:25:52,040 --> 00:25:54,031
The press is going crazy.
379
00:25:54,200 --> 00:25:57,237
The government is spinning
out of control.
380
00:25:57,400 --> 00:25:59,960
Now, we need you.
381
00:26:02,280 --> 00:26:04,430
Take your hands off me, Bill.
382
00:26:05,240 --> 00:26:08,994
I've played my role in this farce.
383
00:26:09,160 --> 00:26:12,044
"A dying leader will guide
the people to the..."
384
00:26:13,640 --> 00:26:15,725
Frakkin'...
385
00:26:17,400 --> 00:26:19,868
I've been there. I've done that.
Now what?
386
00:26:20,040 --> 00:26:22,952
Is there another role
that I have to play
387
00:26:23,120 --> 00:26:24,872
for the rest of my life?
388
00:26:28,640 --> 00:26:31,996
Do you remember what we
said on New Caprica?
389
00:26:32,160 --> 00:26:35,152
How we talked about trying
to live for today?
390
00:26:36,720 --> 00:26:39,678
Well, you better think about that,
because...
391
00:26:39,840 --> 00:26:42,513
...maybe tomorrow really
isn't coming.
392
00:26:42,680 --> 00:26:44,955
Maybe today is all we have left.
393
00:26:45,120 --> 00:26:46,758
And maybe...
394
00:26:48,520 --> 00:26:50,670
Just maybe...
395
00:26:50,840 --> 00:26:56,597
I've earned the right to live a little
before I die.
396
00:26:56,760 --> 00:26:58,830
Haven't I?
397
00:26:59,000 --> 00:27:00,513
What do you think?
398
00:27:02,080 --> 00:27:04,310
Haven't I?
399
00:27:06,240 --> 00:27:08,435
Yes, you've earned it.
400
00:27:08,600 --> 00:27:09,749
I have.
401
00:27:10,160 --> 00:27:12,435
Well, guess what?
402
00:27:12,600 --> 00:27:14,238
So have you.
403
00:27:18,360 --> 00:27:20,316
Now get out of my way.
404
00:27:24,360 --> 00:27:27,113
What manner of forgiveness
405
00:27:27,280 --> 00:27:29,635
are you seeking?
406
00:27:31,240 --> 00:27:33,993
Is it that of disobedient children?
407
00:27:34,440 --> 00:27:35,759
Are you? Are you children?
408
00:27:35,920 --> 00:27:38,559
- No.
- Well, obviously you're a child.
409
00:27:38,720 --> 00:27:41,553
We have some children here,
but to the rest of you,
410
00:27:41,720 --> 00:27:43,995
in your mind's eye,
411
00:27:44,160 --> 00:27:45,798
are you all just children
412
00:27:45,960 --> 00:27:49,839
who transgressed against
your father's divine will?
413
00:27:50,000 --> 00:27:51,948
No, we've done nothing wrong.
414
00:27:56,000 --> 00:27:58,673
Are you being punished
for your multitude of sins?
415
00:27:58,840 --> 00:28:01,718
- Are you?
- No.
416
00:28:04,720 --> 00:28:07,917
Is this really our lot?
417
00:28:08,080 --> 00:28:10,036
To have been lead...
418
00:28:11,320 --> 00:28:13,550
by a father...
419
00:28:14,640 --> 00:28:17,074
...to the Promised Land.
420
00:28:18,120 --> 00:28:20,953
We shouldn't have to suffer.
421
00:28:21,120 --> 00:28:24,476
- Just keep talking.
- To paradise...
422
00:28:25,640 --> 00:28:28,074
Only to have paradise
423
00:28:28,240 --> 00:28:32,074
cruelly smashed to bits
before our very eyes?
424
00:28:32,240 --> 00:28:35,676
Are these the actions of a father
425
00:28:35,840 --> 00:28:37,398
towards his children?
426
00:28:37,560 --> 00:28:38,629
No.
427
00:28:38,800 --> 00:28:40,233
It's not right.
428
00:28:42,560 --> 00:28:44,278
What have you done?
429
00:28:44,840 --> 00:28:48,196
What have you done to
deserve this punishment?
430
00:28:49,520 --> 00:28:51,670
What sins have you committed?
431
00:28:52,360 --> 00:28:56,148
What dark thoughts have you harboured
that condemn you?
432
00:28:56,320 --> 00:28:58,390
Condemn you...
433
00:28:58,560 --> 00:29:02,519
...to wander through
the universe without hope?
434
00:29:03,080 --> 00:29:05,310
Without light?
435
00:29:05,480 --> 00:29:06,879
So you have to ask yourself
436
00:29:07,040 --> 00:29:10,271
what kind of a father
abandons his own children
437
00:29:10,440 --> 00:29:12,237
to despair and loneliness!?
438
00:29:12,400 --> 00:29:13,435
No father!
439
00:29:13,600 --> 00:29:15,556
Perhaps we are not the ones
in need of forgiveness.
440
00:29:15,720 --> 00:29:17,119
- No, we're not!
- Perhaps we're not.
441
00:29:17,280 --> 00:29:19,999
- Perhaps we have been wronged!
- Yes, we have!
442
00:29:20,160 --> 00:29:21,479
Perhaps it is God
443
00:29:21,640 --> 00:29:24,757
who should come down here
and beg for our forgiveness!?
444
00:29:24,920 --> 00:29:26,319
- Am I right!?
- Yeah!
445
00:29:26,480 --> 00:29:27,515
- Am I right!?
- Yeah!
446
00:29:27,680 --> 00:29:28,954
Well, shout it to God!
447
00:29:31,240 --> 00:29:33,151
What have you done
for me lately!?
448
00:29:33,320 --> 00:29:34,594
Where have you been!?
449
00:29:35,400 --> 00:29:38,392
There is a disease aboard this ship,
450
00:29:38,560 --> 00:29:41,711
and it is a disease of denial!
451
00:29:42,280 --> 00:29:43,395
Am I right!?
452
00:29:43,560 --> 00:29:47,155
Well, don't tell me!
Shout it to God!
453
00:29:52,080 --> 00:29:54,275
Cottle told me.
I didn't know.
454
00:29:54,440 --> 00:29:56,715
We need to...
We should talk.
455
00:30:06,320 --> 00:30:07,548
Yeah!
456
00:30:14,160 --> 00:30:15,912
Get off me!
457
00:30:32,600 --> 00:30:34,079
It's a godsdamn uprising!
458
00:30:34,240 --> 00:30:37,471
With all due respect, Colonel, I don't think
we're there yet, but we do have a problem.
459
00:30:37,640 --> 00:30:41,030
A problem? Ten of our ships refuse
a direct order from the flagship.
460
00:30:41,200 --> 00:30:43,236
Another twelve won't even
respond to our hails!
461
00:30:43,400 --> 00:30:45,994
They're not doing anything illegal.
The quorum gave every ship the right
462
00:30:46,160 --> 00:30:48,594
to refuse any Cylon
or Cylon technology aboard.
463
00:30:48,760 --> 00:30:51,274
Jump drive upgrades
is a military decision
464
00:30:51,440 --> 00:30:53,510
outside the authority of the quorum.
465
00:30:54,320 --> 00:30:57,312
And you alone get
to make that determination?
466
00:30:58,240 --> 00:31:01,710
- Sir?
- Yes, Mr. Gaeta.
467
00:31:01,880 --> 00:31:04,075
I get to make that determination.
468
00:31:04,240 --> 00:31:05,753
You have a problem with that?
469
00:31:05,920 --> 00:31:08,309
Admiral, we're in receipt
of an emergency signal
470
00:31:08,480 --> 00:31:11,153
from our marine commander
aboard the Hitei Kan...
471
00:31:11,320 --> 00:31:13,914
The crew of the tylium ship has mutinied.
472
00:31:14,080 --> 00:31:17,038
They killed a Cylon and two marines.
473
00:31:18,480 --> 00:31:22,268
Scramble the mardet alert team
and launch the assault Raptor.
474
00:31:23,200 --> 00:31:24,349
This is the XO.
475
00:31:24,520 --> 00:31:26,272
Scramble the mordent alert team.
476
00:31:26,440 --> 00:31:28,078
Mutiny aboard Hitei Kan.
477
00:31:28,240 --> 00:31:30,549
Admiral, tylium ship's
pulling out of formation,
478
00:31:30,720 --> 00:31:32,039
spinning up their FTL drives.
479
00:31:36,680 --> 00:31:39,752
I want to talk to whoever's in charge
of that ship right now.
480
00:31:39,920 --> 00:31:42,798
Hitei Kan, Hitei Kan,
This is Galactica. Please respond.
481
00:31:42,960 --> 00:31:46,316
This is a priority signal
from Galactica actual to the...
482
00:31:46,480 --> 00:31:48,835
current commander of your ship.
483
00:31:49,000 --> 00:31:51,389
Sir, their drives are spooled up.
484
00:31:51,560 --> 00:31:52,709
Where's my assault team?
485
00:31:52,880 --> 00:31:54,632
Raptor's launching now.
486
00:31:57,560 --> 00:31:58,671
Galactica, Athena.
487
00:31:58,720 --> 00:32:01,154
We've cleared the bay
and are en route to Hitei Kan.
488
00:32:07,000 --> 00:32:08,718
Hitei Kan,
Hitei Kan, this is Galactica.
489
00:32:08,880 --> 00:32:10,438
Please respond.
490
00:32:10,600 --> 00:32:11,669
Mr. Hoshi!
491
00:32:11,840 --> 00:32:13,478
I'm trying, Admiral, but they're not...
492
00:32:13,640 --> 00:32:15,676
Wait.
493
00:32:15,840 --> 00:32:17,558
They're communicating
with Colonial One, sir.
494
00:32:18,160 --> 00:32:19,149
The president?
495
00:32:19,320 --> 00:32:20,992
Can't be.
She's aboard Galactica.
496
00:32:21,160 --> 00:32:22,149
Let's hear it.
497
00:32:23,960 --> 00:32:24,872
The dradis!
498
00:32:24,920 --> 00:32:27,514
The dradis shows a Raptor and Vipers
heading straight for us.
499
00:32:27,680 --> 00:32:28,669
They'll be here any minute.
500
00:32:28,840 --> 00:32:31,749
They have no right to board your ship
without your permission.
501
00:32:31,920 --> 00:32:33,797
Son of a bitch.
502
00:32:34,640 --> 00:32:36,269
What should we do,
Mr. Vice President?
503
00:32:36,440 --> 00:32:39,750
Every citizen has the right to protect
themselves from oppression.
504
00:32:39,920 --> 00:32:42,593
Take whatever measures
you think necessary.
505
00:33:08,440 --> 00:33:09,919
She jumped.
506
00:33:10,080 --> 00:33:11,593
Hitei Kan has jumped away, sir.
507
00:33:11,760 --> 00:33:14,832
Taking all our fuel with them.
508
00:33:15,000 --> 00:33:18,151
You know, there are days
that I really hate this job.
509
00:33:22,320 --> 00:33:23,992
Put me on scramble.
510
00:33:25,520 --> 00:33:26,919
Athena...
511
00:33:27,800 --> 00:33:28,915
Galactica actual.
512
00:33:29,960 --> 00:33:30,949
I read you, actual.
513
00:33:31,120 --> 00:33:33,509
You're ordered to board
the Colonial One.
514
00:33:33,680 --> 00:33:35,831
Locate and arrest the vice president,
515
00:33:36,280 --> 00:33:38,191
Then bring him back to Galactica.
516
00:33:38,360 --> 00:33:41,238
Roger that, actual.
Arrest and return to Galactica.
517
00:33:41,400 --> 00:33:42,958
What are my orders if he resists?
518
00:33:44,080 --> 00:33:46,275
In that case...
519
00:33:47,120 --> 00:33:50,032
...the use of deadly force
is authorised.
520
00:34:01,720 --> 00:34:04,473
I don't know anything
about being a father.
521
00:34:06,560 --> 00:34:08,198
It sucks.
522
00:34:10,440 --> 00:34:12,192
Except for the parts that don't.
523
00:34:19,520 --> 00:34:21,636
All right.
524
00:34:21,800 --> 00:34:23,791
First lessons in parenting.
525
00:34:26,480 --> 00:34:27,708
Sit.
526
00:34:32,160 --> 00:34:33,752
Your kid's in the hospital,
527
00:34:33,920 --> 00:34:36,878
you never leave them alone
no matter what.
528
00:34:37,040 --> 00:34:39,190
Someone's always here.
529
00:34:40,040 --> 00:34:43,271
You get first shift, Dad.
530
00:34:45,000 --> 00:34:46,513
Wait.
531
00:34:48,120 --> 00:34:49,997
How long do I sit here?
532
00:34:50,160 --> 00:34:51,991
Until I get back.
533
00:34:52,480 --> 00:34:54,710
That'll be after I sober up.
534
00:35:08,280 --> 00:35:09,633
Sworn statements.
535
00:35:09,800 --> 00:35:12,712
Transcripts of wireless conversations.
Shipping records.
536
00:35:13,640 --> 00:35:17,030
All kinds of documents really.
537
00:35:17,200 --> 00:35:21,079
Compiled over the last year
with one theme.
538
00:35:22,040 --> 00:35:26,477
The buying and the selling
of the vice president's office.
539
00:35:28,880 --> 00:35:33,829
So this is a conversation
about extortion.
540
00:35:34,000 --> 00:35:38,232
No. About law and order.
But you can call it what you want.
541
00:35:39,160 --> 00:35:43,870
You see, I believe that you would
walk happily to the gallows...
542
00:35:44,040 --> 00:35:47,669
or languish in a cell
for the rest of your life...
543
00:35:47,840 --> 00:35:51,879
...if you could do it
as a martyr to your cause.
544
00:35:54,680 --> 00:35:59,834
But the idea of being
publically humiliated
545
00:36:00,000 --> 00:36:03,356
as a corrupt politician
with your hand in the till,
546
00:36:03,520 --> 00:36:06,080
well, that would scare you.
547
00:36:07,160 --> 00:36:10,152
Somehow I don't think
that the legend and the myth
548
00:36:10,320 --> 00:36:12,629
of Tom Zarek,
the political prisoner
549
00:36:12,800 --> 00:36:14,677
and a man of conscience,
550
00:36:15,320 --> 00:36:18,995
can survive the airing
of that much dirty laundry.
551
00:36:20,520 --> 00:36:23,239
You really think the fleet
is going to sit still
552
00:36:23,400 --> 00:36:26,870
for a long and politically
motivated trial
553
00:36:27,040 --> 00:36:29,395
while you make an alliance
with the Cylons?
554
00:36:29,560 --> 00:36:33,872
I think without the tylium ship,
we're not going anywhere.
555
00:36:34,200 --> 00:36:37,192
We're gonna sit here for a long time.
556
00:36:39,400 --> 00:36:41,356
At least we won't be bored.
557
00:36:43,720 --> 00:36:46,075
You think I know
where the tylium ship is?
558
00:36:46,240 --> 00:36:48,515
- Yes, I do.
- Why?
559
00:36:50,320 --> 00:36:52,834
Because I know that you do.
560
00:36:54,040 --> 00:36:56,270
Read the file.
561
00:36:56,440 --> 00:36:58,635
Some juicy stuff.
562
00:36:59,400 --> 00:37:02,073
Make a great story for the press.
563
00:37:02,640 --> 00:37:06,155
Murder and extortion.
564
00:37:09,480 --> 00:37:12,597
You know what the difference
is between you and I, Admiral?
565
00:37:15,240 --> 00:37:17,356
You wear that uniform.
566
00:37:18,840 --> 00:37:20,273
And I don't.
567
00:37:45,080 --> 00:37:49,756
You can cool your heels here
until I check these out.
568
00:37:50,240 --> 00:37:52,674
I wouldn't eat the food.
569
00:38:05,000 --> 00:38:06,069
Here's our tylium ship.
570
00:38:06,240 --> 00:38:09,915
- Well, that was fast. How did you do it?
- I appealed to his intellect.
571
00:38:11,550 --> 00:38:14,399
- Should I send in a medic?
- No, he's fine.
572
00:38:14,560 --> 00:38:16,391
Well, you're not.
Maybe you should see a medic.
573
00:38:16,560 --> 00:38:17,595
You look like hell.
574
00:38:17,760 --> 00:38:19,591
Feel like it too.
I need to rest.
575
00:38:19,760 --> 00:38:21,512
Well, you earned it.
576
00:38:21,680 --> 00:38:23,113
Let me know when they find
the tylium ship.
577
00:38:23,280 --> 00:38:25,999
- I'll be with the president.
- You got it.
578
00:38:29,080 --> 00:38:31,674
Give this to Hoshi.
Tell him to file it.
579
00:38:35,240 --> 00:38:37,196
Laundry reports?
580
00:38:44,520 --> 00:38:46,272
Hitei Kan, this is Athena.
581
00:38:46,440 --> 00:38:48,908
Stand by to be boarded.
582
00:38:49,080 --> 00:38:50,957
Any resistance will be
met with force.
583
00:38:51,120 --> 00:38:53,350
This is your only warning.
584
00:38:54,560 --> 00:38:57,472
Understood.
585
00:39:01,800 --> 00:39:08,114
Every revolution begins with
one small act of courage.
586
00:39:09,000 --> 00:39:11,434
But I hope you know
how serious this is.
587
00:39:11,600 --> 00:39:15,957
I hope you understand that this
will have consequences.
588
00:39:16,480 --> 00:39:18,516
Deadly consequences...
589
00:39:20,029 --> 00:39:21,813
...for a lot of people.
590
00:39:24,000 --> 00:39:26,309
I've thought about the consequences.
591
00:39:26,480 --> 00:39:28,038
And I'm ready for them.
592
00:39:28,200 --> 00:39:30,316
We all are.
593
00:39:30,480 --> 00:39:32,755
How many is "we"?
594
00:39:32,920 --> 00:39:34,114
Enough.
595
00:39:36,200 --> 00:39:38,839
But once it starts,
we'll get more support.
596
00:39:39,000 --> 00:39:42,037
People know something
has to be done, I mean...
597
00:39:42,200 --> 00:39:44,236
The world is frakked.
It's upside-down,
598
00:39:44,400 --> 00:39:46,709
and somebody's gotta
turn it right-side up.
599
00:39:48,480 --> 00:39:49,674
Are you that man?
600
00:39:53,240 --> 00:39:54,559
I'm one of them.
601
00:39:54,720 --> 00:39:57,473
But I need a partner.
602
00:40:07,800 --> 00:40:09,233
You've got one.
603
00:40:29,520 --> 00:40:31,988
That's good.
Take it from here, Saul.
604
00:40:32,160 --> 00:40:34,276
See you in the morning.
605
00:40:39,440 --> 00:40:41,874
They found the tylium ship.
606
00:40:47,400 --> 00:40:49,436
Do you care?
607
00:40:54,760 --> 00:40:56,796
Neither do I.
45262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.