All language subtitles for BE WITH YOU.chi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:32,058 --> 00:01:34,788 阿巧,快起床,快迟到了 4 00:01:37,495 --> 00:01:38,462 来了 5 00:01:47,906 --> 00:01:49,373 你早 6 00:01:49,741 --> 00:01:52,505 早安,怎么这么早就送来 7 00:01:54,646 --> 00:01:57,513 其实本店从今天起停止营业 8 00:01:58,817 --> 00:01:59,909 是这样吗? 9 00:02:00,118 --> 00:02:03,884 不过至少能遵守承诺 10 00:02:04,923 --> 00:02:07,858 这段时间以来真的很谢谢你 11 00:02:08,159 --> 00:02:10,093 生日快乐 12 00:02:12,297 --> 00:02:13,628 谢谢 13 00:02:18,803 --> 00:02:21,897 佑司,新的牙刷放在哪里? 14 00:02:22,540 --> 00:02:24,303 昨天不是跟你说过了吗? 15 00:02:58,476 --> 00:03:03,539 那一年,在雨季降临的奇迹 16 00:03:04,048 --> 00:03:06,642 从这座森林展开 17 00:03:08,253 --> 00:03:11,051 仅仅六周的短暂奇迹 18 00:03:13,425 --> 00:03:17,953 也许那是雾中的幻影 19 00:03:19,363 --> 00:03:25,700 不过我跟爸爸确实见到了妈妈 20 00:03:38,449 --> 00:03:46,117 片名:现在,很想见你 21 00:04:36,106 --> 00:04:39,701 小澪都过世一年了 22 00:04:40,644 --> 00:04:43,772 阿巧跟佑司不要紧吧 23 00:04:44,081 --> 00:04:46,208 妳也知道阿巧不大可靠 24 00:04:47,384 --> 00:04:51,218 真不该坚持生下佑司 25 00:04:51,889 --> 00:04:54,585 当时好像是难产 26 00:04:55,725 --> 00:04:59,024 小澪生下佑司前明明很健康的 27 00:05:01,898 --> 00:05:06,562 (给我的小佑司 妈妈) 28 00:05:18,781 --> 00:05:22,774 阿巧,人死后会到哪里去? 29 00:05:24,921 --> 00:05:26,855 会到亚凯布星去 30 00:05:26,989 --> 00:05:29,457 妈妈在画册上不是这么写吗? 31 00:05:30,359 --> 00:05:33,453 妈妈真的在亚凯布星吗? 32 00:05:34,964 --> 00:05:36,898 应该是吧 33 00:05:37,934 --> 00:05:39,663 妈妈不会说谎的 34 00:05:40,803 --> 00:05:44,899 那么雨季一到,妈妈就会回来 35 00:05:45,041 --> 00:05:46,702 这也是真的啰 36 00:05:49,879 --> 00:05:52,370 来吃饭吧 37 00:05:55,518 --> 00:05:57,986 抱歉,我又失败了 38 00:05:58,154 --> 00:06:00,816 没关系,还能吃 39 00:06:04,493 --> 00:06:05,460 开动 40 00:06:05,595 --> 00:06:07,256 我要吃啰,给你 41 00:06:07,396 --> 00:06:08,488 谢谢 42 00:06:25,481 --> 00:06:27,278 阿巧,我先去上学啰 43 00:06:27,416 --> 00:06:28,747 路上小心 44 00:06:31,253 --> 00:06:34,086 你可别又迟到了 45 00:06:34,290 --> 00:06:34,984 知道啦 46 00:06:35,124 --> 00:06:35,886 我出去啰 47 00:06:36,025 --> 00:06:37,515 慢走 48 00:07:05,387 --> 00:07:06,479 我去上班了 49 00:08:15,390 --> 00:08:16,721 秋穗 50 00:08:17,192 --> 00:08:17,783 是的 51 00:08:17,926 --> 00:08:18,915 这个拿去寄 52 00:08:19,060 --> 00:08:20,186 好的 53 00:08:30,938 --> 00:08:32,269 这样才对 54 00:08:34,842 --> 00:08:37,675 照这么做比较有效率 55 00:08:38,045 --> 00:08:39,103 谢谢 56 00:08:39,346 --> 00:08:40,210 别客气 57 00:08:41,548 --> 00:08:42,981 还有… 58 00:08:48,555 --> 00:08:49,613 不好意思 59 00:08:49,757 --> 00:08:50,917 不会 60 00:08:52,826 --> 00:08:56,660 还有你的西装也不太对 61 00:08:58,198 --> 00:08:59,597 那是冬天的西装 62 00:09:01,235 --> 00:09:02,600 不好意思 63 00:09:02,736 --> 00:09:03,828 不会 64 00:09:04,638 --> 00:09:07,732 一部分地区会下大雨 65 00:09:07,875 --> 00:09:11,402 不过这道锋面越来越近 66 00:09:11,545 --> 00:09:14,878 也就表示雨季即将来临 67 00:09:15,482 --> 00:09:17,609 雨季快到了啊 68 00:09:20,387 --> 00:09:22,514 你喜欢雨吗? 69 00:09:24,391 --> 00:09:25,517 算是吧 70 00:09:28,262 --> 00:09:31,231 不过这个周末有庙会 71 00:09:32,032 --> 00:09:34,466 佑司有没有提过他想去? 72 00:09:38,172 --> 00:09:42,768 如果有需要,我可以带他去 73 00:09:43,844 --> 00:09:45,277 秋穗先生? 74 00:09:49,283 --> 00:09:50,409 没事 75 00:09:51,618 --> 00:09:53,882 好了 76 00:09:55,022 --> 00:09:56,080 谢谢 77 00:09:56,223 --> 00:09:57,485 别客气 78 00:10:13,673 --> 00:10:14,833 谁要去看庙会? 79 00:10:14,974 --> 00:10:16,305 我要去 80 00:10:17,143 --> 00:10:19,668 我会跟我爸妈一起去 81 00:10:23,149 --> 00:10:25,276 你不去看庙会吗? 82 00:10:27,587 --> 00:10:33,025 我爸最怕人多的地方 83 00:10:33,659 --> 00:10:35,490 原来是这样啊 84 00:10:38,431 --> 00:10:40,899 上课钟响啰 85 00:10:46,138 --> 00:10:47,298 那是怎么回事? 86 00:10:47,406 --> 00:10:49,431 什么东西? 87 00:10:49,842 --> 00:10:51,434 怎么是倒吊的? 88 00:10:51,577 --> 00:10:53,875 是佑司挂的 89 00:11:04,223 --> 00:11:05,485 好可爱 90 00:11:08,361 --> 00:11:12,559 开始上课吧,这堂是算数 91 00:11:16,002 --> 00:11:17,492 医生 92 00:11:18,070 --> 00:11:21,198 为什么我爸那么多事不能做? 93 00:11:21,540 --> 00:11:22,939 因为他生病了吗? 94 00:11:23,910 --> 00:11:25,468 是啊 95 00:11:28,014 --> 00:11:31,211 该怎么形容你爸… 96 00:11:31,651 --> 00:11:36,748 就像车子的汽油跑得不灵光 97 00:11:40,192 --> 00:11:43,923 并不是脑袋或是心里有病 98 00:11:44,129 --> 00:11:45,619 明不明白? 99 00:11:47,365 --> 00:11:50,801 不过你爸一点也不会不幸福 100 00:11:51,136 --> 00:11:52,467 为什么? 101 00:11:53,171 --> 00:11:54,900 因为有你陪着他啊 102 00:11:57,375 --> 00:11:58,307 佑司 103 00:11:58,977 --> 00:12:00,740 抱歉,医生,我迟到了 104 00:12:01,112 --> 00:12:03,342 没关系,慢慢来 105 00:12:06,418 --> 00:12:08,147 佑司好可怜 106 00:12:09,154 --> 00:12:10,451 为什么这么说? 107 00:12:11,289 --> 00:12:13,280 有个像我这样的爸爸 108 00:12:14,793 --> 00:12:16,351 没这回事 109 00:12:17,228 --> 00:12:20,629 不顾大家反对,坚持照顾佑司 110 00:12:21,032 --> 00:12:23,899 我觉得你是个很了不起的父亲 111 00:12:24,102 --> 00:12:27,333 哪里,我才不好 112 00:12:28,807 --> 00:12:33,540 要是我能像正常的父亲就好了 113 00:12:40,819 --> 00:12:45,722 小澪已经过世一年了吧 114 00:12:47,659 --> 00:12:51,026 最近关于小澪的事 115 00:12:52,230 --> 00:12:54,562 我越来越想不起来 116 00:12:55,567 --> 00:13:00,698 只能靠录影带或照片来回忆她 117 00:13:02,807 --> 00:13:04,104 是吗? 118 00:13:04,809 --> 00:13:11,510 不过小澪就快回来了 119 00:13:13,284 --> 00:13:16,014 你说过她在雨季会回来 120 00:13:16,254 --> 00:13:17,346 是啊 121 00:13:20,191 --> 00:13:24,059 她死前说过她在雨季会回来 122 00:13:24,362 --> 00:13:25,386 没错 123 00:13:26,063 --> 00:13:28,497 在佑司的画册上也这么写着 124 00:13:29,833 --> 00:13:31,027 没错 125 00:13:31,835 --> 00:13:33,462 你相信吗? 126 00:13:36,940 --> 00:13:38,100 这里就是亚凯布星喔 127 00:13:38,242 --> 00:13:40,107 佑司相信 128 00:13:40,310 --> 00:13:41,470 是吗? 129 00:13:41,812 --> 00:13:44,508 你觉得不可能吗? 130 00:13:45,816 --> 00:13:51,118 就科学上而言不可能 毕竟我是个医生 131 00:13:51,622 --> 00:13:53,681 这么说也对 132 00:13:53,824 --> 00:13:54,483 秋穗 133 00:13:54,625 --> 00:13:55,887 什么事? 134 00:13:56,193 --> 00:13:59,856 你也希望小澪回来吗? 135 00:14:03,434 --> 00:14:04,731 是的 136 00:14:06,036 --> 00:14:10,632 因为我没为小澪带来幸福 137 00:14:11,542 --> 00:14:12,907 是这样吗? 138 00:14:13,210 --> 00:14:14,677 像我这样的人 139 00:14:16,046 --> 00:14:19,812 一直以来只给小澪带来负担 140 00:14:22,119 --> 00:14:24,144 只要一次就好 141 00:14:24,688 --> 00:14:28,556 我希望她因跟我相守感到庆幸 142 00:14:29,526 --> 00:14:33,326 所以如果她真的回来 143 00:14:34,465 --> 00:14:37,491 我希望能带给她这种感觉 144 00:14:40,404 --> 00:14:46,240 像一般夫妻一样搭电车去旅行 145 00:14:48,378 --> 00:14:49,675 原来如此 146 00:14:50,514 --> 00:14:56,544 你是医生,却不问我身体的事 147 00:14:56,720 --> 00:14:58,551 身体还好吗? 148 00:15:00,424 --> 00:15:02,153 还是老样子 149 00:15:09,365 --> 00:15:10,627 好难吃 150 00:15:10,967 --> 00:15:12,434 还好啦 151 00:15:13,035 --> 00:15:14,969 真难吃 152 00:15:17,940 --> 00:15:19,305 佑司,真抱歉 153 00:15:19,509 --> 00:15:22,103 没关系,还能吃啦 154 00:15:27,116 --> 00:15:28,242 我吃饱了 155 00:15:28,384 --> 00:15:29,351 好的 156 00:15:39,896 --> 00:15:41,625 对了,佑司 157 00:15:42,365 --> 00:15:45,334 礼拜六要不要去看庙会? 158 00:15:46,636 --> 00:15:49,571 以前你跟妈妈一起去过吧 159 00:15:49,705 --> 00:15:51,696 我记得你说过很好玩的 160 00:15:52,008 --> 00:15:57,105 可是你可以去吗? 161 00:15:59,749 --> 00:16:02,479 没问题,你很想去吧 162 00:16:29,645 --> 00:16:30,942 佑司 163 00:16:33,416 --> 00:16:34,576 小彩 164 00:16:37,720 --> 00:16:39,017 我们到那边去看看 165 00:16:41,958 --> 00:16:42,822 佑司 166 00:16:56,404 --> 00:16:57,336 佑司 167 00:17:04,779 --> 00:17:06,007 佑司 168 00:17:33,341 --> 00:17:35,605 阿巧,我想玩这个 169 00:17:39,180 --> 00:17:40,408 阿巧? 170 00:17:41,916 --> 00:17:42,974 阿巧 171 00:17:48,256 --> 00:17:49,484 阿巧 172 00:17:55,797 --> 00:17:57,094 阿巧 173 00:18:04,039 --> 00:18:05,336 阿巧 174 00:18:11,179 --> 00:18:12,840 阿巧 175 00:18:13,648 --> 00:18:14,808 佑司 176 00:18:28,263 --> 00:18:29,696 阿巧… 177 00:18:31,098 --> 00:18:32,531 佑司 178 00:18:37,237 --> 00:18:38,295 抱歉 179 00:18:44,611 --> 00:18:45,908 不好意思 180 00:18:49,083 --> 00:18:50,482 阿巧 181 00:18:51,118 --> 00:18:55,612 你不会不见吧,不会离开我吧 182 00:19:00,327 --> 00:19:03,888 我保证绝对不会离开你 183 00:19:07,935 --> 00:19:08,993 抱歉 184 00:19:09,570 --> 00:19:11,367 佑司,真抱歉 185 00:19:22,249 --> 00:19:24,444 阿巧,我问你 186 00:19:26,019 --> 00:19:29,750 妈妈是被我害死的吗? 187 00:19:31,959 --> 00:19:33,483 是不是这样? 188 00:19:35,229 --> 00:19:37,823 佑司,为什么这么说? 189 00:19:38,365 --> 00:19:44,463 因为我听到亲戚这么说 190 00:19:46,206 --> 00:19:47,468 才不是呢 191 00:19:48,609 --> 00:19:52,136 妈妈才不是被你害死的 192 00:19:52,880 --> 00:19:58,876 而且爸爸保证绝不会离开你 193 00:20:05,025 --> 00:20:07,550 好想见妈妈喔 194 00:20:27,613 --> 00:20:28,841 你们在找什么? 195 00:20:29,048 --> 00:20:30,913 四办叶子的酢浆草 196 00:20:31,050 --> 00:20:33,109 听说可以许愿 197 00:20:33,519 --> 00:20:35,009 你想许什么愿望? 198 00:20:35,321 --> 00:20:37,983 我希望妈妈的病能好起来 199 00:20:40,460 --> 00:20:41,654 谢谢你 200 00:21:14,861 --> 00:21:15,919 小澪 201 00:21:19,432 --> 00:21:20,694 妳还好吗? 202 00:21:21,400 --> 00:21:22,458 我没事 203 00:21:41,821 --> 00:21:44,153 水 204 00:21:45,157 --> 00:21:46,590 水? 205 00:21:48,027 --> 00:21:49,722 螯蟹 206 00:21:50,263 --> 00:21:52,891 你输掉了啦 207 00:21:54,799 --> 00:21:57,393 佑司,小心点 208 00:21:57,702 --> 00:21:59,101 没事啦 209 00:22:28,700 --> 00:22:29,826 你在找什么? 210 00:22:30,335 --> 00:22:33,429 是秘密,我答应妈妈不能说的 211 00:22:33,738 --> 00:22:35,205 秘密? 212 00:22:36,274 --> 00:22:39,402 可是我忘记藏到哪里去了 213 00:22:39,611 --> 00:22:40,908 你应该做个记号的 214 00:22:41,546 --> 00:22:42,342 也对 215 00:23:35,467 --> 00:23:37,059 妈妈… 216 00:24:06,797 --> 00:24:07,923 小澪? 217 00:24:08,932 --> 00:24:10,422 妈妈 218 00:24:28,652 --> 00:24:29,619 小澪 219 00:24:34,725 --> 00:24:37,956 真的是妳吗? 220 00:24:40,931 --> 00:24:42,330 小澪? 221 00:24:44,368 --> 00:24:47,997 那是我的名字吗? 222 00:24:52,076 --> 00:24:53,168 妈妈 223 00:24:56,647 --> 00:24:57,944 妈妈? 224 00:25:05,322 --> 00:25:07,984 你们是什么人? 225 00:26:15,491 --> 00:26:18,085 小澪,妳不记得吗? 226 00:26:24,433 --> 00:26:30,861 妳是我的妻子,是佑司的母亲 227 00:26:32,475 --> 00:26:37,503 我是你的妻子? 他的母亲? 228 00:26:41,150 --> 00:26:42,174 妳看 229 00:26:57,033 --> 00:26:58,523 是我 230 00:26:59,467 --> 00:27:03,699 妈,亚凯布星是怎样的地方? 231 00:27:07,008 --> 00:27:08,600 对了,小澪 232 00:27:08,777 --> 00:27:11,211 感冒就不好了,先换套衣服吧 233 00:27:12,414 --> 00:27:14,644 妳的东西全在这里没动过 234 00:27:15,383 --> 00:27:16,850 没动过? 235 00:27:18,787 --> 00:27:19,811 是啊 236 00:27:20,055 --> 00:27:22,387 总之妳快换衣服 237 00:27:22,557 --> 00:27:23,717 佑司,过来一下 238 00:27:23,859 --> 00:27:24,325 要干嘛? 239 00:27:24,459 --> 00:27:25,551 过来啦 240 00:27:34,436 --> 00:27:36,233 佑司,你听我说 241 00:27:36,538 --> 00:27:39,666 妈妈回来的事先别说出去 242 00:27:39,908 --> 00:27:41,205 为什么不能说? 243 00:27:41,676 --> 00:27:44,474 大家又不知道亚凯布星 244 00:27:44,746 --> 00:27:46,475 定会以为她是鬼 245 00:27:46,748 --> 00:27:47,942 原来如此 246 00:27:50,285 --> 00:27:54,244 而且妈妈好像什么都不记得 247 00:27:55,190 --> 00:27:58,023 她忘了爸爸,也忘了你 248 00:27:59,294 --> 00:28:02,161 还有死过一次的事也忘了 249 00:28:02,497 --> 00:28:03,964 为什么会这样? 250 00:28:04,733 --> 00:28:07,258 去过亚凯布星就会这样吧 251 00:28:07,502 --> 00:28:08,935 为什么去过就会这样? 252 00:28:09,070 --> 00:28:11,436 这个爸爸也不知道啊 253 00:28:12,274 --> 00:28:13,571 对不起 254 00:28:15,677 --> 00:28:16,735 抱歉 255 00:28:18,313 --> 00:28:21,908 妈妈不记得我了吗? 256 00:28:26,454 --> 00:28:28,115 原来是这样啊 257 00:28:32,093 --> 00:28:36,757 只要她从今天起喜欢我们就好 258 00:28:38,199 --> 00:28:41,498 只要她慢慢喜欢上我们就好 259 00:28:57,384 --> 00:28:59,852 我有问题想问 260 00:29:00,287 --> 00:29:01,345 请问 261 00:29:03,757 --> 00:29:07,124 我们三个在这里一起生活吗? 262 00:29:07,962 --> 00:29:09,486 是啊 263 00:29:10,664 --> 00:29:13,497 为什么这个家会这么脏乱? 264 00:29:17,671 --> 00:29:20,663 我这么邋遢吗? 265 00:29:21,542 --> 00:29:24,875 没这回事,妳很爱干净 266 00:29:26,013 --> 00:29:31,713 因为妳一直卧病在床才会这样 267 00:29:31,919 --> 00:29:33,648 对不对? 268 00:29:38,892 --> 00:29:40,223 这样啊 269 00:29:40,761 --> 00:29:43,195 不过就算如此… 270 00:29:44,431 --> 00:29:46,626 这里还是太乱了 271 00:29:47,401 --> 00:29:48,732 妳说得对 272 00:29:56,143 --> 00:29:59,340 我在那个森林里面做什么? 273 00:30:03,317 --> 00:30:06,150 我们三个一起去散步 274 00:30:06,387 --> 00:30:07,251 散步? 275 00:30:07,388 --> 00:30:08,821 没错 276 00:30:09,990 --> 00:30:15,690 妳不舒服,就稍微休息一下 277 00:30:16,030 --> 00:30:17,657 没错 278 00:30:18,599 --> 00:30:23,468 然后妳就什么都不记得了 279 00:30:23,603 --> 00:30:24,831 没错 280 00:30:25,571 --> 00:30:27,869 好像就是这样 281 00:30:28,508 --> 00:30:29,975 这样啊 282 00:30:30,143 --> 00:30:31,542 没错 283 00:30:35,081 --> 00:30:37,049 你好可爱 284 00:30:38,317 --> 00:30:39,978 你叫做佑司吗? 285 00:30:40,119 --> 00:30:41,245 是啊 286 00:30:45,358 --> 00:30:48,191 我叫做小澪 287 00:30:49,328 --> 00:30:54,459 是你的妻子,佑司的母亲 288 00:30:54,667 --> 00:30:55,725 没错 289 00:31:00,173 --> 00:31:01,504 这样啊 290 00:33:01,526 --> 00:33:03,824 早餐好了 291 00:33:05,730 --> 00:33:07,527 好厉害喔 292 00:33:07,732 --> 00:33:08,960 是吗? 293 00:33:09,634 --> 00:33:11,397 这给你 294 00:33:12,637 --> 00:33:13,899 阿巧早 295 00:33:14,839 --> 00:33:15,863 早 296 00:33:19,978 --> 00:33:21,411 早安 297 00:33:22,581 --> 00:33:23,946 妳早 298 00:33:29,654 --> 00:33:30,848 阿巧 299 00:33:33,992 --> 00:33:36,825 好久没吃到这么漂亮的荷包蛋 300 00:33:37,696 --> 00:33:39,425 就是啊 301 00:33:41,533 --> 00:33:43,023 好像怪怪的 302 00:33:47,004 --> 00:33:47,971 这个吗? 303 00:33:48,372 --> 00:33:49,634 不是衣服 304 00:33:50,708 --> 00:33:52,107 我是说你们 305 00:33:53,077 --> 00:33:54,840 我们很正常啊 306 00:33:57,781 --> 00:33:59,043 我去上学啰 307 00:34:00,084 --> 00:34:01,574 路上小心 308 00:34:06,190 --> 00:34:07,157 小澪 309 00:34:08,726 --> 00:34:09,750 什么事? 310 00:34:10,027 --> 00:34:12,393 妳最好暂时别出去 311 00:34:12,997 --> 00:34:16,194 我怕妳又不舒服 312 00:34:18,002 --> 00:34:19,264 好的 313 00:34:20,704 --> 00:34:22,968 那么我去上班啰 314 00:34:29,146 --> 00:34:30,579 鞋带… 315 00:34:47,798 --> 00:34:49,026 路上小心 316 00:34:51,435 --> 00:34:52,993 阿巧 317 00:35:00,844 --> 00:35:02,573 我去上班了 318 00:35:42,785 --> 00:35:44,343 老师 319 00:35:46,055 --> 00:35:46,987 早安 320 00:35:47,457 --> 00:35:50,119 昨天发生一件大事喔 321 00:35:50,893 --> 00:35:51,882 什么事? 322 00:35:53,696 --> 00:35:54,856 我不能说 323 00:35:54,997 --> 00:35:56,965 什么啊,根本没什么事 324 00:35:58,368 --> 00:36:01,235 谁说没有,不过是秘密 325 00:36:04,140 --> 00:36:07,109 好羡慕你有秘密喔 326 00:36:08,811 --> 00:36:11,644 有秘密是件好事喔 327 00:36:18,187 --> 00:36:19,051 早安 328 00:36:20,923 --> 00:36:22,220 你早 329 00:36:25,294 --> 00:36:27,455 有什么开心的事吗? 330 00:36:27,630 --> 00:36:28,426 是啊 331 00:36:28,598 --> 00:36:29,587 什么事? 332 00:36:31,033 --> 00:36:32,432 这是我的秘密 333 00:36:33,369 --> 00:36:34,495 这样啊 334 00:36:38,074 --> 00:36:39,564 这样比较快 335 00:36:39,942 --> 00:36:40,874 谢谢 336 00:36:41,010 --> 00:36:42,034 别客气 337 00:37:06,903 --> 00:37:08,234 好好吃 338 00:37:08,438 --> 00:37:09,370 真的吗? 339 00:37:09,972 --> 00:37:11,200 真的很好吃 340 00:37:11,373 --> 00:37:12,431 是吗? 341 00:37:13,642 --> 00:37:15,769 我很会做饭吗? 342 00:37:16,812 --> 00:37:18,643 妳做的菜最好吃了 343 00:37:19,114 --> 00:37:20,206 是吗? 344 00:37:23,018 --> 00:37:25,452 雨鞋画好了 345 00:37:25,620 --> 00:37:26,552 这是我吗? 346 00:37:26,688 --> 00:37:27,814 没错 347 00:37:28,023 --> 00:37:29,923 那么这是谁? 348 00:37:30,792 --> 00:37:32,054 这是阿巧 349 00:37:32,794 --> 00:37:36,389 我是粉红色的… 350 00:37:50,579 --> 00:37:52,103 好可爱喔 351 00:37:54,549 --> 00:37:56,107 他是妳的小孩啊 352 00:37:57,986 --> 00:38:02,116 就是啊,我生下了他 353 00:38:07,028 --> 00:38:09,622 我们俩是夫妻吧 354 00:38:11,233 --> 00:38:12,495 没错 355 00:38:14,603 --> 00:38:17,766 我能感觉出跟你们是一家人 356 00:38:18,206 --> 00:38:22,074 我相信这一切都是真的 357 00:38:30,519 --> 00:38:31,543 可是… 358 00:38:33,989 --> 00:38:37,652 很抱歉,我什么都想不起来 359 00:38:39,794 --> 00:38:42,388 没关系,慢慢来 360 00:38:47,002 --> 00:38:49,163 告诉我一些关于我们的事 361 00:38:50,839 --> 00:38:51,464 我们的事? 362 00:38:51,606 --> 00:38:54,404 我们是怎么认识的? 363 00:38:55,376 --> 00:38:56,843 怎么相恋? 364 00:38:58,145 --> 00:38:59,976 最后怎么会在一起? 365 00:39:08,989 --> 00:39:12,117 我们是在高二春天认识的 366 00:39:12,860 --> 00:39:14,919 这么说我跟你是同学啰? 367 00:39:15,496 --> 00:39:19,296 没错,我们同班两年 368 00:39:19,567 --> 00:39:23,401 而且又很巧的一直坐隔壁 369 00:39:24,638 --> 00:39:29,098 是我先喜欢上妳的 370 00:39:29,910 --> 00:39:31,104 听好喔 371 00:39:31,378 --> 00:39:34,836 这是准备做什么的意思… 372 00:39:35,015 --> 00:39:37,848 妳很开朗又漂亮 373 00:39:38,319 --> 00:39:41,652 是个品学兼优的模范生 374 00:39:42,723 --> 00:39:46,215 不过好像经常都不太开心 375 00:39:46,660 --> 00:39:49,857 我觉得妳随时都在生气 376 00:39:51,165 --> 00:39:53,258 不过我就喜欢妳这样 377 00:39:55,869 --> 00:39:57,632 我好喜欢妳这样 378 00:39:59,139 --> 00:40:03,303 我以前不喜欢你吗? 379 00:40:04,278 --> 00:40:07,975 应该是我先暗恋妳 380 00:40:08,882 --> 00:40:10,372 暗恋? 381 00:40:10,718 --> 00:40:11,946 没错 382 00:40:12,453 --> 00:40:15,684 我在学校是个怪胎 383 00:40:17,124 --> 00:40:20,491 只对田径队的活动感兴趣 384 00:40:21,729 --> 00:40:25,256 而且我本来就不擅跟人相处 385 00:40:26,300 --> 00:40:31,704 格格不入,总是独来独往 386 00:40:34,007 --> 00:40:35,167 这样啊 387 00:40:36,509 --> 00:40:38,101 你跑得很快吗? 388 00:40:40,313 --> 00:40:42,474 曾经创下县大赛的纪录 389 00:40:43,983 --> 00:40:48,079 不过在高一的大赛中… 390 00:41:49,949 --> 00:41:52,884 那次比赛让我很不甘心 391 00:41:53,019 --> 00:41:54,714 于是我每天疯狂练习 392 00:41:54,854 --> 00:41:59,154 只想着跑步,变得比以前更怪 393 00:42:00,993 --> 00:42:02,255 这样啊 394 00:42:03,463 --> 00:42:08,264 妳怎么可能喜欢这样的怪胎 395 00:42:09,202 --> 00:42:12,433 不,不只是不喜欢我 396 00:42:12,739 --> 00:42:15,230 也不像会喜欢其他人 397 00:42:16,141 --> 00:42:22,273 当时的妳好像对恋爱不感兴趣 398 00:42:23,014 --> 00:42:27,007 不过我就喜欢妳这样 399 00:42:49,775 --> 00:42:55,441 只要能坐妳旁边,我就好幸福 400 00:42:56,715 --> 00:42:58,774 不过我们两个… 401 00:42:59,117 --> 00:43:00,015 早安 402 00:43:00,886 --> 00:43:02,012 早 403 00:43:02,854 --> 00:43:05,584 除了早安以外几乎不太交谈 404 00:43:05,857 --> 00:43:07,688 就这样到了毕业那天 405 00:43:08,460 --> 00:43:11,759 我因为体育推甄上了当地大学 406 00:43:12,998 --> 00:43:17,458 而妳则是到东京上大学 407 00:43:17,602 --> 00:43:18,728 谢谢大家 408 00:43:19,938 --> 00:43:21,428 我也要写 409 00:43:34,252 --> 00:43:35,719 帮我写 410 00:43:37,622 --> 00:43:38,782 好的 411 00:43:50,836 --> 00:43:56,832 (谢谢妳,在妳身边很自在) 412 00:44:01,212 --> 00:44:02,338 写好了 413 00:44:02,746 --> 00:44:03,872 谢谢 414 00:44:04,849 --> 00:44:06,146 哪里 415 00:44:14,291 --> 00:44:17,886 然后妳就到东京去了 416 00:44:18,762 --> 00:44:20,195 先等一下 417 00:44:20,664 --> 00:44:23,098 我们何时开始谈恋爱 418 00:44:23,467 --> 00:44:26,527 可以忍耐一下听我继续说吗? 419 00:44:27,504 --> 00:44:28,596 好的 420 00:44:32,309 --> 00:44:33,970 大一的暑假 421 00:44:34,245 --> 00:44:38,443 我偶然打听到妳回到故乡 422 00:44:42,586 --> 00:44:43,917 喂… 423 00:44:55,833 --> 00:44:57,232 还没啊 424 00:44:58,602 --> 00:45:01,935 别急,就快说到了 425 00:45:03,340 --> 00:45:04,466 好的 426 00:45:05,175 --> 00:45:06,335 喂… 427 00:45:09,613 --> 00:45:11,171 我是秋穗 428 00:45:14,351 --> 00:45:18,048 我是秋穗巧,妳还记得我吗? 429 00:45:18,789 --> 00:45:21,383 不好意思突然打来 430 00:45:22,092 --> 00:45:25,755 毕业那天帮妳写毕业纪念册时 431 00:45:26,130 --> 00:45:28,530 妳把我的笔拿走了 432 00:45:29,066 --> 00:45:30,863 可以还给我吗? 433 00:45:31,101 --> 00:45:33,865 当然这纯粹是借口 434 00:45:34,905 --> 00:45:37,169 那枝笔一点也不重要 435 00:45:37,508 --> 00:45:42,411 我只是想再见妳一面 436 00:45:44,147 --> 00:45:46,513 只想着再见妳一面 437 00:45:51,788 --> 00:45:52,880 秋穗同学 438 00:46:10,840 --> 00:46:12,068 还你 439 00:46:12,342 --> 00:46:13,274 谢谢 440 00:46:14,944 --> 00:46:17,435 抱歉,把你的宝贝笔拿回家 441 00:46:17,647 --> 00:46:20,548 没关系,谢谢妳 442 00:46:26,322 --> 00:46:29,814 好久不见,妳还好吗? 443 00:46:30,860 --> 00:46:31,986 还不错 444 00:46:33,363 --> 00:46:34,421 这样啊 445 00:46:36,966 --> 00:46:38,092 就这样 446 00:46:38,568 --> 00:46:39,626 拜拜 447 00:46:46,843 --> 00:46:48,276 等一下… 448 00:46:50,813 --> 00:46:52,838 有没有时间喝咖啡? 449 00:46:57,720 --> 00:46:58,778 好啊 450 00:46:59,155 --> 00:47:01,988 不晓得是哪里来的勇气 451 00:47:03,526 --> 00:47:08,691 也因为这样才有了第一次约会 452 00:47:09,365 --> 00:47:13,961 相识后花了两年半才实现 453 00:47:14,904 --> 00:47:16,735 然后呢? 454 00:47:18,241 --> 00:47:23,144 我好像决堤般滔滔不绝 455 00:47:23,745 --> 00:47:25,406 完全停不下来 456 00:47:26,081 --> 00:47:30,814 好怕一没话讲,妳就说要回去 457 00:47:31,086 --> 00:47:32,553 我怕得要命 458 00:47:32,788 --> 00:47:35,757 拚命讲田径队的事 459 00:47:36,258 --> 00:47:37,919 喜欢的音乐 460 00:47:38,460 --> 00:47:41,258 最近看了什么书 461 00:47:41,396 --> 00:47:43,990 还有一直看着妳的事 462 00:47:53,842 --> 00:47:55,207 秋穗 463 00:47:57,312 --> 00:47:58,472 好冷喔 464 00:48:04,753 --> 00:48:06,846 妳可以放进来 465 00:48:11,526 --> 00:48:15,587 那么我就不客气啰 466 00:48:44,092 --> 00:48:46,026 还有机会再见面吗? 467 00:48:47,129 --> 00:48:49,324 我要回宿舍去了 468 00:48:51,333 --> 00:48:52,231 可是… 469 00:48:54,669 --> 00:48:56,569 我会写信给你的 470 00:49:05,880 --> 00:49:10,146 我跟妳的恋情就这么开始了 471 00:49:20,628 --> 00:49:22,687 我想像以前那样 472 00:49:23,397 --> 00:49:28,164 慢慢习惯你 473 00:49:28,469 --> 00:49:31,233 我想再爱上你一次 474 00:49:37,478 --> 00:49:38,877 谢谢妳 475 00:50:13,881 --> 00:50:16,850 妈妈,我洗好了,帮我擦 476 00:50:17,451 --> 00:50:19,009 佑司,你自己擦啦 477 00:50:25,226 --> 00:50:26,921 把手举起来 478 00:50:35,169 --> 00:50:36,101 请问… 479 00:50:36,837 --> 00:50:37,769 怎么样? 480 00:50:38,372 --> 00:50:40,704 你最近好像特别有精神 481 00:50:41,275 --> 00:50:42,401 是啊 482 00:50:42,710 --> 00:50:45,611 是不是有喜欢的人了? 483 00:50:47,447 --> 00:50:48,505 没错 484 00:51:19,379 --> 00:51:21,574 别吃得到处都是喔 485 00:51:23,449 --> 00:51:26,748 看吧,爸爸也常提醒你 486 00:51:27,754 --> 00:51:29,551 你也好不到哪里去 487 00:51:32,158 --> 00:51:33,887 小彩,我告诉妳 488 00:51:36,529 --> 00:51:38,292 妳不能告诉别人喔 489 00:51:38,564 --> 00:51:40,589 保证不能说出去喔 490 00:51:45,805 --> 00:51:47,773 预备… 491 00:51:49,342 --> 00:51:50,502 再来一次 492 00:51:50,810 --> 00:51:53,608 预备… 493 00:52:08,861 --> 00:52:12,126 佑司,别忘了拿伞 494 00:52:12,632 --> 00:52:15,157 (佑司的生日) 495 00:52:33,051 --> 00:52:33,983 小澪 496 00:52:36,688 --> 00:52:39,350 妳觉得是男孩还是女孩? 497 00:52:40,659 --> 00:52:43,150 一定是个可爱的男孩 498 00:52:43,395 --> 00:52:44,623 妳怎么知道? 499 00:52:45,864 --> 00:52:47,491 不告诉你 500 00:52:53,472 --> 00:52:55,838 好可爱喔 501 00:53:03,315 --> 00:53:06,216 我看起来好幸福 502 00:53:41,453 --> 00:53:42,715 你相信吗? 503 00:53:43,889 --> 00:53:45,948 一定不信吧 504 00:53:46,191 --> 00:53:47,852 真是伤脑筋 505 00:53:49,060 --> 00:53:51,995 你又不可能说谎 506 00:53:54,199 --> 00:53:59,899 可是我又参加过小澪的葬礼 507 00:54:00,038 --> 00:54:02,006 你不信也无所谓 508 00:54:02,874 --> 00:54:05,069 抱歉,请忘了我说的话 509 00:54:05,811 --> 00:54:06,937 真是伤脑筋 510 00:54:07,078 --> 00:54:08,409 对不起 511 00:54:11,348 --> 00:54:12,542 不过… 512 00:54:14,218 --> 00:54:16,846 如果你说的是真的 513 00:54:20,324 --> 00:54:23,088 在雨季回来的小澪 514 00:54:23,227 --> 00:54:27,391 等雨季一结束不就又会消失? 515 00:54:29,700 --> 00:54:30,860 是啊 516 00:54:31,335 --> 00:54:32,768 一定会吗? 517 00:54:35,139 --> 00:54:40,202 应该会,小澪不会说谎 518 00:54:40,711 --> 00:54:45,512 那么佑司不就又会很伤心 519 00:54:49,720 --> 00:54:51,381 还有你也是 520 00:55:04,101 --> 00:55:06,934 (雨季结束了,我该走了) 521 00:55:12,643 --> 00:55:13,905 佑司 522 00:55:14,378 --> 00:55:15,504 什么事? 523 00:55:18,949 --> 00:55:22,385 为什么晴天娃娃全都倒吊着? 524 00:55:34,665 --> 00:55:36,997 妈妈,别离开我 525 00:55:39,770 --> 00:55:43,399 我哪里也不会去,傻孩子 526 00:55:49,747 --> 00:55:52,307 这是什么钥匙? 527 00:55:52,615 --> 00:55:55,584 时光胶囊,我跟妳一起埋的 528 00:55:55,818 --> 00:55:57,649 妳说不能告诉阿巧 529 00:56:01,090 --> 00:56:03,024 时光胶囊啊 530 00:56:03,626 --> 00:56:07,027 不过我忘记埋在哪里了 531 00:56:07,664 --> 00:56:08,892 这样啊 532 00:56:11,167 --> 00:56:13,158 要是能找到就好了 533 00:56:14,938 --> 00:56:16,496 麻雀 534 00:56:16,773 --> 00:56:18,707 大肚鱼 535 00:56:19,042 --> 00:56:22,569 大肚鱼…头发 536 00:56:22,845 --> 00:56:26,178 绿色 537 00:56:26,549 --> 00:56:28,915 苹果 538 00:56:32,188 --> 00:56:33,212 不在这里 539 00:56:37,327 --> 00:56:39,124 也不在这里 540 00:56:40,630 --> 00:56:42,598 就算永远… 541 00:56:44,968 --> 00:56:48,165 就算永远想不起来也没关系 542 00:56:52,675 --> 00:56:56,167 我喜欢你,也喜欢佑司 543 00:56:56,846 --> 00:57:00,509 只要能跟你们在一起就足够 544 00:57:04,887 --> 00:57:07,617 能当你的妻子,我就心满意足 545 00:57:15,164 --> 00:57:16,188 小澪? 546 00:57:19,002 --> 00:57:20,230 什么事? 547 00:57:25,608 --> 00:57:27,007 我可以吻妳吗? 548 00:57:31,814 --> 00:57:33,042 妳不愿意吗? 549 00:58:16,992 --> 00:58:19,984 怎么了? 不舒服吗? 550 00:58:24,266 --> 00:58:27,463 有一种很奇妙的感觉 551 00:58:30,473 --> 00:58:32,441 好像初吻一样 552 00:58:35,945 --> 00:58:37,276 就是啊 553 00:58:52,028 --> 00:58:53,325 麻烦你检查一下 554 00:58:56,065 --> 00:58:57,623 金子先生,这个也做好了 555 00:59:03,606 --> 00:59:09,044 因为这个锋面很强劲 556 00:59:09,378 --> 00:59:13,439 因此今年雨季可能会继续下去 557 00:59:13,582 --> 00:59:15,550 太棒了 558 00:59:17,487 --> 00:59:18,954 你很高兴吗? 559 00:59:19,856 --> 00:59:22,825 是啊,非常高兴 560 00:59:32,685 --> 00:59:33,913 找到了 561 01:00:34,473 --> 01:00:37,738 (给我的小佑司 妈妈) 562 01:00:47,053 --> 01:00:48,884 (亚凯布星?) 563 01:00:50,723 --> 01:00:51,747 妈妈 564 01:00:53,893 --> 01:00:57,158 我找到时光胶囊了,妳看 565 01:00:59,766 --> 01:01:02,064 就是这个啊 566 01:01:03,904 --> 01:01:05,428 打开来看看吧 567 01:01:25,225 --> 01:01:26,214 阿巧 568 01:01:27,261 --> 01:01:28,523 阿巧… 569 01:01:30,030 --> 01:01:31,463 阿巧,你怎么了? 570 01:01:32,266 --> 01:01:33,324 阿巧… 571 01:01:55,223 --> 01:01:56,554 你还好吗? 572 01:02:00,194 --> 01:02:04,130 抱歉,我有时会这样 573 01:02:07,201 --> 01:02:10,500 为什么不告诉我? 574 01:02:11,940 --> 01:02:15,671 我不想让妳操心 575 01:02:17,378 --> 01:02:18,436 傻瓜 576 01:02:20,882 --> 01:02:21,974 抱歉 577 01:02:27,855 --> 01:02:29,686 我可以躺在你旁边吗? 578 01:02:34,128 --> 01:02:35,459 请进 579 01:02:36,731 --> 01:02:38,426 打扰了 580 01:02:49,812 --> 01:02:53,873 告诉我接下来怎么样了? 581 01:02:54,850 --> 01:02:56,715 我们的第二次约会呢? 582 01:02:58,387 --> 01:03:03,518 其实没有第二次约会 583 01:03:08,564 --> 01:03:12,500 我们曾经一度分手 584 01:03:15,471 --> 01:03:17,996 我们之间发生了什么事? 585 01:03:20,909 --> 01:03:23,139 全是因为我的身体 586 01:03:24,513 --> 01:03:27,346 高中时太专注练习 587 01:03:28,317 --> 01:03:32,413 我的身体慢慢起了变化 588 01:03:34,124 --> 01:03:36,957 到了大二的春天 589 01:03:38,528 --> 01:03:41,224 终于到达极限 590 01:03:41,698 --> 01:03:43,359 我整个人崩溃了 591 01:03:51,241 --> 01:03:54,335 到好几间医院做检查后发现 592 01:03:54,811 --> 01:04:01,478 脑中有一种控制身体的化学物质 593 01:04:02,085 --> 01:04:06,112 在分泌上面出了问题 594 01:04:06,456 --> 01:04:10,017 总之现在最好不要再跑步 595 01:04:10,160 --> 01:04:12,526 医生不准我再跑步 596 01:04:12,729 --> 01:04:16,460 人潮跟交通工具都令我害怕 597 01:04:17,567 --> 01:04:20,695 我对一切感到绝望 598 01:04:21,438 --> 01:04:23,872 也离开了大学 599 01:04:26,544 --> 01:04:28,034 慢慢来就好 600 01:04:30,514 --> 01:04:33,915 慢慢地面对你的病 601 01:04:35,319 --> 01:04:36,445 别担心 602 01:04:36,821 --> 01:04:40,757 你并不是个不幸的人 603 01:04:43,127 --> 01:04:47,996 你没告诉我这件事吗? 604 01:04:50,668 --> 01:04:52,727 我说不出口 605 01:04:53,971 --> 01:04:56,701 因为这不是普通的病 606 01:04:57,842 --> 01:05:02,905 连正常人能做的事我都做不来 607 01:05:03,747 --> 01:05:06,215 我的未来一片黑暗 608 01:05:07,218 --> 01:05:12,087 我不能让妳陪我过这种人生 609 01:05:12,923 --> 01:05:19,624 所以我决定从妳眼前静静消失 610 01:05:22,634 --> 01:05:23,760 欢迎光临 611 01:05:30,075 --> 01:05:31,133 秋穗? 612 01:05:40,819 --> 01:05:42,912 不好意思突然来找你 613 01:05:43,655 --> 01:05:45,213 有打扰到你吗? 614 01:05:48,927 --> 01:05:50,986 我听说你休学了 615 01:05:52,197 --> 01:05:54,222 因为我有很多计画要做 616 01:05:54,533 --> 01:05:57,127 所以我们以后不能再见面 617 01:05:58,803 --> 01:05:59,394 为什么? 618 01:05:59,538 --> 01:06:01,506 但愿以后能再见面 619 01:06:01,706 --> 01:06:03,606 像是在同学会上重逢 620 01:06:03,808 --> 01:06:05,833 到时我们也许会各自结婚 621 01:06:06,077 --> 01:06:08,875 我希望妳能得到幸福 622 01:06:13,619 --> 01:06:14,176 可是我的… 623 01:06:14,320 --> 01:06:15,548 再见 624 01:06:16,455 --> 01:06:18,753 我对妳做了很过分的事 625 01:06:19,392 --> 01:06:22,293 不过这么做是正确的 626 01:06:22,795 --> 01:06:25,059 我这么说服自己 627 01:06:25,965 --> 01:06:30,595 仅一次约会跟47封书信往来 628 01:06:30,903 --> 01:06:34,202 我们的恋情就这么结束了 629 01:06:38,511 --> 01:06:42,140 不过我还是很想见妳 630 01:06:42,548 --> 01:06:44,607 我知道这样很自私 631 01:06:44,917 --> 01:06:47,317 不过我就是很想再见妳一面 632 01:06:49,088 --> 01:06:51,079 我独自上东京去 633 01:06:51,490 --> 01:06:53,458 那对当时的我而言 634 01:06:53,693 --> 01:06:56,560 简直就是不可能办到的事 635 01:06:56,829 --> 01:07:00,424 不过我无法克制自己 636 01:07:01,235 --> 01:07:05,069 无论如何就是想见妳一面 637 01:07:33,967 --> 01:07:34,831 小澪 638 01:07:38,305 --> 01:07:41,103 谢谢妳借我笔记 639 01:07:42,342 --> 01:07:47,143 我发现自己根本就配不上妳 640 01:07:47,881 --> 01:07:49,746 我当时这么想 641 01:07:50,817 --> 01:07:54,184 我根本无法给妳幸福 642 01:08:01,496 --> 01:08:05,626 后来我没写信给妳 643 01:08:06,567 --> 01:08:09,229 妳也没有再写信给我 644 01:08:10,171 --> 01:08:14,267 我想妳一定也死心了 645 01:08:15,176 --> 01:08:17,406 想忘了我算了 646 01:08:19,547 --> 01:08:21,913 我是这么想的 647 01:08:22,483 --> 01:08:23,780 可是… 648 01:08:24,619 --> 01:08:29,352 有一天妳突然打电话给我 649 01:08:30,325 --> 01:08:34,557 不是写信,而是直接打电话 650 01:08:37,398 --> 01:08:39,025 喂… 651 01:08:39,567 --> 01:08:42,001 是秋穗吗? 652 01:08:43,472 --> 01:08:47,408 是我,我可以去见你吗? 653 01:09:16,205 --> 01:09:19,333 干嘛那个表情? 654 01:09:21,243 --> 01:09:22,767 因为… 655 01:09:23,445 --> 01:09:25,106 别愁眉苦脸的 656 01:09:26,915 --> 01:09:29,315 因为我… 657 01:09:32,087 --> 01:09:34,612 我觉得自己配不上妳 658 01:09:34,858 --> 01:09:38,089 没这回事,大傻瓜 659 01:09:47,137 --> 01:09:48,263 没问题的 660 01:09:49,739 --> 01:09:52,731 我们一定会过得很好很好 661 01:09:53,309 --> 01:09:58,770 被妳的自信慑服,我点头了 662 01:09:59,149 --> 01:10:05,748 但那句话彷佛是妳在对自己说 663 01:10:06,689 --> 01:10:09,249 然后我们就结婚了 664 01:10:09,526 --> 01:10:14,964 搬到野口医生执业的城镇居住 665 01:10:18,034 --> 01:10:22,437 然后我生下了佑司? 666 01:10:23,072 --> 01:10:24,266 没错 667 01:10:28,679 --> 01:10:33,207 后来的我们很幸福吧 668 01:10:39,123 --> 01:10:44,493 我们以后也会一样这么幸福吧 669 01:11:05,015 --> 01:11:06,915 这样好舒服喔 670 01:11:09,587 --> 01:11:10,918 最佳位置 671 01:11:12,389 --> 01:11:14,152 最佳位置? 672 01:11:16,660 --> 01:11:22,257 我们总是像这样相拥入眠 673 01:11:24,169 --> 01:11:25,466 是吗? 674 01:11:37,249 --> 01:11:38,648 我们出去啰 675 01:11:38,783 --> 01:11:40,080 路上小心 676 01:11:41,219 --> 01:11:42,117 阿巧 677 01:11:45,357 --> 01:11:48,554 别这么急,慢慢来 678 01:14:58,687 --> 01:15:02,054 换你试试看,慢慢来没关系 679 01:15:05,694 --> 01:15:07,787 别这么用力 680 01:15:09,498 --> 01:15:10,863 再来一次 681 01:15:11,633 --> 01:15:13,260 试试看 682 01:15:16,572 --> 01:15:19,439 我不是说过别这么用力吗? 683 01:15:19,575 --> 01:15:20,234 再来一次 684 01:15:20,375 --> 01:15:21,273 好难喔 685 01:15:21,410 --> 01:15:22,342 别这么说嘛 686 01:15:22,478 --> 01:15:24,275 佑司,再来一次 687 01:15:24,413 --> 01:15:25,402 佑司 688 01:15:25,581 --> 01:15:26,639 是的 689 01:15:31,653 --> 01:15:33,985 很好,这样就对了 690 01:15:34,223 --> 01:15:35,815 你好厉害喔 691 01:15:38,061 --> 01:15:40,029 你好棒喔 692 01:15:40,597 --> 01:15:41,825 阿巧 693 01:15:42,832 --> 01:15:44,129 早安 694 01:15:44,934 --> 01:15:46,834 这是我打的蛋喔 695 01:15:47,537 --> 01:15:49,562 好厉害喔 696 01:15:51,574 --> 01:15:52,598 早 697 01:15:54,677 --> 01:15:56,201 早安 698 01:15:56,579 --> 01:15:58,308 这样不对 699 01:15:58,648 --> 01:16:01,048 看好,把衣服撑开 700 01:16:02,252 --> 01:16:06,655 拉一下,拍一拍 701 01:16:07,857 --> 01:16:11,452 拉一下,拍一拍 702 01:16:11,628 --> 01:16:13,323 翻过来 703 01:16:14,697 --> 01:16:17,257 阿巧的鞋子好大喔 704 01:16:20,804 --> 01:16:21,896 给你 705 01:16:24,707 --> 01:16:26,436 要是能开出很多花就太棒了 706 01:16:26,576 --> 01:16:27,838 就是啊 707 01:16:30,514 --> 01:16:33,813 在这里开一整片一定很美 708 01:16:35,886 --> 01:16:37,444 好想看喔 709 01:16:41,659 --> 01:16:44,856 没事,你要好好照顾它们喔 710 01:16:52,837 --> 01:16:55,533 (向日葵) 711 01:16:55,673 --> 01:16:58,107 佑司,你好努力喔 712 01:17:00,311 --> 01:17:01,869 真了不起 713 01:17:02,980 --> 01:17:04,311 阿巧… 714 01:17:05,416 --> 01:17:07,714 等雨季结束 715 01:17:07,852 --> 01:17:10,650 妈妈就要回亚凯布星吧 716 01:17:14,391 --> 01:17:16,120 我也不晓得 717 01:17:16,827 --> 01:17:21,321 不过妈妈也许忘了这件事 718 01:17:22,200 --> 01:17:28,264 就算妈忘了,也会有人来接她 719 01:17:28,540 --> 01:17:31,668 几乎每个故事的结尾都这样 720 01:17:33,211 --> 01:17:34,576 这样啊 721 01:17:39,084 --> 01:17:43,953 那就更要珍惜跟她一起的时间 722 01:18:41,747 --> 01:18:43,908 抱歉,吓到妳了 723 01:18:49,188 --> 01:18:50,621 小澪? 724 01:18:51,557 --> 01:18:52,956 妳是小澪吧 725 01:18:53,092 --> 01:18:54,116 是的 726 01:18:58,631 --> 01:19:00,599 可是妳不是… 727 01:19:00,733 --> 01:19:01,825 抱歉 728 01:19:02,102 --> 01:19:05,037 说来话长,妳会越听越迷糊 729 01:19:05,772 --> 01:19:09,037 我来是想请妳帮我一个忙 730 01:19:10,377 --> 01:19:11,742 请听我说 731 01:19:13,213 --> 01:19:14,510 拜托妳 732 01:19:22,255 --> 01:19:25,747 好的,我愿意听 733 01:19:28,095 --> 01:19:29,357 谢谢 734 01:19:33,433 --> 01:19:37,699 我来是有件事想拜托妳 735 01:19:38,405 --> 01:19:39,804 拜托我? 736 01:19:39,940 --> 01:19:40,929 是的 737 01:19:43,577 --> 01:19:47,570 请代我照顾阿巧跟佑司好吗? 738 01:19:49,282 --> 01:19:51,477 要我照顾他们? 739 01:19:57,091 --> 01:20:00,857 上次秋穗先生说有了喜欢的人 740 01:20:02,030 --> 01:20:04,089 就是妳啰 741 01:20:06,667 --> 01:20:11,229 不过我马上就会消失 742 01:20:12,540 --> 01:20:15,304 雨季一结束我就会消失 743 01:20:17,545 --> 01:20:22,983 所以想托妳照顾阿巧跟佑司 744 01:20:24,952 --> 01:20:29,616 因为阿巧欠缺生活能力 745 01:20:31,192 --> 01:20:33,558 所以我希望有人… 746 01:20:34,595 --> 01:20:36,756 能帮我照顾他们 747 01:20:37,899 --> 01:20:40,697 妳愿意帮我这个忙吗? 748 01:20:53,348 --> 01:20:54,815 抱歉 749 01:20:59,822 --> 01:21:02,518 其实我没这么伟大 750 01:21:06,028 --> 01:21:08,724 虽然我很担心他们 751 01:21:10,666 --> 01:21:14,397 可是我不想阿巧跟别人在一起 752 01:21:15,571 --> 01:21:20,531 我不要他爱上其他女人 753 01:21:26,448 --> 01:21:27,972 抱歉 754 01:21:29,251 --> 01:21:31,276 真的很抱歉 755 01:21:31,720 --> 01:21:33,517 请忘了我说的话 756 01:21:34,857 --> 01:21:36,222 妳放心好了 757 01:21:38,228 --> 01:21:40,093 真的不用操心 758 01:21:42,565 --> 01:21:46,331 他不可能爱上我 759 01:21:47,704 --> 01:21:49,137 绝对不可能 760 01:21:51,374 --> 01:21:56,243 我想他这一生只会爱妳一个 761 01:21:58,081 --> 01:21:59,378 秋穗先生只爱妳一个 762 01:22:07,223 --> 01:22:08,850 谢谢妳 763 01:22:18,234 --> 01:22:23,228 我真的在跟妳说话吗? 764 01:22:24,007 --> 01:22:25,269 是啊 765 01:22:25,708 --> 01:22:27,642 阿巧常提起妳 766 01:22:29,313 --> 01:22:32,908 他说妳帮他很多忙 767 01:22:33,117 --> 01:22:34,049 非常谢谢妳 768 01:22:34,185 --> 01:22:35,982 哪里 769 01:22:42,359 --> 01:22:44,054 好久不见 770 01:22:44,762 --> 01:22:46,161 很抱歉 771 01:22:48,866 --> 01:22:52,233 其实我完全不记得妳 772 01:22:54,338 --> 01:22:55,066 这样可以吗? 773 01:22:55,206 --> 01:22:57,504 (佑司,生日快乐) 774 01:22:57,641 --> 01:22:59,438 这样很好 775 01:23:01,812 --> 01:23:03,871 拿七根蜡烛 776 01:23:06,517 --> 01:23:08,747 我想请问一下 777 01:23:08,886 --> 01:23:10,410 有什么问题吗? 778 01:23:10,821 --> 01:23:14,848 这间店会不会倒掉? 779 01:23:15,626 --> 01:23:16,593 什么? 780 01:23:16,727 --> 01:23:18,319 到底会不会? 781 01:23:18,596 --> 01:23:21,064 当然不会,妳在说什么啊 782 01:23:21,633 --> 01:23:23,066 那太好了 783 01:23:23,802 --> 01:23:28,068 我想预约生日蛋糕 784 01:23:29,574 --> 01:23:33,237 要预约12年份 785 01:23:36,248 --> 01:23:40,947 直到我儿子满十八岁为止 786 01:24:07,245 --> 01:24:08,542 好棒喔 787 01:24:08,780 --> 01:24:09,872 好丰盛喔 788 01:24:10,015 --> 01:24:11,073 是吗? 789 01:24:12,018 --> 01:24:13,212 还好吧 790 01:24:13,519 --> 01:24:15,111 生日蛋糕 791 01:24:15,588 --> 01:24:17,453 对了,这是给你的 792 01:24:17,690 --> 01:24:18,850 太棒了 793 01:24:19,392 --> 01:24:21,223 佑司不是下礼拜才生日吗? 794 01:24:21,360 --> 01:24:24,955 没关系,我就是想今天帮他过 795 01:24:25,097 --> 01:24:26,223 快坐下 796 01:24:26,799 --> 01:24:27,788 坐啊 797 01:24:28,301 --> 01:24:31,828 祝你生日快乐 798 01:24:32,538 --> 01:24:35,837 祝你生日快乐 799 01:24:36,542 --> 01:24:41,104 祝佑司生日快乐 800 01:24:42,181 --> 01:24:46,743 祝你生日快乐 801 01:24:49,689 --> 01:24:51,384 生日快乐 802 01:24:51,524 --> 01:24:55,426 佑司,笑一个,看这边 803 01:24:57,229 --> 01:24:58,355 快过来 804 01:25:28,862 --> 01:25:29,920 小澪 805 01:25:34,067 --> 01:25:35,364 妳还好吗? 806 01:25:38,638 --> 01:25:40,367 我只是有点害怕 807 01:25:45,178 --> 01:25:46,406 我爱妳 808 01:25:49,383 --> 01:25:50,816 我也爱你 809 01:25:53,019 --> 01:25:54,543 我最爱妳 810 01:25:57,425 --> 01:25:58,653 我也是 811 01:27:16,338 --> 01:27:17,327 佑司 812 01:27:32,554 --> 01:27:33,578 怎么了? 813 01:27:33,822 --> 01:27:35,414 我要马上回家去 814 01:27:36,792 --> 01:27:40,125 我一定要马上回去 815 01:27:41,464 --> 01:27:42,590 老师 816 01:27:48,938 --> 01:27:51,873 那好吧,你快回去 817 01:28:05,788 --> 01:28:06,584 妈妈 818 01:28:11,794 --> 01:28:12,852 妈妈 819 01:28:18,301 --> 01:28:19,563 妈妈? 820 01:28:23,606 --> 01:28:24,766 妈妈 821 01:28:30,147 --> 01:28:34,015 气象局表示今天雨季将结束 822 01:28:34,451 --> 01:28:37,716 昨天预报雨季后天才会结束 823 01:28:37,855 --> 01:28:39,322 秋穗先生 824 01:28:39,590 --> 01:28:48,089 可是由于高气压突然增强 825 01:28:48,232 --> 01:28:52,191 因此迅速将锋面向前推进 826 01:28:57,474 --> 01:28:58,907 夏天到了 827 01:29:35,947 --> 01:29:36,777 小澪 828 01:29:43,054 --> 01:29:44,043 小澪 829 01:30:08,880 --> 01:30:10,006 佑司 830 01:30:13,252 --> 01:30:16,585 乖乖听妈妈说,知道吗? 831 01:30:23,162 --> 01:30:27,758 妈妈要离开了 832 01:30:28,901 --> 01:30:31,267 我们得说再见了 833 01:30:35,775 --> 01:30:37,140 佑司 834 01:30:54,460 --> 01:30:55,757 小澪 835 01:31:01,434 --> 01:31:04,198 妈妈,对不起 836 01:31:07,708 --> 01:31:11,667 是我害死妳的吧 837 01:31:14,715 --> 01:31:16,410 小傻瓜 838 01:31:17,718 --> 01:31:19,982 你一直是这么想的吗? 839 01:31:20,620 --> 01:31:22,087 因为… 840 01:31:22,322 --> 01:31:23,846 没这回事 841 01:31:24,958 --> 01:31:27,950 妈妈的死跟你一点关系也没有 842 01:31:28,662 --> 01:31:30,755 你不相信妈妈说的话吗? 843 01:31:35,202 --> 01:31:42,165 你是妈妈充满期待生下的小孩 844 01:31:43,677 --> 01:31:48,114 爸爸跟妈妈是为了你而相遇 845 01:31:49,382 --> 01:31:51,714 是为了要见到你而结合 846 01:31:54,254 --> 01:31:59,214 你是个带来幸福的小孩 847 01:32:00,328 --> 01:32:02,694 你为妈妈带来幸福 848 01:32:03,197 --> 01:32:04,164 知道吗? 849 01:32:19,480 --> 01:32:24,941 佑司,要当个完美的大人喔 850 01:32:30,258 --> 01:32:35,218 爸爸就拜托你照顾了 851 01:32:37,999 --> 01:32:40,695 妳不跟阿巧见最后一面吗? 852 01:32:42,837 --> 01:32:44,327 我也不晓得 853 01:32:48,177 --> 01:32:51,112 不知道他能不能及时赶来 854 01:32:53,348 --> 01:32:54,781 一定来不及 855 01:32:55,617 --> 01:32:57,312 阿巧最慢了 856 01:32:59,221 --> 01:33:01,314 他跑得好慢 857 01:33:06,361 --> 01:33:08,386 佑司,你听妈妈说 858 01:33:09,331 --> 01:33:14,166 其实你爸爸原本跑得非常快 859 01:33:15,270 --> 01:33:17,397 以前的他很酷喔 860 01:33:20,209 --> 01:33:21,733 小澪… 861 01:33:31,153 --> 01:33:33,644 这里没有,找不到 862 01:33:55,278 --> 01:33:56,472 小澪 863 01:33:57,413 --> 01:33:58,880 阿巧 864 01:34:00,550 --> 01:34:02,040 小澪… 865 01:34:17,433 --> 01:34:20,834 你赶上了,太好了 866 01:34:23,473 --> 01:34:24,804 小澪… 867 01:34:26,809 --> 01:34:27,935 什么事? 868 01:34:30,179 --> 01:34:31,703 对不起 869 01:34:36,420 --> 01:34:39,912 我没能为妳带来幸福 870 01:34:45,195 --> 01:34:50,394 我无法让妳得到幸福 871 01:34:51,835 --> 01:34:53,200 对不起 872 01:34:55,906 --> 01:34:58,033 你在胡说些什么 873 01:34:58,442 --> 01:35:00,774 你们父子俩还真像 874 01:35:06,216 --> 01:35:09,083 我很幸福 875 01:35:11,689 --> 01:35:14,055 一直都很幸福 876 01:35:15,359 --> 01:35:18,351 爱上你以后,我就好幸福 877 01:35:21,699 --> 01:35:26,363 我的幸福是你给我的 878 01:35:27,939 --> 01:35:32,706 能在你身边就是我最大的幸福 879 01:35:40,852 --> 01:35:47,519 如果可以我希望永远在你身边 880 01:35:54,399 --> 01:35:57,960 佑司就拜托你照顾了 881 01:36:02,207 --> 01:36:05,176 代替我给他加倍的爱 882 01:36:13,686 --> 01:36:19,625 阿巧,我好冷 883 01:36:43,115 --> 01:36:44,377 谢谢你 884 01:36:46,452 --> 01:36:50,946 在你身边很自在 885 01:37:11,378 --> 01:37:12,640 找到了 886 01:37:13,547 --> 01:37:16,038 妈妈,我找到了 887 01:37:20,454 --> 01:37:21,648 妈妈? 888 01:37:28,095 --> 01:37:29,687 妈妈 889 01:37:33,467 --> 01:37:35,526 妈妈… 890 01:37:44,077 --> 01:37:45,442 原来是这样啊 891 01:37:45,879 --> 01:37:46,868 是的 892 01:37:48,048 --> 01:37:52,451 随雨而来,随雨而逝 893 01:37:54,421 --> 01:37:56,787 就好像绣球花一样 894 01:37:57,425 --> 01:38:01,555 医生,你真的相信我的话吗? 895 01:38:01,863 --> 01:38:04,354 我也不晓得 896 01:38:08,970 --> 01:38:14,340 不过能跟小澪再谈一次恋爱 897 01:38:17,545 --> 01:38:19,308 我真的好幸福 898 01:38:19,647 --> 01:38:25,313 这世上有多少人能爱得这么深 899 01:38:27,989 --> 01:38:31,481 只要相遇就会对彼此一见钟情 900 01:38:31,859 --> 01:38:33,827 不管几次都一样 901 01:38:36,197 --> 01:38:40,258 你们找到了彼此 902 01:38:41,736 --> 01:38:44,170 你们是对方的唯一真爱 903 01:38:50,779 --> 01:38:52,406 六月二十四日 904 01:38:52,948 --> 01:38:56,850 今天发现一个很吸引我的人 905 01:38:59,655 --> 01:39:01,088 同学… 906 01:39:26,281 --> 01:39:29,682 我老是想起他 907 01:39:31,119 --> 01:39:35,453 也许我已经坠入情网 908 01:39:37,192 --> 01:39:42,960 一年三班,1号,秋穗巧 909 01:39:52,375 --> 01:39:53,364 加油 910 01:40:05,221 --> 01:40:07,689 那很明显是犯规 911 01:40:08,358 --> 01:40:09,950 我无法接受 912 01:40:16,299 --> 01:40:20,099 连我自己都好惊讶 913 01:40:21,271 --> 01:40:25,037 竟然会做出那样的事 914 01:40:34,051 --> 01:40:38,283 我发现自己好喜欢他 915 01:40:38,622 --> 01:40:42,888 不过他完全没察觉我的心意 916 01:40:43,661 --> 01:40:47,097 这就叫做暗恋吧 917 01:40:50,701 --> 01:40:55,866 利用班长特权把位子排他旁边 918 01:40:56,006 --> 01:40:58,338 不过我连话也不敢跟他说 919 01:40:58,609 --> 01:41:02,705 不过只要在他身边就好 920 01:41:02,980 --> 01:41:07,849 光是这样我就觉得好幸福 921 01:41:24,703 --> 01:41:28,605 秋穗同学,我想多了解你一点 922 01:41:29,341 --> 01:41:31,434 你都看些什么样的书? 923 01:41:32,210 --> 01:41:34,110 喜欢什么样的音乐? 924 01:41:34,412 --> 01:41:35,970 喜欢什么颜色? 925 01:41:36,715 --> 01:41:39,980 喜欢什么样的女生? 926 01:41:42,020 --> 01:41:44,488 你会喜欢上我吗? 927 01:41:47,258 --> 01:41:51,820 什么都没发生,到了毕业那天 928 01:41:52,797 --> 01:41:54,389 怎么办? 929 01:41:54,899 --> 01:41:56,560 我该怎么办才好呢? 930 01:41:57,569 --> 01:41:58,593 先还我 931 01:42:03,742 --> 01:42:05,073 帮我写 932 01:42:17,189 --> 01:42:20,090 (谢谢妳,在妳身边很自在) 933 01:42:27,166 --> 01:42:31,500 当时就追上去,早就能还他笔 934 01:42:32,271 --> 01:42:35,866 可是我却没这么做 935 01:42:37,176 --> 01:42:41,579 我觉得只要留下就能再见到他 936 01:42:42,481 --> 01:42:45,416 只要打电话给他说要还笔 937 01:42:45,551 --> 01:42:47,314 就可以再他见一面 938 01:42:52,391 --> 01:42:54,586 只要打电话给他就好 939 01:42:55,661 --> 01:42:58,494 只要说我要把笔还给你 940 01:43:00,466 --> 01:43:04,402 可是我却没有勇气 941 01:43:21,221 --> 01:43:24,748 抱歉,把你的宝贝笔拿回家 942 01:43:26,827 --> 01:43:28,727 应该还在我这里 943 01:43:28,862 --> 01:43:32,730 好惊讶,他主动打电话给我 944 01:43:34,468 --> 01:43:36,299 终于能见到他了 945 01:43:37,270 --> 01:43:40,671 这真是一枝带来幸福的笔 946 01:43:42,375 --> 01:43:43,433 还你 947 01:43:44,644 --> 01:43:45,736 谢谢 948 01:43:47,147 --> 01:43:50,480 好久不见,妳还好吗? 949 01:43:51,318 --> 01:43:52,512 还不错 950 01:43:53,520 --> 01:43:55,317 这样啊 951 01:43:57,390 --> 01:43:58,618 就这样 952 01:44:00,728 --> 01:44:01,922 拜拜 953 01:44:02,597 --> 01:44:03,996 我真没用 954 01:44:05,266 --> 01:44:08,724 我那么想见他,就这么回去? 955 01:44:09,070 --> 01:44:10,332 这样好吗? 956 01:44:10,538 --> 01:44:12,062 等一下… 957 01:44:17,178 --> 01:44:19,738 有没有时间喝杯咖啡? 958 01:44:28,756 --> 01:44:29,848 好啊 959 01:44:30,057 --> 01:44:32,389 这本书我看了三遍喔 960 01:44:32,527 --> 01:44:36,293 你好像决堤般滔滔不绝 961 01:44:37,231 --> 01:44:39,597 我什么话也没说 962 01:44:41,235 --> 01:44:43,294 不过我觉得好幸福 963 01:44:43,437 --> 01:44:46,406 能在你身边就是我最大的幸福 964 01:44:46,874 --> 01:44:50,241 真希望这一瞬间能永远停留 965 01:44:59,955 --> 01:45:03,356 你的手好暖和 966 01:45:09,798 --> 01:45:13,529 不过春天一到,我收到你的信 967 01:45:14,570 --> 01:45:17,562 上面只写了短短三行… 968 01:45:18,507 --> 01:45:19,166 为什么? 969 01:45:19,308 --> 01:45:20,570 但愿以后能再见面 970 01:45:20,709 --> 01:45:22,609 像是在同学会上重逢 971 01:45:23,045 --> 01:45:25,570 到时我们也许会各自结婚 972 01:45:25,781 --> 01:45:30,309 我希望妳能得到幸福 973 01:45:32,421 --> 01:45:33,149 可是我的… 974 01:45:33,288 --> 01:45:34,778 再见 975 01:45:35,123 --> 01:45:38,923 在你身边就是我最大的幸福 976 01:45:39,928 --> 01:45:43,625 我只求能永远在你身边 977 01:45:45,368 --> 01:45:49,395 我们之间真的就这么结束吗? 978 01:45:56,713 --> 01:45:58,305 好想见他 979 01:45:59,182 --> 01:46:01,047 好想见秋穗 980 01:46:02,652 --> 01:46:05,086 好想好想见他一面 981 01:46:13,563 --> 01:46:14,996 秋穗? 982 01:46:18,201 --> 01:46:19,225 失陪了 983 01:46:19,535 --> 01:46:20,627 秋穗 984 01:46:22,372 --> 01:46:23,896 秋穗 985 01:46:31,748 --> 01:46:33,181 秋穗 986 01:46:36,020 --> 01:46:37,282 阿巧 987 01:46:49,166 --> 01:46:50,497 阿巧 988 01:47:23,233 --> 01:47:26,566 阿巧,阿巧… 989 01:47:42,420 --> 01:47:44,786 妈妈… 990 01:47:46,124 --> 01:47:47,648 小澪? 991 01:47:55,700 --> 01:47:56,359 早安 992 01:47:56,501 --> 01:47:57,900 你早 993 01:48:22,228 --> 01:48:26,494 应该没有人会相信吧 994 01:48:28,033 --> 01:48:31,491 连我自己也难以置信 995 01:48:33,939 --> 01:48:38,399 2O岁的我遇见29岁的你 996 01:48:39,044 --> 01:48:43,037 然后相恋,相拥结合 997 01:48:54,760 --> 01:48:58,059 我来到了未来 998 01:49:00,065 --> 01:49:02,898 九年后的雨季 999 01:49:05,671 --> 01:49:08,401 我跟阿巧结婚 1000 01:49:08,642 --> 01:49:13,875 生下一个叫做佑司的可爱男孩 1001 01:49:15,782 --> 01:49:17,682 我好幸福 1002 01:49:18,251 --> 01:49:20,651 我们过着幸福快乐的生活 1003 01:49:22,189 --> 01:49:24,714 我再度与你相恋 1004 01:49:26,526 --> 01:49:29,290 不过我后来知道真相 1005 01:49:30,664 --> 01:49:35,727 其实我在一年前死掉了 1006 01:49:37,838 --> 01:49:41,672 我会死,在28岁的时候 1007 01:49:42,309 --> 01:49:45,403 留下心爱的阿巧跟佑司 1008 01:49:46,847 --> 01:49:49,816 我会离你们而去 1009 01:49:53,353 --> 01:49:59,223 留下一年后雨季会回来的承诺 1010 01:50:07,168 --> 01:50:10,399 该叫你秋穗,还是阿巧? 1011 01:50:11,539 --> 01:50:14,906 如果没有遇见你 1012 01:50:15,309 --> 01:50:19,746 我会嫁给别人,过不同人生吗 1013 01:50:21,048 --> 01:50:27,214 到了28岁就不会死吗? 1014 01:50:34,028 --> 01:50:35,962 不过我不要这样的人生 1015 01:50:36,097 --> 01:50:38,327 因为我深爱着你 1016 01:50:39,100 --> 01:50:41,796 因为我看过跟你共度的未来 1017 01:50:42,503 --> 01:50:45,939 我想选择遇上你,跟你结婚 1018 01:50:46,073 --> 01:50:48,701 然后生下佑司的人生 1019 01:50:50,044 --> 01:50:54,845 我想要迎接佑司来到这个世界 1020 01:50:55,884 --> 01:50:59,251 这才是我要的人生 1021 01:51:00,322 --> 01:51:01,448 喂… 1022 01:51:01,857 --> 01:51:03,290 是秋穗吗? 1023 01:51:07,596 --> 01:51:11,191 我可以去见你吗? 1024 01:51:18,607 --> 01:51:20,768 虽然短暂,可是我想选择 1025 01:51:20,909 --> 01:51:24,572 跟心爱的你们一起共度的未来 1026 01:51:30,719 --> 01:51:31,845 秋穗 1027 01:51:32,621 --> 01:51:33,781 阿巧 1028 01:51:34,690 --> 01:51:35,918 佑司 1029 01:51:36,892 --> 01:51:38,883 请你们等着我 1030 01:51:41,363 --> 01:51:45,094 我马上去见你们 1031 01:52:09,492 --> 01:52:11,323 干嘛那个表情? 1032 01:52:13,463 --> 01:52:14,794 因为… 1033 01:52:16,766 --> 01:52:18,529 别愁眉苦脸的 1034 01:52:22,005 --> 01:52:23,734 因为我… 1035 01:52:25,008 --> 01:52:27,442 我觉得自己配不上妳 1036 01:52:28,644 --> 01:52:32,205 没这回事,大傻瓜 1037 01:52:41,825 --> 01:52:43,087 没问题的 1038 01:52:44,228 --> 01:52:47,391 我们一定会过得很好很好 1039 01:52:51,635 --> 01:52:55,799 我跟你会永远在一起 1040 01:52:57,107 --> 01:52:59,769 这是已经注定好的 1041 01:53:01,845 --> 01:53:03,642 注定好的? 1042 01:53:07,785 --> 01:53:08,945 没错 1043 01:53:10,287 --> 01:53:13,313 因为我们是彼此的唯一 1044 01:53:22,900 --> 01:53:24,333 我爱你 1045 01:54:31,103 --> 01:54:32,127 阿巧 1046 01:54:33,973 --> 01:54:35,406 可以吃了 1047 01:54:50,422 --> 01:54:52,151 生日吃咖哩好吗? 1048 01:54:52,291 --> 01:54:54,691 无所谓,你最爱咖哩吧 1049 01:54:54,827 --> 01:54:55,953 请用 1050 01:54:59,198 --> 01:55:01,063 你是不是又长高了? 1051 01:55:01,267 --> 01:55:02,996 跟我背对背 1052 01:55:05,471 --> 01:55:06,904 不准故意挺直 1053 01:55:07,039 --> 01:55:08,006 我才没有呢 1054 01:55:08,140 --> 01:55:09,402 没有吗? 1055 01:55:10,916 --> 01:55:15,580 有如花瓣散尽的时候 1056 01:55:15,854 --> 01:55:17,617 如作梦一般 1057 01:55:17,856 --> 01:55:21,553 与你相遇的奇迹 1058 01:55:21,726 --> 01:55:24,217 彼此相爱,有时争吵 1059 01:55:24,529 --> 01:55:26,963 两人一起克服了无数的障碍 1060 01:55:27,199 --> 01:55:29,667 就算转世再生 1061 01:55:29,868 --> 01:55:35,067 也要在妳身旁化作一朵花 1062 01:55:47,119 --> 01:55:49,178 是否会一直存在着 1063 01:55:49,387 --> 01:55:51,912 在我头顶上的太阳 1064 01:55:52,290 --> 01:55:54,815 是否能一直守护着 1065 01:55:54,926 --> 01:55:57,451 无论是哭、是笑、是生气的妳的表情 1066 01:55:57,629 --> 01:56:00,063 假如有天全部不存在时 1067 01:56:00,165 --> 01:56:02,656 我会更加感谢我俩的相遇 1068 01:56:02,767 --> 01:56:05,429 那一天、那个时候 在那个地方发生的奇迹 1069 01:56:05,537 --> 01:56:08,028 会产生一个新的轨迹吧 1070 01:56:08,140 --> 01:56:10,540 因为爱而变得坚强 1071 01:56:10,642 --> 01:56:13,304 因为信任而得以克服 1072 01:56:13,411 --> 01:56:15,003 妳所留下的东西如今依然 1073 01:56:15,147 --> 01:56:15,943 妳瞧不失光彩地 1074 01:56:16,081 --> 01:56:17,981 在我心里 1075 01:56:18,250 --> 01:56:19,217 这就是幸福 1076 01:56:19,351 --> 01:56:20,841 得以遇见妳 1077 01:56:21,019 --> 01:56:21,951 能让我 1078 01:56:22,087 --> 01:56:23,554 重拾笑容 1079 01:56:23,755 --> 01:56:24,619 「谢谢妳」 1080 01:56:24,756 --> 01:56:26,485 怀着满溢的心情 1081 01:56:26,625 --> 01:56:27,819 继续前行 1082 01:56:28,026 --> 01:56:33,123 有如花瓣散尽的时候 1083 01:56:33,265 --> 01:56:34,994 如作梦一般 1084 01:56:35,200 --> 01:56:38,658 与妳相遇的奇迹 1085 01:56:38,970 --> 01:56:41,530 妳所留给我的 1086 01:56:41,706 --> 01:56:44,231 称为"现在"的这个现实的宝物 1087 01:56:44,376 --> 01:56:46,401 所以我 1088 01:56:46,545 --> 01:56:48,877 更要努力活着 1089 01:56:49,047 --> 01:56:52,312 成为一朵花 1090 01:57:02,794 --> 01:57:03,920 花为什么 1091 01:57:04,062 --> 01:57:05,256 会枯萎 1092 01:57:05,497 --> 01:57:06,691 鸟为什么 1093 01:57:06,831 --> 01:57:07,923 会飞翔 1094 01:57:08,133 --> 01:57:09,191 风为什么 1095 01:57:09,334 --> 01:57:10,426 会吹拂 1096 01:57:10,635 --> 01:57:11,602 月亮又为什么 1097 01:57:11,736 --> 01:57:13,101 会发出光亮 1098 01:57:13,305 --> 01:57:14,135 为什么我 1099 01:57:14,239 --> 01:57:15,672 会在这里 1100 01:57:15,874 --> 01:57:16,704 为什么妳 1101 01:57:16,808 --> 01:57:18,298 会在这里 1102 01:57:18,510 --> 01:57:19,374 为什么会 1103 01:57:19,477 --> 01:57:20,535 与妳相遇 1104 01:57:20,812 --> 01:57:22,109 与妳相遇这件事 1105 01:57:22,247 --> 01:57:23,214 就称做命运 1106 01:57:23,348 --> 01:57:25,873 有如花瓣 1107 01:57:25,984 --> 01:57:27,952 散尽的时候 1108 01:57:28,153 --> 01:57:29,780 如作梦一般 1109 01:57:30,021 --> 01:57:33,684 与妳相遇的奇迹 1110 01:57:33,825 --> 01:57:34,917 彼此相爱 1111 01:57:35,060 --> 01:57:36,425 有时争吵 1112 01:57:36,561 --> 01:57:37,425 两人一起克服了 1113 01:57:37,562 --> 01:57:38,961 无数的障碍 1114 01:57:39,097 --> 01:57:41,565 就算转世再生 1115 01:57:41,700 --> 01:57:43,531 也想见到妳 1116 01:57:43,668 --> 01:57:46,535 有如花瓣 1117 01:57:46,671 --> 01:57:48,798 散尽一般 1118 01:57:49,007 --> 01:57:50,702 接纳这个 1119 01:57:50,875 --> 01:57:54,572 世界的全部吧 1120 01:57:54,679 --> 01:57:57,307 妳所留给我的 1121 01:57:57,515 --> 01:57:59,813 称为"现在"的这个现实的宝物 1122 01:58:00,051 --> 01:58:04,647 所以我更要努力活着 1123 01:58:04,856 --> 01:58:08,087 成为一朵花 1124 01:58:08,226 --> 01:58:10,660 雨过天晴 出现彩虹 1125 01:58:10,862 --> 01:58:11,726 青色暴风 1126 01:58:11,863 --> 01:58:13,194 产生的光芒 1127 01:58:13,298 --> 01:58:14,492 无法退让的 1128 01:58:14,699 --> 01:58:15,757 重要的东西 1129 01:58:15,900 --> 01:58:16,730 妳注意到了吗 1130 01:58:16,868 --> 01:58:18,267 那就是"爱" 1131 01:58:18,370 --> 01:58:19,667 还能继续走下去吧? 1132 01:58:19,871 --> 01:58:21,099 已经能看见了 1133 01:58:21,239 --> 01:58:22,399 "思念"超越了时空 1134 01:58:22,540 --> 01:58:23,598 永远的响着 1135 01:58:23,742 --> 01:58:24,936 妳的喜悦 1136 01:58:25,076 --> 01:58:26,976 妳的苦痛、妳的一切 1137 01:58:27,112 --> 01:58:29,272 来吧 更加的 绽放吧 绽放吧 绽放吧 63986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.